Download Patricia Salas Figueroa y Estela Picón

Document related concepts

Predicado (gramática) wikipedia , lookup

Oración (gramática) wikipedia , lookup

Gramática tradicional wikipedia , lookup

Sujeto (gramática) wikipedia , lookup

Robert Van Valin wikipedia , lookup

Transcript
Capítulo 145: 1191-1197
Acerca de la Gramática del Papel y la Referencia de Van Valin
Patricia Salas Figueroa y Estela Picón
En Víctor M. Castel y Liliana Cubo de Severino, Editores (2010)
La renovación de la palabra en el bicentenario de la Argentina.
Los colores de la mirada lingüística.
Mendoza: Editorial FFyL, UNCuyo.
ISBN 978-950-774-193-7
La renovación de la palabra / 1192
Acerca de la Gramática del Papel y la Referencia de Van Valin
Patricia Salas Figueroa y Estela Picón
Facultad de Humanidades, UNSa
Salta, Argentina
[email protected]; [email protected]
Resumen
Este trabajo constituye una presentación de algunas de las ideas que propone la Gramática del Papel
y la Referencia, elaborada por Robert Van Valin y otros lingüistas a partir de la década de 1990. La
teoría se enmarca dentro del paradigma estructural-funcionalista, y analiza las estructuras
gramaticales en interacción con los niveles semántico, pragmático y cognitivo. Tal interrelación es
estudiada teniendo en cuenta tanto los principios generales, que rigen para todas las lenguas, como
las diferencias entre los sistemas gramaticales correspondientes a las diversas lenguas. Por otra
parte, esta gramática se inscribe dentro de los estudios cognitivos, por cuanto presta especial
atención a la adquisición del lenguaje, al procesamiento y a la producción lingüística. Resulta
particularmente interesante tomar en cuenta los postulados de la Gramática del Papel y la
Referencia, por cuanto hay muy pocas publicaciones en español sobre el tema y escasos estudios
realizados sobre nuestra lengua desde esta óptica.
Introducción
Este trabajo tiene como objetivo presentar los principales postulados de la Gramática del Papel y la
Referencia (Role and Reference Grammar o RRG), de Robert Van Valin. Esta teoría, de base estructural
funcionalista, concibe el lenguaje en relación con su papel en la comunicación humana, y analiza las
estructuras gramaticales de las diferentes lenguas en interacción estricta con factores de tipo
semántico, pragmático y cognitivo. Prioriza, además, el estudio del papel del lenguaje en los procesos
de adquisición, producción, conceptualización, razonamiento y memoria; desde esta óptica se inscribe
dentro de los estudios lingüísticos cognitivos. Con respecto a su consideración del proceso de
adquisición de la lengua materna, esta teoría contradice los postulados de la Gramática Generativa, ya
que sostiene que el sistema gramatical, por estar motivado semántica y pragmáticamente, es
aprendido por el niño. Por otra parte, la teoría estudia los criterios de adecuación tipológica; así
intenta ser un modelo que explique las propiedades de las diferentes lenguas del mundo.
La Gramática del Papel y la Referencia tiene puntos en común con la Gramática de Casos de
Fillmore, ya que ambas teorías plantean el nivel de representación semántico que se proyecta
directamente en una estructura sintáctica. Ambas propuestas, por otra parte, consideran que las
nociones de “sujeto” u “objeto directo” no son universales.
En su estructura interna, la Gramática formulada por Van Valin presenta un carácter
monoestratal, puesto que no postula diferentes niveles sintácticos, sino que los componentes
sintáctico y semántico se enlazan de manera directa. Existe así un único nivel de representación
sintáctica, que corresponde a la estructura real de los enunciados, teniendo en cuenta tanto la
secuencia lineal de sus componentes como sus propiedades morfológicas.
Esta teoría que presentamos propone tres componentes en el sistema de representación lingüística:
a) un componente de representación semántica que analiza el significado de las expresiones
lingüísticas: este nivel corresponde al lexicón, en el que se distribuyen los predicados, los argumentos
y sus representaciones significativas; b) una representación de la estructura sintáctica de las
oraciones, que se basa en distinciones consideradas universalmente válidas. Este nivel se relaciona
con un inventario que contiene el conjunto de plantillas, las cuales representan las estructuras
sintácticas posibles de una lengua en particular, y c) una representación de la estructura informativa
del enunciado.
La figura 1 muestra la estructura general del modelo lingüístico postulado por la gramática de Van
Valin. En este modelo, que pretende explicar la producción y la comprensión de mensajes en el
intercambio lingüístico, los componentes sintáctico y semántico se relacionan mediante un algoritmo
de carácter bidireccional; tal vinculación está influenciada por factores de tipo pragmático.
La representación semántica
La Gramática del Papel y la Referencia puede considerarse una teoría de tipo lexicalista, pues
considera esencial el componente léxico-semántico, en vinculación con el sintáctico. Las oraciones se
definen como estructuras gramaticales que utilizan los hablantes para describir sucesos o “estados de
cosas” que ocurren en el mundo, ya sea éste real o posible. De acuerdo con esta concepción, la
gramática de Van Valin adopta la noción de “esquema temporal” o Aktionsart, para clasificar los
predicados de acuerdo con el tipo de estados de cosas que describen y de acuerdo con sus propiedades
Castel y Cubo, Editores (2010)
1193 / Acerca de la Gramática del Papel y la Referencia de Van Valin
temporales internas. Esta tipología de clases de predicados constituiría, según Van Valin, la base
universal de la organización de los sistemas verbales de las lenguas humanas.
Clasifica los predicados de acuerdo con los estados, por ejemplo, estar vivo, ser astuto, ver, saber,
amar, sentir; actividades, como caminar, cantar, comer, mirar; logros, como estallar, reventarse;
realizaciones como derretirse, enojarse, aprender; semelfativos como parpadear, estornudar; de
realización activa, como escribir una nota, beber una botella de vino, correr hasta la meta. Estas clases
de predicados pueden describirse de acuerdo con los rasgos de [estaticidad], [dinamicidad], [telicidad]
y [puntualidad].
Por otra parte, cada clase de predicado puede presentar una contraparte causativa, que describe la
situación como no producida de manera espontánea, sino provocada por un estado de cosas distinto.
Por ejemplo, una oración que posee un predicado de estado como: El hombre está indignado, tiene su
contraparte causativa en la oración: Las injusticias indignan al hombre.
Para la representación semántica de las clases de predicados esta gramática propone un sistema
de descomposición léxica: cada clase de predicados se representa formalmente como una estructura
lógica compuesta por elementos de un metalenguaje semántico universal. Estos elementos incluyen
constantes como los predicados (señalados en negritas y seguidos por un apóstrofo) y los operadores
semánticos (indicados con letras mayúsculas), así como variables, utilizadas para designar los
argumentos. Se trata de un sistema de análisis composicional, en el que se consideran fundamentales
los predicados de estado y de actividad; las otras clases de predicados se derivarían de éstos. A
continuación, se ejemplifican algunas de estas representaciones:

“Ver”, que es verbo de estado, se representa del siguiente modo: see’ (x,y)

“Beber algo” designa una actividad y se simboliza así: do’ (x, [drink’ (x,y)])

“Estallar”, un predicado de logro, se representa mediante el operador semántico INGR (ingressive): INGR
pop' (x)

Las realizaciones se representan con BECOME. Por ejemplo, “secarse” figura así: BECOME dry´ (x)

SEML es un operador que señala a lo predicados semelfactivos; “estornudar”, por ejemplo, se representa
SEML do´ (x, [sneeze´ (x)])

Los predicados de realización activa figuran con el operador & que significa “y entonces”. Por ejemplo,
“comer (algo específico)”: do´ (x, [eat’ (x, y)])  INGR consumed´ (y)
La Gramática del Papel y la Referencia da prioridad a un tipo de relación semántica conocida como
“macropapel semántico”. Los macropapeles corresponden a generalizaciones de los distintos tipos de
relaciones temáticas que serían similares en las diferentes lenguas. Las reglas del sistema gramatical
se refieren a estos macropapeles semánticos; constituirían así la interfaz primaria entre la estructura
semántica y la representación sintáctica de una oración.
Esta gramática postula la existencia de dos macropapeles: el de “actor” y el de “padecedor”. Son los
dos argumentos principales de una predicación transitiva prototípica, cada uno de los cuales puede
ser argumento único de un verbo intransitivo. Se denominan “macropapeles” porque cada uno agrupa
varias relaciones o papeles temáticos específicos. La asignación de un macropapel a un argumento
está condicionada por la posición que el argumento ocupa en la estructura lógica, de acuerdo con la
“jerarquía actor-padecedor”.
El número de macropapeles de un predicado se puede determinar a partir de su estructura lógica.
Si un verbo tiene al menos dos argumentos en su estructura lógica, por lo general presentará ambos
macropapeles; si el predicado tiene un solo argumento, tendrá sólo un macropapel; si el verbo no
posee argumentos, como los verbos que señalan estados del clima en español, no posee ningún
macropapel.
El tipo de macropapel que se asigna al argumento único de los predicados que poseen un único
argumento depende también de su estructura lógica: si ésta presenta un predicado de actividad, el
macropapel asignado será el de actor; si no, se asignará el de padecedor. Los verbos se clasifican en
relación con la transitividad de macropapeles; según ésta pueden ser “atransitivos” (sin
macropapeles), “intransitivos” (de un único macropapel) o “transitivos” (de dos macropapeles).
Representación sintáctica
Esta clase de representación se denomina “estructura estratificada de la cláusula”, y corresponde a
la ordenación jerárquica de los sintagmas, cláusulas y oraciones. De acuerdo con el criterio de
adecuación tipológica, la teoría pretende determinar los rasgos universales de las cláusulas y las
estructuras que permiten comparar las diferentes lenguas.
El modelo de estructura estratificada de la cláusula postula dos oposiciones que existirían en la
base sintáctica de toda lengua. La primera oposición se da entre elementos predicativos (o predicados)
y no predicativos; la segunda oposición se establece entre los no predicativos y distingue argumentos
de no argumentos.
Patricia Salas Figueroa y Estela Picón
La renovación de la palabra / 1194
Se presentan tres unidades sintácticas que conforman la estructura de la cláusula. Estas unidades
son: a) el núcleo, que contiene el predicado; b) el centro, que contiene el núcleo y los argumentos del
predicado, y c) la periferia, que incluye los elementos no argumentales del predicado.
Entre los argumentos centrales y los elementos periféricos existe una clase intermedia designada
como “argumentos adjuntos”. Son sintagmas preposicionales cuya preposición es en sí misma un
núcleo predicativo que presenta sus propios argumentos, pero se trata de un constituyente central y
no periférico. En su configuración semántica, la sección de la estructura lógica correspondiente a la
preposición predicativa introduce un argumento nuevo y comparte el otro con la estructura lógica del
predicado verbal.
Los argumentos centrales pueden clasificarse en dos tipos, según su materialización
morfosintáctica: directos y oblicuos. Los argumentos centrales directos son aquellos que no se
encuentran marcados morfológicamente o que se codifican con un caso directo; los argumentos
centrales oblicuos sí se encuentran marcados, ya sea por la presencia de una preposición o por su
codificación en un caso oblicuo.
Las propiedades mencionadas son de carácter universal, pero algunas lenguas presentan
propiedades específicas en la construcción de oraciones. Por ejemplo, en español, los pronombres
enfáticos “qué” y “quién” suelen aparecer en una posición ubicada fuera del centro, aunque interna a
la cláusula. Esta posición se denomina “espacio precentral” (precore slot o PrCS). Otras lenguas de
núcleo final, como el japonés, poseen un “espacio poscentral” (postcore spot o PrCS). Además de estos
dos “espacios”, las lenguas suelen tener posiciones que se encuentran separadas del resto de la
oración mediante una pausa: estos sintagmas ocupan una “posición dislocada izquierda” (left
detached position o LDP) o una “posición dislocada derecha” (right detached position o RDP):
En la oración ¿Qué trajeron tus amigos?, qué ocupa un espacio precentral (PrCS). En cambio, en la
oración ¿A tus amigos, los trajiste a tu casa en Navidad?, el sintagma a tus amigos ocupa una posición
dislocada izquierda (LDP). Por otro lado, en la oración Vos lo trajiste, tu amigo, el sintagma tu amigo
ocupa una posición dislocada derecha (RDP).
La figura 2 muestra una representación formal de los distintos elementos, denominada “proyección
de los constituyentes”; sus componentes, tanto universales como específicos de las lenguas,
constituyen la estructura estratificada de la cláusula.
Las categorías gramaticales de tiempo, aspecto, modalidad o la fuerza elocutiva no se consideran
elementos constituyentes de la estructura estratificada de la cláusula, sino como “operadores”, que
tienen como función modificar los diferentes estratos. Cada nivel de la estructura de la cláusula puede
modificarse por varios operadores. Los operadores nucleares modifican al predicado sin referirse a los
argumentos que refieren a los participantes en el estado de cosas. Por su parte, los operadores
centrales modifican las propiedades de los argumentos centrales. Por último, los operadores
clausulares ejercen su influencia sobre toda la cláusula.
La figura 3 integra la proyección de constituyentes y la proyección de operadores. Las flechas
parten desde del operador específico hacia el ámbito al cual corresponden.
En la Gramática del Papel y la Referencia, las representaciones sintácticas se almacenan en forma
de un conjunto de “plantillas sintácticas” en el componente del sistema gramatical denominado
“inventario sintáctico”. Estas plantillas sintácticas son específicas de cada lengua. Las diferentes
plantillas se combinan para dar forma a la proyección de constituyentes de cada oración en particular.
Con respecto a la relación entre las representaciones semántica y semántica de las oraciones
individuales, Van Valin postula un principio de carácter interlingüístico que determina la selección de
la plantilla sintáctica apropiada para cada estructura lógica. Este principio expresa que el número de
argumentos que se especifica en la estructura lógica es el mismo que se codifica en la sintaxis. Por
otra parte, se postula la existencia de un conjunto de propiedades específicas de cada lengua, que
complementan este principio.
En el caso del español, González Vergara (2006) presta especial atención a los fenómenos
relacionados con los “pronombres átonos” del español. Sostiene que tanto los pronombres átonos
como el morfema de persona verbal se enlazan con un nodo llamado “índice de concordancia”
(agreement index o AGX). Este nodo depende del núcleo y recibe las especificaciones de concordancia
de todas las posiciones argumentales centrales presentes en la estructura lógica. Por la presencia de
este nodo, los elementos regidos por el verbo pueden omitirse
sin que quede afectada la
gramaticalidad de la oración.
En su propuesta, González Vergara presenta un conjunto de plantillas sintácticas para la oración
simple en español, en relación con cada estrato de la estructura jerárquica de la cláusula. Existirían
tres tipos de núcleo: el simple, que no presenta pronombres átonos ni morfemas de persona verbal—
corresponde a las oraciones con verbos meteorológicos—; el núcleo con nodo AGX, propio de oraciones
que presentan morfema de persona verbal o algún pronombre átono; y núcleo con nodo AGX y
auxiliar: a esta última clase pertenecen las oraciones atributivas, en las que el predicado tiene
carácter adjetival, nominal o preposicional, y el verbo copulativo ocupa la posición de auxiliar. Por otro
Castel y Cubo, Editores (2010)
1195 / Acerca de la Gramática del Papel y la Referencia de Van Valin
lado las plantillas sintácticas de centro pueden presentarse sin posiciones argumentales o con una o
más posiciones. Asimismo la claúsula puede ser simple o tener espacio precentral.
Las plantillas sintácticas diseñadas para la oración en español pueden presentarse sin posición
dislocada, con posición dislocada izquierda (LPD) o con posición dislocada derecha (RDP). Debido a
que los elementos ubicados en las posiciones dislocadas tienen naturaleza de tópicos, en las plantillas
correspondientes se señala la estructura informativa específica, indicando que el dominio focal del
español equivale a la cláusula.
Entonces, en una oración como “¿A María, qué le dio Pedro?”, cuya estructura corresponde a [do’
(Pedro, Ø] CAUSE [BECOME have’ (María, qué)] encontramos las siguientes plantillas: una de núcleo
con nodo AGX, ya que la oración presenta morfema de persona verbal y un pronombre personal átono;
otra plantilla de centro con una posición argumental, ya que, a pesar de que la estructura lógica
muestra tres argumentos (‘Pedro’, ‘María’ y ‘qué’), sólo uno de ellos se conforma como argumento
sintáctico central; otra plantilla atañe a la cláusula, con espacio precentral, pues el elemento
interrogativo “qué” se ubica en el PrCS; y una última plantilla corresponde a la oración, con posición
dislocada izquierda, ya que el argumento semántico ‘María’ aparece como tópico en la LDP. Al mismo
tiempo, los rasgos morfológicos de los argumentos semánticos ‘Pedro’ y ‘María’, materializados como
morfema de persona verbal y pronombre átono dativo, se enlazan con el nodo AGX del núcleo.
La relación que se establece entre el significado de un predicado y su configuración sintáctica se
llama “enlace”. El algoritmo de enlace consiste en instrucciones que detallan desde la selección de la
estructura lógica particular, de acuerdo con las características del estado de cosas que se representa
el hablante, hasta su conformación sintáctica definitiva (proceso de producción), y detallan el análisis
de la secuencia sintáctica hasta la organización de la estructura semántica (proceso de comprensión).
Si tomamos como ejemplo la oración “¿A María, qué le dio Pedro?”, vemos que el primer paso del
enlace consiste en la selección en el lexicón de la representación semántica apropiada según las
propiedades del predicado principal; en este caso se trata de una estructura lógica causativa formada
por un predicado de actividad y uno de realización. El segundo paso permite asignar los macropapeles
de actor y padecedor a los argumentos semánticos; en el ejemplo, “Pedro” es seleccionado como actor y
“qué” toma el macropapel de padecedor. Esta fase semántica del enlace posee carácter universal. En el
tercer paso se determina la forma como se materializan los argumentos semánticos; en el ejemplo, el
argumento actor “Pedro” es el argumento sintáctico central y recibe caso nominativo; al argumento
padecedor “qué” le corresponde el caso acusativo y, finalmente, el argumento sin macropapel “María”
adopta el caso dativo. En el cuarto paso del enlace se seleccionan las plantillas sintácticas apropiadas.
En la oración del ejemplo, se elige una plantilla de núcleo con un nodo llamado AGX (índice de
concordancia), una plantilla de centro con un argumento, una plantilla de cláusula con espacio
precentral y una plantilla de oración con posición dislocada izquierda. Finalmente, en el último paso
se sitúan los argumentos en las posiciones que les corresponden en la representación sintáctica; en el
ejemplo, el argumento “Pedro” se conforma como argumento sintáctico privilegiado y sus rasgos
morfológicos en el nodo AGX (índice de concordancia), “qué” se plasma en el espacio precentral, y
“María” se materializa como tópico en la posición dislocada izquierda y sus rasgos morfológicos en el
nodo AGX.
Una última noción que desempeña un papel fundamental en el sistema de enlace es el de
“construcción”, que hace referencia al conjunto de propiedades morfosintácticas, semánticas y
pragmáticas que actúan de manera unitaria en una lengua específica, independientemente de las
generalizaciones postuladas en el sistema general de enlace. Un esquema construccional consiste en
una serie de instrucciones que describen de qué forma determinadas propiedades morfológicas,
sintácticas, semánticas y pragmáticas deben combinarse en las expresiones. Permite así explicar las
generalizaciones interlingüísticas y postular propiedades específicas de los sistemas gramaticales de
las lenguas.
Finalmente, consideraremos el aspecto cognitivo de esta teoría. Lejos de los postulados formalistas,
esta gramática niega la autonomía de la sintaxis y reafirma su dependencia de la semántica y la
pragmática. Esta premisa, naturalmente, se relaciona con lo que Dik considera “adecuación
psicológica”, pues ello implica considerar que en el proceso de adquisición de una lengua materna el
sistema gramatical no es innato sino que puede ser aprendido ya que se encuentra relativamente
motivado, tanto pragmática como semánticamente. En contraposición a la pobreza del entorno, que
sostiene la Gramática Generativa, esta teoría plantea que existe un entorno lingüístico rico que
brindaría suficiente información como para que le sea posible al niño construir una gramática.
Desde la Gramática del Papel y la Referencia se concibe a la Gramática Universal como un modelo
del sistema de comunicación humano posible, que permitiría explicar los rasgos de cada lengua en
particular, pero esta derivación no se considera de forma rígida o mecánica. Para esta gramática, las
categorías lingüísticas no son autónomas respecto a la organización general y a los mecanismos de
procesamiento; y su objetivo no es solo dar cuenta de la arquitectura del lenguaje y del conocimiento
sino descubrir los contenidos reales de la cognición humana.
Van Valin se pregunta por qué los chicos que aprenden inglés producen cada una de las
estructuras, en completa ausencia de los modelos de habla que les exponen. Se plantea además por
Patricia Salas Figueroa y Estela Picón
La renovación de la palabra / 1196
qué los chicos que aprenden inglés producen estructuras con un estilo alemán, rumano, irlandés u
otra lengua. Según el autor, los niños construyen la gramática de su lengua basada en su dotación
cognitiva inicial, que no incluye una gramática universal autónoma pero que es ricamente
estructurada, y en la evidencia empírica.
Figuras
Figura 1. Estructura general del modelo lingüístico de
la Gramática del Papel y la Referencia
ANALIZADOR
REPRESENTACIÓN
SINTÁCTICA
INVENTARIO
SINTÁCTICO
Pragmática
Algoritmo de enlace
Discurso
LEXICÓN
REPRESENTACIÓN
SEMÁNTICA
Figura 2. Representación formal de la proyección de constituyentes de la
estructura jerárquica de la cláusula
ORACIÓN
(LDP)
CLÁUSULA
(PrCS)
CENTRO
(ARG)
(RDP)
(PERIFERIA)
(PoCS)
NÚCLEO (ARG)
PRED
(SX)
(SX)
(SX)
PrCS: “espacio precentral”
PoCS: “espacio poscentral”
LDP: “posición dislocada izquierda”
RDP: “posición dislocada derecha”
Castel y Cubo, Editores (2010)
V
(SX)
(SX)
(SX)
(SX)
1197 / Acerca de la Gramática del Papel y la Referencia de Van Valin
Figura 3. Estructura de la cláusula, con las proyecciones de constituyentes y de
operadores
ORACIÓN
Pro- (LDP)
yección
(PrCS)
(RDP)
CLÁUSULA
(PoCS)
CENTRO
(PERIFERIA)
de
(ARG)
constituyentes
(SX)
NÚCLEO
PRED
(SX)
(SX)
V
(SX)
(SX)
(SX) (SX)
NÚCLEO
aspecto
NÚCLEO
negación
NÚCLEO CENTRO
Proyección
(ARG)
direcccionales
CENTRO
cuantificación de evento
CENTRO
modalidad
CENTRO
negación interna
CLÁUSULA
estatus
CLÁUSULA
tiempo
CLÁUSULA
evidenciales
CLÁUSULA
fuerza ilocutiva
de
operadores
ORACIÓN
Referencias
González Vergara, Carlos (2006) “La Gramática del Papel y la Referencia: una aproximación al modelo”. Revista
Onomázein, Santiago, nº 14, año 2006.
Van Valin, Robert D. y Randy J. LaPolla (1997) Syntax: structure, meaning and function, Cambridge: Cambridge
University Press.
Van Valin, Robert D. (1998) “The Acquisition of WH-Questions and the Mechanisms of Language Acquisition”. State
University of New York at Buffalo, in M. Tomasello, ed., The New Psychology of Language: Cognitive and
Functional. Approaches to Language Structure, 221-49. Hillsdale, N.J.: LEA.
González Vergara, Carlos (2006) Tesis doctoral Las construcciones no reflexivas con «se». Una propuesta desde la
Gramática del Papel y la Referencia. Universidad Complutense de Madrid, Facultad de Filología, Madrid.
Patricia Salas Figueroa y Estela Picón