Download Parallels® Image Tool

Document related concepts

Parallels Desktop para Mac wikipedia , lookup

VHD (formato de archivo) wikipedia , lookup

Partición de disco wikipedia , lookup

OpenQRM wikipedia , lookup

Fdisk wikipedia , lookup

Transcript
Parallels® Image Tool
Guía del Usuario
Copyright © 1999-2009 Parallels Software International Inc.
ISBN: N/A
Parallels Holdings Ltd.
c/o Parallels Software Inc.
13755 Drive de Sunrise Valley
Suite 600
Herndon, VA 20171
EEUU
Tel: +1 (703) 815 5670
Fax: +1 (703) 815 5675
Copyright © 1999-2009 Parallels Holdings Ltd. and its affiliates. Todos los derechos reservados.
Parallels, Coherence, Parallels Transporter, Parallels Compressor, Parallels Desktop y Parallels Explorer son
marcas registradas de Parallels, Inc. Virtuozzo, Plesk, HSPcomplete y sus logos son marcas registradas de
Parallels, Inc. El logo de Parallels es una marca registrada de Parallels, Inc.
Este producto se basa en una tecnología que es el contenido de numerosas aplicaciones con patente pendiente.
Virtuozzo es una tecnología de virtualización patentada protegida por U.S. patents 7,099,948; 7,076,633;
6,961,868 y dispone de patentes pendientes en los EEUU.
Plesk y HSPcomplete son tecnología de alojamiento patentadas y protegidas por U.S. patents 7,099,948;
7,076,633 y dispone de patentes pendientes en los EEUU.
Se prohibe la distribución de este documento o los derivados del mismo a excepción de que se disponga de una
autorización escrita por parte del propietario del copyright.
Apple, Bonjour, Finder, Mac, Macintosh y Mac OS son marcas registradas de Apple Inc.
Microsoft, Windows, Microsoft Windows, MS-DOS, Windows NT, Windows 95, Windows 98, Windows 2000,
Windows XP, Windows 2003 Server,Windows Vista, Microsoft SQL Server, Microsoft Desktop Engine (MSDE) y
Microsoft Management Console son marcas registradas de Microsoft Corporation.
Linux es una marca registrada de Linus Torvalds.
Red Hat es una marca registrada de Red Hat Software, Inc.
SUSE es una marcar registrada de Novell, Inc.
Solaris es una marca registrada de Sun Microsystems, Inc.
El sistema X Window es una marca registrada de X Consortium, Inc.
UNIX es una marca registrada de The Open Group.
IBM DB2 es una marca registrada de International Business Machines Corp.
SSH y Secure Shell son marcas de SSH Communications Security, Inc.
MegaRAID es un marca registrada de American Megatrends, Inc.
PowerEdge es una marca de Dell Computer Corporation.
eComStation es una marca registrada de Serenity Systems International.
FreeBSD es una marca registrada de FreeBSD Foundation.
Intel, Pentium, Celeron e Intel Core son marcas registradas de Intel Corporation.
OS/2 Warp es una marca registrada de International Business Machines Corporation.
VMware es una marca registrada de VMware, Inc.
Todas las marcas y nombres mencionados en este documento pueden ser marcas registradas de sus respectivos
propietarios.
3
Contenidos
Introducción
4
Acerca de Parallels Image Tool .................................................................................................................... 4
Acerca de Esta Guía...................................................................................................................................... 4
Organización de Esta Guía ................................................................................................................ 5
Convenciones de la Documentación .................................................................................................. 5
Obteniendo Ayuda ........................................................................................................................................ 6
Sugerencias ................................................................................................................................................... 6
Iniciándose
7
Requisitos de sistema .................................................................................................................................... 7
Instalando Parallels Image Tool.................................................................................................................... 8
Ejecutando Parallels Image Tool .................................................................................................................. 8
Desinstalando Parallels Image Tool.............................................................................................................. 8
Usando Parallels Image Tool
9
Aumentando la Capacidad del Disco Duro Virtual....................................................................................... 9
Administrando las Propiedades del Disco Duro Virtual ............................................................................. 11
Cambiando el Formato del Disco Duro Virtual .......................................................................................... 13
Reduciendo el Tamaño del Disco Duro Virtual .......................................................................................... 15
Uniendo Instantáneas .................................................................................................................................. 16
Resolución de Problemas ............................................................................................................................ 18
Usando el Espacio Añadido
19
Creando una Partición Nueva en Windows ................................................................................................ 19
Creando una Partición Nueva en Linux ...................................................................................................... 20
Ampliando una Partición Existente ............................................................................................................ 22
Tipos de Disco Duro Virtual
23
Glosario
24
Indice
28
4
CAPÍTULO 1
Introducción
Las máquinas virtuales usan discos duros virtuales que de hecho son imágenes de archivos de
imagen del disco duro. Una vez ya lleve un tiempo usando su máquina virtual, puede que
necesite aumentar la capacidad o cambiar las propiedades y tipo de su disco duro para contentar
sus necesidades. Parallels ha desarrollado una utilidad especial para aumentar la capacidad del
disco duro virtual y administrar sus propiedades - Parallels Server Image Tool.
En este capítulo
Acerca de Parallels Image Tool ............................................................................................ 4
Acerca de Esta Guía .............................................................................................................. 4
Obteniendo Ayuda ................................................................................................................ 6
Sugerencias ........................................................................................................................... 6
Acerca de Parallels Image Tool
Parallels Image Tool es una utilidad que le permite aumentar la capacidad, cambiar el tipo y el
formato de sus discos duros virtuales o bien unir instantáneas de máquinas virtuales que usen
estos discos duros virtuales. Esta utilidad es una parte del paquete Parallels Desktop y se instala
de forma automática durante la instalación de Parallels Desktop.
Acerca de Esta Guía
Esta guía tiene va dirigida a un amplio abanico de usuarios que deseen aumentar la capacidad,
cambiar el tipo o fusionar instantáneas de los discos duros que usan sus máquinas virtuales con
la ayuda de Parallels Image Tool.
Introducción
5
Organización de Esta Guía
La estructura de esta guía es transparente y está formada por los siguientes elementos:
ƒ
El capítulo Introducción (p. 4) ofrece información básica sobre el producto y sobre esta
guía.
ƒ
El capítulo Requisitos de Sistema ofrece información sobre los requisitos de sistema que
debe cumplir el equipo para garantizar una correcta instalación y funcionamiento del
producto.
ƒ
El capítulo Inicio (p. 7) ofrece información sobre cómo instalar y desinstalar Parallels
Server Image Tool.
ƒ
El capítulo Trabajando Con With Parallels Image Tool ofrece directrices sobre el uso de
Parallels Image Tool para acceder y modificar los contenidos de sus máquinas virtuales sin
tener que iniciarlas.
ƒ
El capítulo Usando el Espacio Añadido (p. 19) ofrece indicaciones sobre cómo crear una
partición nueva en sistemas operativos Windows y Linux.
ƒ
El capítulo Tipos de Disco Duro Virtual (p. 23) ofrece información básica sobre los tipos
de discos duros virtuales usados en las máquinas virtuales Parallels.
Convenciones de la Documentación
Antes de empezar a usar esta guía, es realmente importante entender las convenciones de la
documentación usadas en la misma. Si desea información sobre los términos específicos usados
en la documentación, consulte el Glosario que encontrará al final de este documento.
La tabla que aparece a continuación muestra las convenciones de formato existentes.
Convención de formato
Tipo de Información
Negrita
Procedimientos paso a paso.
Para crear un Contenedor:
Puede seguir las indicaciones
detalladas a continuación para
completar una tarea específica.
Negrita Especial
Ejemplo
Elementos que debe seleccionar, Vaya a la pestaña Recursos.
como opciones de menú, botones
de comando o elementos en una
lista.
Nombres de capítulos, secciones Lea el capítulo Administración Básica.
y subsecciones.
Cursiva
Usada
para
enfatizar
la Son las denominadas Plantillas EZ.
importancia de un punto, para
Para destruir un Contenedor, introduzca
introducir un término o para
vzctl destroy ctid.
designar un marcador de línea de
comando, que debe reemplazarse
por un nombre o valor real.
Monoespacio
Nombres de comandos, archivos Use vzctl
y directorios.
Contenedor.
start para iniciar un
Introducción
Preformateado
Salida en pantalla en sus Parámetros guardados para
Contenedor 101
sesiones de línea de comandos;
código fuente en XML, C++ u
otro lenguaje de programación.
Monoespacio Negrita
Lo que teclea, en contraste con # rpm –V virtuozzo-release
la salida en pantalla.
MAYUSCULAS
Nombres de teclas.
KEY+KEY
Combinaciones de teclas en que CTRL+P, ALT+F4
el usuario debe presionar y
mantener presionada una tecla
mientras presiona otra.
6
SHIFT, CTRL, ALT
Aparte de las convenciones de formato, también debería conocer la convención de organización
de los documentos de Parallels: los capítulos en todas las guías se dividen en secciones que, a su
vez, se subdividen en subsecciones. Por ejemplo, Acerca de Esta Guía es una sección y
Convenciones de Documentación es una subsección.
Obteniendo Ayuda
Puede encontrar información sobre Parallels Image Tool de distintas formas:
ƒ
Guía del Usuario de Parallels Image Tool. Este documento contiene información completa
sobre el producto, su uso y la resolución de problemas. Puede accederse a la versión en PDF
de esta guía desde la primera página de la Ayuda de Parallels Desktop , disponible en el
menú Ayuda de Parallels Desktop.
ƒ
Botones de Ayuda. Haga clic en el botón
Ayuda situado en la parte superior de la
ventana de Image Tool para abrir la página de ayuda correspondiente.
ƒ
Sitio web de Parallels (http://www.parallels.com/es). Consulte la página web de Soporte,
que incluye archivos de ayuda del producto así como la sección FAQ.
Sugerencias
¡Si ve alguna errata en esta guía o tiene sugerencias para mejorarla, estaremos encantados de
escucharle!
El lugar ideal para ofrecernos sus comentarios y sugerencias es la página de sugerencias sobre la
documentación de Parallels (http://www.parallels.com/es/support/usersdoc/).
7
CAPÍTULO 2
Iniciándose
Este capítulo ofrece información sobre cómo instalar y desinstalar Parallels Image Tool.
En este capítulo
Requisitos de sistema ............................................................................................................ 7
Instalando Parallels Image Tool ............................................................................................ 8
Ejecutando Parallels Image Tool .......................................................................................... 8
Desinstalando Parallels Image Tool ...................................................................................... 8
Requisitos de sistema
Parallels Image Tool forma parte del paquete Parallels Desktop y los requisitos de sistema para
su instalación y uso son los mismos que para Parallels Desktop.
Requisitos de Hardware
ƒ
Cualquier equipo Macintosh con un procesador Intel (1.66 GHz o superior). Para ejecutar
sistemas operativos de 64 bits en las máquinas virtuales, se requiere un procesador Intel
Core 2 o superior.
ƒ
Mínimo de 1 GB de memoria, se recomienda 2 GB de memoria.
Nota: Su Mac debe disponer de suficiente memoria para ejecutar Mac OS X y sus
aplicaciones, además de la memoria requerida para el sistema operativo de la máquina
virtual y las aplicaciones instaladas en ella.
ƒ
Aproximadamente 300 MB de espacio de disco en el volumen de inicio para la instalación
de Parallels Desktop.
ƒ
Aproximadamente 15 GB de espacio de disco para cada máquina virtual.
Requisitos de Software
ƒ
Mac OS X Leopard v10.5.2 o posterior
ƒ
Mac OS X Tiger v10.4.11 o posterior
Compruebe el número de versión de su Mac OS X, seleccione Apple > Acerca de Este Mac en la
barra de menú.
Iniciándose
8
Instalando Parallels Image Tool
Image Tool se instala de forma automática durante la instalación de Parallels Desktop. Si desea
indicaciones de instalación detalladas, consulte la Guía del Usuario de Parallels Desktop.
Por defecto, Parallels Image
/Applications/Parallels.
Tool
se
instala
en
la
siguiente
carpeta:
Ejecutando Parallels Image Tool
Para iniciar la utilidad Parallels Image Tool, haga lo siguiente:
1 En Finder, vaya a Aplicaciones > Parallels.
2 En la carpeta Parallels, haga doble clic en el icono Parallels Image Tool.
Desinstalando Parallels Image Tool
Parallels Image Tool se desinstala de forma automática cuando desinstala Parallels Desktop.
9
CAPÍTULO 3
Usando Parallels Image Tool
Con Parallels Image Tool, puede aumentar la capacidad, cambiar las propiedades o dar formato
a una imagen de disco duro virtual existente que no esté siendo usada por ninguna máquina
virtual en ejecución. Si desea conocer los tipos y formatos de discos duros virtuales, consulte
Tipos de Discos Duros Virtuales (p. 23).
En este capítulo
Aumentando la Capacidad del Disco Duro Virtual ............................................................... 9
Administrando las Propiedades del Disco Duro Virtual ....................................................... 11
Cambiando el Formato del Disco Duro Virtual .................................................................... 13
Reduciendo el Tamaño del Disco Duro Virtual .................................................................... 15
Uniendo Instantáneas ............................................................................................................ 16
Resolución de Problemas ...................................................................................................... 18
Aumentando la Capacidad del Disco
Duro Virtual
Si cree que la capacidad del disco duro de su máquina virtual no contenta sus necesidades,
puede aumentarla usando Parallels Image Tool.
Para aumentar la capacidad del disco duro virtual:
1
Ejecute Parallels Image Tool.
2 Indique el archivo de imagen del disco virtual fuente con la extensión .hdd en la ventana
Archivo de Imagen de Disco Virtual Fuente. Puede indicar la ruta y el nombre del archivo o
bien usar el botón Seleccionar para localizar el archivo.
Nota:Encontrará el archivo del disco duro virtual en el paquete PVM de la máquina virtual
que, por defecto, se guarda en esta carpeta: /<Username>/Documents/Parallels/.
3 Seleccione la opción Aumentar la capacidad del disco en la ventana Seleccionar Acción.
4 Indique la capacidad nueva del disco. La casilla Añadir espacio no asignado al último
volumen, que viene seleccionada por defecto, significa que el espacio de disco adicional se
añadirá al último volumen. Si deselecciona esta casilla, el espacio añadido aparecerá como
espacio no asignado. Para asignar este espacio, puede crear una partición nueva o bien
ampliar una partición ya existente. Si desea más información sobre la asignación del espacio
añadido, consulte la sección Usando el Espacio Añadido (p. 19) de la Guía del Usuario de
Parallels Image Tool.
Nota: Si selecciona un disco duro usado por una máquina virtual que dispone de
instantáneas, se eliminarán todas ellas menos la última.
Usando Parallels Image Tool
10
Para iniciar el proceso de aumento de la capacidad de disco, haga clic en Iniciar. Puede ver el
progreso de la operación en la ventana Procesando el Archivo. Si hace clic en Cancelar
finalizará la operación.
Nota: Si el archivo de imagen de disco duro virtual indicado está en formato antiguo, se
convertirá al formato nuevo de forma automática.
5 Una vez modificado correctamente el archivo de la imagen del disco, aparecerá la ventana
Ejecución Completada. Haga clic en Finalizar para cerrar Parallels Image Tool.
Usando Parallels Image Tool
11
Administrando las Propiedades del
Disco Duro Virtual
Con Parallels Image Tool podrá administrar las propiedades del disco duro de su máquina
virtual. Puede cambiar el tipo de disco duro virtual de plano a ampliable y viceversa, particionar
o unir las partes del disco o unir snapshots de la máquina virtual que usa este disco duro virtual.
Aviso: Si tiene Parallels Tools instalado en su disco duro virtual, elimínelo antes de procesar
el disco.
Para cambiar el tipo del disco duro virtual:
1
Ejecute Parallels Image Tool.
2 Indique el archivo de imagen fuente del disco duro virtual en la ventana Archivo de Imagen
de Disco Virtual Fuente. Puede indicar la ruta y el nombre del archivo o bien usar el botón
Seleccionar para localizar el archivo.
3 Seleccione la opción Administrar propiedades del disco en la ventana Seleccionar Acción.
4 En la ventana Seleccionar Operaciones, seleccione una o más operaciones a realizar en el
disco y haga clic en Iniciar:
Nota: Las operaciones son el disco duro virtual son irreversibles.
ƒ
Si la imagen del disco duro virtual indicada por usted es un disco duro virtual ampliable,
se seleccionará la opción Dividir archivo de imagen de disco duro virtual por defecto.
ƒ
Si es un disco ampliable, puede seleccionar la opción Convertir a Plano.
ƒ
Si es un disco plano, se seleccionará la opción Convertir a Ampliable por defecto.
ƒ
Si la imagen de disco duro seleccionada tiene instantáneas, se seleccionará la opción
Unir instantáneas por defecto. No puede deseleccionar esta opción.
Nota: El proceso de unificación elimina todas las snapshots, excepto la última.
Usando Parallels Image Tool
12
Parallels Image Tool necesita unir todas las snapshots del disco duro virtual actual antes de
realizar cualquier acción con este. La información de todas las snapshots se unirá a la última
snapshot y se eliminarán todas las demás snapshots. Parallels Image Tool no cambia el árbol
de snapshots en el Administrador de Snapshots. De todas formas, no podrá revertir a
ninguna de las snapshots del árbol y puede eliminarla de forma manual.
Nota: Si el archivo de imagen de disco duro virtual indicado está en formato antiguo, se
convertirá al formato nuevo de forma automática.
En la ventana Procesando el Archivo puede ver el progreso de la operación. Si hace clic en
Cancelar finalizará la operación
5 Una vez modificado correctamente el archivo de la imagen del disco, aparecerá la ventana
Ejecución Completada. Haga clic en Finalizar para cerrar Parallels Image Tool.
Usando Parallels Image Tool
13
Cambiando el Formato del Disco
Duro Virtual
Si desea usar su máquina virtual con una versión anterior de Parallels Desktop, use Parallels
Image Tool para convertir el archivo de imagen de su disco duro al formato antiguo. Image Tool
también puede usarse para convertir archivos de imagen de discos duros virtuales creados con
Parallels Desktop 2.5 al formato nuevo, soportado por Parallels Desktop 4.0.
Aviso: Si tiene Parallels Tools instalado en su disco duro virtual, elimínelo antes de procesar
el disco.
Para cambiar el formato del archivo de imagen de su disco duro virtual:
1
Ejecute Parallels Image Tool.
2 Indique el archivo de imagen fuente del disco duro virtual en la ventana Archivo de Imagen
de Disco Virtual Fuente. Puede indicar la ruta y el nombre del archivo o bien usar el botón
Seleccionar para localizar el archivo.
Nota: Si selecciona un disco duro usado por una máquina virtual que dispone de
instantáneas, se eliminarán todas ellas menos la última.
3 En la ventana Seleccionar Acción seleccione:
ƒ
Convertir el archivo del disco duro virtual al formato antiguo si el archivo de imagen de su
disco duro está en el formato de Parallels Desktop 4.0 o 3.0 y haga clic en Iniciar. En
este caso, el disco duro se convertirá al formato de Parallels Desktop 2.5. Si usa esta
máquina virtual con Parallels Desktop 3.0, podrá convertir el archivo de imagen de su
disco duro al formato de Parallels Desktop 3.0.
ƒ
Convierta el archivo de imagen del disco duro virtual al formato nuevo si el archivo de
imagen de su disco duro está en el formato de Parallels Desktop 2.5 y haga clic en
Iniciar. En este caso, el disco duro se convertirá al formato de Parallels Desktop 4.0.
Usando Parallels Image Tool
14
Nota: Si está convirtiendo el disco al formato antiguo, puede que necesite volver a
configurar el SO huésped instalado en el mismo. Para ello, necesitará el medio de
instalación para el SO huésped instalado en disco. Puede insertarlo en la unidad CD/DVDROM de su equipo o bien seleccionar el medio de instalación a usar en el área Más
Opciones. Una vez finalizado, haga clic en Iniciar.
En la ventana Procesando el Archivo puede ver el progreso de la operación. Si hace clic en
Cancelar finalizará la operación.
4 Una vez modificado correctamente el archivo de la imagen del disco, aparecerá la ventana
Ejecución Completada. Haga clic en Finalizar para cerrar Parallels Image Tool.
Usando Parallels Image Tool
15
Reduciendo el Tamaño del Disco
Duro Virtual
Con Parallels Image Tool podrá administrar las propiedades del disco duro de su máquina
virtual.
Si tiene un disco duro virtual ampliable y necesita reducir su tamaño eliminando espacio no
usado en el disco, puede compactarlo.
Nota: Un disco duro virtual plano no puede ser compactado.
Para reducir el tamaño de discos duros virtuales:
1
Ejecute Parallels Image Tool.
2 Indique el archivo de imagen fuente del disco duro virtual en la ventana Archivo de Imagen
de Disco Virtual Fuente. Puede indicar la ruta y el nombre del archivo o bien usar el botón
Seleccionar para localizar el archivo.
Nota: Encontrará el archivo de imagen del disco duro virtual en el paquete PVM de la
máquina
virtual
que,
por
defecto,
se
guarda
en
esta
carpeta:
/<UserName>/Documents/Parallels/.
3 Seleccione la opción Compactar el disco en la ventana Seleccionar Acción y haga clic en
Iniciar.
Usando Parallels Image Tool
16
Nota: Si el disco duro virtual tiene una o más snapshots, Parallels Image Tool deberá unirlas
antes de realizar la acción requerida con el disco. La información de todas las snapshots será
añadida a la última snapshot, eliminando todas las demás snapshots. Parallels Image Tool no
cambia el árbol de snapshots en el Administrador de Snapshots, por lo que si intenta revertir
a cualquier snapshot del árbol, esta ya no estará disponible y puede eliminarla de forma
manual.
Se inicia el proceso de compactación del disco.
4. Haga clic en Finalizar en la ventana Ejecución Completada para salir de Parallels Image Tool.
Uniendo Instantáneas
Si su máquina virtual dispone de numerosas snapshots y desea eliminarlas todas menos la
última, Parallels Image Tool le ofrece una forma muy fácil de unificarlas.
Para unir instantáneas de una máquina virtual:
1
Inicie Parallels Image Tool.
2 En la ventana Introducción, haga clic en Continuar.
3 En la ventana Archivo de Imagen de Disco Virtual Fuente indique el archivo de imagen de
disco duro usado por la máquina virtual cuyas instantáneas desea unir y haga clic en
Continuar. Puede indicar la ruta y el nombre del archivo o bien usar el botón Seleccionar
para localizar el archivo.
Nota:Encontrará el archivo de imagen del disco duro virtual en el paquete PVM de la
máquina
virtual
que,
por
defecto,
se
guarda
en
esta
carpeta:
/<Username>/Documents/Parallels/.
Usando Parallels Image Tool
17
4 En la ventana Selección de Acción, seleccione Administrar propiedades del disco y haga clic
en Continuar.
5 En la ventana Selección de Operaciones , seleccione Unir instantáneas y haga clic en Iniciar.
Puede seleccionar otras opciones.
La información de todas las snapshots se unirá a la última snapshot y se eliminarán todas las
demás snapshots. Parallels Image Tool no cambia el árbol de snapshots en el Administrador
de Snapshots, por lo que si intenta revertir a cualquier snapshot del árbol, esta ya no estará
disponible y puede eliminarla de forma manual.
Usando Parallels Image Tool
18
6 Puede ver el progreso de la operación en la ventana Procesando el Archivo. La operación no
puede cancelarse.
7 Una vez unidas las instantáneas, aparecerá la ventana Ejecución Completada. Haga clic en
Finalizar para cerrar el asistente.
Resolución de Problemas
Si ve el siguiente mensaje cuando Parallels Image Tool está procesando un disco duro virtual
Windows, compruebe que este disco está usando la utilidad chkdsk en el SO huésped
Windows.
19
CAPÍTULO 4
Usando el Espacio Añadido
Cuando vaya aumentando la capacidad de su disco duro virtual, el espacio añadido aparecerá en
la máquina virtual como espacio no asignado. Para usar este espacio adicional no asignado,
puede crear una partición nueva en este espacio no asignado o ampliar una de las particiones ya
existentes. La forma de asignar las particiones es distinta para sistemas operativos huéspedes
Windows y Linux.
Este capítulo ofrece indicaciones generales sobre la creación de una partición nueva en sistemas
operativos huéspedes Windows y Linux.
En este capítulo
Creando una Partición Nueva en Windows........................................................................... 19
Creando una Partición Nueva en Linux ................................................................................ 20
Ampliando una Partición Existente ....................................................................................... 22
Creando una Partición Nueva en
Windows
Para crear una partición nueva en el espacio no asignado de su disco duro virtual, puede usar
Administración de Disco, una utilidad de Windows que permite particionar disco(s) duro(s). Los
pasos que detallamos a continuación ofrecen indicaciones sobre el particionamiento del espacio
añadido en Windows XP. En el caso de otros sistemas operativos Windows, el procedimiento es
muy similar.
Para crear una partición nueva en Windows XP
1
Inicie la máquina virtual que usa el disco virtual ampliado.
2 Para iniciar la utilidad Administración de Disco, seleccione Panel de Control en el menú
Inicio. Haga doble clic en Tareas Administrativas y abra Administración del Equipo. En la
sección Almacenamiento, seleccione Administración de Disco.
o
Seleccione Ejecutar en el menú Inicio e introduzca:
diskmgmt.msc
Haga clic en ACEPTAR.
Usando el Espacio Añadido
20
3 En la ventana Administración de Disco, haga clic con el botón derecho en Capacidad No
Asignada y seleccione Partición Nueva en el menú de accesos directos.
4 En el ventana Introducción del asistente Partición Nueva, haga clic en Siguiente.
5 En la ventana Selección de Tipo de Partición, seleccione Partición primaria y haga clic en
Siguiente.
6 Indique el tamaño de la partición y haga clic en Siguiente.
7 Asigne una letra de unidad a la partición nueva y haga clic en Siguiente.
8 En la ventana Formatear partición, seleccione Formatear partición con los siguientes ajustes.
Defina Sistema de archivos a NTFS y Tamaño de unidad de asignación a Defecto. Indique el
nombre del volumen en el campo Etiqueta del volumen y haga clic en Siguiente.
9 Revise los ajustes detenidamente y haga clic en Finalizar para iniciar el formateo.
Una vez completada la operación, el volumen nuevo aparecerá en la ventana Administración de
Equipo y en Mi PC.
Creando una Partición Nueva en
Linux
En la mayoría de sistemas Linux, puede usar la utilidad fdisk para crear una partición nueva y
para llevar a cabo otras operaciones de administración de disco.
Nota: Para poder ejecutar los comandos necesarios para crear una partición nueva en Linux,
debe tener privilegios root.
Como herramienta con un interfaz de texto, fdisk requiere la introducción de comandos en la
línea de comandos de fdisk. Los siguientes comandos fdisk pueden serle útiles:
Opciones
Descripción
m
Muestra los comandos disponibles.
p
Muestra la lista de particiones existentes en su unidad hda. No se mostrará el
espacio no particionado.
n
Crea una partición nueva.
q
Salir de fdisk sin guardar sus cambios.
l
Lista los tipos de partición.
w
Escribe cambios en la tabla de la partición.
Usando el Espacio Añadido
21
Para crear una partición nueva en Linux
1
Inicie el Terminal.
2 Inicie fdisk usando el siguiente comando:
/sbin/fdisk /dev/hda
donde /dev/hda es el disco duro que desea particionar.
3 En fdisk, para crear una partición nueva, introduzca el siguiente comando:
n
ƒ
Cuando se le pida que indique el Tipo de partición, teclee p para crear una partición
primaria o e para crear una ampliada. Puede haber hasta cuatro particiones primarias.
Si desea crear más de cuatro particiones, haga que la última partición sea ampliada para
que así sea un contenedor para otras particiones lógicas.
ƒ
Cuando se le pida el Número, en la mayoría de los casos, escriba 3 ya que una máquina
virtual Linux típica tiene dos particiones por defecto.
ƒ
Cuando se le pida el Cilindro de inicio, indique el número de un cilindro de inicio o
presione Return para usar el primer cilindro disponible.
ƒ
Cuando se le pida el Último Cilindro, presione Return para asignar todo el espacio
disponible o indique el tamaño de la partición nueva en cilindros si no desea usar todo el
espacio disponible.
Por defecto, fdisk crea una partición con ID de Sistema 83. Si no está seguro del ID de
Sistema, use el comando
l
para comprobarlo.
4 Use el comando
w
para escribir los cambios en la tabla de la partición.
5 Reinicie la máquina virtual introduciendo
el comando
reboot.
Usando el Espacio Añadido
22
6 Una vez reiniciado, cree un sistema de archivos en la partición nueva. Le recomendamos
usar el mismo sistema de archivos de las demás particiones. En la mayoría de los casos será
Ext3 o ReiserFS. Por ejemplo, para crear un sistema de archivos Ext3, introduzca el
siguiente comando:
/sbin/mkfs -t ext3 /dev/hda3
7 Crear un directorio que será un punto de montaje para la partición nueva. Por ejemplo, para
denominarlo data, introduzca:
mkdir /data
8 Monte la partición nueva al directorio creado usando el siguiente comando:
mount /dev/hda3 /data
9 Realice cambios en la información de su sistema de archivos estático editando el archivo
/etc/fstab en cualquiera de los editores de texto disponibles. Por ejemplo, añada la
siguiente cadena de texto a este archivo:
/dev/hda3 /data ext3 defaults 0 0
En esta cadena, /dev/hda3 es la partición creada, /data es el punto de montaje para la
partición nueva y Ext3 es el tipo de archivo de la partición nueva. Si desea conocer el
significado exacto de los demás elementos de esta cadena de texto, consulte la
documentación Linux para los comandos mount y fstab.
10 Guarde el archivo /etc/fstab.
Ampliando una Partición Existente
Si desea añadir el espacio no asignado a una partición ya existente del disco duro virtual, pero
no al último, deberá instalar un programa de terceros en su sistema operativo huésped y usarlo
dentro. Si usa programas como Partition Expert de Acronis, podrá reorganizar la unidad de
disco duro sin perder los datos presentes en él.
Si desea más información sobre el redimensionamiento de particiones en el disco duro virtual,
consulte la documentación técnica del programa.
23
CAPÍTULO 5
Tipos de Disco Duro Virtual
Este capítulo ofrece información básica sobre los tipos de discos duros virtuales usados en las
máquinas virtuales Parallels.
Discos Ampliables
Un disco ampliable es pequeño inicialmente y crece cuando va añadiendo aplicaciones y datos
al disco duro virtual en el SO huésped. El tamaño especificado cuando se creó el disco es el
tamaño máximo del disco. El uso de discos de este formato ahorra espacio en el disco duro del
equipo de su host.
Discos Planos
El archivo que almacena una imagen de un disco virtual plano reside en el sistema operativo
primario y tiene un tamaño fijo desde el momento de su creación. Puede crear un disco plano
cuando cree una máquina virtual en modo Personalizado.
Dividir discos
Los discos duros virtuales planos y ampliables pueden estar divididos o no. Por defecto, un
disco se divide en particiones de 2 GB, aunque se almacena como un único archivo HDD.
Dividir discos le permite transferir los datos almacenados en un disco dividido pieza a pieza
usando un USB u otro medio que disponga de espacio limitado y que no puede almacenar un
archivo de imagen muy pesado.
Discos en Formato Antiguo
Los discos en formato antiguo se crean y usan en otros productos de virtualización de Parallels.
Discos en Formato Nuevo
Los discos en formato nuevo se crean y usan en Parallels Desktop.
24
CAPÍTULO 6
Glosario
Este glosario define los términos y abreviaciones usadas en la documentación de Parallels
Desktop. Las referencias a términos definidos en el glosario aparecen en cursiva.
Administrador. Un usuario con privilegios de administración.
Archivo de la máquina virtual. Los archivos guardados en la carpeta de una máquina virtual. Una
máquina virtual tiene como mínimo dos archivos: archivo de configuración y archivo de disco
duro virtual.
Archivo de disco duro virtual. Durante la creación, la máquina virtual adquiere un archivo de
disco duro virtual con la extensión .hdd. Este archivo realiza las funciones de un disco duro
real. Vea también Archivo HDD.
Archivo de configuración. Un archivo que indica la configuración de hardware de la máquina
virtual, los dispositivos que usa y otros ajustes. Se crea de forma automática cuando usted crear
una máquina virtual nueva. Vea también archivo PVS.
Archivo HDD.Durante la creación, la máquina virtual adquiere un archivo de disco duro virtual
con la extensión .hdd. Vea también archivo de disco duro virtual.
Archivo de imagen. Un archivo único que contiene todo el contenido y la estructura de un medio
o dispositivo de almacenamiento de datos, como una unidad de disco duro, CD o DVD.
Archivo PVS. El archivo de configuración de una máquina virtual que contiene la información
sobre los recursos de la máquina virtual, dispositivos y otros ajustes.
Acceso directo. Tecla o combinación de teclas definida por el usuario que ofrece un acceso
rápido a aplicaciones y comandos. Vea también Combinación de teclas.
Combinación de teclas. Tecla o combinación de teclas definida por el usuario que ofrece un
acceso rápido a aplicaciones y comandos. Vea también Acceso directo.
Conexión FireWire. Una conexión con cable que ofrece una transmisión de datos entre equipos
de alta velocidad.
Conexión de Red en Modo Bridge. Modo de conexión de la máquina virtual que permite a la
máquina virtual aparecer como cualquier otra máquina de la red, con su propia dirección IP y
nombre de red.
Conexión FireWire. Una conexión con cable que ofrece una transmisión de datos entre equipos
de alta velocidad.
Conexión de red compartida. El modo de conexión de red de la máquina virtual que permite a la
máquina virtual usar las conexiones de red del equipo del host. En este modo, la máquina
virtual no es visible para los demás equipo de la red a la que pertenece el equipo del host.
Glosario
25
Conexión de red sólo con el Host. El modo de conexión de red de la máquina virtual que crea
una conexión de red privada entre el equipo del host y sus máquinas virtuales, lo que hace que
la máquina virtual esté disponible únicamente desde el equipo del host.
Configuración de Máquina Virtual. Como cualquier equipo físico, una máquina virtual dispone de
su propia configuración, que es configurada durante la creación de la máquina virtual y que
puede modificarse más adelante. Los ajustes de configuración de la máquina virtual se
almacenan en un archivo PVS.
CPU. Son las siglas de Central Processing Unit. Es una parte interna del equipo. Vea también
Procesador.
Disco duro arrancable Un disco usado por el sistema operativo para realizar el inicio,
generalmente un disco que tiene un sistema operativo instalado.
Disco unido. Un disco particionado cuyas partes fueron unidas, resultando en un único disco.
Discos en formato antiguo. Discos de máquinas virtuales creados en Parallels Desktop 2.5 y
anterior.
Discos en formato nuevo. Discos de máquinas virtuales creados o usados en Parallels Desktop
3.0 y 4.0.
Disco de sistema. Un disquete que permite a su equipo cargar el sistema operativo.
Disco divisible. Un disco divisible se particiona en partes de 2 GB, aunque se guarda como un
único archivo HDD. Estos discos le permiten transferir datos guardados en una parte del disco
por parte usando un dispositivo USB u cualquier otro medio que disponga de espacio limitado y
no puede almacenar un archivo de imagen de disco duro virtual demasiado pesado.
Disco duro virtual (disco virtual). Un archivo o grupo de archivos que emula el disco duro de la
máquina virtual.
Equipo del host: El equipo que se usa para ejecutar las máquinas virtuales. En el caso de
Parallels Desktop, es su Mac. En la documentación de Parallels Transporter, este término puede
definir el equipo que aloja el resultado de la migración.
Formato ampliable. Un formato de disco duro virtual. Un archivo de imagen de disco duro
virtual ampliable reside en el equipo de su host y es pequeño inicialmente. Su tamaño crece
cuando va añadiendo aplicaciones y datos a la máquina virtual.
Imagen ISO. Un archivo especial que contiene todo el contenido de un disco CD o DVD
generalmente usado para instalar un sistema operativo.
Dirección IP. Una dirección única asignada a un equipo físico o a una máquina virtual que
participa en la conexión de red del equipo.
Equipo Linux. Un equipo físico que tiene instalado un sistema operativo Linux.
Equipo Windows. Un equipo físico que tiene instalado un sistema operativo Windows.
Equipo fuente o sistema operativo fuente: El equipo desde el que está realizando la migración de
datos. En equipos fuente físicos, debe instalarse el Agente de Parallels Transporter.
Glosario
26
Formato plano. Un formato de disco duro virtual. Un archivo de disco duro virtual plano reside
en el equipo del host y tiene un tamaño determinado que no peude ser modificado.
Llave de activación. Un conjunto único de símbolos que activa la aplicación Parallels Desktop en
su Mac y que le permite usar la funcionalidad de Parallels Desktop de forma completa.
Máquina Virtual. El equipo emulado que usa Parallels Desktop. Una máquina virtual tiene su
propio hardware virtual y requiere un sistema operativo para controlar su hardware. El sistema
operativo instalado y sus aplicaciones están aislados dentro de la máquina virtual y comparten
los recursos físicos de hardware del equipo del host.
Máquina virtual de terceros. Una máquina virtual creada en un producto de virtualización de
terceros que puede convertirse a máquina virtual Parallels con la ayuda de Parallels Transporter.
Migración. El proceso de transferencia de datos de un equipo físico o máquina virtual de terceros
a un disco virtual o máquina virtual Parallels.
Parallels Desktop. Una aplicación que le permite crear, administrar y usar máquinas virtuales en
su Mac.
Parallels Explorer. Una aplicación que le permite examinar y administrar los contenidos de sus
máquinas virtuales sin tener que iniciarlas.
Parallels Image Tool. Una aplicación que le permite administrar la capacidad y las propiedades
del disco duro de su máquina virtual.
Parallels Mounter. Una aplicación que le permite examinar los contenidos de sus máquinas
virtuales y de sus discos duros virtuales directamente en Mac OS X Finder.
Parallels Tools. Un conjunto de utilidades Parallels que garantizan un alto nivel de integración
entre el sistema operativo principal y el huésped.
Partición Boot Camp. Una partición en el disco duro de su Mac que puede usarse para instalar un
sistema operativo Windows en este.
Preboot Execution Environment (PXE). Un entorno para iniciar equipos usando un interfaz de
conexión de red de forma independiente de los dispositivos de almacenamiento de datos
disponibles (como discos duros) o sistemas operativos instalados.
Plantilla de máquina virtual. Una máquina virtual que puede clonarse en múltiples máquinas
virtuales y que tendrá la misma configuración y datos que tenía la plantilla de máquina
virtual.Procesador. La unidad central de procesamiento o CPU. Es una parte interna del equipo.
Sistema operativo activo. El sistema operativo donde se ejecuta el Agente de Parallels
Transporter.
Sistema operativo primario (SO primario). Sistema operativo que controla los dispositivos I/O del
equipo y que se carga cuando se enciende el equipo físico. Es un sistema operativo del equipo
físico donde está instalada la aplicación Parallels Desktop.
Sistema operativo huésped (SO huésped). Un sistema operativo instalado en su máquina virtual.
Glosario
27
Snapshot. Una copia del estado de la máquina virtual en un momento determinado. Los
archivos relacionados con las instantáneas se almacenan en una subcarpeta especial de la
carpeta de la máquina virtual.
SO. Un sistema operativo.
Terminal. En sistemas operativos Mac OS y GNU/Linux, se trata de una utilidad que le permite
acceder a la línea de comandos.
VM. Vea Máquina Virtual.
Volumen activo: El volumen del equipo fuente físico que se usa como volumen de inicio para el
sistema operativo activo.
Volumen de Inicio. Una partición del disco duro desde la que se inicia el sistema operativo.
28
Indice
A
acerca de Parallels Image Tool • 4
Administrador • 24
administrando las propiedades del disco duro •
11
archivo de configuración • 24
Archivo HDD • 24
Archivos
Archivo HDD • 24
archivo PVS • 24
aumentado la capacidad del disco duro • 9
C
cambiando el formato del disco duro • 13
Combinaciones de teclas • 24
Conexión de Red Compartida (NAT) • 24
Conexión de Red Ethernet en Modo Bridge •
24
Conexión de Red Sólo con el Host • 24
creando una partición nueva
en Linux • 20
en Windows • 19
D
Disco duro arrancable • 24
Disco duro virtual
administrando propiedades • 11
Archivo HDD • 24
aumentando la capacidad • 9
cambiando formato • 13
disco duro virtual ampliable • 23
disco duro virtual plano • 23
formatos de disco • 23
particionar disco duro • 23
tipos de disco • 23
E
ejecutando
Parallels Image Tool • 8
Eliminando
Parallels Image Tool • 8
Equipo del host
definición • 24
requisitos de hardware • 7
requisitos de software • 7
Espacio no asignado
creando una partición • 19
I
Instalando
Parallels Image Tool • 8
L
Linux
creando una partición nueva • 20
Ll
Llave de Activación • 24
M
Menú ayuda • 6
P
Página de sugerencias de documentación • 6
Parallels Image Tool
administrando las propiedades del disco
duro • 11
aumentado la capacidad del disco duro • 9
cambiando el formato del disco duro • 13
creando una partición nueva • 19, 20
desinstalando • 8
ejecutando • 8
instalando • 8
usando • 9
Partición
ampliando la partición existente • 22
creando nuevo en Linux • 20
creando nuevo en Windows • 19
Partición ampliable • 22
R
Requisitos
sistema • 7
Requisitos de sistema • 7
S
Sistema operativo activo • 24
Sistema operativo huésped
Indice
definición • 24
Sistema operativo primario
definición • 24
Sistemas y formatos de archivo soportados •
23
V
Volumen activo • 24
29