Download ii toc spanish.pmd

Document related concepts
no text concepts found
Transcript
Recolección
de Evidencia
KIT BUSCADOR DE
TRAYECTORIA LASER
Para utilizar el láser de
manera que proyecte un
rayo a través de un orificio
de bala, monte el láser en un
montaje Universal trípode.
Adjunte el montaje de
trípode en un trípode
utilizando los orificios pre
hechos ¼-20. Defina la altura
del trípode y los ajustes
laterales hasta que el rayo
láser penetre a través del
orificio de bala.
EXPLICACIÓN DE COMPONENTES PRINCIPALES
Puntero Láser Balístico: Este es un láser divide clase IIIa con una salida de
<5mW y que opera a una frecuencia de 630-680nm. Dos baterías L1154
energizan al láser. Contiene un interruptor de Encendido/apagado
momentáneo con un collar movible que al ser colocado en posición, permite
encender el láser en forma constante. El láser puede ser montado en un
extremo de la varilla de penetración utilizando la varilla Conectora o
adjuntarlo a un montaje de trípode universal para utilizarlo en un trípode
fotográfico.
Varillas de Penetración: Cuatro Varillas de Penetración de aluminio son
abastecidas con este kit. Estas son insertadas dentro de los orificios de balas
para entregar una visión aproximada de la trayectoria de la bala. Para facilitar
la entrada dentro del orificio de bala, un extremo de la varilla esta fabricado
con una punta tipo bala. Para obtener un resultado más exacto de la
trayectoria, conos Céntricos pueden ser deslizados en la varilla, una en la
punta de entrada y otra en el extremo de salida. Estos conos son sostenidos
en su lugar gracias a los anillos. El uso de los conos entrega un encaje
cómodo, pero entregan más estabilidad en la posición de la varilla.
Varillas Multicolores Fotográficos: seis varillas multicolores están incluidas
para entregar un buen contraste fotográfico en la escena de crimen. Las
varillas fotográficas se adjuntan a las varillas de penetración que ya están en
la posición de los orificios de balas o bien pueden ser utilizadas en lugar de
las varillas de penetración. Una varilla conectora es utilizada para juntar la
varilla de penetración con el riel fotográfico si fuera necesario.
Montaje Universal de Trípode: Este dispositivo entrega un medio de montaje
para el láser sobre un trípode fotográfico. Al utilizar esta configuración, el
rayo láser puede ser diseccionado dentro del o los orificios de balas. El
montaje es fabricado de acero para complementar con el Buscador de
Angulo Balístico.
Buscador de Angulo Balístico: Al utilizar el Montaje Universal de Trípode y su
imán incluido, el Buscador de Angulo Balístico determina el ángulo de la
trayectoria desde un plano vertical.
Encadenación de Extremidades y Tiras de Colores para trayectoria: Una vez
la Barra de Penetración este en posición dentro del agujero de bala, una
Encadenación de Extremidad puede ser adjuntado a la barra. La tira de
trayectoria colorida puede ser adjuntada a la encadenación de extremidad.
Distribuidor: (919) 845-8532, Fax: (919) 845-8533
6 Evidence Pages part 2 spanish.pmd
279
El Buscador de Angulo Balística Nº LTF101
Determine el ángulo de la trayectoria
desde un plano vertical utilizando el
Buscador de Angulo Balístico fabricado
con un montaje magnético y montaje
universal para trípode.
Collar de
Bloqueo
ON/OFF
El Puntero Láser Balística nº LTF102
Ilumine el camino de la trayectoria con
este puntero láser Balística. Contiene un
botón de encendido/apagado
momentáneo con un collar de bloqueo
que permite un encendido constante.
Adjunte el láser al montaje de trípode
universal o al extremo de un Riel de
penetración.
279
3/2/2006, 3:15 PM
Recolección
de Evidencia
GABINETE DE SECADO
EVIDENCIA FORENSE DRYSAFE™
Protéjase usted mismo y su evidencia de patógenos
infecciosos y olores nocivos mientras reduce la
posibilidad de contaminación cruzada de evidencia con el
DrySafe™.
Seque y almacene la evidencia con el Gabinete de Secado de
Evidencia Forense DrySafe™ de SIRCHIE®. El gabinete protege su
evidencia de los patógenos aéreos y contaminación cruzada
mientras elimina la exposición personal a olores putrefactos de la de
contaminación y bacterias o virus dañinos. La unidad está
configurada para limpiar el aire que “entra” a través de los pre-filtros
y luego filtrar el aire del gabinete a través de una combinación de
filtración aliada con carbón y HEPA.
La descontaminación del gabinete de secado de evidencia
SIRCHIE® entre cada caso elimina los residuos de ADN que
puedan afectar la serología posterior. SIRCHIE® ofrece un
rociador descontaminador de alta eficiencia que entrega una alta
desinfección al gabinete. El rociador también ayudara remover
patógenos dañinos de los pre filtros y filtros HEPA. Los filtros
especiales de Carbón de SIRCHIE® están diseñados para remover
los ingredientes activos (no carcinogénicos) en la solución del
rociador SIRCHIE®.
Antes de descontaminar, el cabezal de manguera puede ser utilizado
para remover los materiales grandes.
Las repisas pueden ser removidas para ser esterilizadas a altas
temperaturas o bajas temperaturas, alto nivel de desinfección. El
dosificador automático permite desechar e forma fácil el agua
restante dentro de un recipiente cerca del drenaje.
Los filtros están incluidos con el Gabinete de Secado de Evidencia
DrySafe™. Los filtros de repuestos están en la página siguiente.
No. ACEVD30A
¡Llame para un Video
Informativo en CD o VHS
GRATIS!
Los productos forenses de
SIRCHIE® cumplen y
exceden las normas OSHA y
los estándares ANSI Z9.5.
Los gabinetes de secado de Evidencia DRYSAFE™ vienen con un
controlador estándar AIRSAFE™ que suma varias características
poderosas al gabinete:
•
•
•
•
•
Tiempo del Ciclo de secado de evidencia
Monitoreo de la vida útil del filtro principal HEPA
Control automático y tiempo
Característica de Bloqueo automático que asegura el uso correcto de los filtros.
Configuración de soplador automático de 2 velocidades con pre configuración de
Velocidad Baja desde 0-100% al máximo de potencia. Permite al usuario controlar el
tiempo de secado.
• Control de “un solo toque” para controlar todas las funciones del gabinete.
SIRCHIE: (919) 554-2244, Fax: (919) 554-2266 • Web: www.sirchie.com
280
6 Evidence Pages part 2 spanish.pmd
CONTROLADOR AIRSAFE™
280
3/2/2006, 3:15 PM