Download OXICALI LTDA. LLAMA AZUL

Document related concepts
no text concepts found
Transcript
OXICALI LTDA.
CODIGO
FECHA
VERSION
PAGINA
LLAMA AZUL
CG-ES-13
24-05-13
01
1 de 8
1 – Identificación del Producto y de la Empresa
Producto: Llama Azul
Nombre químico: (propano + otros alcanos C 4- C6)
Sinónimos: No aplicable
Fórmula: Mezcla de Propano y otros Alcanos.
Familia química: Alcanos
Nombre(s) comercial(es): Llama Azul (MEZCLA DE PROAMNO CON CHEMTANE 2)
Empresa: OXICALI LTDA, Carrera 8 A No. 37-44
Santiago de cali - Colombia.
Persona responsable de la comercialización del producto en el mercado: OXICALI LTDA.
2. Composición / Información sobre los ingredientes
CAS
Número
Ingredientes
EINECS
Número
OSHA
PEL
ACGIH
TLV
Propano
n-butano
74-98-6
106-97-8
200-827-9
203-448-7
1000 ppm
800 ppm
1000 ppm
800 ppm
Soltrol 10
Ciclopentano
n-pentano
2-metil-pentano
Isopentano
2,3-dimetilbutano
Isohexanos
2-Propanol
68551-16-6
287-92-3
109-66-0
107-83-5
78-78-4
79-29-8
8030-30-6
67-63-0
70024-92-9
206-016-6
203-692-4
203-523-4
201-142-8
201-193-6
232-443-2
200-661-7
NE
600 ppm
600 ppm
500 ppm
NE
500 ppm
NE
500 ppm
NE
600 ppm
600 ppm
500 ppm
NE
500 ppm
NE
500 ppm
3. Identificación de Peligros para la Salud,
Valoración de riesgo NFPA:
Peligro de Incendio - 3
Riesgos para la salud - 1
Reactividad - 0
REPASO DE EMERGENCIA
¡PELIGRO! Líquido inflamable.
Puede formar mezclas explosivas con el aire.
Los vapores pueden causar mareos y somnolencia.
Equipo de respiración autónomo puede ser requerido por los
equipos de rescate.
Bajo condiciones ambientales, esto produce un gas incoloro con un
olor ligeramente desagradable.
OXICALI LTDA.
LLAMA AZUL
-
CODIGO
FECHA
VERSION
PAGINA
CG-ES-13
24-05-13
01
2 de 8
EXTREMADAMENTE INFLAMABLE
LÍQUIDO PUEDE CAUSAR LA PIEL Y LOS OJOS DE LESIONES
PODRÁ DEJAR DE OXÍGENO DISPONIBLE PARA RESPIRAR
NO PUEDE DAR DE DETECCIÓN DE FUGAS POR OLFATO
CONTENIDO BAJO PRESIÓN
LOS LÍMITES DE EXPOSICIÓN EN LA SECCIÓN 2.
Ojos: El líquido o los vapores pueden ser ligeramente irritantes.
Piel: El contacto prolongado o repetido con el líquido puede causar sequedad en la piel y causar
enrojecimiento de secado y posiblemente, formación de ampollas.
Inhalación: Los vapores pueden ser ligeramente irritantes para los pulmones y las membranas mucosas
de la nariz y la garganta.
La exposición excesiva puede causar mareos, dolor de cabeza, excitación, somnolencia, falta de
coordinación, la anestesia, inconsciencia y paro respiratorio. Como un ejemplo, la exposición a butano en
concentración de 5.000 p.p.m para los diez minutos resultaron ser irritante para las membranas mucosas
o para producir efectos locales o sistémicos en los seres humanos. A DL50 cuatro horas por inhalación
en rata para el butano (Commercial Grade)> 6100 p.p.m.
Ingestión: Puede causar efectos similares a los de inhalación e irritación gastrointestinal. Si se ingiere,
puede ser aspirado resulta en la inflamación y posible acumulación de líquido en los pulmones.
Efectos sub- crónicos y crónicos de sobreexposición:
No se conocen efectos aplicables.
OTROS EFECTOS EN LA SALUD: Ninguno de los componentes fueron mutagénicos en el ensayo de
Salmonella typhimurium.
A Toxicidad Resumen del Estudio de los componentes está disponible bajo petición.
RIESGOS PARA LA SALUD CATEGORÍAS:
NO es Toxina del órgano de blanco.
4. Medidas de Primeros Auxilios.
PRIMEROS AUXILIOS Y PROCEDIMIENTOS DE EMERGENCIA:
Ojos: Lavar los ojos con agua corriente durante al menos quince minutos.
Si la irritación o los síntomas negativos, acuda a su médico.
Piel: Lave la piel con agua y jabón. Si la irritación o los síntomas negativos, acuda a su médico.
Inhalación: Retírese de la exposición. Si la respiración es difícil, darle oxígeno. Si la respiración se
detiene, administrar respiración artificial seguida por el oxígeno. Busque atención médica de inmediato.
Ingestión: No induzca el vómito. Busque atención médica de inmediato.
Nota para el médico: un lavado gástrico con cánula endotraqueal con balón se puede realizar a su
discreción.
5. Lucha contra el fuego y Exposición.
4
Punto de inflamabilidad-150F (-101 C) LEL 2.3% UEL 9,4%.
NFPA: Salud 1, inflamabilidad 4, reactividad 0; NDA Especial
(Menor - 0, Moderado - 2, de alta - 3, extremadamente - 4)
1
0
Estos valores se obtienen utilizando las pautas de evaluación publicados.
Extinción CO2 espuma, producto químico seco
Procedimientos especiales de lucha contra incendios, espuma, producto químico seco, el agua no es
adecuado, excepto para mantener fríos los recipientes.
OXICALI LTDA.
LLAMA AZUL
CODIGO
FECHA
VERSION
PAGINA
CG-ES-13
24-05-13
01
3 de 8
Peligros inusuales de incendio y explosión contenedores presurizados pueden presentar un peligro
de explosión en el fuego.
La alta volatilidad, más pesado que el aire.
Este producto presenta un riesgo extremo de incendio. Líquido se evapora muy rápidamente, incluso a
bajas temperaturas y formas vapores (humos) que pueden encenderse y arder con violencia
explosiva. El vapor invisible se extiende fácilmente y pueden ser inflamados por fuentes tales como las
luces piloto, equipos de soldadura y motores e interruptores eléctricos. Productos de combustión son el
dióxido de carbono y agua, y si Oxygeno limitado (aire) está disponible monóxido de carbono, también.
Las brigadas contra incendios deben cumplir con OSHA 29 CFR 1910.156.
6 – Medidas de Control para Derrames / Fugas
Precauciones a tomar si el material es liberado o derramado:
Evacue del área a todo el personal no necesario. Use el equipo de protección y / o prendas de vestir
descritas en la Sección
C si las condiciones lo ameritan exposición. Cerrar la fuente si es posible y contenga el
derrame. Proteger de la ignición. Mantener fuera del alcance fuentes de agua y alcantarillas. Absorber
con un material inerte seco (arena, arcilla, etc.) Transferencia a los tambores de eliminación utilizando
equipos que no produzcan chispas.
Eliminación de residuos (Asegurar la conformidad con todos los reglamentos aplicables): Incinerar o
gestionar a RCRA permite instalación de gestión de residuos.
7 – Manejo y Almacenamiento
PRÁCTICAS DE TRABAJO E HIGIENE: Como con todos los productos químicos, evite que esta mezcla
de gas en ti.
No comer ni beber durante la manipulación de productos químicos. Sea consciente de los síntomas de la
sobreexposición [Vea la Sección 3 (Información de Riesgo Identificación)], debido a la sobreexposición a
concentraciones fatales de este producto podría ocurrir sin ninguna significativa síntomas de advertencia.
ALMACENAJE Y MANEJO: Los cilindros deben ser almacenados en áreas secas y bien ventiladas, lejos
de las fuentes de calor. Los gases comprimidos pueden presentar riesgos de seguridad
significativos. Almacene los contenedores lejos del fuerte áreas de tráfico y salidas de
emergencia. Publica "No Fumar o Llamas Abiertas" señales en las zonas de almacenamiento o uso.
PRECAUCIONES ESPECIALES PARA EL MANEJO DE CILINDROS DE GAS: Proteja los cilindros del
daño físico. Conservar en lugar fresco, bien ventilado, a prueba de fuego en seco, lejos de materiales
inflamables y atmósferas corrosivas.
Almacene lejos del calor y fuentes de ignición y de la luz solar directa. No almacenar cerca de los
ascensores, pasillos o muelles de carga. Evite almacenar los productos por los productos químicos
incompatibles. No almacene los envases donde puedan entrar en contacto con la humedad. Los cilindros
deben ser almacenados en posición recta y sujetados firmemente para prevenir que se caigan o sean
golpeados. Los cilindros pueden ser almacenados al descubierto, pero en tal caso, deben estar
protegidos contra la intemperie y de la humedad del suelo para evitar la oxidación. Nunca cambie la
presión dispositivos de alivio de las válvulas. Los cilindros deben estar separados de los cilindros de
oxígeno u otros oxidantes, por un distancia mínima de 20 pies, o por una barrera de material no
combustible de al menos 5 pies de alto, que tiene un incendioValoración de la resistencia de al menos 0,5 horas. Aislar de otros productos químicos incompatibles (ver
Sección 10, Estabilidad y reactividad). Las áreas de almacenamiento deben cumplir con los códigos
eléctricos nacionales para áreas peligrosas Clase 1. Publica "No Fumar o Llamas Abiertas signos "en las
zonas de almacenamiento o uso. Considere la instalación de detección de fugas y alarma para
almacenamiento y áreas de uso. Contarán con un equipo extintor adecuado en el área de
almacenamiento (es decir, sistema de riego, extintores portátiles).
Las siguientes reglas se aplican a las situaciones en las que se utilizan los cilindros:
OXICALI LTDA.
LLAMA AZUL
CODIGO
FECHA
VERSION
PAGINA
CG-ES-13
24-05-13
01
4 de 8
Antes de Uso: Mueva los cilindros con un carrito de mano apropiado. No arrastre, deslice o ruede
cilindros. No deje caer los cilindros o permiten que chocan entre sí. Sujete los cilindros firmemente. Deje
la tapa protectora de la válvula en el lugar hasta que cilindro está listo para su uso.
Durante el uso: accesorios CGA designados y otros equipos de apoyo. No utilice adaptadores. No
caliente cilindro por ningún medio para aumentar la velocidad de descarga del producto desde el
cilindro. Use válvulas de seguridad o trampas en la línea de descarga para prevenir reflujo peligroso
hacia el cilindro. No use aceite o grasa sobre los accesorios de manejo de gas o equipo.
Después de Uso: Cierre la válvula principal del cilindro. Reemplace la tapa protectora de la
válvula. Marque los cilindros vacíos "vacío".
NOTA: Utilice sólo DOT o contenedores Código ASME. Tierra-tierra y de bonos todas las líneas y
equipos asociados con este producto. Cierre la válvula después de cada uso y cuando esté vacío. Los
cilindros no deben ser recargados excepto por o con el consentimiento del propietario. Para obtener
información adicional, consulte la Asociación de Gas Comprimido folleto P-1, Manejo seguro de gases
comprimidos en contenedores. Además, consulte CGA Boletín SB-2 "Oxygen Deficiente Atmósferas ".
HABITOS DE PROTECCION DURANTE EL MANTENIMIENTO DE EQUIPO CONTAMINADO: Siga las
prácticas se indica en la Sección 6 (Medidas contra derrames accidentales). Asegúrese de que el equipo
de aplicación este bajo llave y- cabo de forma segura. Siempre use el producto en áreas donde exista
ventilación adecuada.
8 – Control de Exposición y Protección Individual
VENTILACIÓN Y CONTROLES DE INGENIERÍA: Use con ventilación adecuada para asegurar el
cumplimiento de límites de exposición descritas en la Sección 2 (Composición e información sobre los
ingredientes). Ventilación local es preferido, porque impide la dispersión de esta mezcla de gases en el
lugar de trabajo al eliminarlo en su origen. Si apropiado, instale equipo de monitoreo automático para
detectar los niveles de gas inflamable y el oxígeno.
PROTECCIÓN RESPIRATORIA: Mantenga el nivel de oxígeno por encima del 19.5% en el lugar de
trabajo. Si la protección respiratoria es necesario, utilice la protección en la Norma OSHA Federal de
EE.UU. (29 CFR 1910.134), aplicable
Regulaciones de Estado de EE.UU., o la canadiense CSA Z94.4-93 y las normas aplicables de Canadá
Provincias. Los niveles de oxígeno inferiores al 19.5% son considerados IDLH de OSHA. En tales
ambientes, el uso de un servicio completo,
SCBA de presión / demanda máscara o máscara completa respirador con suministro de aire con aire
auxiliar autocontenido suministro se requiere bajo la Norma de protección respiratoria de OSHA
(1910,134-1.998). Los siguientes son NIOSH recomendaciones para las concentraciones de propano en
aire y se ofrecen para una mayor información:
CONCENTRACIÓN EN PROPANO
PROTECCIÓN RESPIRATORIA
Hasta 2100 ppm:
Máscara aparato de respiración autocontenido (SCBA) o careta
completa Respiración suministrador de aire (SAR).
Emergencia o planificado a concentración Desconocida o condiciones
IDLH: Presión positiva, caretaSCBA o presión positiva, SAR de máscara completa con un SCBA de
presión positiva auxiliar.
Escape: De tipo SCBA de Escape.
NOTA: La concentración IDLH para el propano es de 2100 ppm, que se basa en el explosivo inferior
límite (LFL / LEL). Equipos de protección respiratoria puede no ser adecuado para situaciones de
incendio. Protección respiratoria por sí misma no es adecuada para las condiciones donde la
concentración es de 10% de LFL / LEL o superior.
PROTECCIÓN DE LOS OJOS: Lentes anti-salpicaduras, gafas de seguridad o protectores de cara. Si es
necesario, consulte EE.UU. OSHA 29 CFR
1910.133, o las normas canadienses.
PROTECCIÓN DE LAS MANOS: Use guantes químicamente resistentes a la manipulación de cilindros
de este producto. Si el uso de este mezcla de gas implica el uso de otros productos químicos, use
OXICALI LTDA.
LLAMA AZUL
CODIGO
FECHA
VERSION
PAGINA
CG-ES-13
24-05-13
01
5 de 8
guantes apropiados para esos materiales. Si es necesario, consulte de EE.UU. OSHA 29 CFR 1910.138
o normas de Canadá.
PROTECCION PARA EL CUERPO: Use protección corporal adecuada para la tarea. Se recomienda
ropa de algodón para evitar electricidad estática. Si existe un riesgo de lesiones en los pies debido a la
caída de objetos, objetos rodantes, donde los objetos puedan perforar las plantas de los pies o en los
pies de los trabajadores pueden estar expuestos a riesgos eléctricos, utilice el pie protección, como se
describe en EE.UU. OSHA 29 CFR.
9 – Propiedades Físico-Químicas
Punto de Ebullición: C F -42  - 43,6
Gravedad específica (H2O = 1) a 77 ° F (25 ° C) y 1 atm: 0.5077
Gravedad específica (aire = 1) a 70 ° F (21,1 ° C) y 1 atm: 1.523
Densidad de vapor a 70 ° F (21.1 ° C) y 1 atm: 0.2612 lb/ft3 (4.183 kg/m3)
Presión de vapor 218 PSI @ 37.78 C ; 110 PSI @ 21.1 °C
Tasa de evaporación (acetato de butilo = 1) 1.00
Solubilidad en agua: No Soluble
Apariencia: Gas incoloro
Olor - Olor levemente desagradable
Gas a temperatura y presión estándar (STP)
Punto de congelación a 1 atm: -305,84 ° F (-187,69 ° C)
Punto de inflamación (método de prueba): -156 ° F (-104 ° C) TCC
Inflamable
Límites de inflamabilidad en el aire (% por volumen): Punto Inferior: 2.1% Punto máximo: 9.5%
Solubilidad en agua a 68 ° F (20 ° C): 0,065
Temperatura de auto-ignición: 842 ° F (450 ° C)
10 – Estabilidad y Reactividad
Peso molecular: 44.096
Fórmula molecular: C3H8
Estabilidad: Estable
Incompatibilidad (materiales a evitar): oxígeno y agentes oxidantes fuertes
Polimerización peligrosa: No ocurrirá
Condiciones que deben evitarse: Evitar exponer los cilindros a temperaturas extremadamente altas, lo
que podría causar que los cilindros a la ruptura. Evite la exposición de esta mezcla de gas a los
productos químicos incompatibles.
Productos de descomposición peligrosos: Óxidos de carbono forman cuando se quema.
11 – Informaciones Toxicológicas
DATOS DE TOXICIDAD: Los siguientes datos se refieren a los componentes de esta mezcla de
propano. Todos los demás componentes son en menos de concentración de 1%.
PROPANO.
Contacto con la piel (conejo): varias formulaciones que contienen una mezcla de isobutano-propano
fueron probados para la piel efectos de irritación. Todas las formulaciones contenían menos de 13% de
propano. Todas las formulaciones que contienen propano causado sólo una ligera irritación.
Efectos sobre la inhalación de corto plazo: Los cobayos respiratorios 5,5% en volumen de propano
desarrollaron temblores después de las 5 minutos. Las náuseas, arcadas, estupor y se observaron
cuando los animales fueron expuestos durante 30-120 minutos.
Todos los animales sobrevivió a una exposición de dos horas y no tenía ningún daño tisular
significativa. Una concentración de gas de 89% no causó la anestesia, pero deprime la presión de la
sangre de los gatos. La inhalación del 10 por ciento de propano por ratones y 15% de los perros causa
OXICALI LTDA.
LLAMA AZUL
CODIGO
FECHA
VERSION
PAGINA
CG-ES-13
24-05-13
01
6 de 8
debilidad sensibilización cardiaca, suponer que todos estos efectos son reversibles cuando cesa la
exposición. En los primates, 10% de propano causó algún cambio en la función del corazón. En 20%
había agravamiento de estos síntomas y la depresión respiratoria.
No se observó ninguna toxicidad o alteraciones cuando los monos fueron expuestos a: Efectos de la
inhalación a largo plazo aproximadamente 750 ppm durante 90 días. Se obtuvieron resultados
similares cuando los monos fueron expuestos a un aerosol rociar que contiene 65% de propano e
isobutano.
SOSPECHA DE AGENTE DE CÁNCER: Los componentes de esta mezcla de gases no se encuentran
en las siguientes listas: EE.UU.
LISTA FEDERAL OSHA Z, NTP, CAL / OSHA, IARC, y por lo tanto no se considera ni se sospecha que
agentes causantes de cáncer por estas agencias.
IRRITACIÓN DEL PRODUCTO: El contacto prolongado puede causar irritación leve de la piel. Póngase
en contacto con el rápido gases en expansión puede causar congelación y daños en la piel y los ojos al
descubierto.
SENSIBILIZACIÓN AL PRODUCTO: Los componentes de esta mezcla de gas no son la piel humana o
respiratorias sensibilizadores. El componente de propano de este gas se considera que es un
sensibilizador débil cardiaco, sobre la base de los animales pruebas.
INFORMACION SOBRE TOXICIDAD REPRODUCTIVA: A continuación está la información sobre los
efectos de este producto y sus componentes en el sistema reproductivo humano.
Mutagenicidad: Este producto no se divulga para causar efectos mutagénicos en los seres humanos.
Embriotoxicidad: Este producto no está reportado como causante de efectos embrio-tóxicos en humanos.
Teratogenicidad: Este producto no está reportado como causante de efectos teratogénicos en humanos.
Toxicidad reproductiva: Este producto no se informó de causar efectos adversos en la reproducción en
humanos.
Un mutágeno es cualquier químico que induzca mutaciones en el material genético (ADN) de tal manera
que los cambios se propagar a través de generaciones. Un embriotóxico es un químico que causa daño
a un embrión en desarrollo
(Es decir, dentro de las primeras ocho semanas de embarazo en humanos), pero el daño no se
propague a través de líneas generacionales. Un teratógeno es una sustancia que causa daño al feto en
desarrollo, pero los daños no se propagan a través de generaciones. Una toxina reproductiva es
cualquier sustancia que interfiera de cualquier manera con el proceso reproductivo.
ACGIH índices biológicos de exposición: En la actualidad, no existen índices biológicos de exposición
determinados para los componentes de esta mezcla de gas.
12 – Informaciones Ecológicas
ESTABILIDAD AMBIENTAL: Esta mezcla de gas se disipa rápido en áreas bien ventiladas.
EFECTO DEL MATERIAL SOBRE LAS PLANTAS Y ANIMALES: Debido a la naturaleza gaseosa de esta
mezcla, sin efectos adversos se espera que en los animales y las plantas, a excepción de la escarcha
producida en la presencia de la rápida expansión de los gases pueden afectar negativamente afectar la
vida de la planta.
EFECTO DEL QUÍMICO EN LA VIDA ACUATICA: No hay evidencia actualmente disponible sobre los
efectos de este gas mezcla en la vida acuática.
13 – Consideraciones sobre el Tratamiento y Disposición
PREPARANDO LOS DESPERDICIOS PARA DISPOSICIÓN: El producto retirado del cilindro debe ser
eliminado de acuerdo normas con las normas federales EE.UU., estatales y locales. No se deshaga de
forma local.
14 – Informaciones sobre Transporte
OXICALI LTDA.
CODIGO
FECHA
VERSION
PAGINA
LLAMA AZUL
CG-ES-13
24-05-13
01
7 de 8
PUNTO NÚMERO DE IDENTIFICACIÓN ONU 1075 u ONU 1978
DOT Nombre de embarque: Gas Licuado de Petróleo
DOT Label:
Clase de riesgo DOT 2.1 (gas inflamable); Placard: Gas inflamable
Sustancia / RQ peligrosa: No aplicable
DOT / OMI Shipping Name: Propano o gas de petróleo, licuados, N.O.S (propano)
Grupo de embalaje II.
Información de envío: Los cilindros deben ser transportados en una posición segura y con ventilación en
vehículo.
Envío de los cilindros de gas comprimido que se han llenado sin el consentimiento del propietario es una
violación de la ley federal [49 CFR 173.301 (b)].
Propano no está listado como un contaminante marino por el DOT.
15 – Regulaciones
Listas de reglamentación consultadas:
01 = SARA 313
02 = MASS RTK
03 = NTP Carcinógeno
04 = CA Prop. 65
MI 05 = 406
06 = IARC Grupo 1
07 = IARC Grupo 2A
08 = IARC Grupo 2B
09 = SARA 302/304
10 = PA RTK
11 = NJ RTK
12 = CERCLA 302.4
13 = MN RTK
14 = ACGIH TLV
15 = ACGIH STEL
16 = ACGIH TLV Calculado
17 = OSHA TWA
18 = STEL OSHA
19 = Chevron TLV
20 = EPA carcinógeno
21 = TSCA Sección 4 (e)
22 = TSCA Sección 5 (a) (e)
(f)
23 = TSCA Sección 6
24 = TSCA Sección 12 (b)
25 = TSCA Sección 8 (a)
26 = TSCA Sección 8 (d)
28 = Canadian WHMIS
29 = TECHO OSHA
Los siguientes componentes de este material se encuentran en las listas reguladoras indicadas.
Etano
02, 10, 11, 13, 14
Propano
02, 10, 11, 13, 14, 17
n-butano
02, 10, 11, 13, 14, 17, 28
I-butano
02, 10, 11, 13, 14, 17, 28
n-pentano
02, 10, 11, 13, 14, 17, 28
Ciclopentano
02, 10, 11, 13, 14, 17, 28
2-metil-pentano 02, 10, 11, 13, 14, 17, 28
Información adicional
Categorías SARA 311:
1. Efectos inmediatos (agudos) a la salud:
2. Largo plazo (crónicos) a la salud:
3. Peligro de incendio:
4. Liberación repentina de Presión Peligrosa:
5. Riesgo de reactividad:
Sí
No
Sí
Sí
No
A la fecha de preparación, este producto no está sujeto a los requisitos de información del Artículo 313
de Título III de las Enmiendas de Superfund y Acta de Reautorización de 1986 y 40 CFR Parte 372.
16 – Otras Informaciones
Conexiones de válvulas roscadas: CGA-510 (extracción de gas).
CGA-790 (parrillas de gas), CGA-791 (de serie limitada).
OXICALI LTDA.
LLAMA AZUL
CODIGO
FECHA
VERSION
PAGINA
CG-ES-13
24-05-13
01
8 de 8
CGA-555 (extracción de líquido).
La información contenida en este documento se basa en datos considerados exactos. Sin embargo, no hay garantía
expresa o implícita sobre la exactitud de estos datos o los resultados que se obtengan del uso del mismo. Oxicali Ltda
no asume ninguna responsabilidad por daños a vendedores o tercera personas causadas por el material si los
procedimientos de seguridad no se siguen como se estipula en la hoja de datos. Además,
Oxicali Ltda. no asume ninguna responsabilidad por daños a vendedores o terceras personas causadas por el uso
anormal del material aunque si se siguen los procedimientos de seguridad razonables. Además, el comprador asume el
riesgo en el uso del material.