Download Dra. Diana Schneider, Epidemiologista principal, Servicio de Salud

Document related concepts
no text concepts found
Transcript
Continuidad de la Terápia para Tuberculosis (TB)
para Personas Detenidas por U.S. Immigration
and Customs Enforcement (ICE)
Seminario Sobre Migración y Salud
18-19 Octubre 2004
Servicio de Salud Pública de los EEUU
Division of Immigration Health Services (DIHS)
Diana L Schneider, DrPH, MA
Epidemióloga
1
Objetivos
• Describir los servicios médicos que se proveen
para las personas detenidas por U.S. Immigration
and Customs Enforcement (ICE)
• Describir los esfuerzos en la evaluación y
vigilancia de la TB para los inmigrantes detenidos
en la custodia de ICE
• Describir los esfuerzos para facilitar la
continuidad de la terápia de la TB para las
personas detenidas por ICE
2
Nuestra Misión
Protegemos los Estados Unidos de
América por proveer atención médica y
servicios de salud pública en apoyo de
las leyes de inmigración
3
Servicios de Salud
• Proveer, arreglar, y manejar la atención
médica para una población que sigue
creciendo
• Atención médica 24 horas al día
• Servicios de Emergencía
• Acompañantes médicos internacionales
• Red de proveedores
4
Evaluación Médica Inicial
•
•
•
•
•
5
Exámen física
Salud mental
Exámen dental
Evaluación para Tuberculosis
Acceso a los servicios de salud
Centros de Detención de ICE
Con clínicas médicas de DIHS
Tacoma, WA
Batavia, NY
Queens, NY
Elizabeth, NJ
San Pedro, CA
L.A. Staging
Florence, AZ
El Centro, CA
San Diego, CA
El Paso, TX
Houston, TX
Miami, FL
Port Isabel, TX
Aguadilla, PR
6
Promedio Población Diário
Personas Detenidas por ICE,
1993-2003
24000
20000
16000
12000
8000
4000
0
7
1993
1994
1995
1996
1997
1998
1999
2000
2001
2002
2003
El Programa de ICE para la Evaluación
de TB en las Clínicas Médicas de DIHS
Detenidos admitidos
por menos de 24 horas
Detenidos admitidos
por 24 horas o más
Evaluación para la TB
Convencional o teleradiografía
Negativa
Población General
8
No son evaluados
Positiva
Aislamiento para infecciones
transmitidas por el aire
Evaluación y manejo
Teleradiografía
Radiografía digital
La imágen transmitida a
La Universidad de Maryland
Interpretada en menos de 4 horas
Negativas
Población General
9
Positivas
Aislamiento para infecciones
transmitidas por el aire
Evaluación y manejo
La Evaluación Teleradiográfica
10
XXXXX
XXXXXXX
XXXXXXX
11
Teleradiografía
• Reducción en el tiempo de no detección de la TB
• Reducción en el tiempo del cual la TB se puede
transmitir
• Provee un ambiente más seguro para los detenidos y
el personal de seguridad y médico
• Actualmente está funcionando en 8 clínicas médicas
• Planes para extender a las nuevas clínicas
12
La Evaluación Convencional para la TB
Prueba de
tuberculina implantada
Positiva
Radiografía
del pecho
Interpretación a partir
de 48 a 72 horas
Negativa
Negativa
Positiva
Población General
Aislamiento para infecciones transmitidas por
el aire
Evaluación y manejo
13
Tasa de Casos de TB por 100.000
Comparación de Tasas
120
100
80
60
95.4
40
81.5
67
20
23.4
5.1
0
INS 2001, Clínicas de INS 2002, Clínicas de ICE 2003, Clínicas de
DIHS*
DIHS*
DIHS*
EEUU Nacidos
Extranjeros 2003**
Area y período de Reportaje
14
* Fuente: DIHS
** Fuente: Centros EEUU del Control y Prevención de las Enfermedades (CDC)
EEUU Total 2003**
Número de Casos de TB Activa, 2001 a 2003
Detenidos por la U.S. Immigration & Customs Enforcement
Clínicas Médicas de la División de los Servicios de Salud para
Inmigrantes (DIHS)
80
70
Número
60
50
40
68
30
20
53
39
10
0
2001
15
2002
Año Fiscal
2003
Número de Casos de TB Activa, por País, 2003
Detenidos por la U.S. Immigration & Customs Enforcement
Clínicas Médicas de la División de los Servicios de Salud para Inmigrantes
(DIHS)
35
Número
30
25
20
15
30
10
17
5
6
País
16
(b
l
N
M
A
RO
NI
CA
an
k)
1
R
1
EX
IC
RE
A
1
KO
I
M
A
JA
ND
U
HO
IT
I
HA
1
M
3
2
AT
E
L
SA
EL
IN
A
1
CH
BR
AZ
I
0
3
G
U
2
Número de Casos de TB Activa, por País y Estatus Legal, 2003
Detenidos por la U.S. Immigration & Customs Enforcement
Clínicas Médicas de la División de los Servicios de Salud para
Inmigrantes (DIHS)
35
30
(blank)
25
Número
VD
PAROLED
20
OREC
15
MORIERON
24
DEPORTADOS
10
14
5
5
N
M
A
O
R
(b
la
nk
)
1
R
A
IC
N
EX
IC
M
O
País
17
1
RE
A
AI
M
K
O
JA
ND
U
IT
I
A
H
C
H
IN
A
AZ
I
R
B
1
H
2
0
EL
SA
L
G
U
AT
E
3
BOND
La Realidad del Detenido de ICE y la TB
• Las personas detenidas por ICE están al alto riesgo para TB
– Son de paises con una prevalencia alta de TB
– Vienen de ambientes de alto riesgo
• DIHS tiene un programa excelente para la evaluación de TB
• DIHS identifica la TB en las personas detenidas por ICE
• Las leyes de los EEUU sobre la migración no tienen
provisiones por el estado de salud con respeto a las
deportaciones
• Las personas detenidas por ICE puedan ser deportadas
cuando se vuelven no contagiosas, antes de terminar el
tratamiento
18
La Realidad del Detenido de ICE y la TB
• Personas con TB activa que no tienen
continuidad de atención médica adecuada:
– Están al alto riesgo de interrumpir el tratamiento
– Están al alto riesgo de desarrollar resistencias a
drogas
– Están al alto riesgo de transmitir TB a otras
personas, posiblemente en forma resistente a
drogas
– Se pueden morir si no se termina el tratamiento
adecuado sin interrupción
19
Continuidad de la Terápia para TB
• Coordinación y comunicación entre las agencias
gubernamentales y no gubernamentales
• Compartir información sobre casos para facilitar
la continuidad de la terápia para TB
‣ Departamentos de salud estatales y locales
‣ TBNet, CureTB, Programa para Referencia Binacional
‣ Programas Nacionales del Control de la TB (no-EEUU)
• Deportaciones coordinadas/reuniones médicas
20
Continuidad de la Terápia para TB
• Solicitar retención por corto plazo para detenidos
con la TB activa confirmada o sospechosa
• Notificar a ICE cuando todas las referencias
apropiadas y notificaciónes sean completadas
• Facilitar la deportación coordinada con ICE, los
departamentos de salúd, y los Programas
Nacionales para el Control de la TB
• Deportar después de que las referencias sean
completadas y/o planes por las deportaciones
sean coordinadas
21
Continuidad de la Terápia para la TB
Comunicación y Coordinación
TBNet
CureTB
Tarjeta Binacional
DIHS
& Removal
Operations (DRO)
Deptos.
de salud
Proveedores,
Hospital,
y/o laboratorio
22
ICE/Detention
Centro de
Detención
Detenido
Programa Nacional del
Control para la TB
Oficinas
Externas de ICE
El Proyecto Binacional de los EUA y México
para Referencia y Manejo de Casos de
Tuberculosis
Division of Global Migration and Quarantine
Division of TB Elimination
CDC
Metas del Proyecto Binacional para
Referencia y Manejo de Casos de TB
• Asegurar la continuidad de atención médica y la
terminación del tratamiento
• Reducir la incidencia de TB
• Prevenir resistencia a drogas para tratar la TB
• Referir a pacientes entre sistemas de salud
• Proveer un modelo para otras enfermedades
24
La Tarjeta Binacional de Salud

Número único de identificación

Sitio donde se expedió la tarjeta

Fecha del inicio de tratamiento

Fecha de la última dosis

Esquema de tratamiento

TAES/DOTS (sí/no)

Bilingual

Números telefónicos en los EEUU y
México
25
Pacientes con TB -- Elegibilidad
Los EEUU
• TB Activa
– Nacido en México y/o
– Va a ir a México, por ejemplo:
– Llegó recientemente a los EEUU de México
– Trabajador Migrante
– Familiares que viven en México
– Trabaja en los EEUU y vive en México
– Vive en los EEUU y recibe atención médica en México
• TB Sospechada
– Centros de Detención de ICE
Mexico
• TB Activa
26
Sitios Pilotos
• Ciudades/estados hermanas por la frontera de los EEUU y
México
– San Diego, CA – Tijuana, BC
– El Paso, TX/Las Cruces, NM - Ciudad Juarez, CHIH
– Webb/Cameron Counties, TX – Matamoros, TAMAU
– Arizona – Sonora
• Centros de Detención de ICE
– Texas, California, Arizona
• Estados en México
– Coahuila, Nuevo Leon
• Estados en los EEUU
– Tennessee, Washington, Illinois
27
Proyecto para la Tarjeta Binacional
• 15% (42/274) de las tarjetas binacionales fueron
espedidas en los centros de detención de ICE o cárceles
• 71% (30/42) de las personas que recibieron las tarjetas
en un centro de detención o cárcel ha regresado a
México
• Las personas detenidas por ICE con las tarjetas
regresaron a México dentro de los primeros 11 días de
recibir la tarjeta (mediano; el rango: 0 a118)
Fuente: Centros EEUU del Control y Prevención de Enfermedades (CDC), datos hasta 30 Abril 2004
28
TBNet
• Facilita la continuidad de atención médica
para TB
– Para personas que se trasladan entre los
estados EEUU de Texas y Nuevo México, y
México
– Para personas que se trasladan entre los
EEUU y otros paises
29
Número de Pacientes
Pacientes de ICE Registrados con TBNet 2000400
2004
350
263
256
214
300
250
197
158 200
(49%)
(44%)
(4%)
(51%)
112
150
(70%) 100
129
101
111
50
0
20
04
*
20
03
20
02
20
01
20
00
8
Año
Registraciones de ICE
Registraciones Totales
*Datos del final de July 2004
30
Fuente: Migrant Clinicians Network
Deportaciones Coordinadas
• Esteblecer procedimientos para implementar la
transferencia de la atención médica
– DIHS solicita una retención por corto plazo para
postergar la liberación or deportación, hasta que la
continuidad de terápia sea establecida
– DIHS coordina la deportación con las autoridades
locales para asegurar el cuidado médico
– Meta: Coordinar la deportación para asegurar que
las autoridades locales estén presentes con el
paciente el la frontera o en el aeropuerto
31
Deportaciones Coordinadas
Implementación
• En México: Es necesario identificar un
mecanismo para la implementación local
• Otros paises: Basado en los particulares de
cada caso:
– Pedir que una autoridad para el control de la TB se
reunina con la persona en el aeropuerto
– Coordinar la información del itinerario del vuelo con
ICE
32
Proyecto para las
Deportaciones Coordinadas
del Estado de Arizona
33
Qué es el Programa de Deportaciones
Coordinadas?
• Es un acuerdo informal entre los estados
de Arizona (EEUU) y Sonora (México)
sobre la deportación de detenidos con TB
activa que serán deportados a México
• Las autoridades de la salud de México se
reunen con el paciente en la frontera y
asumen la responsabilidad para la
continuidad del tratamiento
34
Fuente: J Kokko, Departamento de Servicios de la Salud de Arizona
Meta del Programa para
Deportaciones Coordinadas
• Asegurar la continuidad de la
terápia para las personas con TB
que sean deportadas a México
35
Fuente: J Kokko, Departamento de Servicios de la Salud de Arizona
La deportación coordinada
Se require la colaboración de:
•
•
•
•
•
•
•
36
El Departament de Servicios de Salud de Arizona
Oficina de la Salud Fronteriza, Arizona
Oficina de la Salud Fronteriza, México,
Semeson (Hospital General de Nogales),
U.S. Immigration and Customs Enforcement (ICE)
Centro de detención
Oficinas externas y centrales de ICE (Phoenix, Tucson,
Washington),
Centro de detención donde está detenida la persona
Fuente: J Kokko, Departamento de Servicios de la Salud de Arizona
Bus/van recoge al
paciente del centro de
detención
La Deportación Coordinada
Los oficiales de transporte
llaman a la Oficina de la
Salud Fronteriza cuando
están a 1 hora de la frontera
la Oficina de Salud
Fronteriza notifica a los
médicos en México que
el paciente está a una
hora de la frontera
El bus llega al carril 8 en la
frontera, donde se encuentra con
los oficiales de salud de México
Los oficiales de salud de México llevan al
paciente al Semeson (Hospital General
de Nogales)
37
Las autoridades entrevistan al paciente. El paciente puede ser
alojado en un cuarto especial en el hospital local (por hasta una
semana) or se hacen otros arreglos para el transporte a otro destino
Fuente: J Kokko, Departamento de Servicios de la Salud de Arizona
Cuarto designado para los pacientes beneficiados por
las deportaciones coordinadas en Semeson en Nogales,
Sonora, México
38
Solicitudes a postergar la deportación
• Para los pacientes con la TB multidrogaresistente:
– Consideración a solicitudes a postergar la
deportación para permiter o facilitar el
tratamiento en los EEUU
– Basado en los particulares de cada caso:
– Posiblemente para otros casos complicados
39
El Impacto en la Salud Nacional y Global
• DIHS es una de las fuentes principales para identificar la TB en
las personas nacidas afuera de los EEUU
• Esta es una población móvil
• Si no se termina el tratamiento, se aumenta el riesgo de infectar a
otras personas
• Existe un alto riesgo de convertir en una enfermedad multidrogaresistente
• Resultado deseado: completar la terápia de la TB sin interrupción
40
Pasos Próximos
• Extender el programa de las deportaciones
coordinadas por todo México
• Extender el programa de las deportaciones
coordinadas a otros paises a dónde las
personas detenidas por ICE se deporten
(con llegadas a los aeropuertos)
41
Agradecimientos
• Al personal de DIHS por:
– Conducir la vigilancia
– Registrar a los pacientes en los programas que
facilitan la continuidad de tratamiento
– Notificaciones
– Coordinación con los departamentos de salud
– Coordinación con ICE
– Coordinación con los Programas Nacionales del
Control de la TB
42
Agradecimientos
• DIHS: Gene Migliaccio, Diana Schneider, Sara Newman, Christine Williams,
Steve Wacha, Denise Williams, Diane Aker, Kirsten Warwar, Tim Shack
• ICE/DHS: Jay Brooks, Tim Perry, Victor Cerda, Liz Herskovitz, Mark Lenox,
John O’Malley, Christina Hamilton, Joan Lieberman, Michael Biggs, Maria
Clayton, Mike Caltabiano
• CDC: Ron Valdiserri, Ken Castro, Mark Lobato, Kayla Laserson, Sue
Maloney, Leslie Page-Taylor, Phyllis Cruise, Stephen Waterman, many
others
• State/local HDs: Sarah Royce, Charles Wallace, Cheryl McRill, Dave
Ashkin, Ellen Murray, Kathy Moser, Anne Cass, Jamie Kokko, Alberto
Colorado, Maria Rodriguez, Elena Torres, others
• DHHS/OGC: Jocelyn Mendelsohn, Esq.
• Migrant Clinicians Network: Ed Zuroweste, Del Garcia, Jeanne Laswell
43
Asociación de DIHS / Oficiales del
Control de la TB
• DIHS Unidad de la Epidemiología
• Tel: (202) 732-0070; [email protected]
• Fax: (202) 514-0095; (866)573-8531
44
Gracias
45
Pasos para asegurar una deportación coordinada
1. Se identifica el caso con TB y se registra en
el Proyecto de la Tarjeta Binacional de
Salud (se implementa la retención médica
para establecer la continuidad de terápia)
2. Se notifica al personal de salud sobre una
fecha de posible deportación
3. El personal de salud notifica al
Departamento de Servicios de Salud de
Arizona sobre la necesidad de establecer
una deportación coordinada
46
Fuente: J Kokko, Departamento de Servicios de la Salud de Arizona
Pasos para asegurar una deportación coordinada
4. El Departamento de Servicios de Salud de
Arizona (DSSA) comunica con la Oficina de
la Salud Fronteriza para informarles de la
necesidad de coordinar una deportación. Si
el paciente está en un centro de detención
donde no hay personal de DIHS, DSSA
comunica con las oficinas de ICE del campo
o central en Phoenix, Tucson, y/o
Washington para tratar de facilitar una
deportación coordinada
47
Fuente: J Kokko, Departamento de Servicios de la Salud de Arizona
Pasos para asegurar una deportación coordinada
5.
La Oficina de la Salud Fronteriza–Arizona llama a
la Oficina de Salud Fronteriza--Sonora, Mexico
para averiguar si los médicos del Semeson
(Hospital General de Nogales) se pueden
reunir con el paciente en la fecha especificada
6.
La Oficina de la Salud Fronteriza–Arizona
comunica con el Departamento de los Servicios
de Salud de Arizona (DSSA) para confirmar los
planes
7.
DSSA coordina con el centro de detención y/o,
las oficinas de ICE del campo o central en Phoenix,
Tucson, y/o Washington para finalizar los
detalles de la deportación coordinada
48
Fuente: J Kokko, Departamento de Servicios de la Salud de Arizona