Download ESPAÑOL LENGUA PRÁCTICA

Document related concepts

Categoría gramatical wikipedia , lookup

Gramática generativa transformacional wikipedia , lookup

Gramática tradicional wikipedia , lookup

Competencia lingüística wikipedia , lookup

Cohesión textual wikipedia , lookup

Transcript
PRIMER CICLO
Semestre
1, 2, 3, 4, 5, 6
Materia
Práctica de la lengua española - Destrezas integradas 1, 2,
3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, 10, 11, 12, 13, 14, 15, 16
Puntos ECTS
2+2+2+2+2+2+2+2+2+2+2+2+2+2+2+2
Código de la
materia
Número
horas
de
480
Breve descripción
Las clases son prácticas e incluyen la adquisición y el dominio de una manera
integrada de la competencia léxica, gramatical, la comprensión y la expresión tanto
oral como escrita. La finalidad del curso es introducir los principios de
pronunciación, ortografía y acentuación gráfica en español así como mostrar a los
estudiantes la especificidad de la lengua y equiparlos con los conocimientos léxicos
y gramaticales necesarios en el nivel intermedio, lo que les permitirá comunicarse
correctamente en contextos tanto formales como informales. La materia incluye
además el aspecto sociocultural. En los semestres 5 y 6 los estudiantes adquirirán
conocimientos sobre la realidad de los países de habla hispana así como nociones
sobre literatura, geografía e historia.
Conocimientos previos
Ninguno
Resultados del aprendizaje
Conocimiento:
Después de cursar el módulo, el estudiante:
e1. conoce y usa la terminología apropiada necesaria para describir problemas
gramaticales seleccionados (01FR1A_W13)
e2. identifica y clasifica correctamente las estructuras gramaticales y léxicas
(01FR1A_W13)
e3. usa correctamente las estructuras gramaticales apropiadas en español escrito y
hablado (01FR1A_W13)
e4. comprende materiales auténticos, tanto textos grabados como artículos de
prensa (01FR1A_W13)
e5. tiene conocimientos básicos sobre la historia y cultura de la zona de la segunda
lengua extranjera (español) (01FR1A_W12 / 01FA1A_W12)
Habilidades:
Después de cursar el módulo, el estudiante:
e1. comprende textos escritos y está capacitado para crearlos usando
correctamente las construcciones gramaticales adecuadas (01FR1A_U15)
e2. comprende textos orales y está capacitado para crearlos usando correctamente
las construcciones léxicas adecuadas (01FR1A_U15)
e3. puede buscar, analizar y utilizar información usando diferentes fuentes orales y
escritas (01FR1A_U09)
Competencias personales y sociales:
Después de cursar el módulo, el estudiante:
e1. es capaz de trabajar en grupo, asumiendo, en el mismo, diferentes roles
(01FR1A_K01)
e2. puede determinar adecuadamente las prioridades en tareas específicas
(01FR1A_K03)
e3. tiene habilidades comunicativas, sociales, interpersonales e interculturales que
lo predisponen a trabajar en el campo de la cultura, la educación, los medios de
comunicación, oficinas de traducción, así como en un sector más amplio de
negocios (01FR1A_K07)
Contenidos del curso
• Trabajar con diferentes tipos de textos: análisis, discusión, ejercicios léxicos y
gramaticales.
• Desarrollar la comprensión oral basándose en las grabaciones de libros de texto,
radio, televisión, internet, canciones, etc.
• Ejercitación de diversas formas de expresión oral (desarrollo y mejora del uso de
la palabra, expresión lógica, habilidades de argumentación).
• Ejercitación de diversas formas de expresión escrita (desarrollo y mejora de la
gramática, ortografía, estilo, argumentación).
• Desarrollar el vocabulario en varios temas, tales como: la persona, la familia, la
vida cotidiana, la educación, el trabajo, la vida profesional, la sociedad, la cultura,
las costumbres, la economía, la política, etc.
• Adquirir y desarrollar la competencia gramatical en lengua española a un nivel
intermedio (sustantivo y adjetivo: número y tipo; determinantes; pronombres
personales: funciones en la oración, formas; otros determinantes: los pronombres
posesivos, indefinidos; preposiciones: forma y uso; adverbios; la gradación, la
comparación; el verbo: todos los modos y tiempos utilizados en la actualidad;
diferencias en el significado y el uso de los verbos ser y estar, etc.).
• Vida e instituciones españolas (acontecimientos de 1492 y sus efectos a largo
plazo en la cultura contemporánea de España y América Latina; esbozo de la
historia de la literatura española, del arte y de la geografía en los siguientes
contextos: turismo, eventos culturales, personalidades , colecciones de arte
(galerías y museos), universidades, gastronomía, fiestas y
arquitectura, prensa, cambio político en la España contemporáneo).
tradiciones,
Método y criterios de evaluación
Los estudiantes reciben la nota del curso en base a:
1. La presencia y participación activa en las clases
2. La ejecución de las tareas individuales (presentaciones, documentos)
3. La superación de las pruebas
4. La superación del examen final, escrito y oral
Método de enseñanza
Método basado en actividades prácticas que involucran a los estudiantes en el
descubrimiento de las reglas propias del idioma español; presentaciones
multimedia, proyecciones.
Bibliografía
CANTARINO, V., 2005, Civilización y cultura de España, Prentice Hall, New Jersey.
CASTRO VIÚDEZ, F., 2010, Aprende gramática y vocabulario 1-4, Sgel, Madrid.
CORPAS, J. et al., 2004, Aula Internacional 1-4, Difusión, Barcelona.
HERNÁNDEZ, G., RELLÁN, C., 2005, Aprendo a escribir 2-3, Sgel, Madrid.
VARGAS, D., 2010, Tú y yo. Actividades de interacción oral y escrita, Edelsa, Madrid.
SEGUNDO CICLO
Semestre
1, 2, 3
Materia
Práctica de la segunda lengua románica (español) - 1, 2, 3
Puntos ECTS
2+2+2
Código de la
materia
Número
horas
de
90
Breve descripción
La materia se presenta como una continuación y profundización de los
conocimientos adquiridos durante el primer ciclo. Las clases son de carácter
práctico, su objetivo es desarrollar la capacidad de utilizar una amplia variedad de
técnicas necesarias para la comunicación. El curso abarca la mejora de vocabulario
y la gramática a fin de permitir la correcta aplicación de estructuras léxicas y
gramaticales avanzadas en situaciones reales de comunicación en el nivel C1 / C2.
Conocimientos previos
Conocimiento de la lengua española a nivel B2.
Resultados del aprendizaje:
Conocimiento
Después de cursar el módulo, el estudiante:
e1. conoce el vocabulario adecuado y las estructuras gramaticales necesarias para
expresar opiniones, deseos, voluntad, consejos, sugerencias, etc. (01FR2A_W20)
e2. está familiarizado con las estructuras léxicas y gramaticales avanzadas que
expresan causa, condición, consecuencia, finalidad, tiempo, etc. (01FR2A_W20)
e3. conoce una amplio repertorio de expresiones idiomáticas (01FR2A_W20)
e4. conoce diferentes registros lingüísticos (01FR2A_W20)
Habilidades
Después de cursar el módulo, el estudiante:
e1. comprende textos auténticos orales y escritos a un nivel avanzado
(01FR2A_U03)
e2. aplica los conocimientos lingüísticos adquiridos a las situaciones complejas de
la vida real (01FR2A_U21)
e3. respeta las reglas de conversaciones formales e informales y hace un uso
apropiado de los saludos, tratamientos y despedidas adecuados en diversas
situaciones (01FR2A_U21)
e4. crea libremente textos complejos orales y escritos sobre una gran variedad de
temas (01FR2A_U21)
Competencia personal y social
Después de cursar el módulo, el estudiante:
e1. expresa su interés y voluntad de profundizar sus conocimientos sobre la
cultura de los países hispanos (01FR2A_K07)
e2. asume una actitud consciente y el respeto ante la diversidad lingüística y
cultural (01FR2A_K07)
e3. conoce la compleja realidad de los países de habla hispana (01FR2A_K07)
e4. desarrolla habilidades de pensamiento crítico así como estrategias para
facilitar el proceso de aprendizaje (01FR2A_K03)
Contenidos del curso
1. Desarrollo y práctica de vocabulario basado en textos auténticos de diferentes
ámbitos de la vida cultural, social, política
2. Expresiones idiomáticas
3. La narración y la descripción en el pasado (oral y escrita)
4. Estilo indirecto
5. Modo indicativo en oposición al modo subjuntivo
6. Expresión de probabilidad e hipótesis en relación con el pasado, presente y
futuro.
7. Expresión de opiniones, deseos, emociones, consejos y órdenes (léxico y
estructuras gramaticales).
8. Definición y explicación de conceptos y términos.
9. Comparación de los verbos ser y estar. Contraste de uso.
10. Diferentes tipos de oraciones: oraciones de relativo, condicionales, causales,
consecutivas, finales.
Método y criterios de evaluación
Para la superación de la materia, paso necesario para la realización del examen, se
calcula la nota media de las pruebas y trabajos realizados durante el semestre.
Forman parte de la evaluación final también la presencia y participación activa en
las clases.
Método de enseñanza
Método comunicativo. Aprendizaje por tareas a través de diferentes tipos de
actividades como trabajos en grupo, debates, etc. que integran también el elemento
cultural.
Bibliografía
CORPAS, J. et al., 2004, Aula Internacional 4, Difusión, Barcelona.
VV.AA., 2007, Dominio. Curso de perfeccionamiento, Edelsa, Madrid.
VV.AA., 2007, Prisma Consolida C1, Editorial Edinumen, Madrid.
VV.AA., 2007, Sueña 3-4, Anaya ELE, Madrid.
Semestre
1, 2
Materia
Gramática de la segunda lengua
románica (lengua española) 1, 2
Puntos ECTS
4+4
Código
de
la
materia
Número de horas
60
Breve descripción
La materia dota al alumno de los conocimientos y habilidades necesarias para
lograr la competencia gramatical en español al nivel C1. Durante las clases teóricas
se presentan los contenidos de forma concisa y clara. A continuación, a través de
ejercicios y actividades se anima a los estudiantes a descubrir de forma
independiente las reglas gramaticales y las posibles excepciones. Los estudiantes
también estarán familiarizados con el aparato terminológico y conceptual en
idioma español para la descripción de los fenómenos gramaticales en el campo de
la morfología y la sintaxis del español.
Conocimientos previos
Conocimiento de la gramática española a nivel B2.
Resultados del aprendizaje
Conocimiento:
Después de cursar el módulo el estudiante:
e1. conoce y usa la terminología apropiada necesaria para describir problemas
gramaticales seleccionados en el nivel avanzado (01FR2A_W20)
e2. identifica y clasifica correctamente las complejas estructuras gramaticales
(01FR2A_W20)
e3. usa correctamente las estructuras gramaticales apropiadas en español escrito y
hablado en el nivel avanzado (01FR2A_W20)
Habilidades:
Después de cursar el módulo el estudiante:
e1. utiliza los conocimientos teóricos de la gramática española en el nivel avanzado
en las situaciones comunicativas complejas de la vida real (01FR2A_U21)
e2. usa libremente las complejas estructuras gramaticales de la lengua española
(01FR2A_U21)
Competencia personal y social
Después de cursar el módulo el estudiante:
e1. es capaz de trabajar en grupo, asumiendo, en el mismo, diferentes roles
(01FR2A_K01)
e2. puede determinar adecuadamente las prioridades en tareas específicas
(01FR2A_K03)
Contenidos del curso
1. Acentuación gráfica.
2. El sustantivo, el adjetivo: número y tipo, colocación, la gradación.
3. Artículo definido: formas, uso. El concepto de la determinación genérica y
específica. Artículo Ø. Artículo neutro.
4. Las preposiciones españolas: uso e interpretación.
5. Los pronombres personales: formas, uso, colocación, criterios para el
reconocimiento en una oración de los diferentes tipos de complementos,
fenómenos de leísmo, loísmo y laísmo. El pronombre neutro en diferentes
funciones. Pronombres personales redundantes. El pronombre reflexivo y su
impacto sobre el cambio de significado de los verbos.
6. Pronombres relativos y oraciones de relativo: la noción de antecedente personal
y no personal. Conceptos Oración especificativa y Explicativa. Criterios para la
selección del pronombre relativo en la frase.
7. Pronombres indefinidos: forma y significado. Clasificación. Uso.
8. Numerales ordinales y cardinales: formas, uso. Fracciones, potencias y raíces.
9. Verbos de Cambio: significado y uso.
10. Construcciones perifrásticas: formas, uso.
11. La oración compleja coordinada. Tipos, conjunciones.
12. La oración compleja subordinada: tipos, conjunciones. Expresión de la
condición, el modo, la causa, el tiempo.
Método y criterios de evaluación
La evaluación final, que autoriza a la realización del examen es el promedio de las
pruebas realizadas durante el semestre. Forman parte de la evaluación final
también la presencia y participación activa en las clases.
Método de enseñanza
Clases magistrales combinadas con clases prácticas. Trabajo en grupo y
presentaciones multimedia.
Bibliografía
CASTRO VIÚDEZ, F., 2008, Uso de la gramática española. Gramática y ejercicios de
sistematización para estudiantes de ELE de nivel avanzado, Edelsa, Madrid.
GÓMEZ TORREGO, L. 2007, Gramática didáctica del español, Ediciones SM, Madrid.
GRIJELMO A., 2008, La gramática descomplicada, Taurus, Madrid.
MARCOS MARÍN, F., ESPAÑA RAMÍREZ, P., 2001, Guía de gramática de la lengua
española, Espasa Calpe, Madrid.
Semestre
3, 4
Materia
Español con fines específicos 1, 2
Puntos ECTS
4+4
Código de la materia
Número de horas
60
Breve descripción
El objetivo del curso es complementar y profundizar los conocimientos de los
estudiantes en el campo de la lengua española especializada en campos
seleccionados y aprender el trabajo con textos especializados (problemas,
vocabulario y estructuras) con vistas a la posterior traducción (preparación para la
traducción de textos especializados mediante el desarrollo gradual de las
habilidades de traducción). La premisa del curso es también proporcionar
conocimientos sobre las técnicas de preparación de glosarios para su propio uso.
Las clases incluyen análisis de textos especializados de los campos seleccionados
(derecho, economía, medicina, ingeniería, etc.) y una variedad de ejercicios
prácticos (vocabulario, gramática y traducción). Se enfatiza la comprensión del
texto y la elaboración de textos bilingües con la terminología analizada. En la
segunda etapa, los estudiantes ponen en práctica la traducción de textos
especializados.
Conocimientos previos
Conocimiento de la lengua española al menos a un nivel B2.
Resultados del aprendizaje
Conocimiento:
Después de cursar el módulo, el estudiante:
e1. tiene un profundo conocimiento de la estructura de la segunda lengua
románica (español) (01FR2A_W20)
e2. tiene un profundo conocimiento de las relaciones existentes entre los
contenidos de la asignatura y los datos del ámbito de otras disciplinas científicas
(técnica, automóviles, gastronomía, derecho, medicina, informática, etc.)
(01FR2A_W03)
e3. posee un profundo conocimiento relativo a la interpretación de los textos:
identifica y define un texto especializado (01FR2A_W07)
e4. usa la terminología especializada de las áreas seleccionadas (01FR2A_W19)
Habilidades
Después de cursar el módulo, el estudiante:
e1. puede buscar, analizar y utilizar información de diferentes fuentes y, a partir de
ella, formular juicios críticos (01FR2A_U09)
e2. posee un nivel muy alto (C1 según el MCER) en la segunda lengua románica
(español) (01FR2A_U21)
e3. es capaz de analizar e interpretar un texto especializado (01FR2A_U03)
e4. tiene habilidades en la traducción e interpretación del polaco al español y
viceversa (01FR2A_U22)
Competencia personal y social
Después de cursar el módulo, el estudiante:
e1. inicia o interviene en situaciones de traducción e interpretación (01FR2A_K01)
e2. practica la traducción e interpretación especializada utilizando la terminología
de las áreas seleccionadas (01FR2A_K07)
e3. identifica y resuelve correctamente los dilemas relacionados con la traducción
e interpretación especializada (01FR2A_K04)
Método y criterios de evaluación
Los estudiantes reciben la nota de la materia en base a:
1. La nota de las pruebas durante el curso
2. Las actividades basadas en el desarrollo de glosarios
3. La participación activa en las clases
Método de enseñanza
Presentaciones multimedia. Clases prácticas basadas en ejercicios y trabajo,
individual y en grupo, con textos auténticos.
Bibliografía
AGUIRRE BELTRÁN, B., 1993, El español por profesiones. Servicios Financieros:
banca y bolsa, Sgel, Madrid.
BARAN, M., KŁOSIŃSKA-NACHIN, A., 2007, Paso a Paso. Léxico español en campos
temáticos con contextualizaciones y ejercicios. Nivel Intermedio/Avanzado, WSSM,
Łódź.
BOVET, M., PRADA, M. DE., 1992, El español de los negocios, Edelsa, Madrid.
GÓMEZ DE ENTERRÍA, J., GÓMEZ DE ENTERRÍA, S., 1994, El español por
profesiones. Servicios de Salud, Sgel, Madrid.
Semestre
1, 2
Materia
Práctica de la lengua española- Destrezas integradas 1, 2, 3,
4
Puntos ECTS
2+2+2+2
Código de la
materia
Número
horas
de
120
Breve descripción
Las clases son prácticas e incluyen la adquisición y el dominio de una manera
integrada de la competencia léxica, gramatical, la comprensión y la expresión tanto
oral como escrita. La finalidad del curso es introducir los principios de
pronunciación, ortografía y acentuación gráfica en español así como mostrar a los
estudiantes la especificidad de la lengua y equiparlos con los conocimientos léxicos
y gramaticales necesarios en el nivel básico.
Conocimientos previos
Ninguno
Resultados del aprendizaje
Conocimiento:
Después de cursar el módulo, el estudiante:
e1. conoce y usa la terminología apropiada necesaria para describir problemas
gramaticales seleccionados (01FR2A_W14/01FA2A_W14)
e2. identifica y clasifica correctamente las estructuras gramaticales
(01FR2A_W14/01FA2A_W14)
e3. usa correctamente las estructuras gramaticales y léxicas apropiadas en español
escrito y hablado (01FR2A_W14/01FA2A_W14)
e4. comprende materiales auténticos, tanto textos grabados como artículos de prensa
(01FR2A_W14)
Habilidades:
Después de cursar el módulo, el estudiante:
e1. comprende textos escritos y está capacitado para crearlos usando
correctamente las construcciones léxicas adecuadas (01FR2A_U15)
e2. comprende textos orales y está capacitado para crearlos usando correctamente
las construcciones léxicas adecuadas (01FR2A_U15)
e3. puede buscar, analizar y utilizar información usando diferentes fuentes orales y
escritas (01FR2A_U9)
Competencias personales y sociales:
Después de cursar el módulo, el estudiante:
e1. es capaz de trabajar en grupo, asumiendo, en el mismo, diferentes roles
(01FR2A_K01)
e2. puede determinar adecuadamente las prioridades en tareas específicas
(01FR2A_K03)
Contenidos del curso
• Trabajo con diferentes tipos de textos: análisis, discusión, ejercicios léxicos y
gramaticales.
• Desarrollo de la comprensión oral basándose en las grabaciones de libros de
texto, radio, televisión, internet, canciones, etc.
• Prática de diversas formas básicas de expresión oral.
• Prática de diversas formas básicas de expresión escrita.
• Desarrollo del vocabulario básico en varios temas, tales como: la persona, la
familia, la vida cotidiana, la educación, el trabajo, la vida profesional, la sociedad, la
cultura, las costumbres, etc.
• Adquisición y desarrollo de la competencia gramatical en lengua española a un
nivel básico (sustantivo y adjetivo: número y tipo; determinantes; pronombres
personales: funciones en la oración, formas; otros determinantes: los pronombres
posesivos, indefinidos; preposiciones: forma y uso; adverbios; la gradación, la
comparación; el verbo: los modos y tiempos básicos; diferencias de significado y
uso de los verbos ser y estar, etc.).
Método y criterios de evaluación
Los estudiantes reciben la nota del curso en base a:
1. La presencia y participación activa en las clases
2. La ejecución de las tareas individuales (presentaciones, documentos)
3. La superación de las pruebas
4. La superación del examen final, escrito y oral
Método de enseñanza
Método basado en actividades prácticas que involucran a los estudiantes en el
descubrimiento de las reglas propias del idioma español.
Bibliografía
CANTARINO, V., 2005, Civilización y cultura de España, Prentice Hall, New Jersey.
CASTRO VIÚDEZ, F., 2010, Aprende gramática y vocabulario 1, Sgel, Madrid.
CORPAS, J. et al., 2004, Aula Internacional 1, Difusión, Barcelona.
VARGAS, D., 2010, Tú y yo. Actividades de interacción oral y escrita, Edelsa, Madrid.