Download ¿Cómo te llamas?

Document related concepts
no text concepts found
Transcript
Animo!
Aprende holandés - Leer Nederlands
Holandés para hispanohablantes
Nederlands voor Spaanstaligen
Libro de alumno - Cursusboek
Nivel elemental 1 - Niveau beginners 1
1
Serie de publicaciones - Serie-overzicht
Animo! Aprende holandés - Leer Nederlands
Libro de alumno - Cursusboek / Nivel Elemental 1 - Niveau Beginners 1
ISBN/EAN: 978-90-78600-01-5
Libro del profesor Nivel Elemental 1 / Docentenhandleiding Niveau Beginners 1
Animo! Aprende holandés - Leer Nederlands
CD / Nivel Elemental 1 - Niveau Beginners 1
ISBN/EAN: 978-90-78600-03-9
Animo! Aprende holandés - Leer Nederlands
Libro de alumno - Cursusboek / Nivel Elemental 2 - Niveau Beginners 2
ISBN/EAN: 978-90-78600-02-2
Libro del profesor Nivel Elemental 2 / Docentenhandleiding Niveau Beginners 2
Animo! Aprende holandés - Leer Nederlands
CD / Nivel Elemental 2 - Niveau Beginners 2
ISBN/EAN: 978-90-78600-04-6
Animo! Aprende holandés - Leer Nederlands
Libro de alumno - Cursusboek / Nivel Elemental 3 - Niveau Beginners 3
ISBN/EAN: 978-90-78600-05-3
Libro del profesor Nivel Elemental 3 / Docentenhandleiding Niveau Beginners 3
Animo! Aprende holandés - Leer Nederlands
CD / Nivel Elemental 3 - Niveau Beginners 3
ISBN/EAN: 978-90-78600-07-7
Animo! Aprende holandés - Leer Nederlands
Libro de alumno - Cursusboek / Nivel Medio 1 - Niveau Halfgevorderd 1
ISBN/EAN: 978-90-78600-06-0
Libro del profesor Nivel Medio 1 / Docentenhandleiding Niveau Halfgevorderd 1
Animo! Aprende holandés - Leer Nederlands
Libro de alumno - Cursusboek / Nivel Medio 2 - Niveau Halfgevorderd 2
ISBN/EAN: 978-90-78600-08-4
Hogere niveaus zijn in voorbereiding.
Niveles más altos están en preparación.
Diseño gráfico - Grafische vormgeving: Patricia Bliek
Diseño de la cubierta -Omslagontwerp: Drukkerij van de Geer, Badhoevedorp
Ilustraciones - Illustraties: Patricia Bliek, Thieu Heuijerjans
Autora - Auteur: Patricia Bliek
Copyright  2015 Animo, Academia de español y holandés, Amsterdam, Nederland
primera edición - eerste druk
segunda edición - tweede druk
versión enero, 2015 - versie: januari 2015
ISBN/EAN: 978-90-78600-01-5
Alle rechten voorbehouden. Niets uit deze uitgave mag worden vermenigvuldigd en/of openbaar gemaakt in gedrukte,
akoestische, filmische of welke andere vorm ook, zonder voorafgaande schriftelijke toestemming van de uitgever.
2
twee
INHOUDSOPGAVE / INDICE
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
Hoe heet je?/ ¿Cómo te llamas?
Wat wil je drinken? / ¿Qué quieres tomar?
Bij de bakker / En la panadería
Waar ligt …? / ¿Dónde está … ?
Hoeveel is het? / ¿Cuánto es?
Wat ga je doen? / ¿Qué vas a hacer?
Ik ga op vakantie / Voy de vacaciones
Waarom studeer je Nederlands? / ¿Por qué estudias holandés?
Hoe laat is het? / ¿Qué hora es?
Wat voor weer is het? / ¿Qué tiempo hace?
Grammatica extra / Gramática extra
4
10
15
19
23
28
32
36
42
47
48
GRAMMATICA / GRAMATICA
`
1.1
1.4
1.8
1.9
2.7
2.8
3.1
3.5
3.7.3
4.1
4.2
4.6.3
5.1
5.4
5.5.
5.6
6.1
6.2
6.4
6.5
7.1
8.1
8.2
8.3
8.4
9.1
9.3
9.5
11.
Het alfabet / El alfabeto
Tot twintig tellen / Contar hasta veinte
Persoonlijke voornaamwoorden / Pronombres personales
Het werkwoord zijn / El verbo “zijn”
Werkwoorden in de tegenwoordige tijd / Verbos en presente
Hoe vervoeg je een werkwoord? / Cómo se conjuga un verbo?
Tellen tot honderd / Contar hasta cien
Het werkwoord kunnen / El verbo “kunnen”
Het zelfstandig naamwoord en het lidwoord / El sustantivo y el artículo
Het werkwoord liggen / El verbo “liggen”
De werkwoorden zitten, liggen, staan / Los verbos “zitten”, “liggen” y “staan”
Het meervoud / El plural
De getallen / Los números
De werkwoorden hebben en mogen / Los verbos “hebben” y “mogen”
Hoeveel is het? / ¿Cuánto es?
Aanwijzende voornaamwoorden / Los demostrativos
Het werkwoord gaan / El verbo “gaan”
Woordvolgorde / El orden de las palabras
Het werkwoord komen / El verbo “komen”
Gaan ≠ komen / Ir ≠ venir
De ontkenning / La negación
De tegenwoordige tijd / El presente
De stam van het werkwoord / La raíz del verbo
Onregelmatige werkwoorden tegenwoordige tijd / Verbos irregulares del presente
De woordvolgorde / El orden de las palabras
De tijd / La hora
Het werkwoord moeten / El verbo “moeten”
Het werkwoord zullen / El verbo “zullen”
Het meervoud / el plural
4
5
6
7
12
12
15
17
17
19
19
21
23
24
24
25
28
28
29
29
32
36
36
37
37
42
43
44
48
DE SYMBOLEN / LOS SIMBOLOS
grammatica / gramática
woordenschat / vocabulario
(4)
luisteroefening (nummer op de CD)
ejercicio de comprensión oral (número en el CD)
praten in tweetallen / hablar de dos en dos
klassikaal praten / hablar en clase
spelletje / juego
lezen / leer
(200)
(aantal woorden) schrijfopdracht / (número de palabras) tarea escrita
Oefeningen voor thuis / Ejercicios para casa
drie 3
1
Hoe heet je? / ¿Cómo te llamas?
1.1 Het alfabet / El alfabeto
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
V
W
X
Y
Z
aa
bee
cee
dee
ee
ef
gee
haa
ie
jee
kaa
el
em
en
oo
pee
kuu
er
es
tee
uu
vee
wee
iks
ij
zet
1
(5)
Luister naar de volgende woorden. / Escucha las siguientes palabras. (6)
1. korte en lange klinkers / vocales cortas y largas
kat
kaas
praten
les
been
lezen
kip
bier
kiezen
kok
rood
koken
geluk
duur
huren
De uitspraak van 1 klinker is kort. De uitspraak van een dubbele klinker of van 1
klinker aan het einde van een lettergreep is lang.
La pronunciación de una vocal es corta. La pronunciación de una vocal doble o de
una vocal al final de una sílaba es larga.
2. combinaties met 2 verschillende klinkers / combinaciones de 2 vocales diferentes (7)
auto
blauw
meisje
klein
keuken
leuk
bier
muziek
boek
koe
koud
ouders
huis
ruit
buiten
Vraag naar de betekenis van bovenstaande woorden, zoals in het voorbeeld.
Pregunta por el significado de las palabras mencionadas anteriormente, como en el
ejemplo.
Student/e: Wat betekent “kat”?
Estudiante: ¿Qué significa “kat”?
Docent/e: “Kat” betekent gato.
Profesor/a: “Kat” significa gato.
a, b, c, …. zijn letters. / a, b, c, … son letras.
1.2 Hoe spreek je uit … ? / ¿Cómo se pronuncia … ?
1.
2.
3.
4.
water
leuk
schrijven
doen
5.
6.
7.
8.
slapen
huiswerk
mooi
vroeg
9.
10.
11.
12.
laat
blij
potlood
batterij
1.3 Om elkaar te begrijpen / Para entendernos
1. • Hoe schrijf je ‘’keuken’’?
5.
¿Cómo se escribe “keuken”?
k, e, u, k, e, n
6.
2. • Hoe zeg je ‘’gracias’’
in het Nederlands?
7.
¿Cómo se dice “gracias”
en holandés?
8.
ο dank u/je wel.
3. • Wat betekent “woordenboek”? 9.
¿Qué significa “woordenboek”?
ο Diccionario.
10.
4. Hoe spreek je uit?
¿Cómo se pronuncia?
4
vier
13.
14.
15.
16.
mobieltje
honger
bedankt
lauw
17.
18.
19.
20.
deur
oud
muur
lang
(8/9)
Wat langzamer, alsjeblieft.
Más despacio, por favor.
Ik begrijp het niet.
No lo entiendo.
Ik weet het niet.
No lo sé.
Kun je dat herhalen, alsjeblieft.
¿Puedes repetir, por favor?
Is het duidelijk?
¿Está claro?
Zijn er nog vragen?
¿Hay preguntas?
Hoe zeg
je …?
????
Ik weet
het niet.
1.4 Tot twintig tellen / Contar hasta veinte
0
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
nul
één
twee
drie
vier
vijf
zes
zeven
acht
negen
tien
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
elf
twaalf
dertien
veertien
vijftien
zestien
zeventien
achttien
negentien
twintig
1
(10/11)
Neem een getal tussen de nul en de twintig. Je medecursisten
raden het getal.
Piensa en un número entre cero y veinte. Tus compañeros
adivinan el número.
● Achttien?
○ Nee.
Twee?
○ Nee.
● Vijf?
○ Nee.
Twaalf.
○ Ja, goed.
Nu ben ik. Even denken …. Ja.
○ Zes.
Nee.
● Negentien.
Nee
○ ……
1.5 Studeren in Nederland / Estudiar en Holanda
(12/13)
De secretaresse vraagt naar de persoonlijke gegevens van een nieuwe cursiste voor Nederlandse les:
La secretaria pregunta por los datos personales de una estudiante nueva para la clase de holandés:
Secretaresse:
Cursiste:
Secretaresse:
Cursiste:
Secretaresse:
Cursiste:
Hallo, goedemorgen.
Hallo, goedemorgen.
Hoe heet je?
Ik ben María López García.
María is je voornaam?
Ja, Maria is mijn voornaam en
López en García zijn mijn
achternamen.
Secretaresse: Hoe schrijf je je achternamen?
Cursiste:
l - o - p - e - z en g - a - r- c - i - a
Secretaresse: Waar kom je vandaan?
Cursiste :
Secretaresse:
Cursiste:
Secretaresse:
Cursiste:
Secretaresse:
Cursiste:
Secretaresse:
Cursiste:
Secretaresse:
Ik ben Spaanse.
Waar woon je?
Ik woon in Alicante.
Hoe oud ben je?
Ik ben achtentwintig.
Wat is je telefoonnummer?
095 – 6784321.
Wat doe je voor werk?
Ik ben secretaresse.
Oh, ik ook.
1.6 Persoonlijke gegevens / Datos personales
Vraag / Pregunta
Antwoord / Respuesta
naam*
nombre
Hoe heet je?
¿Cómo te llamas?
Ik heet ... / Ik ben ….
Me llamo … / Soy …
adres
dirección
Waar woon je?
¿Dónde vives?
Ik woon in …
Vivo en …
nationaliteit
nacionalidad
Waar kom je vandaan?
¿De dónde eres?
Ik ben … / Ik kom uit …
Soy … / Soy de …
leeftijd
edad
Hoe oud ben je?
¿Cuántos años tienes?
Ik ben ...
Tengo …
telefoon
teléfono
Wat is je telefoonnummer?
¿Cuál es tu número de teléfono?
Mijn (telefoon)nummer is ...
Mi número es el …
beroep
profesión
Wat doe je voor werk?
¿Qué haces? ¿En qué trabajas?
Ik ben …
Soy …
* voornaam = nombre, achternaam = apellido
vijf 5
1
1.7 Zich inschrijven / Inscribirse
Je bent de secretaresse van het Nederlands taleninstituut DE TULP. Vraag naar de gegevens van een
nieuwe cursist/e (jouw medecursist). Eres la secretaria del instituto de la lengua holandesa. Pregunta
por los datos de un/a estudiante nuevo/a (tu compañero/a).
Het Nederlands
taleninstituut
secretaresse:
cursiste:
secretaresse:
cursiste:
secretaresse:
cursiste:
secretaresse:
cursiste:
secretaresse:
cursiste:
secretaresse:
cursiste:
secretaresse:
cursiste:
secretaresse:
cursiste:
secretaresse:
Plak hier
een
pasfoto
DE TULP
Inschrijfformulier
Voornaam: ... Ester…
Achternaam: .Bueno Palacios…
Adres:
.C/ Cardeñosa 5-3…
Woonplaats: .. .Avila…
Nationaliteit:...Spaanse…
Telefoon:
.. 676019117
Beroep:
…politica…
Leeftijd:
… 38…
Hallo, goedemiddag.
Hallo, goedemiddag.
Hoe heet je?
Ik ben (Ik heet) …..
Hoe schrijf je je achternaam?
……..
Waar kom je vandaan?
Ik kom uit ………..
Waar woon je?
Ik woon in ………
Hoe oud ben je?
Ik ben …
Wat is je telefoonnummer?
Mijn nummer is ……
Wat doe je voor werk?
Ik ben …….
Heel goed. Bedankt voor de inschrijving.
Nu is je medecursist de secretaresse.
Ahora tu compañero/a es la secretaria.
Goedemorgen
6.00 - 12.00 uur
Goedemiddag
12.00 - 18.00 uur
Goedenavond
18.00 - 24.00
Goedenacht
00.00 - 6.00 uur
1.8 Persoonlijke voornaamwoorden / Pronombres personales
beklemtoond
acentuado
ik
je
u
hij
ze
we
jullie
u
ze
6
zes
jij
zij
wij
zij
● Ik kom uit Bolivië. En jij?
○ Ik kom uit Venezuela.
yo
tú
usted
él
ella
nosotros
vosotros
ustedes
ellos, ellas
● Kom je uit Spanje?
○ Nee, ik kom uit Peru, maar zij komt wel
uit Spanje.
● Zij komen uit Colombia. En jullie?
○ Wij komen ook uit Colombia.
1
1.9 Het werkwoord zijn / El verbo “zijn”
zijn
zijn?
Voorbeelden: / Ejemplos
ik
jij³
u
hij / zij³
ben¹
bent
bent
is
ben ik?
ben4 jij?
bent u?
is hij? / is zij?
•
•
•
•
•
wij³
jullie
zij³
zijn²
zijn²
zijn²
zijn wij?
zijn jullie?
zijn zij?
Let op bij een vraag: / ¡Ojo!
Ik ben Anja.
Jan is intelligent.
Mijn moeder is ziek.
Ik ben secretaresse. En jij?
Ik ben 48.
Ben je secretaresse?
¹ De vormen in het rood zijn onregelmatig. / Las formas que están en rojo son irregulares.
² De vorm van het meervoud (wij, jullie, zij) is altijd het hele werkwoord (=infinitief).
La forma del plural (nosotros, vosotros, ellos) es siempre el verbo completo (=el infinitivo).
³ In schema’s met werkwoorden staan altijd de beklemtoonde vormen, maar het hangt van de
context af of de beklemtoonde (jij) of de onbeklemtoonde vorm (je) wordt gebruikt.
En los esquemas de los verbos siempre están las formas acentuadas, pero depende del contexto
si se usa la forma acentuada (jij) o la forma átona (je).
4
Bij een vraag draait de volgorde om en vervalt de t bij de jij/je-vorm.
En preguntas cambia el orden y la forma “jij/je” pierda la t.
1.10 Oefeningen / Ejercicios
1.10.1 Vul de juiste vorm van ‘zijn’ in. / Rellena con la forma correcta del verbo “zijn”.
1. Ik .................... Nederlander.
2. • .................... jij ook Duitse?
ο Nee, ik .................... Engelse.
3. • .................... jullie Duitsers?
ο Ja, wij .............................. Duitsers.
4. • ................... u Mexicaanse?
ο Nee, ik .............. Cubaanse.
5. • ................... jij Italiaans?
ο Ja, ik .............. Italiaans, uit Rome.
6. Wij .................... Belgen.
7. Zij .................... docenten.
8. • ……………….. jij Peruaans?
ο Ja, ik …………….. Peruaans, uit Lima.
9. Ik ……………….. Amsterdammer.
10.• ……………….. jij Costaricaans?
ο Nee, ik …...….. Venezolaan, uit Caracas.
11. Peter ……….. Rotterdammer.
1.10.2 Vul de dialogen aan met: waar? hoe? wat? / Completa los diálogos con: waar? hoe? wat?
1. • .................... heet je?
ο Miguel López.
2. • .................... woon je?
ο In Madrid.
3. • .................... kom je vandaan?
ο Uit Guatemala.
4. • .................... doe je voor werk?
ο Ik ben docent.
5. • .................... woon je?
ο In Barcelona.
6. • .................... heet je?
ο Carlos Rodríguez.
1.10.3 Vul de tekst aan met de juiste woorden. / Completa el texto con las palabras correctas.
Ik heet Jan van Waalwijk. Jan is mijn ............................... en van Waalwijk is mijn ...…......................... .
Ik ben ………………..…….. . Ik ......….................. in de Maasstraat nummer 15 in Amsterdam.
Ik..................... 30. Ik ben ...............…......... Nederlands. Mijn .......................………. is 020-6834951.
1.10.4 Beantwoord de volgende vragen. / Responde a las siguientes preguntas.
Ben je student(e) Nederlands?…………………..
Hoe heet je?
……………………
Hoe oud ben je?
……………………
Waar kom je vandaan?
Ben je Duitse?
Wat doe je voor werk?
…………………
…………………
…………………
zeven
7
1
1.10.5 Vul het schema in met het juiste woord (land of taal).
Rellena el esquema con la palabra correcta (país o idioma).
Land
Nederland
Taal
Nederlands
Frans
Land
Duitsland
Taal
Land
Taal
Spaans
Italiaans
Engeland
Land
Portugal
Denemarken
Taal
1.10.6 Zoek in de woordenlijst het woord dat het beste bij het beroep past.
Busca en la lista de palabras la palabra que va mejor con la profesión.
piloot
receptioniste
programmeur
secretaresse
arts
winkelbediende
danser
vliegtuig
ober
acteur
taxichauffeur
journalist
zanger
student
schrijver
Woordenlijst: de winkel, het kantoor, de taxi, de bar, de universiteit, de receptie, het boek, de film,
de dans, de krant, het lied, de informatica, het ziekenhuis, het vliegtuig
1.10.7 Verbind de vragen met de antwoorden. / Une las preguntas con las respuestas.
1. • Waar kom je vandaan?
2. • Wat doe je voor werk?
3. • Kom je uit Valencia?
4. • Hoe oud ben je?
5. • Is paella Italiaans?
6. • Hoe heet deze meneer?
7. • Waar woon je?
8. • Wat is je telefoonnummer?
9. • Ben je Portugees?
10. • Hoe zeg je “diccionario” in het Nederlands?
a. ο Mijn nummer is 06 34623112.
b. ο Ik ben 34.
c. ο Nee, het is Spaans.
d. ο Ik woon in Madrid.
e. ο Nee, ik ben Spaans, uit Sevilla.
f. ο Ik ben advocaat.
g.ο Nee, ik kom uit Alicante.
h. ο Ik ben Nederlandse.
i. ο woordenboek
j. ο Hij heet Kees de Groot.
1.10.8 Hoe schrijf je … ? / ¿Cómo se escribe … ?
(14/15)
Je krijgt een aantal woorden te horen. Vul de ontbrekende klinkers in ( 1 of 2 klinkers).
Vas a escuchar algunas palabras. Rellena con las vocales que faltan ( 1 o 2 vocales).
1.
2.
3.
4.
p.
p.
. .
. .
. n
. pier
k
to
5.
6.
7.
8.
k. . d
m . . ts
br . . d
k . . ken
9.
10.
11.
12.
l . . zen
h. . r
k . . ffie
b . . ren
1.10.9 Luisteroefening / Ejercicio de comprensión oral
13.
14.
15.
16.
th . . s
h. . r
h. . m
kl . . r
17.
18.
19
20.
k . . lkast
k . . s
th . .
b . . ter
(16/17)
Luister naar de CD en kies het juiste antwoord. / Escucha el CD y elige la respuesta correcta. 1. Hoe heet de nieuwe cursiste?
2. Waar woont ze?
3. Wat is haar telefoonnummer?
4. Hoe oud is ze?
5. Wat doet ze voor werk?
Joke Vermeer
Joke van der Meer Joke van Veer
Roerstraat, nummer 17, in Amsterdam
Roestraat nummer, 7, in Amsterdam
Boerstraat nummer, 17, in Amsterdam
06-18245928
06-18344928
06-18345928
27
26
37
kapper
kapster
bakker
1.11.Woordenschat / Vocabulario
persoonlijke gegevens datos personales
achternaam (de)
adres (het)
beroep (het)
identiteit (de)
leeftijd (de)
8 acht
el apellido
la dirección
la profesión
la identidad
la edad
nationaliteit (de)
telefoon (de)
telefoonnummer (het)
(voor)naam (de)
la nacionalidad
el teléfono
el número de teléfono
el nombre
landen
países
Argentinië
België
Chili
Colombia
Denemarken
Duitsland
Ecuador
Egypte
Engeland
Frankrijk
Argentina
Bélgica
Chile
Colombia
Dinamarca
Alemania
Ecuador
Egipto
Inglaterra
Francia
1
Italië
Oostenrijk
Peru
Portugal
Nederland
Spanje
Venezuela
Verenigde Staten
Zweden
Zwitserland
taal, nationaiteiten*
Amerikaans
Belgisch
Chileens
Colombiaans
Deens
Duits
Ecuadoriaans
Egyptisch
Engels
Frans
Italiaans
Oostenrijks
Peruaans
Portugees
Nederlands
Spaans
Venezolaans
Zweeds
Zwitsers
Italia
Austria
Perú
Portugal
Holanda
España
Venezuela
Estados Unidos
Suecia
Suiza
idioma, nacionalidades
man (hombre)
vrouw (mujer)
Amerikaan
Belg
Chileen
Colombiaan
Deen
Duitser
Ecuadoriaan
Egyptenaar
Egelsman
Fransman
Italiaan
Oostenrijker
Peruaan
Portugees
Nederlander
Spanjaard
Venezolaan
Zweed
Zwitser
Amerikaanse
Belgische
Chileense
Colombiaanse
Deense
Duitse
Ecuadoriaanse
Egyptische
Engelse
Française
Italiaanse
Oostenrijkse
Peruaanse
Portugese
Nederlandse
Spaanse
Venezolaanse
Zweedse
Zwitserse
estadounidense
belga
chileno
colombiano
danés
alemán
ecuatoriano
egipcio
inglés
francés
italiano
austríaco
peruano
portugués
holandés
español
venezolano
sueco
suizo
* Talen en nationaliteiten worden altijd met een hoofdletter geschreven.
* Idiomas y nacionalidades siempre se escriben con mayúscula.
beroepen
profesiones
acteur / actrice
advocaat / advocate
arts
bakker / bakster
barkeeper / barkeepster
danser / danseres
docent / docente
journalist / journaliste
kapper / kapster
medewerker / medewerkster
ober
el actor / la actriz
el/la abogado/a
el/la médico
el/la panadero/a
el/la camarero/a
el/la bailarína
el/la profesor/a
el/la periodista
el/la peluquero/a
el/la empleado/a
el/la camerero/a
piloot / pilote
programmeur
receptionist / receptioniste
schrijver / schrijfster
secretaresse
student / studente
taxichauffeur / chauffeuse
verpleger / verpleegkundige
winkelbediende
zanger / zangeres
el/la piloto
el/la programador/a
el/ la recepcionista
el/la escritor/a
la secretaria
el/la estudiante
el/la taxista
el/la enfermero/a
el/la dependiente/a
el/la cantante
Alle beroepen hebben het lidwoord “de”. Todas las profesiones lleven el artículo “de”.
1.12 Huiswerk / Deberes
•
•
Oefeningen maken van 1.10 / Hacer los ejercicios de 1.10.
Woorden leren van 1.11 / Aprender las palabras de 1.11
negen
9