Download Introducción - Universidad de Sonora
Document related concepts
Transcript
Capítulo 1 Introducción 1. 1. Presentación general Este trabajo de tesis es el resultado de una investigación sobre la producción lingüística del verbo querer en niños hablantes de español en un periodo de edad que cubre de los 2;04 a 3;04 años. La investigación se desarrolló en diferentes etapas. Mi interés sobre este tema surge a partir de mi participación como prestadora de servicio social en el proyecto de investigación ‘Adquisición del adjetivo en niños hispanohablantes de 2-4 años de edad’ del cual es responsable la Mtra. Elva Álvarez López en la Universidad de Sonora. En este proyecto se me asignó la tarea de realizar la transcripción ortográfica de material videograbado, así como la captura y revisión del mismo material. El contacto con esta investigación despertó mi interés por conocer más de cerca el proceso de adquisición del español como lengua materna, específicamente el verbo querer, ya que me preguntaba de qué manera y en qué contexto comunicativo los niños lo utilizan. Con esta inquietud nace la primera versión de esta investigación, la cual se realizó como un trabajo escolar para acreditar el curso de seminario de tesis en el noveno semestre de la Licenciatura en Lingüística. El mismo trabajo fue ampliado y estructurado para formalizarlo como mi proyecto de tesis de licenciatura, el cual presento a continuación. La revisión de trabajos relacionados con el verbo en español me llevó a observar que la forma léxica querer es un verbo poco estudiado, tanto en las gramáticas del 6 español como en el desarrollo lingüístico. Esta ausencia bibliográfica fue la que me motivó a analizar esta forma verbal y describir en términos lingüísticos aquellas oraciones donde se registra. Cabe señalar que fueron pocos los estudios revisados durante la documentación bibliográfica debido a la escasa información, éstos tuvieron un papel importante en la realización de este trabajo, (cf. 2.1), ya que me proporcionaron un conocimiento gramatical sobre el verbo y al mismo tiempo me invitaban a reflexionar y analizar diferentes contextos posibles en los que un verbo en particular puede presentarse. 1.2. Metodología En esta investigación trabajé con dos niños hablantes de español que viven en la ciudad de Hermosillo, se buscó obtener producciones naturales por parte del niño, es decir, las muestras de habla se recogieron en un contexto totalmente espontáneo, directamente en el entorno del niño (en su casa, en la sala, en el jardín, la cocina, inclusive en su recámara). En todas las grabaciones se contó con la presencia de algún miembro de la familia, de tal manera que el niño se sintiera en su propio ambiente, en términos de Rojas (1997: 23-30) en un contexto ecológico y natural. Este contexto tiene como objetivo obtener emisiones infantiles fluidas y voluntarias, tanto aquellas producciones lingüísticas que el niño emite en una sola ocasión como aquellas que repite más de una vez. El estudio de estas emisiones naturales me llevó a considerar el contexto situacional en que se presentaban ya que muchas de ellas estaban recortadas e incompletas. Esta metodología ecológica y natural contrasta 7 con formas lingüísticas que son inducidas u obtenidas por respuestas a preguntas directas, como las que se obtienen con instrumentos como un cuestionario rígido. Los datos que integran este trabajo son muestras de habla que se grabaron durante los años 2000 y 2001. Para las grabaciones se utilizó una videocámara manual de 8mm, la cual era colocada en un lugar estratégico dentro de la casa de los niños. En el lugar donde se llevaba a cabo la conversación se encendía la videocámara y se trataba de iniciar una conversación entre el niño y algún miembro familiar cercano al niño, además de la investigadora. En dos ocasiones la grabación fue realizada por los padres de alguno de los niños. Estas videograbaciones, de las cuales algunas fueron transcritas por mí durante mi servicio social, ya habían sido pasadas a formato VHS para realizar su transcripción ortográfica. Las transcripción del material se capturó en el procesador de palabras word (cf. anexo) en un formato que contiene 5 columnas: la primera corresponde al número de línea (L), la segunda columna indica el turno (T), la tercera indica el participante de la conversación (P), la cuarta indica la transcripción ortográfica del diálogo que se lleva a cabo, finalmente en la quinta columna se encuentran las observaciones. En esta última se registra toda aquella información adicional que resulta pertinente para la interpretación del dato lingüístico transcrito. Con el material transcrito procedí a identificar todas las participaciones de los niños que involucraban el verbo querer, incorporé el contexto lingüístico y situacional que presentaba, esto es, el tipo de interacción verbal y no verbal de los participantes en la conversación, ya fueran gestos, miradas o señalamientos con el dedo. Para la elicitación 8 de este tipo de información fue necesario regresar a revisar la videograbación más de una vez. La identificación del contexto lingüístico y situacional me llevó a organizar los datos en fichas individuales, en las que utilicé una clave como Niño 2 E13-2; 06. Esta clave tiene las siguientes convenciones: se reconoce si se hace referencia al niño 1 o al niño 2, la letra E con un número indica el número de ejemplo correspondiente y la edad es separada por un guión. En lo sucesivo esta clave se leerá de la siguiente manera: este ejemplo corresponde al niño 2, con el ejemplo 13, a la edad de 2;06 meses de edad. Enseguida realicé una breve descripción del contexto situacional en que se realiza la emisión, ésta fue ubicada justo después de la clave anterior. Se utilizaron corchetes como [ ] para apoyar la transcripción ortográfica e incluir aquella información que no está explícita verbalmente, sean señalamientos u orientación de las miradas de los participantes, o bien, para indicar el elemento gramatical al que hace referencia el niño y que no está presente en su producción. Los corchetes con tres puntos, […], los utilicé para señalar que hacía falta un elemento gramatical. Finalmente el uso de tres puntos suspensivos, …, indican una pausa en el habla del niño y las comillas sencillas, ‘’, señalan la glosa de la producción lingüística del niño. Esta manera de organizar los ejemplos lo muestro en (1): (1)Niño 2 E13-2; 06 El niño está jugando con otros niños, subiendo y bajando de las sillas y la mesa. Mamá: No se vayan a golpear, no se suban Cris, ahí déjala Cris: Se subió a la mesa Mamá: No, se van a golpear [la mamá se dirige a todos] Niño2: Mami yo quiero lavaaar... yo quiero lavar [el niño quiere lavar la manzana en el lavaplatos] Mamá: Ahorita 9 Niño2: No, no, no Mamá: Te vas a caer Cris Niño2: Nelly, yo quiero lavar la manzana Organizar los datos con la información anterior me permitió observar algunas regularidades, las cuales fueron integradas en diferentes apartados de este trabajo. Las consideraciones metodológicas que se han tomado en cuenta para el desarrollo de este trabajo son parte de un acercamiento socioconstructivista, un análisis que toma en cuenta que el niño va construyendo su conocimiento gramatical dentro de un contexto social e interactivo (Rojas y De León 2001: 20-21). 1.3. Corpus La base de datos1 consta de 11 videograbaciones realizadas periódicamente, las cuales se organizaron en once etapas, cada videograbación corresponde a una etapa; el tiempo de grabación de cada una de ellas oscila entre una hora y media y dos horas. El material está conformado por dos muestras que corresponden al habla espontánea de un niño y una niña de distintas edades, las cuales se integran para cubrir un periodo de 2;04 a 3;04 años, de acuerdo con la superposición de muestras de Slobin (1985: 5). Las etapas E1, E2, E3, E4, E5, E8 corresponden al niño 1 y las etapas E6, E7, E9, E10, E11 al niño 2. Véase cuadro 1. Aún cuando sabemos que existen diferencias individuales entre un niño y otro en el proceso de adquisición de una lengua, para los efectos de este trabajo no se considera esa variable. 1 El corpus empleado en la realización de este estudio forma parte del proyecto de investigación ‘Adquisición del adjetivo en niños hispanohablantes de 2-4 años de edad’ del cual es responsable la Mtra. Elva Álvarez López en la Universidad de Sonora. 10 En el cuadro 1 se puede observar cada una de las etapas (E) que conformaron la presente investigación y la edad a la que corresponde: Etapa E1 E2 E3 E4 E5 E6 E7 E8 E9 E10 E11 Edad 2; 04 2;05 2,06 2:07 2;08 2;09 2;10 2;11 3;02 3;03 3;04 Cuadro 1. Etapas y edades estudiadas En estas once etapas estudiadas se registraron 160 oraciones con el verbo querer, el número de oraciones obtenidas en cada una de las etapas se muestra en el siguiente cuadro 2. Etapa E1 E2 E3 E4 E5 E6 E7 E8 E9 E10 E11 Total Oraciones 5 5 5 3 35 25 14 21 8 38 1 160 Cuadro 2. Total de oraciones registradas en la muestra En este cuadro se puede observar que las etapas con más registros corresponde a la etapa diez (E 10) con 38/160, la etapa cinco (E 5) con una ocurrencia de 35/160, y la etapa seis (E 6) con 25/160 ocurrencias. Las etapas que presentaron una ocurrencia menor son la etapa once (E 11) con un solo registro y la etapa cuatro (E 4) con 3/160 ocurrencias. El incremento abrupto y la baja de registros en un periodo de estudio se han presentado como un proceso natural que caracteriza el desarrollo de la lengua, (Rojas y De León 2001: 26). Además, cabe decir que las condiciones de las grabaciones en las distintas etapas no siempre fueron las mismas, algunas fueron más productivas que otras, cuando el niño platicaba acerca de diversos temas de interés para él, como su ropa 11 favorita, las fiestas a las que ha asistido, o bien cuando su mamá o su papá estaban presentes se observaba que su conversación era más fluida. 1.4. Objetivo El objetivo de este trabajo es la descripción gramatical de las oraciones que los niños hablantes de español construyen con el verbo querer durante el periodo de 2; 04 a 3; 04 años de edad. En esta descripción se muestra el contexto gramatical donde aparece el verbo y el número de registros que documenta. Uno de estos contextos es cuando el verbo querer está acompañado de un sustantivo como en el ejemplo (2): (2) Niño 2 E36- 2; 09 Niño2: Mami quiero agua De igual forma se describen oraciones donde el verbo querer se registra acompañado de otro verbo como en (3): (3) Niño 2 E29-2; 08 Niño2: Papi, quiero ir contigo O bien, oraciones donde el verbo querer se registra con un elemento que más otro verbo, como en el siguiente ejemplo: (4) Niño 2 E80-2; 11 El niño está con su papá en la sala de su casa jugando con un Santa Clos y el niño no quiere que Santa Clos se ría. Niño2: Un Santa Clos Papá: ¡El Santa Clos! Niño2: Sí Papá: ¿Te gusta el Santa Clos? Niño2: Casi no, casi no, bien poquito, poquito, poquititito 12 Papá: ¿Poquititito te gusta el Santa Clos? Niño2: Sí Papá: ¿Por qué? Niño2: Porque sí… no quiero que se riya Papá: No te gusta cómo se ríe.......... También se muestran los registros del verbo querer sin un elemento gramatical que le siga, éste se produce y después hay una pausa. En el ejemplo (5) se observa que el niño dice quiere y después una pausa, para terminar diciendo señora: (5) Niño 1 E49- 3; 03 El niño está en su casa jugando con su mamá y sus muñecos. Niño1: Vamos al doctor Mamá: Mmmm Niño1: Quiere [....] señora Mamá: Al doctor pues vamos [ir ] La descripción de estos contextos gramaticales que presenta el verbo querer en una muestra de habla infantil intenta responder a tres preguntas en este trabajo: i) ¿El verbo querer convive en oraciones con un verbo y en oraciones con dos verbos desde la primera etapa del estudio? O bien, ii) ¿Existe evidencia de que este verbo primero se registra en oraciones con un verbo y posteriormente en oraciones con dos verbos? iii) ¿Cómo se comportan los registros cuando el verbo querer se presenta en contextos gramaticales distintos a los dos anteriores? Para responder a estas preguntas el trabajo está organizado en tres capítulos. En este primer capítulo se presenta la metodología utilizada para recoger los datos, el corpus y el objetivo de este trabajo. El capítulo dos muestra los estudios lingüísticos que se han realizado sobre el verbo en diferentes lenguas, en las gramáticas del español y en 13 investigaciones sobre el verbo en el proceso de adquisición. El capítulo tres muestra el análisis de los registros del verbo querer en la base de datos. Finalmente presento las conclusiones, donde se da a conocer el resultado obtenido en este trabajo. 14