Download Les tiers lieux : Expression spatiale d`une microsociété du
Document related concepts
no text concepts found
Transcript
Les tiers lieux : Expression spatiale d'une microsociété du numérique? Los lugares intermedios: ¿Expresión espacial de una microsociedad digital? Quito, 18 X 2016 Claudia Lopez-Rieux Mathieu Vidal 1/ Les tiers lieux: éléments de définition 1/ Lugares intermedios: elementos de definición (Travaux du sociologue Ray Oldenburg (1989)) ● Un espace de travail, autre que le bureau ou le domicile ● Une utilisation permanente ou occasionnelle ● Un espace en accès libre ou payant ● Des services proposés dignes de l’entreprise ➔ Une utilisation des outils du numérique ➔ Des modes de travail se rapprochant du télétravail (travail à distance) ➔ Travail en solo ou à plusieurs ➔ Une “atmosphère” d’émulation (Trabajos del sociologue Ray Oldenburg (1989)) ● Un espacio de trabajo diferente al de la oficina o el domicilio ● Utilización permanente u ocasional ● espacio de acceso libre o pago, ● Servicios propuestos dignos de una empresa ➔ Utilización de las herramientas digitales ➔ Modos de trabajo que se asemejan al teletrabajo (trabajo a distancia) ➔ Trabajo individual o en grupo ➔ Una atmosfera de emulación 1/ Les tiers lieux: éléments de définition 1/ Lugares intermedios: elementos de definición Le travail à distance peut s’effectuer dans divers types de lieux, dont les tiers-lieux. El trabajo a distancia puede efectuarse en diferentes lugares. Ceux-ci présentent des avantages dans le contexte de la mobilité croissante des travailleurs : ● Eviter l'isolement ● Diminuer les temps de trajet et les déplacements pendulaires ● Accompagner les travailleurs et leur permettre de tisser un réseau professionnel ● Augmenter la productivité et la créativité ● Favoriser des opportunités d’affaires Estos lugares intermedios presentan ventajas dentro de la movilidad creciente de trabajadores. ● Evitar el aislamiento ● Disminuir el tiempo de trayectos y desplazamientos pendulares ● Acompañar los trabajadores y permitirles tejer una red profesional ● Aumentar la creatividad y la productividad ● Incentivar las oportunidades de negocio Lieux de rencontre territorialisés pour des travailleurs un peu spécifiques. Lugares de encuentro territorializados para trabajadores con una cierta especificidad 2/ Los lugares intermedios en Francia: un fenómeno en fuerte crecimiento 2/ Les tiers-lieux en France : forte croissance et territorialisation Los lugares intermedios une ventaja para los territorios rurales y suburbanos sostenidos por politicas (regionales, metropolitanas) ➔ Encarnacion de dinamicas economicas, sociales y ciudadanas ➔ Emprendedores/trabajadores independientes (clase creativa/ precario) Fuente de una nueva mentalidad en la empresa? Les tiers lieux : un atout pour les territoires ruraux et suburbains Portés par les politiques (regionales, metropolitaines) ➔ incarnation de dynamiques économiques, sociales et citoyennes ➔ autoentropreneurs/independents (classes créatives/precairé) Source d’un nouvel état d’esprit dans l’entreprise? Tipos de espacio de coworking Oferta de centros de negocio en relación con la economía social y solidaria Vinculadas a sectores profesionales u oficios Ancladas en la dinámica de actores de la economía numérica (cafeterias) Types d’espaces de coworking l’offre des centres d’affaires liées à l’économie sociale et solidaire liées aux filières professionnelles ou métiers Ancrés dans la dynamique d'acteurs de l’économie numérique (cantines) 1. 2. 3. 4. 1. 2. 3. 4. 2/ Los lugares intermedios en Francia: un fenómeno en fuerte crecimiento 2/ Les tiers-lieux en France : forte croissance et territorialisation 10% de teletrabajadores actualmente en Francia (relativamente bajo: en Dinamarca > 25% 10% de télétravailleurs en France actuellement (relativement faible : PB et Danemark >25%) Primer Lugar intermedio -”la cantine”creada en 2008 por la asociacion Silicon Sentier, en Paris 1er Tiers Lieu - la Cantine - créé par l’association du Silicon sentier, à Paris, en janvier 2008. Inscritas en una nueva economía solidaria (modelo borroso) Inscrites dans une nouvelle économie du partage (modèle économique flou) Sellos y nombres: Cafeterías, albergue, etc. Labels et noms : Cantines, Auberge, etc. Algunos datos y cifras…. Quelques données chiffrées... Etude Neo Nomade, juin Etude Neo Nomade, juin TARIFAS MES Etude Neo Nomade, juin 2/ Las cafeterías numéricas en Francia “un proyecto mágico” 2/ Les cantines en France : “un projet magique” 2/ Las cafeterías numéricas en Francia “un proyecto mágico” 2/ Les cantines en France : “un projet magique” La red de cantinas se posiciona un poco como los descendientes de William Hewlett y David Packard Le réseau des Cantines se positionne un peu comme les descendants de William Hewlett et David Packard Alrededor de nociones de “ciudades creativas”, “ciudades internet”, “ciudades digitales”, “ciudades inteligentes”. Autour des notions de « villes créatives » , « villes internet » , « villes numériques », « villes intelligentes Una red de lugares que incitan al intercambio, la colaboración y la innovación. Un réseau de lieux encourageant l’échange, la collaboration et l'innovation. Lugares soportados por asociaciones bajo la “intuición de una nueva ola de cultura popular” Lieux portés par des associations sous “ l’intuition d’une nouvelle vague de culture populaire…” Afirmación de un concepto o modelo de desarrollo territorial. A menudo subvencionado por el gobierno local para promover la competitividad de territorios y valorizar la innovación, las altas tecnologías, la proximidad entre organismos e instituciones de investigación e industriales Affirmation d’un concept ou modèle de développement territorial. Souvent subventionné par le gouvernement local pour promouvoir la compétitivité des territoires et valoriser l’innovation, les hautes technologies, la proximité entre organismes et institutions de recherche et industriels . . 2/ « on partage plus que l'espace » 2/ “compartimos más que el espacio” Las cafeterías en red se comprometen en laborar juntos bajo la etiqueta en el interés común, sin procurar sacar una ventaja o un interés particular con relación a otros miembros Les Cantines en réseau s’engagent à œuvrer ensemble au sein du label dans l’intérêt commun, sans chercher à tirer un avantage ou intérêt particulier par rapport à d’autres membres. 2/ « on partage plus que l'espace » 2/ “compartimos más que el espacio” Lieux d’animation qui incarne un système d’acteurs locaux organisés/polarisés autour du numérique. Lugares de animación que encarnan un sistema de agentes locales organizados/polarizados alrededor de lo digital. Communauté numérique fonctionnant en réseau. Comunidad numérica funcionando en red Lieux répondant à un besoin de rencontre physique du monde du numérique. Lugares que responden a la necesidad de encuentros físicos del mundo digital Un outil de créativité | Un espace ouvert à tous Promoteurs des initiatives innovantes à travers le partage d’expériences, la mutualisation des moyens, de la communication. Ils sont “d'accélérateurs des particules”, des connecteurs des entreprises. Apportent au dynamisme local et à l’innovation numérique. Una herramienta de creatividad I un espacio abierto a todos Promotores de iniciativas innovadoras por medio del intercambio de experiencias, la mutualización de recursos y de la comunicación. Son “aceleradores de partículas” , conectores de empresas. Aportan al dinamismo local digital y a la innovación digital. 3/ La Cantine numérique de Toulouse 3/ La cafeteria digital de Toulouse La Cantine numérique de Toulouse : un exemple de “participation citoyenne dans les projets de villes intelligentes” La cafetería digital de Toulouse: un ejemplo de “participación ciudadana en los proyectos de ciudades inteligentes” Un projet associatif rejoint par un discours métropolitain (avant changement de municipalité) : la collectivité avait besoin d’ « un lieu vitrine pour tous les projets en cours ». Un proyecto asociativo al que adhiere el discurso metropolitano (antes del cambio de municipalidad) : la colectividad tenía necesidad de “un lugar vitrina para los proyectos en curso” -> ressource essentielle pour la modernisation des services publics et dans le renouvellement des formes d’accès aux savoirs ou de création. + au cœur de nouvelles pratiques sociales, de nouvelles demandes sociales Recurso esencial para la modernización de los servicios públicos y en el renuevo de formas de acceso al saber o a la creación. En el seno de nuevas prácticas sociales de nuevas demandas sociales. 3/ La Cantine numérique de Toulouse 3/ La cafeteria numerica de Toulouse => Une demande sociale beaucoup plus large que celle qui se cantonnerait au secteur professionnel du numérique (2ème plus imp. après IdF) “Microsociété” car « mondes sociaux » avec ses spécificités (langage professionnel, pratiques sociales et culturelles, modes d’insertion dans les organisations…) A Toulouse, structuration autour des modèles : - « urbain » de La Cantine, ouvert au public le plus large possible - « technopolitain » du cluster Digital Place, organisé autour du monde des entrepreneurs du high tech. => C’est tout le débat autour de l’urbanité du numérique qui se joue Des usagers aux trajectoires variées : -> Enquête en cours sur les usagers des tiers-lieux de l’agglomération toulousaine Una demanda social mucho más amplia que la que se limita al sector profesional de lo digital. “Microsociedad” porque “mundos sociales” con las especificidades (lenguaje profesional, prácticas sociales y culturales, modos de inserción en las organizaciones…) En Toulouse, estructuración alrededor de modelos urbano de la cafetería, abierto a un público lo más amplio posible. “tecnopolitano” del cluster Digital Place, organizado alrededor del mundo de los emprendedores de high tech. Est todo el debate de la urbanidad digital que está en juego Usuarios y trayectorias variadas: Encuesta en curso sobre los usuarios de los lugares intermedios de la aglomeración de Toulouse Les tiers lieux : Expression spatiale d'une microsociété du numérique? Los lugares intermedios: ¿Expresión espacial de una microsociedad digital? Ximena LOPEZ RIEUX - Mathieu VIDAL Gracias - Merci Blog : https://villesdufutur.wordpress.com/ https://ciudadesdelfuturo.wordpress.com/