Download 8569 Label-Code_ G1000

Document related concepts
no text concepts found
Transcript
Conforme a la Directiva de la UE 91/155/CEE, y la enmienda 2001/58/CE - España
FICHA DE DATOS DE
SEGURIDAD
Código etiqueta: G1000;
ENGUARD/MAXGUARD
1.
Identificación de la sustancia o preparado y de la sociedad o
empresa
Nombre del producto
Sinónimos
Uso de la sustancia o preparado
Código etiqueta: G1000; ENGUARD/MAXGUARD
Gelcoat, Cola, Masilla.
Fabricante / Proveedor
Ashland Italia S.p.A.
Composite Polymers
P.zza Sandro Pertini 101
I-21042 Caronno Pertusella (VA)
Italia
No. de Tel.:+39 02 965 158 1
Número de Fax+39 02 965 158 20
Ashland Finland Oy
P.O. Box 370
FIN-06101 Porvoo
Finlandia
No. de Tel.:+358-(0)9-22 842 0
Número de Fax+358-(0)9-22 842 311
LY Code: 0857674-1
Ashland Finland Oy
Yrittäjänkatu 6
FIN-15170 Lahti
Finlandia
No. de Tel.:+358 3 884 2400
Número de Fax+358 3 884 2410
Ashland Polyester S.A.S.
Quartier des Bonnelles
F-30131 Pujaut
Francia
No. de Tel.:+33 4 66 90 30 70
Número de Fax+33 4 66 90 30 96
Ashland Chemical Hispania, S.L.
Partida Povet 37
APDO Correos 26
Benicarló, Castellón 12580
España
No. de Tel.:+34 964 46 7393
Número de Fax+34 964 47 4117
Ashland Poland Sp. Z o.o.
Zaklad Produkcji Zelkotu
Miszewo 51
PL-80297 Banino
Polonia
No. de Tel.:+48-58-681-89-40
Número de Fax+48-58-681-89-42
Teléfono de emergencia
+1 606 329 5701 o +1 800 274 5263 (Estados Unidos;24 horas)
Fax
+1 606 329 5184 (Estados Unidos)
European Sales Offices:
Ashland Chemical Hispania, S.L. / Partida Povet 27, ADPO Correos 26, Benicarló, Castellón 12580 / Tel. +34 (0) 964 46 7393
Ashland CZ Oy / Trojská 14, 182-00 Praha 8 / Tel. +420284680906
Ashland Eastern Markets Oy / Pulkovskoje shosse 32 A / 196158 St. Petersburg / Tel. +78127030618
Ashland Estonia OÜ / Telliskivi 51, Tallinn 10611 / Tel. +3726774800
Ashland Poland Sp. z.o.o. / Miszewo 51, 80-297 Banino / Tel. +48 (0)58 681 8940 / Ashland Poland Sp. z.o.o. / ul.Jutzenki 75, 02-230 Warsaw / Tel.+48
(0)22 334 4062
Ashland Polyester S.A.S. / Quartier des Bonnelles / 30131 Pujaut / Tel. +33 (0)4 66 90 30 70
GRPMS Denmark / Olaf Ryes Gade 7R / 6000 Kolding / Tel. +45 (0) 7634 7400
GRPMS Norge / Lågaveien 9A, Postboks 2022 Stubberød, 3255 Larvik / Tel. +47 33138250
GRPMS Sweden AB / Dumpergatan 3, SE - 442 40 Kungälv / Tel. +46 303 729630
2.
Composición/información sobre los componentes
Sustancia/preparado
Preparado
Caracterización química
Gelcoat/Topcoat o bonding paste con estireno.
Nombre del ingrediente
Número
CAS
% en
peso
Número CE Clasificación*
Estireno
100-42-5
25 - 40
202-851-5
R10
Xn; R20
Xi; R36/38
* Véase la sección 16 para el texto completo de las
frases R mencionadas
* Los límites de exposición laboral, en caso de existir, figuran en la sección 8.
Fecha de emisión
18-10-2007.
Página: 1/9
Código etiqueta: G1000; ENGUARD/MAXGUARD
3.
Identificación de los peligros
La sustancia se ha clasificado como peligrosa de acuerdo con la Directiva 67/548/EEC y sus enmiendas.
Nocivo
Clasificación
R10- Inflamable.
R20- Nocivo por inhalación.
R36/38- Irrita los ojos y la piel.
Nota: Consulte la sección 11 para obtener una información más detallada acerca de los efectos sobre la salud y
síntomas.
4.
Medidas de primeros auxilios
Medidas de primeros auxilios
Inhalación
Transladar a la persona afectada al aire libre. Si se sospecha que los vapores
continúan presentes, la persona encargada del rescate deberá usar una
máscara adecuada o un aparato de respiración autónoma. Mantenga a la
persona caliente y en reposo. Si no hay respiración, ésta es irregular u ocurre
un paro respiratorio, el personal capacitado debe proporcionar respiración
artificial u oxígeno. Sería peligroso a la persona que proporcione ayuda dar
resucitación boca-a-boca. Procurar atención médica. Si está inconsciente,
coloque en posición de recuperación y consiga atención médica
inmediatamente. Asegure una buena circulación de aire. Aflojar todo lo que
pudiera estar apretado, como el cuello de una camisa, una corbata, un
cinturón.
Lave la boca con agua. Retirar las prótesis dentales si es posible. Transladar
Ingestión
a la persona afectada al aire libre. Mantenga a la persona caliente y en reposo.
Si se ha ingerido material y la persona expuesta está consciente, suminístrele
pequeñas cantidades de agua para beber. Deje de proporcionarle agua si la
persona expuesta se encuentra mal ya que los vómitos pueden ser peligrosos.
No inducir al vómito a menos que lo indique expresamente el personal médico.
Si vomita, mantener la cabeza baja de manera que el vómito no entre en los
pulmones. Consiga atención médica si persisten los efectos de salud adversos
o son severos. No suministrar nada por vía oral a una persona inconsciente.
Si está inconsciente, coloque en posición de recuperación y consiga atención
médica inmediatamente. Asegure una buena circulación de aire. Aflojar todo
lo que pudiera estar apretado, como el cuello de una camisa, una corbata, un
cinturón.
Lave con agua abundante la piel contaminada. Quítese la ropa y calzado
Contacto con la piel
contaminados. Continúe enjuagando por lo menos durante 10 minutos.
Procurar atención médica. Lavar la ropa antes de volver a usarla. Limpiar
completamente el calzado antes de volver a usarlo.
Enjuagar los ojos inmediatamente con mucha agua, levantando
Contacto con los ojos
ocasionalmente los párpados superior e inferior. Verificar si la víctima lleva
lentes de contacto y en este caso, retirárselas. Continúe enjuagando por lo
menos durante 10 minutos. Procurar atención médica.
Nota: Consulte la sección 11 para obtener una información más detallada acerca de los efectos sobre la salud y
síntomas.
5.
Medidas de lucha contra incendios
Medios de extinción
Apropiado(s)
No apropiado(s)
Fecha de emisión
INCENDIO PEQUEÑO: Usar polvo químico seco.
GRAN INCENDIO: Utilizar agua pulverizada o niebla de agua. Nunca dirigir el
chorro de agua directamente al contenedor o recipiente para prevenir toda
salpicadura del producto que pudiera provocar una propagación del incendio.
Enfriar los contenedores con un chorro de agua para evitar la sobrepresión, la
auto-inflamación o la explosión.
Utilizar polvos químicos secos, CO2, agua pulverizada (niebla de agua) o
espuma.
No usar chorro de agua.
18-10-2007.
Página: 2/9
Código etiqueta: G1000; ENGUARD/MAXGUARD
Peligros de exposición especiales
Líquido inflamable. La presión puede aumentar y el contenedor puede explotar
en caso de calentamiento o incendio, con el riesgo de producirse una
explosión. El vapor o el gas es más pesado que el aire y se expandirá por el
suelo. Los vapores pueden acumularse en areas bajas o cerradas o
desplazarse una distancia considerable hacia la fuente de encendido y producir
un retroceso de llama. Los residuos líquidos que se filtran en el alcantarillado
pueden causar un riesgo de incendio o de explosión.
En caso de incendio, aísle rápidamente la zona evacuando a todas las
personas de las proximidades del lugar del incidente. No debe realizarse
acción alguna que suponga un riesgo personal o sin una formación adecuada.
Desplazar los contenedores lejos del incendio si puede hacerse sin peligro.
Use agua pulverizada para refrigerar los envases expuestos al fuego.
Productos de descomposición
térmica
Los productos de descomposición pueden incluir los siguientes materiales:
óxidos de carbono
Protección de bomberos
Los bomberos deben llevar equipo de protección apropiado y un equipo de
respiración autónomo con una máscara facial completa que opere en modo de
presión positiva.
6.
Medidas en caso de vertido accidental
Precauciones personales
Precauciones ambientales
Métodos para limpieza
No debe realizarse acción alguna que suponga un riesgo personal o sin una
formación adecuada. Evacuar los alrededores. No deje que entre el personal
innecesario y sin protección. No toque o camine sobre el material derramado.
Apagar todas las fuentes de ignición. Ni bengalas, ni humo, ni llamas en en el
área de riesgo. Evite respirar vapor o neblina. Proporcione ventilación
adecuada. Llevar un aparato de respiración apropiado cuando el sistema de
ventilación sea inadecuado. Use equipo protector personal adecuado (vea
sección 8).
Evite la dispersión del material derramado, su contacto con el suelo, el medio
acuático, los desagües y las alcantarillas. Informe a las autoridades
pertinentes si el producto ha causado contaminación medioambiental
(alcantarillas, canales, tierra o aire).
Detener la fuga si esto no presenta ningún riesgo. Retire los envases del área
del derrame. Intente la acción de liberar desde arriba. Evite que se introduzca
en alcantarillas, canales de agua, sótanos o áreas reducidas. Lave los vertidos
hacia una planta de tratamiento de efluentes o proceda como se indica a
continuación. Detener y recoger los derrames con materiales absorbentes no
combustibles, como arena, tierra, vermiculita o tierra de diatomeas, y colocar el
material en un envase para desecharlo de acuerdo con las normativas locales
(ver sección 13). Use herramientas a prueba de chispas y equipo a prueba de
explosión. Elimine por medio de un contratista autorizado para la eliminación.
El material absorbente contaminado puede presentar el mismo riesgo que el
producto derramado. Nota: Véase la sección 1 para información de contacto
de emergencia y la sección 13 para eliminación de desechos.
Nota: Véase la sección 8 para los equipos de protección personal y la sección 13 para el vertido de los residuos
7.
Manipulación y almacenamiento
Manipulación
Fecha de emisión
Use equipo protector personal adecuado (vea sección 8). Deberá prohibirse
comer, beber o fumar en los lugares donde se manipula, almacena o trata este
producto. Las personas que trabajan con este producto deberán lavarse las
manos y la cara antes comer, beber o fumar. No respire los vapores o nieblas.
No ingerir. Evite el contacto con los ojos, la piel y la ropa. Use sólo con
ventilación adecuada. Llevar un aparato de respiración apropiado cuando el
sistema de ventilación sea inadecuado. No entre en áreas de almacenamiento
y espacios cerrados a menos que estén ventilados adecuadamente.
Consérvese en su envase original o en uno alternativo aprobado fabricado en
un material compatible, manteniéndose bien cerrado cuando no esté en uso.
Mantener alejado del calor, chispas, llamas al descubierto, o de cualquier otra
fuente de ignición. Use equipo eléctrico (de ventilación, iluminación y
manipulación de materiales) a prueba de explosiones. Utilizar herramientas
18-10-2007.
Página: 3/9
Código etiqueta: G1000; ENGUARD/MAXGUARD
Almacenamiento
antichispa. Tomar medidas de precaución contra la acumulación de cargas
electrostáticas. Para evitar fuego o explosión, disipar electricidad estática
durante la transferencia poniendo a tierra y uniendo los envases y el equipo
antes de transferir el material. Los envases vacíos retienen resíduos del
producto y pueden ser peligrosos. No vuelva a usar el envase.
Conservar de acuerdo con las normativas locales. Almacenar en un área
separada y homologada. Almacenar en el contenedor original protegido de la
luz directa del sol en un área seca, fresca y bien ventilada, separado de
materiales incompatibles (ver sección 10) y comida y bebida. Eliminar todas
las fuentes de ignición. Manténgase alejado de los materiales oxidantes.
Mantener el contenedor bien cerrado y sellado hasta el momento de usarlo.
Los envases abiertos deben cerrarse perfectamente con cuidado y mantenerse
en posición vertical para evitar derrames. No almacenar en contenedores sin
etiquetar. Utilícese un envase de seguridad adecuado para evitar la
contaminación del medio ambiente.
Materiales de embalaje
Recomendado
8.
Utilizar el contenedor original.
Controles de exposición/protección personal
Valores límite de la exposición
Nombre del ingrediente
Estireno
No disponible.
Límites de exposición laboral
INSHT (España, 1/2006).
VLA-EC: 172 mg/m³ 15 minuto(s).
VLA-EC: 40 ppm 15 minuto(s).
VLA-ED: 86 mg/m³ 8 hora(s).
VLA-ED: 20 ppm 8 hora(s).
Notas:
TWA=VLA-ED
STEL=Short Term Exposure Limit (VLA-EC)
Where there is no reference to the national regulations, other limits (Europe or US) may be given.
Controles de la exposición
Medidas técnicas
Medidas higiénicas
Use sólo con ventilación adecuada. Utilizar aislamientos de áreas de
producción, sistemas de ventilación locales, u otros procedimientos de
ingeniería para mantener la exposición del obrero a los contaminantes
aerotransportados por debajo de todos los límites recomendados o estatutarios.
Los controles de ingeniería también deben mantener el gas, vapor o polvo por
debajo del menor límite de explosión. Utilizar equipo de ventilación antiexplosión.
Lave las manos, antebrazos y cara completamente después de manejar
productos químicos, antes de comer, fumar y usar el lavabo y al final del
período de trabajo. Usar las técnicas apropiadas para remover ropa
contaminada. Lavar las ropas contaminadas antes de volver a usarlas.
Verifique que las estaciones de lavado de ojos y duchas de seguridad se
encuentren cerca de las estaciones de trabajo.
Equipo de protección personal
Protección respiratoria
Protección de las manos
Protección de los ojos
Protección cutánea
Fecha de emisión
Use un respirador purificador de aire o con suministro de aire, que esté ajustado
apropiadamente y que cumpla con las normas aprobadas si una evaluación del
riesgo indica es necesario. La selección del respirador se debe basar en el
conocimiento previo de los niveles, los riesgos de producto y los límites de
trabajo de seguridad del respirador seleccionado.
Recomendado: alcohol polivinílico (PVA)
Equipo protector ocular que cumpla con las normas aprobadas debe ser usado
cuando una evaluación del riesgo indique que es necesario para evitar toda
exposición a salpicaduras del líquido, lloviznas, gases o polvos.
Antes de utilizar este producto se debe seleccionar equipo protector personal
para el cuerpo basándose en la tarea a ejecutar y los riesgos involucrados y
debe ser aprobado por un especialista.
18-10-2007.
Página: 4/9
Código etiqueta: G1000; ENGUARD/MAXGUARD
9.
Propiedades físicas y químicas
Estado físico
Líquido.
Color
Varios
Olor
Acre.
Punto de ebullición
>145°C (>293°F) (Disolvente.)
Punto de fusión
<-30°C (<-22°F)
Densidad
1,1 a 1,2 g/cm 3
Temperatura de inflamabilidad
Vaso cerrado: 30 a 33°C (86 a 91,4°F) [Setaflash.]
Densidad de vapor
3,6 [Aire= 1]
Indice de evaporación
>1 (Acetatro de butilo. = 1)
Límites de explosión
Intervalo más amplio conocido: Punto mínimo: 1.1% Punto maximo: 8%
(Estireno)
0,6 kPa (4,5 mm Hg)
Presión de vapor
Solubilidad
Soluble en los siguientes materiales: metanol, éter dietílico y acetona.
Insoluble en los siguientes materiales: agua fría.
10. Estabilidad y reactividad
Estabilidad
Condiciones que deben evitarse
Materias que deben evitarse
Productos de descomposición
térmica
Puede producirse una polimerización peligrosa en las siguientes condiciones de
almacenamiento o uso:
exposición al calor, la luz directa del sol, de luz UV, etc.
Reactivo o incompatible con los siguientes materiales: materiales oxidantes.
Ligeramente reactivo o incompatible con los siguientes materiales: ácidos y los
álcalis.
(reacción exotérmica); Reacciona violentamente con: peroxides
Los productos de descomposición pueden incluir los siguientes materiales:
óxidos de carbono
No existen datos disponibles sobre la preparación misma.
11. Información toxicológica
Efectos agudos potenciales en la salud
Nocivo por inhalación.
Inhalación
Irritante para la boca, la garganta y el estómago.
Ingestión
Irrita la piel.
Contacto con la piel
Irrita los ojos.
Contacto con los ojos
Toxicidad aguda
No hay datos disponibles.
Nombre del ingrediente
Estireno
Prueba
DL50
Intraperitoneal
DL50 Oral
DL50 Oral
CL50 Inhalación
Vapor
Efectos crónicos potenciales en la salud
Efectos crónicos
Carcinogénesis
Fecha de emisión
Especies
Rata
Resultado
898 mg/kg
Exposición
-
Rata
Rata
Rata
2650 mg/kg
5000 mg/kg
12000 mg/m³
4 horas
No se conocen efectos significativos o riesgos críticos.
No se conocen efectos significativos o riesgos críticos.
18-10-2007.
Página: 5/9
Código etiqueta: G1000; ENGUARD/MAXGUARD
Nombre del producto o ingrediente ACGIH
Estireno
A4
IARC
EPA
2B
-
NIOSH
NTP
-
-
OSHA
-
No se conocen efectos significativos o riesgos críticos.
No se conocen efectos significativos o riesgos críticos.
No se conocen efectos significativos o riesgos críticos.
Mutagénesis
Teratogenicidad
Efectos de desarrollo
Efectos sobre la fertilidad
No se conocen efectos significativos o riesgos críticos.
Signos/síntomas de sobreexposición
Contacto con la piel
Contacto con los ojos
Órganos diana
Los síntomas adversos pueden incluir los siguientes:
irritación
rojez
Los síntomas adversos pueden incluir los siguientes:
irritación
lagrimeo
rojez
Contiene material dañino para los siguientes órganos: pulmones, El sistema
reproductor, hígado, tracto respiratorio superior, piel, sistema nervioso central
(SNC), ojo, cristalino o córnea.
12. Información ecológica
No se conocen efectos significativos o riesgos críticos.
Efectos Ambientales
Datos sobre ecotoxicidad Ecotoxicidad acuática
Toxicidad aguda
Nombre del ingrediente
Estireno
Otra información ecológica
Persistencia/degradabilidad
Especies
Selenastrum
capricornutum
(EC50)
Daphnia magna
(EC50)
Pimephales
promelas (CL50)
Lepomis
macrochirus
(CL50)
Período
48 hora(s)
Resultado
0.56 mg/l
48 hora(s)
4.7 mg/l
96 hora(s)
4 a 29 mg/l
96 hora(s)
25.05 mg/l
FBC
13.5
Potencial
bajo
No disponible.
Potencial de bioacumulación
Nombre del ingrediente
Estireno
LogPow
2.95
AOX
El producto no contiene halógenos ligados a productos orgánicos que pudieran
incrementar el valor de AOX (halógenos orgánicos absorbibles) de las aguas
residuales.
Información adicional
No existen datos disponibles sobre la preparación misma.
13. Consideraciones relativas a la eliminación
Métodos de eliminación
Catálogo de Residuos Peligrosos
Fecha de emisión
Se debe evitar o minimizar la generación de desechos cuando sea posible.
Elimine del sobrante y productos no reciclables por medio de un contratista
autorizado para su eliminación. La eliminación de este producto, sus
soluciones y cualquier derivado deben cumplir siempre con los requisitos de la
legislación de protección del medio ambiente y eliminación de desechos y
todos los requisitos de las autoridades locales. Evite la dispersión del material
derramado, su contacto con el suelo, el medio acuático, los desagües y las
alcantarillas.
08 02 99
18-10-2007.
Página: 6/9
Código etiqueta: G1000; ENGUARD/MAXGUARD
Residuos Peligrosos
Información adicional
Sí.
08 02 00 Residuos de la FFDU de otros revestimientos (incluidos materiales
cerámicos)
14. Información relativa al transporte
Tierra - Carretera/Ferrocarril (Clasificación ADR/RID)
Número ONU
UN1866
Nombre y descripción
SOLUCIONES DE RESINA
Clase ADR/RID
3
Grupo de embalaje
III
Etiqueta ADR/RID
3
Otras informaciones
Número de identificación de peligros
30
Cantidad limitada
LQ7
Tremcard del CEFIC
30GF1-III
Observaciones
Disposiciones especiales para el transporte 640 E
Empaquetado < 450L: No clasificado como peligroso.
Mar (Clasificacion IMO/IMDG)
Número ONU
UN1866
Nombre y descripción
RESIN SOLUTION
Clase IMDG
3
Grupo de embalaje
III
Etiqueta IMDG
3
Otras informaciones
Emergency schedules (EmS)
F-E, S-E
Remarks
Packaging < 30L: Not classified as dangerous.
15. Información reglamentaria
La clasificación y el etiquetado se han determinado según las Directivas de la UE 67/548/CEE y 1999/45/CE
(incluidas las enmiendas) y tienen en cuenta el uso previsto del producto.
Uso del producto
Aplicaciones industriales.
Reglamento de la UE
Símbolo o símbolos de peligro
Nocivo
Fecha de emisión
18-10-2007.
Página: 7/9
Código etiqueta: G1000; ENGUARD/MAXGUARD
Frases de seguridad
R10- Inflamable.
R20- Nocivo por inhalación.
R36/38- Irrita los ojos y la piel.
S16- Conservar alejado de toda llama o fuente de chispas - No fumar.
S23- No respirar los vapores.
S33- Evítese la acumulación de cargas electroestáticas.
S51- Úsese únicamente en lugares bien ventilados.
Contiene
Protección para niños
Advertencia de peligro táctil
Estireno
No aplicable.
No aplicable.
Frases de riesgo
202-851-5
16. Otras informaciones
Texto íntegro de las frases R que aparecen en las R10- Inflamable.
secciones 2 y 3 - España
R20- Nocivo por inhalación.
R36/38- Irrita los ojos y la piel.
Texto íntegro de las clasificaciones a las que se
hace referencia en las secciones 2 y 3 - España
Xn - Nocivo
Xi - Irritante
MAXGUARD® ENGUARD® son marcas comerciales de Ashland.
Artículos:
Gelcoat
Enguard AC // X; CE // N; GC // N, XXX XX; SA // I, NXX; SD // NXX, SI // I, NXX, XXX XX; SN // XXX XX; SO // I,
NXX; ST // I, NXX; TC // NXX, SW // AVx.
Maxguard GN // NXx; FR // NXx.
Enguard GE //, GEL //, SD //, GF //, GL //, GM //, GP //, GS //, GV //, SO //, KL 99900, TGM //, TF //, TM //, TMU //, TC
//.
Maxguard GT //.
Cola
ENGUARD BP 08ARWF, BP 09ARW, BP 09RF, BP 1001ARC, BP 1725A, BP 180ARW, BP 180ARWF, BP 181ARW,
BP 2000AF, BP 2001AF, BP 30BA, BP 32AC, BP 321AC, BP 33A, BP 34AR, BP 6000AR, BP 6014AR, BP 65NC, BP
724AR, BP 727RA, BP 731AF, BP 731ARF, BP 732AR, BP 7503ARF, BP 762AWF, BP 76ARW, BP 861RW, BP
87ARF, BP 90ARF, BP 95ARF, BP 952ARF, BP 97ARW.
Masilla.
Enguard SPE //, PG //.
Maxguard SPG //.
// = Color
Noruega P.nr.:
ENGUARD GE 00010 SM
ENGUARD GE 10000 L LSE
ENGUARD GE 10290 HA
ENGUARD GE 10390 HA
ENGUARD GE 11000 HA
ENGUARD GE 12040 HA
ENGUARD GE 21010 HA
ENGUARD GE 22000 H
ENGUARD GE 22000 S
ENGUARD GE 24500 HA
ENGUARD GE 25410 HA
ENGUARD GE 26310 HA
ENGUARD GE 28000 HA
ENGUARD GE 31010 SA
ENGUARD GE 34000 HA
ENGUARD GE 45310 SA
ENGUARD GE 47000 HA
ENGUARD GE 47000 SA
ENGUARD GE 48500 HA
ENGUARD GE 60070 H
ENGUARD GE 60070 S
ENGUARD GE 61100 SA
ENGUARD GE 63300 HA
ENGUARD GE 63990 HA
ENGUARD GE G097 HA
Fecha de emisión
PRN 150139
PRN 65585
PRN 150020
PRN 150553
PRN 150031
PRN 150116
PRN 150117
PRN 150140
PRN 150141
PRN 66570
PRN 150142
PRN 150115
PRN 150118
PRN 150131
PRN 150557
PRN 150114
PRN 150219
PRN 150119
PRN 150120
PRN 150143
PRN 150144
PRN 66583
PRN 150145
PRN 150121
PRN 150045
18-10-2007.
MAXGUARD GM 77200 SA PRN 68721
MAXGUARD GM 77230 SA PRN 150207
MAXGUARD GN 10000 S PRN 150209
MAXGUARD GN 10010 H PRN 150227
MAXGUARD GN 10010 S PRN 150228
MAXGUARD GN 10015 SAPRN 150558
MAXGUARD GN 10020 H PRN 150229
MAXGUARD GN 10020 H PRN 150229
MAXGUARD GN 10020 S PRN 150230
MAXGUARD GN 10120 HA PRN 150054
MAXGUARD GN 10120 SA PRN 68584
MAXGUARD GN 10290 HA PRN 150055
MAXGUARD GN 10290 SAPRN 68583
MAXGUARD GN 10390 S
PRN 66158
MAXGUARD GN 10410 HAPRN 150221
MAXGUARD GN 12030 HA PRN 150222
MAXGUARD GN 12220 HA PRN 150150
MAXGUARD GN 20301 H PRN 150231
MAXGUARD GN 20301 HA PRN 150151
MAXGUARD GN 20301 S PRN 150232
MAXGUARD GN 21010 HA PRN 150152
MAXGUARD GN 22000 HA
PRN 150559
MAXGUARD GN 24500 HAPRN 150560
MAXGUARD GN 21010 SAPRN 68585
MAXGUARD GN 28000 HAPRN 150153
Página: 8/9
Código etiqueta: G1000; ENGUARD/MAXGUARD
ENGUARD GE NTRL H
ENGUARD GE NTRL S
ENGUARD GE RAL1015 HA
ENGUARD GE RAL 3000 HA
ENGUARD GE RAL 3001 HA
ENGUARD GE RAL 7022 HA
ENGUARD GE RAL 7024 SA
ENGUARD GE RAL1004 HA
ENGUARD GE RAL5010 HA
ENGUARD GE RAL7035 HA
ENGUARD GE V162 SA
ENGUARD GE WHI H
ENGUARD GE WHI S
ENGUARD SP 10020 H
ENGUARD SP 12033 H
ENGUARD SP 60070 H
ENGUARD TM 10000 H
ENGUARD TM 10010 H
ENGUARD TM 10020 H
ENGUARD TM 10020 HA
ENGUARD TM 10140 HA
ENGUARD TM 10290 HA
ENGUARD TM 10390 HA
ENGUARD TM 12040 H
ENGUARD TM 21010 H
ENGUARD TM 21010 HA
ENGUARD TM 21010 SA
ENGUARD TM 21130 H
ENGUARD TM 21130 HA
ENGUARD TM 22000 HA
ENGUARD TM 24500 H
ENGUARD TM 25200 HA
ENGUARD TM 25400 HA
ENGUARD TM 25520 HA
ENGUARD TM 28000 HA
ENGUARD TM 41170 HA
ENGUARD TM 45310 HA
ENGUARD TM 45310 SA
ENGUARD TM 47000 HA
ENGUARD TM 48500 HA
ENGUARD TM 54030 HA
ENGUARD TM RAL1004 HA
ENGUARD TM RAL7035 HA
PRN 66571
PRN 66581
PRN 150554
PRN 150130
PRN 150122
PRN 150555
PRN 150147
PRN 150134
PRN 150146
PRN 150148
PRN 150123
PRN 66787
PRN 66801
PRN 150136
PRN 150137
PRN 150138
PRN 150238
PRN 150239
PRN 150240
PRN 150046
PRN 150047
PRN 150048
PRN 150049
PRN 150241
PRN 150226
PRN 150220
PRN 68317
PRN 150242
PRN 150124
PRN 150125
PRN 150243
PRN 150126
PRN 150556
PRN 150052
PRN 150127
PRN 150053
PRN 150180
PRN 150181
PRN 150128
PRN 150182
PRN 150218
PRN 150217
PRN 150129
MAXGUARD GN 39500 H PRN 150233
MAXGUARD GN 39510 S PRN 150570
MAXGUARD GN 47050 SAPRN 150154
MAXGUARD GN 53140 HAPRN 150042
MAXGUARD GN 54030 SA PRN 68582
MAXGUARD GN 61010 SA PRN 150178
MAXGUARD GN 63300 SA PRN 150155
MAXGUARD GN 64100 SA PRN 150043
MAXGUARD GN J200 SAPRN 150050
MAXGUARD GN MWHI S
PRN 66831
MAXGUARD GN NTRL H PRN 66826
MAXGUARD GN NTRL S
PRN 66827
MAXGUARD GN RAL1012 HAPRN 150179
MAXGUARD GN RAL1013 SA PRN 150562
MAXGUARD GN RAL1033 SAPRN 150132
MAXGUARD GN RAL5004 HA PRN 150056
MAXGUARD GN RAL5011 HAPRN 150156
MAXGUARD GN RAL5011 SAPRN 150133
MAXGUARD GN RAL7012 SA PRN 150563
MAXGUARD GN RAL9001 HAPRN 150157
MAXGUARD GN RAL9001 SAPRN 68581
MAXGUARD GN RAL9010 SAPRN 150561
MAXGUARD GN RAL9016 HAPRN 150564
MAXGUARD GN V157 HA PRN 150158
MAXGUARD GN WHI H PRN 66828
MAXGUARD GN WHI S PRN 66836
MAXGUARD GNC 00000 S PRN 150208
MAXGUARD GT BLACK HPRN 68548
MAXGUARD GT BLACK SPRN 68722
MAXGUARD GT GREEN HPRN 67972
MAXGUARD NP 10000 H PRN 66565
MAXGUARD NP 10020 S PRN 65592
MAXGUARD NP 12030 S PRN 66156
MAXGUARD NP 12033 S PRN 150234
MAXGUARD NP 39500 S PRN 150235
MAXGUARD NP 47050 S PRN 150569
MAXGUARD NP 63041 SPRN 150236
MAXGUARD NP 64100 S PRN 67538
MAXGUARD NP H
PRN 68764
MAXGUARD NP WHI H PRN 150237
MAXGUARD PN 10000 HPRN 150135
MAXGUARD TN 10000 SAPRN 68723
MAXGUARD TNP 10000 HPRN 67977
MAXGUARD TNP 12000 HPRN 67978
MAXGUARD TNP 25200 HPRN 68574
MAXGUARD TNP 60070 H PRN 66580
Historial
Fecha de impresión
18-10-2007.
Fecha de emisión
18-10-2007.
Fecha de la emisión anterior
No hay validación anterior.
Versión
3.4.2.
Preparada por
Ashland - European Shared Business Services
Contacto para información
Póngase en contacto con su proveedor o distribuidor local.
Aviso al lector
Según nuestro conocimiento y experiencia, la información aquí contenida es correcta. No obstante, ni el proveedor ni
ninguna de sus subsidiarias asumen ninguna responsabilidad sobre la exactitud o integridad de la información aquí
contenida. La determinación final relativa a la idoneidad de todo material es responsabilidad exclusiva del usuario.
Todos los materiales pueden presentar peligros desconocidos y deben usarse con cautela. Si bien aquí se describen
ciertos peligros, no podemos garantizar que éstos sean los únicos que existan.
Fecha de emisión
18-10-2007.
Página: 9/9