Download Lengua Castellana y Literatura: 2.º de Bachillerato MORFOLOGÍA

Document related concepts

Morfema wikipedia , lookup

Verboide wikipedia , lookup

Flexión (lingüística) wikipedia , lookup

Derivación (lingüística) wikipedia , lookup

Afijo wikipedia , lookup

Transcript
Lengua Castellana y Literatura: 2.º de Bachillerato
MORFOLOGÍA
0.- INTRODUCCIÓN
Este curso lo dedicamos sobre todo a preparar la Prueba de Acceso a la Universidad. El Análisis
Morfológico va a constituir una de las cuestiones del examen y valdrá 2 puntos junto con la Definición de
palabras.
En cuanto a la Morfología hay que tener en cuenta los siguientes puntos:
1. Primero hay que describir la palabra desde el punto de vista de su categoría gramatical (Apartado
1 de estos apuntes) y de su formación (Apartado 3).
2. En segundo lugar hay que desmenuzar la palabra en sus elementos constitutivos diciendo de qué
tipo son (Lexemas y Morfemas) (Apartados 2, 4, 5, 6, 7 y Anexo).
3. Habrá que indicar el tipo de Morfemas: Prefijos, Interfijos o Sufijos (No es necesario decir su
significado).
4. No aparecerán perífrasis verbales ni locuciones.
En el apartado de Semántica, la Definición de Palabras se podrá hacer o mediante paráfrasis o
mediante sinonimia, pero no mediante otros procedimientos (antónimos, hiperónimos, etc.).
1.- IDENTIFICACIÓN CATEGORIAL Y DESCRIPCIÓN
1.- NOMBRE:
- Concreto / Abstracto
- Común / Propio
- Individual / Colectivo
- Contable / No contable
- Masculino / Femenino
- Común / Epiceno / Ambiguo / Heterónimo
- Singular / plural
- Simple / Compuesta / Primitiva / Derivada / Parasintética / Acrónimo
- N.º de sílabas
2.- ADJETIVO CALIFICATIVO:
- Masculino/ Femenino
- Singular / Plural
- Variable / Invariable
- Grado positivo / Superlativo / Comparativo
- Simple / Compuesta / Primitiva / Derivada / Parasintética
- N.º de sílabas
3.- VERBO:
- Predicativo / Copulativo
- Persona - número - tiempo - aspecto - modo - conjugación - voz
- Forma simple / forma compuesta / perífrasis
- Regular / Irregular / Defectivo
- Simple / Compuesto / Derivado
- N.º de sílabas
4.- ARTÍCULO:
- Determinado / Indeterminado
- Masculino / Femenino / Neutro
- Singular / Plural
- N.º de sílabas
5.- ADJETIVOS DETERMINATIVOS:
- Demostrativo /Posesivo / Indefinido / Numeral / Interrogativo / Exclamativo / Relativo-posesivo
- Masculino / Femenino
- Singular / Plural
- N.º de sílabas
1
6.- PRONOMBRE:
- Personal (pers.) / Reflexivo (pers.) / Recíproco (pers.) / Demostrativo / Posesivo (pers., poseedor) /
Indefinido / Numeral / Interrogativo / Exclamativo / Relativo
- Singular / Plural
- Masculino / Femenino / Neutro
- N.º de sílabas
7.- ADVERBIO:
- Simple / Compuesto / Locución adverbial
- Clase según significado
8.- PREPOSICIÓN:
Simple / Agrupada / Locución prepositiva
9.- CONJUNCIÓN:
- Simple / Locución conjuntiva
- Tipo
2.- ELEMENTOS CONSTITUTIVOS DE LAS PALABRAS
NOTA: Hay que saber de memoria: preposiciones, conjunciones, artículos, adjetivos determinativos,
pronombres, los elementos constitutivos del nombre [lexema, género, número], del adjetivo calificativo
[lexema, grado, género, número], del verbo [lexema, conjugación, tiempo, modo, aspecto, número, persona],
los prefijos y sufijos más usuales.
Lo primero que debemos hacer es distinguir si la palabra que vamos a analizar tiene o no LEXEMA:
a) No tienen lexema las preposiciones, las conjunciones, los artículos, los adjetivos determinativos y los
pronombres.
b) Tienen lexema (o lexemas) los sustantivos, los adjetivos calificativos, los verbos y los adverbios de modo.
Normalmente vamos a analizar palabras que contienen lexemas. Estos lexemas irán acompañados de
distintos morfemas. Tendremos que aislar el lexema e intentar concretar su significado. Con los morfemas
tendremos que separarlos, decir de qué clase son y, a ser posible, decir su origen y su significado.
2.1. TIPOS DE MORFEMAS
1.- INDEPENDIENTES: artículos, adjetivos determinativos, preposiciones y conjunciones.
- Verbo haber de los tiempos compuestos.
- Verbo ser en la voz pasiva.
- Verbo auxiliar de las perífrasis.
2.- DEPENDIENTES: Unidos al lexema. Pueden ser:
2.1.- DERIVATIVOS: Son los prefijos, interfijos o infijos y sufijos.
2.2.- FLEXIVOS O GRAMATICALES:
2.2.1.- Los de género y número para sustantivos, adjetivos y pronombres.
2.2.2.- Los de persona, número, tiempo, modo y aspecto para las formas verbales.
3.- CLASES DE PALABRAS
Según los morfemas de una palabra podemos clasificar las palabras en:
PRIMITIVAS: no llevan ningún morfema añadido: pan, coche, leche, mar
DERIVADAS: son palabras que añaden a la raíz un prefijo (elemento al inicio de palabra): -in,-a,-re,-des
(los prefijos no cambian la categoría de la palabra: des-enterrar) o un sufijo (elemento al final de palabra):
mes-illa, panad-ero, bell-eza.
COMPUESTAS: son las palabras que se han formado con dos o más raíces o lexemas: aguanieves,
chupatintas.
PARASINTÉTICAS: se han formado por composición y derivación: quince-añ-ero (ver pág. 7).
2
4.- LA DERIVACIÓN DE PALABRAS
Una de las formas más frecuentes para formar palabras nuevas es la derivación: a una palabra, ya existente,
se le incorpora una serie de elementos llamados afijos, mediante los cuales surgen palabras nuevas, que
cubren los significados que queremos expresar. Dentro de los afijos distinguimos entre prefijos y sufijos
En la palabra enamorar tenemos un ejemplo de prefijación. A la palabra amor, de origen latino, se le añade
el prefijo, también de origen latino, en /in, con el significado general de interioridad, y después las
desinencias propias de la categoría verbal: la vocal -a- que indica que este verbo pertenece a la primera
conjugación y el morfema -r-, desinencia propia del infinitivo.
En la palabra regionalista tenemos un ejemplo de doble sufijación. A la raíz léxica de origen latino región,
se le añade el sufijo -al-, con el que se pueden formar adjetivos a partir de sustantivos. Así de nación,
nacional, de región, regional, etc. A la nueva palabra, así formada, se le añade el sufijo -ista-, que se emplea
en la formación de los nombres de profesiones, oficios, dedicaciones, etc. o, como en este caso, de adjetivos
en los que se expresa que alguien es partidario de algo. Por ejemplo, racionalista de razón, regionalista de
región .
4.1.- DERIVACIÓN POR PREFIJACIÓN
PREFIJOS NEGATIVOS ( ‘NEGACIÓN, PRIVACIÓN’ )
negación
a-, ancontra, oposición
antiopuesto, contrario
contranegación o inversión del significado
des-, dis-, deprivación / más allá
exfuera de
extranegación, privación / dentro
in-, im-. i-
apolítico, analfabeto
antiaéreo
contraespionaje
desunión, disconforme, degenerar
exculpar, exministro / extender
extraordinario
imbatible, ilegal / inmanente
PREFIJOS "LOCATIVOS" ( ‘SITUACIÓN, LUGAR’ )
delante, anterioridad en la posición
anteaproximación
aalrededor
circum-, circun
situación intermedia, reciprocidad
entre-, inter
dentro
indebajo de, en la parte inferior
infradentro de
intraalrededor
periposterioridad en el espacio
pos-, posten vez de, en lugar de
probajo, acción secundaria, inferioridad
sub-, sosuper-, sobre-, supra- encima de, superior
al otro lado, en la parte opuesta
trans-, trasmás allá
ultraen lugar de, inmediatamente inferior a
vice-
antesala, anteponer
aterrizar, amerizar
circunnavegar
entreplanta, interurbano
inseminar, insuflar
infrahumano
intramuscular
perímetro
postónico
pronombre
subacuático, socavar
sobreprecio, supranacional
trastienda, transportar
ultramar
vicepresidente
PREFIJOS "TEMPORALES"
anterioridad en el tiempo
antea través de
perposterioridad
pos-, postantelación
pre-
anteayer
pernoctar
posponer
preclásico
3
PREFIJOS DE "INTENSIFICACIÓN" ( 'CARÁCTER SUPERLATIVO' )
muy, el primero, preeminencia
archidiócesis
archifuera de lugar, exageradamante bueno
extradivertido
extrapor encima de, superior
hiperacidez
hiperpor
debajo
hipotensión
hiporepetición, refuerza el sentido
rehacer, requetebién
re-,requetegrado sumo, exceso
superproducción
superen alto grado
ultraligero
ultra~
PREFIJOS QUE INDICAN CANTIDAD, TAMAÑO ( suelen ser cultos y se emplean sobre todo
en los campos tecnológico y comercial )
dos, doble
bicolor, bisabuelo
bi-,bis-,bizpequeño
minifalda
miniúnico, uno solo
monóculo
mono-,monabundancia, variedad
multicolor
multimultiplicidad,
variedad
pluriempleo
plurimedio, casi
semicírculo, semicurado
semiuno solo
unilateral
uniLOS "PREFIJOIDES"
Algunos prefijos acaban independizándose y se constituyen en una unidad léxica casi autónoma. Así
ocurre con TELE-, AUTO-, FOTO-, EURO-, ECO-, CIBER- etc. Son elementos constitutivos de palabras,
de origen griego o latino, que se usan como prefijos. Sin embargo, en algunos casos no pertenecen al
paradigma de los prefijos, pues parece que tienen autonomía semántica y sintáctica. Acaban liberándose de
su modelo etimológico, y, una vez liberados, se comportan como elementos organizadores de una serie.
Analicemos un ejemplo. El prefijo griego TELE- significa 'lejos' (ej.: televisión). Con el tiempo
comienza a usarse solo con el significado completo de ‘televisión’. De este empleo independiente surgen
palabras en las que el formante TELE- pierde su significado etimológico y adquiere el significado completo
( ‘televisión’ ). Ej. : telenovela, telenoticias, teleadicto.
4.2.- DERIVACIÓN POR SUFIJACIÓN
4.2.1.- SUFIJOS APRECIATIVOS (indican una connotación positiva o negativa, una apreciación
subjetiva)
AUMENTATIVOS
-azo
Aumentativo, golpe, ponderación (
Perrazo, porrazo, artistazo,
valoración ), valor despectivo
calzonazos
- ón,- ona
Aumentativo, hipocorístico
Sillón, Miguelón, preguntón,
( nombres propios ), repetición, despectivo, fregona, empujón
acción repentina
- ote, - ota
Aumentativo, peyorativo
Camarote, gafotas
- udo
Aumentativo, exceso, que tiene forma de,
Forzudo, ganchudo, melenudo,
despectivo, ponderativo
concienzudo
DIMINUTIVOS
-ito,- ita
- ico
- illo
- ín,- ina, - ino,- iño
- ete, - eta
- uelo,- uela
Disminución, valor afectivo,
se ha lexicalizado
Marcado carácter dialectal: Aragón, Murcia,
Andalucía oriental). El femenino
suele tener valor despectivo
Afectividad, desafecto,
lexicalizado
moderado valor peyorativo
Disminución, burlesco
Disminución, despectivo,
jocoso, afectivo
4
Casita, monjita, pajarita
Casica, mozica, llorica
Perrillo, articulillo, espinilla
Tontín
Palacete, caballerete
Callejuela, reyezuelo, ladronzuelo
PEYORATIVOS O DESPECTIVOS (Además de los aumentativos y diminutivos que contienen estos
valores, hay sufijos específicamente peyorativos o despectivos).
- aco
libraco
- arro, -orro, -urro
calentorro
- acho
hombracho
- astro
medicastro
- ajo
pequeñajo
- ato
niñato
- ales
frescales
4.2.2.- SUFIJOS NO APRECIATIVOS
A partir de distintas bases léxicas (sustantivos, adjetivos, verbos) con la adición de un sufijo podemos dar
lugar a la formación de derivados nominales, a la formación de adjetivos, verbos y adverbios.
FORMACIÓN DE SUSTANTIVOS
- ado, -a
acción, acto, efecto, golpe, grupo de, cargo,
lugar en el que se desempeña
- aje
medida abstractos, labor, oficio
- ancia(-encia) (-anza)
- ante(-ente)
- ar,- al
- ción
- dad (-tad)
- dero
- dor, a
- dura (ura)
- ería
- ero
- ez,- eza
- ía
- ido
- ismo
- ista
- mento(miento)
- menta
abstractos de cualidad
agente
Colectivo, nombre del árbol que da el fruto,
lugar poblado de esos árboles
acción de, colectivo
abstractos de cualidad
lugar que sirve para
Agente, máquina
acción, efecto, conjunto
lugar de venta, abstracción con matiz
despectivo
Profesión, árbol, utensilio,
conjunto de
abstracto de cualidad
acto propio de, calificación
ruido animal
abstracto de cualidad, movimiento, actividad
cultural
agente, seguidor de
acción de
conjunto de
FORMACIÓN DE ADJETIVOS
- al
relativo a
- ano
natural de (gentilicio), que está “---“
- ante (ente) (iente)
agente, elemento activo
- ble (able) (ible)
posibilidad de, cualidad
- ario
compuesto por, relativo a
- dor
agente
- enco,-ento
que tira a
- ense
perteneciente a, cualidad,
natural de
- eño
natural de
- ero
perteneciente a
- és
natural de
- esco
cualidad peyorativa
- iento
cualidad
- il
cualidad
- ivo
agente
5
lavado, novatada, estocada,
campesinado, principado
Kilometraje, peregrinaje,
caudillaje
tolerancia, bonanza
delineante
Cafetal, peral, olivar
Recaudación, señalización
fealdad, lealtad
abrevadero
Secuestrador, lavadora
Torcedura, fritura
Lechería, palabrería
Lechero, limonero, billetero,
refranero
robustez, belleza
Grosería, medianía
ladrido
Virtuosismo, felipismo,
coleccionismo
guionista, marxista
conocimiento, juramento
osamenta
musical
Zamorano, cercano
brillante, degradante
Convertible, amable, tratable
Fragmentario, tributario
saltador, bonceador
amarillento, azulenco
Circense, abulense
cacereño
algodoneros
montañés
burlesco
hambriento
varonil
abusivo
- izo (dizo)
- oide
- oso (uoso)
propensión
parecido a
Cualidad, abundancia
- usco
afinidad, tira a
enamoradizo
humanoide
odioso, respetuoso, canoso,
sudoroso
parduzco
FORMACIÓN DE VERBOS
- ar
taponar
- izar
- ear
- ificar
- ecer
relampaguear,
amarillear
humedecer
FORMACIÓN DE ADVERBIOS
- mente
adverbios de modo
obstaculizar,
impermeabilizar
purificar
naturalmente
4.2.3.- LOS INTERFIJOS
Algunos lingüistas han descrito una unidad marginal: los interfijos. Son unos elementos átonos sin
función gramatical ni valor significativo; tan sólo tienen una función morfofonemática, pues sirven de enlace
entre la base léxica y , fundamentalmente, algunos sufijos. Algunos los consideran como parte de los sufijos.
En algunas ocasiones actúan sólo como elementos antihiáticos, o sirven de ayuda para una más fácil
pronunciación de los derivados.
Ej.: cafe-c-ito, pan-ec-illo, carni-c-ero, pan-ad-ero, espald-ar-azo, hum-ar-eda
5.- PALABRAS COMPUESTAS
La composición es un procedimiento de formación de palabras en virtud del cual a partir de dos o
más lexemas se crea uno nuevo. Normalmente, la palabra compuesta resultante adquiere un significado que
excede al de la simple agregación de los significados de las palabras componentes: ej.: ferro-carril.
Generalmente, estos lexemas aparecen unidos gráficamente (compuestos ortográficos = unión
morfológica). Pero también se consideran compuestos todos aquellos sintagmas que, aun no estando gráficamente
unidos, constituyen una unidad semántica.
Distinguimos los siguientes tipos de composición:
5.1.- SINAPSIA : letra de cambio, silla de ruedas
Consiste en la unión de dos o más unidades léxicas desde un punto de vista sintáctico, no morfológico. La
relación sintáctica se suele establecer con una preposición ("de"). A veces es difícil saber si se ha
lexicalizado. Para que así sea, el orden de los elementos (determinado + determinante ) y el significado
tienen que ser el mismo, es decir, único y constante. Además se deben cumplir las siguientes condiciones:
ambos elementos conservan su forma léxica plena, la segunda parte carece de artículo y los dos formantes
tienen la posibilidad de expandirse ( llevar complementos propios ) :
Ej.: una gran silla de ruedas
una silla de ruedas giratorias
Con el tiempo, puede llegar a desaparecer el nexo y producirse la unión gráfica: Ej.: hojalata (hoja de lata).
Es curioso observar cómo, en algunos casos, el equivalente inglés constituye una unidad morfológica: Ej.:
ojo de buey = “ porthole ”
5.2.- DISYUNCIÓN : cama nido
En la disyunción los elementos que componen la unidad compuesta no se han soldado gráficamente
(tampoco están unidos por un elemento relacionante ) : Ej.: opinión pública, Guerra Civil, cartón piedra.
5.3.- CONTRAPOSICIÓN : hispano-francés
En este caso se produce la unión mediante un guión: franco-alemán , químico-físico.
5.4.- YUXTAPOSICIÓN : paraguas
Sin embargo, la mayor parte de las palabras compuestas presentan fusión gráfica. Nos podemos encontrar
con distintos esquemas compositivos:
6
N + N = madreselva, agricultura
N + A = aguafuerte, hierbabuena
N + i + A = boquiabierto
A + N = bajamar, mediodía
A + A = agridulce, grecorromano
V + V = duermevela, tejemaneje, vaivén
V + ADV. = mandamás
V + N = aparcacoches, espantapájaros
ADV. + N = bienandanza
ADV. + A = bienaventurado, malherido
ADV. + V = menospreciar
ATENCIÓN: ACENTUACIÓN DE LAS PALABRAS COMPUESTAS.
a) So1o lleva tilde la última palabra si le corresponde llevarla según las reglas generales:
Ej.: baloncesto, ciempiés, decimoséptimo.
b) Si los vocablos están separados con guión, se conserva la tilde en los dos si la llevan por separado:
Ej.: físico-químico.
FALSOS COMPUESTOS DE ORIGEN GRIEGO Y/O LATINO
Se trata de tecnicismos, en su mayoría, formados por raíces griegas o latinas, que en sus lenguas funcionaban
como lexemas (o como prefijos y/o sufijos). Al unirse a otros términos castellanos o combinarse entre ellos
dan lugar a un tipo peculiar de palabras compuestas. Ejs.: democracia, del griego demos, “pueblo”, y cracia,
“poder”, anfiteatro, del latín anfi, “doble”, y el español teatro
5.5 OTROS CASOS
5.5.1. PARASINTÉTICAS
En realidad, no es un mecanismo especial para la creación de palabras, sino que emplea alguno de los
procedimientos que ya hemos estudiado. En un sentido amplio, y el más difundido, la parasíntesis es la
combinación de prefijación y sufijación, con la condición de que no existan en la lengua como formas
atestiguadas las combinaciones prefijo + lexema o lexema + sufijo:
Ej.: aterrizar (*aterr- , *terrizar )
Ej.: desalmar, descartar, apadrinar
En un sentido más restrictivo, algunos entienden la parasíntesis como la combinación de composición +
sufijación : Ej.: picapedrero, quinceañera, misacantano
ACORTADAS
El acortamiento de palabras supone la supresión de algún elemento. Es un procedimiento propio del lenguaje
comercial, administrativo y de algunos lenguajes especializados.
5.5.2.- ABREVIACIÓN o TRUNCAMIENTO
Consiste en la reducción del cuerpo fónico de una palabra: cine(matográfo), foto, profe, zoo,bus, etc.
Un caso especial de truncamiento lo constituye la ACRONIMIA: es la unión de los
extremos opuestos de dos o más palabras ( principio de la primera y el final de la segunda, o el final
de la primera y el principio de la segunda ). Ej.: cantautor, morfosintaxis, autobús (automóvil ómnibus),
tergal (poliéster galo), informática (información automática), transistor (transfer resistor), Banesto.
5.5.3.- ABREVIATURAS:
- ABREVIATURA SIMPLE
Es la representación de una palabra en la escritura con una o varias de sus letras (los sonidos no se
suprimen). La única letra que debe mantenerse es la primera. Ej.: D. (don), S. (San), admón.
(administración).
- ABREVIATURA COMPUESTA
Lo abreviado son dos o más palabras, y sólo se retiene la primera letra de cada una de ellas. Tampoco tiene
consecuencias fonéticas: Ej.: S.D.M. (Su Divina Majestad) , b.s.p. (besa sus pies).
- ABREVIATURA COMPLEJA o SIGLAS
Estas abreviaturas se refieren a los nombres propios, lo que provoca que , a veces, su motivación sea más
oscura para el hablante. En este caso se trata de una reducción gráfica y fonética de varias palabras: Ej.:
NASA (National Aeronautics and Space Administration), UNICEF (United Nations International Children's
Emergency Fund), EE UU, CC OO, OTAN ( NATO ), AVE.
Muchas veces, al perderse el significado de la sigla, esta llega a lexicalizarse, hasta tal punto que puede
escribirse como una palabra (ej.: ovni, radar, talgo, láser ). Incluso, en algunos casos, permite formar nuevas
creaciones derivadas (ej.: etarra, pepero ).
7
6. EL VERBO
6.1. EL VERBO: FORMAS SIMPLES
6.1.1. ESTRUCTURA: Por supuesto, el verbo se forma a partir de un lexema que tiene el significado.
Además, como el sustantivo y el adjetivo, puede presentar dos clases de morfemas: flexivos (o gramaticales)
y derivativos (o afijos).
1. Los derivativos pueden ser prefijos, interfijos o sufijos, dependiendo de su situación con respecto al
lexema:
Ej.: enterraban: en (prefijo) + terr (lexema) + a (vocal temática) + ban (desinencias).
Ej.: fortaleciéramos: fort (lexema) + al (interfijo) + ec (sufijo) + ié (vocal temática) + ramos
(desinencias).
2. Los flexivos nos informan sobre la conjugación a la que pertenece el verbo (la vocal temática) y
sobre las categorías de modo, tiempo, aspecto, número y persona (las desinencias). En las formas no
personales los morfemas flexivos nos indican si se trata de un infinitivo, un participio o un gerundio.
La vocal temática es un caso especial: en ocasiones se trata de un morfema flexivo y derivativo a la
vez. Veremos ejemplos.
La estructura básica del verbo es, en resumen, la que se refleja en el siguiente cuadro:
Base o tema
Vocal
Desinencias
temática
Morfema
Morfema
Morfemas flexivos Morfemas flexivos
derivativo
Raíz o Lexema
derivativo
de modo-tiempode número y
(prefijo)
(sufijo)
aspecto
persona
en
tron
iz
a
ro
n
re
verd
ec
e
rá
n
retro
tra
í
a
n
padec
ié
ra
is
a
grup
Ø
(é)
(é)
6.1.2. LA VOCAL TEMÁTICA: A veces es difícil distinguirla. Podemos ver ejemplos en el cuadro
anterior y resumirla en el siguiente:
Conjugación
Vocal temática (VT)
1.ª (-ar)
a/Ø
2.ª (-er) y 3.ª (-ir)
e / i / ie / Ø
* Ø = Morfema cero. No existe el morfema correspondiente.
6.1.3. LAS DESINENCIAS: Ya hemos comentado que son las terminaciones de los verbos formadas por
los siguientes:
- Morfema flexivo de número y persona (NP)
- Morfema flexivo de modo, tiempo y aspecto (MTA)
- Morfema flexivo de infinitivo
- Morfema flexivo de gerundio
- Morfema flexivo de participio
A la hora de analizar las formas simples seguiremos el siguiente esquema:
Personales
Raíz o Lexema + VT + MTA + NP
Formas simples
No personales
Raíz o Lexema + VT + Morfema de infinitivo (-r), de
gerundio (-ndo) o de participio (-do)
8
6.2. EL VERBO: FORMAS COMPUESTAS
Las formas compuestas constan del verbo auxiliar haber (que es irregulas en todos sus tiempos,
salvo en el imperfecto de indicativo) y el participio del verbo que se conjuga (habíamos saltado).
Presentan los mismos elementos constitutivos que las formas simples (raíz o lexema, vocal temática,
morfema de modo-tiempo-aspecto y morfema de número-persona), pero con la particularidad de que el
morfema de MTA es complejo y discontinuo:
 Complejo, porque en él confluyen otros morfemas flexivos.
 Discontinuo, porque está formado pos dos segmentos no consecutivos.
Verbo auxiliar
Hab - í - a -mos
Lex. VT MTA NP
Participio
salt - a - do
lex.
VT MTA
Morfema discontinuo de modo-tiempo-aspecto
Una forma de analizar las formas verbales compuestas podría ser como sigue:
- HABÍAS COMIDO: 2ª pers. sing. pret. plusc. ind., perfectivo, voz activa, verbo comer, 2ª conj.
- Lexema: com- VT: -i- Desinencias:
- MTA: hab-í-a / -do
- NP: -s
6.3. PERÍFRASIS VERBALES
Son construcciones formadas por un verbo en forma personal (verbo auxiliar) y otro en forma no
personal (infinitivo, gerundio o participio) que es el verbo principal. A veces ambas formas están unidas
por una preposición o la conjunción que.
El auxiliar informa del modo, tiempo, aspecto, número y persona; el principal aporta el significado
léxico.
6.3.1. CARACTERÍSTICAS:
a) Los dos verbos constituyen una unidad sintáctica y de significación, por lo que son conjuntamente el
núcleo del predicado.
b) El verbo auxiliar ha perdido total o parcialmente su significado original, está gramaticalizado.
c) Las formas no personales pierden su segundo valor gramatical y sólo conservan su carácter verbal
(ya no son sustantivos, adjetivos o adverbios).
6.3.2. TIPOS:
Según la naturaleza
del verbo principal
de Infininivo
de gerundio
de participio
aspectuales
Perífrasis verbales
ingresivas
incoativas
durativas
reiterativas
frecuentativas
terminativas o egresivas
Según el significado
obligativas o de necesidad
modales
de probabilidad o posibilidad
9
6.3.3. PERÍFRASIS DE INFINITIVO
ASPECTUALES (informan sobre el desarrollo de la acción):
- Ingresivas (comienzo inminente de la acción): ir + inf. // haber + de + inf. // estar + para inf. // estar
+ por + inf. // pensar + inf. // tratar + de + inf.
- Incoativas (comienzo o inicio de la acción): empezar + a + inf. // comenzar + a + inf. // ponerse + a
+ inf. // meterse + a + inf. // echar(se) + a + inf. // romper + a + inf.
- Reiterativas y frecuentativas (repetición de la acción): volver + a + inf. // venir + a + inf. // soler +
inf. // acostumbrar + a + inf.
- Terminativas o egresivas (final o término de la acción): dejar + de + inf. // acabar + de-por + inf. //
llegar + a + inf. // venir + a + inf.
MODALES (expresan la actitud subjetiva del hablante):
- Obligativas o de necesidad (obligación de realizar la acción): tener + que + inf. // haber + de + inf.
// haber + que + inf. (sólo en 3ª pers. sing.) // deber + de + inf.
- De probabilidad o posibilidad (posibilidad de que se realice la acción): deber + de + inf. // poder +
inf. // tener + que + inf. // venir + a + inf.
6.3.4. PERÍFRASIS DE GERUNDIO
ASPECTUALES (informan sobre el desarrollo de la acción):
- Incoativas (comienzo y desarrollo posterior de la acción): estar + ger. // ir + ger. // salir + ger. //
empezar + ger.
- Durativas (desarrollo de la acción): estar + ger. // andar + ger. // ir + ger. // venir + ger. // llevar +
ger. // seguir + ger. // continuar + ger.
- Reiterativas (repetición de la acción): estar + ger. // ir + ger. // venir + ger. // llevar + ger.
- Terminativas (final de la acción): acabar + ger. // salir + ger.
6.3.5. PERÍFRASIS DE PARTICIPIO
ASPECTUALES (informan sobre el desarrollo de la acción):
- Durativas (desarrollo de la acción): estar + part. // andar + part. // seguir + part. // traer + part. // ir +
part.
- Terminativas (final o término de la acción): estar + part. // tener + part. // llevar + part. // dejar +
part. // quedar + part. // ir + part. // dar + por + part.
Para el análisis de las perífrasis debemos tener en cuenta el siguiente cuadro:
Formas personales
Significado
gramatical
V. Auxiliar
echó
estáis
tengo
Nexo
a
Modo
Tiempo
Aspecto
Número
Persona
V. Principal
correr
hablando
dicho
Significado
léxico
EJEMPLOS
1. echó a correr:
- echó: verbo auxiliar, 3.ª pers. sing., pret. perf. ind., aspecto perfectivo, 1.ª conj.
- a: preposición, nexo
- correr: verbo principal, infinitivo, 2.ª conj.
10
Formas no
personales
2.
3.
-
estáis hablando:
estáis: verbo auxiliar, 2.ª pers. pl., pres. ind., aspecto imperfectivo, 1.ª conj.
hablando: verbo principal, gerundio, 1.ª conj.
tengo dicho:
tengo: 1.ª pers. sing., pres. ind., aspecto imperfectivo, 2.ª conj.
dicho: verbo principal, participio irregular, 3.ª conj.
Vamos a complicarlo: En ocasiones puede haber dos auxiliares (sobre todo en tiempos compuestos y / o
pasiva), el segundo de los cuales también va en forma no personal:
1. Vamos a ser machacados:
vamos
Verbo auxiliar en 1ª pers.
plu. de pres. de ind.
2. Teníamos que haberlo hecho:
teníamos
que
Verbo auxiliar en 1ª pers.
nexo
plu. de pret. imperf. de
ind.
a
nexo
ser
Verbo auxiliar de pasiva
en infinitivo
haberVerbo auxiliar de
tiempo compuesto
en infinitivo
3. Teníamos que haber sido avisados:
teníamos
que
haber
Verbo auxiliar en 1ª pers.
nexo
Verbo auxiliar de
plu. de pret. imperf. de
tiempo compuesto
ind.
en infinitivo
machacados
Verbo principal en
participio
-lo
Pronombre
personal enclítico
de CD
hecho
Verbo principal en
participio
sido
avisados
Verbo auxiliar de Verbo principal en
pasiva en infinitivo
participio
6.4. VERBOS SER Y ESTAR
Ser y estar no se limitan a un uso atributivo (=copulativo), aunque este sea su uso normal.
También tienen un uso predicativo en algunos casos:
Usos predicativos del verbo SER:
Construcciones arcaicas:
El Señor es contigo.
Valor existencial:
Érase una vez.
De relación:
¿Es a mí?
De suceso:
¿Qué será de mí?
De tiempo:
Son las siete.
De causa:
Es por tu bien.
Locativo:
Aquí es.
Usos predicativos del verbo ESTAR:
Expresión de situación: No está aquí.
Indica permanencia:
Estaré tres días.
Ser significa existir o tener lugar:
Estar significa hallar o encontrarse:
Dios es.
¿Está Miguel (en casa)?
La boda fue hace dos días.
El aula está en el primer piso.
El congreso es en París.
¿Cómo estás?
El concierto es a las siete.
Las llaves están en el cajón
El verbo "ser" adquiere valor predicativo en ciertos contextos. En ellos, no introduce atributo
alguno sino que afirma la "existencia" o el "acontecer" de algo. Puede sustituirse por "existir",
"suceder", "tener lugar"...
11
En algunos contextos resulta algo más difícil la distinción. Sin embargo, si tenemos en cuenta esos
dos aspectos, quizás no lo sea tanto:
a) Para que tenga valor copulativo debe llevar atributo.
En caso de que se trate de un sintagma con preposición, existirá la posibilidad de sustituirlo por un
adjetivo:
Estos zapatos son de niño = (infantiles)
b) Para que tenga valor predicativo podrá llevar complementos circunstanciales y nunca atributo.
El verbo "ser" podrá sustituirse por otro verbo no copulativo:
Estos zapatos son del niño = (pertenecen)
Eso fue en Asturias = (sucedió)
El verbo "estar" adquiere valor predicativo en los contextos en los que indica "localización".
Equivale en tal caso a "estar situado", "permanecer" o "estar presente" y lo acompaña un
complemento circunstancial explícito o sobreentendido.
El árbol está en el jardín
Estaré aquí varios días
¿Está Pepe?
6.5. LOCUCIONES VERBALES
***No olvides que la perífrasis verbal:
- Es una construcción que se compone de dos o más formas verbales. La unión entre ambas puede
ser directa o indirecta (mediante preposiciones o la conjunción “que”).
- La última forma verbal (la principal) es siempre un infinitivo, un gerundio o un participio.
- Puede tener diferentes significados.
- Siempre actúan como núcleo del predicado.
***Confusión entre perífrasis verbal y locución verbal:
Una locución verbal es un conjunto de palabras, de las que al menos una es un verbo, que funciona
como un solo núcleo del predicado.
Ej.: caer en la cuenta, hacer añicos, echar de menos.
Cuando la locución está formada por dos verbos y el segundo aparece en forma no personal,
podríamos confundirla con una perífrasis.
Ej.: echar a perder, dar a conocer, dar a entender.
Sin embargo no olvidemos que en las locuciones verbales:
- No hay verbos auxiliares ni principales; es todo el conjunto el que selecciona sujetos y
complementos.
- La conexión entre los dos verbos es íntima, pues la forma verbal no es sustituible por otras en el
mismo conjunto (ej.: echar a perder - echar a ganar).
- Equivale a una sola idea que puede proyectarse en un solo verbo (ej.: echar a perder = estropear,
dar de lado = marginar)
Algunas locuciones verbales:
Quitarle de la boca algo a alguien, taparle la boca a alguien, perder la cabeza, tener la cabeza llena
de pájaros, tener cara de pocos amigos, dar la cara por alguien, echarle en cara algo a alguien,
meterse una cosa entre ceja y ceja, quemarse las cejas, tener a alguien entre ceja y ceja, encogérsele
el corazón a alguien, tener el corazón en un puño, perder el culo, ir de culo, caerse de espaldas,
cubrirse las espaldas, darle a la lengua, irse de la lengua, estar mano sobre mano, llegar a las manos,
hacer oídos sordos, salir por piernas, estirar las piernas.
12
7. SUFIJOS Y PREFIJOS DE ORIGEN GRIEGO Y LATINO
SUFIJOS CON ORIGEN EN EL LATÍN
VOCABLO
-aceo
-cida
-cola
-cultura
-ducción
-fero
-forme
-fuga (-o)
SIGNIFICADO
Pertenencia
Que mata
Cultivo
Arte de cultivar
Que conduce
Que lleva
Forma de
Que huye
EJEMPLO
Crustáceo
Homicida
Agrícola
Agricultura
deducción
Mamífero
Deforme
prófugo
VOCABLO
-or
-paro
-pedo
-peto
-sono
-triz
-voro
SIGNIFICADO
Forma nombres
Que engendra
Tiene pies
Se dirige hacia
sonido
Femenino
comer
EJEMPLO
Labrador
Vivíparo
Bípedo
parapeto
Dísono
Institutriz
herbívoro
SUFIJOS DE ORIGEN GRIEGO
VOCABLO
-agónico
-algia
-arca,
-arquía
-atra, -atría
-céfalo
-ciclo
-cosmo
-crata,
-cracia
-dromo
-edro
-fago
-fila
-filia o-filo
-fobia, -fobo
-fonía, -fono
-foro
-frasis
-gamia
-geno
-geo
SIGNIFICADO
EJEMPLO
Lucha, combate antagónico
dolor
nostalgia
poder
Patriarca
VOCABLO
-logía
-mancia
-manía
SIGNIFICADO
EJEMPLO
ciencia
Geología
adivinación
Cartomancia
pasión
Piromanía
curación
cabeza
circular
mundo
Con poder
Pediatría
Acéfalo
Hemiciclo
Macrocosmo
Aristócrata
-mano
-metro
-nauta
-nimia
-patía
afición
medida
navegante
nombre
Afecto,afección
Pirómano
Decámetro
cosmonauta
Sinonimia
Homeopatía
carrera
Cara o base
comer
hoja
Amistad, amigo
Enemistad, miedo
Voz, sonido
llevar
expresión
casamiento
Que engendra
tierra
Autódromo
Hexaedro
Esófago
Clorofila
Necrofilia
Claustrofobia
Sinfonía
Semáforo
Paráfrasis
poligamia
Patógeno
Hipogeo
-pedia
-podos
-polis
-ptero
-rragia
-scopio
-sofía
-tafio
-teca
-tecnia
-teo
-terapia
Enciclopedia
Artrópodo
Metrópolis
Coleóptero
Hemorragia
Telescopio
Filosofía
Epitafio
Videoteca
Mercadotecnia
Ateo
Hidroterapia
-grafía
escribir
Taquigrafía
-grama
-itis
letra
Hinchazón,
inflamación
adoración
piedra
Crucigrama
hepatitis
-termo,
-térmico
-tésis
-tipo
educación
pies
ciudad
ala
brotar
visión
sabiduría
tumba
Caja, archivo
Arte, ciencia
dios
Curación,
tratamiento
calor
colocación
impresión
Prótesis
Prototipo
Idolatría
Monolito
-tomía
-tropo
cortar
Ir hacia
Gastrectomía
Filántropo
-latría
-lito
Geotérmico
PREFIJOS GRIEGOS USADOS EN ESPAÑOL
PREFIJO
a-, ananaantiapo-
SIGNIFICADO
privación
contra, sobre,
contra
de lejos, fuera
EJEMPLO
afónico
anatema
antinatural
apostilla
PREFIJO
euexohemihiper-
13
SIGNIFICADO
EJEMPLO
bien
eufórico
fuera de
exorcismo
medio
hemisferio
exceso, superioridad
hiperactivo
catadi(a)disend(o)
epi-
hacia abajo,
completamente
a través de,
con dificultad
en el interior
sobre
cataclismo
hipo
diámetro
distancia
endosatario
epíteto
met(a)paraperipro-
debajo,
inferioridad
más allá, cambio
junto a,
alrededor
delante
hipocresía
metafísica
paramilitar
periferia
prohombre
PALABRAS GRIEGAS EMPLEADAS COMO PREFIJOS O QUE FORMAN PARTE DE
VOCABLOS ESPAÑOLES
PREFIJO
acroaden(o)
aeroagon(o)
agroaloandroanfiantr(c)
antropoaritm(o)
arqueoartr(o)
atmoautobar(o)
bibli(o)
biobronc(o)butir(o)caco-, caqcardi(o)
cefal(o)
cian(o)
cicl(o)cinet(o)
citocleptoclorocosm(o)cript(o)cron(o)dactil(o)demodermadidactdinamoentomoerotesferoesquizoestatesteto-
SIGNIFICADO
elevado
glándula
aire
lucha
campo
otro
hombre
ambos, alrededor
carbón
hombre
número
antiguo
articulación
vapor
uno mismo
pesado
libro
vida
tráquea
manteca
malo
corazón
cabeza
azul
círculo
movimiento
célula
robar
verde
mundo
escondido
tiempo
dedo
pueblo
piel
enseñar
fuerza
insecto
amor
globo
hendir
estable
pecho
EJEMPLO
acrofobia
adenoide
aerofagia
agonía
agronomía
alópata
andrógeno
anfibio
ántrax
antropológico
aritmética
arqueológico
artritis
atmósfera
autosómico
barómetro
biblioteca
biología
bronquial
butirina
cacofonía
cardiopatía
cefalea
cianótica
ciclón
cinética
citoplasma
cleptomanía
clorofila
cosmonauta
críptico
cronología
dactilar
democracia
dermatología
didáctico
dinámico
entomólogo
erótico
esférico
esquizofrenia
estático
estetoscopio
PREFIJO
hemat(o)hepat(o)
heterohidr(o)hipnohomoiconoicteride(o)idioisokilolit(o)log(o)macromegamelan(o)micr(o)miomis (o)mit(o)Mnemomon(o)morfonaunecronefr(o)neoNeumoneur(o)odont(o)oftalm(o)olig(o)
onir(o)oste(o)
ot(o)
panpaquipatopedpir(o)
plastpod(o)-
14
SIGNIFICADO
sangre
hígado
otro
agua
sueño
mismo
imagen
amarillez
idea
propio
igual
mil
piedra
palabra, ciencia
grande
enorme
negro
pequeño
músculo
odiar
fábula, leyenda
memoria
único
forma
nave
muerto
riñón
nuevo
pulmón
nervio
diente
ojo
poco
sueño
hueso
oído
todo
espeso
enfermedad
niño
fuego
formar
pie
EJEMPLO
hematoma
hepático
heterosexual
hidrofobia
hipnótico
homólogo
iconografía
ictericia
ideal
idiosincrasia
isómero
kilogramo
litogravura
logorrea
macrófago
megalómano
melanoma
microscopio
miocardio
misógino
mitología
nemotecnia
monógamo
morfología
náusea
necropsia
nefrología
neologismo
neumonía
neurología
odontología
oftalmología
oligarquía
onírico
osteología
otorrino
panacea
paquidermia
patológico
pediatría
pirómano
plástica
podología
estomaetimoetn(o)farmac(o)fil(o)fisi(o)flebfon(o)fotogalactgeogeront(o)ginec(o)glosglucgraf(o)
hect(o)-
boca
origen
pueblo, raza
medicamento
amigo, amante
naturaleza
vena
sonido, voz
luz
leche
tierra
viejo
mujer
lengua
dulce
escribir
ciento
estómago
etimología
étnico
farmacopea
bibliófilo
fisiología
flebitis
interfono
fotofobia
galactosa
geología
gerontología
ginecología
glosario
glucosa
grafología
hectolitro
poliprotopsic(o)
quirorinosacar(o)sarcoseudosider(o)
taquiteleterapeutterm(o)top(o)toxicoxenozoo-
mucho
primero
alma
mano
nariz
azúcar
carne
falso
hierro
rápido
lejos
que cura
calor
lugar
veneno
extranjero
animal
policromía
prototipo
psicosocial
quirúrgico
rinorrea
sacarosa
sarcoma
seudónimo
siderurgia
taquicardia
televisión
terapéutica
termómetro
tópico
toxicología
xenofobia
zoología
ANEXO I. CÓMO REALIZAR EL ANÁLISIS MORFOLÓGICO.
- Escribiremos la palabra con letras mayúsculas, seguida de dos puntos. Escribiremos sólo a partir
de los dos puntos, dejando en blanco el espacio que quede debajo de la palabra.
- Señalaremos su categoría gramatical y la describiremos de acuerdo con lo expuesto en la
descripción de las categorías gramaticales antes realizada.
- A continuación, si es posible, la segmentaremos tal como se realiza en los ejemplos siguientes,
indicando el significado de sus componentes:
LOS: Artículo determinado; masculino; plural; simple; monosílabo
- los: Morfema independiente artículo con marca de género masculino y número plural.
DESMILITARIZACIÓN: Sustantivo, abstracto, común, femenino, sing., derivada, 7 síl.
- Des-: Morfema dependiente derivativo prefijo, “negación de”.
- -militar-: Lexema, “soldado”.
- -iz-: Morfema dependiente derivativo interfijo
-ación: Morfema dependiente derivativo sufijo, “acción”.
BRAVUCONERÍA: Sustantivo, abstracto, común, femenino, sing., derivada, 5 síl.
- Brav-: Lexema, “valiente”.
- -uc-: Morfema dependiente derivativo interfijo.
- -on-: Morfema dependiente derivativo sufijo aumentativo, despreciativo.
- -ería: Morfema dependiente derivativo sufijo, “acción”.
ANTEDILUVIANAS: Adjetivo calificativo, femenino, plural, variable, derivada;
hexasílaba
- Ante-: morfema dependiente derivativo prefijo, con sgdo. de ‘anterioridad’.
- diluvi-: lexema, sgdo. ‘inundación de tierra, precedida de copiosas lluvias’.
- an-: morfema dependiente derivativo sufijo, con sgdo. ‘relativo a’.
- a-: morfema dependiente flexivo (o gramatical) que indica 'género femenino'.
- s-: morfema dependiente flexivo (o gramatical) que indica 'número plural'.
EXTRAVAGANTE: Adjetivo calificativo, invariable, sing., derivada, 5 sílabas.
- Extra-: Morfema dependiente derivativo prefijo, “fuera de”.
- -vag-: Lexema, andar de un sitio a otro.
- -ante: Morfema dependiente derivativo sufijo, “que hace la acción”.
TONTORRONES: Adjetivo calificativo, masc., plural, variable, derivada, 4 sílabas.
15
- Tont-: Lexema, ‘falto de entendimiento o razón’.
- -orr-: Morfema dependiente derivativo interfijo.
- -on-: Morfema dependiente derivativo sufijo, desprecio, burla.
- -es: Morfema dependiente derivativo sufijo, plural.
BESUQUEÁBAMOS: Verbo predicativo; primera persona del plural del pretérito
imperfecto de indicativo del verbo ‘besuquear’ de la primera conjugación, en voz activa; forma
simple; verbo regular; palabra derivada; hexasílaba.
- Bes-: lexema, sgdo. ‘acción y efecto de besar’
- uque-: morfema dependiente sufijo que denota ‘desprecio, burla’.
- a-: vocal temática que indica primera conjugación.
- ba-: morfema dependiente flexivo (o gramatical) que indica ‘tiempo pasado, modo
indicativo, aspecto imperfectivo’.
- mos-: morfema dependiente flexivo (o gramatical) que indica ‘primera persona del
plural’.
CONTRAATACAS: Verbo predicativo; 2.ª persona del sing. del presente de indicativo del verbo
“contraatacar” de la primera conjugación, en voz activa; forma simple; verbo regular; palabra
derivada; pentasílaba.
- Contra-: Morfema dependiente derivativo prefijo, oposición.
- -atac-: Lexema, pelear, luchar.
- -a-: Vocal temática de la 1ª conj.
- -s: Morfeme dependiente flexivo, 2ª pers. sing. presente de indicativo, aspecto imperfectivo.
HABÍAMOS CERRADO: Verbo predicativo; primera persona del plural del pretérito
pluscuamperfecto de indicativo del verbo ‘cerrar’ de la primera conjugación, en voz activa; forma
compuesta; verbo regular.
- Hab-: Lexema del verbo auxiliar “haber”.
- -ia-: Morfema dependiente flexivo, pretérito pluscuamperfecto de indicativo, aspecto
prefectivo.
- -mos: Morfema dependiente flexivo, 1ª pers. plu.
- cerr-: Lexema del verbo principal, asegurar con cerradura
- -a-: Vocal temática de la 1ª conj.
- -do: Morfema dependiente flexivo, participio, unido al verbo auxiliar para formar el tiempo
compuesto.
TUVO QUE ESCONDERSE: Perífrasis de infinitivo, modal, obligativa.
- Tuvo: Verbo auxiliar, “tener”, 3ª pers. sing. pretérito perfecto de indicativo, aspecto
perfectivo.
- que: nexo
- escond-: Lexema del verbo principal, guardar, quitar de la vista.
- -e-: Vocal temática de la 2ª conj.
- -r-: Morfeme dependiente flexivo de infinitivo.
- -se: Pronombre personal enclítico.
VAS MEJORANDO: Perífrasis de gerundio, aspectual, durativa.
- Vas: Verbo auxiliar, “ir”, 2.ª pers. sing., presente de indicativo, aspecto imperfectivo.
- mejor-: Lexema del verbo principal, pasar a un estado mejor.
- -a-: Vocal temática de la 1.ª conj.
- -ndo: Morfema dependiente flexivo de gerundio.
16