Download PROFiTEST DC-II - Gossen Metrawatt

Document related concepts

Subestación de tracción wikipedia , lookup

Amplificador diferencial wikipedia , lookup

Transcript
Manual de instrucciones
PROFiTEST DC-II
Comprobador para suprimir el disparo de la protección
diferencial y comprobar el disparo de componentes DC
en protecciones diferenciales sensibles a AC/DC
3-348-973-37
7/5.14
Índice
Página
1
Medidas de seguridad ...............................2
2
Descripción ................................................3
2.1
Régimen medición de la resistencia del bucle
con el PROFiTEST... por supresión
del disparo de la protección diferencial ..................3
2.2 Régimen de prueba de disparo en protecciones
diferenciales sensibles a AC/DC .............................3
2.2.1 con corriente continua residual ascendente
y medición de la corriente de disparo
en protecciones diferenciales sin retardo ................3
2.2.2 con corriente continua residual ascendente
y medición de la corriente de disparo
en protecciones diferenciales selectivas
o con retardos de poca duración ............................3
2.2.3 con corriente continua residual constante y medición
del tiempo de disparo ............................................4
3
Conexión del comprobador PROFiTEST DCII al circuito a comprobar ..........................4
3.1
3.2
Comprobación en redes con conductores neutros ...4
Comprobaciones en redes sin conductor neutro ......4
4
Manejo .......................................................5
4.1
Régimen medición de la resistencia del bucle
con el PROFiTEST... por supresión
del disparo de la protección diferencial ..................5
4.2 Régimen prueba de disparo de los componentes DC
en protecciones diferenciales sensibles a AC/DC ....5
4.2.1 con corriente continua residual creciente
y medición de la corriente de disparo
en protecciones diferenciales sin retardo ................5
4.2.2 con corriente continua residual creciente
y medición del tiempo de disparo
con protecciones diferenciales con retardo .............6
4.2.3 con corriente continua residual constante
y medición del tiempo de disparo
en protecciones diferenciales sin retardo ................6
5
Datos técnicos ...........................................6
6
Mantenimiento ...........................................7
6.1
6.2
6.3
6.4
6.5
Fusible interno ......................................................7
Fusible externo .....................................................7
Caja .....................................................................7
Recalibración ........................................................7
Devolución y eliminación ecológica ........................8
7
Servicio de reparaciones y repuestos centro de
calibración y servicio de alquiler de aparatos ...8
8
Servicio post-venta ....................................8
2
1
Medidas de seguridad
El comprobador PROFiTEST DC-II ha sido fabricado de acuerdo con las normas de seguridad
EN 61010-1, VDE 0411-1 y IEC 61010-1.
Si se observan las instrucciones de uso, la seguridad del usuario y del aparato quedan garantizadas. No se garantiza la seguridad en caso de uso
inadecuado o de descuidos.
Con el fin de evitar calentamientos innecesarios
del comprobador, se recomienda conectarlo a la
red sólo durante las mediciones.
!
Atención
No olvide seleccionar la tensión de red
adecuada al utilizar el comprobador (selector de tensión situado en el lateral derecho de la caja a la altura de la
inscripción 230/400 V).
Desmontaje / reparación
Todas las tareas de desmontaje y reparación serán realizadas exclusivamente por parte de personal cualificado y autorizado. De lo contrario, no se puede asegurar el funcionamiento seguro y fiable del equipo, a la vez
que se perderá cualquier derecho a garantía.
Asimismo, el montaje de recambios, incluyendo los
recambios originales del fabricante, será encargado
a personal adecuadamente cualificado y autorizado.
No se podrá presentar ningún tipo de reclamación
ante el fabricante por los daños y/o deficiencias
de cualquier naturaleza que resulten del montaje,
desmontaje o reparación indebidas del equipo
(seguridad de las personas, precisión de medida,
conformidad con las normas y reglamentaciones
de seguridad generales y específicas, etc.).
Significado de los símbolos empleados en el aparato
Aviso de una zona de peligro
! (Atención, obsérvese la documentación)
Aparato de la clase de protección II
Distintivo de conformidad CE
Esto equipo no puede ser eliminado con la
basura doméstica. Visite nuestra página web
www.gossenmetrawatt.com para obtener
más información sobre la certificación WEEE
(introduzca WEEE en la función de búsqueda).
Significado de los símbolos
en el manual de instrucciones
S
Protección diferencial selectiva
Protecciones diferenciales sensibles
a corrientes de impulsos
Protecciones diferenciales sensibles
a corrientes universales
IF
Corriente continua residual ascendente
GMC-I Messtechnik GmbH
2
Descripción
2.1
Régimen medición de la resistencia del bucle
con el PROFiTEST... por supresión
del disparo de la protección diferencial
El instrumento PROFiTEST DC-II permite la medición de la resistencia del bucle en redes de tolerancia con protecciones diferenciales
(10/30/100/300/500 mA de corriente residual
nominal) sin componentes sensibles a DC.
El instrumento genera una corriente continua residual que llega a saturar el circuito magnético de la
protección diferencial.
Con el PROFiTEST0100S/S-II, PROFiTEST 2
también PROFiTESTC se superpone entonces
una corriente de medición que posee sólo
semiondas de igual polaridad. Así, la protección
diferencial ya no puede reconocer esta corriente
de medición y por ello no dispara durante la medición.
IF
/mA
t
t1
t2
2.2
Régimen de prueba de disparo en protecciones
diferenciales sensibles a AC/DC
2.2.1 con corriente continua residual ascendente
y medición de la corriente de disparo
en protecciones diferenciales sin retardo
Si el selector de funciones está en la posición IF
circula una corriente continua que crece lentamente a través de N y PE. El instrumento indica
continuamente el valor de corriente medido. Si la
protección diferencial dispara, se guarda e indica
durante unos segundos el último valor medido de
la corriente.
2.2.2 con corriente continua residual ascendente
y medición de la corriente de disparo
en protecciones diferenciales selectivas
o con retardos de poca duración
En la posición S tiene lugar todo el ascenso de la
rampa de corriente con poca inclinación de pendiente. Esta comprobación es bastante más larga.
Utilice esta opción para comprobar la corriente de
disparo de protecciones diferenciales de corriente
universal selectivas o con retardos de poca duración.
t3
Medición
Servicio
Protección diferencial
fuera de servicio
Comienzo
Supresión de la protección diferencial en
protecciones sensibles a corrientes de impulsos
IF
/mA
Disparo
Una pendiente mayor de la
curva de la corriente de
defecto a partir de 100 mA
facilita en total una prueba
más rápida
600
500
400
Una pendiente menor de la curva de la
corriente de defecto entre 0 y 100 mA
permite una mejor discriminación
300
200
Comienzo
100
0,4
0,8
1,0
1,6
2,0
2,4
2,8
3,2
3,6
4,0
4,4
4,8
t/s
Medición de la corriente de disparo en protecciones sensibles a AC/DC
GMC-I Messtechnik GmbH
3
2.2.3 con corriente continua residual constante y medición del tiempo de disparo
Al colocar el selector en la posición de corriente
IPrüf /mA
residual nominal correspondiente, ésta fluye
Comienzo
doblemente por N y PE. El aparato mide y visua600
liza el tiempo transcurrido hasta el disparo de la
protección diferencial.
500
Disparo
400
300
200
100
10
20
30
40
50
60
t/ms
70
Medición del tiempo de disparo en protecciones
diferenciales sensibles a corriente universal
3
Conexión del comprobador PROFiTEST DC-II al circuito a comprobar
3.1 Comprobación en redes con conductores neutros
En redes que disponen de un conductor neutro,
así como uno de protección, las mediciones se
efectúan aplicando el cable de protección para
aparatos no calentadores a un enchufe “schuko“.
➭ Coloque usted el selector de tensión (situado
en el lado derecho de la caja a la altura de la
inscripción 230/400 V) en la posición 230 V.
Nota
Si el selector de tensión está en la posición 400 V, el comprobador no funciona y
puede que en la pantalla se visualicen
valores aleatorios.
➭
Coloque el selector de tensión en la posición
400 V.
Utiliza el adaptador con las tres puntas de
prueba Z523A.
Efectúe la conexión del modo siguiente:
➭
➭
L1
negro
L2
L3
azul
rojo
400 V
L1
negro
L2
230 V
azul
L3
!
➭
Conecte la punta de prueba negra con una
conexión de fase después de la protección diferencial.
Conecte la punta de prueba azul con otra conexión
de fase después de la protección diferencial.
Conecte la punta de prueba roja con la misma
conexión de fase que la punta azul, pero en
este caso antes de la protección diferencial.
Se recomienda efectuar la prueba en cada
una de las fases.
N
PE
➭
400 V
rojo
➭
230 V
!
➭
Efectúe la comprobación tal y como se describe en el capítulo 4.2.1.
3.2 Comprobaciones en redes sin conductor neutro
En redes que carecen de conductor neutro, debe
usted proceder del modo siguiente para comprobar la protección diferencial:
4
➭
!
Atención
Para la conexión entre dos fases, el selector de tensión tiene que estar en la posición 400 V ya que, de lo contrario, se
dispara el fusible interno del aparato
GMC-I Messtechnik GmbH
4
Manejo
Resumen
Medición
Protección diferencial
Resistencia del bucle
estándar
Corriente de disparo
sensible a AC/DC
Corriente de disparo
sensible a AC/DC, con retardo
Tiempo de disparo
sensible a AC/DC
4.1
➭
➭
➭
➭
➭
➭
➭
➭
!
Posición del selector
IF
IF
IF
Indicación
sin retardo
PROFiTEST...
sin retardo
PROFiTEST DC-II
S
PROFiTEST DC-II
10/30/100/300/500 mA
PROFiTEST DC-II
Régimen medición de la resistencia del bucle
con el PROFiTEST... por supresión
del disparo de la protección diferencial
Conecte el PROFiTEST DC-II al circuito de
red a comprobar:
La lámpara “Mains“ (red) emite luz verde.
El valor indicado es casi 0.
Invierta la polaridad de la conexión a la red
siempre que se ilumine la lámpara polaridad.
Conecte el PROFiTEST... a través de la caja
de enchufe “schuko“ de la clavija del
PROFiTEST DC-II, ajuste la semionda positiva en el margen RSchl./ZSchl. (resistencia del
bucle).
Ponga el selector de funciones en la posición
IF y el conmutador deslizante en “undelayed“ (sin retardo).
Pulse la tecla “START“ del PROFiTEST DC-II,
se ilumina la lámpara “Active“ (servicio).
Transcurridos aprox. 4 ... 5 s: se ilumina la
lámpara “Measure“ (medición),
la protección diferencial está bloqueada (el
bloqueo de la misma dura aprox. 30 s).
Se indica la corriente de magnetización actual
en mA.
Mida con el PROFiTEST... la resistencia del
bucle en la posición del selector de funciones
“RSchl./ZSchl.“ después de seleccionar la opción del menú “semionda positiva a PE“.
Después de la medición espere hasta que se
apague la lámpara “Measure“ y transcurridos
otros aprox. 6 s, se apague la lámpara “servicio“. Desconecte el instrumento de la red.
Avisos importantes
Siempre que se ilumine la lámpara “RSchl./ZSchl. >
max.“, la resistencia del bucle es > aprox. 8 .
No es posible efectuar una medición correcta. No
tiene importancia si la lámpara parpadea durante
la medición.
Desconecte el PROFiTEST DC-II de la red y
déjelo enfriar, siempre que se encienda la lámpara
“temperatura“.
Atención
La protección diferencial no funciona durante el servicio y la medición.
Es imprescindible disparar la protección
diferencial después del servicio del
PROFiTEST DC-II para comprobar la capacidad de funcionamiento de la misma.
Para ello puede pulsar la tecla de prueba
en la protección diferencial o ejecutar la
prueba de disparo con el PROFiTEST....
Resultado de la medición:
a) La corriente crece hasta que se dispara la
protección diferencial. A continuación se
indica en el display la corriente de disparo en
mA durante aprox. 5 s.
o bien
b) Si la protección diferencial falla, la corriente
crece hasta alcanzar la corriente de saturación.
En el display se indica la corriente de saturación durante aprox. 30 s, después la corriente
indicada baja hasta casi 0.
GMC-I Messtechnik GmbH
4.2
Régimen prueba de disparo de los
componentes DC en protecciones
diferenciales sensibles a AC/DC
4.2.1 con corriente continua residual creciente
y medición de la corriente de disparo
en protecciones diferenciales sin retardo
➭ Conecte el PROFiTEST DC-II al circuito de
red a comprobar:
La lámpara “Mains“ (red) emite luz verde.
El valor indicado es casi 0.
➭ Invierta la polaridad de la conexión a la red
siempre que se ilumine la lámpara de polaridad.
➭ Ponga el selector de funciones en la posición
IF y el conmutador deslizante en la posición
“undelayed“ (sin retardo).
➭ Pulse la tecla “START“ del
PROFiTEST DC-II,
se ilumina la lámpara “Active“ (servicio).
5
4.2.2 con corriente continua residual creciente
y medición del tiempo de disparo
con protecciones diferenciales con retardo
Utilice usted la posición S del conmutador deslizante para determinar la corriente de disparo de
protecciones diferenciales sensibles a AC/DC
selectivas o con retardo breve.
➭ Conecte el PROFiTEST DC-II al circuito de
red a comprobar:
La lámpara “Mains“ (red) emite luz verde.
El valor indicado es casi 0.
➭ Invierta la polaridad de la conexión a la red
siempre que se ilumine la lámpara polaridad.
➭ Coloque el selector de funciones en la posición IF y el conmutador deslizante en la posición S .
➭ Pulse la tecla “START“ del PROFiTEST DC-II,
la lámpara “Active“ (servicio) se ilumina.
Resultado de la medición
La corriente aumenta ininterrumpidamente con
poca pendiente hasta que la protección diferencial dispara. A continuación se puede leer en el
display el valor de la corriente de disparo en mA
durante aprox. 5 s.
Esta comprobación puede durar hasta 1 min.
4.2.3 con corriente continua residual constante
y medición del tiempo de disparo
en protecciones diferenciales sin retardo
➭ Conecte el PROFiTEST DC-II al circuito de
red a comprobar:
La lámpara “Mains“ (red) emite luz verde.
El valor indicado es casi 0.
➭ Invierta la polaridad de la conexión a la red
siempre que se ilumine la lámpara polaridad.
➭ Ponga el selector de funciones en la posición
10, 30, 100, 300 ó 500 mA, en función de la
corriente residual nominal de la protección diferencial.
➭ Coloque el interruptor deslizante en la posición “undelayed“ (sin retardo).
➭ Pulse la tecla “START“ del PROFiTEST DC-II,
la lámpara “Active“ (servicio) permanece iluminada hasta que acaba la comprobación.
Se indica constantemente el tiempo hasta el disparo.
Resultado de la medición
a) Después del disparo se indica el tiempo de
disparo en ms durante aprox. 5 s o bien:
b) Si la protección diferencial falla o si se ha
seleccionado una corriente residual pequeña,
el instrumento mide durante 2000 ms como
máximo. Luego aparece un 1 a la izquierda
del display que indica el fin de la medición.
6
Nota
La corriente de prueba corresponde al
doble de la corriente residual nominal de
acuerdo con DIN VDE 0664.
Los componentes AC de los interruptores FI sensibles a corriente universal se deben comprobar
con el PROFiTEST....
5
Datos técnicos
Tensión de red
230/400 V
(–10%, +25%), 50 Hz
Corriente continua residual
para la supresión del disparo
de la protección dif.
DC 1,25 A +30%
Medición
Margen de
medición
Precisión de
medición
Variación
Corriente 1 ... 1999 mA* (4% lect.+ 5 D) (8% lect. + 5 D)
disparo
Tiempo
disparo
2 ... 1999 ms (3% lect. + 5 D) (6% lect. + 5 D)
* con limitación por la corriente continua residual máxima (ver arriba)
Posición del interruptor
para medición del tiempo de disparo
(corriente residual nominal)
Corriente de
prueba
10 mA
20 mA +10%
30 mA
60 mA +10%
100 mA
200 mA +10%
300 mA
600 mA +10%
500 mA
1000 mA +10%
Márgenes de temperatura/clase climática
Temp. de trabajo
–10 C ... +50 C
Temp. de almacén
–20 C ... +60 C
Seguridad eléctrica
Clase de protección
II según IEC 61010-1/
EN 61010-1/
VDE 0411-1
Tensión de servicio
300 V
Tensión de prueba
3,7 kV 50 Hz
Categoria de medida
II
Nivel de contaminación 2
Fusible interno
(PTC) electrónico
Fusible externo
fusible G
en el conector:
5 mm x 20 mm:
FF 1,6/250
GMC-I Messtechnik GmbH
Compatibilidad electromagnética (CEM)
Norma de producto
!
DIN EN 61326:2006
Emisión de
interferencias
EN 55022
Clase B
Inmunidad
Valor de prueba
EN 61000-4-2
Contacto/aire - 4 kV/8 kV
EN 61000-4-3
10 V/m
EN 61000-4-4
Tensión de red - 2 kV
EN 61000-4-5
Tensión de red - 1 kV
EN 61000-4-6
Tensión de red - 3 V
EN 61000-4-11
0,5 Periodos / 100%
Está prohibido emplear fusibles remendados así
como cortocircuitar el portafusibles.
Entradas y salidas
La conexión a la red sirve al mismo tiempo de
alimentación de corriente y de salida para la
corriente de prueba y magnetización.
Construcción mecánica
Clase de protección
Caja IP 40 según
DIN VDE 0470
Tabla de códigos IP (en extracto)
IP XY
Protección contra
IP XY
(1ª cifra
la
(2ª cifra
X)
entrada de cuerpos
Y)
sólidos extraños
0
4
 1,0 mm 
Dimensiones
Peso
6
Protección contra
la
entrada de agua
sin protección
L x A x P:
205 mm x 120 mm x
100 mm
(sin cable de conexión)
1,5 kg
(sin cable de conexión)
Mantenimiento
6.1 Fusible interno
Un fusible electrónico en el comprobador lo proteje contra operaciones erróneas.
Este circuito electrónico reacciona a una sobrecarga en la tensión de red de 400 V en vez de
250 V . Duarante esta proceso pueden haber
LEDs y cifras prendidos en el display; pero el aparato no trabaja, cuando usted lo encienda.
En este caso debe esperar unos 2 minutos hasta
que el circuito de protección se desactive y el
aparato vuelva a estar en condiciones de funcionamiento.
6.2 Fusible externo
En el enchufe del aparato en frío y en el comprobador vienen incluidos sendos cortacircuitos fusibles.
GMC-I Messtechnik GmbH
Atención
Emplear en todo caso sólo el fusible prescrito. Utilizar fusibles con otras características de disparo, con otra corriente
nominal u otra capacidad de ruptura sería
peligroso para el usuario y además para
los diodos de seguridad, resistencias u
otros componentes.
6.3 Caja
El instrumento sólo debe limpiarse con un paño
suave o con un pincel. Las sobrecargas estáticas
que pueden aparecer eventualmente en la caja se
eliminan con un fluido antiestático o con un paño
húmedo.
6.4 Recalibración
Los requerimientos y la frecuencia de uso de su
equipo son unos factores que influyen decisivamente el proceso de envejecimiento de los componentes y, con ello, la precisión del equipo en
general.
Utilizando el equipo en exteriores donde está
sometido a fuertes variaciones de temperatura y
frecuentes transportes, se recomienda un intervalo de calibración de un año, para asegurar la
máxima precisión posible.Por otro lado, si se utiliza el equipo mayoritariamente en interiores (laboratorio) y en condiciones ambiente estables, se
admite un intervalo de dos a tres años.
La recalibración* en un laboratorio acreditado
según DIN EN ISO/IEC 17025 consiste en determinar y protocolizar la desviación de su equipo
frente a los valores normalizados y especificados.Los valores de desviación luego le servirán
corrigiendo los valores de medida.
En GMC ofrecemos un servicio de calibración acreditado para elaborar certificados DAkkS o de fábrica.
Para más información, visite nuestro sitio web:
www.gossenmetrawatt.com ( Company 
DAkkS Calibration Center así como  FAQs 
Calibration questions and answers).
Con la recalibración de su equipo a intervalos
regulares Vd. cumple los requerimientos EN ISO
9001 para sistemas de gestión de la calidad.
*
La verificación de las especificaciones y de los ajustes no forman
parte de la calibración. No obstante, en la mayoría de los casos
se efectúan los ajustes necesarios y se confirman las especificaciones de los productos GMC.
7
6.5 Devolución y eliminación ecológica
Este equipo es un producto de la categoría 9,
según las reglamentaciones sobre equipos de
supervisión y control alemán ElektroG. Este
equipo está conforme con la Directiva RoHS.
Visite también nuestra página web www.gossenmetrawatt.com y utilice la función de búsqueda
para obtener la más reciente información sobre la
Directiva WEEE.
Los equipos eléctricos y electrónicos (a
partir de 8/2005) de la empresa GMC
se marcan con el símbolo indicado al
lado, según la norma DIN EN 50419, y
de conformidad con las reglamentaciones WEEE
2002/96/CE y ElektroG. ¡Prohibido tirar estos equipos a la basura doméstica! Para más información
sobre la devolución de los equipos gastados,
contacte con nuestro servicio técnico.
7
Servicio de reparaciones y repuestos
centro de calibración*
y servicio de alquiler de aparatos
En caso necesidad rogamos se dirijan a:
Socio competente
La empresa GMC-I Messtechnik GmbH está certificada según la norma DIN EN ISO 9001:2008.
Nuestro laboratorio de calibración DAkkS está
acreditado según la norma DIN EN ISO/
IEC 17025:2005 y con el número D-K-15080-0101 ante el Servicio de Calibración Federales.
En materia de metrología, nuestra gama de servicios incluye la elaboración de protocolos de prueba,
certificados de calibración de fábrica y hasta certificados de calibración DAkkS.
Asimismo, se ofrece el servicio de gestión de equipos de prueba.
Nuestro servicio técnico ofrece la posibilidad de
realizar el servicio de calibración DAkkS in situ. De
esta manera, nuestro personal puede llevar a
cabo cualquier reparación que sea necesaria utilizando las piezas de recambio originales, siempre
y cuando detecte una falta durante la calibración.
Por supuesto, se ofrece la calibración de los equipos de todos los fabricantes.
8
GMC-I Service GmbH
Service-Center
Thomas-Mann-Straße 20
90471 Nürnberg, Alemania
Teléfono +49 911 817718-0
Telefax +49 911 817718-253
E-mail
[email protected]
www.gmci-service.com
Servicio post-venta
En caso necesidad rogamos se dirijan a:
GMC-I Messtechnik GmbH
Servicio postventa Hotline
Teléfono +49 911 8602-0
Telefax +49 911 8602-709
E-mail
[email protected]
Esta dirección rige solamente en Alemania.
En el extranjero, nuestras filiales y representaciones se hallan a su entera disposición.
* DAkkS Laboratorio de calibración para valores de
medida eléctricos D-K-15080-01-01
acreditado según DIN EN ISO/IEC 17025
Valores de medida acreditados: tensión continua, intensidad de corriente continua, resistencia de corriente
continua, tensión alterna, intensidad de corriente
alterna, potencia activa de corriente alterna, potencia
aparente de corriente alterna, potencia de corriente
continua, capacidad, frecuencia e
temperatura
Redactado en Alemania • Reservados todos los derechos • Este documento está disponible en formato PDF en Internet
GMC-I Messtechnik GmbH
Südwestpark 15
90449 Nürnberg • Germany
Teléfono +49 911 8602-111
Telefax +49 911 8602-777
E-Mail
[email protected]
www.gossenmetrawatt.com