Download Communiqué of the International Monetary and Financial Committee

Document related concepts

Banco del Sur wikipedia , lookup

Grupo de los Diez wikipedia , lookup

Sistema monetario internacional wikipedia , lookup

Ajuste estructural wikipedia , lookup

Crisis financiera asiática wikipedia , lookup

Transcript
FONDO MONETARIO INTERNACIONAL
Comunicado de Prensa No. 09/347 (S)
ORIGINAL: INGLÉS
PARA SU PUBLICACIÓN INMEDIATA
4 de octubre de 2009
DEPARTAMENTO
DE RELACIONES
EXTERNAS
Fondo Monetario Internacional
Washington, D. C., 20431, EE.UU.
Comunicado del Comité Monetario y Financiero Internacional
de la Junta de Gobernadores del Fondo Monetario Internacional
El Comité Monetario y Financiero Internacional celebró su vigésima reunión en
Estambul el 4 de octubre de 2009, bajo la presidencia del Dr. Youssef Boutros-Ghali,
Ministro de Hacienda de Egipto.
Políticas para una recuperación sostenible y la estabilidad financiera
1.
Gracias a medidas de política decisivas y concertadas, se observan indicios de
recuperación temprana. Nos comprometemos a mantener políticas de apoyo en los ámbitos
fiscal y monetario, y en el sector financiero, hasta que se afiance una recuperación duradera,
y estamos preparados para tomar las medidas adicionales necesarias a fin de reanimar el
crédito, recobrar los empleos perdidos y corregir los reveses que sufrió la lucha contra la
pobreza. Subrayamos la necesidad de llevar a término sin demora las reformas acordadas del
sector financiero y de la esfera regulatoria. Reafirmamos nuestra responsabilidad colectiva de
evitar el proteccionismo en todas sus formas. También es importante sustentar el respaldo
internacional a los esfuerzos de los países de bajo ingreso por poner en práctica sus planes de
desarrollo a largo plazo y combatir la pobreza, y continuar vigilando el impacto de la crisis
en esas economías.
2.
Aplaudimos los resultados de la Cumbre de Pittsburgh del G-20 y respaldamos
su compromiso de formular políticas para un crecimiento sólido, sostenido y
equilibrado de la economía mundial. En vista del papel central del FMI en la supervisión
bilateral y multilateral, llamamos al FMI a que facilite la evaluación mutua del G-20
analizando con criterios prospectivos si las políticas son colectivamente congruentes con
trayectorias más sostenibles y equilibradas de la economía mundial. Nos mantendremos
atentos para impedir que haya excesos en el sector financiero y que vuelvan a acumularse
desequilibrios mundiales insostenibles. A tales efectos, todos los países deben robustecer los
planes de reforma estructural respaldados por sólidas políticas fiscales, monetarias,
cambiarias y financieras. En nuestra próxima reunión esperamos recibir información
actualizada sobre la marcha de esos esfuerzos.
3.
A medida que la recuperación se afianza, nos comprometemos a colaborar en la
elaboración y la ejecución de estrategias de salida verosímiles y coordinadas para retirar
el respaldo público al sector financiero, desmantelar de manera ordenada el respaldo de la
política monetaria y llevar a cabo la consolidación fiscal necesaria para sustentar la
Washington, D.C. 20431 • Teléfono 202‐623‐7100 • Fax 202‐623‐6772 • www.imf.org 2
sostenibilidad a largo plazo. Solicitamos al FMI que elabore y nos presente en la próxima
reunión principios para estrategias de salida ordenadas y concertadas que tengan en cuenta
las circunstancias nacionales específicas, y que brinde asesoramiento sobre la formulación de
políticas de salida y su congruencia con la recuperación mundial y la estabilidad
macrofinanciera.
Reformas de la gestión de gobierno
4.
La reforma de las cuotas es crucial para imprimir más legitimidad y eficacia al
FMI. Recalcamos que el FMI es y debe seguir siendo una institución basada en un régimen
de cuotas. Reconocemos que la distribución de las cuotas relativas debe reflejar el peso
relativo de los países miembros en la economía mundial, que cambió sustancialmente en
vista del vigoroso crecimiento de los países de mercados emergentes y en desarrollo
dinámicos. En ese sentido, respaldamos un cambio de las cuotas relativas a favor de los
países de mercados emergentes y en desarrollo dinámicos de 5% como mínimo, de los países
sobrerrepresentados a los subrepresentados, utilizando la actual fórmula de cuotas del FMI
como base para trabajar. También nos comprometemos a proteger la proporción de votos de
los países más pobres. Instamos a todos los miembros a dar su consentimiento sin demora a
la inconclusa reforma de las cuotas y la voz de 2008. Llamamos al Directorio Ejecutivo a que
cumpla con la meta acordada de enero de 2011 para ultimar la décimocuarta revisión general
de las cuotas. Le solicitamos al FMI que nos informe sobre el avance en estos ámbitos en la
próxima reunión.
5.
Le agradecemos al Directorio Ejecutivo el informe sobre las reformas de la
gestión de gobierno del FMI. Le solicitamos que continúe examinando el abanico completo
de reformas. El Directorio informará sobre el avance en torno a estos temas en la próxima
reunión. Nuestra intención es adoptar en esa ocasión un proceso abierto, meritocrático y
transparente para la selección de la alta gerencia del FMI.
Supervisión y mandato del FMI
6.
Se han logrado importantes avances para realzar la supervisión del FMI, entre
ellos el lanzamiento de una prueba de alerta anticipada conjuntamente con el Consejo de
Estabilidad Financiera y los esfuerzos en curso por afianzar los análisis multinacionales y del
sector financiero. Solicitamos al FMI que comience a implementar rápidamente el nuevo
marco flexible del Programa de Evaluación del Sector Financiero (PESF) y que se cerciore
de que produzca una supervisión macrofinanciera más afinada y una mejor integración con la
supervisión bilateral. La regularidad de los exámenes y las actualizaciones de los PESF,
particularmente por parte de países sistémicamente importantes, contribuiría a la eficacia de
la supervisión macrofinanciera. Alentamos un mayor fortalecimiento de la supervisión
multinacional, regional y multilateral, y aguardamos con ansias la revisión y las mejoras de la
política de transparencia del FMI. Hacemos nuestras las Prioridades de Supervisión
actualizadas y llamamos a los países miembros a colaborar con el FMI en el logro de estos
objetivos.
7.
A nivel más general, la crisis mostró que corresponde revaluar más a fondo el
mandato del FMI. Alentamos al FMI a revisar su mandato de modo que abarque la variedad
3
completa de políticas macroeconómicas y del sector financiero que influyen en la estabilidad
mundial, y que nos informe al respecto en las próximas Reuniones Anuales.
Financiamiento del FMI y liquidez internacional
8.
Damos las gracias a los miembros que comprometieron recursos provisionales a
favor del FMI, permitiendo incrementar a más del triple su capacidad de préstamo en
respuesta a la crisis, y aplaudimos el acuerdo previsto sobre Nuevos Acuerdos para la
Obtención de Préstamos renovados, flexibilizados y ampliados en más de US$500.000
millones, que será examinado a la luz de los resultados de la décimocuarta revisión general
de las cuotas. Como parte de ese examen, el FMI debe evaluar el volumen y la composición
de los recursos que necesita para poder proteger la capacidad de atender las necesidades de
los países miembros a largo plazo, en consonancia con su carácter de institución basada en un
régimen de cuotas. Aguardamos con ansias la ocasión de debatir el tamaño del aumento
global de las cuotas, que también contribuye a facilitar cambios en las cuotas relativas.
9.
Elogiamos los esfuerzos innovadores del FMI por mejorar las redes de
protección financiera de los países miembros. El respaldo financiero del FMI a muchos
países miembros, así como las asignaciones de DEG por un valor de US$283.000 millones,
contribuyeron a restablecer la confianza. La Línea de Crédito Flexible (LCF), en particular,
proporcionó un respaldo importante a una serie de economías de mercados emergentes. Al
mismo tiempo, la ampliación del respaldo concesionario dejó más margen para políticas
anticíclicas en países de bajo ingreso.
10.
El FMI debe continuar robusteciendo su capacidad de ayuda para que los países
miembros puedan lidiar con problemas de la balanza de pagos, incluida la volatilidad
financiera, y reducir la necesidad aparente de acumulación excesiva de reservas. Le
solicitamos al FMI que para las próximas Reuniones Anuales estudie su futura función de
financiamiento y nos informe al respecto. En vista del éxito de la LCF y de los mecanismos
precautorios de acceso elevado, ese estudio debe considerar si hay necesidad de realzar los
instrumentos de financiamiento y si existirían en consecuencia alternativas verosímiles al
autoaseguro, rodeadas de salvaguardias adecuadas. Asimismo, instamos al FMI a estudiar
otras opciones de política para promover la estabilidad mundial a largo plazo y el
funcionamiento adecuado del sistema monetario internacional.
11.
La reorganización del marco de crédito concesionario del FMI y su compromiso
de aumentar a más del doble esos préstamos son pasos encomiables e importantes.
Contribuirán a atender la mayor necesidad de financiamiento de los países de bajo ingreso,
prestando debida atención a la sostenibilidad de la deuda. Aguardamos con ansias la plena
implementación del nuevo modelo de ingresos, incluido el acuerdo sobre ventas de oro, y el
compromiso de brindar recursos adicionales en forma de subsidios. Aplaudimos el
compromiso de proporcionar recursos adicionales en forma de préstamos y subsidios
asumido por algunos miembros. Instamos a otros posibles interesados a ampliar
expeditivamente sus contribuciones en préstamos y subsidios de modo que existan recursos
adecuados para la ampliación convenida de los préstamos concesionarios del FMI.
4
12.
La próxima reunión del CMFI tendrá lugar en la ciudad de Washington el 24 de abril
de 2010. Se convocará una reunión de los Suplentes del CMFI para preparar nuestra próxima
reunión y hacer un balance de situación.
COMITÉ MONETARIO Y FINANCIERO INTERNACIONAL
LISTA DE ASISTENTES
4 de octubre de 2009
Presidente
Youssef Boutros-Ghali
Director Gerente
Dominique Strauss-Kahn
Miembros o suplentes
Ibrahim A. Al-Assaf, Ministro de Hacienda de Arabia Saudita
Obaid Humaid Al Tayer, Ministro de Estado de Hacienda de los
Emiratos Árabes Unidos
Anders Borg, Ministro de Hacienda de Suecia
Wouter Bos, Viceprimer Ministro y Ministro de Hacienda de los Países Bajos
Amado Boudou, Ministro de Economía y Finanzas Públicas de Argentina
Alistair Darling, Ministro de Hacienda del Reino Unido
James Michael Flaherty, Ministro de Hacienda de Canadá
Hirohisa Fujii, Ministro de Hacienda de Japón
Timothy F. Geithner, Secretario del Tesoro de Estados Unidos
Pravin J. Gordhan, Ministro de Hacienda de Sudáfrica
Aleksei Kudrin, Viceprimer Ministro y Ministro de Hacienda de la Federación
de Rusia
Christine Lagarde, Ministra de Economía, Industria y Trabajo de Francia
Mohammed Laksaci, Gobernador del Banco de Argelia
Blaise Louembe, Ministro de Economía, Finanzas, Presupuesto, Programación
de Inversión y Privatización de Gabón
Guido Mantega, Ministro de Hacienda de Brasil
Hans-Rudolf Merz, Presidente del Consejo Federal Suizo, Departamento Federal de
Finanzas de Suiza
Pranab Mukherjee, Ministro de Hacienda de India
Darmin Nasution, Gobernador Interino del Banco de Indonesia
Didier Reynders, Viceprimer Ministro y Ministro de Hacienda de Bélgica
Elena Salgado, Vicepresidenta Segunda y Ministra de Economía
y Hacienda de España
6
Joerg Asmussen, Secretario de Estado, Ministerio Federal de Hacienda de Alemania
(Suplente de Peer Steinbrück, Ministro de Hacienda de Alemania)
Giulio Tremonti, Ministro de Economía y Hacienda de Italia
Jeung-Hyun Yoon, Ministro de Estrategia y Hacienda de Corea
Yi Gang, Vicegobernador del Banco Popular de China
(Suplente de Zhou Xiaochuan, Gobernador del Banco Popular de China)
Observadores
Mohammad Alipour-Jeddi, Jefe del Departamento de Estudios Petroleros de la
Organización de Países Exportadores de Petróleo (OPEP)
Joaquín Almunia, Comisario de Asuntos Económicos y Monetarios de
la Comisión Europea
Agustín Carstens, Presidente del Comité para el Desarrollo
Jaime Caruana, Gerente General del Banco de Pagos Internacionales (BPI)
Petko Draganov, Secretario General Adjunto de la UNCTAD
Mario Draghi, Presidente del Consejo de Estabilidad Financiera
Ángel Gurría, Secretario General de la Organización para la Cooperación y el
Desarrollo Económicos (OCDE)
Jomo Kwame Sundaram, Secretario General Adjunto de Desarrollo Económico
de las Naciones Unidas
Pascal Lamy, Director General de la Organización Mundial del Comercio (OMC)
Stephen Pursey, Director del Departamento de Integración de Políticas y Estadísticas
y Asesor Principal del Director General de la Organización Internacional del
Trabajo (OIT)
Jean-Claude Trichet, Presidente del Banco Central Europeo (BCE)
Robert B. Zoellick, Presidente del Grupo del Banco Mundial