Download Vocabulario estudiantil del Zapoteco de Lachixío

Document related concepts
no text concepts found
Transcript
aca biaca
aca biaca
Vocabulario estudiantil del
Zapoteco de Lachixío
13
aca biaca
aca biaca
VOCABULARIO ESTUDIANTIL
del
Zapoteco de Lachixío
Muestra preliminar
Noviembre de 2011
15 ejemplares
14
aca biaca
aca biaca
Queremos agradecer a todos quienes han participado en esa obra.
Compiladores:
Lorenzo Molina Sánchez
Emiliana Gaspar Hernández
Jan A. Persons
David Persons†
La fotografía en la pasta fue tomado por Elizabeth Merrill,
y se usa con el permiso correspondiente.
El mapa fue preparado para la comunidad por unas habitantes.
15
aca biaca
aca biaca
INTRODUCCIÓN
Las lenguas zapotecas se hablan en el sur de México en el estado de Oaxaca, principalmente en las
valles centrales, hacia la costa Pacífica en el sur, hacia el istmo de Tehuantepec en el sureste, y por la
Sierra de Juárez en el noreste.
La familia zapoteca es una de las familias más grandes del tronco otomangue en el número de
hablantes. Hoy en día hay unos 530,000 hablantes del zapoteco.
También tiene más variantes locales que cualquier otra familia en el tronco otomangue (excepto
posiblemente la familia mixteca). Se compone de dos subfamilias lingüísticas: el chatino y el zapoteco. El
chatino cuenta con siete variantes importantes, todas habladas en Oaxaca. El zapoteco es una subfamilia
grande (posiblemente 40 variantes recíprocamente ininteligibles) en los estados de Oaxaca y Veracruz.
Este vocabulario describe el zapoteco que se habla en Santa María Lachixío, en el distrito de Sola
de Vega, Oaxaca e incluye palabras de variantes dialectales que se habla en San Vicente Lachixío y San
Miguel Mixtepec. Hay aproximadamente de 6,000 a 8,000 hablantes en total de esta variante.
Este breve vocabulario estudiantil no es ni definitiva ni completa; presenta más que doscientas
palabras, mayormente sustantivos. Es una versión muy abreviada de la edición de porvenir que representa
el resultado de nuestras investigaciones, hasta ahora, en cuanto a los significados de alrededor de tres mil
seiscientos palabras comunes usadas en el habla cotidiana de esta comunidad.
El publicar esta muestra tiene el propósito de celebrar algo de la riqueza del vocabulario del
idioma zapoteco. Esperamos que todos los que conocen o viven en la región zapoteca, ya sean hablantes
del zapoteco o del español, consideren al zapoteco como una forma de comunicación del cual se puede
sentir mucho orgullo, el cual es digno de conservar.
Este vocabulario consta de dos partes principales. La primera parte es el vocabulario zapoteco–
español en el cual las palabras del zapoteco se presentan en orden alfabético. La segunda parte es el
glosario español–zapoteco donde se encuentran una lista de las palabras del español que se usan como
traducciones de las palabras en zapoteco citadas en la primera parte. También hay unos apéndices que
tocan ciertas categorías de palabras; tal como números, frases con arqui' ("corazón"), nombres propios,
árboles y hongos.
16
aca biaca
aca biaca
ESTRUCTURA DE LOS ARTÍCULOS DEL
VOCABULARIO
Cada uno de los artículos principales del vocabulario puede estar formado por los siguientes
elementos: entrada, indicación de la categoría gramatical y significado. Las características de cada uno de
los componentes del artículo mencionados son las siguientes:
1. Entrada
Cuando hay dos palabras escritas iguales, pero con significado diferente, se numeran. Por
ejemplo:
1
a'na
vt
arar
2
a'na
vt
tronar (pistola)
Las entradas de los artículos pueden ser sustantivos, verbos u otras clases de palabras.
Sustantivos
Los sustantivos se presentan en su forma más sencilla. Por ejemplo:
stene
s
cosa
Unas cuantas entradas constan de una forma poseída del sustantivo, cuando ésa puede tener un
significado cambiado de lo esperado. Por ejemplo:
bene
s
persona
bene'
s
seguidor
Verbos
Los verbos que han sido usados como entradas pueden ser: verbos transitivos, vt; verbos
intransitivos, vi; verbos estativos, ve; verbos reflexivos, vr; y verbos auxiliares, v aux. Por ejemplo :
nitilu vi 1. descomponer
Unitilu carro inziu xne unguchu llanta'e.
El camión se descompuso en el camino porque se le ponchó una llanta.
Otras Clases de Palabras
También aparecen en el vocabulario los adjetivos, los adverbios, los pronombres, las
preposiciones, las conjunciones y las interjecciones. Por ejemplo :
arula'
belu
adj
adj
medio
último
17
aca biaca
aca biaca
2. Categoría gramatical
Todos los vocablos usados como entradas en artículos principales van seguidos inmediatamente
de una abreviatura que representa su categoría gramatical. (Véase Abreviaturas empleadas en esta obra.)
Por ejemplo:
bellichi
s
bellu'tsi' s
larva (de termita)
zarzamora
3. Significado
El equivalente en español más común del vocablo se cita después de la designación gramatical, y
éste puede ir seguido por otros sinónimos equivalentes. Ejemplos:
ixii
rucu
s
adj
basura
ambos, dos
18
aca biaca
aca biaca
CATEGORÍAS GRAMATICALES
En el vocabulario cada entrada de un artículo principal lleva una abreviatura que señala la
categoría gramatical a la que pertenece.
1. Sustantivo (s)
El sustantivo nombra a una persona, animal, cosa o fenómeno de la naturaleza. Por ejemplo:
niyu
s
hombre
llitu
s
gato
2. Verbo (vi, vt, vr, v aux, ve)
El verbo expresa lo que hace el sujeto de la oración.
Si el verbo no tiene complemento directo, es un verbo intransitivo (vi). Por ejemplo :
Nacu'
ni'a.
[está cerrada
mi casa]
Mi casa está cerrada.
Si el verbo tiene un complemento directo, es un verbo transitivo (vt). Por ejemplo :
Equiya rri'i tucu bumba.
[daño
hace una
bomba]
La bomba hace daño.
También hay verbos auxiliares (v aux). Por ejemplo:
Nze
ri'ilu bee bene elubacu nú aculla ndia.
[va a
hacer pl. gente
comida que come al rato]
La gente va a preparar la comida que comerá al rato.
3. Adjetivo (adj)
El adjetivo calificativo atribuye una calidad al sustantivo. El adjetivo puede funcionar como el
predicado de la oración, sin hacer uso de un verbo copulativo. Por ejemplo :
Taucha' bee carro.
[bonito
pl. camión]
Los camiones son bonitos.
En la frase nominal el adjetivo viene después del sustantivo. Por ejemplo:
La
aca
endu' me'e cha
[no
puede niño chiquito a ir
El niño chiquito no puede ir a la escuela.
4. Pronombre (pron)
El pronombre se usa en lugar del sustantivo. Por ejemplo:
19
xcuela.
escuela]
aca biaca
aca biaca
Li'á nza'a Ula'
nee
ni
[yo voy Oaxaca ahora dice corazón mío]
Yo quiero irme a Oaxaca ahora.
arquia.
5. Adverbio (adv)
El adverbio modifica el significado de un verbo o de un adjetivo, especificando la manera, el
tiempo, el lugar, etc. Por ejemplo:
Cha'ahua elu
istu ri'ahua
[vámonos donde lejos hacemos trabajo]
Vámonos a trabajar lejos.
riña'.
6. Preposición (prep)
La preposición señala la relación del sustantivo con otro elemento en la oración. Por ejemplo:
Utsia
mexa cua' lu bene
[compré mesa esta de persona allá arriba]
Yo compré esta mesa de una persona allá arriba.
yarquie'.
7. Conjunción (conj)
La conjunción sirve para unir dos oraciones o dos palabras. Por ejemplo :
La
ri'i
arré beya' nú
enu
urene udiñi
serpiente.
[no sabía rey
sabía
que quien
otro
mató
serpiente]
El rey no se dio cuenta que era otro el que mató a la serpiente.
8. Interjección (interj)
La interjección es una exclamación que expresa la reacción del hablante; no forma parte integral
de una oración.
En zapoteco, la interjección ¡aa! (con tonos 1,4) expresa incredulidad: ¡Increíble! Pero con los
tonos 3,1 ¡aa! quiere decir: ¿Mande? ¿Qué?
20
aca biaca
aca biaca
ABREVIATURAS EMPLEADAS EN ESTA OBRA
adj
adv
Antón.
conj
compl
dem
esp
est
excl
fut
imp
incl
indet
interj
interr
lit.
pers
pl
pos
pot
pref
prep
pres
pron
reg.
rel
Sinón.
s
suf
SMM
SVL
v aux
vc
ve
vi
vr
vt
adjetivo
adverbio
antónimo
conjunción
completivo
demostrativo
préstamo de español
estativo
exclusivo
futuro
imperativo
inclusivo
indeterminada
interjección
interrogativo
literalmente
personal
plural
poseído
potencial
prefijo
preposición
presente
pronombre
regionalismo
relativo
sinónimo
sustantivo
sufijo
San Miguel Mixtepec
San Vicente Lachixío
verbo auxiliar
verbo copulativo
verbo de estado
verbo intransitivo
verbo reflexivo
verbo transitivo
21
aca biaca
aca biaca
ACLARACIONES SOBRE EL ALFABETO
DEL ZAPOTECO DE LACHIXÍO
Muchas de las letras con que se escribe el idioma zapoteco son las mismas letras del español, pero fue
necesario añadir otras letras para simbolizar todos los sonidos del zapoteco.
La comilla (') sirve para escribir edu'u ‘plátano’, i'yu ‘cal’, yube'
‘maíz’, llu'cu ‘mole’, le'e ‘rajar’.
‘cueva’, llucu'
La letra í sirve para distinguir entre el pronombre personal para animal [li'í ‘el (animal)’] y
el pronombre personal para persona [li'i ‘él (persona)].
La vocal acentuada indica el tono alto. También sirve en algunas otras palabras para el tono alto
cuando se pueden confundir entre dos palabras que se escriben igual.
La letra x se usa para simbolizar un sonido muy distinto al del español. Sirve para escribir xa
‘cómo’, xcabe
‘nube’, laxa ‘naranja’.
La letra ll también se usa para simbolizar un sonido distinto al del español. Sirve para escribir
llila ‘algodón’
La letra z sólo se usa para el sonido como se encuentra en la palabra esmeralda. Esta letra sirve
para escribir zete ‘sal’ y biziu' ‘trueno’. También es muy importante para distinguir la
diferencia entre el habitual de
los verbos [sucu ‘está sentado’; sana' ‘está cayendo’ ] y el potencial de los verbos [zucu
‘sentarán’; zana ‘caerán’].
La letra r en algunos casos se usa antepuesta a las letras c, l, n, q, t. En estos casos
se pronuncia como en la palabra cantar o ir, donde se pronuncia sin voz. Esta letra sirve para
escribir rcuecu' ‘está volando’, rlucu' ‘está barriendo’, rquie ‘está subiendo’, y
rtiliaca' ‘está rechazando’.
22
aca biaca
aca biaca
EL ORDEN ALFABÉTICO
Las letras del alfabeto zapoteco de Lachixío se encuentran abajo en orden alfabético. Cada letra es
seguida por una palabra que empieza con esa letra y su significado en español.
a
b
c
ch
d
e
f
g
h
i
l
ll
m
n
ñ
p
q
r
s
t
u
x
y
z
'
alaa
bene
cala'
chiucale'e
diqui'
equie'
fuisiu
gu
huala
itii
luchi lube'
lluatsa
mbee
ni'i
ñe'e
pliatu
quicháa
ri'qui
se'se'
tsa'a
ule'ya
xcuchu
yeche
zana e'ne'
u'na'
tabla de madera
persona, gente
sueño
martinete
pluma
ocote
catástrofe
nube
oruga
piel
vid
cuerno
columpio
casa
limpiar
chiquito (SMM)
lienzo de telar
artesa, canoa
lloviznar
fandango, bailar
sacerdote
veneno
ixtle
primo, prima (del sexo opuesto)
buey
23
aca biaca
aca biaca
ZAPOTECO-ESPANOL
24
aca biaca
cuene yaa
A - a
aca biaca
s. leña.
aca coco
s. árbol de coco.
aca eche
s. árbol de espina.
aca la'be
s. árbol de zapote.
aca zi'ya
s. árbol de cacao.
acallicu'
s. coa.
acu
s. chayote.
achi
num. siete.
ala
num. veinte.
alallichi'i
num. treinta.
ana'
s. olote.
a'ni e'ya
s. tobillo.
añi
s. cuello, garganta
arqui' s. corazón.
arqui' ixi
s. pulmones.
arqui' laa
s. vesícula biliar.
arqui' yii
s. hígado.
arta cunlla
s. concha.
arta ru'u
s. mentón.
arta telliñia' s. nalgas.
arula' ayu'u num. cincuenta.
atsa iña'a
s. hoja milpa.
axu
s. ajo.
aya
s. nopal.
ayu'
num. cinco.
ayuna num. setenta.
B - b
bangu s. banco.
bayu
s. rebozo.
bela
s. pez.
be'la
s. víbora.
belaa s. estrella.
belana s. liebre.
beliqui' s. gavilán.
belleca s. mosca.
bequiee
s. hormiga colorado.
berezana
s. guajolota.
beri'tsa s. ardilla.
berula s. guajolote.
betsa
s. zorro.
betsia s. águila.
beya'
s. tuza.
bezube s. hormiga negra.
bichia s. sol.
bichiuu
s. coyote.
bihuaa s. avispa.
birie'
s. piojo.
biti
s. mariposa.
bi'tsa' ule
s. orqueta.
biuchu' s. gusano de la tierra.
burro s. burro.
C - c
clau
s. clavo.
cu aca s. camote.
cuala s. totomoxtle.
cuchara
s. cuchara.
cuchi s. cerdo.
cuchiu' s. pie.
cuene e'ya
s. dedos de pie.
cuene ru'cu s. pulgar.
cuene yaa
s. dedo.
25
chetu'cu
guu
Ch - ch
chetu'cu
num. once.
chi'i
num. diez.
chiñu' num. quince.
chi'ñu num. trece.
chiñu' chechuna
num. dieciocho.
chiñu' cheta'cu
num. diecinueve.
chiñu' chetu'cu
num. dieciseis.
chiñu' chichiucu
num. diecisiete.
chipa u'tse
s. chiva madre.
chipaula
s. chivo.
chiucu num. dos.
chiu'a num. cuarenta.
chi'chiucu
num. doce.
chuna num. tres.
chuna ala
num. sesenta.
D - d
daana' s. mecapal.
dacu' s. soyate.
dama s. buho.
dañi
diaca
s. sierra.
s. oreja.
E - e
ecucu s. masa.
echedicu
s. aguja.
echuxi s. jitomate.
echuxi ixi
s. miltomate.
edu'u s. plátano.
endu' s. bebé.
endu' me'
s. bebecito.
endu' niyu
s. muchachito.
endu' una'a s. muchachita.
equie' s. ocote.
equie e'ya
s. arriba del pie.
equie lliqui
s. rodilla frente.
eta
s. tortilla.
etacu'u s. tamal.
etsu
s. olla.
etu
s. calabaza.
exlia'tse
s. nido.
exqui' ñia
s. trastes.
eyela
s. huaraches.
F - f
familia s. familia.
G - g
guu
s. luna.
H - h
26
hilo
hilo
huala
me'
huayu
s. hilo.
s. caballo.
s. gusano.
I - i
icu' nú rcu
s. escopeta.
icuaca s. hacha.
i'culu s. ojo.
ichi
s. metate.
ichia baca
s. párpado/ceja.
ichia equie
s. pelo.
ichia ru'u diaca
s. pelo en la oreja.
ilia
s. comal.
iliulabe s. mundo.
iña'
s. chile.
iña'a
s. milpa.
iñi
s. pajarito.
iñi bieca
s. zanate.
iti ru'u s. labio.
iti ru'u i'cu'lu
s. bajo ojo.
ixixata s. pasto.
ixi' lucu'
s. escoba.
iya
s. tallo milpa.
L - l
latsa
s. pecho.
laxa
s. naranja.
liñi cuaca
s. axila.
liñi lliqui
s. pantorilla atrás.
lixiu
s. cebolla.
lu lliqui
s. pantorilla frente.
lu yuu
lu'chi
luu
luxu
s. suelo.
s. lengua.
s. raiz.
s. bigote/barba.
LL - ll
lliaca' niyu
s. camisa.
lliaca' una'a s. camisa bordada.
llichiu' s. piña.
lli'i
s. nariz.
lliiñi
s. rana.
lliña
s. venado.
llitsaa s. colibrí.
llitu
s. gato.
llitu dañi
s. campamocha.
llucabecu
s. tortuga.
llucabee
s. cangrejo.
llucu' s. maiz.
llumaca
s. canasta.
lluna' endu' s. pañal.
llutsi'i ru'cu s. intestino grueso.
llutsi'iletse
s. intestino delgado.
lluulia s. cucaracha.
lluuqui s. armadillo.
M - m
mbee
mbee
s. araña.
me'
s. columpio.
27
s. muñeca.
mechiete
tequiee
mechiete
s. machete.
me'e
s. muñeca.
mexa s. mesa.
mortilu
s. martillo.
N - n
nahua s. falda.
nañi' lliña
s. abeja.
nañi' tsa
s. mariquita.
naula s. abuela.
ndilliere
s. tijeras.
nicu
s. perro.
nila
s. nixtamal.
niyu e'ne'
s. muchacho.
nzuyu s. grillo.
P - p
pala
s. pala.
paloma s. paloma.
palute s. pelota.
pato
s. pato.
Q - q
quie'
quiee
quii
num. nueve.
quii
s. lumbre.
s. piedra.
s. carrizo.
R - r
re'cu
s. río.
rila'
s. costilla.
rqui'e'ya
s. talon.
rta
num. catorce.
rucu
s. tenate.
ru'ñi
s. tuna.
ru'u
s. boca.
ru'u tuu
s. corona de cabeza.
S - s
sanchi s. borrego.
strungu'
s. trompo.
subatu s. zapatos.
T - t
tacu
num. cuatro.
tacu ala
num. ochenta.
tacuala nu' chi'i
num. noventa.
taula
s. abuelo.
telliñia' s. muslo.
tequiee s. frente.
28
tetsu'
tetsu'
tiula
tizana
tiziña
tsaa
yucu
tucu
num. uno.
tucuayu'u
num. cien.
tuu
s. espiga.
tuu
s. mecate.
tuu nú rtetsa bee endu'
s. espalda.
s. gallo.
s. gallina.
s. murciélago.
s. frijoles.
s. cuerda/saltar.
U - u
ulabichi
s. zopilote.
u'na'
s. toro.
una'a e'ne'
s. muchacha.
uxu
s. aguacate.
V - v
vaca
s. vaca.
X - x
xcabe s. nube.
xcu
s. brazo.
xe'chiu s. chapulín.
xibiti
s. zorrillo.
xie ule'ya
s. chapulín.
xiebetse
s. tlacuache.
xielu
s. chango.
xla'cu s. abdomen.
xla'cu s. estómago.
xleta
s. silla.
xquichi yaa s. codo (de brazo).
xquichiu
s. ombligo.
xuca
s. uña.
xu'cu num. seis.
xumbulu
s. sombrero.
xunu
num. ocho.
Y - y
yaa
s. mano.
yela
s. anona.
yela techu
s. mamey.
yetsa
s. mazorca.
yetsa' tsaa
s. ejotes.
yexu s. queso.
yucu s. cesos.
Z - z
29
abdomen
abdomen
ze'e
s. elote.
ze'estila
s. granada.
ziñatu s. ratoncito.
21
abdomen
abdomen
ESPANOL-ZAPOTECO
22
abdomen
chivo
A - a
s. xla'cu
abdomen
lliña
ajo
s. axu
ardilla
anona
s. yela
armadillo
s. lluuqui
s. mbee
arriba del pie
s. equie
abeja
s. nañi'
abuela
s. naula
araña
abuelo
s. taula
árbol de cacao
aguacate s. uxu
águila
s. betsia
aguja
s. echedicu
s. aca
zi'ya
árbol de coco
s. aca coco
árbol de espina s. aca eche
árbol de zapote s. aca la'be
s. beri'tsa
avispa
s. bihuaa
axila
s. liñi
buho
s. dama
burro
s. burro
e'ya
cuaca
B - b
bajo ojo s. iti ru'u i'cu'lu
s. luxu
bigote/barba
banco
s. bangu
boca
s. ru'u
bebé
s. endu'
borrego
s. sanchi
brazo
s. xcu
bebecito s. endu' me'
C - c
caballo
s. huayu
calabaza s. etu
num. ayu'
s. lliaca'
clavo
coa
corona de cabeza
num. arula'
cincuenta
niyu
camisa bordada s. lliaca' una'a
camote s. cu aca
campamocha
s. llitu dañi
canasta s. llumaca
cangrejo s. llucabee
carrizo s. quii
catorce num. rta
cebolla s. lixiu
cesos
s. yucu
cien
num. tucuayu'u
camisa
cinco
ayu'u
s. clau
s. acallicu'
codo (de brazo)
s. xquichi
colibrí
s. llitsaa
s. mbee
columpio
comal
yaa
s. ilia
cunlla
corazón s. arqui'
concha
s. arta
tuu
costilla s. rila'
coyote s. bichiuu
cuarenta num. chiu'a
cuatro
num. tacu
cucaracha
s. lluulia
cuch
s. cuchi
cuchara s. cuchara
cuello
s. añi
cuerda/saltar
s. tuu nú rtetsa
bee endu'
Ch - ch
chango
s. xielu
chapulín s. xe'chiu
s. xie
ule'ya
chayote
s. acu
chile
s. iña'
chiva madre
chivo
s. chipa
D - d
23
u'tse
s. ru'u
s. chipaula
dedo
jitomate
yaa
dedos de pie
s. cuene e'ya
diecinueve
num. chiñu'
cheta'cu
dedo
s. cuene
num. chiñu'
dieciocho
chechuna
dieciseis num. chiñu' chetu'cu
diecisiete
num. chiñu'
chichiucu
diez
num. chi'i
doce
num. chi'chiucu
dos
num. chiucu
E - e
ejotes
s. yetsa'
elote
s. ze'e
escoba
s. ixi'
tsaa
lucu'
escopeta s. icu' nú rcu
espalda
s. tetsu'
espiga
s. tuu
s. xla'cu
estómago
estrella
s. belaa
gusano
s. huala
F - f
falda
s. nahua
frente
s. tequiee
familia
s. familia
frijoles
s. tsaa
G - g
gallina
s. tizana
granada s. ze'estila
gallo
s. tiula
grillo
garganta s. añi
gato
s. llitu
gavilán
s. beliqui'
s. nzuyu
gusano de la tierra
guajolota
s. berezana
guajolote
s. berula
s. biuchu'
H - h
hacha
s. icuaca
hígado
s. arqui'
hilo
s. hilo
s. atsa
hoja milpa
yii
iña'a
hormiga colorado
s. bequiee
I - i
intestino delgado
s. llutsi'i
intestino grueso
s. llutsi'iletse
ru'cu
J - j
jitomate s. echuxi
24
hormiga negra
s. bezube
huaraches
s. eyela
labio
pelo
L - l
labio
lengua
leña
s. iti
ru'u
s. lu'chi
s. aca biaca
liebre
s. belana
lumbre
s. quii
luna
s. guu
M - m
machete s. mechiete
mecapal s. daana'
maiz
s. llucu'
mecate
mamey
s. yela
mentón
mano
s. yaa
techu
mariposa
s. biti
mariquita
s. nañi'
tsa
martillo s. mortilu
masa
s. ecucu
mazorca s. yetsa
s. tuu
s. arta
ru'u
mesa
s. mexa
metate s. ichi
milpa
s. iña'a
miltomate
s. echuxi ixi
mosca
s. belleca
muchacha
s. una'a e'ne'
una'a
muchachito
s. endu' niyu
muchacho
s. niyu e'ne'
mundo s. iliulabe
muñeca s. me'e
s. me'
murciélago
s. tiziña
muslo
s. telliñia'
muchachita
s. endu'
N - n
nalgas
s. arta
telliñia'
naranja
s. laxa
nopal
nariz
s. lli'i
noventa num. tacuala nu' chi'i
nido
s. exlia'tse
nixtamal s. nila
s. aya
nube
s. xcabe
nueve
num. quie'
O - o
ocote
s. equie'
olote
s. ana'
oreja
s. diaca
ochenta
num. tacu
olla
s. etsu
orqueta
s. bi'tsa'
pasto
s. ixixata
pato
s. pato
pecho
s. latsa
pelo
s. ichia
ocho
ojo
ala
num. xunu
s. i'culu
ule
ombligo s. xquichiu
once
num. chetu'cu
P - p
pajarito
s. iñi
pala
s. pala
paloma
s. paloma
pantorilla atrás s. liñi lliqui
s. lu
lliqui
pañal
s. lluna' endu'
párpado/ceja
s. ichia baca
pantorilla frente
25
equie
pelo en la oreja
víbora
pelo en la oreja s. ichia ru'u
pez
s. bela
piojo
s. birie'
diaca
s. palute
s. nicu
pie
s. cuchiu'
plátano
s. edu'u
piedra
s. quiee
pulgar
s. cuene
piña
s. llichiu'
pulmones
ru'cu
s. arqui' ixi
rodilla frente
s. equie
pelota
perro
Q - q
queso
s. yexu
quince
num. chiñu'
R - r
raiz
s. luu
rana
s. lliiñi
rebozo
s. bayu
río
s. re'cu
s. ziñatu
ratoncito
S - s
seis
num. xu'cu
sesenta
num. chuna
setenta
num. ayuna
sierra
s. dañi
sombrero
ala
siete
num. achi
soyate
s. dacu'
silla
s. xleta
suelo
s. lu
sol
s. bichia
yuu
s. xumbulu
T - t
talon
s. rqui'e'ya
tallo milpa
s. iya
toro
s. u'na'
treinta
num. alallichi'i
tortilla
s. eta
tres
num. chuna
tamal
s. etacu'u
tortuga
s. llucabecu
trompo
s. strungu'
tenate
s. rucu
totomoxtle
tuna
s. ru'ñi
tijeras
s. ndilliere
trastes
tuza
s. beya'
víbora
s. be'la
s. xiebetse
tlacuache
tobillo
s. a'ni
trece
s. cuala
s. exqui'
ñia
num. chi'ñu
e'ya
U - u
uno
num. tucu
uña
s. xuca
V - v
vaca
s. vaca
venado
veinte
num. ala
vesícula biliar
s. lliña
s. arqui'
26
laa
lliqui
zanate
zorro
Z - z
bieca
zapatos s. subatu
zopilote s. ulabichi
zorrillo s. xibiti
zorro
s. betsa
zanate
s. iñi
27
APÉNDICE A
Los números en el zapoteco de Lachixío
1. tucu
2. chiucu
3. chuna
4. tacu
5. ayu’
6. xu'cu
7. achi
8. xunu
9. quie'
10. chi'i
11. chetu'cu
12. chi'chiucu
13. chi'ñu
14. rta
15. chiñu'
16. chiñu' che tu'cu
17. chiñu' che chiucu
18. chiñu' che chuna
19. chiñu' che ta'cu
20. ala
21. ala che tu'cu
22. ala che chiucu
23. ala che chuna
24. ala che ta'cu
25. ala chayu'
26. ala che xu'cu
27. ala che achi
28. ala che xunu
29. ala che quie'
30. ala llichi'i
40. chiu'a
50. chiu'a nu' chi'i
60. ayuna
70. ayuna nu' chi'i
80. tacu nu' ala
90. chuna ala llichi'i
100. tucu ayu'u
200. chiucu ayu'u
1000. tucu mili
1437. tucu mili tacu ayu'u ala llichi'i nu' achi
2000. chiucu mili
2000
APÉNDICE B
Frases con arqui' en el zapoteco de Lachixío
ZAPOTECO
aca arqui'
ESPAÑOL
desear
LITERALMENTE
puede corazón
acu quie' arqui'
remordimiento
muerde corazón
benchila' arqui'
arrepentirse
regresa corazón
beta llu'cu' arqui'
suspirar
vino recordó corazón
bi arqui'
respirar
aire corazón
biñi arqui'
disculpar
triste corazón
cachi arqui'
dolor de corazón
dolor corazón
che'e arqui'
arrepentirse
cambiar corazón
chiaca arqui'
consolar
consolar corazón
chiecu arqui'
separar; abandonar
cortar/olvidar corazón
chili arqui'
creer
creer corazón
chiucu arqui'
ser hipócrito
doble corazón
chiu'u arqui'
estar listo a hacer un favor
sale corazón
chiu'u arqui'nu
tener compasión
va a entrar corazón
cu arqui'
sufrir
sufre/duele corazón
diqui neca arqui'
con todo el corazón
con todo corazón
du' arqui'
convencer
meter corazóndecide corazón
du'lu arqui'
convencer
convence corazón
dutu arqui'
va a dar piquete en el corazón
punzar corazón
fiñu netse arqui'
ser inteligente
fino corazón
hua'a arqui'
compadecer
lástima corazón
laca arqui'
concluir
decide corazón
leca arqui'
no tener cuidado
no tiene corazón
le'e arqui'
ser débil
va a quebrar corazón
leé arqui'
tener mal genio
enojado corazón
létsa arqui'
sentir lástima
lástimar corazón
lí arqui'
enderezar el corazón
enderezar/creer corazón
llaca' arqui'
respirar anhelsamente
cansado corazón
llela arqui'
figurar; crear
busca corazón
llene arqui'
ser rebelde; ser brusco
grande corazón
llila' arqui'
sentir alegre
alegre corazón
llu'cu' arqui'
acordar
va a recordar corazón
me'e arqui'
ser tímido
chiquito corazón
naaqui nchiñi arqui'
ser determinado
encerrado corazón
na'tse arqui'
memorizar
agarrar corazón
neelá nzu arqui'
estar satisfecho
satisfecho está corazón
nehuana nzu arqui'
estar triste
triste está corazón
nela nzu arqui'
ser de gusto amargo
amargo está corazón
netse nze'ca arqui'
estar contento o alegre
está bien corazón
neyi' arqui'
ser envidioso
celoso corazón
ni arqui'
querer
dice corazón
ñia nzu arqui'
estar contento, alegre
bonito está corazón
nu' ana arqui'
tener ganas
hay gana corazón
nu' arqui'
saber (tener planeado)
hay corazón
nzenu arqui' chenu arqui' admirar; preocuparse
va con corazón
nzie' arqui'
todo mi corazón
todo corazón
nziti arqui'
ser rebelde; desobediente
duro corazón
nzu arqui'
estar dispuesto
está corazón
nzu chiucu arqui'
andar con dudas; sin decidir
va dos corazones
nzucu nze'ca arqui'
estar bien o agradado
está puesto bien corazón
nzuta' arqui'
estar firme, tener confianza
está parado recio corazón
quie'e arqui'
estar enterado
poner/pegar corazón
racu lliana arqui'
hacer mohina; hacer coraje
come mohina corazón
rana arqui'
tener odio; estar muy enojado
arde corazón
rdaicu arqui'
estar apretado de mojarse
apretado corazón
rebela arqui'
estar lleno del inquieto;
inquieto corazón
desear cumplir algo
riqui’i arqui’
aguantar el deseo
aguanta corazón
sañi arqui'
estar inconsciente
olvida corazón;
sucu arqui'
olvidar; tener hipo;
atorar corazón;
su'lu arqui'
tener mucho sed
tiene sed el corazón
ta'ta' arqui'
estar bien seguro
bien recio corazón
ti'qui arqui'
hacer algo
hacer esfuerzo/desea corazón
tsacu arqui'
ocultar
guardar algo corazón
tsana arqui'
abandonar
dejar corazón
tsi arqui'
suspirar
suspira corazón
tsu tenelí arqui'
tener confianza
estar derecho corazón
tucu arqui'
estar de un solo pensamiento
un corazón
xa’hua arqui'
estar emocionado
rie corazón
xa’la arqui'
confesar; revelar; admitir
descubrir corazón; abrir corazón
xe'ne arqui'
hacer berrinche
fuerte corazón
xi arqui'
¿qué quiere?
¿qué quiere corazón?
xiula arqui'
desmayado
no tiene fuerzas corazón
ya'na arqui'
pierda/quedarse el corazon
(en el lugar de susto)
queda corazón
yeca arqui'
satisfecho por alimentarse
lleno corazón alimento
yu' arqui'
gustar
gusta corazón
za’ arqui'
decidir; dudar
duda corazón
za’ arqui'
planear
decide corazón
zela arqui’
tener ganas de
quiere corazón
zequie nu arqui'
engañar
engañar corazón
zucu arqui'
hipar
hipo corazón
zu'cu arqui'
ser consciente
se deshace corazón
APÉNDICE C
Nombres propios en el
Zapoteco de Lachixío
Zapoteco
Abrá
Ágele
Api
Ba
Bale
Baristu
Bartusu
Bele
Bense
Beriu
Berna
Beta
Bete
Betu
Biana
Binu
Bita
Bitu
Caletu
Calu
Camilu
Cardia
Cardiu
Casimiru
Cata
Chiru
Clara
Dure
Faciu
Fele
Fili
Firia
Firiu
Fredu
Huasti
Español
Abraham
Ángel
Pánfilo
Librado
Valentín
Evaristo
Fructuso
Abel
Wenceslau
Silverio
Bernabé,
Bernardino
Alberta
Silvestre
Pedro
Vebiana
Gabino
Margarita
Victoriano
Anacleto
Carl
Camilo
Ricarda
Ricardo
Casimiro
Catalina
Isidro
Clara
Salvador
Bonifacio
Félix
Filemón
Porfiria
Porfirio
Alfredo
Utabiano
Icu
Ile'
Ina
Inu'
Isá
Ita
Ismaele
Itu
Jaruñi
Jeñiu
Juliañi
Justu
Lalu
Laria
Laxe
Lena
Lenchu
Lesu
Lenu
Liberto
Ligandro
Lina
Lindu
Linu
Lipe, Lipi
Lisi
Liu
Liunardu
Llua
Luca
Lupe
Luteria
Maa
Maciu
Madu
Marcu
Federico
Miguel
Joaquina
Joventino,
Marcelino
Isagro, Isaías
Calistra
Ismael
Margarito
Jerónimo
Eugenio
Julián
Fausto
Eduardo
Hilaria
Nicolás
Magdalena
Lorenzo
Florencio
Magdaleno
Alberto
Alejandro
Tranquilina
Hermelindo
Elino, Marcelino
Felipe
Felícito
León
Leonardo
Juan
Lucaudio
Guadalupe
Eleuteria
Román
Dalmacio
Amado
Marcos
Mari
Marquie
Masa
Mau
Maxe
Meciminu
Mede
Mela
Mele
Mese
Metriu
Meyu
Mii
Miliano
Milianu
Minu
Munda
Mundu
Nacia
Nacio
Nandu
Narda
Nati
Ndrixi
Nele
Ñele
Nesetu
Nestasia
Nestu
Nisiu
Pablo
Pacu
Pascuela
Pera
Pidiu
Pino
Puli
Puluniu
Queliu
Quileu
Quilina
Quiri
Racia
Marina, María
Marquiado
Tomasa
Mauro
Tomás
Maximino
Magdalena
Carmela
Melecio
Mesemina
Demetrio
Demetrio
Benjamín
Emiliano
Maximiliano
Maximino
Raymunda
Raymundo
Ignacia
Ignacio
Fernando
Bernarda
Natividad
Andrés
Manuel
Daniel
Aniseto
Anastasia
Ernesto
Dionisio
Pablo
Prócuro
Pascual
Esperanza
Elpidio
Agripino
Hipólito, Polinar
Apolonio
Rogelio
Aquileo
Angelina
Cristina
Altagracia
Rosa
Rraba
Rucu
Rufina
Rusendu
Sabina
Samuele
Sandu
Secu
Selia
Selustia
Sende
Sentiau,
Santiau
Sequie
Siana
Sica
Sicu
Simú
Sinda
Sindu
Steba
Sufia
Sudañi
Suse
Tacha
Tachu
Teo
Teriu
Tibu
Tina
Tinu
Toba
Tuduciu
Tulu
Turia
Ucu
Urelia
Ureliu
Uriu
Ustiñi
Yermu
Rosa
Rafael
Adelfo, Adolfo
Regina
Rosendo
Sabina
Samuel
Crisanto
Secundino
Celina
Salustia
Vicente
Santiago
Ezequiel
Cresenciana
Francisca
Francisco
Simón
Jacinta
Jacinto
Esteban
Sofía
Soledad
Jesús
Anastasia
Anastasio
Aristeo
Eleuterio
Tiburcio
Faustina
Faustino
Cristóbal
Atodosio
Bartolomé
Victoria
Rodolfo, Adolfo
Aurelia
Aurelio,
Genaro
Gregorio
Agustín
Guillermo
APÉNDICE CH
Nombres de árboles en el zapoteco de Lachixío
aca ala
palo mulato, encino prieto
aca a'na'
madroño
aca atse
palo amargoso
aca a'tse
roble rugoso
aca aya
nopalera de tunas
aca benita
árbol benita
aca bichii
cactus tunal
aca bilaa
palo de águila tropical
aca billi'la
moral
aca bindi
palo de flor de quiote
aca cuchiu' tselacu
higuerilla
aca cucu
palma de coco
aca du'u
platanal
aca eche bee
árbol de brujo
aca eche be'la
mesquite
aca eche biña
árbol de grabato
aca eche cucuu
agarroba
aca eche litaa
árbol de sepiña del arco iris
aca eche
arbusto de espinas
aca edita
árbol de guajilote, cuajilote, espina
aca equie tu'te letse
pino blanco de pinocha delgada
aca equie tu'te ru'cu
pino blanco de pinocha gruesa
aca equie tu'te rungu
pino blando de pinocha corta
aca equie tu'te u'lu
pino blanco de pinocha escasa
aca equie
pino real, ocote
aca ichi dañi
enebro
aca ichi istila
sabino
aca ichi tu'te letse
casuarina
aca ichi
cedro blanco
aca itsa' bi'tsa
árbol de flor de cuachepil
aca itsaa
árbol de cereza, cerezal
aca i'ya cala'
árbol de zapote dormilón
aca la'a guata
guaje de vaina ancha
aca la'be
zapote negro
aca la'inza
guaje de vaina delgada
aca lána
árbol particular
aca laxa
árbol de naranja, naranjo
aca la'ya
árbol particular
aca leto
encino liso
aca lihua
árbol particular
aca lli'chiu
encino blanco
aca lluca
encino con hojas anchas
aca llu'tsi neluu
árbol particular
aca lumoñi
árbol de limón, limonar
aca mercuqui
árbol de albericoque
aca ndresa
árbol de durazno, duraznal
aca quieetsa leta quiee
laurel
aca quieetsa nu rayu re'cu sauce
aca quieetsa stila
eucalipto
aca quietu'cha
árbol de pipe
aca siña
encino de hojas chiquitas
aca tsaa
encino
aca tsehui'
tepeguaje
aca uxu dañi
árbol semejante al aguacatal
aca uxu stila
árbol de aguacate grande
aca uxu
árbol de aguacate chico
aca xibi
roble enano
aca yela bechu'
árbol de anona
aca yela techu
árbol de mamey
aca yela
árbol de águila
aca zete
chamizo saladillo
aca zula
árbol de nuez (nogal)
APÉNDICE D
Nombres de hongos
en el Zapoteco de Lachixío
be'ya achi
hongo amarillo
be'ya lliqui
hongo particular
be'ya achi cuana'
hongo particular
be'ya ll'ichu
hongo particular
be'ya cuana'
teonanacatl
be'ya lluxi u'na'
hongo particular
be'ya dela cuana'
mosquero
beya nichi'
hongo de leche
be'ya enguie'e
gelatina
be'ya pacuana'
"padre de medicina"
be'ya lana
vela de novia
be'ya sera
hongo de vela (cera)
be'ya lu aca
hongo de árbol
be'ya tsii
hongo particular
be'ya luxu
hongo particular
be'ya uyu
hongo particular