Download Inventario de las cajas Descripción general Ensamblado

Document related concepts

Conector DIN wikipedia , lookup

Teclado inalámbrico de Apple wikipedia , lookup

BlackBerry wikipedia , lookup

Transcript
Modelos WKP5LM3 & WKP250LM3
Teclado inalámbrico
®
Descripción general
Preparar inicial
El teclado inalámbrico utiliza un enlace de
intercomunicación digitalmente protegido, para controlar un
punto de acceso. El teclado inalámbrico es compatible con
varios productos inalámbricos LiftMaster.
El modelo WKP5LM3 puede almacenar hasta 5 números
de PIN. El modelo WKP250LM3 puede almacenar hasta
250 números de PIN.
Paso 1: En el teclado presione:
#
#
#
Paso 2: Ingrese el número de PIN principal de 4 dígitos.
Ejemplo: 1234.
?
?
?
?
NOTA: “ * “ es un botón para cancelar que cancelará
cualquier llamada o secuencia de teclas.
Inventario de las cajas
Perno (4)
1
2
3
4
5
6
7
8
9
*
0
#
C ncel
Teclado
Tornillo (4)
Arandela (4)
Receptor LiftMaster preinstalado
Paso 1: Abra el panel delantero
de la caja del receptor con una
moneda o un destornillador.
Paso 2: Presione y suelte el
botón Aprendizaje del receptor.
La luz indicadora se encenderá
durante 30 segundas para
indicar que el receptor está en el
modo Aprendizaje.
Llave Allen
Tuerca (4)
Ensamblado
Luz indicadora
Botón aprendizaje
Paso 3: En menos de 30 segundos,
ingrese el número de PIN principal en el teclado.
Paso 4: Presione “1”.
Borrar todos los códigos de control
Instale 4 baterías alcalinas AA (no incluidas). (Las baterías
de litio se recomiendan para ambientes más frios.)
El teclado emitirá una señal sonora.
El teclado emitirá señales sonora contiualmente para indica
que no hay un numero de identificación personal maestro
programado. Proceder a Preparar inicial.
Presione el botón Aprendizaje en el receptor y no lo suelte
hasta que la luz indicadora se apague, lo que indica que la
memoria del receptor está limpia (aproximadamente 6
segundos).
1
Operación
Números de PIN provisionales
El teclado puede utilizarse con cualquiera de los números
de PIN válidos.
Se puede usar un número de PIN temporal sólo una vez
dentro de un período de 24 horas.
NOTA: El modelo WKP5LM3 puede almacenar hasta 5
números de PIN provisorios, y el modelo WKP250LM3
hasta 15.
Cambie el número de PIN principal
Entre en el teclado el número maestro de PIN existente:
?
?
?
0
9
?
Entre en el teclado el número maestro de PIN:
“BEEP”
#
?
?
5
1
?
#
?
“BEEP”
#
Ingrese el número de PIN provisional:
Ingrese el número de PIN principal nuevo:
“BEEP”
“BEEP”
Agregar números de PIN
Brillo del teclado
El modelo WKP5LM3 puede almacenar hasta 5 números
de PIN, y el modelo WKP250LM3 hasta 250.
Cuando esté oscuro, el panel se iluminará al detectar
movimiento (hasta 5 pies) o cuando se presione un botón.
Entre en el teclado el número maestro de PIN:
Entre en el teclado el número maestro de PIN:
?
?
?
?
?
9
?
?
0
8
?
Ingrese uno de los siguientes niveles de brillo:
“BEEP”
Ingrese el número de PIN nuevo:
1
O
2
O
3
“BEEP”
“BEEP”
La configuración predeterminada es 2.
Borrar números de PIN
Entre en el teclado el número maestro de PIN:
?
?
?
Batería
Las pilas AA (no suministradas con la unidad) del teclado
duran normalmente hasta 3 años, según la intensidad de
uso. (Las baterías de litio se recomiendan para ambientes
más frios.)
?
7
“BEEP”
Ingrese el número de PIN que desea eliminar:
“BEEP” “BEEP”
Una señal sonora triple indica que se ha ingresado un
número de PIN que no existe. El número de PIN principal
no se puede eliminar.
2
Montaje teclado
Es recomendable montar el teclado en una columna con
codo o sobre una superficie no metálica. Si fuera necesario
montar el teclado sobre una superficie metálica, usar un
separador no metálico para dejar un espacio entre el
teclado y la superficie de montaje.
Paso 2
Paso 1
Montar el teclado con tornillos en el panel posterior.
Ajuste los tornillos con la llave Allen.
Elija la ubicación de montaje de la estación de control.
Retire el panel posterior y sujételo a una superficie o poste
sólido.
3
Garantía limitada
The Chamberlain Group, Inc. (el “Vendedor”) garantiza al primer comprador de este producto, para la construcción en que este producto se instale
originalmente, que está libre de defectos de materiales y de mano de obra, por un período de un año a partir de la fecha de compra.
PARA OBTENER ASISTENCIA TÉCNICA, LLAME A NUESTRO NÚMERO GRATUITO:
1-800-528-2806
www.liftmaster.com
AVISO: Para cumplir con las reglas de la FCC y/o de Canadá (IC), ajustes o modificaciones de este receptor y/o transmisor están prohibidos,
excepto por el cambio de la configuración del código o el reemplazo de la batería. NO HAY OTRAS PIEZAS REPARABLES DEL USUARIO.
Se ha probado para cumplir con las NORMAS DE LA FCC PARA USO EN EL HOGAR O LA OFICINA. La operación está sujeta a las dos
condiciones siguientes: (1) este dispositivo no puede causar interferencia perjudicial, y (2) este dispositivo debe aceptar cualquier
interferencia recibida, incluyendo la interferencia que puede causar una operación no deseable.
114A3531DSP
© 2011, The Chamberlain Group Inc.
Todos los derechos reservados