Download M` f L g f 2 L L g f g g g f Lg Lf g
Document related concepts
no text concepts found
Transcript
THEOTOQUIO Tono 1 Con la voz de Gabriel que se dirigió a ti, oh Virgen, al decir: «¡Alégrate!», el Soberano de todos se encarnó en ti, oh Arca santa, como dijo el justo David. Te mostraste más amplia que los cielos cargando a tu Creador: ¡Gloria al que ha morado en ti! ¡Gloria al que ha venido de ti! ¡Gloria al que nos ha liberado por tu alumbramiento! M` f L g f 2L L g f g g g f Con la voz de Ga- bri- el que se di- ri- gió a ti, oh Vir- LgLf g Lfg"aYWfgLf g gfFL gen, al de- cir: «¡A- lé- gra- te!», el So- be- ra- no de to- dos se g g f g g"M`fLLLf! g g"fLL g fF g gf en- car nó en ti, oh Ar- ca san- ta, co- mo di- jo el jus- to Da- g"M`fLfggfg gg2gfLG;g vid. Te mos- tras- te más am- pli- a que los cie- los car- gan- do a gf L g g"M` f8 g L L g f H a YWfHL tu Cre- a- dor: ¡Glo- ria al que ha mo- ra- do en ti! ¡Glo- ria L L L f ! g g g aYWf!g g"2fg L g L g f al que ha ve- ni- do de ti! ¡Glo- ria al que nos ha HL2gfLL g g f ! g g"GJfg% M` ra- do por tu a- lum- bra- mien- 1 to! li- be- THEOTOQUIO Tono 2 Tus misterios, oh Madre de Dios, superan toda reflexión y toda gloria: aún siendo sellada en la pureza y conservada en la virginidad, has sido celebrada como Madre sin duda alguna, por dar a luz al verdadero Dios. A Él, suplícale que salve nuestras almas. aYZLLfGg LfLg f L fg Tus mis- te- rios, oh Ma- dre de Dios, su- pe- ran g g Lg f g gfLg LXYZ;f L L L to- da ref- le- xión y to- da glo- ria: a- ún sien- do se- fL g g fHL2LLfLgg f lla- da en la pu- re- za y con- ser- va- da en la vir- gi- ni- dad, LfLg fg gLf1 g L fg g LG;fL2 has si- do ce- le- bra- da co- mo Ma- dre sin du- da al- gu- na, LLfg g g fLg LXYZf fH L por dar a luz al ver- da- de- ro Dios. A Él, fL2fg g LfGfgg"GJg%aYZ le que sal- ve nues- tras al- mas. 2 sup- lí- ca- THEOTOQUIO Tono 3 A ti, que eres la mediadora de la salvación de nuestro género, te alabamos, oh Virgen Madre de Dios; porque tu Hijo, nuestro Dios, al aceptar la Pasión sobre la Cruz en el cuerpo que tomó de ti, nos liberó de la corrupción por ser Amante de la humanidad. ONLLf1g L LLfLg LLLf A ti, que e- res la me dia- do- ra de la sal- va- ción fLfg2LLf!ggLf!g de nues- tro gé- ne- ro, te a- la- ba- mos, oh Vir- gen Mad- g g fg"M`L f g g Lfg L LfLg re de Dios; por- que tu Hi- jo, nues- tro Dios, al a- cep- tar Lf g gf2f g g g f g g"fM` la Pa- sión so- bre la Cruz en el cuer- po que to- mó de ti, Lgf f g g g"fVWLLfFLgfg nos li- be- ró de la co- rrup- ción L g fCg GKON Hu- ma- ni- dad. 3 por ser A- man- te de la THEOTOQUIO Tono 4 El misterio, oculto desde los siglos y desconocido por los ángeles, por ti ha sido revelado, oh Madre de Dios, a los que habitamos en la tierra: ¡Dios, al encarnar en una unión sin mezcla, y al aceptar voluntariamente por nosotros la Cruz —por medio de la cual resucitó al primer creado—, Él ha salvado de la muerte nuestras almas! aYZfLL;f1g fLg gfFL2fLLg El mis- te- rio, o- cul- to des- de los sig- los y des- co- no- f g L g fLg LXYZLfLfLg f1 g g ci- do por los án- ge- les, por ti ha si- do re- ve- la- do, oh f!g gfL;LLgfgLgfLgLXYZ Ma- dre de Dios, a los que ha- bi- ta- mos en la tie- rra: f2L g f 1 g fL g f gg g" f LL ¡Dios, al en- car- nar en u- na u- nión sin mez- cla, y al a- cep- f! g g L f L g f Lg Lg f L XYZLf tar vo- lun- ta- ria- men- te por no- so- tros la Cruz —por LggfgffLg"fg"aYZLL me- dio de la cual re- su- ci- tó al pri- mer cre- a- do—, Él fg gLf1 g L LLCfGJg%aYZ Sal- va- do de la - muer- te nues- tras 4 al- mas! ha THEOTOQUIO Tono 5 ¡Alégrate, oh puerta del Señor, que nadie ha traspasado! ¡Alégrate, muralla y abrigo de los que en ti se han refugiado! ¡Alégrate, oh puerto apacible, oh Virgen que no conociste varón! Tú, que diste a luz a tu Dios y Creador, no dejes de suplicarle por quienes alabamos y veneramos tu alumbramiento. QY`Lf L L L f L L g f L f L g g fL ¡A- lé- gra- te, oh puer- ta del Se- ñor, que na- die ha L f! g g" QY`L fLg f g L g f H L2 tras- pa- sa- do! ¡A- lé- gra- te, mu- ra- lla y ab- ri- go Lfg g L LfL f! g g" QY`gfLL g f g de los que en ti se han re- fu- gia- do! ¡A- lég- ra- te, oh puer-to g L fHg 2Lf g L L L g fH fQY` a- pa- ci- ble, oh Vir- gen que no co- no- cis- te va- rón! L f L L g g f Lg g f L f 1 Tú, que dis- te a luz a tu Dios y Cre- a- dor, no de- jes de f ggf L g fLLLfgG;2LLL sup- li- car- le por quie- nes a- la- ba- fg gLL gfgCg GJg% QY` ra- mos tu a- lum- bra mien- to. 5 mos y ve- ne- THEOTOQUIO Tono 6 Tú, que llamaste a tu Madre «bendita»: por tu propia voluntad llegaste a la Pasión; y resplandeciste sobre la Cruz deseando atraer de nuevo a Adán; y dijiste a los ángeles: «Alégrense conmigo, que he encontrado el denario perdido.» ¡Oh Tú, que con sabiduría lo has proveído todo, gloria a Ti! aYZfg f g g fL g g f7 g"aYZLf g g g Tú, que lla- mas- te a tu Ma- dre «ben- di- ta»: por tu pro- pia vo-lun- f2L Lg g fg"XYZLLfgfJ!g g g gf2 tad lle- gas- te a la Pa- sión; y res- plan- de- cis- te so- bre la Cruz g f L g g f L g f aYWg f de- se- an- do a- tra- er de nue- vo a A- dán; y di- ji- LgfLg2LfL g gf3g"2fL g f !g ste a los án- ge- les: «A- lég- ren- se con- mi- go, que he en- con- tra- g g f Lfggg"XYZL f g L g g fFg"2 do el de- na- rio per- di- do.» ¡Oh Tú, que con sa- bi- du- fLLLfgLg2f1 g fGJg% aYZ Lo has pro- ve- í- do to- do, glo- ria 6 a Ti! rí- a THEOTOQUIO Tono 7 Como eres el tesoro de nuestra Resurrección, oh Alabadísima: arrebata de la fosa, del abismo de las faltas, a los que confiamos en ti. Tú has salvado, pues, a los deudores por el pecado, dando a luz al Salvador. Oh tú, quien antes del parto fuiste Virgen, en el parto te mantuviste Virgen, y después del parto permaneciste Virgen. ONg f L L f ! g g" f L g g f g 2 Co- mo e- res el te- so- ro de nues- tra Re- su- rrec- ción, f L f g g"ONLLfLLf!gg"2 oh A- la- ba- dí- si- ma: a- rre- ba- ta de la - fo- sa, gLfL g gf! g g"f L L f G; L Lf del a- bis- mo de las fal- tas, a los que con- fia- mos en LONLf g g" 2fg]Lgf!ggfL ti. Tú has sal- va- do, pues, a los deu- do- res por el pe- fG;LfLg gfLgLONLf2LfgL ca- do, dan- do a luz al Sal- va- dor. Oh tú, quien an- tes del fLg g fHL2LLfg LfL g g fH Par- to fuis- te Vir- gen, en el par- to te man- tu- vis- te Vir- L 2 f L f L L L L f g ! g gen, y des- pués del par- to fg"Cg GKOW gen. 7 per- ma- ne- cis- te Vir- THEOTOQUIO Tono 8 Oh Tú, que por nosotros naciste de la Virgen y soportaste la crucifixión, oh Bondadoso, que por tu muerte sometiste a la muerte y como Dios has revelado la Resurrección: no descuides a los que con tus manos has formado. Muestra tu amor a nosotros, oh Piadoso; acepta a la que te dio a luz, a la Madre de Dios, cual intercesora por nosotros; y salva, oh Salvador, a tu agobiado pueblo. OWfL g f LLfgfHL2g Oh Tú, que por no- so- tros na- cis- te de la Vir- gen y fg g L g fg" 2fg gOWLf so- por- tas- te la cru- ci- fi- xión, oh Bon- da- do- so, que LfL g f g g f1 g2fg LLfgL por tu muer- te so- me- tis- te a la muer- te y co- mo Dios has re- fg" fggfOWLfHL2gfgL ve- la- do la Re- su- rrec- ción: no des- cui- des a los que fg g g fg G;La`f g g gfLggf! con tus ma- nos has for- ma- do. Mues- tra tu a- mor a no- so- gLfFfg g OWfL2gg fg tros, oh Pia- do- so; a- cep- ta a la que te dio a g"2g gf g g fg"M`fLLfg g g fgG;La` luz, a la Ma- dre de Dios, cual in- ter- ce- so- ra por no- so- tros; f L g g f L f L L L L f g g y Sal- va, oh Sal- va- dor, a tu fg" Cg GKOW blo. 8 a- go- bia- do pue-