Download Outil d`extraction/installation de roulement de roue

Document related concepts
no text concepts found
Transcript
Outil d’extraction/installation de roulement de roue
Note pour la pose/dépose du roulement :
Les roulements de roue de la seconde génération se présentent sous la forme d’un ensemble
roulement de roue et bride d’entraînement ne pouvant pas être séparés. Si ce type de roulement doit
être remplacé, on doit déposer l’ensemble complet et installer un nouvel ensemble avec une nouvelle
bride d’entraînement.
Pour que les nouveaux roulements ne soient pas surchargés pendant l’installation, il est important
d’utiliser les outils corrects pour mettre en place les ensembles roulement/bride d’entraînement
Ce kit a été spécialement conçu pour monter le roulement GEN 2 équipant les véhicules ci-dessous.
En utilisant des colliers de serrage et des chevilles de compression, cet outil garantit que les forces
d’insertion ne s’exercent que sur le tambour du roulement.
Applications
Pour installer les roulements GEN 2 de diamètre 85 mm :
Volkswagen
Volkswagen
Volkswagen
Volkswagen
Multivan
T5
Touareg
Transporter
Front
Front
Front
Front
85mm
85mm
85mm
85mm
Note pour la pose/dépose du roulement :
• Utiliser des colliers à mâchoire silver et une
douille d’extraction pour poser le roulement.
• Vériier que les goupilles de charge sont bien
placées dans les trous dans la plaque de
compression et à travers la bride d’entraînement.
5587
5587
5587
5587
0109
0109
0109
0109
• Utiliser des colliers à mâchoire Gold et une
douille d’extraction pour déposer le roulement.
• Vériier que les goupilles de charge sont bien
placées dans les trous dans la plaque de
compression et à travers la bride d’entraînement.
Extractor/instalador del cojinete de la rueda
Nota para la retirada/montaje del cojinete:
Los cojinetes de rueda del tipo Generation 2 son un conjunto de cojinete de rueda y brida impulsora
que no pueden separarse. Si este tipo de cojinete necesita sustituirse debe retirarse completo y debe
instalarse una unidad nueva completa con una nueva brida impulsora.
Para asegurarse de que los nuevos cojinetes no están sobrecargados durante la instalación, es importante
utilizar las herramientas correctas para montar los conjuntos de cojinete/brida impulsora.
Este juego se ha diseñado especíicamente para ajustarse al cojinete GEN 2 montado en los vehículos
listados a continuación.
Al utilizar collarines de sujeción y clavijas de fuerza, la herramienta asegura que las cargas de inserción se
apliquen solo en la pista externa del cojinete.
Aplicaciones:
Para el montaje de cojinetes GEN 2 de cojinetes de diámetro de 85 mm:
Volkswagen
Volkswagen
Volkswagen
Volkswagen
Multivan
T5
Touareg
Transporter
Front
Front
Front
Front
85mm
85mm
85mm
85mm
Nota para la retirada/montaje del cojinete:
• Utilice mordazas de carcasa doradas y casquillo
extractor para la retirada del cojinete.
• Utilice mordazas de carcasa plateadas y casquillo
extractor para el montaje del cojinete.
• Asegúrese de los pasadores de carga están situados
correctamente en los agujeros en la placa de
fuerza y a través de la brida impulsora.
5587
5587
5587
5587
0109
0109
0109
0109
• Utilice mordazas de carcasa doradas y casquillo
extractor para la retirada del cojinete.
• Utilice mordazas de carcasa plateadas y casquillo
extractor para el montaje del cojinete.
• Asegúrese de los pasadores de carga están situados
correctamente en los agujeros en la placa de
fuerza y a través de la brida impulsora.
Radlager-Einbau-/Ausbau-Werkzeug
Hinweis für Ausbau/Einbau des Lagers:
Radlager der 2. Generation sind ein Radlager- und Antriebslanschbaugruppe, die nicht getrennt werden
können. Wenn so eine Art Lager ausgetauscht werden muss, muss es komplett ausgebaut werden und
eine neue Einheit muss komplett mit einem neuen Antriebslansch installiert werden.
Um sicherzustellen, dass die neuen Lager bei der Montage nicht überbelastet werden, ist es wichtig, dass
die richtigen Werkzeuge verwendet werden, um die Lager-/Antriebslansch-Baugruppen einzusetzen.
Dieser Satz wurde speziell dafür entwickelt, dass er für die GEN. 2-Lager passt, die in den unten
aufgeführten Fahrzeugen eingebaut sind.
Durch die Verwendung von Spannbügel und Spannstiften stellt das Werkzeug sicher, dass die
Belastungen durch das Einsetzen nur vom Außenring des Lagers aufgenommen werden.
Anwendungen:
Zum Einnbau von GEN. 2-Lagern mit Lagern mit 85 mm Durchmesser:
Volkswagen
Volkswagen
Volkswagen
Volkswagen
Multivan
T5
Touareg
Transporter
Front
Front
Front
Front
85mm
85mm
85mm
85mm
Hinweis für Ausbau/Einbau des Lagers:
• Verwenden Sie goldene zweischalige Klemmen und
Abzieherbuchsen zum Ausbau des Lagers.
• Verwenden Sie silberne zweischalige Klemmen und
Abzieherbuchsen zum Einbau.
• Dafür sorgen, dass die Laststifte richtig in den
Bohrungen in der Druckplatte und durch den
Antriebslansch angebracht sind.
5587
5587
5587
5587
0109
0109
0109
0109
• Verwenden Sie goldene zweischalige Klemmen und
Abzieherbuchsen zum Ausbau des Lagers.
• Verwenden Sie silberne zweischalige Klemmen und
Abzieherbuchsen zum Einbau.
• Dafür sorgen, dass die Laststifte richtig in den
Bohrungen in der Druckplatte und durch den
Antriebslansch angebracht sind.
GEN 2 Wheel Bearing Kit VAG | 85mm
Instructions | Removal
Generation 2 style wheel bearings are a wheel bearing and drive lange assembly that
cannot be separated. Should this type of bearing need replacing it has to be removed
complete and a new unit installed complete with a new drive lange.
In order to ensure that the new bearings are not over loaded during installation it is
important the correct tools are used to it the bearing/drive lange assemblies. By using
clamp collars and force pegs the tool ensures the loads of insertion are taken only on the
outer race of the bearing.
• Use Gold clam shell clamps and puller bush for
bearing removal.
• Ensure the load pins are correctly located in the
holes in the force plate and through the drive lange.
Applications
For itting GEN 2 bearings of 85mm diameter
Make
Model
Position
Volkswagen
Volkswagen
Volkswagen
Volkswagen
Multivan
T5
Touareg
Transporter
Front
Front
Front
Front
Instructions | Fitting
• Use Silver | Black clam shell clamps and
puller bush for itting.
• Ensure the load pins are correctly located
in the holes in the force plate and through
the drive lange.
Spare Bar Part No: 0109
Size of Wheel
Bearing
85mm
85mm
85mm
85mm
Kit
Spare Bar
5587
5587
5587
5587
0109
0109
0109
0109
Spare Bar Part No: 0109