Download El control absoluto de la industria en sus manos

Document related concepts
no text concepts found
Transcript
MOTORES Y TABLEROS
• Instalaciones y Montajes Industriales.
• Tableros Industriales.
• Motores Eléctricos Trifásicos y Monofásicos.
• Accionamientos y Automatización.
• Canalizaciones Industriales.
• Asistencia Técnica.
El control absoluto de la industria en sus manos
1
INSTALACIONES
INDUSTRIALES
Todas las soluciones... En un solo lugar
IMI - Instalaciones y Montajes Industriales
• Puesto de distribución, extensión de líneas de media y baja tensión.
• Instalaciones eléctricas de ambientes manufactureras, maquilas, embalajes.
• Instalaciones eléctricas y automatización de procesos industriales en rubros como: silo de grano, molino de azúcar, maní, balanceados y bebidas.
• Sistema de puesta a tierra y protección contra descarga atmosférica.
• Instalación de centro de control de motores.
• Tablero de distribución y banco de capacitores.
• Instalacíon de sistemas de aire comprimido.
• Iluminación industrial, predial y deportiva.
• Termométrica.
• Instalación de Sistema de Combate de Incendios.
2
Para mayor información:
Asunción: • Avda. Boggiani 7367 c/ Músicos del Chaco.
• [email protected] • Cel.: (0985) 921 905.
Ciudad del Este: • Km 4. Super Carretera (camino a Hernandarias)
• [email protected] • Cel.: (0983) 119 811.
Encarnación: • Ruta N° 6 Km 3,5 (Barrio Santa María)
• [email protected] • Cel.: (0983) 605 707.
Soluciones Electromecánicas para la Industria
INSTALACIONES
INDUSTRIALES
SCADA - Control, Supervisión y Adquisición de Datos
Soluciones modernas y optimizadas:
• Automatización de Procesos Industriales, sistemas de control por controladores lógicos programables, sistema supervisorios y monitoreo por
software SCADA (Supervisory Control and Data Adquisition).
• Centro de control de motores clásicos y para aplicaciones de ingeniería con arrancadores y conversores electrónicos de frecuencia.
• Equipo compuesto por especialistas, entrenados constantemente, dedicados exclusivamente al desarrollo de software y puesta en marcha de
procesos industriales.
• Actualmente el control de procesos industriales exige sistemas de automatización con elevado grado de confiabilidad y disponibilidad, una
operación clara y objetiva además de facilidad para equipos de mantenimiento en la gerencia de activos.
• Record Electric suministra sistemas de control completamente integrados
que atienden estas exigencias, garantizan alto desempeño de los procesos
industriales.
• Facilidad de operación y ganancia de productividad a través de tecnología
de punta.
• El éxito de la integración de este sistema está en la sinergia de los productos WEG, donde motores, drives, generadores, CCMs y celdas son integrados con alta tecnología.
Productos y servicios suministrados por Record Electric:
• De fuerza.
• Industriales.
• A seco.
• Cabinados Insonorizados.
• Equipos Abiertos y portátiles.
• Tableros centrales para comando y
protección de motores de baja
tensión (CCM).
Turbo
Generadores
• Generación
de energía.
• Conversores de Frecuencia.
• Soft Starters.
• Comando y señalización.
• Banco de Capacitores.
• PLC - SCADA.
• Tableros de maniobra
y control, media tensión hasta 36 kV.
• Cables para
distribución.
• Media y alta
tensión.
Conductores Eléctricos
• Bandejas metálicas.
• Caños metálicos.
• Cajas de Conexión.
• Accesorios de
fijación y conexion.
Motores Eléctricos
Bombas y Motobombas
Sistemas de Riego
• Industriales.
• Domiciliarias.
• Sumergibles
• Centrífugas.
• Combate de
Incendios.
• Desagotes.
• Riego por Carrete Irrigador y Pivotes.
• Pintura Electroestática.
• Trabajos de pintura terminados.
Estética y protección
Industrial
Consumo final
Accionamiento y
Automatización
Tableros Industriales
Grupos Generadores
Canalización e
Interconexión
Generación y
Distribución
Transformación de Energía
Trifásicos y Monofásicos
• Motofreno.
• Motosierra.
• Antiexplosivo
• Multivelocidad
Dahlander.
• Reductores p/ motores.
• Motores Alto Rendimiento.
Pinturas Industriales
• Refinerías.
• Industria Naval.
• Hidroeléctrica.
• Tratamiento de agua.
•Industrias de azúcar y
alcohol - Industrias de
alimentos, bebidas y
farmacéuticos.
• Estructuras metálicas.
3
TABLEROS
INDUSTRIALES
Seguridad y Protección Industrial
Comando y Protección de Motores
• Tableros para arranques convencionales, ya
sean directos estrella triángulo o compensados.
Con opción de instrumentación y señalizaciones.
4
• Tableros con conversores de frecuencia
para motores eléctricos, cubriendo un
amplio rango de velocidades y potencias,
además de ofrecer una protección integral.
• Tableros con arrancadores suaves (Soft
starter), asegurando la protección eléctrica de
los motores y prolongando la vida útil de las
partes mecánicas acopladas a su eje, gracias a
la partida y parada suaves.
Aumento de la producción y ahorro de energía
Tableros de Transferencia
Automática
• Actúa inmediatamente cuando la red
comercial presenta valores diferentes a las
nominales.
Además sirve de protección y control del
Grupo Generador.
Banco de Condensadores
Fijos y Autónomos
TABLEROS
INDUSTRIALES
Cajas Metálicas
• La estructura posee ojales con paso de 40 mm,
facilitando el montaje de los componentes.
• Los modelos son ancho de 120 mm poseen puerta
frontales bipartida.
• Las puertas están en condiciones de hacer montajes
con abertura tanto a la derecha como a la izquierda.
• Estructura, puerta frontal, tapa trasera, tapas inferiores embutidas, argollas, zócalos, cierre picaporte
con llave, traviesas laterales.
• Grado de protección IP-54,
dobles frontales con 105º;
favoreciendo el
grado de protección;
• Perfiles perforados
en las puertas;
permitiendo el
montaje de los
componentes.
• Mejora el factor de potencia permitiendo el aprovechamiento de la
potencia del transformador y evitando
pagos de multas a la concesionaria.
5
ACCESORIOS
P/ TABLEROS
Amplio stock y calidad en accesorios para tableros industriales
Revalco
• Voltímetro
• Amperímetro
• Transformadores de Corriente
• Selector Amperimétrico
• Selector Voltimétrico
• Rele Control
de Velocidad
• Frecuencímetro
• Horímetro
• Interruptor Horario
• Rele Voltage
• Alarma Rsa
Holec
• Sonda de Nivel
• Sensor Inductivo
• Llave Conmutadora Tripolar
Tee
Lombard
• Llaves Simples
• Llaves Inversoras
• Llaves para
dos Velocidades
• Llaves Estrella
Triangulo
• Llave conmutadora
trifásica para tablero
Continental
• Llave Estrella
Triangulo
• Seccionadores
con apaga Chispas
6
• Fusibles Ultra
Rápidos Tipo Nh
Comar
• Llaves Simples
• Llaves Reversoras
• Interruptor
de Mando
• Toma Triple
Coel
• Control de Nivel
• Llaves Seccionadoras
sobre carga SP
• Temporizador
• Monitor de Tensión
• Contador de Horas
• Cerebro
Electrónico
Facilidad de operación y ganancia en productividad
PWS 6400F-S
PWS 6A00T-N
• Display: LCD 10,4” / 640x480 Color
• TFT / 64.000 Colores
• CPU: 32 bits (RISC)
• Memoria de Aplicación: 8MB Flash ROM
• Puertas de Comunicación:
COM1 (RS232/RS485); COM2
(S232/RS422/RS485); COM3 (RS422/RS485);
puerta Ethernet
• Alimentación: 24 Vdc +- 15% (Consumo 30 Watts)
• IP65 / Nema 4
• 7 Teclas de función + 1 Menú
•Touch Screen / Vida útil por encima de
1 millón de toques
• Dimensiones Externas (mm):
A222,00 x L297,00 x P52,30
• Dimensiones para Fijación (mm):
A211,00 x L286,0
• Peso: 1,90 Kg
• Software Editor: ADP 6.3.1
• Receta: 512 KB
• RTC: Si
• Pantalla de Alarma: Si
Touch Panel
PWS-Series HMI
Controladores Lógicos Programables - Micro PLC-CLIC
Características
• Unidades con 10, 12 y 20 puntos de E/S
digitales y 2 o 4 puntos de entradas
analógicas (0…10 v /10bits).
• Módulos de expansión de 4 entradas y 4
salidas (rele o transistor) con alimentación
independiente de la unidad básica,
facilitando varios tipos de tensiones en una
misma configuración.
• Configuración máxima de 44 puntos de E/S.
• Salidas digitales a rele (8 A carga resistiva)
o transistor (0,5 A).
• Alimentación en 12 Vcc, 24 Vcc o 110/220
Vca (50/60 Hz).
• Display LCD (4 líneas x 12 caracteres).
• Reloj de tiempo real
• Dos entradas rápidas de 1 Khz
• Una salida PWM (tren de pulsos)
• Programación en Ladder o bloques lógicos
• Menú en español y más 6 idiomas
• Memoria Flash Eprom
• Comunicación en Modbus
(incorporado en los modelos 20VR-D e
20VT-D)
• Capacidad de 20 líneas de programación
en Ladder o 99 bloques lógicos de función.
Controladores Lógicos Programables - Línea TPW03
Programacion y Lenguaje
• Programación vía microprocesador
PC en el entorno Windows.
•Lenguaje Ladder (diagramas de contactos) o lista de instrucciones;
• Monitoreo de los niveles lógicos;
•Documentación de software aplicativo en Ladder, lenguaje lógico y
referencia cruzada;
• Contraseña de habilitación para asegurar el software aplicativo (opcional).
• Monitoreo y alteración de los valores de temporizadores, contadores y
memoria de datos a través de la IHM;
• Pantalla de mensajes y alarmas
en la pantalla LCD de 2 líneas de 20
caracteres;
• Display: LCD 3,3” / 240x240 Monocromático
• STN / 16 tonos de gris
• CPU: 32 bits RISC
• Memoria de Aplicación: 4MB Flash ROM
• Puertas de Comunicación: COM1
(RS232/RS422/RS485)
• Alimentación:
24 Vdc +- 15% (Consumo 4 Watts)
• IP65 / Nema 4
• Touch Screen / Vida útil por encima de
1 millón de toques
• Dimensiones Externas (mm):
A96,00 x L96,00 x P40,6
• Dimensiones para Fijacion (mm):
A89,30 x L89,30
• Peso: 0,21 Kg
• Software Editor: ADP 6.3.1
• Receta: No
• RTC: Si
• Pantalla de Alarma: Si
ACCIONAMIENTOS
• Display LCD de alta definición y
back ligth (luz propia) para corregir
deficiencia de la luz ambiente;
• 12 teclas de función configurables;
• Conexión a través del puerto de
programación RS232, o de conexión a
través de interfaz RS-485.
La línea de controladores programables TPW-03 permite una flexibilidad
de comunicación en red grande, para
sistemas de múltiples estaciones de
control, dada la gran variedad de
necesidades de aplicación en procesos
de automatización.
Función Data Link:
• Esta función permite a una estación maestro TPW03 comunicarse con hasta 15 estaciones esclavas, compartiendo los datos
de memoria (8 registradores y 64 bits).
• Distancia máxima recomendada: 1000 metros (par trenzado
blindado) Velocidad de transmisión: 76.800 bps máximo.
Servoaccionamientos -SCA05
• Los Servoaccionamientos Weg son utilizados en aplicaciones donde la elevada
dinámica, el control del torque, la precisión de velocidad y el posicionamiento
son factores decisivos para aumentar la calidad y la productividad.
• Se le suma a estas características el bajo costo elevado desempeño y robustez.
Aplicaciones:
• Empaquetadoras, bobinadoras, máquinas-herramienta, máquinas para cortar y
soldar plásticos, máquinas gráficas, sistemas de posicionamiento, cintas transportadoras, mesas giratorias, entre otras.
7
ACCIONAMIENTOS
Eficiencia, perfomance y seguridad
Conversor de Frecuencia CFW 11
• Los convertidores de frecuencia CFW-11 hacen que los accionamientos de velocidad variable sean más eficientes, más fiables y más robustos. Adaptados a las
necesidades de los accionamientos, los CFW-11 fueron diseñados con tecnología
de última generación para accionar motores eléctricos de inducción trifásicos.
• El CFW-11 es innovador y proporciona grandes beneficios a los accionamientos.
Desarrollado con la filosofía Plug-and-Play, permite la configuración y la instalación rápida de accesorios y su Interfaz Hombre-Máquina (HMI), que incorpora las
teclas soft-keys, permite un modo de navegación y programación semejante a los
teléfonos móviles.
• Como resultado del nuevo concepto de la HMI del CFW-11 es posible acceder a
los parámetros de modo secuencial o a través de grupos de parámetros.
Asimismo la HMI del CFW-11 ofrece la función “Puesta en Marcha Orientada”
que guía el usuario a través de la programación necesaria y ofrece el reloj de
tiempo real necesario para los registros de los eventos.
Aplicaciones principales:
Control multibombas, bombas y ventiladores, compresores, celulosa y papel,
madera, cemento y minería, química y petroqúimica, sederurgia y metalurgia,
elevación, refrigeración, azúcar y alcohol, máquinas de procesos.
Conversor de Frecuencia - CFW 10
Características:
• Potencia: 0,25 hasta 3 Hp.
• Alimentación monofásica.
• Tensión de entrada: 100...135 V y 200...240 V.
• Tensión de salida: 200...240 V.
• Modulación PWM senoidal - Space Vector Modulation.
• Módulos IGBT de última generación y electrónica con componentes SMD.
• Control con DSP.
• Dimensiones compactas, instalación y operación simplificadas.
• Potenciómetro para ajuste de velocidad incorporado.
Beneficios:
Aplicaciones principales:
Bombas centrífugas, ventiladores, exhaustores,
mezcladores, extrusoras, cintas transportadoras,
granuladoras, secadoras, bobinadoras, máquinas
de corte, entre otros.
8
• Optima relación costo-beneficio.
• Control con DSP (Digital Signal Processor) generando, sensibles mejoras en el
desempeño del convertidor.
• Tecnología estado del arte.
• Electrónica con componentes SMD.
• Modulación PMW senoidal – Space Vector Modulation.
• Módulos IGBT de última generación.
• Accionamiento silencioso del motor.
• Interfase con teclado de membrana táctil (HMI padrón y remota).
• Programación flexible.
• Compacto.
• Instalación y operación simplificada.
• Alto torque de partida.
Mayor vida útil de los equipos
ACCIONAMIENTOS
Conversor de Frecuencia CFW700
WEG está lanzando al mercado el nuevo convertidor de frecuencia de la línea
CFW700, con corrientes entre 6 y 211A para el rango de tensión de 200-240V, y
con corrientes entre 3,6 y 211A, para el rango de tensión de 380-480V.
Beneficios:
• Nueva HMI con indicaciones de unidades.
• 1,5 HP hasta 175 HP (1,1 a 110 kW).
• Inductor de link DC incorporado en la versión estándar.
• Tecnología Plug-and-Play.
• Entrada para encoder en la versión estándar.
• Opción de Filtro EMC incorporado.
• Soft-PLC incorporado.
Aplicaciones de uso general del CFW700:
• Bombas y ventiladores: reducción del consumo de energía eléctrica, control
preciso de las variables del proceso (caudal, presión, temperatura) con el regulador PID, señalización de alarmas de seguridad y mantenimiento.
• Compresores: reducción del consumo de energía eléctrica, mejor eficiencia
y control de demanda, reducción de la corriente de arranque, evita desgastes
mecánicos.
• Elevación de cargas: modo vectorial garantiza precisión de parada y control de
velocidad mismo en bajas revoluciones.
El CFW700 es presentado como una alternativa competitiva para fabricantes de
máquinas (OEM) debido al excelente costo / beneficio, que incluye:
• SoftPLC (software de programación gratuito WLP) en la versión estándar.
• Encoder incorporado en la versión estándar.
• Opción de Redes de comunicación: DeviceNet, CANopen y Profibus -DP.
Conversor de Frecuencia - CFW 08
Beneficios:
• Control con DSP (Digital Signal Processor) generando sensibles mejoras en el
desempeño del convertidor.
• Control escalar o vectorial con sensorless
• Modulación PMW senoidal – Space Vector.
• Modulation.
• Módulos IGBT de última generación.
• Accionamiento silencioso del motor.
• Potencia de 1 HP hasta 20 HP.
• Interfase con teclado de membrana táctil (HMI padrón y remota).
• Programación flexible.
• Compacto.
• Instalación y operación simplificada.
• Kit para instalación en electroductos.
• Opción de filtros EMC interno (clase A) y externo (clase B).
Aplicaciones principales:
Bombas centrífugas, ventiladores, exhaustores, mezcladores, extrusoras,
cintas transportadoras, granuladoras, secadoras, bobinadoras, máquinas
de corte, ente otros.
9
ACCIONAMIENTOS
Protección y prolongación de la vida del motor
Arrancador suave - SSW 06
• Protección electrónica integral del motor.
• Relé térmico electrónico incorporado.
• Interfase hombre-máquina destacable con display doble (LCD y LED).
• Función “Kick-start” para partida de cargas con elevado rose estático.
• Función “pump control” para control inteligente de sistemas de bombeo.
• Limitación de picos de corriente en la red.
• Limitación de caídas de tensión en el arranque.
• Tensión universal (220 a 575 Vac).
• Fuente de alimentación de la electrónica tipo lacrada con filtro, EMC (94 a 253 Vac).
• Protección por desbalanceo de tensión y corriente.
• Entrada para el PTC del motor.
• Eliminación de choques mecánicos.
• Fuerte reducción en el forcejeo de los dispositivos de transmisión
y acoples (reductores, correas, poleas, engranajes).
• Fácil operación, programación y mantenimiento a través de la interfase hombre-máquina.
• Start-up orientado.
• Posibilidad de conexión padrón 3 cables o dentro del delta del motor (6 cables).
• Todas las protecciones y funciones están disponibles en los dos tipos de conexión (única
del mercado).
• Funciones de protección de errores en la comunicación. Serial o Fieldbus.
Aplicaciones principales:
Para el comando y la protección de motores eléctricos • Inversión en el sentido del giro.
que accionan bombas centrífugas, ventiladores, exhaus- • Función Jog en frecuencia para los dos sentidos de giro.
tores, mezcladores, extrusoras, cintas transportadoras, • Tres métodos de frenado para parar la carga o el motor más rápido, con o sin contactor.
granuladoras, molinos, secadoras, bobinadoras, máquinas de corte y demás máquinas accionadas por
motores eléctricos.
Arrancador suave - SSW 07
• Las SSW-07 con control DPS (Digital Signal Processor) proyectada para brindar óptima
perfomance en la partida y parada de motores, con excelente relación costo-beneficio.
• Permite fácil ajuste, simplifica las actividades de start-up (puesta en marcha) y la
operación del día a día.
• La SSW-07 es compacta, contribuyendo a la optimización de espacios en tableros
eléctricos.
• La SSW-07 ya incorpora todas las protecciones para su motor eléctrico.
• La SSW-07 se adapta a las necesidades de los clientes a través de sus accesorios
opcionales que se instalan fácilmente.
• De esta manera se puede añadir al producto una IHM, comunicación y entradas
para PTC del motor.
Beneficios:
Aplicaciones principales:
Para el comando y la protección de motores eléctricos
que accionan bombas centrífugas, ventiladores, exhaustores, mezcladores, extrusoras, cintas transportadoras,
granuladoras, molinos, secadoras, bobinadoras, máquinas de corte y demás máquinas accionadas por
motores eléctricos.
10
• Alta reducción de los esfuerzos sobre los acoples y dispositivos de transmisión (reductores, poleas, engranajes, correas), durante el arranque.
• Facilidad de operación, ajuste y mantenimiento.
• Instalación eléctrica sencilla.
• Operación en ambientes hasta 55º C (sin reducción de corriente para todos los modelos).
• Protección electrónica integral del motor.
• Función Kick – start para arranque de cargas con elevada inercia.
• Evita golpes de ariete.
• Tensión universal desde 220 hasta 575 Vca.
• Fuente conmutada de alimentación de la electrónica, con filtro EMC (110 hasta 240 Vac).
• By – pass incorporado al arrancador (17 a 200 Amp) proporcionando reducción del tamaño y ahorro de energía.
Mayor flexibilidad de trabajo, con mejores resultados
ACCIONAMIENTOS
Arrancador suave - SSW 05
La micro soft starter SSW-05 plus están proyectadas para ofrecer la mejor relación costo
beneficio en el desempeño de arranque y parada suave de motores eléctricos. Compactos,
de fácil operación e instalación incorporan todas las protecciones para su motor WEG.
Beneficios:
• Fuerte reducción en el forcejeo de los dispositivos de transmisión y acoples (reductores,
correas, poleas, engranajes)
• Eliminación de choques mecánicos.
• Mayor vida útil para el motor y los equipos acoplados.
• Fácil operación, programación y mantenimiento a través de la interfase hombre-máquina
• Operación en ambientes hasta 55°C.
• Instalación eléctrica simple Especialmente proyectadas para aplicaciones en bombas de
vacío, bombas centrífugas, compresores a tornillo, mezcladoras, refinadoras de celulosa,
ventiladores axiales, entre otras.
Aplicaciones principales:
Bomba de Vacío; Calandras (arranques a vacío); Compresores de Tornillo (arranque con alivio); Mezcladoras; Refinadores de Celulosa; Ventiladores Axiales (baja inércia – carga ligera);
Bombas Centrífugas; Otras aplicaciones son posibles mediante el análisis.
Relé inteligente - SRW 01
El relé inteligente SRW01 es un sistema de gerenciamiento de motores eléctricos
de baja tensión, con tecnología de última generación y capacidad de comunicación
en red.
Debido a ser modular, las funcionalidades del relé pueden ser extendidas, transformándolo en un producto versátil que puede ser utilizado en diversas aplicaciones.
Funciones:
• Las funciones de protección, operación y monitoreo del SRW01 garantizan mayor
confiabilidad y precisión en la protección del sistema.
• Los modos de operación son auto programables, lo que significa que el usuario
debe apenas seleccionar el modo de operación y el relé ajusta los parámetros
automáticamente de acuerdo con la selección.
• Ese recurso garantiza que la programación del SRW01 sea hecha de forma rápida
y segura.
• Todos los modos de operación permiten el monitoreo del motor.
• El modo de operación transparente garantiza al usuario flexibilidad en las aplicaciones, porque permite acceso a todas las entradas y salidas digitales del relé,
permitiendo al usuario desarrollar sus propios aplicativos (programas del usuario),
dejándolo preparado para las mas diversas aplicaciones.
Protección:
• Contra sobrecarga (clase de disparo ajustable de 5-45).
• Térmica vía PTC.
• Contra falta de fase.
• Contra desbalanceo de corriente entre fases.
• Contra sobrecorriente y rotor bloqueado.
• Contra mínima corriente.
• De falta a tierra interno.
• Contra frecuencia fuera de rango.
11
ACCIONAMIENTOS
Máxima protección sin riesgos
Relés temporizadores RTW
Relés protectores electrónicos RPW
• Los Relés temporizados WEG RTW, son dispositivos electrónicos que
permiten, en función de tiempos ajustables, cambiar su señal de salida
de acuerdo con su función. Muy utilizados en automatización de maquinas y procesos industriales, como arranque de motores, tableros de
comando, hornos industriales y otros.
• Posee electrónica digital de elevada precisión, repetitividad e inmunidad a ruidos.
• Desarrollado de acuerdo a normas internacionales, el RTW es una solución compacta y segura.
• Con 7 rangos de temporización, el RTW puede ser ajustado desde 0,3
segundos hasta 30 minutos, con elevada confiabilidad y precisión.
• Los relés RPW WEG son dispositivos electrónicos que protegen los sistemas trifásicos contra falta de fase o falta de neutro (elegible), inversión
de secuencia de fase (RPW SF) o ambas las funciones integradas en un
mismo producto (RPW FSF).
• Siempre que exista una anomalía en el sistema, el relé conmutará su
salida para interrumpir la operación del motor o proceso a ser protegido.
• Proyectado de acuerdo con normas internacionales, el RPW constituye una solución compacta y segura, en cajas con 22,5mm de ancho para
montaje en riel DIN 35mm.
Contactores con Capacitores CWMC
Contactores y relés de sobrecarga
CWC / CWM
• Completa línea de accesorios, incluyendo temporizadores y protectores electrónicos;
• Posibilidad de aumentar la cantidad de contactos auxiliares a través
de bloques aditivos frontales o laterales;
• Conexiones de fácil acceso para uno o dos conductores;
• Sistema de fijación para el montaje rápido en rieles DIN EN 50.022 –
35mm;
• Especificación técnica según normas IEC/EN 60947y VDE 0660.
• La línea CWMC fue especialmente desarrollada para
maniobra de capacitores,
de acuerdo con las normas
IEC 60947-1 y UL, y proveé
la mejor solución para la
maniobra de sus capacitores
para corrección de fator de
potencia.
Arrancadores
Maniobra y protección de motores eléctricos
• Montaje en caja termoplástica hasta 30HP, 380V.
• Amplio rango de potencias.
• Modelos para aplicaciones especificas.
• Dimensiones reducidas y diseño moderno.
• Instalación y mantenimiento fácil y rápido.
• Tablero estrella triángulo / 30HP.
12
Alta protección de circuitos eléctricos
ACCIONAMIENTOS
Disyuntor abierto ABW
Interruptores termomagnéticos
• Destinados a la protección de circuitos eléctricos de alta potencia.
• Los interruptores abiertos ABW son la última palabra en términos
de tecnología y diseño.
• Línea de Interruptores WEG:
Línea DWA – Protección de circuitos eléctricos y transformadores.
Línea DWM – Protección de motores
Línea DWG – Protección de generadores
Línea IWA – Seccionamiento de circuitos eléctricos.
• Cinco tamaños con corrientes nominales de 10 a 1600A.
• Capacidad de interrupción de cortocircuito hasta 80kA (380/440V).
• Disparadores térmicos y magnéticos ajustables a partir del modelo
DWA400.
• Amplia línea de accesorios internos y externos.
• Especificaciones técnicas según la norma IEC/EN 60947-2.
Entre las principales características de línea, se destacan:
• Amplio rango de ajuste de corriente: 640 hasta 6300 A.
• Alta capacidad de interrupción de cortocircuito, con Ics = 100% Icu en
toda la línea 65 kA hasta 120 kA.
• Unidades de protección electrónicas, micro procesadas, con funciones
LSIG y posibilidad de comunicación en red.
Sistema de Operación
• Los interruptores ABW operán a través de un sistema de resortes, que
pueden ser cargados manualmente, por medio de una palanca frontal o
eléctricamente, a través de un motor (accionamiento motorizado suministrado como accesorio opcional).
• Con los resortes cargados
(indicador de carga señalizando “CHARGED”) el interruptor está listo para ser
accionado localmente por los
botones de Conecta y Desconecta.
• La operación remota también es posible a través de las
bobinas de cierre y apertura
instaladas en la parte interna
del interruptor.
• La bobina de cierre posee
circuito electrónico “antibombeo” (antipumping), que
previene encendidos sucesivos en un único comando.
Fusibles D y NH, Ultra rápidos NH aR
• Alta capacidad de ruptura (tipo D: 50kA, tipo NH: 120kA);
• Clase gL – gG (acción retardada) 500Vca;
• Fijación por rieles o tornillos en bases de los fusibles D;
• Material cerámico de alta calidad;
• Bases NH 00 con encaje, facilitando el montaje de los conjuntos.
Comando y señalización
• Alta tecnología en diseño y fabricación
• Diseño moderno y ergonométrico
• Bloques adaptadores con sistema de montaje rápido y fácil
• Bloque de Iluminación con LED integrado de alto brillo
• Fabricados de acuerdo a la IEC/EN 60947-5-1
• La línea de Comando
y Señalización WEG (Ø
22mm) desarrollada para
utilización en ambientes y
aplicaciones industriales,
ahora con grado de proteccion IP66 (totalmente
ensulated) está siendo
ampliada con tres nuevos
productos.
13
ACCIONAMIENTOS
Protección garantizada en instalaciones
Guardamotores MPW
• Maniobra y Protección de Motores hasta 100 A.
• Con la más alta tecnología y design, la línea MPW ahorra espacio en
el tablero y es adecuado para ser utilizado en aplicaciones de control de
motores. Las protecciones de cortocircuito y sobrecarga están combinadas en solamente un aparato.
• El guardamotor posee una manija rotativa con tres posiciones ON,
Trip y OFF, que tiene la posibilidad de poner un candado en la posición
OFF garantizando la seguridad en el mantenimiento.
Capacitores para corrección del
factor de potencia
• Bobinas de polipropileno metalizado autoregenerativo y con dieléctrico seco.
• Pérdidas dieléctricas menores a 0,4 W/kvar.
• Dispositivo interruptor de seguridad contra
defecto al témino de la vida del capacitor.
• Resistores de descarga incorporan las unidades capacitivas en los módulos MCW y en la
UCW-T.
• Máxima corriente de falla permitida de
10000 A.
• Especificación técnica según normas IEC
60831 – 1/2 y VDE 560/4.
• Montaje vertical u horizontal.
Interruptor en Caja Moldeada ACW
Llaves termomagnéticas MDW
• El interruptor termomagnético MDW fue desarrollado para protección
de instalaciones eléctricas contra sobrecargas y cortocircuitos.
• Con corrientes que varian de 2 hasta 100 A, el MDW puede ser monopolar, bipolar, tripolar o tetrapolar.
• Disparadores térmicos y magnéticos para protección contra sobrecarga
y cortocircuito actúan con rapidez en la detección y extinción de la falla.
• Posee mecanismo de “disparo libre” garantizando la actuación del
interruptor mismo con palanca de accionamiento trabada en la posición
“conectado”. Contactos especiales garantizan la seguridad contra soldadura en caso de cortocircuito, así como la cámara de extinción de arco,
que absorbe la energía del arco eléctrico y lo extíngue cuando ocurre el
cortocircuito.
• Los interruptores MDW cuentan también con bloques de contactos
auxiliares (1 NAC), suministrados como accesorios.
• Con diseño moderno, compacto y disponibles en 4 tamaños
y corrientes de 20 hasta 800 A.
• Protección de circuitos eléctricos.
• Protección de circuitos de motores.
• Térmico ajustable y magnético fijo.
• Rangos de Ajuste de las Funciones
de Protección.
• Disparador Térmico.
• Disparador Magnético.
Cajas de Distribución QDW02
Curvas de disparo:
El interruptor MDW atiende las curvas características de disparo B y C,
conforme la Norma IEC 60898, pudiendo ser utilizado en las más variadas aplicaciones.
14
• Los QDW01 son dimensionados para instalación de
interruptores tipo DIN, con
acabado de puertas en las
versiones Ahumada o Blanco.
• Disponibles en los modelos
de 4, 8 o 16 polos, son de
empotrar, con posibilidad de
instalación también en paredes del tipo Dry-wall.
• Su tapa posibilita corrección
de posibles desalineaciones
en la instalación de la base.
MOTORES
ELECTRICOS
Máxima eficiencia de energía
Motor Eléctrico / Alta Eficiencia - W22
Motor Eléctrico / Standard - W22
Trifásico
Trifásico
Aplicaciones:
Bombas, centrales de aire acondicionado, ventiladores, sierras,
grúas, compresores, cintas transportadoras, molinos, trefiladoras,
centrífugas, prensas, puentes grúa,
ascensores, trituradoras, cepilladoras, inyectoras, extrusoras, tracción
de vagones, empaquetadoras etc.
Características:
Beneficios:
• Frecuencia: 50 Hz.
• El ahorro de energía.
• Potencia: 0,16 a 550 CV.
• Bajos costos de operación.
• Polaridad: 2, 4, 6, 8, 10 y 12 polos.
• Larga vida útil.
• Categoría H.
• Bajo mantenimiento.
• Aislamiento clase “H”.
• Grado de vibración: B.
• Protección: IP56, IP65, IP66, IP66W.
• Caja de conexiones para los accesorios adicionales.
• Ventilador: aluminio, hierro fundido o bronce.
• Kit de ventilación forzada.
• Doble extensión.
• Prensaestopas: plástico, latón o acero inoxidable.
• Cajas de cojinetes aislados de 225S / M El 355A / B).
• Eje de acero inoxidable.
Motofreno
Trifásico
Características:
• Sello de los descansos: Wseal.
• Carcasas: hiero fundido
• Dreno automático
• Potencias: 30 hasta 550cv
(carcasas 225S/M hasta 355M/L)
• Aislamiento: clase “F”
• Factor de servicio 1.00
• Rodamientos de bolas
• Categoría: N
• Tension 380/660V
• Color: Azul RAL 5009
• Placa de conexiones
• Termistor 1 por fase
• Frecuencia: 50Hz
Motor Múltiple Velocidad
Dahlander
Trifásico
Características:
Aplicaciones:
• Carcasa: Hierro Fundido.
• Potencias: 1 a 30 HP
• Aislación: Clase B
• Factor de Servicio: 1,15
• Tensión: 220/380-380/660V
• Alimentación del freno: 220V.
• Freno: Con pastilla.
• Color: Azul RAL 5007
• Categoría: N.
Ascensores de carga, grúas, máquinas-herramientas, prensas de costura,
máquinas de empaquetamiento, transportadores, máquinas de lavar y
embotellar, dobladoras, o sea, en equipos donde son exigidas paradas
rápidas por cuestión de seguridad, posicionamiento y ahorro de tiempo.
Beneficios:
• Excelente relación costo/beneficio.
• Optimización de los recursos
energéticos.
• Características eléctricas mejoradas.
• Reducción del nivel de ruido.
• Reducción del nivel de vibración
• Fácil mantenimiento.
• Mejoría de los niveles de
rendimiento.
Características:
Aplicaciones:
Grúas, ascensores, cintas
transportadoras, máquinas y
equipamientos generales u otras
aplicaciones que requieran motores asincrónicos de inducción
trifásicos con dos velocidades.
• Grado de protección: IP55.
• Sello de los descansos: V´Ring
• Carcasas: hierro fundido..
• Dreno automático.
• Potencias: 0,25 hasta 160cv
(carcasas 71 hasta 315S/M)
• Aislamiento: clase “F”.
• Factor de servicio: 1,00.
• Rodamientos de bolas (con grasera
a partir de la carcasa 225S/M).
• Categoría: N
• Tensiones: 220,380 y 440V.
• Color: Azul RAL 5007.
• Placa de bornes.
15
MOTORES
ELECTRICOS
Mejoría de los niveles de rendimiento
Motor JM
Trifásico
Motor Antiexplosivo
Trifásico
Aplicaciones:
Características:
• Grado de protección: IP55
• Sello de los descansos: V´Ring
• Carcasas: hierro fundido
• Dreno automático
• Potencias: 1 hasta 100cv
(carcasas 90S hasta 250 S/M)
• Aislamiento: clase “F”
• Rodamiento fijo: delantero en
las carcasas 90S hasta 250S/M
• Factor de servicio: 1.15
Maquinas que se encuentren en
lugares donde existen
productos inflamables (estación
de servicio, petroleras,
industria química, etc.).
picadores de madera, inyectores, mesas de rodillos, torres de
enfriamiento, empaquetadores.
Areas clasificadas como ZONA 1
Norma ABNT/IEC.
(carcasas 90 hasta 200L) 1.0
(carcasas 225S/M hasta 250S/M)
• Categoría: N.
• Tensiones: 220/380V/440V.
• Color: Azul RAL 5007.
• Ventilador de plastico.
Aplicaciones:
Bombas centrífugas con ensamble monobloque que requieran
dimensiones estandarizadas.
Motosierra
Trifásico
Características:
• Tensiones Nominales: 220/380V,
380/660V.
• Carcasa de Hierro Gris.
• Potencias: 0,5 hasta 450Hp.
• Rotor de jaula de Ardilla/Aluminio Inyectado.
• Sello Retén en ambas tapas.
• Chapa de identificación en acero
inoxidable.
Motor con
capacitor
Arranque permanente
Características:
• Pólos 2 y 4.
• Carcasas: hierro fundido.
• Dreno automático.
• Potencias: 3 hasta 10cv
(carcasas 80S-MS hasta 90L-MS).
• Aislamiento: F-ΔT80.
• Factor de servicio: 1.0.
• Categoría: N.
• Tensiones 220/380V, 380/660V.
Aplicaciones:
• Plan de pintura 207A.
• Color: Azul RAL 5007.
• Forma constructiva B3E.
• Ventilador – Plástico – 80 Aluminio – 90.
• Servicio Continuo S1.
• Sentido de giro = horario.
• Placa bornera.
• Sierras circulares.
• Sierras de péndulos.
• Discos de péndulos.
• Discos abrasivos para corte y pulimento de metales.
• Discos de lija, fresas para madera.
16
Aplicaciones:
Ventiladores, compresores,
bombas, grúas, guinchos, transportadoras, alimentadoras para
uso rural, trituradoras, bombas
para fertilización, descargadores
de silos y otras de uso general.
• Diseño / Categoría N.
• Clase de Aislamiento “F” ( T=80K)
• Servicio Continuo - S1.
• Factor de Servicio (Fs): 1.0.
• Temperatura Ambiente 40°C ,
1000 m.s.n.m.
• Sistema de reengrase para carcasas 225S/M y superiores.
Monofásico
Características:
• Carcasas: hierro fundido
• Potencias: 1/6 hasta 12,5cv
(carcasas 90s hasta 132M)
• Aislamiento clase -B• Tensiones: 110/220V,
220/440V o 254/508V
• Factor de servicio: 1,15
• Color: Azul RAL 5007
• Dreno automático
• Sello de descansos: V´Ring
• Termostatos o termistores
en los devanados.
• Eje en acero inoxidable.
• Sellos del tipo Reten,
con o sin resorte.
• Bridas.
MOTORES
ELECTRICOS
Economía de energía y bajo costo operacional
Motor con carcaza
Trifásico
Aluminio y Brida
Motor Nema 56
Características:
Características:
• Carcasa: Chapa.
• Potencias: 0,25 a 3 HP.
(carcaza B48 a G56H).
• Aislación: Clase B.
• Ventilación interna.
• Rodamientos: Rulemanes rodillo.
• Categoría: N.
• Tensión:110/220V.
• Descansos: rodamientos de bolas.
• Normas: NEMA MG-1.
• Color: Gris oscuro (50Hz).
• Altos pares.
• Carcasa: Aluminio.
• Potencias: 0,5 a 3 HP.
• Aislación: Clase B.
• Tensión: 220/380V.
• Color: Azul RAL 5007
• Categoría: N.
Aplicaciones:
• Reductores, mezcladores, ventilador para horno, motobombas,
extractores de aire.
Motores JJT
Aplicaciones:
Sistemas de bombeo de agua por
-jet pump-, bombas comerciales e
industriales, bombas residenciales
y bombas centrífugas.
Monofásico
Trifásico
Características:
Aplicaciones:
• Carcasa: Chapa de acero.
• Potencias: 1/8 hasta 3cv (II y IV
polos).
• Aislamiento clase -B• Tensiones; 110/220V.
• Color: Negro Fosco (sin pintura).
• Norma NEMA MG -1
• Ventilación Interna de plástico.
• Punta de eje roscada con llaveta.
• Sentido De giro del eje:
anti horario.
• Forma constructiva B34D.
Sello de los descansos: V’ring.
• Compresores, bombas, ventiladores, trituradores, extractores de jugo, cortadores y moledoras
de carne y máquinas en general, que requieran
régimen continuo.
Motor JJM
Mini motor para ventilación
Monofásico
Monofásico
Características:
Aplicaciones:
Bañeras, equipamientos para
piscina, bombas hidráulicas y
centrífugas, equipamientos para
irrigación y otros equipamientos
hidráulicos.
• Potencias: 1/3 hasta 3Hp
(0,25 hasta 2,2kW).
• Polaridad: II polos.
• Tensión: 220/380V.
• Carcaza de chapa de acero: 56;
• Frecuencia: 50 Hz;
• Protección: IP55 (cerrado).
• Según la Norma NEMA.
• Punta de eje con rosca
o chaveta
• Aislamiento: clase F con ΔT= 80K
• Factor de servicio 1.0.
• Plan de Pintura 207.
• Sellos de los descansos: V-Ring
• Brida FC 149.
• Rodamiento delantero trabado
(Anillo de fijación).
Características:
• Tensiones: 115V, 115/230V y 220V .
• Potencias: 10mHP hasta 1/20HP.
• Temperatura hasta 40° C y altitud.
máxima de 1000 m.
• Aislamiento clase -B-.
• Eje: Acero carbón SAE 1045.
• Fijación: Base o tornillos
en las laterales.
• Hélice: Aluminio o plástico.
Aplicaciones:
• El motor de inducción
monofásico, está proyectado para ser usado en coifas,
extractores, mostradores frigoríficos, secadores de pelos
profesionales, unidades de
refrigeración, condensadores, máquinas de post-mix
y otros.
17
ACCESORIOS
MOTOR / TABLERO
Mayor eficiencia y producción
Reductor de ruedas
cónicas helicoidales
• 3 tamaños con energía a partir de la 0.12 a 4.8 kw.
• Engranajes con perfil afeitado o molido.
• Transmisión con 2 y 3 etapas de la reducción.
• Pares espirales del engranaje cónico de Gleason con perfil de la riña.
• Cocientes de reducción entre 7.6 y 443.
• Esfuerzo de torsión 450 máximos nanómetro y cargas radiales admisibles 5500 máximos N (eje hueco) y 10000 N. (eje sólido).
• Casos en la aleación de aluminio fundida a troquel.
• Fuerza mecánica excelente mientras que el ser y particularmente
peso ligero.
• Capacidad de carga calculada a ISO6336 y verificada según AGMA
2001-B88.
Autotransformador para
arranque trifásico.
• 5 a 10 arranques/hora en intervalos iguales
con tiempo de arranque de 15 segundos.
• Tensiones de 220/380/440V.
• Frecuencia 50 Hz.
• Tapas de 65, 80 %.
• Clase de temperatura “E”.
• Equipado con termostato de abertura rápida.
• Grado de Protección IP - 00.
• Clase de aislación 600V.
18
Reductores de
Tornillo Sinfín
• Las prestaciones indicadas en el catálogo corresponden a la posición B3
o similar, cuando el primer tren de engranajes no está completamente
sumergido en el aceite.
• Para posiciones de montaje distintas y/o de velocidades particulares de
entrada, atenerse a las tablas que ponen en evidencia las distintas situaciones críticas por cada tamaño de reductor.
Reactancia para convertidores
• Clase de tensión de aislamiento: 0,6 / 1,2 kV
• Clase de Temperatura: B (130 °C) ou F (155 °C)
• Elevación de temperatura: 80 °C / 105 °C
• Temperatura ambiente: Máxima 45 °C, mínima -10 °C:
media 24h máx. 30 °C
• Límite de Sobretensión Máxima 5% (con corriente nominal)
• Altura: Máxima 1000 m
• Grado de Protección: IP 00
Canalizaciones seguras para la industria
CANALIZACION
Y CONEXION
Distribución práctica y segura
de conductores eléctricos en
instalaciones industriales.
El uso de las bandejas portacables permite un sistema
completo de canalizaciones metálicas, utilizadas en la red
de distribución de energía, garantizando economía, montaje
rápido, versatiles, flexible, y seguridad de la instalación.
Aplicaciones:
• Canalizaciones de circuitos de fuerza, mando y control;
en ambientes industriales y prediales.
Canalizaciones Industriales
Angulo Recto “T” 90°
Curva Horizontal 90°
Perfil Perforado 38 x 38 mm
Mano Francesa Reforzada
Curva Vertical Interna 90°
MOTORES Y TABLEROS
Dimensionamiento
Instalación
Mantenimiento
Curva Vertical Externa 90°
Montaje
Reparación
RESPALDO TÉCNICO GARANTIZADO
RECORD ELECTRIC, Garantiza los productos
contra defectos de fabricación.
Asegúrese siempre de que nuestra gente especializada
y autorizada realice la puesta en marcha y los mantenimientos correspondientes para una mayor vida útil de
sus equipos.
Músicos del Chaco c/ Avda. Boggiani - Asunción, Paraguay - Tel.: (021) 510 215 - E-mail: [email protected]
19
www.recordelectric.com
Llegamos
a todo el País
17 Sucursales cerca de Usted...
Concepción (Dpto. Concepción): Tel.: (0331) 243 070
Bernardino Caballero el Dr. Santos C. y Prof. Cabral
Santa Rosa (Dpto. San Pedro): Tel.: (0433) 240 097 / 8
Ruta N°3 Gral. Elizardo Aquino Km. 250
San Estanislao (Dpto. San Pedro): Tel.: (0343) 420 648
Ruta N°10 Las Residentas c Padre Fidel Maiz
Curuguaty (Dpto. Canendiyú): Tel.: (048) 210 740 / 41
Avda. 14 de Mayo c/ Mayor Ramos Alfaro
Nos esforzamos
para estar más
cerca del cliente
Katueté (Dpto. Canendiyú): Tel.: (0471) 234 135
Avda. De Las Residentas N° 625 e/ José A. Flores
Ciudad del Este (Dpto. Alto Paraná): Tel.: (061) 574 880
Super Carretera Km 4. camino a Hernandarias.
Santa Rita (Dpto. Alto Paraná): Tel.: (0673) 221 099
Ruta N°6 Juan León Mallorquín esq. Avda. Gaspar R. de Francia
Casa Central - Asunción, Paraguay
Avda. Boggiani N° 7367 c/Músicos del Chaco
Tel.: +595 21 513 920 / 34
Fax: +595 21 513 928
[email protected]
[email protected]
Respaldo
Técnico
Garantizado
Músicos del Chaco c/Avda. Boggiani
Tel.: +595 21 510 215 / 18
Fax: + 595 21 510 219
[email protected]
20
J.E. Estigarribia (Dpto. Caaguazú): Tel.: (0528) 222 844
Ruta N°7 Gaspar R. de Francia Km. 213,5
Coronel Oviedo (Dpto. Caaguazú): Tel.: (0521) 204 252
Ruta N°2 Mcal. Estigarribia c/ Julia Miranda Cueto
San Juan Nepomuceno (Dpto. Caazapá): Tel.: (0544) 320 634 / 5
Calle Pa´i Fariña esq. 12 de Octubre
Encarnación (Dpto. Itapúa): Tel.: (071) 214 445 / 8
Ruta N°6 Juan León Mallorquín Km 3,5. Barrio Santa María
María Auxiliadora (Dpto. Itapúa): Tel.: (0764) 20 278
Ruta N°6 Juan León Mallorquín, Km 116,5
San Ignacio (Dpto. Misiones): Tel.: (0782) 233 217 - 233 237
Ruta N°1 Mcal. López Km 225. Barrio Tañarandy
Acceso Sur (Dpto. Central): Tel.: (021) 950 720 /1
Ruta Acceso Sur N° 825 (Ciudad Ñemby)
Mariano R. Alonso (Dpto. Central): Tel.: (021) 751 588
Ruta Transchaco N° 703 c/ Miguel A. Ramos
San Lorenzo (Dpto. Central): Tel.: (021) 591 800 / Fax: (021) 591 681
Ruta N°2 Mcal. Estigarribia , Km 15,5
C.MKT.Motores y Tableros.05-12 - Datos y contenidos están sujetos a modificaciones sin previo aviso.
Pedro J. Caballero (Dpto. Amambay): Tel.: (0336) 273 602
Carlos A. López N° 3130 c/ Hernandarias