Download estudio de mercado productos de vivero – estados

Document related concepts
no text concepts found
Transcript
ESTUDIO DE MERCADO PRODUCTOS DE VIVERO – ESTADOS UNIDOS Prochile Los Ángeles, Julio 2010 PRESENTACION E INTRODUCCION 


Estados Unidos (EE.UU.) es uno de los mercados más importantes para los productos chilenos, tanto por el tamaño, el nivel de ingreso, la excelente imagen que tienen nuestros productos, como por los beneficios obtenidos del TLC Chile EE.UU. que en 2015 permitirá el completo libre comercio entre ambos países. Este mercado natural para los productos chilenos es a su vez uno de los más competitivos del mundo, lo que exige que el exportador esté atento a muchas variables que son relevantes para ingresar y luego permanecer en este mercado. Entre estas destaca el seguimiento de los cambios en las tendencias de los consumidores, para lo cual la participación en ferias y una adecuada relación con el importador son recomendables. En el caso el producto de este estudio se recomienda visitas a viveros y productores de plantas. También es importante que el exportador chileno conozca y maneje la manera de realizar negocios en EE.UU. donde el marketing y las relaciones sociales son diferentes a lo que se acostumbra en Chile. Ejemplo de ello es que se critica a los exportadores chilenos por no responder con prontitud los e‐mails, no controlar del todo el envío a tiempo de los productos y también no saber establecer un adecuado diálogo a la hora de promover su producto. 
En el caso particular de las plantas vivas1, plantas de vivero, bulbos, raíces y esquejes, la barrera de entrada más importante a EE.UU. son las medidas fitosanitarias. 
Chile tiene la ventaja de contar con una de las tres plantas de pre‐inspección que tiene el USDA en el extranjero para estos productos (junto con Argentina y Holanda), ventaja que puede jugar a favor de nuestras exportaciones. Adicionalmente, Chile tiene un excelente posicionamiento en cuanto a sanidad vegetal y animal en el exterior, lo cual representa una ventaja al momento de exportar productos como plantas vivas. Los exportadores chilenos pueden tomar ventaja de este posicionamiento y expandir la participación de mercado en el sector de plantas vivas y plantas de vivero. 
La principal competencia proviene de Canadá que tiene la ventaja de la cercanía geográfica, similitud de clima y condiciones fitosanitarias similares a EE.UU. De este modo, las barreras fitosanitarias para las plantas vivas, plantas de vivero, bulbos, raíces y esquejes, son más bajas para los productos provenientes de Canadá. 
Las cifras indican que este producto, al igual que muchos otros, se vio afectado por la crisis económica ya que las importaciones retrocedieron un 12% en el período 2009‐2008. Sin embargo, este retroceso no implicó llegar a niveles de consumo más bajos que los que se registraban antes de la recesión. El equipo de ProChile en Los Ángeles espera que este documento sea una herramienta útil para los exportadores nacionales. En el documento se hace referencia a plantas “vivas” para diferenciarlas de, por ejemplo, plantas artificiales u otras plantas que se
importen y no corresponden a los códigos arancelarios incluidos en este estudio.
1
1
ESTUDIO DE MERCADO PRODUCTOS DE VIVERO ‐ EE.UU. ÍNDICE 1. PRODUCTO 1.a. 1.b. 1.c. 2. CODIGO SISTEMA ARMONIZADO CHILENO SACH DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO CODIGO SISTEMA ARMONIZADO LOCAL SITUACION ARANCELARIA Y PARA‐ARANCELARIA 2.a. 2.b. 2.c. 2.d. 2.e. ARANCEL GENERAL ARANCEL PREFERENCIAL PRODUCTO CHILENO OTROS PAISES CON VENTAJAS ARANCELARIAS OTROS IMPUESTOS REQUISITOS Y BARRERAS DE INGRESO 3. ESTADÍSTICAS ‐ IMPORTACIONES 4. POTENCIAL DEL PRODUCTO 4.a. 4.b. 4.c. 4.d. 4.e. FORMAS DE CONSUMO DEL PRODUCTO. NUEVAS TECNOLOGÍAS APLICADAS A LA PRESENTACIÓN/COMERCIALIZACIÓN DEL PRODUCTO (VENTAS A TRAVÉS DE INTERNET, ETC.). COMENTARIOS DE LOS IMPORTADORES TEMPORADAS DE MAYOR DEMANDA/CONSUMO DEL PRODUCTO PRINCIPALES ZONAS O CENTROS DE CONSUMO DEL PRODUCTO 5. PRECIOS DE REFERENCIA RETAIL (US$) Y MAYORISTA 6. ESTRATEGIAS Y CAMPAÑAS DE PROMOCIÓN UTILIZADAS POR LA COMPETENCIA 7. CANALES DE COMERCIALIZACIÓN Y DISTRIBUCIÓN 8. CARACTERÍSTICAS DE PRESENTACIÓN DEL PRODUCTO RETAIL Y MAYORISTA 9. SUGERENCIAS Y RECOMENDACIONES DEL DIRECTOR COMERCIAL SOBRE LA ESTRATEGIA A SEGUIR PARA LA PENETRACIÓN O COLOCACIÓN, MANTENCIÓN Y/O CONSOLIDACIÓN DEL PRODUCTO CHILENO (RECOMENDACIONES ENFOCADAS PRIMORDIALMENTE AL SUBSECTOR O PRODUCTO) 10. FERIAS Y EVENTOS LOCALES A REALIZARSE EN EL MERCADO EN RELACIÓN A LOS PRODUCTOS 11. OTRA INFORMACION RELEVANTE Y FUENTES DE INFORMACIÓN EN INTERNET DONDE SE PUEDA PROFUNDIZAR EL CONOCIMIENTO DEL MERCADO ANALIZADO ANEXO A: CERTIFICADO DE ORIGEN 2
1. PRODUCTO Este Estudio de Mercado de Producto estudia productos de vivero, los que se detallan en el punto 1.b. 1.a. CODIGO SISTEMA ARMONIZADO CHILENO SACH  0602.9000 1.b. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 0602.9000 Las demás plantas vivas (incluidas sus raíces), esquejes e injertos; micelios 1.c. CODIGO SISTEMA ARMONIZADO LOCAL 060290 Live Plants, Cuttings & Slips, nesoi; mushroom Spawn 0602902000 Orchid Plants, Live (kg) 0602903010 Chrysanthemums With Soil Attached To Roots (no) 0602903090 Herbaceous Perennials,wth Soil Attached,live,nesoi (no) 0602904000 Herbaceous Perennials Wthout Soil Attached Nesoi (kg) 0602905000 Mushroom Spawn (kg) 0602906010 Trees And Shrubs With Soil Attached To Roots Nesoi (no) 0602906020 Poinsettias, Live, With Soil Attached To Roots (no) 0602906090 Plants, Live, With Soil Attached To Roots, Nesoi (no) 0602909010 Trees And Shrubs Live Without Soil Attached, Nesoi (no) 0602909090 Plants, Live, Without Soil Attached To Roots Nesoi (no) 2. SITUACION ARANCELARIA Y PARA‐ARANCELARIA 2.a. ARANCEL GENERAL Todos los bienes que ingresan a los EE.UU. están sujetos al pago de impuestos a menos que sean específicamente exentos. La mercadería es examinada al momento de ingreso. El ingreso a los EE.UU. de los productos importados está sujeto al pago de gravámenes que varían conforme al país de origen y la tasa general es pagada sólo por un grupo reducido de los mismos ya que la mayoría de los países gozan de los beneficios de la Cláusula de la Nación Más Favorecida (NMF), o acuerdos bilaterales y regionales que otorgan beneficios adicionales a la desgravación2. Código arancelario Descripción 0602902000 Orchid Plants, Live (kg) 2
Arancel general No paga gravámenes Fuente: http://www.usitc.gov/publications/docs/tata/hts/bychapter/1000C15.pdf
3
Código arancelario Descripción Arancel general 0602903010 Chrysanthemums With Soil Attached To Roots (no) 1,4% 0602903090 Herbaceous Perennials,wth Soil Attached,live,nesoi (no) 1,4% 0602904000 Herbaceous Perennials Wthout Soil Attached Nesoi (kg) 3,5% 0602905000 Mushroom Spawn (kg) 1,4 cent/Kg 0602906010 Trees And Shrubs With Soil Attached To Roots Nesoi (no) 1,9% 0602906020 Poinsettias, Live, With Soil Attached To Roots (no) 1,9% 0602906090 Plants, Live, With Soil Attached To Roots, Nesoi (no) 1,9% 0602909010 Trees And Shrubs Live Without Soil Attached, Nesoi (no) 1,9% 0602909090 Plants, Live, Without Soil Attached To Roots Nesoi (no) 4,8% 2.b. ARANCEL PREFERENCIAL PRODUCTO CHILENO Los aranceles de los productos en esta categoría fueron eliminados a partir de la entrada en vigencia el año 2004 del Tratado de Libre Comercio (TLC) Chile – EE.UU. 2.c. OTROS PAISES CON VENTAJAS ARANCELARIAS Los países con ventajas arancelarias, para los códigos armonizados indicados, son los siguientes3: Códigos Arancelarios: 0602.9020; 0602.9030; 0602.9040; 0602.9060 y 0602.9090 - GSP (Generalized System of Preferences): 0% - Australia: 0% - Bahrain: 0% - Canadá: 0% - CBI o CBERA (Caribbean Basin Initiative): 0% - Israel: 0% - ATPA (Andean Agreement): 0% - Jordania: 0% - Marruecos: 0% - México: 0% - OMAN: 0% - CAFTA: 0% 3
Fuente: http://hts.usitc.gov/ Chapter 6.
4
- Perú: 0% - Singapur: 0% Código Arancelario: 0602.9050 - GSP (Generalized System of Preferences): 0% - Australia: 0% - Bahrain: 0% - Canadá: 0% - African Growth and Opportunity Act: 0% - CBI o CBERA (Caribbean Basin Initiative): 0% - Israel: 0% - ATPA (Andean Agreement): 0% - Jordania: 0% - Marruecos: 0% - México: 0% - OMAN: 0% - CAFTA: 0% - Perú: 0% - Singapur: 0% 2.d. OTROS IMPUESTOS Impuestos Estatales Al ser EE.UU. un país federal, los impuestos internos varían por Estado y se tributan cualquiera sea el origen del producto, nacional o importado, de manera que no tienen efecto distorsionador sobre la competitividad con respecto al producto nacional y afectan directamente al consumidor final. El siguiente cuadro entrega información referente a los impuestos estatales a las ventas por estado4. Impuesto Impuesto estatal estatal a las Estado a alimentos ventas (1 de (adicional) % julio, 2009)% Alabama 4 ‐ Alaska ‐ ‐ Arizona 5,6 ‐ Arkansas 6 3 California 8,25 ‐ Colorado 2,9 ‐ Connecticut 6 ‐ Delaware 2,07 ‐ Florida 6 ‐ Georgia 4 4 Hawaii 4 ‐ Idaho 6 ‐ Illinois 6,25 1 4
Fuentes: http://www.usa-sales-use-tax-e-commerce.com/table_sales_rates.asp y
http://www.taxadmin.org/FTA/rate/sales.html)
5
Estado Indiana Iowa Kansas Kentucky Louisiana Maine Maryland Massachusetts
Michigan Minnesota Mississippi Missouri Montana Nebraska Nevada New Hampshire New Jersey New Mexico New York North Carolina North Dakota Ohio Oklahoma Oregon Pennsylvania Rhode Island South Carolina South Dakota Tennessee Texas Utah Vermont Virginia West Virginia Wisconsin Washington Washington DC Wyoming Impuesto estatal a las ventas (1 de julio, 2009)% 7 6 5,3 6 4 5 6 6,25 6 6,875 7 4,225 ‐ 5,5 6,85 Impuesto estatal a alimentos (adicional) % ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ 1,225 ‐ ‐ ‐ ‐ 7 5,375 4 4,5 5 5,5 4,5 ‐ 6 7 6 4 7 6,25 5,95 6 5 6 5 6,5 ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ ‐ 5,5 ‐ 1,75 ‐ 2,5 4 ‐ ‐ 5,75 4 ‐ ‐ Impuestos Locales Adicionalmente a los impuestos estatales, se deben agregar los impuestos locales, correspondientes a cada ciudad, dentro de cada Estado. Para obtener las tasas de impuestos específicas por ciudad se recomienda visitar: http://zip2tax.com/. 6
2.e. REQUISITOS Y BARRERAS DE INGRESO 2.e.i. Identificación de las Agencias Pertinentes Ante las Cuales se Deben Tramitar Permisos de Ingresos, el Registro de Productos y Etiquetas. Procedimientos y requisitos En términos generales, la entrada de mercancías a EE.UU. es un proceso que se divide en dos etapas: 1) trámite de la documentación necesaria para determinar si la mercancía puede ser liberada de la custodia de la Aduana, y 2) trámite de los documentos que contienen información sobre aranceles y propósitos estadísticos. El Servicio de Aduana de EE.UU. exige que la documentación de la mercancía enviada vía marítima sea transmitida a Aduana con 24 horas de anticipación a la llegada al puerto de destino. Factores clave para la importación de plantas vivas, bulbos, raíces y flores de corte son:  Cumplir con las restricciones y requerimientos del USDA (permisos que puedan ser requeridos) y  Cumplir con las restricciones de la legislación de especies en peligro. Muchos importadores utilizan los servicios de un agente de aduanas para realizar las importaciones por lo que se recomienda conocer las regulaciones y la documentación necesaria para importar estos productos. Sin embargo, el exportador es el responsable de cumplir con cualquier requerimiento legal aplicable a sus envíos. Agencias reguladoras La importación de plantas vivas, raíces y flores de corte es regulada por el USDA Animal and Plant Health Inspection Service (APHIS) a través de la división de Plant Protection and Quarantine (PPQ), bajo las regulaciones del Plant Quarantine Act (PQA). Inspección Todas las plantas vivas y flores importadas a EE.UU. son inspeccionadas rutinariamente por el APHIS. Pre‐inspecciones están disponibles en ciertos países para ciertos productos a través de las operaciones extranjeras del APHIS. Adicionalmente a los productos estacionales que requieren de inspectores en el corto plazo, regiones de IS (International Services) II y IV operan permanentemente en Chile, Argentina y Holanda para hacer pre‐inspección de frutas, vegetales y bulbos que tienen como destino EE.UU. Todos los costos de operación de los programas de pre‐
inspección son pagados por el exportador a través de un acuerdo de fideicomiso que IS mantiene en cada país participante. 7
Permisos requeridos para Plantas vivas y Productos de Plantas5 Para la importación a EE.UU y para el tránsito a través de EE.UU. de plantas vivas y de productos de plantas reguladas, tanto para consumo como para reproducción, se requieren permisos. Los permisos para plantas vivas y productos de plantas incluyen plantas para viveros, cantidades pequeñas de semillas, y para cualquier actividad de control de Aduana que se deba realizar con posterioridad al aviso electrónico de ingreso de productos; productos tales como frutas y vegetales, madera, algodón y flores de corte; plantas protegidas y productos de plantas tales como orquídeas y especies de plantas amenazadas o en peligro de extinción; permisos de tránsito en EE.UU. para envíos que son regulados en EE.UU.; y permisos departamentales para importar plantas vivas o sustancias de plantas prohibidas en EE.UU con propósitos de investigación. En el siguiente link se pueden encontrar los formularios para solicitar permisos para el ingreso de plantas vivas o productos de plantas. Estos formularios pueden ser completados en línea o impresos y enviados por correo o por fax. http://www.aphis.usda.gov/plant_health/permits/plantproducts.shtml Si tiene alguna duda sobre los permisos necesarios o cómo llenar los formularios puede contactar a: Servicio para obtener permisos Teléfono (301) 734‐0841 or (877) 770‐5990 Fax (301) 734‐4300 Email: [email protected] Importación de plantas para sembrar El APHIS (Animal and Plant Health Inspection Service) regula la importación de plantas para sembrar bajo la autoridad del Plant Protection Act. Las regulaciones en el Código de Regulaciones Federales, 7 CFR parte 319, subtitulo: Nursery Stock, Plants, Roots, Bulbs, Seeds, and Other Plant Products prohíben o restringen la importación a EE.UU. de ciertas plantas y productos de plantas para prevenir la introducción de pestes de plantas en EE.UU. Leyes y regulaciones Las siguientes leyes y regulaciones pueden resultar relevantes para la importación de plantas vivas, raíces y flores de corte. Las leyes están contenidas en el U.S. Code (USC) y las regulaciones son publicadas en el Code of Federal Regulatiosn (CFR). 7 USC 151 et seq. Leyes sobre cuarentena de Plantas (The Plant Quarantine Act) Estas leyes otorgan al departamento de Plant Protection y Quarantine del USDA la autoridad para restringir o prohibir la importación de plantas vivas y sus semillas que se haya encontrado tienen pestes específicas y patógenos. 7 USC 150aa et seq Leyes Federales sobre pestes en plantas (FPPA, Federal Plant pest Act) Estas leyes prohíben la importación y el movimiento a través de EE.UU. de cualquier peste de plantas según la definición contenida en las leyes y establece la inspección de cualquier carta, caja, 5
Fuente: http://www.aphis.usda.gov/plant_health/permits/plantproducts.shtml
8
paquete o contenedor que pueda contener una peste de planta. La inspección debe ser realizada por el USDA en conjunto con Aduana. 7 CFR part 351 Regulaciones de Ingreso e Inspección de Plantas enviadas por correo Estas regulaciones regulan las importaciones de plantas que están prohibidas, los requisitos de ingreso por correo para plantas con restricciones y los procedimientos de inspección que son aplicados por el USDA Animal and Plant Health Inspection Service (APHIS). 19 CFR 12.10 et seq. Regulaciones de ingreso y liberación de aduana de Plantas restringidas. Estas regulaciones describen los procedimientos seguidos por el Servicio de Aduanas de EE.UU. para hacer cumplir los requerimientos del USDA para importar plantas vivas. Convención Internacional de Comercio de Especies en Peligro y de Flora y Fauna Silvestre (Convention of International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora (CITES)). Este tratado firmado por más de 100 países, incluido EE.UU, regula y en muchos casos prohíbe las importaciones y exportaciones con fines comerciales de especies de animales silvestres y plantas amenazadas por el comercio. 16 USC 1531 Leyes sobre Especies en Peligro de 1973 (Endangered Species Act of 1973) Esta Ley prohíbe la importación y exportación de especies identificadas en peligro de extinción y la mayoría de las especies listadas como amenazadas. Corresponde a la Ley que permite la implementación del CITES6. Flores El ingreso de flores de corte de todos los países excepto Canadá está regulado bajo el 7 CFR 319.74 (Code of Federal Regulations). No existen restricciones sobre las flores de corte de origen canadiense, aunque esas importaciones deben ser acompañadas de un documento fitosanitario que diga que la exportación se originó en Canadá. Para ciertas flores, se requieren permisos PPQ (Plant Protection and Quarantine) de importación (ver prohibiciones y restricciones más abajo). Se deben entregar copias en duplicado del aviso de llegada (Notice of Arrival) PPQ a aduana en el puerto de entrada de EE.UU. para cada envío comercial de flores de corte que ingrese. Cuando se trata de cantidades pequeñas de flores, que normalmente requerirían un permiso formal, el inspector del APHIS en el puerto puede autorizar verbalmente el ingreso. Todas las flores de corte admisibles, ya sea que están ingresando bajo permiso o no, están sujetas a inspección en el primer puerto de entrada de EE.UU. Si se encuentran pestes en el envío en cantidades significativas que requieren cuarentena, el inspector del APHIS determinará el tratamiento necesario de acuerdo a los procedimientos administrativos adecuados que se deben aplicar bajo condiciones similares. Los tratamientos requeridos deben ser pagados por el importador. Deben ser llevados a cabo bajo la supervisión de un inspector de APHIS. Si los productos, luego de ser inspeccionados, se encuentran contaminados con insectos o infectados con enfermedades que no pueden ser eliminadas con tratamientos, el ingreso será denegado. En estos 6
Fuente: Importers manual USA., Volume 4 By Edward G. Hinkelman, Myron Manley, James L. Nolan, Karla C. Shippey, Wendy
Bidwell, Alexandra Woznick
9
casos, tiene la opción de abandonar el envío para que sea destruido o enviarlo inmediatamente a otro puerto fuera de EE.UU. (re‐exportación). Flores de algunos países específicos están sujetas a acciones anti‐dumping y a impuestos para contrarrestar subsidios. Estos ítems sólo pueden ingresar pagando derechos de aduana adicionales. Importaciones desde países productores de drogas. Se han detectado casos de sustancias narcóticas escondidas en envíos de flores frescas de ciertos países productores de drogas y en consecuencia la revisión de los envíos de flores frescas desde estos países es muy detallada y por lo mismo se pueden producir demoras para obtener la liberación de aduana. Camelias y Gardenias. Se prohíbe el ingreso de camelias y gardenias al Estado de Florida. Los envíos de camelias y gardenias pueden entrar a través de Florida sólo cuando se trata de un puerto de tránsito y el destino final es fuera del Estado, teniendo en cuenta que el envío debe estar adecuadamente envuelto en polietileno o un material equivalente. Las gardenias deben ser fumigadas preventivamente cuando entren por puertos en California, independientemente de su destino final. Otras plantas. Ramas cortadas de Chaenomeles (Membrillo en flor), Cydonia (membrillo), Malus (manzanas), Prunas (ciruelas, duraznos, cerezas, etc.), Pyrus (peras), Eucalyptus y Salix (Sauce) tienen prohibido el ingreso a menos que cumplan con las condiciones de ingreso establecidas en 7 CFR 319.37 (Code of Federal Regulations), las que incluyen condiciones para el cultivo posterior al ingreso. Se les negará el ingreso a todas las frutas botánicas, tales como frutas frescas de Capsicum spp. o Ananas spp, en ramas secas que tienen propósitos decorativos y que no cumplen con los estándares sobre el país de origen u otros requerimientos establecidos en 7 CFR 319.56, Flores para reproducción. Un permiso para ingreso de flores de corte, no implica la autorización para importación de flores de corte para reproducción. Todas las flores de corte ingresadas con el propósito de reproducción deben ingresar a EE.UU. bajo los requerimientos de Nursery Stock Regulations, y otras regulaciones apropiadas descritas en 7 CFR 319.37 (Code of Federal Regulations). Restricciones para especies en peligro. Ciertas plantas y sus productos están protegidas bajo leyes y regulaciones sobre especies en peligro. El U.S. Fish and Wildlife Service (FWS) es la agencia que tiene la responsabilidad de administrar estas leyes, aunque el USDA es el encargado de hacer cumplir aquellas que son relativas a plantas. Generalmente, también se debe contar con documentación del país de origen que permite la exportación desde ese país de tales productos y que hacen el producto elegible para admisión en EE.UU. Si Ud. no está seguro del estatus de protección de una planta o de un producto de plantas que quiera importar, contacte al USDA APHIS. Restricciones específicas por país. No se pueden importar flores de corte de la familia Proteaceae desde Sudáfrica y Suiza dado que inspecciones anteriores en puertos de entrada han revelado niveles altos de pestes que requieren tratamiento, destrucción o re‐exportación de estas flores de corte. Chrysantemun spp, incluídas las flores de corte de Venezuela tienen prohibido el ingreso debido a la enfermedad de White Rust (Oxido Blanco) de los crisantemos, Puccinia horiana P. Henn. 10
Consideraciones sobre los envíos Es necesario asegurar que los bienes estén adecuadamente empaquetados y sean transportados con cuidado para que lleguen en óptimas condiciones y pasen sin problemas a través de Aduana. El exportador es responsable de asegurar que los envíos cumplan con todas las regulaciones gubernamentales tanto de empaque como de transporte. El envío de plantas vivas y de productos perecibles tales como flores de corte requiere de gran cuidado, manejos especiales y un período corto de procesamiento para asegurar que los productos lleguen a tiempo y en buenas condiciones. Velocidad y condiciones ambientales son menos críticas para productos de plantas inactivos, tales como injertos o bulbos – y para plantas parcialmente procesadas para arreglos florales. Aun así, el empaque, mantención y las condiciones ambientales, así como el tiempo de transporte son esenciales para asegurar la llegada a destino de las plantas en buenas condiciones. 2.e.ii. Ejemplos de Etiquetados de Productos (imágenes). Las siguientes imágenes de etiquetado de plantas vivas, fueron obtenidas desde Internet en sitios web de acceso público. En general, cuando se trata de productos de consumo de público en general, en las etiquetas aparecen los nombres científicos de las especies, una foto que muestra la planta completa y muchas veces información técnica de cuidados necesarios y condiciones ambientales para el mejor crecimiento de la planta. 11
12
2.e.iii. Barreras Para Arancelarias7 Las regulaciones federales requieren que la mayoría de las plantas importadas y las semillas, ingresen a EE.UU. a través de puertos de entrada donde el Departamento de Agricultura (USDA) cuenta con operaciones para la inspección y liberación de estos ítems. Estos lugares se llaman Estaciones de Inspección de Plantas y son operadas por el USDA, APHIS (Animal and Plant Health Inspection Service), programa PPQ (Plant Protection and Quarantine). Actualmente el programa PPQ cuenta con 17 de estas estaciones de inspección las que se encuentran ubicadas en, o cerca, de los aeropuertos y puertos más importantes. En las Estaciones de Inspección de Plantas, especialistas del programa PPQ inspeccionan las plantas y las semillas para asegurar que se encuentren libres de pestes y enfermedades que no ocurren en EE.UU. y que podrían dañar la agricultura o los recursos naturales locales. Estos especialistas también aseguran que las plantas y las semillas cumplan con las regulaciones federales de importación y que cuenten con los permisos requeridos. Cuando se detectan pestes o enfermedades, los inspectores pueden solicitar que el material sea sometido a tratamientos, re‐
exportado o destruido. En las estaciones de inspección, los especialistas del programa PPQ también hacen cumplir las regulaciones que se aplican a la importación, exportación y re‐exportación de especies de plantas protegidas por las Leyes de Especies en Peligro y por la CITES. La mayoría de las Estaciones de Inspección de plantas emiten certificados fitosanitarios para la exportación de plantas, semillas y otros materiales de reproducción. Listado de Estaciones de Inspección de Plantas Estado ARIZONA CALIFORNIA Datos de contacto Plantas de Inspección en EE.UU USDA, APHIS, PPQ Plant Inspection Station 9 North Grand Avenue, Room 120 Nogales, AZ 85621 Phone (520) 287‐6463 ‐ Fax (520) 397‐0138 USDA, APHIS, PPQ Plant Inspection Station 11840 S. La Cienega Blvd. Hawthorne, CA 90250 Phone (310) 725‐1910 ‐ Fax (310) 725‐1925 USDA, APHIS, PPQ Plant Inspection Station 389 Oyster Point Blvd., Suite 2 South San Francisco, CA 94080 Phone (650) 876‐9093 ‐ Fax (650) 876‐9008 USDA, APHIS, PPQ 7
Fuente: http://www.aphis.usda.gov/import_export/plants/plant_imports/plant_inspection_stations_contd.shtml
13
Estado FLORIDA GEORGIA GUAM HAWAII LOUISIANA MARYLAND NEW JERSEY Datos de contacto Plantas de Inspección en EE.UU Plant Inspection Station 9777 Via de la Amistad, Room 140 San Diego, CA 92154 Phone (619) 661‐3316 ‐ Fax (619) 661‐3047 USDA, APHIS, PPQ Plant Inspection Station 3500 NW 62nd Avenue Miami, FL 33122 Phone (305) 526‐3900 ‐ Fax (305) 871‐4205 USDA, APHIS, PPQ Plant Inspection Station 3951 Centerport St. Orlando, FL 32827 Phone (407) 648‐6856 ‐ Fax (407) 648‐6859 USDA, APHIS, PPQ Hartsfield Perishable Complex 1270 Woolman Place Atlanta, GA 30354 Phone (404) 765‐3821 – Fax: (404) 564‐
2312/2305/2315 USDA, APHIS, PPQ Plant Inspection Station 17‐3306 Neptune Avenue Tiyan, Barrigada, GU 96913 Phone (671) 475‐0854 ‐ Fax (671) 475‐0853 USDA, APHIS, PPQ Honolulu Inspection Station Honolulu International Airport 300 Rodgers Blvd., #58 Honolulu, HI 96819‐1897 Phone (808) 861‐8494 ‐ Fax (808) 861‐8500 USDA, APHIS, PPQ Plant Inspection Station 900 East Airline Service Road A Kenner, LA 70063 Phone (504) 464‐0430 ‐ Fax (504) 465‐0968 USDA, APHIS. PPQ National Plant Germplasm Inspection Station Building 580, BARC‐East Beltsville, MD 20705 Phone: (301) 504‐8141; Fax: (301) 504‐8539 (For noncommercial research materials imported under Departmental permit.) USDA, APHIS, PPQ Frances Krim Memorial Inspection Station 2500 Brunswick Avenue, Building G Linden, NJ 07036 Phone (908) 862‐2012 ‐ Fax (908) 862‐2095 14
Estado NEW YORK PUERTO RICO TEXAS WASHINGTON Datos de contacto Plantas de Inspección en EE.UU USDA, APHIS, PPQ Plant Inspection Station 230‐59 International Airport Centers Boulevard Building C‐Suite 100‐Room 109 Jamaica, New York 11413 Phone (718) 553‐1732 ‐ Fax (718) 553‐0060 USDA APHIS PPQ Plant Inspection Station 150 Central Sector Building C‐2, Warehouse 3 Carolina, PR. 00979 Phone (787) 253‐7850 ‐ Fax (787) 253‐4514 USDA, APHIS, PPQ Plant Inspection Station P.O. Drawer Box 399 100 Los Indios Boulevard Los Indios, TX 78567 Phone (956) 399‐2085 ‐ Fax (956) 399‐4001 USDA, APHIS, PPQ Plant Inspection Station 19581 Lee Road Humble, TX 77338 Phone (281) 233‐7100 ‐ Fax (281) 230‐7273 USDA, APHIS, PPQ Plant Inspection Station 835 South 192nd Street, Suite 1600 SeaTac, WA 98148‐2394 Phone (206) 878‐6600 ‐ Fax (206) 870‐8043 3. ESTADÍSTICAS ‐ IMPORTACIONES En los siguientes cuadros se pueden apreciar los valores de importaciones de los EE.UU. para las glosas arancelarias: 0602.902000; 0602.903010; 0602.903090; 0602.904000; 0602.905000; 0602.906010; 0602.906020; 0602.906090; 0602.909010; 0602.909090. 15
Producto Año 0602902000 Orchid Plants, Live (kg) May 2010 Acumulado 2009 2008 2007 2006 País Valor (Dólares) Cantidad Valor (Dólares) Cantidad Valor (Dólares) Cantidad Valor (Dólares) Cantidad Valor (Dólares) Cantidad World Total 23.774.256 1.712.412 48.192.571 3.820.440 41.083.625 3.220.977 40.429.705 3.587.112 32.479.848 2.801.794 Taiwán 15.448.182 1.402.973 32.230.037 2.880.808 25.669.566 2.286.277 24.593.674 1.925.987 17.481.036 1.102.589 Canadá 2.762.674 113.437 6.259.002 172.830 3.989.132 114.002 3.763.356 575.495 2.233.885 611.768 Holanda 2.892.407 38.873 3.102.516 59.254 2.633.541 41.948 2.468.135 31.532 3.441.012 41.103 Tailandia 1.245.236 86.119 2.835.199 479.214 3.465.036 555.892 3.654.859 690.565 4.610.787 783.189 China 352.702 8.685 1.603.755 68.883 1.357.991 59.090 1.495.721 121.661 1.507.815 99.714 Corea del Sur 626.045 39.702 960.028 75.994 1.936.792 58.331 1.591.116 105.912 873.685 47.163 Japón 123.103 2.459 299.286 9.387 359.364 6.659 334.915 5.760 343.557 5.723 41.232 12.590 211.223 44.111 255.331 22.172 526.671 74.333 257.720 20.284 Costa Rica Alemania 3.687 30 160.501 2.177 457.335 30.968 452.602 5.253 198.138 3.077 Brasil 48.673 1.137 109.662 2.274 168.815 5.443 344.192 10.995 320.690 9.460 Malasia 88.794 3.525 100.414 3.286 98.082 4.179 76.254 3.146 65.189 3.287 Ecuador 79.389 839 85.063 1.105 71.588 1.313 96.385 2.178 114.105 1.664 8.940 287 82.858 9.880 124.405 4.654 358.622 15.531 220.266 9.799 República Dominicana Bélgica 55.879 881 246.292 4.463 262.309 4.269 235.122 4.197 India 6.200 162 26.763 1.359 32.215 1.074 33.623 1.480 17.485 532 Colombia 5.908 137 19.340 208 26.373 481 20.781 1.164 12.351 560 Indonesia 9.100 7.000 54.096 4.543 186.254 17.569 Jamaica 14.670 614 8.801 720 2.575 347 9.261 869 Filipinas 9.763 424 7.689 344 16.786 726 19.013 594 11.303 217 Australia 5.421 263 13.734 195 32.769 340 19.520 512 Perú 7.925 36 4.036 5 25.994 1.247 4.468 276 Madagascar 5.726 33 3.830 32 2.190 560 8.108 85 Venezuela 3.529 27 4.510 326 8.477 632 8.146 650 Sudáfrica 2.225 105 5.000 47 16
Producto 0602903010 Chrysanthemums With Soil Attached To Roots (no) Año May 2010 YTD 2009 2008 2007 2006 País Valor (Dólares) Cantidad Valor (Dólares) Cantidad Valor (Dólares) Cantidad Valor (Dólares) Cantidad Valor (Dólares) Cantidad World Total 3.819.025 1.290.121 12.922.015 5.485.398 14.207.954 6.772.073 16.273.183 6.873.217 14.844.211 6.254.208 Canadá 3.819.025 1.290.121 12.922.015 5.485.398 14.203.720 6.771.583 16.273.183 6.873.217 14.844.211 6.254.208 México 4.234 490 Producto Año 0602903090 Herbaceous Perennials,wth Soil Attached,live,nesoi (no) May 2010 Acumulado 2009 2008 2007 2006 País Valor (Dólares) Cantidad Valor (Dólares) Cantidad Valor (Dólares) Cantidad Valor (Dólares) Cantidad Valor (Dólares) Cantidad Total Importaciones 5.696.224 3.343.243 8.400.075 4.009.513 11.077.345 6.289.219 11.902.491 4.816.946 13.046.720 8.731.196 Canadá 5.689.699 3.343.218 8.380.953 4.003.213 11.006.035 6.244.219 11.822.969 4.744.253 13.027.957 8.712.421 Reino Unido 16.957 2.250 Holanda 2.165 4.050 71.310 45.000 72.915 52.455 10.660 17.000 China 6.525 25 4.330 3.000 Japón 8.103 1.775 Turquia 2.277 17.238 17
Producto Año 0602904000 Herbaceous Perennials Wthout Soil Attached Nesoi (kg) Mayo 2010 Acumulado 2009 2008 2007 2006 País Valor (Dólares) Cantidad Valor (Dólares) Cantidad Valor (Dólares) Cantidad Valor (Dólares) Cantidad Valor (Dólares) Cantidad Total Importado 9.456.961 2.358.018 22.978.213 6.567.488 26.213.880 7.167.049 20.125.221 5.885.215 18.806.007 6.762.388 Canadá 1.252.242 107.812 5.372.243 865.597 7.276.757 1.342.867 6.313.934 1.550.704 6.600.911 1.509.819 Holanda 1.190.952 54.676 2.917.916 124.404 3.373.433 115.233 3.813.383 150.320 3.046.855 105.303 China 2.100.192 488.209 2.817.979 1.063.340 2.189.261 599.604 1.380.896 619.641 1.879.186 773.793 República Dominicana 1.370.985 761.415 2.284.777 1.591.273 2.513.662 1.420.978 456.511 952.700 408.852 1.726.093 Costa Rica 737.497 415.091 2.226.176 1.091.212 2.562.920 1.701.308 1.912.029 1.406.513 1.896.386 1.199.986 Sudáfrica 415.396 4.192 762.360 5.362 522.204 1.625 185.154 586 Polonia 407.461 2.977 715.927 6.686 979.322 7.732 704.350 17.382 350.042 4.426 91.008 1.033 662.505 6.611 827.276 6.389 1.364.526 12.592 1.246.404 11.557 Honduras 202.677 180.000 656.079 672.000 837.014 900.000 658.063 626.000 757.533 729.555 Guatemala 207.067 147.984 643.823 649.162 641.097 659.191 120.717 105.500 342.483 260.498 Hong Kong 289.242 112.566 627.685 386.805 281.039 163.983 204.731 138.686 4.630 900 Tailandia 123.959 2.054 471.571 14.554 219.080 17.231 223.599 32.634 137.770 12.758 Alemania 111.189 1.097 423.202 1.915 111.672 901 269.959 1.620 29.266 20.814 Reino Unido India 162.936 3.481 377.322 12.788 594.733 12.038 194.520 7.440 171.836 12.111 Japón 283.743 21.486 339.528 26.994 532.998 36.455 551.418 44.246 346.462 41.818 65.874 847 322.191 6.051 768.777 11.605 361.002 44.666 89.321 538 Colombia Israel 2.550 4 279.841 5.202 33.494 1.029 14.897 147 73.756 2.095 México 10.800 609 241.421 15.191 475.438 41.933 382.123 50.441 804.006 116.283 Nueva Zelanda 21.857 105 170.866 1.157 224.937 1.454 252.012 2.023 52.152 357 Taiwán 49.640 34.822 144.664 7.963 212.075 99.857 342.383 100.771 330.254 224.379 Dinamarca 147.706 10.814 139.399 934 254.892 4.084 66.206 1.590 Chile 52.687 1.158 101.959 2.034 336.832 4.544 170.355 3.537 40.346 993 Bélgica 13.666 110 48.139 321 88.117 1.023 57.371 663 59.147 1.569 30.605 681 Italia 19.400 640 28.973 1.282 4.487 280 Indonesia 47.618 2.400 28.865 1.547 12.750 58 Sri Lanka 3.449 3 27.405 68 33.121 111 18.682 555 5.579 48 Vietnam 14.565 842 21.774 1.221 160.619 2.873 52.416 855 5.349 45 19.848 120 7.650
648
19.684
17.500
9.775
46
1.400
2.837
2.807
38.219
14
2.598
2.945
25.738
23
11.470
19.947
45.992
97 3.584 Marruecos Etiopía Australia Corea del Sur Brasil 18
Producto Año 0602904000 Herbaceous Perennials Wthout Soil Attached Nesoi (kg) Mayo 2010 Acumulado 2009 2008 2007 2006 País Valor (Dólares) Cantidad Valor (Dólares) Cantidad Egipto Valor (Dólares) Cantidad Valor (Dólares) Cantidad Valor (Dólares) Cantidad 8.153 549 7.865 403 Kenya 16.839 60 7.183 219 4.290 24 4.890 365 11.556 887 Producto Año 0602905000 Mushroom Spawn (kg) Mayo 2010 Acumulado 2009 2008 2007 2006 País Valor (Dólares) Total importaciones 1.310.388 Cantidad Valor (Dólares) 1.368.466 Cantidad 3.578.714 Valor (Dólares) 3.490.774 Cantidad 1.892.389 Valor (Dólares) 2.119.561 1.786.143 Cantidad Valor (Dólares) 1.811.756 1.939.756 Cantidad 1.903.953 Canadá 703.136 448.984 1.984.996 1.003.264 550.231 235.730 169.263 72.306 440.317 159.539 China 559.494 883.338 1.432.736 2.383.629 1.179.346 1.775.238 894.611 1.211.260 906.072 1.303.865 Italia 47.758 36.144 125.270 90.357 148.806 108.432 661.598 490.215 564.962 417.162 Francia 28.812 7.264 14.006 161 56.981 34.627 14.918 118 India 6.900 6.260 Tailandia 3.690 3.348 13.487 23.269 Producto Año 0602906010 Trees And Shrubs With Soil Attached To Roots Nesoi (no) Mayo 2010 Acumulado 2009 2008 2007 2006 País Total Importaciones Canadá Valor (Dólares) Cantidad Valor (Dólares) Cantidad Valor (Dólares) Cantidad Valor (Dólares) Cantidad Valor (Dólares) Cantidad 5.549.020 3.244.413 12.726.092 27.854.400 18.027.835 23.026.036 24.064.523 23.879.818 26.809.619 29.592.784 5.546.970 3.242.920 12.706.400 27.851.382 18.024.535 23.024.036 23.939.944 23.851.130 26.762.738 29.579.352 Malasia 11.642 1.008 México 8.050 2.010 China 116.079 23.688 28.884 11.823 Costa Rica 3.000 60 Francia 2.356 200 Indonesia 10.560 480 Israel Holanda Taiwán 8.500 5.000 2.050 1.493 2.081 869 3.300 2.000 19
Producto Año 0602906020 Poinsettias, Live, With Soil Attached To Roots (no) Mayo 2010 Acumulado 2009 2008 2007 2006 País Valor (Dólares) Cantidad Valor (Dólares) Cantidad Valor (Dólares) Cantidad Valor (Dólares) Cantidad Valor (Dólares) Cantidad Total Importaciones 11.371 1.739 2.844.344 1.771.689 2.997.724 1.592.841 4.853.984 2.323.405 4.858.309 2.285.494 Canadá 11.371 1.739 2.844.344 1.771.689 2.997.724 1.592.841 4.853.984 2.323.405 4.858.309 2.285.494 Producto Año 0602906090 Plants, Live, With Soil Attached To Roots, Nesoi (no) Mayo 2010 Acumulado 2009 2008 2007 2006 País Valor (Dólares) Cantidad Valor (Dólares) Cantidad Valor (Dólares) Cantidad Valor (Dólares) Cantidad Valor (Dólares) Cantidad Total Importaciones 48.515.829 32.735.783 62.806.713 64.648.078 63.673.498 63.484.078 79.922.167 119.494.450 80.135.531 109.080.132 Canadá 48.485.442 32.596.883 62.674.676 63.822.013 63.522.476 62.905.295 77.408.722 95.499.642 79.116.462 99.134.104 China 56.771 131.456 48.573 24.270 71.708 73.561 55.976 153.746 Sri Lanka 27.562 221.000 55.275 452.730 8.999 1.308 Guatemala 10.413 109.123 6.932 72.260 Costa Rica 9.757 74.077 43.314 251.588 16.676 111.500 España 8.719 723 República Dominicana 5.296 264.800 3.620 181.000 1.047.295 Holanda 4.513 7.880 16.610 13.000 178.989 646.067 243.533 Corea del Sur 3.400 2.000 33.792 1.510 4.145 15.000 3.356 15.000 4.032 15.000 3.185 15.000 2.900 15.000 Japón 2.250 6 15.090 73 12.467 2.640 Brasil 2.664 40.500 Isla Norfolk Dinamarca 26.242 123.900 Etiopía 6.129 1.700 Hong Kong 3.825 25.896 India 75.926 282.750 5.858 20.000 Indonesia 7.943 5.288 Israel 4.510 1.450 1.968.271 21.185.653 648.214 8.256.973 4.200 Nueva Zelanda 2.200 22.004 10.290 Polonia 15.755 58.370 Portugal 77.508 1.263.516 17.401 257.330 Sudáfrica 3.789 8.300 Tailandia 11.582 8.141 20
Producto Año 0602909010 Trees And Shrubs Live Without Soil Attached, Nesoi (no) Mayo 2010 Acumulado 2009 País Valor (Dólares) Valor (Dólares) Cantidad 2008 Valor (Dólares) Cantidad 2007 2006 Cantidad Valor (Dólares) Cantidad Valor (Dólares) Cantidad Total Importaciones 6.637.315 12.509.097 6.579.075 7.143.541 9.852.752 8.557.655 10.236.942 11.560.580 6.915.663 11.115.575 Canadá 6.156.369 12.156.084 5.910.210 6.073.839 8.278.974 7.813.813 8.164.609 9.688.044 5.009.071 9.622.402 57.818 856 250.213 64.682 169.339 28.093 153.761 25.947 17.455 733 336.898 78.748 167.115 64.732 548.570 98.934 804.491 178.288 828.929 178.627 China 41.589 172.912 136.910 746.608 41.960 181.450 236.792 1.131.297 143.967 587.003 Australia 26.870 60.000 74.247 139.000 109.518 165.300 49.069 91.350 93.275 217.200 Taiwán 15.551 39.032 14.898 45.000 19.315 58.900 5.446 20.000 34.940 80.154 Suecia 10.751 730 India 7.500 6.000 Reino Unido 4.901 2.450 10.158 4.000 Bulgaria 2.330 500 Bélgica 8.904 24.000 Colombia 4.880 4.800 Costa Rica 18.622 26.000 Japón Holanda Alemania 2.220 1.465 Francia 2.378 200 Ghana 4.264 7 Guatemala 2.800 20.000 Indonesia 4.300 10 4.432 4.500 Italia 3.771 20 Corea del Sur 115.031 7.456 57.613 2.120 Nueva Zelanda 549.138 199.665 728.193 353.327 768.195 409.151 Isla Norfolk 2.530 8.000 Singapur 2.678 14 Sudáfrica 3.329 100 Tailandia 2.095 2.050 Vietnam 2.565 855 21
Producto Año 0602909090 Plants, Live, Without Soil Attached To Roots Nesoi (no) Mayo 2010 Acumulado 2009 2008 2007 2006 País Valor (Dólares) Cantidad Valor (Dólares) Cantidad Valor (Dólares) Cantidad Valor (Dólares) Cantidad Valor (Dólares) Cantidad Total Importaciones 34.131.316 150.429.311 53.595.158 245.845.959 63.936.021 282.831.744 67.832.473 331.436.716 67.911.851 359.642.769 Canadá 25.783.113 102.298.418 33.954.483 118.043.853 38.935.238 131.208.192 39.363.297 135.987.774 38.190.719 139.544.357 Costa Rica 3.082.070 16.273.085 6.700.709 35.230.371 8.080.486 40.228.672 8.738.569 47.409.745 7.919.875 46.887.866 China 1.233.923 10.869.854 2.808.533 26.954.463 2.938.639 28.874.367 3.938.680 47.234.785 3.779.228 48.391.093 Holanda 1.023.167 4.138.409 2.705.337 10.196.451 3.592.992 9.926.941 4.895.490 14.233.876 4.210.678 11.999.053 Tailandia 509.311 3.942.328 1.175.642 8.186.269 1.104.982 8.077.796 746.997 3.645.143 551.594 1.816.256 Guatemala 234.226 4.426.685 1.132.089 16.367.228 2.068.313 37.236.557 2.538.256 49.796.591 2.985.021 57.223.901 Brasil 348.498 1.428.150 734.849 2.988.305 392.806 1.722.008 285.343 1.315.716 161.529 869.201 Nueva Zelanda 250.353 421.814 717.390 1.214.047 1.722.692 3.005.408 1.429.521 2.751.903 2.030.454 3.733.642 Taiwán 368.049 3.223.074 571.042 5.361.550 671.414 5.758.079 959.525 4.425.216 1.000.534 4.358.016 India 189.316 638.825 429.182 1.828.267 777.473 4.651.479 982.727 8.098.930 1.342.688 11.367.923 12.050 19.000 369.247 10.982.530 98.000 2.748.375 110.972 5.040.400 115.213 4.846.250 República Dominicana Israel 274.701 148.480 363.224 2.063.085 537.569 1.764.883 345.485 1.059.887 1.792.611 17.804.543 Polonia 117.722 387.293 319.854 1.038.956 451.677 1.050.963 392.733 1.406.715 563.929 2.570.269 42.333 69.500 269.161 741.710 183.800 269.576 137.677 269.842 141.910 363.240 124.677 307.554 201.444 442.280 273.086 589.076 371.856 882.105 383.614 936.230 Sudáfrica 35.351 11.885 164.584 309.550 597.677 509.996 791.155 441.322 934.167 448.432 México 23.509 15.335 154.281 973.524 405.071 2.879.843 410.044 3.650.485 343.808 3.076.966 6.013 31.655 150.120 325.963 87.237 124.762 34.761 104.256 Irlanda 26.958 40.575 131.467 198.495 219.117 285.205 290.536 497.741 65.782 132.480 Vietnam 92.403 1.113.836 116.834 790.032 58.577 204.969 86.631 164.667 35.800 54.000 Indonesia 58.190 121.544 80.416 480.917 130.534 680.426 172.360 407.518 222.560 334.926 Dinamarca 36.762 320.800 66.867 505.836 33.425 91.560 7.291 22.500 22.665 73.150 Australia 19.983 28.700 59.688 79.524 145.916 203.947 294.144 356.282 125.621 148.813 El Salvador Corea del Sur Chile 22
Como se puede apreciar en el gráfico de torta, para la partida arancelaria 060290 que agrega todas las plantas vivas, el 65% de las importaciones provienen de Canadá, seguida muy de lejos por Taiwán con solo un 14%. Canadá tiene ventajas de ubicación geográfica y de compartir la frontera con EE.UU. lo que hace más fácil el comercio de este tipo de producto, debido a que no tienen las mismas restricciones fitosanitarias que otros países deben cumplir. Distribución Importaciones Partida Arancelaria 060290
Holanda
4%
Costa Rica
4%
China
4%
Tailandia
2%
República
Dominicana
1%
Taiwan
14%
Canadá
65%
4. POTENCIAL DEL PRODUCTO La mayoría de las plantas exportadas por Chile corresponden a árboles frutales o plantas para reproducción de berries (por ejemplo frutillas). Chile exporta a EE.UU. un total de aproximadamente US$ 250.000, lo que corresponde a porcentajes muy pequeños respecto del total importado. (0,44% para código arancelario 0602.9040 Herbaceus perennials without soil attached, live y 0,28% para código arancelario 0602.9090 Plants, live without soil attached to roots, NESOI). Ambos productos exportados son sin tierra, probablemente debido a las estrictas restricciones fitosanitarias al respecto para la importación de estos productos. En el caso particular de las plantas vivas, plantas de vivero, bulbos, raíces y esquejes, la barrera de entrada más importante a EE.UU. son las medidas fitosanitarias que se deben cumplir para el ingreso de este tipo de producto. Chile tiene la ventaja de contar con una de las plantas de pre‐
inspección del USDA, ventaja que puede jugar a favor de nuestro país en lo referido a exportación de este tipo de productos. 23
Por otro lado la competencia para este tipo de producto proviene principalmente de Canadá, que tiene la ventaja de la ubicación geográfica, la similitud de clima y las bajas restricciones fitosanitarias (o bien la facilidad de obtención de permisos) para la exportación de los productos a EE.UU. 4.a.
FORMAS DE CONSUMO DEL PRODUCTO
Dependiendo del producto, las formas de consumo varían. Si se trata de plantas ornamentales, los principales consumidores son clientes finales, que compran las plantas ya sea en tiendas de construcción como Home Depot , Lowes o Anawalt Lumber, o bien en viveros. Si se trata de árboles frutales o plantas para reproducción, por ejemplo berries, el consumidor principal consistirá en productores de fruta, que pueden adquirir los productos directamente a un productor en Chile o bien a través de un vivero local que los importe y luego los venda al por mayor. A continuación se muestran fotos de los “centros de jardín” de tiendas como Home Depot y Lowes (tiendas típicas de construcción en EE.UU, similares a Homecenter en Chile), donde los consumidores al detalle adquieren plantas vivas y flores. En estas tiendas también es posible encontrar árboles frutales pero para consumo de personas y no de productores de fruta.8 “Garden Center” de la tienda al detalle Home Depot 8
Todas las imágenes fueron obtenidas de internet y sus derechos son reservados de los sitios desde donde se obtuvieron.
24
“Garden Center” tienda al detalle Lowes Tienda de Jardinería Vivero de venta al por mayor en California 25
4.b. NUEVAS TECNOLOGÍAS APLICADAS A LA PRESENTACIÓN/COMERCIALIZACIÓN DEL PRODUCTO (VENTAS A TRAVÉS DE INTERNET, ETC.) Por el tipo de producto de que se trata, la forma de comercialización es más bien la estándar a través de puntos de venta al detalle a público. Aun cuando existen viveros que venden plantas vivas por Internet, en términos generales el público prefiere comprar plantas directamente en puntos de venta o viveros (nurseries), a menos de que se trate de algún producto muy particular. Algunos ejemplos de viveros que venden a través de Internet son los siguientes: http://springhillnursery.com http://naturehills.com http://millernurseries.com http://pikenursery.com También existen viveros que comercializan plantas al por mayor por Internet y que realizan despachos a los distintos estados dentro de EE.UU. Es importante destacar que para la comercialización de plantas vivas entre Estados, también existen regulaciones que en algunos casos impiden a los viveros vender y despachar ciertos productos a algunos estados. 4.c. COMENTARIOS DE LOS IMPORTADORES De acuerdo a información encontrada en la base de datos de importadores PIERS (www.piers.com, suscripción pagada), existe una compañía importadora de los productos bajo el código 0602. Los 5 productos principales que esta empresa importa son: plantas vivas, flores, y árboles de navidad, maceteros, hojas, musgo, raíces, productos vegetales, bamboo y productos de cerámica. Los países desde los que esta empresa importa son principalmente: China, Republica Dominicana, Latvia, Guatemala y Honduras, a través del puerto de Miami principalmente. Otras importaciones probablemente ingresan a través de empresas de transporte o agencias intermediarias, por lo que no se encuentran listadas en la base de datos PIERS. Dado que se trata de un producto de muy baja importación chilena hasta el momento, y que no se ha tenido contacto con importadores de este tipo de productos, no se cuenta con comentarios de importadores. 26
4.d. TEMPORADAS DE MAYOR DEMANDA/CONSUMO DEL PRODUCTO Se podría decir que si se trata de plantas ornamentales, existe la tendencia de las familias norteamericanas a renovar los jardines en primavera (meses marzo, abril y mayo en el hemisferio norte). Si se trata de árboles frutales o para reproducción, la temporada de mayor demanda se producirá en los meses previos a la temporada de plantación de los árboles. 4.e. PRINCIPALES ZONAS O CENTROS DE CONSUMO DEL PRODUCTO En general, no existen zonas o centros de consumo específico para las plantas vivas. Dada la extensión geográfica de EE.UU. las plantas vivas tienen cabida en todo el país y dependiendo de sus características y necesidades, serán más adecuadas para ciertas zonas de EE.UU. El USDA creó un mapa denominado Plant Hardiness Zones, que consiste en una guía como ayuda para saber qué plantas crecerán en determinadas zonas, de manera que la gente sepa qué plantar de acuerdo a la temperatura de la zona. En general, las plantas varían en términos de las temperaturas extremas que pueden soportar. Esto se determina a través de test de laboratorio. A continuación se presenta el mapa de Plant Hardiness Zones del USDA. 27
Para el caso de los árboles frutales, las principales zonas de consumo estarán ubicadas en los sectores de producción de las frutas, por ejemplo, cítricos en Florida, berries en California entre otros. 5. PRECIOS DE REFERENCIA RETAIL (US$) Y MAYORISTA Los precios que se muestran a continuación fueron obtenidos de tiendas al detalle online, con fecha julio 2010, sin embargo, hay que tener en cuenta que estos pueden variar dependiendo del vendedor detallista (retailer), estado, fecha, disponibilidad, etc. 28
Vivero www.naturehill.com Árbol de manzanas Akane, Malus 'Akane' US$ 29,99 c/u Campánula carpática perenne Perennial Bellflower Pearl Deep Blue, US$ 19,95 c/u Vivero www.raintreenursery.com Árbol de Mandarinas tipo Clementinas Clementine Mandarin tree Frutillas variedad Benton (paquete de 25) Benton Strawberry (bundle 25) Árbol de 2 a 3 años, de 60 cm. a 90 cm. de altura US$ 49,95 C/u US$ 8,75 por paquete 3 o más paquetes $7,50 c/u; 10 o más paquetes $6,50 c/u; 25 o más paquetes $5,00 c/u; 29
6. ESTRATEGIAS Y CAMPAÑAS DE PROMOCIÓN UTILIZADAS POR LA COMPETENCIA No existen estrategias específicas o campañas de promoción utilizadas por la competencia. La promoción de ciertos productos se realiza a través de los viveros mayoristas o minoristas, pero como no necesariamente se trata de productos de consumo masivo, no existe promoción directa a público general. En tiendas tales como Home Depot y Lowes, el folleto de ofertas semanales incluye promoción a plantas pero que no necesariamente corresponden al tipo de plantas tratadas en este perfil de mercado, más bien corresponden a plantas de consumo de público general. 7. CANALES DE COMERCIALIZACIÓN Y DISTRIBUCIÓN La siguiente grafica presenta en forma resumida el/los posibles canales de comercialización y distribución para plantas vivas, que estén siendo exportadas a EE.UU. 30
Exportador
Importador / Vivero Mayorista
Distribuidor
Vivero venta al detalle
/ Garden Centers
Cliente Final /
Productor de Fruta
1) Importadores / Vivero Mayorista: son las empresas encargadas de que los productos exportados pasen los trámites de aduana del país de destino, para ser llevados bien sea al lugar de destino de venta o a bodega. En general y considerando que toma posesión del producto, es común que se interese en la venta del mismo, colaborando por tanto en la búsqueda e identificación de nuevos clientes. El margen cargado por los importadores se sitúa en alrededor de un 30%, dependiendo de variables como el tipo de producto y segmento al cual se dirigirá el producto. En algunos casos, los viveros de venta al por mayor serán los importadores de los productos. Entre sus clientes están: viveros mayoristas (que no son importadores), distribuidores, cadenas de tiendas, garden centers, viveros de venta al detalle etc. 2) Distribuidores: su función consiste en el almacenamiento y distribución de las mercancías, ya sea entre la red de contactos del importador o la propia, en cuyo primer caso no realiza un esfuerzo de venta. Pueden especializarse en una categoría de productos o adquirir multitud de ellas, sin embargo, su función es básicamente logística. Entre sus labores esta el traslado de productos hacia las centrales de compra de los supermercados. De esta forma, en caso que el importador no haga esfuerzos de venta, la labor del distribuidor es fundamental para lograr la rotación de la mercancía. De él dependerá que el producto sea pedido y no quede almacenado. En caso de no ser vendido después de un determinado tiempo, este deberá ser liquidado por no ser interesante ni rentable. En general cobran un 30% sobre el precio de adquisición al importador. 31
3) Viveros de venta al detalle / garden centers, son aquellos negocios donde el cliente final puede adquirir plantas. Los garden centers son las secciones de tiendas de materiales de construcción tales como Home Depot, Lowes y Anawalt Lumber, donde se comercializan plantas y flores para consumo del cliente final. Si los clientes finales son por ejemplo, productores de fruta, probablemente comprarán las plantas a un vivero de venta al por mayor especializado en este tipo de plantas. 8. CARACTERÍSTICAS DE PRESENTACIÓN DEL PRODUCTO RETAIL Y MAYORISTA Por el tipo de producto, no existe mayor diferenciación en el mercado por la presentación. Es un producto que no se presenta envasado, y que se adquiere basado en parámetros distintos a productos de consumo masivo y directo tales como productos alimenticios. La mayor diferenciación se produce en los garden centers, en tiendas equivalentes a Homecenter de Chile, donde la presentación de plantas vivas adquiere relevancia para inducir la compra, pero en este caso se trata, básicamente, de una estrategia de la tienda de cómo presentar los productos (por ejemplo, plantas con flores de colores llamativos). Otro elemento que influye en la compra de plantas vivas es que cuenten con una etiqueta donde se indique no sólo el nombre, sino también el mejor ambiente para la planta (sol versus sombra), cuidados que requiere la planta, riego que requiere la planta, temporada en que florece, etc.. Para las plantas vivas y/o los árboles frutales, la presentación no es lo relevante, sino más bien otras características tales como estar libre de pestes y enfermedades de plantas, presencia saludable, hojas verdes, etc. www.sunsetnurseryinc.com 32
Garden center de tienda Lowes 9. SUGERENCIAS Y RECOMENDACIONES DEL DIRECTOR COMERCIAL SOBRE LA ESTRATEGIA A SEGUIR PARA LA PENETRACIÓN O COLOCACIÓN, MANTENCIÓN Y/O CONSOLIDACIÓN DEL PRODUCTO CHILENO  Una buena forma de conocer el mercado y explorar en relación a las plantas vivas y plantas de vivero es participando en ferias especializadas (ver punto 10 de este informe) y visitando viveros y productores locales. También se sugiere es establecer relación con instituciones académicas, por ejemplo, universidades que colaboren con fruticultores y la participación en seminarios y conferencias lo que puede ser una forma interesante de obtener información sobre demanda, técnicas nuevas o avances tecnológicos sobre cultivos y control de plagas. De esta forma se puede obtener información sobre nuevos productos, nuevas técnicas para mejorar ciertas plantas o formas de agregar valor a las plantas vivas que se comercializan.  Una vez conocida la demanda de EE.UU., se sugiere investigar las posibilidades de producir ciertas especies en Chile con el fin de ser exportadas. Dadas las características de clima y ventajas fitosanitaria de nuestro país. En efecto, Chile tiene la ventaje de contar con condiciones fitosanitarias reconocidas en EE.UU. y tener una planta de inspección del USDA en puerto de salida de los productos  Dadas las restricciones para el producto que son principalmente permisos y restricciones fitosanitarias, una recomendación es que se tenga un conocimiento acabado de todas las regulaciones y permisos necesarios para exportar plantas vivas a EE.UU. Esto permitirá evitar trámites adicionales al momento de exportar e incluso permitirá evitar el rechazo de los productos o la re‐exportación. Los controles sanitarios son muy estrictos en el ingreso a Aduana en EE.UU. Si existen dudas respecto de los procedimientos o regulaciones, se recomienda contactar a las agencias adecuadas (mencionadas anteriormente en este documento) previo a la exportación de productos. 33
Sugerencias generales: Seleccione los instrumentos adecuados y su secuencia (etapas): 
Estudios de Oferta (producto, costos, disponibilidades, calidades, etc.) 
Material promocional (catálogos, folletos, fichas técnicas, trípticos, sitio web, CD‐ROM, etc. ,tanto de productos como de la empresa) 
Sondeos o Estudios de Mercado 
Análisis de la competencia 
Misiones de prospección y/o técnicas 
Misiones comerciales 
Visitas a Ferias 
Participación en Ferias 
Invitaciones a compradores extranjeros 
Eventos (degustaciones, seminarios, etc.) 
Promoción en puntos de venta 
Campañas (publicidad en medios escritos, radiales, televisivos) Para los contactos con potenciales clientes: 
Preparar información completa y “vendedora” de la oferta exportable 
Contar con material promocional en inglés (catálogos, folletos, fichas técnicas) 
Envíe muestras de productos (a través de oficinas comerciales de ProChile por ejemplo) 
Hacer sondeos previos para evaluar conveniencia de misiones (prospección o comercial) 
Para misiones, analice las fechas de viaje, plazos y tiempos de desplazamientos (importante en California). Establezca y Mantenga Buenas Relaciones Personales: 
Infórmese sobre el hombre de Negocios estadounidense (estilo, intereses, puntos clave para formar imagen) 
Establezca claros objetivos antes de sus reuniones 
Tenga un adecuado formato para las reuniones (planteamientos directos y claros, mostrar que “se está preparado”). 34

La mejor carta de presentación es la seriedad, interés y buena imagen que se muestre desde un principio y en todos los aspectos (desde el material e información hasta el cumplimiento de horarios y compromisos) En Este Proceso Las Oficinas De Prochile Pueden Ayudarlo Con: 1. INFORMACION – estadística – arancelaria – regulaciones – importadores – perfiles de mercado – de ferias y exposiciones 2. GESTION – visita o participación en ferias – sondeos de mercado (para evaluar y planificar actividades futuras) – preparación y concreción de misiones – selección de potenciales compradores – detección de los canales de comercialización 3. LOGISTICA – itinerarios – recomendaciones y contratación de transporte local – hoteles – contratación de traductores – preparación de eventos (degustaciones, seminarios, etc) Como acceder a este apoyo: 
contactar ProChile Regional o Santiago 
concursos del FPE y FPEA (proyectos) 
servicio Asistencia al Exportador de ProChile 
Cyberexport de ProChile 35

requerimiento directo a la Oficina Comercial el que debe ser : – con la debida anticipación – coordinado con ProChile regional o Santiago (las oficinas en el exterior trabajan sobre la base de un plan anual y cronograma elaborado con las oficinas centrales en Santiago y regiones) – enviando completa información de la oferta exportable y de la empresa (la Oficina de ProChile en Los Ángeles cuenta con formatos tipo los cuales pueden solicitarse vía e‐mail) 10. FERIAS Y EVENTOS LOCALES A REALIZARSE EN EL MERCADO EN RELACIÓN A LOS PRODUCTOS Independent Garden Center Show http://igcshow.com/igc10/public/enter.aspx Agosto 17 al 19, 2010 Navy Pier, Chicago, IL Northwest Flower and Garden Show http://www.gardenshow.com/ Febrero 23 al 27, 2011 Washington State Convention Center, Seattle, Washington Farwest Show http://www.farwestshow.com/exhibitor.shtml Agosto 26 ‐ 28, 2010 Oregon Convention Center, Portland, Oregon. Otros eventos se pueden encontrar en el Events Calendar de la revista Nursery Retailer en el siguiente link: http://www.nurseryretailer.com/Events_Calendar/ 11. OTRA INFORMACION RELEVANTE Y FUENTES DE INFORMACIÓN EN INTERNET DONDE SE PUEDA PROFUNDIZAR EL CONOCIMIENTO DEL MERCADO ANALIZADO Organizaciones: Nacional Gardening Association http://www.garden.org/home ANLA American Nursery and Landscape Association http://www.anla.org/ The Garden Center Group http://www.thegardencentergroup.com/ 36
Revistas Nursery Retailer http://www.nurseryretailer.com/ Publicaciones y recursos www.aphis.usda.gov Para preguntas sobre la importación de plantas vivas , raices y flores de corte, o solicitar permisos: Animal and Plant health Inspection Service (APHIS) Plant Protection and Quarantine (PPQ) Director’s office 4700 River Rd. Unit 131 Riverdale, MD 20737 Tel: (301) 734 8261 Tel (PPQ permits) (301) 734 8758 Website: www.aphis.usda.gov/ppq Para realizar preguntas sobre especies en peligro y restricciones US Fish and Wildlife Service (FWS) Division of Management Authority 4401 N Fairfax Dr. Arlington, VA 22203‐0700 Tel (703) 358 2104 Website: www.fws.gov Para preguntas sobre la importación de plantas vivas , raíces y flores de corte, especialmente aquellas que se refieran a antidumping e impuestos para neutralizar subsidios de flores de corte se puede contactar a: US Customs and Border Protection Customs Headquarters 1300 Pennsylvania Avenue NW Washington DC 20229 Tel (202) 354 1000 www.customs.treas.gov 37
Anexo A: Certificado de Origen Certificado de Origen (fuente: http://www.buyusa.gov/chile/es/certificado_de_origen.html) Certificado de Origen ‐ Instrucciones y ejemplo Para los fines de obtener el trato arancelario preferencial establecido en el Tratado, el certificado de origen deberá ser llenado de manera legible y completa por el importador, exportador o productor de la mercancía, según proceda. Para efectos del artículo 4.13 (1) del Tratado y número 4 del Oficio Circular N° 333, de esta Dirección Nacional, de 18.12.03, el certificado de origen deberá atenerse a las siguientes instrucciones: 1. En lo formal se podrá seguir la distribución y el orden del certificado de origen establecido para el Tratado de Libre Comercio Chile‐Canadá o el Tratado de Libre Comercio de América del Norte (TLCAN o NAFTA), excluyendo cualquier referencia a dichos Tratados, debiendo consignarse expresamente que se trata del TLC Chile ‐EE.UU.. 2. Sin perjuicio de lo anterior, en cuanto al contenido del certificado deberá estarse a las instrucciones contenidas en este Anexo y no a las prescritas en el TLC Chile‐Canadá o TLCAN. 3. El certificado de origen debe incluir los siguientes datos o campos: Campo 1: Indique el nombre completo, la dirección (incluyendo el país) y el número de identificación tributaria del exportador. Campo 2: Llene este campo si el certificado ampara varios embarques de bienes idénticos, tal como se describe en el campo 5, que son importados a Chile o a EE.UU. por un período específico (período que cubre). "DESDE" es la fecha desde la cual el certificado será aplicable respecto del bien amparado por el mismo. "HASTA" es la fecha en que expira el período que cubre el certificado. La importación de un bien para el cual se solicita trato arancelario preferencial en base a este certificado debe efectuarse entre estas fechas. Se sugiere que el período de importaciones que cubre el certificado no exceda de un año. Campo 3: Indique el nombre completo, la dirección (incluyendo el país) y el número de identificación tributaria del productor. Si el productor y el exportador son la misma persona, llene el campo anotando "IGUAL". Si el productor es desconocido, indicar "DESCONOCIDO". Campo 4: Indique el nombre completo, la dirección (incluyendo el país) y el número de identificación tributaria del importador. Campo 5: Proporcione una descripción completa de cada bien. La descripción deberá ser lo suficientemente detallada para relacionarla con la descripción del bien contenida en la factura y en el Sistema Armonizado (SA). Si el certificado ampara sólo un envío de un bien, incluya el número de la factura que aparece en la factura comercial. Si es desconocido, indique otro número único de referencia, como el número de orden de embarque, el número de orden de compra o cualquier otro número que sea capaz de identificar los bienes. 38
Campo 6: Para cada bien descrito en el campo 5, identifique los seis dígitos correspondientes a la clasificación arancelaria del SA. Campo 7: Para cada bien descrito en el campo 5, indique qué criterio se ha utilizado para cumplir origen, conforme a los literales a, b o c del artículo 4.11 del Tratado. En concreto, se deberá indicar para los bienes: a) totalmente obtenidos: artículo 4.11 (a) b)cambio de clasificación arancelaria o valor de contenido regional: artículo 4.11 (b) c)producidos a partir de materiales exclusivamente originarios: artículo 4.11 (c) Campo 8: Para el caso que quien certifica sea el productor en este campo se deberá indicar “SI”. Si quien certifica no es el productor deberá indicar “NO”, seguido por la referencia al artículo 4.13 (2 a) si el certificado se ha fundado en un certificado de origen emitido por el productor o 4.13 (2 b) si el certificado se ha fundado en su conocimiento respecto a que el bien califica como un bien originario. Campo 9: Para cada bien descrito en el campo 5, si el bien no está sujeto a una exigencia de valor de contenido regional (VCR), indicar "NO". Si el bien está sujeto a dicho requisito, indique el método utilizado indicando “método de reducción” o “método de aumento”, según corresponda. Campo 10: Identifique el nombre del país: "Cl" para todos los bienes originarios de Chile exportados a EE.UU.; o "US" para todos los bienes originarios de los EE.UU. exportados a Chile. Campo 11: Este campo debe ser llenado, firmado y fechado por el declarante (importador, exportador o productor, según proceda), indicando el nombre, empresa y título del firmante, conforme al siguiente texto sugerido: Declaro bajo promesa de decir verdad que: 


La información contenida en este documento es verdadera y exacta y me hago responsable de comprobar lo aquí declarado. Estoy consciente que seré responsable por cualquier declaración falsa u omisión hecha en o relacionada con el presente certificado. Me comprometo a conservar y presentar, en caso de ser requerido, los documentos necesarios que respalden el contenido del presente certificado, así como a notificar por escrito a todas las personas a quienes se lo entregue de cualquier cambio que pudiera afectar la exactitud o validez del mismo. Las mercancías son originarias del territorio de las Partes y cumplen con los requisitos de origen que les son aplicables conforme al Tratado de Libre Comercio entre la República de Chile y los EE.UU. de Norteamérica, no han sido objeto de procesamiento ulterior o de cualquier otra operación fuera de los territorios de las Partes, salvo en los casos establecidos en el artículo 4.11. Campo 12: En este campo se podrá indicar las observaciones que sean necesarias. 39
TRATADO DE LIBRE COMERCIO CHILE ‐ EE.UU. UNITED STATES ‐ CHILE FREE TRADE AGREEMENT CERTIFICADO DE ORIGEN CERTIFICATE OF ORIGIN Nombre y dirección del Período que cubre: Exportador: (Blanket Period for Multiple Entries) (Exporter Name and Address) Fecha inicio: (From (dd/mm/aaa) Fecha de término: (To) (dd/mm/aaaa): Número de Identificación Tributaria (RUT): (Tax Identification Number) Nombre y dirección del Nombre y dirección Importador: Productor: (Importer Name and Address) (Producer Name and Address) Número de Identificación Tributaria (RUT): Número de Identificación (Tax Identification Number) Tributaria (RUT): (Tax Identification Number) Valor Clasificación Contenido Criterio País de Descripción del (los) producto (s) Regional trato de Origen Productor (Description of Goods) Arancelaria Preferencia
Regional Country Producer Value Preference of HS Tariff Content Criterion Origin Classification Certificación de la Información / Certification of Origin Declaro bajo promesa de decir la verdad que / I certigy that:  La información contenida en este documento es verdadera y exacta, y me hago responsible de comprobar lo aquí declarado. Estoy consciente que sere responsible por cualquier declaración falsa u omission hecha en o relacionada con el presente certificado. / The information on this document is true and accurate and I assume the responsibility for providing such representations. I understand that I am liable for any false statements or material omissions made on or in connection with this document.  Me comprometo a conservar y presentar, en caso requerido, los documentos necesarios que respalden el contenido del presente certificado, así como a notificar por escrito a todas las personas a quienes se lo entregue, de cualquier cambio que pudiera afectar la exactitud o validez del mismo. / I agree to maintain and present upon request, documentation necessary to support this certificate, and to inform, in writing, all persons to whom the 40

certificate was given of any changes that could affect the accuracy or validity of this certificate. Las mercancías son originarias del territorio de los países y cumplen con los requisitos de origen que les son aplicables conforme al Tratado de Libre Comercio entre la República de Chile y los EE.UU., no han sido objeto de procesamiento ulterior o de cualquier otra operación fuera de los territories de las Partes, salvo en los casos establecidos en el artículo 4.11. / The goods originated in the territory of the parties, and comply with the origin requirements specified for those doods in the United States‐Chile Free Trade Agreement, and unless specifically exempted in Article 4.11, There has been no further production or any other operation outside the territories of the Parties. Authorized Signature Name (Print or Type) Date (MM/DD/YY) Field 12: Remarks Company Name Title Telephone / Fax 41