Download ficha de datos de seguridad gripfill flooring contact adhesive

Document related concepts
no text concepts found
Transcript
1 / 6
FECHA DE REVISIÓN July 2014
No. FDS
16409
FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD
GRIPFILL FLOORING CONTACT ADHESIVE 5L ROUND TIN
En conformidad con el Reglamento (CE) no 1907/2006
1 IDENTIFICACIÓN DE LA SUSTANCIA O PREPARADO Y DE LA SOCIEDAD O EMPRESA
NOMBRE DEL PRODUCTO
GRIPFILL FLOORING CONTACT ADHESIVE 5L ROUND TIN
NO. DE PRODUCTO
040120
UTILIZACIÓN
Adhesivo
PROVEEDOR
BOSTIK LIMITED
COMMON ROAD
STAFFORD
STAFFORDSHIRE
ST16 3EH
+44 1785 272625
[email protected]
2 IDENTIFICACIÓN DE LOS PELIGROS
CLASIFICACIÓN (1999/45)
Xi;R36. F;R11. N;R51/53. R66, R67.
CLASIFICACIÓN (EC 1272/2008)
Riesgos físicos y químicos
Líq. infl. 2 - H225
Para el hombre
EUH066;Irrit. oc. 2 - H319;STOT única 3 - H336
Para el medio ambiente
Acuático crónico 2 - H411
ETIQUETA DE ACUERDO CON (CE) NO. 1272/2008
PALABRA DE ADVERTENCIA
Peligro
INDICACIONES DE PELIGRO
H225
Líquido y vapores muy inflamables.
H319
Provoca irritación ocular grave.
H336
Puede provocar somnolencia o vértigo.
H411
Tóxico para los organismos acuáticos, con efectos nocivos duraderos.
P210
Mantener alejado de fuentes de calor, chispas, llama abierta o superficies
calientes. - No fumar.
P271
Utilizar únicamente en exteriores o en un lugar bien ventilado.
P273
Evítese su liberación al medio ambiente.
P280
Llevar guantes/prendas/gafas/máscara de protección.
P261
Evitar respirar los vapores/el aerosol.
P305+351+338
EN CASO DE CONTACTO CON LOS OJOS: Aclarar cuidadosamente con
agua durante varios minutos. Quitar las lentes de contacto, si lleva y resulta
fácil. Seguir aclarando.
P403+233
Almacenar en un lugar bien ventilado. Mantener el recipiente cerrado
herméticamente.
P501
Eliminar el contenido/el recipiente de acuerdo con las normas locales.
CONSEJOS DE PRUDENCIA
CONSEJOS DE PRUDENCIA ADICIONALES
P233
Mantener el recipiente herméticamente cerrado.
P240
Conectar a tierra/enlace equipotencial del recipiente y del equipo de
recepción.
2 / 6
FECHA DE REVISIÓN July 2014
No. FDS
16409
GRIPFILL FLOORING CONTACT ADHESIVE 5L ROUND TIN
P241
Utilizar un material eléctrico antideflagrante.
P242
Utilizar únicamente herramientas que no produzcan chispas.
P243
Tomar medidas de precaución contra descargas electrostáticas.
P264
Lavarse la piel contaminada concienzudamente tras la manipulación.
P370+378
En caso de incendio: Utilizar espuma, dióxido de carbono, polvo seco o
niebla de agua para apagarlo.
P303+361+353
EN CASO DE CONTACTO CON LA PIEL (o el pelo): Quitarse
inmediatamente las prendas contaminadas. Aclararse la piel con agua o
ducharse.
P304+340
EN CASO DE INHALACIÓN: Transportar a la víctima al exterior y
mantenerla en reposo en una posición confortable para respirar.
P313
Consultar a un médico.
P337+313
Si persiste la irritación ocular: Consultar a un médico.
P391
Recoger el vertido.
P403+235
Almacenar en un lugar bien ventilado. Mantener en lugar fresco.
P405
Guardar bajo llave.
Información Suplementaria Que Debe Figurar En La Etiqueta
EUH066
La exposición repetida puede provocar sequedad o formación de grietas en
la piel.
EUH208
Contiene COLOFONIA. Puede provocar una reacción alérgica.
3 COMPOSICIÓN/INFORMACIÓN SOBRE LOS COMPONENTES
ACETATO DE ETILO
N.º CAS: 141-78-6
10-30%
Número De Registro: 01-2119475103-46
No. CE: 205-500-4
Clasificación (CE 1272/2008)
Líq. infl. 2 - H225
EUH066
Irrit. oc. 2 - H319
STOT única 3 - H336
Clasificación (67/548/CEE)
F;R11
Xi;R36
R66
R67
BUTANONA
N.º CAS: 78-93-3
10-30%
No. CE: 201-159-0
Clasificación (CE 1272/2008)
Líq. infl. 2 - H225
EUH066
Irrit. oc. 2 - H319
STOT única 3 - H336
Número De Registro: 01-2119457290-43
Clasificación (67/548/CEE)
F;R11
Xi;R36
R66
R67
COLOFONIA
N.º CAS: 8050-09-7
< 1%
No. CE: 232-475-7
Clasificación (CE 1272/2008)
Sens. cut. 1 - H317
Clasificación (67/548/CEE)
R43
HYDROCARBONS C6-C7 ISOALKANES, CYCLICS <5% N-HEXANE
N.º CAS:
Clasificación (CE 1272/2008)
Líq. infl. 2 - H225
EUH066
STOT única 3 - H336
Tox. asp. 1 - H304
Acuático crónico 2 - H411
10-30%
No. CE: 926-605-8
Número De Registro: 01-2119486291-36
Clasificación (67/548/CEE)
Xn;R65.
F;R11.
N;R51/53.
R66,R67.
3 / 6
FECHA DE REVISIÓN July 2014
No. FDS
16409
GRIPFILL FLOORING CONTACT ADHESIVE 5L ROUND TIN
NAPHTHA (PETROLEUM), HYDRODESULFURIZED LIGHT, DEAROMATIZED; <0.1% BENZENE
N.º CAS: 92045-53-9
No. CE: 295-434-2
Clasificación (CE 1272/2008)
Líq. infl. 2 - H225
Irrit. Cut. 2 - H315
STOT única 3 - H336
Tox. asp. 1 - H304
Acuático crónico 2 - H411
Clasificación (67/548/CEE)
Xn;R65.
Xi;R38.
F;R11.
N;R51/53.
R67.
NAPHTHA (PETROLEUM), HYDROTREATED LIGHT, <0.1% BENZENE,
N.º CAS: 64742-49-0
5-10%
No. CE:
Clasificación (67/548/CEE)
Xn;R65.
Xi;R38.
F;R11.
N;R51/53.
R67.
Clasificación (CE 1272/2008)
Líq. infl. 2 - H225
Irrit. Cut. 2 - H315
STOT única 3 - H336
Tox. asp. 1 - H304
Acuático crónico 2 - H411
N-HEXANE
N.º CAS: 110-54-3
5-10%
< 1%
No. CE: 203-777-6
Clasificación (CE 1272/2008)
Líq. infl. 2 - H225
Irrit. Cut. 2 - H315
Repr. 2 - H361f
STOT única 3 - H336
STOT repe. 2 - H373
Tox. asp. 1 - H304
Acuático crónico 2 - H411
Clasificación (67/548/CEE)
F;R11
Repr. Cat. 3;R62
Xn;R65,R48/20
Xi;R38
R67
N;R51/53
El texto completo de todas las frases R y indicaciónes de peligro (frases H) es mostrado en el epígrafe 16.
4 PRIMEROS AUXILIOS
INHALACIÓN
Alejar a la víctima inmediatamente de la fuente de exposición. Trasladar a la víctima al aire fresco inmediatamente. Conseguir atención
médica.
INGESTIÓN
NO inducir el vómito. Buscar atención médica inmediatamente.
CONTACTO CON LA PIEL
Inmediatamente lavar la piel contaminada con agua. Inmediatamente quitar la ropa empapada y enjuagar la piel con agua. Conseguir
atención médica si la irritación persiste después de lavarse.
CONTACTO CON LOS OJOS
Enjuagar el ojo con agua inmediatamente. Continuar enjuagando por lo menos 15 minutos y conseguir atención médica.
5 MEDIDAS DE LUCHA CONTRA INCENDIOS
MEDIOS DE EXTINCIÓN
El incendio puede extinguirse usando: Espuma, CO2 o polvo seco.
RIESGOS ESPECÍFICOS
Gases/vapores/humos tóxicos de: Dióxido de carbono (CO2). Monóxido de carbono (CO).
EQUIPO DE PROTECCIÓN PARA EL PERSONAL DE LUCHA CONTRA INCENDIOS
Use equipo de protección adecuado para materiales circundantes.
6 MEDIDAS EN CASO DE LIBERACIÓN ACCIDENTAL
PRECAUCIONES PERSONALES
Avoid skin and eye contact. Ensure adequate ventilation. Wear personal protective equipment. Wear self contained breathing apparatus.
4 / 6
FECHA DE REVISIÓN July 2014
No. FDS
GRIPFILL FLOORING CONTACT ADHESIVE 5L ROUND TIN
PRECAUCIONES PARA LA PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE
Prevent entry into drains and water courses.
MÉTODOS DE LIMPIEZA
Contener el derrame si es posible hacerlo sin riesgo. ¡NO tocar el derrame! Proveer ventilación y contener el derrame. No permitir el
vertido al alcantarillado. El personal de limpieza debe usar respiradores y/o protección contra el contacto con los líquidos. Absorb onto
sand, earth or abosorbent granules. Pick up with non-sparking tools and place into metal containers with sealable lids. Mark containers
with details of hazards and store in designated area ready for disposal.
7 MANIPULACIÓN Y ALMACENAMIENTO
PRECAUCIONES DE USO
Guardar lejos del calor, las chispas o llamas desnudas. Evitar derrames, y el contacto con los ojos y la piel. Ventilar bien, evitar la
respiración de vapores. Utilizar respirador aprobado, si la contaminación del aire es superior al nivel aceptado.
PRECAUCIONES DE ALMACENAJE
Inflamable/combustible - Manténgase lejos de oxidantes, calor y llamas. Proveer el recipiente de toma de tierra y trasladar el equipo para
eliminar las chispas electroestáticas. Almacenar a temperaturas moderadas, en un lugar seco y bien ventilado.
CLASE DE ALMACENAJE
Almacenaje de líquido inflamable.
8 CONTROLES DE EXPOSICIÓN/PROTECCIÓN INDIVIDUAL
EQUIPO DE PROTECCIÓN
CONDICIONES DE PROCESO
Utilizar medidas técnicas de prevención para reducir la contaminación del aire hasta los niveles permitidos.
MEDIDAS TÉCNICAS
Ventilación de escape general y local a prueba de explosiones.
PROTECCIÓN RESPIRATORIA
Deberá usarse equipo respiratorio si la concentración en aire excede un nivel aceptable. Usar mascarilla con suministro de: Cartucho de
gas (sustancias orgánicas).
PROTECCIÓN DE LAS MANOS
Los guantes protectores deben usarse si hay riesgo de contacto directo o de salpicaduras. Usar guantes protectores de: Nitrilo.
PROTECCIÓN DE LOS OJOS
Usar gafas de protección resistentes a las salpicaduras para proteger los ojos.
OTRAS MEDIDAS DE PROTECCIÓN
Usar ropa apropiada para prevenir el contacto prolongado o repetido con la piel.
MEDIDAS DE HIGIENE
Inmediatamente lavarse si la piel llega a ser contaminada. ¡PROHIBIDO FUMAR EN EL ÁREA DE TRABAJO! Lavarse al terminar cada
turno de trabajo y antes de comer o fumar, y antes de usar el baño. Inmediatamente quitarse cualquier ropa permeable que llegue a
mojarse. No comer, ni beber, ni fumar durante su utilización. Usar una loción apropiada para las manos, para prevenir resecamiento y
agrietamiento de la piel.
9 PROPIEDADES FÍSICAS Y QUÍMICAS
ASPECTO
Líquido
COLOR
Amarillento
OLOR
a disolventes
SOLUBILIDAD
Insoluble en agua
DENSIDAD DE MASA
PUNTO DE INFLAMACIÓN (°C)
0.84
-20
10 ESTABILIDAD Y REACTIVIDAD
ESTABILIDAD
Evitar Calor, chispas, llamas.
CONDICIONES A EVITAR
No se conoce.
16409
5 / 6
FECHA DE REVISIÓN July 2014
No. FDS
GRIPFILL FLOORING CONTACT ADHESIVE 5L ROUND TIN
PRODUCTOS DE DESCOMPOSICIÓN PELIGROSOS
No se conoce.
11 INFORMACIÓN TOXICOLÓGICA
INHALACIÓN
Somnolencia, mareo, desorientación, vértigo. El vapor puede afectar al sistema nervioso y resultar en dolor de cabeza, vómitos e
intoxicación.
INGESTIÓN
Nocivo: si se ingiere puede causar daño pulmonar.
CONTACTO CON LA PIEL
Irrita la piel.
CONTACTO CON LOS OJOS
Irrita los ojos.
CONSIDERACIONES MÉDICAS
Enfermedad pulmonar obstructiva crónica. Trastornos y alergias de la piel. Historia de fumador.
12 INFORMACIÓN ECOLÓGICA
ECOTOXICIDAD
El producto contiene una sustancia que es nociva para los organismos acuáticos y que puede provocar efectos negativos a largo plazo en
el medio ambiente acuático.
POTENCIAL DE BIOACUMULACIÓN
No hay datos sobre la bioacumulación.
DEGRADABILIDAD
No existen datos sobre la degradabilidad del producto.
13 CONSIDERACIONES SOBRE ELIMINACIÓN
INFORMACIÓN GENERAL
This material is classified as special waste as defined by Special Waste Regulations 1996 and must be disposed of by an authorised
contractor
MÉTODOS DE ELIMINACIÓN
Eliminar los desperdicios y residuos de conformidad con la normativa promulgada por las autoridades locales.
14 INFORMACIÓN SOBRE EL TRANSPORTE
FLAMMABLE
LIQUID
3
DESIGNACIÓN OFICIAL DE
TRANSPORTE
ADHESIVES (CYCLOHEXANE)
NO. ONU CARRETERA
1133
NO. DE CLASE ADR
3
CLASE ADR
Clase 3: Líquidos inflamables.
GRUPO DE EMBALAJE ADR
III
CÓDIGO DE RESTRICCIÓN DEL
TÚNEL
No. de RIESGO (ADR)
(D/E)
NO. DE ETIQUETA ADR
3
CÓDIGO HAZCHEM
•3YE
NO. ONU TRANSPORTE
MARÍTIMO
CLASE IMDG
1133
GRUPO DE ENVASADO IMDG
III
EMS
F-E, S-D
NO. ONU, AÉREO
1133
33
3
16409
6 / 6
FECHA DE REVISIÓN July 2014
No. FDS
GRIPFILL FLOORING CONTACT ADHESIVE 5L ROUND TIN
CLASE ICAO
3
GRUPO DE ENVASADO AÉREO
III
15 INFORMACIÓN REGLAMENTARIA
DIRECTIVAS EUROPEAS
Directiva de sustancias peligrosas 67\548\CEE. Directiva de preparaciones peligrosas 1999/45/CE. Reglamento (CE) n o 1272/2008 del
Parlamento Europeo y del Consejo, de 16 de diciembre de 2008 , sobre clasificación, etiquetado y envasado de sustancias y mezclas, y
por el que se modifican y derogan las Directivas 67/548/CEE y 1999/45/CE y se modifica el Reglamento (CE) n o 1907/2006, con sus
modificaciones ulteriores.
16 OTRA INFORMACIÓN
NOTAS PARA EL USUARIO
Este producto deberá ser usado tal como lo indica Bostik Ltd. Para información extra, consulte la hoja de seguridad del producto o
contacte a Servicio Técnico.
FUENTES DE INFORMACIÓN
Esta hoja de seguridad fue compilada utilizando la información más actual provista por los distribuidores de materias primas.
COMENTARIOS, REVISIÓN
OBSERVE: Líneas dentro del margen indican que hay modificaciones considerables en comparación con la revisión anterior. Esta hoja de
seguridad sustittuye todas las versiones previas y se pide precaución a los usuarios de verificar que esta versión sea actual. Destruya
todas las versiones previas de esta hoja de seguridad, si tiene duda, contacte a Bostik Limited.
PUBLICADO POR
Approved BA
FECHA DE REVISIÓN
July 2014
NO. DE REVISIÓN / REEMPLAZA
FDS DEL
9
FECHA
August 2006
FRASES DE RIESGO
R11
Fácilmente inflamable
R38
Irrita la piel.
R36
Irrita los ojos.
R66
La exposición repetida puede provocar sequedad o formación de grietas en la piel.
R67
La inhalación de vapores puede provocar somnolencia y vértigo.
R48/20
Nocivo: riesgo de efectos graves para la salud en caso de exposición prolongada por inhalación.
R65
Nocivo: si se ingiere puede causar daño pulmonar.
R43
Posibilidad de sensibilización en contacto con la piel.
R62
Posible riesgo de perjudicar la fertilidad.
R51/53
Tóxico para los organismos acuáticos, puede provocar a largo plazo efectos negativos en el medio
ambiente acuático.
INDICACIONES DE PELIGRO POR COMPLETO
EUH066
La exposición repetida puede provocar sequedad o formación de grietas en la piel.
H225
Líquido y vapores muy inflamables.
H315
Provoca irritación cutánea.
H319
Provoca irritación ocular grave.
H373
Puede provocar daños en los órganos <<Organs>> tras exposiciones prolongadas o repetidas.
H336
Puede provocar somnolencia o vértigo.
H317
Puede provocar una reacción alérgica en la piel.
H304
Puede ser mortal en caso de ingestión y penetración en las vías respiratorias.
H361f
Se sospecha que perjudica a la fertilidad.
H411
Tóxico para los organismos acuáticos, con efectos nocivos duraderos.
16409