Download Hoja de Datos de Seguridad

Document related concepts
no text concepts found
Transcript
FICHA DE DATOS DE SEGURIDAD
De acuerdo con el Reglamento (UE) 2015/830
Fecha de revisión:20/12/2016
www.restek.com
SECCIÓN 1: Identificación de la sustancia o la mezcla y de la sociedad o la empresa
1.1. Identificador del producto
32019 / CLP GPC Calibration Mix
1.2. Usos pertinentes identificados de la sustancia o de la mezcla y usos desaconsejados
Usos recomendados
Para uso de laboratorio solamente
Usos desaconsejados
Utiliza distintos de uso recomendado.
1.3. Datos del proveedor de la ficha de datos de
seguridad
1.4. Teléfono de emergencia
Fabricante
Proveedor
Restek Corporation
110 Benner Circle
Bellefonte, Pa. 16823
USA
00 1 814-353-1300
00 1 814-353-1309
[email protected]
Teknokroma Analítica S.A.
Cami de Can Calders 14
Sant Cugat del Vall
Barcelona
Spain 8173
+34 936 748 800
[email protected]
00 1 800-424-9300
(CHEMTREC within the US)
+(34)-931768545
(CHEMTREC En España)
00 1 703-741-5970
(Outside USA)
+1 703-741-5970
(CHEMTREC Internacional)
900-868538 (CHEMTREC
Teléfono gratuito)
SECCIÓN 2: Identificación de los peligros
2.1. Clasificación de la sustancia o de la mezcla
Clasificación de acuerdo con el Reglamento (CE)
1272/2008 [CLP]
Toxicidad para la reproducción, categoría 1B
Carcinogenicidad categorías 2
2.2. Elementos de la etiqueta
Etiquetado de acuerdo con el Reglamento (CE) 1272/2008 [CLP]
GHS Categorías de
riesgo
Palabra de
advertencia
Peligro
Indicación(es) de
peligro
Declaración(es) de
prudencia
Prevention
H351 - Se sospecha que provoca cáncer.
H360FD - Puede perjudicar a la fertilidad. Puede dañar al feto.
responsorio
P201 - Pedir instrucciones especiales antes del uso.
P280 - Llevar guantes/prendas/gafas/máscara de protección.
P308+P313 - EN CASO DE exposición manifiesta o presunta: Consultar a un médico.
Almacenamiento
Tratamiento
P405 - Guardar bajo llave.
P501 - Eliminar el contenido / el recipiente de acuerdo con la sección 13 de la FDS.
CLP GPC Calibration Mix
Page 1 of 7
Estado del riesgo
suplementario (UE)
No se aplica
2.3. Otros peligros
¿La sustancia o mezcla cumple
los criterios de PBT o mPmB,
de conformidad con el anexo
XIII (o manipulados como si
fueran PBT / mPmB)
Clase de riesgo
La sustancia o mezcla no cumple con los criterios requeridos
ID Number 149, hazard class 2 - hazard to waters
760, not considered hazardous to water
ID Number 115, hazard class 1 - low hazard to waters
SECCIÓN 3: Composición/información sobre los componentes
3.1. Sustancias
No se aplica
3.2. Mezclas
Nombre químico
%
No. CAS
(CE) nº 1272/2008
Dichloromethane
73.700000
75-09-2
Carc. 2; H351
bis(2-Ethylhexyl)phthalate
1.000000
117-81-7
Repr. 1B; H360
methoxychlor
0.200000
72-43-5
Factor-M que se
encuentran en el
anexo VI
No hay datos
disponibles.
No hay datos
disponibles.
No hay datos
disponibles.
SCL como se
encuentra en
el anexo VI
No hay datos
disponibles.
No hay datos
disponibles.
No hay datos
disponibles.
Los componentes no peligrosos pueden estar presentes en esta tabla debido a su clasificación como "sustancia mPmB no clasificada"
o "sustancia con límites de exposición profesionales de la Unión".
SECCIÓN 4: Primeros auxilios
4.1. Descripción de los primeros auxilios
Inhalación
Ojos
Contacto con la
piel
Ingestión
Traslade al aire fresco. Si se le dificulta respirar, haga que una persona capacitada
administre el oxígeno. Si no respira, administre respiración artificial y haga que una
persona capacitada administre el oxígeno. Procure atención médica de inmediato
Enjuague de inmediato los ojos con abundante agua durante al menos 20 minutos,
relegando frecuentemente los párpados. Incline la cabeza para evitar que el producto
químico se transfiera al ojo no contaminado. Procure atención médica de inmediato y
vigile diariamente el ojo como lo recomiende el médico. Si se demora el tratamiento,
puede haber daños serios. Continúe enjuagando los ojos mientras espere la atención
médica
Lave con agua y jabón. Quite la ropa contaminada, lávela de inmediato y deseche los
artículos de cuero contaminados. Procure atención médica de inmediato.
No induzca el vómito y procure atención médica de inmediato. Tome dos vasos de agua
o leche para diluir. Entregue al personal médico este SDS. Nunca administre nada por la
boca a una persona inconsciente
4.2. Principales síntomas y efectos, agudos y retardados
Sintomas
Ver la Sección 4.1
4.3. Indicación de cualquier atención médica y de los tratamientos especiales que deban dispensarse inmediatamente
Nota para el
No hay información adicional disponible sobre los primeros auxilios
médico
SECCIÓN 5: Medidas contra incendios
5.1. Medios de extinción
Medios de extinción apropiados
CLP GPC Calibration Mix
Emplee espuma resistente al alcohol, dióxido de carbono o
productos químicos en polvo para combatir el incendio. El agua o
espuma pueden ocasionar espumado si el líquido está ardiendo
pero aún pueden ser agentes extintores útiles si se aplican
cuidadosamente a la superficie del fuego. No dirija un chorro de
Page 2 of 7
Medios de extinción no apropiados
agua al líquido caliente que se encuentra ardiendo. Emplee
métodos apropiados para combatir el fuego circundante.
Ninguno conocido
5.2. Peligros específicos derivados de la sustancia o la mezcla
Riesgos de incendio y / o explosión
Productos de combustión peligrosos
El material puede encenderse solamente si se precalienta a
temperaturas por encima de la temperatura de inflamación, por
ejemplo, en un incendio.
Dióxido de carbono, Monóxido de carbono, Humos tóxicos., Gases
tóxicos
5.3. Recomendaciones para el personal de lucha contra incendios
Métodos de lucha contra incendios y
protección
No entre al área de incendio sin protección adecuada, incluyendo
un aparato de respiración autónomo y equipo de protección
completo. Emplee métodos apropiados para el incendio
circundante.
SECCIÓN 6: Medidas en caso de vertido accidental
6.1. Precauciones personales, equipo de protección y procedimientos de
emergencia
Para el personal que no forma parte de
Aísle el área. Mantenga alejado al personal innecesario.
los servicios de emergencia
Para el personal de emergencia
La exposición al material derramado puede ser gravemente irritante
o tóxica. Siga las instrucciones de los equipos de protección
personal que se encuentran en la Sección 8 de este SDS. La
necesidad de los equipos de protección personal debe ser evaluada
basada en la información proporcionada en esta hoja.
6.2. Precauciones relativas al medio
ambiente
No hay datos disponibles.
6.3. Métodos y material de contención y de limpieza
Evite la dispersión de cualquier derrame para minimizar los daños a
la salud humana y al medio ambiente, si se puede realizar sin
peligro. Use como mínimo, los equipos de protección personal
completos y adecuados según las recomedaciones de la Sección 8
Coloque un dique con material absorbente adecuado.
6.4. Referencia a otras secciones
Consulte la Sección 8 para los equipos de protección personal y la
sección 13 para la Información sobre el desecho.
SECCIÓN 7: Manipulación y almacenamiento
7.1. Precauciones para una manipulación
segura
Material tóxico o gravemente irritante. Evite el contacto y evite
respirar el material. Emplee sólo en un área bien ventilada. Al igual
que con todos los productos químicos, deben seguirse as prácticas
de la buena higiene industrial durante su manejo. Lávese
minuciosamente después de manipularlo/a Evite el contacto con el
material. Los recipientes "vacíos" retienen residuos (líquidos y/o
vapores) del producto y pueden ser peligrosos. Quite la ropa
contaminada y lávela antes de volver a usarla
7.2. Condiciones de almacenamiento seguro, incluidas posibles
incompatibilidades
Almacene en un lugar fresco, seco y ventilado. Aísle de los
materiales y las condiciones incompatibles. Mantenga el(los)
recipiente(s) cerrado(s).
7.3. Usos específicos finales
Para uso de laboratorio solamente
SECCIÓN 8: Controles de exposición/protección individual
8.1. Parámetros de control
Valores límite de exposición profesional:
Nombre químico
CLP GPC Calibration Mix
No. CAS
EINECS
España Límites de
Exposición
España -Límites
de Exposición
Ocupacional -
Page 3 of 7
España Valores límite
biológicos
Dichloromethane
75-09-2
200-838-9
bis(2-Ethylhexyl)phthalate
117-81-7
204-211-0
methoxychlor
72-43-5
200-779-9
La información sobre los procedimientos
de vigilancia
Ocupacional TWA (VLA-ED)
STELs (VLAEC)
50 ppm TWA
[VLA-ED]
(manufacturing,
commercializatio
n and use
restrictions
according to
REACH); 177
mg/m3 TWA
[VLA-ED]
(manufacturing,
commercializatio
n and use
restrictions
according to
REACH)
5 mg/m3 TWA
[VLA-ED]
(endocrine
disruptor;
manufacturing,
commercializatio
n and use
restrictions
according to
REACH)
10 mg/m3 TWA
[VLA-ED] (the
partial or
complete
commercializatio
n or use of this
substance as a
phytosanitary or
biocide
compound is
prohibited)
No hay datos
disponibles.
0.3 mg/L urine
end of shift
Dichloromethane
[2]
No hay datos
disponibles.
No hay datos
disponibles.
No hay datos
disponibles.
No hay datos
disponibles.
No hay datos disponibles.
8.2. Controles de la exposición
Controles técnicos
Normalmente se requiere la ventilación local por succión u otros controles de
apropiados
ingeniería al manipular o emplear este producto para evitar la sobreexposición.
Equipo de protección personal
Protección de los ojos /
Use anteojos de seguridad resisitentes a los productos químicos con protectores
la cara
laterales al manipular este producto. Use protección adicional para los ojos, tales
como anteojos a prueba de salicaduras químicas y/o una careta protectora cuando
exista la posibilidad de contacto con los ojos por salpicadura o cuando se aplique
líquido en aerosol o cuando es transportado por el aire. No use lentes de contacto.
Tenga disponible una estación lava-ojos.
Protección de la piel
proteccion DE MANO
No hay información disponible
Otra protección cutánea Evite contacto con la piel usando guantes resistentes a los productos químicos, un
delantal y otro equipo de protección dpendiendo de las condiciones de uso.
Inspecciones los guantes para determinar si no hay roturas que permitan el paso
de productos químicos y reemplácelos a intervalos regulares. Limpie el equipo de
protección regularmente.
Protección respiratoria
Puede necesitarse la protección respiratoria para evitar la sobre exposición al
manipular este producto. El método preferido de protección es la ventilación por
succión general o local. Use un respirador si no se dispone de ventilación general
del lugar o ésta no es suficiente para eliminar los síntomas.
Tipo (s) Respirador
No se requiere donde se provee ventilación adecuada. Si las concentraciones en
el aire superan los límites de exposición aplicables, use protección respiratoria
aprobada por NIOSH/MSHA.
CLP GPC Calibration Mix
Page 4 of 7
peligros térmicos
No hay datos disponibles.
Control de exposición del
medio ambiente
No hay datos disponibles.
SECCIÓN 9: Propiedades físicas y químicas
9.1. Información sobre propiedades físicas y químicas básicas
Aspecto
Color
Olor
Umbral olfativo
pH
Punto de fusión/ punto de congelación °C
Punto de ebullición inicial y rango de
temperatura °C
Punto de inflamación °C
Tasa de evaporación
Inflamabilidad (sólido, gas)
Inflamabilidad superior o límites explosivos
Inferior de inflamabilidad o Límite
Explosivo,% en aire
Presión de vapor
Densidad de vapor
Densidad relativa
Solubilidad (es)
Coeficiente de reparto n-octanol / agua
Temperatura de inflamación espontánea °C
Temperatura de descomposición °C
Viscosidad
Propiedades explosivas
Propiedades comburentes
9.2. Información adicional
Los volátiles,% en peso
Compuestos Orgánicos Volátiles
Densidad aparente
No hay datos disponibles.
Incoloro
Fuerte
ND
No hay datos disponibles.
No hay datos disponibles.
39
No hay datos disponibles.
No hay datos disponibles.
No hay datos disponibles.
No hay datos disponibles.
No hay datos disponibles.
0.00
0.00
1,237
Moderado/a; 50-99%
No hay datos disponibles.
556
No hay datos disponibles.
0
No hay datos disponibles.
No hay datos disponibles.
No hay datos disponibles.
0
No hay datos disponibles.
10,323
SECCIÓN 10: Estabilidad y reactividad
10.1. Reactividad
No hay datos disponibles.
10.2. Estabilidad química
Estable bajo condiciones normales.
10.3. Posibilidad de reacciones peligrosas
Agentes oxidantes fuertes Cáusticos (bases) Ácidos fuertes
Álcalis fuertes Óxidos de nitrógeno
10.4. Condiciones que deben evitarse
No hay datos disponibles. Contaminación Temperaturas
elevadas
10.5. Materiales incompatibles
Agentes oxidantes fuertes Cáusticos (bases) Ácidos fuertes
Álcalis fuertes Óxidos de nitrógeno
10.6. Productos de descomposición peligrosos
Dióxido de carbono Monóxido de carbono Humos tóxicos.
Gases tóxicos
SECCIÓN 11: Información toxicológica
11.1. Información sobre los efectos toxicológicos
Toxicidad aguda
Sobre la base de los datos disponibles, no se cumplen los criterios de clasificación del SGA
Corrosión o irritación cutáneas
Sobre la base de los datos disponibles, no se cumplen los criterios de clasificación del SGA
Lesiones o irritación ocular graves
Sobre la base de los datos disponibles, no se cumplen los criterios de clasificación del SGA
CLP GPC Calibration Mix
Page 5 of 7
Sensibilización respiratoria o cutánea
Sobre la base de los datos disponibles, no se cumplen los criterios de clasificación del SGA
Mutagenicidad en células germinales
Sobre la base de los datos disponibles, no se cumplen los criterios de clasificación del SGA
Carcinogenicidad
Clasificación se ha basado en la información toxicológica de los componentes en la sección 3.
Toxicidad para la reproducción
Clasificación se ha basado en la información toxicológica de los componentes en la sección 3.
STOT- exposición única;
Sobre la base de los datos disponibles, no se cumplen los criterios de clasificación del SGA
STOT - exposición repetida;
Sobre la base de los datos disponibles, no se cumplen los criterios de clasificación del SGA
Peligro de aspiración
Sobre la base de los datos disponibles, no se cumplen los criterios de clasificación del SGA
SECCIÓN 12: Información ecológica
12.1. Toxicidad
Peligro ecológico moderado. Este producto puede ser peligroso
para la flora y/o la fauna. Mantenga fuera de las vías fluviales.
12.2. Persistencia y degradabilidad
No hay datos
No hay datos
12.3. Potencial de bioacumulación
No hay datos disponibles.
12.4. Movilidad en el suelo
No hay datos
12.5. Resultados de la valoración PBT y mPmB
No hay datos disponibles.
12.6. Otros efectos adversos
No hay datos disponibles.
SECCIÓN 13: Consideraciones relativas a la eliminación
13.1. Métodos para el tratamiento de residuos
Residuos Descripción para gastado
Producto
Tratamiento de residuos
El material usado o desechado es un desperdicio peligroso.
Incinere el material usado o desechado en una instalación
permitida que acepta desperdicios peligrosos.
SECCIÓN 14: Información relativa al transporte
14.1. Número ONU
ADR - Número ONU
IATA - Número ONU
UN2810
UN2810
14.2. Designación oficial de transporte de las Naciones Unidas
ADR - Nombre de envío
Toxic, liquids, organic, n.o.s. (Dichloromethane)
IATA - Nombre de envío
Toxic, liquids, organic, n.o.s. (Dichloromethane)
14.3. Clase(s) de peligro para el transporte
ADR - Clase de Riesgo
IATA - Clase de Riesgo
6.1
6.1
14.4. Grupo de embalaje
ADR - Grupo de embalaje
IATA - Grupo de embalaje
III
III
14.5. Peligros para el medio ambiente
Contaminante marino
No
14.6. Precauciones particulares para los
usuarios
CLP GPC Calibration Mix
No hay datos disponibles.
Page 6 of 7
14.7. Transporte a granel con arreglo al anexo II
del Convenio Marpol 73/78 y del Código
IBC
No hay datos disponibles.
SECCIÓN 15: Información reglamentaria
La hoja técnica de seguridad cumple con los requisitos del Reglamento (UE) 2015/830
15.1. Reglamentación y legislación en materia de seguridad, salud y medio ambiente específicas para la sustancia o la mezcla
EINECS
Nombre químico
Dichloromethane
Corn oil
Bis(2-ethylhexyl) phthalate
Methoxychlor
Sulfur
Perylene
Número EINECS si Presente
200-838-9
232-281-2
204-211-0
200-779-9
231-722-6
205-900-9
SEP - Sustancias de Alto Riesgo
Nombre químico
Bis (2-ethylhexyl)phthalate (DEHP)
Los datos que figuran en la SEP
Date listed 10/28/2008
15.2. Evaluación de la seguridad química
Sin evaluación de la seguridad química se ha llevado a cabo para esta sustancia / mezcla por el proveedor.
SECCIÓN 16: Otra información
Fecha de revisión:
20/12/2016
Indicación de los
cambios:
Cualquier cambio en la SDS en comparación con las versiones anteriores están marcados por una
línea vertical en la parte delantera del párrafo en cuestión.
Siglas y acrónimos:
Referencias:
No hay datos disponibles.
No hay datos disponibles.
Lista de las declaraciones pertinentes de peligro y / o consejos de prudencia utilizados en la Sección 2 & 3:
Declaración(es) de
prudencia
Prevention
responsorio
P201 - Pedir instrucciones especiales antes del uso.
P202 - No manipular la sustancia antes de haber leído y comprendido todas las instrucciones de
seguridad.
P280 - Llevar guantes/prendas/gafas/máscara de protección.
P308+P313 - EN CASO DE exposición manifiesta o presunta: Consultar a un médico.
Almacenamiento
P405 - Guardar bajo llave.
Tratamiento
P501 - Eliminar el contenido / el recipiente de acuerdo con la sección 13 de la FDS.
Renuncia:
Restek provee las descripciones, datos e información aquí contenidos de buena fe
pero no se hace responsable respecto a su interpretación y exactitud. Se proveen
solamente como una guia. Debido a que muchos factores pueden afectar su
procesamiento /uso, Restek recomienda que se evalúe la adecuabilidad del
producto antes de usarlo para algún propósito particular. No se garantiza de ningún
modo, expreso o implícito, incluyendo su adecuabilidad para un propósito
particular, relacionada con los productos descritos, datos o información
proporcionada. En ningún caso las descripciones, informaciones o datos
proporcionados, deberán ser consideradas parte de nuestros términos y
condiciones de venta. Mas aun, las descripciones, informaciones y datos
proporcionados, son gratuitos. No se asumen obligaciones o responsabilidades
por los datos e información proporcionada. Todo lo proporcionado se entrega y
acepta bajo su riesgo.
CLP GPC Calibration Mix
Page 7 of 7