Download M` f L g f 2 L L g f g g g f Lg Lf g

Document related concepts
no text concepts found
Transcript
THEOTOQUIO
Tono 1
Con la voz de Gabriel que se dirigió a ti, oh Virgen, al decir: «¡Alégrate!», el
Soberano de todos se encarnó en ti, oh Arca santa, como dijo el justo David.
Te mostraste más amplia que los cielos cargando a tu Creador: ¡Gloria al que
ha morado en ti! ¡Gloria al que ha venido de ti! ¡Gloria al que nos ha liberado
por tu alumbramiento!
M` f L g f 2L L g f g g g f
Con la
voz de Ga- bri-
el
que se di- ri-
gió a ti, oh Vir-
LgLf g Lfg"aYWfgLf g gfFL
gen, al de-
cir: «¡A- lé- gra- te!»,
el So- be-
ra- no de to- dos se
g g f g g"M`fLLLf! g g"fLL g fF g gf
en- car nó en ti,
oh
Ar- ca
san-
ta, co- mo
di- jo el jus- to Da-
g"M`fLfggfg gg2gfLG;g
vid.
Te mos- tras- te más am- pli- a que los
cie- los car- gan-
do a
gf L g g"M` f8 g L L g f H a
YWfHL
tu Cre- a- dor: ¡Glo- ria al que ha mo- ra-
do
en
ti!
¡Glo-
ria
L L L f ! g g g aYWf!g g"2fg L g L g f
al que ha ve-
ni-
do de
ti!
¡Glo-
ria
al que nos ha
HL2gfLL g g f ! g g"GJfg% M`
ra-
do
por tu
a- lum- bra- mien-
1
to!
li- be-
THEOTOQUIO
Tono 2
Tus misterios, oh Madre de Dios, superan toda reflexión y toda gloria: aún
siendo sellada en la pureza y conservada en la virginidad, has sido celebrada
como Madre sin duda alguna, por dar a luz al verdadero Dios. A Él, suplícale
que salve nuestras almas.
aYZLLfGg LfLg f L fg
Tus mis- te-
rios, oh
Ma-
dre
de
Dios, su-
pe- ran
g g Lg f g gfLg LXYZ;f L L L
to- da ref- le-
xión
y
to- da
glo-
ria:
a-
ún sien- do
se-
fL g g fHL2LLfLgg f
lla- da en la pu-
re-
za
y
con- ser-
va- da en la vir- gi- ni-
dad,
LfLg fg gLf1 g L fg g LG;fL2
has
si- do ce- le-
bra- da co- mo Ma- dre sin du- da al- gu-
na,
LLfg g g fLg LXYZf fH L
por dar
a
luz al ver- da- de- ro Dios.
A
Él,
fL2fg g LfGfgg"GJg%aYZ
le
que
sal- ve nues- tras
al-
mas.
2
sup-
lí-
ca-
THEOTOQUIO
Tono 3
A ti, que eres la mediadora de la salvación de nuestro género, te alabamos, oh
Virgen Madre de Dios; porque tu Hijo, nuestro Dios, al aceptar la Pasión
sobre la Cruz en el cuerpo que tomó de ti, nos liberó de la corrupción por ser
Amante de la humanidad.
ONLLf1g L LLfLg LLLf
A
ti, que
e- res la
me
dia- do- ra de
la
sal- va- ción
fLfg2LLf!ggLf!g
de
nues- tro gé-
ne- ro,
te
a-
la-
ba-
mos, oh Vir- gen Mad-
g g fg"M`L f g g Lfg L LfLg
re de Dios;
por- que
tu
Hi- jo, nues- tro Dios, al a- cep-
tar
Lf g gf2f g g g f g g"fM`
la
Pa- sión
so- bre la Cruz
en
el
cuer- po que to- mó de ti,
Lgf f g g g"fVWLLfFLgfg
nos
li- be- ró de
la
co- rrup- ción
L g fCg GKON
Hu- ma- ni- dad.
3
por ser
A- man- te de la
THEOTOQUIO
Tono 4
El misterio, oculto desde los siglos y desconocido por los ángeles, por ti ha
sido revelado, oh Madre de Dios, a los que habitamos en la tierra: ¡Dios, al
encarnar en una unión sin mezcla, y al aceptar voluntariamente por nosotros la
Cruz —por medio de la cual resucitó al primer creado—, Él ha salvado de la
muerte nuestras almas!
aYZfLL;f1g fLg gfFL2fLLg
El mis-
te- rio, o-
cul- to des- de los sig- los
y
des- co- no-
f g L g fLg LXYZLfLfLg f1 g g
ci- do por los án- ge- les,
por
ti
ha
si- do re- ve- la- do, oh
f!g gfL;LLgfgLgfLgLXYZ
Ma-
dre de Dios, a
los que ha- bi-
ta- mos en la
tie-
rra:
f2L g f 1 g fL g f gg g" f LL
¡Dios,
al
en- car- nar en
u- na u- nión sin
mez- cla, y al
a-
cep-
f! g g L f L g f Lg Lg f L XYZLf
tar
vo- lun- ta- ria- men- te
por no-
so-
tros la Cruz —por
LggfgffLg"fg"aYZLL
me- dio de la cual re- su-
ci-
tó
al
pri- mer cre- a- do—, Él
fg gLf1 g L LLCfGJg%aYZ
Sal- va- do de la - muer- te nues- tras
4
al-
mas!
ha
THEOTOQUIO
Tono 5
¡Alégrate, oh puerta del Señor, que nadie ha traspasado! ¡Alégrate, muralla y
abrigo de los que en ti se han refugiado! ¡Alégrate, oh puerto apacible, oh
Virgen que no conociste varón! Tú, que diste a luz a tu Dios y Creador, no
dejes de suplicarle por quienes alabamos y veneramos tu alumbramiento.
QY`Lf L L L f L L g f L f L g g fL
¡A-
lé-
gra-
te,
oh
puer- ta
del Se- ñor, que
na-
die
ha
L f! g g" QY`L fLg f g L g f H L2
tras- pa-
sa-
do!
¡A-
lé- gra- te, mu-
ra- lla y ab- ri-
go
Lfg g L LfL f! g g" QY`gfLL g f g
de los que en ti se han re- fu-
gia- do!
¡A- lég- ra-
te, oh puer-to
g L fHg 2Lf g L L L g fH fQY`
a- pa-
ci-
ble, oh
Vir- gen que
no
co- no-
cis- te
va-
rón!
L f L L g g f Lg g f L f 1 Tú,
que
dis-
te a
luz a tu
Dios y Cre- a- dor,
no
de- jes
de
f ggf L g fLLLfgG;2LLL
sup- li-
car-
le
por quie- nes
a-
la- ba-
fg gLL gfgCg GJg% QY`
ra- mos tu a- lum- bra mien-
to.
5
mos
y
ve- ne-
THEOTOQUIO
Tono 6
Tú, que llamaste a tu Madre «bendita»: por tu propia voluntad llegaste a la
Pasión; y resplandeciste sobre la Cruz deseando atraer de nuevo a Adán; y
dijiste a los ángeles: «Alégrense conmigo, que he encontrado el denario
perdido.» ¡Oh Tú, que con sabiduría lo has proveído todo, gloria a Ti!
aYZfg f g g fL g g f7 g"aYZLf g g g
Tú, que lla- mas- te a tu Ma- dre «ben- di- ta»:
por
tu
pro- pia vo-lun-
f2L
Lg g fg"XYZLLfgfJ!g g g gf2
tad
lle- gas- te a la Pa- sión;
y
res- plan- de- cis- te so- bre la Cruz
g f L g g f L g f aYWg f de- se-
an-
do
a- tra- er
de
nue- vo
a
A-
dán;
y
di-
ji-
LgfLg2LfL g gf3g"2fL g f !g
ste a los
án- ge- les: «A-
lég- ren- se con- mi- go, que he en- con- tra-
g g f Lfggg"XYZL f g L g g fFg"2
do el de- na- rio
per-
di- do.»
¡Oh
Tú, que con sa- bi- du-
fLLLfgLg2f1 g fGJg% aYZ
Lo has pro- ve-
í- do to- do, glo- ria
6
a
Ti!
rí- a
THEOTOQUIO
Tono 7
Como eres el tesoro de nuestra Resurrección, oh Alabadísima: arrebata de la
fosa, del abismo de las faltas, a los que confiamos en ti. Tú has salvado, pues,
a los deudores por el pecado, dando a luz al Salvador. Oh tú, quien antes del
parto fuiste Virgen, en el parto te mantuviste Virgen, y después del parto
permaneciste Virgen.
ONg f L L f ! g g" f L g g f g 2
Co- mo
e-
res
el
te-
so-
ro de nues- tra Re- su- rrec- ción,
f L f g g"ONLLfLLf!gg"2
oh
A-
la- ba-
dí- si- ma:
a-
rre- ba-
ta
de
la -
fo-
sa,
gLfL g gf! g g"f L L f G; L Lf
del a-
bis- mo de las fal-
tas, a
los que con- fia-
mos en
LONLf g g" 2fg]Lgf!ggfL
ti.
Tú
has
sal- va- do, pues, a los deu- do-
res por el
pe-
fG;LfLg gfLgLONLf2LfgL
ca-
do, dan- do a luz al Sal- va- dor.
Oh
tú, quien an- tes del
fLg g fHL2LLfg LfL g g fH
Par- to fuis- te
Vir-
gen,
en
el
par- to te man- tu- vis- te
Vir-
L 2 f L f L L L L f g ! g
gen,
y
des- pués
del
par- to
fg"Cg GKOW
gen.
7
per- ma- ne- cis-
te
Vir-
THEOTOQUIO
Tono 8
Oh Tú, que por nosotros naciste de la Virgen y soportaste la crucifixión, oh
Bondadoso, que por tu muerte sometiste a la muerte y como Dios has revelado
la Resurrección: no descuides a los que con tus manos has formado. Muestra
tu amor a nosotros, oh Piadoso; acepta a la que te dio a luz, a la Madre de
Dios, cual intercesora por nosotros; y salva, oh Salvador, a tu agobiado
pueblo.
OWfL g f LLfgfHL2g
Oh
Tú, que por no-
so- tros na- cis- te
de
la
Vir- gen
y
fg g L g fg" 2fg gOWLf
so- por- tas- te la cru- ci- fi- xión, oh
Bon- da-
do-
so,
que
LfL g f g g f1 g2fg LLfgL
por tu muer- te so- me-
tis- te a la muer- te
y co- mo
Dios has re-
fg" fggfOWLfHL2gfgL
ve- la- do la
Re- su- rrec- ción:
no des- cui-
des
a los que
fg g g fg G;La`f g g gfLggf!
con tus
ma- nos has for- ma-
do.
Mues- tra tu a- mor
a no-
so-
gLfFfg g OWfL2gg fg
tros,
oh
Pia-
do-
so;
a-
cep- ta
a la que
te
dio a
g"2g gf g g fg"M`fLLfg g g fgG;La`
luz, a la Ma- dre de Dios, cual in- ter- ce-
so- ra por no- so-
tros;
f L g g f L f L L L L f g g
y
Sal- va, oh Sal- va- dor,
a
tu
fg" Cg GKOW
blo.
8
a-
go-
bia-
do
pue-