Download Escuela Nacional de Antropología e Historia Tipología sintáctica
Document related concepts
no text concepts found
Transcript
Escuela Nacional de Antropología e Historia Licenciatura en lingüística Tipología sintáctica Iván Salgado G. – 2016-1 Predicados de Leipzig III: BURN, proceso interno. Ainu 1. Poro ape ari wa uhuy-ka kusu, sunku uhuy wa arpa ayne. poro ape ari wa uhuy-ka kusu sunku uhuy wa arpa ayne big fire light and burn-CAUS because fir.tree burn and go.SG finally ‘Since he lit the big fire, and burned it, the fir-tree burned (well).’ Balinés 2. Umahe ento puun. umah=e ento puun house=DEF that burn ‘The house is burning.’ Bezhta 3. Hudo bek'eš. hudo b-ek'e-š firewood(III).ABS III-burn-PRS The firewood is burning. Bora 4. Tahjya áiivyé. tah-jya áiivyé 1SG-house burn ‘My house is burning.’ Armenio oriental 5. Tunə ajɾvum e. tun-ə ajɾ-v-um e house-DEF burn-MED-CVB.IPFV AUX.3sg ‘The house is burning.’ Inglés 6. The fire burnt for hours. the fire burnt for hours the fire burnt for hours ‘The fire burnt for hours.’ Even 7. Higi durren. higi dur-re-n forest burn-AOR-3SG ‘The forest is burning.’ 1 Escuela Nacional de Antropología e Historia Licenciatura en lingüística Tipología sintáctica Iván Salgado G. – 2016-1 Evenki 8. D’u d’egded’eren. d’u d’egde-d’ere-n house burn-PRES-3SG ‘The house is burning.’ Alemán 9. Die Kerze brennt. die Kerze brenn-t DEF.F.NOM candle(NOM) burn-3SG.PRS ‘The candle burns.’ Japonés de Hokkaido 10. Sammaga yaketa. samma=ga yake-ta saury=NOM burn-PST ‘The saury was grilled.’ 11. Iega moete iru. ie=ga moe-te i-ru house=NOM burn-GER be-NPST ‘The house is burning.’ Hooçak 12. Nąąxawara heejąga taa'eire. nąąxawa=ra heejąga taa'e-ire log=DEF now blaze.up-SBJ.3PL ‘The logs are burning.’ Islandés 13. Húsið brennur. húsi-ð brennur house-the.nom burns ‘The house is burning.’ Indonesio de Yakarta 14. Apinya nyala. Api-nya nyala fire-ASSOC burn ‘The fire is burning.’ Jaminjung 15. Gurrany mard yanthangu, guyugburru, yanthirna! gurrany mard ya-nth-angu guyug-burru ya-nth-irna NEG touch IRR-2SG.A:3SG.P-get/handle fire-PROPR IRR-2SG.S-burn ‘Don't touch it, it is hot (lit. 'fire-having'), you might get burned!’ 2 Escuela Nacional de Antropología e Historia Licenciatura en lingüística Tipología sintáctica Iván Salgado G. – 2016-1 Japonés estándar 16. Ie-ga moe-te i-ru. ie-ga moe-te i-ru house-NOM burn-GER be-PRES ‘The house is burning.’ Ket (Siberia – aislada) 17. Bɔˀk inaʁavʁan. bɔˀk inaq-a-b-qan fire burn-PRES-3INAN.SBJ-begin ‘Fire burns. / Fire begins to burn.’ Coreano 18. Jibi bure tago itta. jib-i bul-e ta-go iss-da house-NOM fire-LOC burn-CONV be-DECL The house is burning on fire. Chino mandarín 19. Fángzi hái zài ránshāo. fangzi hai zai ranshao house still PRES burn ‘The house is still burning.’ Mandinka 20. Saatéwo janíta. saatéw-o janí-ta village-DEF burn-PF.POS The village burned / was burnt. Mapudungun 21. Lüfküley ti ruka. lüf-küle-i ti ruka burn-PROG-IND ART house ‘The house is burning.’ Japonés de Mitsukaido 22. Ano uzi jagederu. ano uzi jage-de-ru that house.NOM burn-GER.be-NPST ‘The house is burning.’ Árabe moderno estándar 23. Taḥtariqu ddāru. taḥtariqu d-dār-u burn.VIII.ACAUS.IPFV.3SG.F ART-house.F-NOM ‘The house is burning.’ 3 Escuela Nacional de Antropología e Historia Licenciatura en lingüística Tipología sintáctica Iván Salgado G. – 2016-1 Nen (Camerún – bantú) 24. Bnz nuzärnda. bnz n-uzär-nda fire M:α-flare.up-ND:PF:3sgA ‘The fire flared up; it's caught fire.’ 25. Sombes bnzsn näkrert. sombes bnz_sn n-äkrär-ø-t two firestick M:α-burn-DU:IPF-3nsgA ‘Two pieces of charcoal are burning.’ Ojibwa 25. Zkide wiigwaam. zakide-w wiigiwaam burn.II-0SBJ house.IN ‘The house is burning.’ 26. Gzakzomi! gi-zakizo-mi 2SBJ-be.on.fire.AI-1PL 'We're on fire!'. 27. Gaawii wii go gii-jaagzosii. gaawii wii go gii-jaagizo-sii-w not EMPH EMPH PAST-burn.AN-NEG-3SBJ ‘It (anim.) didn't burn (up).’ Ruso 28. Dom gorel. dom gore-l house.NOM burn-PST ‘The house was on fire.’ Sliammon 29. ʔawθmut qʼətxʷ tə= pipa. ʔawθ-mut qʼətxʷ tə= pipa suddenly-very burn DET= paper ‘All of a sudden, the paper burned.’ Malayo de Ceylán 30. Ruumanang appi aràpeegang. ruuma=nang appi arà-peegang house=DAT fire NONPAST-catch ‘The house is burning.’ 4 Escuela Nacional de Antropología e Historia Licenciatura en lingüística Tipología sintáctica Iván Salgado G. – 2016-1 Xârâcùù 31. Ku kê. ku kê yam burn ‘The yam is burnt.’ Yaqui 32. Manweta kari beetek. Manwe-ta kari beete-k Manuel-poss house burn.intr-pfv ‘Manuel's house burned.’ Yorùbá 33. Ilée wó̩ n jó ilée wó̩ n jó house.POSS 3PL.POSS burn Their house burnt. / Their house was burnt. Maya yucateco 34. Táan u yéelel le naho'. táan u y-éel-el PROG SBJ.3 0-burn-INCMPL ‘The house is burning.’ le nah-o' DEM house-D2 Chatino de Zenzontepec 35. Nkyekę̄ na niʔi. nk-y-akę̄ na niʔi CPL-ITRN-burn ART house ‘The house burned.’ 5
Related documents