Download Escuela Nacional de Antropología e Historia Tipología sintáctica

Document related concepts
no text concepts found
Transcript
Escuela Nacional de Antropología e Historia
Licenciatura en lingüística
Tipología sintáctica
Iván Salgado G. – 2016-1
Predicados de Leipzig III: BURN, proceso interno.
Ainu
1. Poro ape ari wa uhuy-ka kusu, sunku uhuy wa arpa ayne.
poro ape ari wa uhuy-ka
kusu sunku
uhuy wa arpa ayne
big fire light and burn-CAUS because fir.tree burn and go.SG finally
‘Since he lit the big fire, and burned it, the fir-tree burned (well).’
Balinés
2. Umahe ento puun.
umah=e
ento puun
house=DEF that burn
‘The house is burning.’
Bezhta
3. Hudo bek'eš.
hudo
b-ek'e-š
firewood(III).ABS III-burn-PRS
The firewood is burning.
Bora
4. Tahjya áiivyé.
tah-jya
áiivyé
1SG-house burn
‘My house is burning.’
Armenio oriental
5. Tunə ajɾvum e.
tun-ə
ajɾ-v-um
e
house-DEF burn-MED-CVB.IPFV AUX.3sg
‘The house is burning.’
Inglés
6. The fire burnt for hours.
the fire burnt for hours
the fire burnt for hours
‘The fire burnt for hours.’
Even
7. Higi durren.
higi dur-re-n
forest burn-AOR-3SG
‘The forest is burning.’
1
Escuela Nacional de Antropología e Historia
Licenciatura en lingüística
Tipología sintáctica
Iván Salgado G. – 2016-1
Evenki
8. D’u d’egded’eren.
d’u d’egde-d’ere-n
house burn-PRES-3SG
‘The house is burning.’
Alemán
9. Die Kerze brennt.
die
Kerze
brenn-t
DEF.F.NOM candle(NOM) burn-3SG.PRS
‘The candle burns.’
Japonés de Hokkaido
10. Sammaga yaketa.
samma=ga yake-ta
saury=NOM burn-PST
‘The saury was grilled.’
11. Iega moete iru.
ie=ga
moe-te i-ru
house=NOM burn-GER be-NPST
‘The house is burning.’
Hooçak
12. Nąąxawara heejąga taa'eire.
nąąxawa=ra heejąga taa'e-ire
log=DEF
now
blaze.up-SBJ.3PL
‘The logs are burning.’
Islandés
13. Húsið brennur.
húsi-ð brennur
house-the.nom burns
‘The house is burning.’
Indonesio de Yakarta
14. Apinya nyala.
Api-nya
nyala
fire-ASSOC burn
‘The fire is burning.’
Jaminjung
15. Gurrany mard yanthangu, guyugburru, yanthirna!
gurrany mard ya-nth-angu
guyug-burru ya-nth-irna
NEG touch IRR-2SG.A:3SG.P-get/handle fire-PROPR IRR-2SG.S-burn
‘Don't touch it, it is hot (lit. 'fire-having'), you might get burned!’
2
Escuela Nacional de Antropología e Historia
Licenciatura en lingüística
Tipología sintáctica
Iván Salgado G. – 2016-1
Japonés estándar
16. Ie-ga moe-te i-ru.
ie-ga
moe-te i-ru
house-NOM burn-GER be-PRES
‘The house is burning.’
Ket (Siberia – aislada)
17. Bɔˀk inaʁavʁan.
bɔˀk inaq-a-b-qan
fire burn-PRES-3INAN.SBJ-begin
‘Fire burns. / Fire begins to burn.’
Coreano
18. Jibi bure tago itta.
jib-i bul-e ta-go iss-da
house-NOM fire-LOC burn-CONV be-DECL
The house is burning on fire.
Chino mandarín
19. Fángzi hái zài ránshāo.
fangzi hai zai ranshao
house still PRES burn
‘The house is still burning.’
Mandinka
20. Saatéwo janíta.
saatéw-o janí-ta
village-DEF burn-PF.POS
The village burned / was burnt.
Mapudungun
21. Lüfküley ti ruka.
lüf-küle-i
ti
ruka
burn-PROG-IND ART house
‘The house is burning.’
Japonés de Mitsukaido
22. Ano uzi jagederu.
ano uzi jage-de-ru
that house.NOM burn-GER.be-NPST
‘The house is burning.’
Árabe moderno estándar
23. Taḥtariqu ddāru.
taḥtariqu
d-dār-u
burn.VIII.ACAUS.IPFV.3SG.F ART-house.F-NOM
‘The house is burning.’
3
Escuela Nacional de Antropología e Historia
Licenciatura en lingüística
Tipología sintáctica
Iván Salgado G. – 2016-1
Nen (Camerún – bantú)
24. Bnz nuzärnda.
bnz n-uzär-nda
fire M:α-flare.up-ND:PF:3sgA
‘The fire flared up; it's caught fire.’
25. Sombes bnzsn näkrert.
sombes bnz_sn
n-äkrär-ø-t
two
firestick
M:α-burn-DU:IPF-3nsgA
‘Two pieces of charcoal are burning.’
Ojibwa
25. Zkide wiigwaam.
zakide-w wiigiwaam
burn.II-0SBJ house.IN
‘The house is burning.’
26. Gzakzomi!
gi-zakizo-mi
2SBJ-be.on.fire.AI-1PL
'We're on fire!'.
27. Gaawii wii go gii-jaagzosii.
gaawii wii go gii-jaagizo-sii-w
not EMPH EMPH PAST-burn.AN-NEG-3SBJ
‘It (anim.) didn't burn (up).’
Ruso
28. Dom gorel.
dom
gore-l
house.NOM burn-PST
‘The house was on fire.’
Sliammon
29. ʔawθmut qʼətxʷ tə= pipa.
ʔawθ-mut
qʼətxʷ tə=
pipa
suddenly-very burn DET= paper
‘All of a sudden, the paper burned.’
Malayo de Ceylán
30. Ruumanang appi aràpeegang.
ruuma=nang appi arà-peegang
house=DAT fire NONPAST-catch
‘The house is burning.’
4
Escuela Nacional de Antropología e Historia
Licenciatura en lingüística
Tipología sintáctica
Iván Salgado G. – 2016-1
Xârâcùù
31. Ku kê.
ku kê
yam burn
‘The yam is burnt.’
Yaqui
32. Manweta kari beetek.
Manwe-ta
kari beete-k
Manuel-poss house burn.intr-pfv
‘Manuel's house burned.’
Yorùbá
33. Ilée wó̩ n jó
ilée
wó̩ n
jó
house.POSS 3PL.POSS
burn
Their house burnt. / Their house was burnt.
Maya yucateco
34. Táan u yéelel le naho'.
táan u
y-éel-el
PROG SBJ.3 0-burn-INCMPL
‘The house is burning.’
le
nah-o'
DEM house-D2
Chatino de Zenzontepec
35. Nkyekę̄ na niʔi.
nk-y-akę̄
na niʔi
CPL-ITRN-burn ART house
‘The house burned.’
5
Related documents