Download Manual de Operación

Document related concepts
no text concepts found
Transcript
Manual de Operación
Los nombres y logotipos Intermed, Inter y VAPS son marcas
registradas de Intermed Equipamento Médico Hospitalar Ltda.
São Paulo - Brasil - © 2007
Manual de Operación
El ventilador Inter®7 Plus debe manipularse y operarse sólo
por profesionales debidamente capacitados.
Lea integralmente este manual antes de utilizar el ventilador
Inter®7 Plus en pacientes.
Después de la lectura inicial, mantenga este manual siempre
en un lugar accesible, para futuras consultas.
Este equipo e sus documentos pueden sufrir cambios sin
previo aviso al usuario.
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
Introducción – 5
Identificación del Producto
Este manual de operación se refiere al ventilador pulmonar
Inter®7 Plus, de la marca Intermed®
Nombre Comercial: Ventilador Inter®7 Plus
Nombre Técnico: Ventilador de Presión y Volumen
Registro ANVISA Nº: 10243240051
Resp. Técnico: Eng. Jorge Bonassa – CREA [Consejo Regional de Ingeniaría y
Arquitectura y Agronomía]137.189/D
Responsable Legal: Milton Rubens Salles
Representante Legal en la Comunidad Europea
OBELIS S. A.
Avenue de Tervuren, 34, bte 44
1040 Bruselas, BÉLGICA
Tel: +(32) 2-732-59-54 / Fax: +(32) 2-732-60-03
correo electrónico: [email protected]
Fabricante:
Intermed Equipamento Médico Hospitalar Ltda.
CNPJ: 49.520.521/0001-69 - I.E.: 278.082.665-115
Rua Santa Mônica, 980 – Parque Industrial San José
Cotia/SP – Brasil
Tel: +55 (11) 4615-9300 / Fax: +55 (11) 4615-9310
sitio web: www.intermed.com.br
correo electrónico: [email protected]
Milton Rubens Salles
Engo. Jorge Bonassa
Director Comercial
Responsable Legal
Director Técnico
Responsable Técnico
CREA 137.189/D
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
Índice – 7
Índice
Capítulo 1 Especificaciones Generales
Capítulo 2 Avisos de Seguridad
Capítulo 3 Preparación del Equipo
Capítulo 4 Operación
Capítulo 5 Alarmas y Mensajes
Capítulo 6 Recursos de Monitorización
Capítulo 7 Solución de Problemas
Capítulo 8 Limpieza, Desinfección y Esterilización
Capítulo 9 Mantenimiento Preventivo
Capítulo 10 Accesorios, Partes y Piezas
Capítulo 11 Terminología, Símbolos y Definiciones
Capítulo 12 Especificaciones Técnicas
Término de Garantía
Anexo A: Esquema Neumático
Anexo B: Tabla de Correspondencia entre las
Versiones Traducidas
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
Capítulo 1 – Especificaciones Generales – 9
Capítulo 1
Especificaciones Generales
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
10 – Capítulo 1 – Especificaciones Generales
1.1. PRESENTACIÓN GENERAL Y APLICACIÓN
El Inter®7 Plus es un ventilador electrónico microprocesado, desarrollado
específicamente para uso en pacientes neonatales, pediátricos y adultos en terapia
intensiva.
El Inter®7 Plus ofrece una completa gama de recursos para la ventilación mecánica,
destacándose:
Modo Presión Controlada y Presión Soporte con volúmenes mínimos
asegurados y máximos limitados;
Modo VAPS para ventilación obligatoria y espontánea;
Modo exclusivo para ventilación no invasiva – NIV;
Modo Volumen Controlado con presión limitada;
Posibilidad de ciclaje por flujo en los ciclos con Presión Controlada;
Insuflación Traqueal de Gases (TGI) sincronizada y con opción de selección
de flujo;
Nebulización sincronizada con compensación de volumen y FiO2;
Posibilidad de ajuste de dos niveles de PEEP distintos - BiPEEP;
Secuencia automática para aspiración (100% O2);
Insuflación lenta para determinación de la curva de complacencia;
Ajuste de la gradiente (slope) y del flujo de ciclaje de los ciclos controlados a
presión;
Ajuste de la compensación de resistencia del tubo endotraqueal;
Compensación automática de complacencia del circuito respiratorio;
El Inter®7 Plus presenta interfaz gráfica con pantalla colorida de 12” de alta
resolución, pantalla de toque (touchscreen) y botón único para entrada de datos,
además de teclas de acceso rápido para funciones más usuales. La organización de
los controles, monitores y alarmas fue proyectada de forma a permitir rápida y fácil
interacción con el operador. A partir del peso del paciente, el ventilador orienta el
ajuste de los controles y alarmas en un rango seguro.
1.2. PRINCIPIOS DE FUNCIONAMIENTO
El Inter®7 Plus presenta una concepción modular, objetivando la seguridad y fiabilidad
operacionales, así como facilidad de mantenimiento. Además, su constitución fue
criada de manera a permitir futuros upgrades por medio de fácil actualización de
software.
Los principales módulos son:
Módulo del Panel Frontal
Módulo de Accionamiento Electrónico
Módulo de Alimentación Eléctrica
Módulo de Control Neumático
Módulo del Panel Trasero
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
Capítulo 1 – Especificaciones Generales – 11
1.2.1. Módulo del Panel Frontal
El Módulo del Panel Frontal es responsable por la interfaz con el usuario y control
principal del ventilador, siendo constituido por una pantalla de cristal líquido (LCD),
placas electrónicas, botón de control y teclas de acceso rápido. La pantalla de cristal
líquido de 12” presenta alta resolución (XGA 1024x768), alto brillo y contraste, así
como superficie anti-reflejo sensible al toque y resistente a la abrasión (rayas). La
pantalla puede ser accionada con el toque de los dedos, incluso con el uso de
guantes. El panel presenta sellado adecuado para limpieza y desinfección. El
accionamiento de los controles es realizado por el toque en la pantalla y/o por el botón
principal para ajuste y confirmación de parámetros. Algunas funciones especiales
disponen de teclas de acceso rápido.
El control del ventilador es independiente del control de la interfaz, siendo realizados
por placas electrónicas y softwares distintos. Una rutina de monitorización
independiente del procesamiento central realiza la supervisión de todo el sistema, de
forma a prevenir fallas de comunicación y/o control.
1.2.2. Módulo de Accionamiento Electrónico
El Módulo de Accionamiento Electrónico es responsable por el accionamiento de las
válvulas, monitorización de los sensores, control del sistema de baterías y
accionamiento de las alarmas, siendo compuesto por placas electrónicas y
transductores.
1.2.3. Módulo de Alimentación Eléctrica
El Módulo de Alimentación Eléctrica es responsable por la alimentación del equipo,
siendo compuesto por una fuente regulada CA/CC y batería interna recargable. La
batería interna es del tipo plomo-ácido sellado.
1.2.4. Módulo de Control Neumático
El Módulo de Control Neumático es responsable por la actuación neumática, siendo
constituido básicamente por las válvulas de flujo de aire y oxigeno y por la válvula de
exhalación, además de la válvula anti-asfixia, válvula de accionamiento de
nebulizador/TGI, sensor de oxígeno, circuito del neumotacógrafo y filtros de entrada.
El ventilador controla los flujos de aire y oxígeno a través de válvulas distintas,
accionadas por solenoides. El flujo de cada gas es medido por sensores de película
calentada en forma independiente, específicamente calibrados para aire y oxígeno. A
través de la medida del flujo real, las válvulas son realimentadas continuamente de
forma a atender los parámetros ajustados de flujo, volumen y composición de la
mezcla (FiO2). La mezcla resultante de la composición de los flujos de aire y oxígeno
es medida continuamente por un sensor de oxígeno paramagnético interno con salida
digital. Ese sensor, diferente de las células electroquímicas convencionales, no
presenta desgaste y prescinde de calibraciones periódicas por el operador.
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
12 – Capítulo 1 – Especificaciones Generales
Al instalar el equipo, el Servicio Técnico Autorizado Intermed debe configurar el
parámetro de altitud local, de forma que el equipo compense los parámetros
controlados e monitorizados en función de presión barométrica.
La válvula de exhalación está constituida por un diafragma flexible actuando sobre una
boquilla conectada al ramal espiratorio. El accionamiento del diafragma es realizado
por medio de una válvula piloto accionada por un solenoide. A través de la medición
continua de la presión en la vía inspiratoria y proximal, la válvula piloto es
continuamente realimentada de forma a mantener la presión en la vía aérea en el valor
deseado de presión espiratoria o inspiratoria.
El sistema aún dispone de dos solenoides realimentados, en forma independiente para
aire y oxígeno, cuya función es mantener una presión constante para control de los
sistemas de nebulización, TGI y accionamiento de la válvula anti-asfixia. De
preferencia es utilizado el aire comprimido como gas de control. En la ausencia de aire
o en la utilización elevada de FiO2, el control pasa a ser ejercido por la válvula de
oxígeno.
El sistema permite la compensación del volumen y de la concentración de la mezcla
cuando es utilizada la nebulización.
En casos específicos, cuando se torna imposible el mantenimiento de la ventilación en
límites seguros, se abre una válvula anti-asfixia / sobrepresión, que abre el circuito de
ventilación, permitiendo la respiración espontánea del paciente.
Para medición de los flujos y volúmenes externos al ventilador, son utilizados sensores
de flujo conectados al módulo de control neumático. Es posible la utilización de sensor
de flujo conectado próximo al paciente (proximal) o en la válvula de exhalación (distal).
El sistema identifica el tipo de sensor a través de acoplamiento óptico, identificando
entre sensor proximal (neonatal, pediátrico o pediátrico / adulto) y distal, en la válvula
de exhalación (sensor de flujo espiratorio).
Las conexiones de la red de aire comprimido y oxígeno son realizadas directamente
en la entrada del Módulo de Control Neumático por filtros con colectores de agua. En
caso de aire comprimido, son utilizados dos filtros para mayor seguridad contra
entrada de líquidos.
1.2.5. Módulo del Panel Trasero
El Módulo del Panel Trasero está constituido por las conexiones eléctricas y puertos
de comunicación que, juntamente con la entrada del Módulo de Control Neumático,
componen el panel trasero.
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
Capítulo 1 – Especificaciones Generales – 13
1.3. REGISTROS Y CERTIFICACIONES
El ventilador pulmonar modelo Inter®7 Plus fue desarrollado, ensayado y certificado
de acuerdo con las siguientes normas de seguridad para equipos electromédicos:
Normas Brasileñas
NBR IEC 60601-1:1994: Corrigendum 1:1994 – Amendment 1:1997:
Equipo Electromédico – Parte 1
Prescripciones Generales para Seguridad
NBR IEC 60601-1-2:2006: Equipo Electromédico – Parte 1-2
Prescripciones Generales para Seguridad
Norma Colateral: Compatibilidad Electromagnética – Prescripciones y Ensayos
NBR IEC 60601-1-4:2004: Equipo Electromédico – Parte 1-4
Prescripciones Generales para Seguridad
Norma Colateral: Sistemas Electromédicos Programables
NBR IEC 60601-2-12:2004: Equipo Electromédico – Parte 2-12
Prescripciones Particulares para Seguridad del Ventilador Pulmonar
Ventiladores para Cuidados Críticos
Normas Europeas
EN 60601-1:1990 – Amendment 1:1993 – Amendment 2:1995:
Equipo Electromédico – Parte 1
Prescripciones Generales para Seguridad
EN 60601-1-2/2001 – Amendment 1/2006: Equipos electromédicos. Parte 1-2
Requisitos generales para la seguridad
Norma colateral: Compatibilidad electromagnética. Requisitos y ensayos
EN 60601-1-4/1996: Equipos electromédicos. Parte 1-4
Requisitos generales para la seguridad
Norma colateral: Sistemas electromédicos programables
EN 60601-2-12:2006: Equipo Electromédico – Parte 2-12
Prescripciones Particulares para Seguridad del Ventilador Pulmonar
Ventiladores para Cuidados Críticos
EN 794-1/1997 – Amendment 1/2000: Respiradores pulmonares — Parte 1
A1/2000
Requisitos particulares aplicables a respiradores de cuidados intensivos
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
14 – Capítulo 1 – Especificaciones Generales
Complementariamente, el proyecto y la fabricación del ventilador Inter®7 Plus atiende
toda la legislación brasileña y europea aplicable a su clase de producto.
RDC nº 59: Resolución ANVISA
Sistema de Calidad de los Proveedores – Buenas Prácticas de Fabricación
RDC nº 185: Resolución ANVISA
Registro de Productos Médicos
CEE 93/42: Directiva de la Unión Europea
Marcado CE para Equipos médicos
Intermed® suministra los documentos comprobatorios de todas estas certificaciones,
mediante previa solicitación.
1.4. CLASIFICACIÓN DEL EQUIPO
Esta sección presenta las clasificaciones aplicables a este producto, de acuerdo con
las normas de seguridad relacionadas arriba.
Cada una de estas clasificaciones está acompañada de una breve explicación sobre
ella. Las definiciones exactas para cada uno de los términos relacionados en esta
sección están relacionadas en el Capítulo 11 – Terminologías, Símbolos y
Definiciones, de este manual.
1.4.1. REFERENTE A LA CRITICIDAD DE LA APLICACIÓN
Clasificación de acuerdo con la Directiva CEE 93/42 – Regla 9
Equipo Clase IIb
Equipo destinado a administrar o intercambiar energía al cuerpo humano de
forma potencialmente peligrosa.
1.4.2. REFERENTE A LA SEGURIDAD CONTRA CHOQUE ELÉCTRICO
Clasificación de acuerdo con la Norma NBR IEC 60601-1:1997
Equipo Clase I
Equipo con partes metálicas eléctricamente aisladas y que posee un terminal
de puesta a tierra (enchufe con clavija de tierra).
Equipo energizado internamente
Equipo eléctrico capaz de operar a través de una batería interna.
Parte aplicada Tipo B
Circuito paciente que ofrece protección contra choque eléctrico.
Parte aplicada a prueba de desfibrilación
Circuito paciente protegido contra la descarga de un desfibrilador cardíaco.
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
Capítulo 1 – Especificaciones Generales – 15
1.4.3. REFERENTE A LA PROTECCIÓN CONTRA PENETRACIÓN DE LÍQUIDOS Y
DE PARTÍCULAS
Clasificación de acuerdo con la Norma NBR IEC 60601-1:1997
Equipo IP24
1.4.4. REFERENTE A LOS MÉTODOS DE ESTERILIZACIÓN APLICABLES
Clasificación de acuerdo con la Norma NBR IEC 60601-1:1997
Esterilización química por inmersión
Autoclave
Esterilización con Óxido de Etileno
1.4.5. REFERENTE AL RIESGO DE IGNICIÓN
Clasificación de acuerdo con la Norma NBR IEC 60601-1:1997
Equipo no apropiado para uso en ambientes ricos en oxígeno.
Equipo no apropiado para uso en ambientes con concentración de oxígeno
superior a 25%. En el caso de ambientes presurizados, el equipo no es
apropiado para uso si, en este ambiente, la presión parcial de oxígeno es
superior a 27,5kPa.
Equipo no apropiado para uso en la presencia de una mezcla anestésica
inflamable con aire, oxígeno u óxido nitroso.
1.4.6. REFERENTE AL MODO DE OPERACIÓN
Clasificación de acuerdo con la Norma NBR IEC 60601-1:1997
Equipo para uso en operación continua
Equipo capaz de operar por tiempo ilimitado sin presentar sobrecalentamiento.
1.5. FUENTES DE ALIMENTACIÓN
1.5.1. ALIMENTACIÓN ELÉCTRICA
El ventilador Inter®7 Plus es capaz de operar a través de tres tipos diferentes de
alimentación eléctrica:
Fuente de energía externa del tipo CA (red eléctrica)
Fuente de energía externa del tipo CC (batería externa)
Fuente de energía interna del tipo CC (batería interna)
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
16 – Capítulo 1 – Especificaciones Generales
1.5.1.1. FUENTE DE ENERGÍA EXTERNA CA (CORRIENTE ALTERNA)
Tensión: 100V – 240V (fuente Full Range – conmutación automática)
Corriente: 0,3A – 0,7A
Frecuencia: 50Hz – 60Hz
Fusible: T2AL 250V
Consumo: aproximadamente 75VA
1.5.1.2. FUENTE DE ENERGÍA EXTERNA CC (CORRIENTE CONTINUA)
Tensión: 12V – 14V
Corriente: 4,0A
Fusible: 4A 250V SB
1.5.1.3. FUENTE DE ENERGÍA INTERNA
Tipo de batería: Plomo ácido
Tensión: 12V
Capacidad de Carga: 9,0Ah
Autonomía: hasta 3 horas
1.5.2. ALIMENTACIÓN NEUMÁTICA
Gases de entrada: oxígeno y aire comprimido
Rango de presión: 250kPa – 600kPa (2,5kg/cm2 – 6,0kg/cm2)
Estándar de conexión: NBR 12188
Máximo flujo de demanda: 50L/min a 350kPa
Consumo intrínseco de gases: < 1L/min (en Modo de Espera)
1.6. CARACTERÍSTICAS FÍSICAS
1.6.1. MASA
Ventilador: 12kg
Pedestal: 10kg
Equipo Completo (incluyendo brazo y circuitos): 24kg
1.6.2. DIMENSIONES
Altura: 300mm
Ancho: 290mm
Profundidad: 400mm
Altura del Pedestal: 1100mm
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
Capítulo 2 – Avisos de Seguridad – 17
Capítulo 2
Avisos de Seguridad
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
18 – Capítulo 2 – Avisos de Seguridad
2.1. INTRODUCCIÓN
Esta sección tiene como objetivo agregar de manera ordenada algunas informaciones
sobre los riesgos resultantes de la utilización incorrecta del ventilador Inter®7 Plus.
Estas informaciones están clasificadas en tres niveles, conforme su criticidad:
Advertencias:
Indican condiciones que pueden resultar en riesgos para el paciente o para el
operador. En el transcurso del texto, son precedidas por la expresión
‘CUIDADO’.
Precauciones:
Indican condiciones que pueden afectar o damnificar el equipo o sus
accesorios. En el transcurso del texto, son precedidas por la expresión
‘ATENCIÓN’.
Informaciones Adicionales:
Indican informaciones complementarias, que ayudan en la comprensión del
funcionamiento del equipo. En el transcurso del texto, son precedidas por la
expresión ‘NOTA’.
2.2. ADVERTENCIAS
Las siguientes informaciones indican condiciones que pueden resultar
en riesgos de seguridad para el paciente y/o el operador.
¡CUIDADO!
2.2.1. RESPONSABILIDADES DEL OPERADOR
Antes de utilizar el ventilador Inter®7 Plus en pacientes, es imprescindible la
lectura y comprensión completa de este manual. La utilización de este equipo
antes del completo entendimiento de sus características y funciones resulta en
condiciones de riesgo para el paciente, el operador y el propio equipo.
Después de la lectura inicial, mantenga este manual siempre en un lugar
accesible, para futuras consultas.
Nunca utilice este ventilador en desacuerdo con las especificaciones
contenidas en este manual. En caso de duda, entre en contacto con Intermed®.
Este equipo debe ser manipulado y operado sólo por profesionales
debidamente capacitados.
Un profesional calificado debe estar de plantón siempre que este equipo se
encuentre en uso, con la finalidad de tomar las acciones necesarias cuando
exista la ocurrencia de alarma o de cualquier otro evento paralelo.
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
Capítulo 2 – Avisos de Seguridad – 19
Nunca opere este equipo antes de ajustar sus alarmas. Una alarma indica la
ocurrencia de una situación que requiere la atención del operador y nunca
debe ignorársela.
Siempre mantenga un medio alternativo de ventilación (ej. resucitador manual)
cuando este equipo se encuentra en uso.
Antes de utilizar el equipo, realice siempre el Check List de Verificación Inicial,
conforme lo descrito en el Capítulo 9 – Mantenimiento Preventivo, de este
manual.
Nunca utilice este equipo en la presencia de gases anestésicos inflamables.
Esta situación representa riesgo de explosión.
2.2.2. MANTENIMIENTO
Este ventilador es un equipo de soporte de vida. Nunca confíe su
mantenimiento a un técnico no autorizado. En caso de problemas o
dificultades, entre en contacto con Intermed®.
No utilice el equipo si éste no se encuentra funcionando dentro de las
especificaciones contenidas en este manual. En este caso, interrumpa el uso y
entre en contacto con Intermed®.
Para asegurar la protección eléctrica y evitar riesgo de fuego, nunca sustituya
el fusible de este equipo. La sustitución incorrecta del fusible invalida la
garantía y representa riesgo al funcionamiento del equipo y a la seguridad del
operador y del paciente.
2.2.3. ACCESORIOS
Utilice siempre accesorios, partes y piezas originales Intermed®, con la
finalidad de asegurar el correcto desempeño de este equipo y la validez de la
garantía. Además, esta medida también tiene como finalidad la seguridad del
paciente y del operador.
Al utilizar otros equipos en conjunto con este ventilador (ej. humidificador
calentado), verifique las instrucciones suministradas con estos.
Intermed® recomienda la utilización del humidificador calentado modelo Misty3
y de la jarra para humidificación modelo IM300 juntamente con este equipo.
Cuando se agregan accesorios u otros componentes al circuito paciente, las
resistencias inspiratoria y espiratoria del sistema son aumentadas. El operador
debe asegurar que las mismas no excedan los siguientes valores, cuando son
medidas en la conexión del paciente durante la respiración espontánea y
operación normal del equipo:
En uso neonatal: 6cmH2O para 6L/min
En uso pediátrico: 6cmH2O para 30L/min
En uso adulto:
6cmH2O para 60L/min
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
20 – Capítulo 2 – Avisos de Seguridad
Todos los componentes del circuito paciente suministrado por Intermed®
(tubos de silicona, conexiones de polisulfona y sensores de flujo de
policarbonato y polisulfona) son totalmente exentos de látex, atendiendo a
requisitos de citotoxicidad, irritación, sensibilidad y hemocompatibilidad, están,
así, en conformidad con las normas de biocompatibilidad.
2.2.4. LIMPIEZA, DESINFECCIÓN Y ESTERILIZACIÓN
La desinfección es un proceso capaz de destruir los microorganismos
patogénicos, pero no es capaz de destruir las esporas. Las esporas son
destruidas sólo a través del proceso de esterilización.
Antes de la primera utilización, limpie y esterilice los componentes del circuito
paciente, conforme las instrucciones contenidas en el Capítulo 8 – Limpieza,
Desinfección y Esterilización, de este manual. La periodicidad del cambio y
esterilización de estos circuitos es determinada por los protocolos seguidos en
cada institución hospitalaria.
Después de la esterilización, enjuague y seque apropiadamente los
componentes del circuito paciente, con la finalidad de eliminar cualesquier
residuos químicos de ellos. Especialmente después de la esterilización en
proceso con óxido de etileno, espere de 24 a 48 horas antes de utilizar el
material, con la finalidad de garantizar la aireación y la completa eliminación de
los residuos de este gas.
Asegure la limpieza apropiada de los sensores de flujo, eliminando eventuales
residuos sólidos depositados en sus conductos de medición. La presencia de
tales residuos puede afectar la precisión de estos sensores.
No reutilice componentes que presenten cualquier daño o señal de desgaste.
2.2.5. ALIMENTACIÓN NEUMÁTICA
Use sólo gases de grado médico (seco y exento de contaminación) a fin de
evitar daños internos al equipo y riesgos al paciente.
Los gases de entrada, oxígeno y aire comprimido deben estar en conformidad
con las normas ISO8573 y RDC 50.
2.2.6. BATERÍAS
Cuando es accionado la alarma Batería Interna Baja, conecte inmediatamente
el equipo a la red eléctrica o a una batería externa.
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
Capítulo 2 – Avisos de Seguridad – 21
2.2.7. ELIMINACIÓN
Todas las partes y piezas sustituidas deben eliminarse conforme lo determinado por la
legislación local donde el equipo se encuentra instalado.
Debe prestarse atención especial a la batería interna, del tipo plomo ácida, que debe
ser remetida al fabricante conforme la etiqueta fijada en el producto.
Debe ser dada la misma atención a las placas de circuito impreso y demás
componentes electrónicos, que deben ser eliminados con residuos normales, ya que
pueden presentar riesgo al medio ambiente.
2.2.8. SEGURIDAD ELÉCTRICA
Siempre utilice una red de alimentación CA que ofrezca conexión para clavija
de tierra.
En caso de duda sobre la integridad del sistema de aterramiento de la red,
opere el equipo usando su batería interna o una batería externa.
Nunca inutilice la clavija de tierra del enchufe del equipo.
Nunca utilice adaptadores al conectar el equipo a la red de alimentación CA,
siempre conecte su enchufe directamente a la toma de red.
Nunca utilice mangueras o tubos antiestáticos o eléctricamente conductivos
juntamente con este ventilador.
Mantenga los conectores del panel trasero (LAN, USB, RS485 y RS232)
siempre protegidos por sus tapas aislantes.
Nunca desmonte el gabinete del ventilador. Esta situación representa riesgo de
choque eléctrico.
2.2.9. COMPATIBILIDAD ELECTROMAGNÉTICA
El uso de este equipo requiere precauciones especiales con relación a su
compatibilidad electromagnética.
Este equipo, cuando es expuesto a situaciones adversas a su especificación,
puede producir o sufrir interferencia electromagnética.
Para prevenir interferencias perjudiciales se debe:
Respectar las distancias entre este equipo y otros posibles emisores de
IEM (Interferencia Electromagnética).
Solamente conectar este equipo a un tomacorriente con aterramiento para
protección.
Nunca inutilizar el contacto de aterramiento en el enchufe del cable de
fuerza del equipo.
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
22 – Capítulo 2 – Avisos de Seguridad
Restricciones de uso:
Equipos de radiofrecuencia – móviles o portátiles – pueden interferir en el
funcionamiento y en el desempeño de este ventilador.
No opere este equipo en un ambiente de resonancia magnética o próximo a
equipos quirúrgicos de alta frecuencia o equipos de terapia por ondas
cortas.
La modificación no autorizada de cualquier elemento o componente cuya
operación pueda ser afectada por campos electromagnéticos invalida la
garantía del producto y puede producir resultados adversos a su
funcionamiento.
2.3. PRECAUCIONES
Las informaciones descritas a seguir indican condiciones que pueden
afectar o damnificar el equipo o sus accesorios.
¡ATENCIÓN!
2.3.1. INSTALACIÓN
El montaje inicial de este equipo debe ser realizado solamente por Intermed® o
por un Servicio Técnico Autorizado Intermed®.
Cuando se encuentre en operación, nunca cubra o coloque este equipo de tal
forma que bloquee su entrada y salida de aire para enfriamiento. Esta entrada
está localizada en la parte inferior del equipo y permanece desobstruida
cuando éste se encuentre montado correctamente en su pedestal. La salida
está localizada en el panel trasero del equipo, donde existe la marcación
SALIDA DE VENTILACIÓN – No obstruya.
Nunca opere este equipo expuesto directamente al calor y a la luz solar.
Después de colocar el equipo para operación, trabe las ruedas del pedestal,
evitando que éste se mueva inadvertidamente.
2.3.2. MANTENIMIENTO
Este equipo presenta precintos de seguridad en los tornillos de cierre. El
rompimiento de estos precintos por personal no autorizado resultará en la
pérdida de la garantía del equipo.
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
Capítulo 2 – Avisos de Seguridad – 23
Para evitar el desgaste prematuro del equipo y obtenerse un desempeño
seguro y dentro de las especificaciones requeridas, deben realizarse lo
siguiente:
Check List de Verificación Inicial:
Considera una verificación del estado general del equipo, así como los
aspectos de limpieza, montaje y conexiones con fuente de energía
eléctrica y red de gases.
Recomendase ser realizado diariamente o antes de la utilización,
conforme las instrucciones contenidas en el Capítulo 9 – Mantenimiento
Preventivo.
Prueba de Verificación Funcional – PVF:
Considera la verificación funcional del equipo, así como el funcionamiento
de los recursos de alarma e monitorización, por medio de simulaciones de
fallas, utilizándose un simulador pulmonar.
Recomendase ser realizado antes del uso del equipo en uno paciente o
cuando existan dudas sobre el funcionamiento del equipo, conforme el
Capítulo 9 – Mantenimiento Preventivo.
Mantenimiento Preventivo Anual – MPA:
Considera la verificación y posible ajuste de las funciones del ventilador,
así como el cambio de piezas que presentan desgaste o deterioración por
uso, con la finalidad de prolongar la durabilidad del equipo y garantizar su
funcionamiento seguro, de acuerdo con las especificaciones originales y
requisitos normativos aplicables.
Recomendase ser realizado anualmente y debe ser realizado solamente
por Intermed® o por el Servicio Técnico Autorizado Intermed®.
2.3.3. LIMPIEZA, DESINFECCIÓN Y ESTERILIZACIÓN
Nunca desconecte los conductos de medición del cuerpo del sensor de flujo.
Nunca esterilice el equipo. Sus componentes internos no son compatibles con
técnicas de esterilización.
Nunca sumerja el equipo en solución líquida, ni permita la entrada de líquidos
en su parte interna.
Nunca utilice abrasivos sobre la superficie del ventilador, especialmente sobre
su pantalla. Recomendadase limpiar la pantalla con una gasa humedecida en
Alcohol Isopropílico 70%.
Nunca utilice alcohol para la limpieza del panel trasero del equipo, ya que las
inscripciones pueden ser damnificadas.
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
24 – Capítulo 2 – Avisos de Seguridad
Nunca utilice las siguientes soluciones para la limpieza y/o desinfección de los
componentes del circuito paciente, ya que estas pueden acelerar la
deterioración de los materiales, causando grietas en los componentes de
polisulfona o desintegración de los tubos de silicona.
Fenol (> 5%)
Hidrocarbonos Clorados
Cetonas
Hidrocarbonos Aromáticos
Formaldehído
Ácidos Inorgánicos
Hipoclorito
Compuestos Cuaternarios de Amonio
Los componentes sometidos a esterilización sufren degradación natural debido
a las características de los procesos utilizados. Intermed® recomienda que no
se haga más de 50 ciclos de limpieza/esterilización de las partes del circuito
paciente.
El tiempo de vida de los accesorios dependerá del cuidado en su utilización y
manipulación.
2.3.4. ALIMENTACIÓN NEUMÁTICA
En cada una de las entradas de gases, existe un filtro coalescente capaz de
retirar las partículas sólidas de hasta 0,3µm y aerosoles líquidos de hasta
0,75µm que estén en suspensión en la mezcla gaseosa. Estos filtros deben ser
verificados periódicamente. Siempre que sea necesario, retire el agua
condensada en el vaso colector, con la finalidad de evitar que ésta entre en el
equipo, comprometiendo su funcionamiento. En la entrada de aire comprimido,
además del filtro coalescente, existe un prefiltro, que puede ser visualizado al
lado izquierdo del ventilador. Se visualice acumulo de liquido en el vaso
colector, realiza el drenaje por medio del pino al fundo del vaso.
Las fuentes de alimentación neumática (aire y oxígeno) deben estar siempre a
una presión entre 250kPa y 600kPa y deben ser capaces de suplir un flujo de
hasta 50L/min a 350kPa.
2.3.5. BATERÍAS
Siempre utilice una fuente de alimentación CC de acuerdo con las
especificaciones descritas en el Capítulo 1 – Especificaciones Generales, de
este manual.
Para una máxima autonomía de la batería, conecte el equipo a la red de
alimentación CA hasta 48 horas antes de uso, por lo menos por 10 horas sin
interrupción. Después de este período (48 horas), es posible que ocurra una
caída en el nivel de energía de la batería, dependiendo del estado de uso de la
misma.
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
Capítulo 2 – Avisos de Seguridad – 25
El Inter®7 Plus no recarga su batería interna cuando es conectado a una
fuente de alimentación CC externa.
El tiempo de uso de la batería depende de las condiciones de utilización del
ventilador (frecuencia y tiempo de uso del ventilador y/o de la batería interna,
condiciones ambientales de temperatura y humedad, etc.), así su condición
debe ser verificada periódicamente.
El almacenamiento del ventilador por períodos prolongados bajo temperaturas
superiores a 27°C, o sin recarga de la batería por períodos superiores a dos
meses, puede disminuir el tiempo de uso de la batería.
Todas las partes y piezas sustituidas durante los procesos de
mantenimiento deben ser eliminadas en conformidad con lo
determinado por la legislación local donde el equipo esta instalado.
¡ATENCIÓN!
Debe ser dada atención a la batería interna, de plomo-ácido, que debe
seguir las orientaciones de su fabricante, descritas en la parte lateral
del componente.
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
26 – Capítulo 2 – Avisos de Seguridad
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
Capítulo 3 – Preparación del Equipo – 27
Capítulo 3
Preparación del Equipo
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
28 – Capítulo 3 – Preparación del Equipo
3.1. INTRODUCCIÓN
Instalación
El montaje inicial de este equipo debe ser realizado solamente por Intermed® o por un
Servicio Técnico Autorizado Intermed®.
Vista General del Equipo
Panel Frontal
Figura 3.1. Panel Frontal del Inter®7 Plus
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
Capítulo 3 – Preparación del Equipo – 29
Panel Trasero
Figura 3.2. Panel Trasero del Inter®7 Plus
Panel Lateral
Figura 3.3. Panel lateral izquierdo del Inter®7 Plus
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
30 – Capítulo 3 – Preparación del Equipo
Montaje del conjunto
Intermed® recomienda el montaje del Inter®7 Plus sobre pedestal con ruedas (marca
Intermed®). Sin embargo, Inter®7 Plus puede ser posicionado junto a soportes
adecuados próximo al lecho ('estativo’), siendo responsabilidad del cliente el montaje y
la estabilidad mecánica del conjunto.
Figura 3.4. Inter®7 Plus montado sobre pedestal
Disposición
Nunca opere este equipo expuesto directamente al calor y a la luz solar.
Cuando se encuentre en operación, nunca cubra o coloque este equipo de tal forma
que bloquee su entrada y salida de aire para enfriamiento. Esta entrada está
localizada en la parte frontal inferior del equipo y permanece desobstruida cuando éste
se encuentre montado correctamente en su pedestal. La salida está localizada en el
panel trasero del equipo, donde existe la marcación SALIDA DE VENTILACIÓN – No
obstruya.
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
Capítulo 3 – Preparación del Equipo – 31
Figura 3.5. Detalle del panel trasero – Salida de ventilación
Después de colocar el equipo para operación, trabe las ruedas del pedestal, evitando
que éste se mueva inadvertidamente.
Accesorios
Al utilizar otros equipos en conjunto con este ventilador (ej. humidificador calentado),
verifique las instrucciones suministradas con estos.
Intermed® recomienda la utilización del humidificador calentado modelo Misty3 y de la
jarra para humidificación modelo IM300 juntamente con este equipo.
Figura 3.6. Detalle de montaje del Humidificador Misty3 en el pedestal del Inter®7
Plus
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
32 – Capítulo 3 – Preparación del Equipo
3.2. ESPECIFICACIONES AMBIENTALES
3.2.1. TEMPERATURA AMBIENTE
Operación: +5°C a +40°C
Transporte y Almacenamiento: -20°C a +70°C
¡ATENCIÓN!
El almacenamiento del ventilador por períodos prolongados bajo
temperaturas superiores a 27°C o sin recarga de la batería por
períodos superiores a dos meses pueden disminuir el tiempo de vida
de la batería.
3.2.2. HUMEDAD RELATIVA
Operación: 15% a 95%
Transporte y Almacenamiento: 10% a 95% sin condensación
3.2.3. PRESIÓN ATMOSFÉRICA
Operación: 70kPa a 106kPa (0,7atm a 1,0atm)
Transporte y Almacenamiento: 50kPa a 106kPa (0,5atm a 1,0atm)
3.3. CONEXIÓN A LA FUENTE DE ENERGÍA ELÉCTRICA
El ventilador Inter®7 Plus es capaz de operar a través de tres tipos diferentes de
alimentación eléctrica:
Fuente de energía externa del tipo CA (red eléctrica)
Fuente de energía externa del tipo CC (por ejemplo, batería externa)
Fuente de energía interna del tipo CC (por ejemplo, batería interna)
3.3.1. FUENTE DE ENERGÍA EXTERNA CA (CORRIENTE ALTERNA)
Conecte el enchufe del equipo a un tomacorriente de la red, de acuerdo con las
especificaciones descritas en el Capítulo 1 – Especificaciones Generales, de este
manual.
Este equipo puede ser conectado a redes de alimentación CA con voltaje de 100V a
240V, no existiendo necesidad de que el operador accione una llave de conmutación
de voltaje.
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
Capítulo 3 – Preparación del Equipo – 33
Siempre utilice una red de alimentación CA que ofrezca conexión para
clavija de tierra. En caso de duda sobre la integridad del sistema de
aterramiento de la red, opere el equipo usando su batería interna o una
batería externa.
¡CUIDADO!
Nunca inutilice la clavija de tierra del enchufe del equipo, ni utilice
adaptadores al conectar el equipo a la red de alimentación CA. Conecte
siempre el enchufe directamente al tomacorriente de red.
3.3.2. FUENTE DE ENERGÍA EXTERNA CC (CORRIENTE CONTINUA)
Para utilizar el equipo conectado a una fuente de energía externa del tipo CC como,
por ejemplo, una batería externa, utilice uno de los cables de conexión opcionales
relacionados en el Capítulo 10 – Accesorios, Partes y Piezas de este manual.
Uno de los extremos de este cable debe ser debidamente conectado al panel trasero
del equipo, en el puerto de entrada con la indicación Fuente de Energia CC, mientras
el otro extremo debe ser conectado a una fuente de alimentación CC con las
especificaciones descritas en el Capítulo 1 – Especificaciones Generales de este
manual.
Figura 3.7. Detalle del panel trasero – Conexión para batería externa o fuente CC
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
34 – Capítulo 3 – Preparación del Equipo
3.3.3. FUENTE DE ENERGÍA INTERNA
El Inter®7 Plus posee una batería interna que le permite operar incluso que no esté
conectado a cualquier fuente de energía externa.
Si la fuente de energía externa (CA o CC) al cual el Inter®7 Plus se encuentra
conectado presenta alguna falla o desconexión, el ventilador conmutará
automáticamente para la batería interna, manteniendo activas todas sus
funcionalidades.
El Inter®7 Plus recarga su batería interna automáticamente siempre que se conecta a
una fuente de alimentación CA.
¡CUIDADO!
Cuando es accionada la alarma Batería Interna Baja, conecte
inmediatamente el equipo a la red eléctrica, a una batería externa o a
una fuente externa CC. En caso contrario, el ventilador generará la
alarma de Ventilador Inoperante y será conducido a la condición de
inoperante.
Consulte el Capítulo 5 – Alarmas y Mensajes de este manual para
más informaciones referente a las indicaciones de status de carga de
la batería interna.
El Inter®7 Plus no recarga su batería interna cuando es conectado a
una fuente de alimentación CC.
¡ATENCIÓN!
Para una máxima autonomía de la batería, conecte el equipo a la red
de alimentación CA hasta 48 horas antes de uso, por lo menos por 10
horas sin interrupción. Después de este período (48 horas), es posible
que ocurra una caída en el nivel de energía de la batería,
dependiendo del estado de uso de la misma.
El tiempo de uso de la batería depende de las condiciones de
utilización del ventilador (frecuencia y tiempo de uso del ventilador y/o
de la batería interna, condiciones ambientales de temperatura y
humedad, etc.)
El almacenamiento del ventilador por períodos prolongados bajo
temperaturas superiores a 27°C o sin recarga de la batería por
períodos superiores a dos meses pueden disminuir el tiempo de uso
de la batería.
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
Capítulo 3 – Preparación del Equipo – 35
3.4. CONEXIÓN A LA RED DE GASES
Conecte las mangueras de aire comprimido y de O2 suministradas con el equipo en
sus respectivas entradas, localizadas en el panel trasero del ventilador. Conecte el
otro extremo de cada una de las mangueras en las salidas de sus respectivas fuentes
de gases.
Figura 3.8. Conexión de las mangueras de aire y oxígeno
Use sólo gases de grado médico (seco y exento de contaminación) a
fin de evitar daños internos al equipo y riesgos al paciente.
¡CUIDADO!
El equipo posee válvulas reguladoras internas para garantizar su funcionamiento a
250kPa (2,5kg/cm2) y 600kPa (6,0kg/cm2). Cerciórese de que las fuentes de gases
sean mantenidas en este rango y utilice válvulas reguladoras de presión externas, se
necesario.
Si es necesario, es posible utilizar el Inter®7 Plus en la ausencia de cualquiera de los
dos gases de alimentación. Sin embargo, en este caso, no existirá la posibilidad de
ajuste de concentración de oxígeno (FiO2). Es decir, si el equipo está conectado sólo a
una fuente de aire comprimido, la ventilación podrá realizarse solamente a 21% de
oxígeno; mientras si el equipo está conectado sólo a una fuente de O2, la ventilación
podrá ser realizada solamente a 100% de oxígeno.
Los colores de las mangueras de gas suministradas por Intermed mantienen el
estándar nacional brasileño (Aire - amarilla / O2 - verde). Para los países que siguen el
estándar europeo de colores, las mangueras pueden ser suministradas en los colores
blanco/negro para Aire y blanca para O2.
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
36 – Capítulo 3 – Preparación del Equipo
¡ATENCIÓN!
En cada una de las entradas de gases, existe un filtro coalescente,
capaz de retirar partículas sólidas de hasta 0,3µm y aerosoles líquidos
de hasta 0,75µm que estén en suspensión en la mezcla gaseosa.
Estos filtros deben ser verificados periódicamente. En la entrada de
aire comprimido, además del filtro coalescente, existe un prefiltro, que
puede ser visualizado al lado izquierdo del ventilador. Se visualice
acumulo de liquido en el vaso colector, realice el drenaje por medio
del pino al fundo del vaso.
Al apagar el equipo, desconéctelo de la fuente de oxígeno, con la
finalidad de reducir el riesgo de acumulo de gas en su interior en caso
de un posible escape.
Las fuentes de alimentación neumática (aire y oxígeno) deben ser
capaces de suplir un flujo de hasta 50L/min a 350kPa.
Figura 3.9. Filtros de entrada de gases - Detalle del bloco y de la drenaje
3.5. MONTAJE DEL CIRCUITO PACIENTE
Utilice siempre accesorios, partes y piezas originales Intermed®, con la finalidad de
asegurar el correcto desempeño de este equipo y la validez de la garantía. Además,
esta medida también tiene como finalidad la seguridad del paciente y del operador.
Nunca utilice mangueras o tubos antiestáticos o eléctricamente conductivos
juntamente con este ventilador.
Todos los componentes del circuito paciente suministrado por Intermed® (tubos de
silicona, conexiones de polisulfona y sensores de flujo de policarbonato y polisulfona)
cumplen con los requisitos de citotoxicidad, irritación, sensibilidad y
hemocompatibilidad. Están, así, en conformidad con las normas de biocompatibilidad.
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
Capítulo 3 – Preparación del Equipo – 37
Antes de la primera utilización, limpie y esterilice los componentes del
circuito paciente, conforme las instrucciones contenidas en el Capítulo
8 – Limpieza, Desinfección y Esterilización de este manual. La
periodicidad del cambio y esterilización de estos circuitos es
¡CUIDADO! determinada por los protocolos seguidos en cada institución
hospitalaria.
Cuando se agregan accesorios u otros componentes al circuito
paciente, el operador debe asegurar que la resistencia inspiratoria y la
resistencia espiratoria totales del sistema, medidas en la conexión del
paciente durante la respiración espontánea y operación normal, no
excedan los siguientes valores:
En uso neonatal:
■ En uso pediátrico:
■ En uso adulto:
■
6cmH2O para 6L/min
6cmH2O para 30L/min
6cmH2O para 60L/min
3.5.1. SELECCIÓN DEL CIRCUITO PACIENTE Y SENSOR DE FLUJO
Seleccione el circuito paciente y el sensor de flujo, en función del peso del paciente y
de los parámetros de flujo de ventilación que serán utilizados. Pueden ser utilizados
sensores proximales (Sensor de Flujo Neonatal, Pediátrico y Pediátrico / Adulto) o un
sensor distal, conectado a la entrada de la válvula de exhalación (Sensor de Flujo
Espiratorio).
Para los sensores proximales, el tipo adecuado debe ser seleccionado de acuerdo con
el peso del paciente. Para pacientes neonatales o pediátricos, cuando es utilizado flujo
continuo, recomendase solamente el uso del sensor proximal neonatal y/o pediátrico.
El uso del Sensor de Flujo Espiratorio es indicado para pacientes pediátricos y adultos,
cuando es utilizado los otros modos de ventilación.
Tabla 3.1. Tabla para selección del circuito paciente y sensor de flujo
IBW
Sensor de Flujo
Tipo de Paciente
Hasta 3 kg
Proximal Neonatal
Neonatal
De 3,1 a 20 kg
Proximal Pediátrico
Pediátrico
De 21 a 40 kg
Proximal Pediátrico / Adulto
Pediátrico
Superior a 40 kg
Proximal Pediátrico / Adulto
Adulto
De 10 a 40 kg
Espiratorio
Pediátrico
Superior a 40 kg
Espiratorio
Adulto
Rango recomendado
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
38 – Capítulo 3 – Preparación del Equipo
3.5.2. CONEXIÓN DE LA VÁLVULA DE EXHALACIÓN
Para garantizar la perfecta montaje del diafragma y de la válvula de exhalación,
procede conforme el adhesivo de orientación en el panel lateral del equipo.
■
Apague el ventilador o presione el botón Modo de Espera.
■
Coloque cuidadosamente el diafragma en la salida Retorno del Gas,
ubicada en el panel lateral del equipo. Cerciórese de que el diafragma esté
con el relevo dirigido hacia fuera.
■
Introduce perpendicularmente la válvula de exhalación, siguiendo la posición
de los encajes. Gire levemente para la derecha, hasta trabarla.
■
Para desmontar la válvula de exhalación, presione el botón con la indicación
Presione para Destrabar, para destrabarla. Enseguida, gírela para
izquierda.
Figura 3.10. Válvula de exhalación – montaje y desmontaje
Maneja los diafragmas cuidadosamente. Antes de montarlos,
cerciórese de que ellos están intactos, sin señal de hendidura o
perforación.
¡ATENCIÓN!
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
Capítulo 3 – Preparación del Equipo – 39
3.5.3. MONTAJE DE LOS TUBOS
Monte los tubos y conectores del circuito paciente seleccionado de acuerdo con las
figuras 3.11 a 3.13.
Montaje del circuito paciente
pediátrico / adulto
Figura 3.11. Montaje del circuito paciente
pediátrico / adulto
Montaje del circuito paciente neonatal
Figura 3.12. Montaje del circuito paciente
neonatal
Figura 3.13. Conexiones del panel lateral – ramal inspiratorio, espiratorio y línea
proximal
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
40 – Capítulo 3 – Preparación del Equipo
Al montar la línea proximal, cerciórese que se encuentre conectando
directamente la unión ‘Y’ del paciente a la conexión Presión Proximal
en el panel lateral del equipo, sin ningún tipo de resistencia u
obstrucción.
¡CUIDADO!
Al montar el circuito en el ventilador, cerciórese de que no exista
ninguna obstrucción en la apertura del panel lateral con la indicación
Atención: Entrada de Aire de Emergencia. No obstruya. Esta es la
entrada de la válvula subambiente, que se abre en caso de
inoperancia del equipo (alarma Ventilador Inoperante), permitiendo
que el paciente respire espontáneamente.
Figura 3.14. Detalle en el panel lateral - Entrada de la válvula subambiente
3.5.4. CONEXIÓN DE LOS SENSORES DE FLUJO
Sensores Proximales
Monte el cuerpo del sensor de flujo en la conexión ‘Y’ del paciente con los ramales de
toma de presión siempre hacia arriba, observándose atentamente la orientación de
los ramales de toma de presión (ramal colorido dirigido para la conexión ‘Y’ del
paciente):
Figura 3.15. Montaje de los sensores de flujos proximales - Neonatal, Pediátrico y
Pediátrico / Adulto
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
Capítulo 3 – Preparación del Equipo – 41
Monte la otra extremidad en el panel lateral del equipo, observándose la secuencia de
montaje indicada abajo:
Figura 3.16. Montaje de los sensores de flujo proximales – Neonatal, Pediátrico y
Pediátrico / Adulto
Al conectar el sensor de flujo, observe los dos ramales de toma de
presión diferencial y cerciórese de que su ramal colorido de su
conducto de medición esté dirigido para la conexión ‘Y’ del paciente.
¡ATENCIÓN!
Nunca desconecte los conductos de medición del cuerpo del sensor
de flujo. Cuando esto ocurre, elimine el componente.
Sensor de Flujo Espiratorio
Monte el cuerpo del sensor de flujo en la válvula de exhalación con las tomas de
presión para cima y su otra extremidad en el panel lateral del equipo, de la misma
manera que los otros sensores (figura 3.16):
Figura 3.17. Montaje del Sensor de Flujo Espiratorio
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
42 – Capítulo 3 – Preparación del Equipo
3.5.5. CONEXIÓN PARA NEBULIZACIÓN Y TGI
Nebulización
Monte un nebulizador estándar en el ramal inspiratorio del circuito paciente,
conectando su extremo en la salida auxiliar con la identificación Nebulizador/TGI,
ubicada en el panel lateral del equipo.
TGI
Monte un catéter específico para este tipo de maniobra en la conexión del paciente,
pasando por el orificio del tapón de silicona de la conexión en “L” indicada en la figura
3.18. Posiciónelo próximo a la carena, con el uso del adaptador adecuado y siguiendo
los procedimientos recomendados por el hospital. Encaje el otro extremo de este
catéter en la salida auxiliar con la identificación Nebulizador/TGI, ubicada en el panel
lateral del equipo (figura 3.14).
Figura 3.18. Conexión del cateter de TGI en el conector “L”
En caso de uso en ventilación NIV, utilice el tapón sin orificio para
evitar la ocurrencia de escape.
¡ATENCIÓN!
3.6. ENCENDIENDO EL EQUIPO
Accione la llave Enciende/Apaga, ubicada en el panel trasero del equipo. El equipo
hará autotestes de rutina, y entrará inmediatamente en operación, asumiendo los
parámetros y configuraciones ajustados en su última utilización.
3.7. CHECK LIST DE VERIFICACIÓN INICIAL
Ejecute el Check List de Verificación Inicial, conforme lo descrito en el Capítulo 9 –
Mantenimiento Preventivo de este manual.
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
Capítulo 4 – Operación – 43
Capítulo 4
Operación
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
44 – Capítulo 4 – Operación
4.1. LAYOUT DEL PANEL FRONTAL
El panel frontal del Inter®7 Plus está compuesto por los siguientes ítems:
Teclas de acceso rápido
LEDs informativos (indicadores visuales)
Master Alarm
Display principal y Botón Principal (botón giratório)
Panel frontal del Inter®7 Plus
Figura 4.1. Panel frontal del Inter®7 Plus
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
Capítulo 4 – Operación – 45
4.1.1. TECLAS DE ACCESO RÁPIDO
Las teclas de acceso rápido están ubicadas en la parte inferior del panel frontal. Sus
funciones pueden ser accionadas de forma directa bastando, para esto, presionarlas.
Modo de Espera
100% O2 – Manejo de Oxigenación/Aspiración
Insp Manual – Ciclo Manual
Pausa Esp Manual – Pausa Espiratoria Manual
Pausa Insp Manual – Pausa Inspiratoria Manual
Setup – Configuración
Bloquear Panel – Bloqueo del Panel
Pausar Audio/Limpiar Alarmas – Inhibición del audio de las alarmas y
Limpieza de las alarmas inactivas
4.1.2. LEDs INFORMATIVOS (INDICADORES VISUALES)
Los LEDs informativos están ubicados a la derecha del display principal, en el panel
frontal del equipo. Estos LEDs suministran indicaciones referente al status de la
alimentación eléctrica del equipo
Encendido – Equipo Energizado
Red CA – Corriente Alterna
Red CC – Corriente Continua
Bat Int – Estado de la Batería Interna
Nivel Bat – Nivel de Carga de la Batería Interna
4.1.3. MASTER ALARM
El Master Alarm es un indicador luminoso, ubicado en la parte superior central del
panel frontal. Este indicador es accionado siempre que surja cualquier ocurrencia de
alarma de media y alta prioridad y tiene como función destacar visualmente estas
ocurrencias, complementando las indicaciones que ya son suministradas en los LEDs
informativos y en el display principal.
4.1.4. DISPLAY PRINCIPAL Y BOTÓN PRINCIPAL (BOTÓN GIRATÓRIO)
El display del Inter®7 Plus puede ser operado directamente, a través de su recurso
touchscreen (acceso a los comandos por toques en la pantalla), o puede ser operado
a través del Botón Principal (botón giratório), ubicado en el panel frontal del equipo.
En este display, está centralizada la mayor parte de los comandos del Inter®7 Plus.
Con el, es posible:
Seleccionar el modo de ventilación
Ajustar los parámetros de ventilación
Ajustar los límites de alarmas
Visualizar los parámetros de ventilación monitorizados
Visualizar las curvas de ventilación
Visualizar alarmas y mensajes
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
46 – Capítulo 4 – Operación
4.2. MODOS DE VENTILACIÓN
4.2.1. INTRODUCCIÓN
Los modos de ventilación están organizados en dos grupos: modos básicos y modos
de control. Los modos básicos definen cuales ciclos respiratorios están disponibles
durante la ventilación, mientras los modos de control definen la forma como los ciclos
son controlados en forma efectiva.
4.2.1.1. MODOS BÁSICOS
Los modos básicos definen que tipos de ciclos respiratorios están disponibles
durante la ventilación. Existen tres tipos de ciclos respiratorios durante la ventilación
mecánica: Ciclos Controlados, Ciclos Asistidos y Ciclos Espontáneos.
■
Ciclo Controlado: Es iniciado por el ventilador en función de la frecuencia
respiratoria programada o en la ocurrencia de un período de apnea que
active el sistema de backup (ciclo controlado iniciado por el ventilador
después de transcurrido el tiempo ajustado de apnea). El ciclo controlado
obedece a los parámetros de ventilación (volumen, flujo, tiempo inspiratorio,
etc.) ajustados, de acuerdo con el modo de control seleccionado.
■
Ciclo Asistido: Es iniciado por el paciente, en función de la sensibilidad
inspiratoria (Sensibilidad) ajustada. El ciclo asistido obedece a los mismos
parámetros de ventilación (volumen, flujo, tiempo inspiratorio, etc.) ajustados
para los ciclos controlados.
■
Ciclo Espontáneo: Es iniciado por el paciente, en función de su esfuerzo
inspiratorio. Los ciclos espontáneos pueden ser asistidos o no por la presión
soporte (P Soporte). Los parámetros de ventilación (volumen, flujo, tiempo
inspiratorio, etc.) son dependientes de la mecánica respiratoria, del nivel de
esfuerzo inspiratorio del paciente y, cuando es utilizada, de la presión
soporte ajustada.
Ciclo espontáneo sin presión soporte: Pode ocurrir cuando el
esfuerzo del paciente no excede el nivel de sensibilidad ajustada
(Sensibilidad). En este caso, el ventilador aumenta el flujo em el circuito
para mantener la presión en la vía aérea en su línea de base (PEEP).
NOTA
Ciclo espontáneo con presión soporte: Se produce solo cuando el
esfuerzo del paciente es suficiente para alcanzar la sensibilidad ajustada
(Sensibilidad). Cuando se detecta el esfuerzo del paciente, el ventilador
aumenta el flujo em el circuito para aumentar y mantener la presión en la
vía aérea en el nivel de la presión soporte ajustada (P Soporte).
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
Capítulo 4 – Operación – 47
Inter®7 Plus ofrece los siguientes modos básicos de ventilación:
Assist/Control – Ventilación Asistida/Controlada
En esta modalidad, la asistencia de ventilación es realizada exclusivamente a través
de ciclos obligatorios (controlados y/o asistidos). De esta manera, todos los ciclos
respiratorios obedecen a los parámetros de ventilación ajustados de acuerdo con el
modo de control en uso (VCV, PCV, VAPS/CV, TCPLV, etc.).
La frecuencia respiratoria de los ciclos es establecida por el operador, a través del
ajuste de Frec Contr. Cuando no son detectados esfuerzos inspiratorios, el ventilador
mantendrá una secuencia de ciclos controlados, obedeciendo a la frecuencia
ajustada en el equipo.
Al detectar un esfuerzo inspiratorio del paciente, el ventilador irá deflagrar un ciclo
asistido. Si los esfuerzos ejercidos por el paciente exceden a la frecuencia
programada en el equipo, serán deflagrados ciclos asistidos adicionales de acuerdo
con la frecuencia del paciente. En este caso, la frecuencia respiratoria total será mayor
que aquella establecida por el operador.
SIMV/CPAP – Ventilación Obligatoria Intermitente Sincronizada/Ventilación con
Presión Positiva Continua
En esta modalidad, son ofrecidos ciclos controlados, asistidos y espontáneos.
La frecuencia respiratoria de los ciclos obligatorios (controlados y asistidos) es
establecida por el operador, a través del ajuste de Frec Contr. Cuando no son
detectados esfuerzos inspiratorios, el ventilador mantendrá una secuencia de ciclos
controlados, obedeciendo a la frecuencia ajustada en el equipo.
Al detectar un esfuerzo inspiratorio del paciente, el ventilador irá deflagrar un ciclo
asistido. Si los esfuerzos ejercidos por el paciente exceden a la frecuencia
programada en el equipo, serán deflagrados ciclos espontáneos, de acuerdo con la
frecuencia del paciente. En este caso, la frecuencia respiratoria total será mayor que
aquella establecida por el operador para los ciclos obligatorios.
Los ciclos espontáneos podrán ser suministrados exclusivamente por el sistema de
demanda del ventilador (ciclos totalmente espontáneos), o ayudados por el uso de la
presión soporte (P Soporte).
Como opción, el operador puede programar una frecuencia respiratoria de reserva
(Frec Backup).
Los ciclos de reserva (backup) serán accionados cuando la frecuencia respiratoria
total monitorizada por el ventilador está abajo de la frecuencia de reserva programada
y se ha pasado un periodo de apnea correspondiente a una ventana de reserva
(60s/Frec Backup).
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
48 – Capítulo 4 – Operación
Los ciclos de reserva obedecen a los parámetros ajustados para los ciclos
controlados.
El modo CPAP es obtenido por la programación de la frecuencia respiratoria de ciclos
obligatorios Frec Contr en cero. En este caso, el ventilador dispone apenas ciclos
espontáneos. En el CPAP también se puede programar una frecuencia de reserva
Frec Backup, que dispondrá ciclos controlados cuando la frecuencia espontánea del
paciente está abajo del valor programado.
CPAP – Presión Positiva Continua en las Vías Aéreas
Continuous Positive Airway Pressure
NOTA
En el Inter®7 Plus, la modalidad CPAP es obtenida programando el
parámetro Frec Contr en 0 (cero) en SIMV y ajustando el nivel de CPAP
en el parámetro PEEP. En este caso, si la frecuencia de reserva está
inhabilitada, la deflagración de los ciclos obligatorios (controlados y
asistidos) será inhabilitada y el ventilador ofrecerá solamente ciclos
espontáneos, de acuerdo con la sensibilidad ajustada. Para los ciclos
espontáneos, es optativa la adición de un valor de presión soporte por el
control de P Soporte.
PSV – Ventilación con Presión Soporte
Pressure Support Ventilation
NOTA
El recurso de presión soporte también puede ser considerado como una
modalidad de ventilación, comúnmente denominada PSV. En el Inter®7
Plus esta modalidad es obtenida programando el parámetro Frec Contr
en 0 (cero) y una presión soporte (P Soporte) en SIMV. En este caso, si
la frecuencia de reserva está inhabilitada, la deflagración de los ciclos
obligatorios (controlados y asistidos) será inhabilitada y el ventilador
ofrecerá sólo ciclos espontáneos asistidos por la presión soporte,
de acuerdo con la sensibilidad ajustada.
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
Capítulo 4 – Operación – 49
4.2.1.2. MODOS DE CONTROL
Los modos de control definen la forma como los ciclos respiratorios son controlados y
enviados al paciente en forma efectiva. El Inter®7 Plus dispone de los siguientes
modos de control:
VCV:
Ventilación con Volumen Controlado
PCV:
Ventilación con Presión Controlada
VAPS/CV:
Ventilación con Volumen Asegurado en Presión Soporte
y Presión Controlada
NIV:
Ventilación No Invasiva
TCPLV:
Ventilación con Flujo Continuo, Ciclada a Tiempo y
Limitada a Presión
En todos los modos de control, los flujos de reposición máximos para
cada paciente en las fases inspiratoria y espiratoria son mostrados en la
tabla abajo:
NOTA
Flujo Inspiratorio
(Demanda)
Flujo Espiratorio
Adulto
180 L/min
40 L/min
Pediátrico
60 L/min
20 L/min
Neonatal
30 L/min
10 L/min
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
50 – Capítulo 4 – Operación
4.2.2. VCV
Ventilación con Volumen Controlado
4.2.2.1. DESCRIPCIÓN
En este modo, el ventilador suministra el flujo inspiratorio ajustado en el control Flujo
Insp hasta que se alcance el volumen corriente ajustado en el control Vol Contr.
La presión inspiratoria dependerá de los parámetros ajustados (Flujo Insp, Vol Contr
y PEEP) y de la mecánica respiratoria del paciente. Para evitar la ocurrencia de
presiones excesivas, el operador puede ajustar un límite de alta presión P Límite. Si el
límite de presión es alcanzado, el ventilador disminuye el flujo inspiratorio para
mantener la presión constante, hasta que:
el volumen ajustado es atingido, o
el límite máximo de 33% más del tiempo inspiratorio original es atingido.
El Inter®7 Plus ofrece tres formas de onda (Forma Onda) de flujo inspiratorio
controlado en el modo VCV:
O Inter®7 Plus disponibiliza tres formas de onda (Forma Onda) de flujo inspiratorio
controlado no modo VCV:
Flujo Constante (
Flujo Decreciente (
Flujo Senoidal (
NOTA
)
)
)
En caso de flujo decreciente, el valor ajustado en Flujo Insp será el flujo
inspiratorio medio de cada ciclo. En este caso, el flujo inicial (pico) será
50% mayor que el valor ajustado y el flujo final será 50% menor. De esta
forma, se mantendrán un tiempo inspiratorio y una relación I:E
equivalentes a los de un ciclo con flujo constante.
Como recurso de seguridad, el modo VCV no es habilitado en pacientes
neonatales. Si este paciente es seleccionado por medio del ajuste del
IBW, el ventilador conmutará automáticamente para el modo TCPLV.
En el modo SIMV–VCV, ciclos espontáneos son intercalados a los ciclos obligatorios,
pudiendo ser asistidos por la presión soporte P Soporte. Cuando el esfuerzo del
paciente es detectado, el ventilador auxilia la respiración del paciente, aumentando la
presión de la vía aérea hasta el nivel ajustado de presión soporte P Soporte. El
estándar de flujo resultante es decreciente y su amplitud depende de la mecánica
respiratoria o esfuerzo del paciente. Los ciclos son finalizados cuando el flujo
inspiratorio disminuye para el valor de flujo de ciclo ajustado Flujo Ciclaje PS. En los
ciclos espontáneos con presión soporte, el volumen entregado al paciente depende
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
Capítulo 4 – Operación – 51
del nivel de presión soporte, del flujo de ciclaje y del esfuerzo y mecánica respiratorio
del paciente.
Para evitar episodios de bajos volúmenes o volúmenes excesivos durante los ciclos
con presión soporte, el operador puede ajustar límites de volumen corriente
espontáneo mínimo e máximo, respectivamente VolEsp Mín y VolEsp Máx.
Si el límite máximo de volumen VolEsp Máx es atingido, el ciclo es finalizado antes
que el criterio de ciclaje es atingido. Si el volumen se queda abajo del límite mínimo de
volumen VolEsp Mín, el ventilador aumentará automáticamente el nivel de presión
soporte para rescatar el volumen mínimo ajustado. El aumento de la presión es
realizado gradualmente, en intervalos de en máximo 5cmH2O, limitado por P Límite. Si
en los ciclos subsiguientes los volúmenes espontáneos ultrapasan en 20% el límite
mínimo de volumen VolEsp Mín, el ventilador disminuirá el nivel de presión soporte en
intervalos de 2 cmH2O, limitado por el ajuste inicial de P Soporte.
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
52 – Capítulo 4 – Operación
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
Capítulo 4 – Operación – 53
4.2.2.2. AJUSTES
Ajustes Obligatorios
VCV – Assist/Control
VCV – SIMV/CPAP
%O2
▪ %Oxígeno
%O2
▪ %Oxígeno
Volumen Corriente
▪ Vol Contr
Volumen Corriente
▪ Vol Contr
Flujo Inspiratorio
▪ Flujo Insp
Flujo Inspiratorio
▪ Flujo Insp
Frec. Respiratoria
▪ Frec Contr
Frec. Respiratoria
▪ Frec Contr
Presión Positiva Esp. Final
▪ PEEP
Presión Positiva Esp. Final
▪ PEEP
Presión Límite
▪ P Límite
Sensibilidad
▪ Sens Flujo
Presión Límite
▪ P Límite
Presión Soporte
▪ P Soporte
Sensibilidad
▪ Sens Flujo
Ajustes Opcionales
▪ Sens Pres
▪ Sens Pres
Forma de Onda de Flujo
▪ Forma Onda
Forma de Onda de Flujo
▪ Forma Onda
Presión Positiva Esp. Final
Secundaria
▪ BiPEEP,
Frec. Resp. Reserva
Presión Positiva Esp. Final
▪ Relación BiPEEP Secundaria
▪ Frec Backup
▪ BiPEEP
Pausa Inspiratoria
▪ Pausa Insp
▪ Pausa Insp
Pausa Inspiratoria
▪ Relación BiPEEP
Tiempo de Subida (P Soporte) ▪ Rampa PS
Flujo de Ciclaje (P Soporte)
▪ Flujo Ciclaje PS
Límite Mínimo de Volumen
Espontáneo (P Soporte)
▪ VolEsp Mín
Límite Máximo de Volumen
Espontáneo (P Soporte)
▪ VolEsp Máx
Compensación de Resistencia ▪ Comp Res
del Tubo
▪ Diám Tubo
Operación de Insuflación
Lenta*
▪ Insufl Lenta*
Operación de Insuflación
Lenta*
▪ Insufl Lenta*
Suspiro
▪ Suspiro
Suspiro
▪ Suspiro
Ajustes Adjuntos
▪ Relación Suspiro
Nebulizador
▪ Nebulizador
▪ Relación Suspiro
▪ Nebulizador
Nebulizador
▪ Período
▪ Período
▪ Flujo
▪ Flujo
▪ Modo
Insuflación de Gas Traqueal
▪ TGI
▪ Modo
Insuflación de Gas Traqueal
▪ TGI
▪ Retardo
▪ Retardo
▪ Flujo
▪ Flujo
* Solamente para paciente adulto
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
54 – Capítulo 4 – Operación
4.2.3. PCV
Ventilación con Presión Controlada
4.2.3.1. DESCRIPCIÓN
En este modo, el ventilador controla continuamente el flujo inspiratorio, de forma a
alcanzar y a mantener la presión en la vía aérea del paciente en el valor ajustado por
el operador en el control P Contr. El tiempo durante el cual tal presión será mantenida
es ajustado por el operador en el control Tiempo Insp.
Los niveles de presión en el circuito (P Contr) son controlados a través
de las válvulas de flujo y limitados por la válvula de exhalación.
NOTA
El funcionamiento conjugado y simultáneo de las válvulas de flujo y de
exhalación permite que el paciente exhale durante la fase inspiratoria de
los ciclos con presión controlada. Es decir, en cualquier de las fases, si el
paciente ejerce un esfuerzo inspiratorio, el ventilador aumentará el flujo
en la vía aérea, para atender su demanda inspiratoria; si el paciente
ejerce un esfuerzo espiratorio, el ventilador aliviará la presión en la vía
aérea, manteniéndola en su nivel ajustado (PEEP o P Contr). Esta forma
de control es también llamada BIPAP (Ventilación con Presión Bifásica Biphasic Positive Airway Pressure).
En el modo PCV son dispuestos dos formas de ciclaje: ciclaje por tiempo o ciclaje por
flujo.
La ciclaje por tiempo ocurre de acuerdo con el tiempo inspiratorio Tiempo Insp. La
ciclaje por flujo es habilitada por medio del ajuste de flujo de ciclaje de la presión
controlada Flujo Ciclaje PC.
La ciclaje ocurre de acuerdo con el criterio que ocurre primero. De esa forma, se la
ciclaje deseada es prioritariamente por flujo, se debe ajustar un tiempo inspiratorio
mayor, para actuar solamente como seguridad.
En el modo PCV, el volumen entregado al paciente no es controlado y dependerá de
los parámetros ajustados (P Contr, Tiempo Insp o Flujo Ciclaje PC y PEEP) y de la
mecánica respiratoria del paciente. El estándar de flujo es decreciente y su amplitud
también dependerá de los parámetros ajustados y de la mecánica respiratoria del
paciente.
Para evitar episodios de bajos volúmenes o volúmenes excesivos, el operador puede
ajustar límites de bajo y alto volumen corriente para los ciclos obligatorios Vol Mín e
Vol Máx. Si el límite máximo de volumen Vol Máx es alcanzado y la ciclaje por flujo
esta habilitada, el ciclo es finalizado. Si la ciclaje pro flujo esta deshabilitada, ocurre
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
Capítulo 4 – Operación – 55
una pausa inspiratoria hasta que el tiempo inspiratorio Tiempo Insp es alcanzado. Si
el volumen permanece abajo del tiempo de bajo volumen Vol Mín, el ventilador
aumentará automáticamente el nivel de presión controlada para rescatar el volumen
mínimo ajustado. El aumento de la presión es hecho de manera gradual, en intervalos
de, en máximo, 5cmH2O, limitado por P Límite. Si en los ciclos subsiguientes los
volúmenes sobrepasan 10% el límite mínimo de volumen Vol Mín, el ventilador
disminuirá el nivel de presión controlada en intervalos de 2cmH2O, limitado por el
ajuste inicial de P Contr.
NOTA
La programación de los tiempos inspiratorios (Tiempo Insp) prolongados
y frecuencias respiratorias (Frec Contr) bajas en la modalidad NIV –
SIMV constituye el modo de ventilación designado por APRV
(Ventilación con Liberación de Presión de las Vías Aéreas – Airway
Pressure Release Ventilation).
Durante los ciclos respiratorios en los modos PCV, VAPS, NIV y otros
modos que utilizan Presión Soporte programada, el ventilador
suministra un flujo de demanda (flujo libre) de hasta 180 L/min.
NOTA
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
56 – Capítulo 4 – Operación
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
Capítulo 4 – Operación – 57
4.2.3.2. AJUSTES
Ajustes Obligatorios
PCV – Assist/Control
PCV – SIMV/CPAP
%O2
▪ %Oxígeno
%O2
▪ %Oxígeno
Presión Controlada
▪ P Contr
Presión Controlada
▪ P Contr
Tiempo Inspiratorio
▪ Tiempo Insp
Tiempo Inspiratorio
▪ Tiempo Insp
Frec. Respiratoria
▪ Frec Contr
Frec. Respiratoria
▪ Frec Contr
Presión Positiva Esp. Final
▪ PEEP
Presión Positiva Esp. Final
▪ PEEP
Presión Límite
▪ P Límite
Presión Límite
▪ P Límite
Presión Soporte
▪ P Soporte
Sensibilidad
▪ Sens Flujo
Sensibilidad
▪ Sens Flujo
▪ Sens Pres
▪ Sens Pres
Frec. Resp. Reserva
▪ Frec Backup
Presión Positiva Esp. Final
Secundaria
▪ BiPEEP
Presión Positiva Esp. Final
Secundaria
▪ BiPEEP
▪ Relación BiPEEP
Tiempo de Subida (P Contr)
▪ Rampa PC
Tiempo de Subida (P Contr)
▪ Rampa PC
Flujo de Ciclaje (P Contr)
▪ Flujo Ciclaje PC
Flujo de Ciclaje (P Contr)
▪ Flujo Ciclaje PC
▪ Relación BiPEEP
Ajustes Opcionales
Tiempo de Subida (P Soporte) ▪ Rampa PS
Flujo de Ciclaje (P Soporte)
▪ Flujo Ciclaje PS
Límite Mínimo de Volumen
Controlado (P Contr)
▪ Vol Mín
Límite Mínimo de Volumen
Controlado (P Contr)
▪ Vol Mín
Límite Máximo de Volumen
Controlado (P Contr)
▪ Vol Máx
Límite Máximo de Volumen
Controlado (P Contr)
▪ Vol Máx
Límite Mínimo de Volumen
Espontáneo (P Soporte)
▪ VolEsp Mín
Límite Máximo de Volumen
Espontáneo (P Soporte)
▪ VolEsp Máx
Compensación de
Resistencia del Tubo
▪ Comp Res
Operación de Insuflación
Lenta*
▪ Insufl Lenta*
Operación de Insuflación
Lenta*
▪ Insufl Lenta*
Suspiro
▪ Suspiro
Suspiro
▪ Suspiro
▪ Diám Tubo
Compensación de Resistencia ▪ Comp Res
del Tubo
▪ Diám Tubo
Ajustes Adjuntos
▪ Relación Suspiro
Nebulizador
▪ Nebulizador
▪ Relación Suspiro
▪ Nebulizador
Nebulizador
▪ Período
▪ Período
▪ Flujo
▪ Flujo
▪ Modo
Insuflación de Gas Traqueal
▪ TGI
▪ Modo
Insuflación de Gas Traqueal
▪ TGI
▪ Retardo
▪ Retardo
▪ Flujo
▪ Flujo
* Solamente para paciente adulto
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
58 – Capítulo 4 – Operación
4.2.4. VAPS/CV
Ventilación con Volumen Asegurado y Presión Soporte/Controlada
4.2.4.1. DESCRIPCIÓN
El modo VAPS/CV aplicase a los ciclos mandatarios (controlados y asistidos) y a los
ciclos espontáneos, y combina el control simultáneo de presión y volumen.
Los ajustes de presión y volumen para los ciclos obligatorios y espontáneos son
hechos de manera independiente:
ciclos obligatorios:
Presión Controlada P Contr y
Volumen Controlado Vol Contr
ciclos espontáneos: Presión Soporte P Soporte y
Volumen Espontáneo Vol Espont
En este modo, el ventilador controla continuamente el flujo inspiratorio, de forma a
alcanzar y a mantener la presión en la vía aérea en el valor ajustado de presión
controlada P Contr, en el caso de ciclos obligatorios o presión soporte P Soporte en
el caso de ciclos espontáneos.
El estándar de flujo inicial es decreciente y su amplitud dependerá de la mecánica
respiratoria o esfuerzo del paciente.
Caso el flujo inspiratorio decaiga hasta el valor de flujo referente a la porcentaje de
pico del flujo (Flujo Ciclaje PC) antes que el volumen ajustado es alcanzado, el
ventilador mantendrá este flujo hasta completar el volumen, en este caso, excediendo
el valor de presión ajustada.
En el caso de los ciclos obligatorios, el ciclo es interrumpido cuando el volumen
controlado Vol Contr ajustado haber sido completado.
En el caso de los ciclos espontáneos, el ciclo será finalizado cuando el volumen
espontáneo Vol Espont ajustado haber sido completado y el flujo reducido hasta el
valor del flujo referente a la porcentaje de pico del flujo (Flujo Ciclaje PS). De esta
manera, durante los ciclos espontáneos, el volumen recibido por el paciente puede
exceder el volumen Vol Espont ajustado.
El operador debe ajustar el límite de presión inspiratoria P Límite en un valor seguro.
Caso los volúmenes ajustados no son alcanzados satisfactoriamente, en razón del
límite de presión, la alarma de Bajo Volumen Corriente será accionada de acuerdo
con el límite ajustado.
En el modo VAPS/CV el tiempo inspiratorio es determinado básicamente por el flujo
inspiratorio necesario para completar el volumen controlado. Por seguridad, el tiempo
inspiratorio es limitado a 3s o equivalente, a una relación I: E = 1:1, lo que es menor.
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
Capítulo 4 – Operación – 59
Independiente del valor ajustado en Flujo Ciclaje PC e Flujo Ciclaje PS,
el valor del flujo de termino nunca será menor que 20 L/min para uso
adulto y 10 L/min para uso pediátrico.
NOTA
NOTA
Como recurso de seguridad, el modo VAPS/CV® no es habilitado en
pacientes neonatales. Si este paciente es seleccionado por medio del
ajuste del IBW, el ventilador conmutará automáticamente para el modo
TCPLV.
Durante los ciclos respiratorios en los modos PCV, VAPS, NIV y otros
modos que utilizan Presión Soporte programada, el ventilador
suministra un flujo de demanda (flujo libre) de hasta 180 L/min
NOTA
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
60 – Capítulo 4 – Operación
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
Capítulo 4 – Operación – 61
4.2.4.2. AJUSTES
Ajustes Obligatorios
VAPS/CV® – Assist/Control
%O2
▪ %Oxígeno
Volumen Corriente
▪ Vol Contr
VAPS/CV® – SIMV/CPAP
%O2
▪ %Oxígeno
Volumen Corriente
▪ Vol Contr
Volumen Espontáneo
▪ Vol Espont
Presión Controlada
▪ P Contr
Presión Controlada
▪ P Contr
Frec. Respiratoria
▪ Frec Contr
Frec. Respiratoria
▪ Frec Contr
Presión Positiva Esp. Final
▪ PEEP
Presión Positiva Esp. Final
▪ PEEP
Presión Límite
▪ P Límite
Presión Límite
▪ P Límite
Sensibilidad
▪ Sens Flujo
Presión Soporte
▪ P Soporte
Sensibilidad
▪ Sens Flujo
▪ Sens Pres
▪ Sens Pres
▪ Frec Backup
Ajustes Opcionales
Frec. Resp. Reserva
Presión Positiva Esp. Final
Secundaria
▪ BiPEEP
Presión Positiva Esp. Final
▪ Relación BiPEEP Secundaria
▪ BiPEEP
Tiempo de Subida (P Contr)
▪ Rampa PC
Tiempo de Subida (P Contr)
▪ Rampa PC
Flujo de Ciclaje (P Contr)
▪ Flujo Ciclaje PC
Flujo de Ciclaje (P Contr)
▪ Flujo Ciclaje PC
Tiempo de Subida (P Soporte) ▪ Rampa PS
Flujo de Ciclaje (P Soporte)
▪ Flujo Ciclaje PS
Compensación de
Resistencia del Tubo
▪ Comp Res
▪ Diám Tubo
Compensación de Resistencia ▪ Comp Res
del Tubo
▪ Diám Tubo
Pausa Inspiratoria
▪ Pausa Insp
Pausa Inspiratoria
▪ Pausa Insp
Operación de Insuflación
Lenta*
▪ Insufl Lenta*
Operación de Insuflación
Lenta*
▪ Insufl Lenta*
Suspiro
▪ Suspiro
Suspiro
▪ Suspiro
▪ Relación Suspiro
Ajustes Adjuntos
▪ Relación BiPEEP
Nebulizador
Insuflación de Gas Traqueal
▪ Nebulizador
▪ Relación Suspiro
▪ Nebulizador
Nebulizador
▪ Período
▪ Período
▪ Flujo
▪ Flujo
▪ Modo
▪ Modo
▪ TGI
Insuflación de Gas Traqueal
▪ TGI
▪ Retardo
▪ Retardo
▪ Flujo
▪ Flujo
* Solamente para paciente adulto
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
62 – Capítulo 4 – Operación
4.2.5. NIV
Ventilación No Invasiva
4.2.5.1. DESCRIPCIÓN
En este modo, el ventilador controla la presión en la vía aérea, alternándola entre dos
niveles ajustados por el operador, presión inspiratoria (P Insp) y presión espiratoria
(PEEP). La transición de la fase inspiratoria para la fase espiratoria será en función del
tiempo inspiratorio ajustado por el operador en el control Tiempo Insp.
NOTA
En ambos niveles de presión, el funcionamiento conjugado de las
válvulas de flujo y de exhalación permite que el paciente respire
espontáneamente. Es decir, en cualquiera de las fases, si el paciente
ejerce un esfuerzo inspiratorio, el ventilador aumentará el flujo en la vía
aérea de forma a atender su demanda inspiratoria; si el paciente ejerce
un esfuerzo espiratorio, el ventilador aliviará la presión en la vía aérea,
manteniéndola en su nivel ajustado (PEEP o P Insp). Esta forma de
controle es también llamada BIPAP (Ventilación con Presión Bifásica –
Biphasic Positive Airway Pressure).
En este modo son compensados automáticamente las fugas, tanto en la ventilación
como en la monitorización. Además de eso, los rangos de ajuste de las alarmas son
apropiados para la ventilación no invasiva.
NOTA
La programación de los tiempos inspiratorios (Tiempo Insp) prolongados
y frecuencias respiratorias (Frec Contr) bajas en la modalidad NIV –
SIMV constituye el modo de ventilación designado por APRV
(Ventilación con Liberación de Presión de las Vías Aéreas – Airway
Pressure Release Ventilation).
Durante los ciclos respiratorios en los modos PCV, VAPS, NIV y otros
modos que utilizan Presión Soporte programada, el ventilador
suministra un flujo de demanda (flujo libre) de hasta 180 L/min.
NOTA
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
Capítulo 4 – Operación – 63
4.2.5.2. AJUSTES
Ajustes Obligatorios
NIV – Assist/Control
NIV – SIMV
%O2
▪ %Oxígeno
%O2
▪ %Oxígeno
Presión Inspiratoria
▪ P Insp
Presión Inspiratoria
▪ P Insp
Tiempo Inspiratorio
▪ Tiempo Insp
Tiempo Inspiratorio
▪ Tiempo Insp
Frec. Respiratoria
▪ Frec Contr
Frec. Respiratoria
▪ Frec Contr
Presión Positiva Esp. Final
▪ PEEP
Presión Positiva Esp. Final
▪ PEEP
Presión Soporte
▪ P Soporte
Sensibilidad
▪ Sens Flujo
Sensibilidad
▪ Sens Flujo
Ajustes Adjuntos
Ajustes Opcionales
▪ Sens Pres
▪ Sens Pres
Tiempo de Subida (P Insp)
▪ Rampa PI
Tiempo de Subida (P Insp)
▪ Rampa PI
Flujo de Ciclaje (P Insp)
▪ Flujo Ciclaje PI
Flujo de Ciclaje (P Insp)
▪ Flujo Ciclaje PI
Presión Positiva Esp. Final
Secundaria
▪ BiPEEP
Presión Positiva Esp. Final
▪ Relación BiPEEP Secundaria
▪ BiPEEP
▪ Relación BiPEEP
▪ Frec Backup
Frec. Resp. Reserva
Tiempo de Subida (P Soporte) ▪ Rampa PS
Flujo de Ciclaje (P Soporte)
▪ Flujo Ciclaje PS
Operación de Insuflación
Lenta*
▪ Insufl Lenta*
Operación de Insuflación
Lenta*
▪ Insufl Lenta*
Suspiro
▪ Suspiro
Suspiro
▪ Suspiro
▪ Relación Suspiro
Nebulizador
▪ Nebulizador
▪ Relación Suspiro
Nebulizador
▪ Nebulizador
▪ Período
▪ Período
▪ Flujo
▪ Flujo
▪ Modo
▪ Modo
* Solamente para paciente adulto
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
64 – Capítulo 4 – Operación
4.2.6. TCPLV
Ventilación con Flujo Continuo, Ciclada a Tiempo y Limitada a Presión
4.2.6.1. DESCRIPCIÓN
Este modo es particularmente indicado para la ventilación de pacientes neonatales y
pediátricos.
En este modo, durante los ciclos obligatorios, el ventilador mantiene un flujo constante
en la vía aérea y, a través de la válvula de exhalación, controla la presión espiratoria
(PEEP) y el límite de presión inspiratoria P Límite.
El flujo constante puede ser ajustado en valores distintos durante la fase espiratoria
(Flujo Esp) e inspiratoria (Flujo Insp).
En este modo, durante los ciclos obligatorios, la presión en la vía aérea es
simplemente limitada, y no controlada. Dependiendo de los ajustes de flujo inspiratorio
Flujo Insp y tiempo inspiratorio Tiempo Insp y de la mecánica respiratoria del
paciente, es posible que la presión en la vía aérea no alcanza el valor deseado de
presión inspiratoria. El flujo ajustado Flujo Insp debe ser suficiente para atender a la
demanda del paciente.
Cuando la modalidad SIMV–TCPLV es utilizada, los ciclos espontáneos podrán ser
asistidos por la presión soporte P Soporte. En este caso, durante los ciclos
espontáneos, el ventilador puede aumentar el flujo inspiratorio además del ajustado
Flujo Insp, para mantener la presión soporte y atender la demanda del paciente.
NOTA
Como una característica de seguridad, el modo TCPLV no es habilitado
para pacientes adultos. Si se selecciona esta categoía de paciente
mediante el ajuste de IBW, el ventilador cambiará automáticamente para
el modo VCV.
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
Capítulo 4 – Operación – 65
4.2.6.2. AJUSTES
Ajustes Obligatorios
TCPLV – Assist/Control
TCPLV – SIMV
%O2
▪ %Oxígeno
%O2
▪ %Oxígeno
Flujo Inspiratorio
▪ Flujo Insp
Flujo Inspiratorio
▪ Flujo Insp
Tiempo Inspiratorio
▪ Tiempo Insp
Tiempo Inspiratorio
▪ Tiempo Insp
Frec. Respiratoria
▪ Frec Contr
Frec. Respiratoria
▪ Frec Contr
Presión Positiva Esp. Final
▪ PEEP
Presión Positiva Esp. Final
▪ PEEP
Presión Límite
▪ P Límite
Presión Límite
▪ P Límite
Presión Soporte
▪ P Soporte
Sensibilidad
▪ Sens Flujo
Sensibilidad
▪ Sens Flujo
Ajustes Opcionales
▪ Sens Pres
Flujo Espiratorio
▪ Flujo Esp
Presión Positiva Esp. Final
Secundaria
▪ BiPEEP
Ajustes Adjuntos
Nebulizador
▪ Sens Pres
▪ Flujo Esp
Flujo Espiratorio
Presión Positiva Espiratoria
▪ Relación BiPEEP Secundaria
▪ Nebulizador
▪ Relación BiPEEP
Frec. Resp. Reserva
▪ Frec Backup
Tiempo de Subida (P
Soporte)
▪ Rampa PS
Flujo de Ciclaje (P Soporte)
▪ Flujo Ciclaje PS
Nebulizador
▪ Nebulizador
▪ Período
▪ Período
▪ Flujo
▪ Flujo
▪ Modo
Insuflación de Gas Traqueal
▪ BiPEEP
▪ TGI
▪ Modo
Insuflación de Gas Traqueal
▪ TGI
▪ Retardo
▪ Retardo
▪ Flujo
▪ Flujo
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
66 – Capítulo 4 – Operación
4.3. RECURSOS DE VENTILACIÓN
4.3.1. CONTROLES
IBW – Ideal Body Weight – Peso Ideal del Paciente (kg)
Este control permite la entrada del peso ideal del paciente y debe ser el primer ajuste
hecho en el inicio de la ventilación.
A partir del valor informado de IBW, se define la categoría del paciente: neonatal,
pediátrica o adulta. La categoría del paciente es utilizada por el ventilador para hacer
el ajuste automático de los límites de escala de los controles. Cuando ocurre un
cambio de modo de ventilación, el ventilador automáticamente asumirá valores
seguros para los parámetros críticos, con base en el tipo de paciente (Valor
Estándar), esperando el reajuste y/o confirmación del operador.
Con la intención de ajustar los parámetros por en cima de los límites normalmente
utilizados (Límites Seguros), el ventilador exhibirá un aviso de alerta. Sin embargo, si
el operador desear de esa manera, podrá aceptar el valor fuera del rango
recomendado.
Escalas Paciente neonatal
IBW ≤ 3 kg
Paciente pediátrico
3 < IBW ≤ 40 kg
Paciente adulto
IBW > 40 kg
%Oxígeno – Concentración de Oxígeno (%)
Este control permite el ajuste del porcentaje de oxígeno de la mezcla de aire/oxígeno
enviada al paciente en cada ciclo (FiO2).
Escala Todos los pacientes
Valor estándar
21% a 100%
21%
Vol Contr – Volumen Controlado (mL)
Este control permite el ajuste del volumen corriente durante los ciclos obligatorios
(controlados y asistidos) en los modos VCV y VAPS/CV.
Escalas Paciente neonatal
Paciente pediátrico
(no habilitado)
10 a 500 mL
Límites seguros
50 a 350 mL
Valor estándar
200 mL
Paciente adulto
10 a 2000 mL
Límites seguros
250 a 750 mL
Valor estándar
500 mL
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
Capítulo 4 – Operación – 67
El volumen entregado al paciente es corregido para compensar la
complacencia del circuito respiratorio, la composición del gas (FiO2 y
humedad) y la temperatura corporal (BTPS).
NOTA
Vol Espont – Volumen Espontáneo (mL)
Este control permite el ajuste del volumen corriente durante los ciclos espontáneos en
el modo SIMV–VAPS/CV.
Escalas Paciente neonatal
Paciente pediátrico
(no habilitado)
Off; 10 a 500 mL
Límites seguros
50 a 350 mL
Valor estándar
200 mL
Paciente adulto
Off; 100 a 2000 mL
Límites seguros
250 a 750 mL
Valor estándar
500 mL
P Contr – Presión Controlada (cmH2O)
Este control permite el ajuste del valor de la Presión Controlada sobrepuesta a PEEP,
aplicada a los ciclos obligatorios en los modos PCV y VAPS/CV.
Por ejemplo: para una P Contr ajustada en 20 cmH2O con una PEEP de 5 cmH2O, el
valor final de presión inspiratoria en la vía aérea será de 25 cmH2O.
La Presión Controlada es mantenida activamente por el control simultáneo de las
válvulas de flujo y de la válvula de exhalación, durante todo el ciclo respiratorio. El flujo
es automáticamente ajustado para atender la demanda del paciente y/o compensar
fugas, mientras la presión es aliviada siempre que el paciente ejerza un esfuerzo
espiratorio.
El tiempo de subida de la presión, desde la PEEP hasta (PEEP + P Contr) dependerá
del ajuste de tiempo de subida Rampa PC.
El control de la Presión Controlada puede ser complementado con el ajuste de
compensación de resistencia Comp Res (vea adelante).
Escala Todos los pacientes
5 a 80 cmH2O
Límites seguros
10 a (35 - PEEP) cmH2O
Valor estándar
15 cmH2O
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
68 – Capítulo 4 – Operación
En el modo PCV, el valor de la presión controlada P Contr es agregado
al valor de la PEEP.
NOTA
Rampa PC – Rampa de Presurización de la Presión Controlada (%)
Este control permite el ajuste de la gradiente (slope) de la curva de la presión
controlada. El gradiente de la curva está asociada al flujo inspiratorio: cuanto mayor el
gradiente, mayor el flujo y viceversa.
Escala Todos los pacientes
Valor estándar
25% (lento) a 100% (rápido)
70%
Gradiente 100%: más rápido; Gradiente 25%: más lento.
NOTA
Una gradiente menor puede ayudar a los pacientes con resistencia de
vías aéreas elevada, evitando oscilaciones de presión. Una gradiente
mayor puede beneficiar a los pacientes que presenten esfuerzo
inspiratorio elevado.
Flujo Ciclaje PC – Flujo de Ciclaje de la Presión Controlada (%)
Este control habilita y permite el ajuste de la sensibilidad espiratoria de los ciclos con
presión controlada, a través del criterio de término por flujo. El valor ajustado de flujo
de corte representa el porcentaje del pico de flujo inspiratorio (Pico Flujo Insp)
obtenido en el inicio de la inspiración, e influirá en la duración del tiempo inspiratorio.
Cuanto menor el flujo de corte, mayor el tiempo inspiratorio y viceversa.
Escala Todos los pacientes
Valor estándar
Off (apagado), 5% a 75%
Off (apagado)
En el modo PCV, al ser activada la sensibilidad espiratoria Flujo Ciclaje
PC, el ciclo respiratorio será terminado por el criterio que ocurra primero:
flujo (Flujo Ciclaje PC) o tiempo inspiratorio (Tiempo Insp).
NOTA
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
Capítulo 4 – Operación – 69
Flujo Insp – Flujo Inspiratorio (L/min)
Este control permite el ajuste del flujo inspiratorio en los modos VCV y TCPLV.
El modo VCV permite la selección de tres formas de ondas distintas, además de la
amplitud:
Flujo constante.
Flujo decreciente. El flujo inicial (Pico Flujo Insp) será 50% mayor que el valor
ajustado, mientras que el flujo final del ciclo será 50% menor que el valor
ajustado en Flujo Insp. De esta forma, serán mantenidos el tiempo inspiratorio
y la relación I:E equivalentes a los de un ciclo con flujo constante, a una menor
presión de vía aérea.
Flujo senoidal. La amplitud del flujo (Pico Flujo Insp) es alterada de forma a
mantenerse el tiempo inspiratorio y la relación I:E equivalentes a los de un ciclo
con flujo constante.
En el modo TCPLV, si el ajuste de flujo espiratorio (Flujo Esp) está desactivado, el
valor ajustado en el control Flujo Insp será el flujo enviado continuamente al circuito,
tanto en la fase inspiratoria como en la fase espiratoria de cada ciclo.
Aún en el TCPLV, si el ajuste de flujo espiratorio (Flujo Esp) está habilitado, el flujo
durante la fase inspiratoria será Flujo Insp y durante la fase espiratoria Flujo Esp.
Escalas Paciente neonatal
2 L/min a 30 L/min
Límites seguros
4 a 15 L/min
Valor estándar
6 L/min
Paciente pediátrico
2 L/min a 50 L/min
Límites seguros
10 a 30 L/min
Valor estándar
20 L/min
Paciente adulto
2 L/min a 120 L/min
Límites seguros
30 a 80 L/min
Valor estándar
30 L/min
Flujo Esp – Flujo Espiratorio (L/min)
Este control ajusta el flujo espiratorio en el modo TCPLV independiente del Flujo
Inspiratorio (Flujo Insp).
Si se mantiene apagado, el ventilador mantiene un flujo continuo en la vía aérea, de
acuerdo con el valor ajustado en el control de flujo inspiratorio Flujo Insp.
El ajuste independiente de flujo espiratorio permite una reducción en el consumo de
gases y en la resistencia espiratoria del circuito.
Escala Pacientes neonatal y Off (apagado), 2 a 30 L/min
pediátrico
Valor estándar
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
Off (apagado)
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
70 – Capítulo 4 – Operación
En las modalidades donde no existe ajuste de flujo espiratorio (VCV,
PCV, VAPS/CV y NIV), el Inter®7 Plus suministra continuamente al
circuito un flujo de base (bias flow) de 2 L/min.
NOTA
Tiempo Insp – Tiempo Inspiratorio (s)
Este control permite el ajuste del tiempo inspiratorio en los modos PCV, TCPLV y NIV.
Escalas Paciente neonatal
0,10 a 15,00 s
Límites seguros
0,25 a 1,00 s
Valor estándar
0,5 s
Paciente pediátrico
0,10 a 15,00 s
0,5 a 5,00 s en el modo NIV
Límites seguros
0,50 a 2,00 s
Valor estándar
0,75 s
Paciente adulto
0,10 a 15,00 s
0,5 a 5,00 s en el modo NIV
Límites seguros
0,75 a 3,00 s
Valor estándar
1,00 s
Frec Contr – Frecuencia Respiratoria Controlada (min-1)
Este control permite el ajuste de la frecuencia de los ciclos controlados suministrados
por el ventilador.
Escalas Paciente neonatal
0 a 180 min-1
Límites seguros
20 a 60 min-1
Valor estándar
30 min-1
Paciente pediátrico
0 a 180 min-1
0 a 40 min-1 en el modo NIV
Límites seguros
10 a 40 min-1
Valor estándar
20 min-1
Paciente adulto
0 a 180 min-1
0 a 40 min-1 en el modo NIV
Límites seguros
6 a 30 min-1
Valor estándar
12 min-1
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
Capítulo 4 – Operación – 71
Frec Backup – Frecuencia Respiratoria de Reserva (min-1)
Opcionalmente, el operador puede programar una frecuencia respiratoria de reserva
(Frec Backup).
Los ciclos de reserva (backup) serán accionados cuando la frecuencia respiratoria
total monitorizada por el ventilador permanece abajo de la frecuencia de reserva
programada y haber transcurrido un período de apnea equivalente a una ventana de
reserva (60s/Frec Backup).
Los ciclos de reserva obedecen a los parámetros ajustados para los ciclos
controlados.
Escalas Paciente neonatal
Off (apagado); 10 a 60 min-1
Límites seguros
> 20 min-1
Valor estándar
Off (apagado)
Paciente pediátrico
Off (apagado); 1 a 40 min-1
Off (apagado); 1 a 40 min-1 en el modo NIV
Límites seguros
> 10 min-1
Valor estándar
Off (apagado)
Paciente adulto
Off (apagado); 1 a 30 min-1
Off (apagado); 1 a 40 min-1 en el modo NIV
Límites seguros
> 6 min-1
Valor estándar
Off (apagado)
PEEP – Presión Positiva Espiratoria Final (cmH2O)
Este control permite el ajuste del nivel de presión espiratoria en todas las
modalidades.
La presión espiratoria PEEP es mantenida activamente por el control simultáneo de
las válvulas de flujo y de la válvula de exhalación. El flujo es automáticamente
ajustado para atender la demanda del paciente y/o compensar fugas, manteniendo la
capacidad residual funcional, mientras la presión es aliviada siempre que el paciente
ejerza un esfuerzo espiratorio.
Escalas Paciente neonatal
Pacientes pediátrico y adulto
0 a 50 cmH2O
0 a 50 cmH2O
0 a 20 cmH2O en el modo NIV
Límites seguros
5 a 15 cmH2O
Valor estándar
5 cmH2O
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
72 – Capítulo 4 – Operación
En el modo PCV, el valor de la presión controlada P Contr es agregado
al valor de la PEEP.
NOTA
BiPEEP – Presión Positiva Espiratoria Final Secundaria (cmH2O)
Ese control permite el ajuste de un segundo nivel de presión espiratoria BiPEEP
intercalado a la PEEP convencional, de acuerdo con el control Relación BiPEEP.
La intercalación de los niveles ocurre de forma sincronizada con los ciclos
respiratorios.
Escalas Paciente neonatal
Pacientes pediátrico y
adulto
Off (apagado), 0 a 50 cmH2O
Off (apagado), 0 a 50 cmH2O
Off (apagado), 0 a 20 cmH2O en el modo
NIV
Límites seguros
5 a 15 cmH2O
Valor estándar
Off
Relación BiPEEP – Relación de BiPEEP
Este control habilita la utilización de dos niveles de presión espiratoria (BiPEEP) de
forma intercalada y sincronizada con la fase espiratoria de los ciclos. Además de eso,
permite el ajuste de la frecuencia de alternancia entre los niveles, a través de la
relación Relación BiPEEP:
Relación BiPEEP = [1 ciclo con BiPEEP] : [Número de ciclos con PEEP]
Todos los controles son compensados para cada nivel de presión espiratoria.
Por ejemplo, un esfuerzo inspiratorio del paciente en el intervalo de la BiPEEP,
deflagrará un ciclo con presión soporte de la misma manera que un esfuerzo en el
intervalo de la PEEP
Eso diferencia la opción de BiPEEP del modo BiPAP o APRV. En esos, no es posible
ayudar al esfuerzo del paciente en el nivel elevado de presión (PInsp o IPAP).
La opción de BiPEEP permite la elevación o disminución intermitente de
la Capacidad Residual Funcional (CRF) como adjunto de la ventilación,
sin elevación del trabajo respiratorio del paciente.
NOTA
La BiPEEP puede ser ajustada arriba o abajo de la PEEP, dependiendo
del objetivo de la ventilación.
Escala Todos los pacientes
Valor estándar
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
Off (apagado), 1:1 a 1:100 ciclos
1:50 ciclos
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
Capítulo 4 – Operación – 73
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
74 – Capítulo 4 – Operación
P Límite – Presión Límite (cmH2O)
Este control permite el ajuste de un límite de alta presión en la vía aérea durante los
ciclos obligatorios y espontáneos en todos los modos de ventilación, con excepción del
modo NIV donde el límite es 40cmH2O.
En el modo VCV, si es alcanzado el límite de presión P Límite, el ventilador disminuye
el flujo inspiratorio de forma a mantener la presión constante, hasta que:
se alcance el volumen ajustado, o
se alcance el límite máximo de 33% superior al tiempo inspiratorio original.
En el modo PCV, estando activado el límite mínimo de volumen corriente Vol Mín, si
ocurre una disminución del volumen corriente inferior al valor límite, el ventilador
aumentará automáticamente el nivel de presión controlada P Contr, de tal forma que
rescate el volumen mínimo deseado. El control P Límite establecerá el límite máximo
de la presión en la vía aérea, resultante de la suma de PEEP y P Contr.
De la misma forma, durante los ciclos con presión de soporte, estando activado el
límite bajo volumen corriente espontáneo VolEsp Mín, si ocurre una disminución del
volumen corriente inferior al valor límite, el ventilador aumentará automáticamente el
nivel de presión soporte P Soporte, de tal forma que rescate el volumen espontáneo
mínimo deseado. El control P Límite establecerá el límite máximo de la presión en la
vía aérea, resultante de la suma de PEEP y P Soporte.
Durante la programación de los valores de presión controlada P Contr, presión
soporte P Soporte y PEEP, el ventilador verifica si los valores resultantes de la (PEEP
+ P Contr) o (PEEP + P Soporte) alcanzan el valor ajustado en P Límite, no
permitiendo que éste sea sobrepasado. Esta situación será indicada en la pantalla del
ventilador. En esta condición, el operador puede optar entre reducir los valores de
presión o aumentar el límite P Límite.
En el modo VAPS/CV, el límite de presión inspiratoria P Límite actuará igual que en
VCV.
En el modo TCPLV el límite de presión inspiratoria P Límite actúa sobre los ciclos
obligatorios y también sobre los espontáneos con presión soporte.
Escala Paciente neonatal
5 a 70 cmH2O
Paciente pediátrico
5 a 70 cmH2O
Paciente adulto
5 a 80 cmH2O
El ajuste mínimo posible de P Límite será siempre mayor o igual a la
PEEP ajustada.
NOTA
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
Capítulo 4 – Operación – 75
P Soporte – Presión Soporte (cmH2O)
Este control permite el ajuste de la presión soporte, sobrepuesta a la PEEP, en los
ciclos espontáneos, en la modalidad SIMV/CPAP.
Al detectarse el esfuerzo del paciente, el ventilador acelera el flujo inspiratorio
elevando la presión en la vía aérea hasta el valor de presión inspiratoria resultante
(PEEP + P Soporte).
Por ejemplo: para una Presión Soporte ajustada en 20 cmH2O con una PEEP de 5
cmH2O, el valor final de presión inspiratoria en la vía aérea será de 25 cmH2O.
El ventilador terminará el ciclo cuando el flujo inspiratorio alcance el valor de flujo de
ciclaje ajustado en el control Flujo Ciclaje PS.
El tiempo de subida de la presión, desde la PEEP hasta (PEEP + P Soporte)
dependerá del ajuste de tiempo de subida Rampa PS.
El control de la Presión Soporte puede ser complementado con el ajuste de
compensación de resistencia Comp Res (vea adelante).
Escalas Paciente neonatal
Pacientes pediátrico y
adulto
Off (apagado), 5 a 80 cmH2O
Off (apagado), 5 a 80 cmH2O
Off (apagado), 5 a 40cmH2O en el modo
NIV
Límites seguros
10 a (35 - PEEP) cmH2O
Valor estándar
15 cmH2O
En los ciclos espontáneos con presión soporte, el valor de la presión
soporte P Soporte es agregado al, valor de la PEEP.
NOTA
Durante los ciclos respiratorios en los modos PCV, VAPS, NIV y demás
modos que utilizan Presión Soporte programada, el ventilador
suministra un flujo de demanda (flujo libre) de hasta 180 L/min.
NOTA
Rampa PS – Rampa de Presurización de la Presión Soporte (%)
Este control permite el ajuste de la gradiente (slope) de la curva de la presión soporte.
El gradiente de la curva está asociada al flujo inspiratorio: cuanto mayor el gradiente,
mayor el flujo y viceversa.
Escala Todos los pacientes
Valor estándar
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
25% (lento) a 100% (rápido)
70%
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
76 – Capítulo 4 – Operación
Gradiente 100%: más rápido; Gradiente 25%: más lento.
NOTA
Una gradiente menor puede ayudar a los pacientes con
resistencia de vías aéreas elevadas, evitando oscilaciones de
presión. Una gradiente mayor puede beneficiar a los pacientes
que presenten esfuerzo inspiratorio elevado.
Flujo Ciclaje PS – Flujo de Ciclaje de la Presión Soporte (%)
Este control permite el ajuste de la sensibilidad espiratoria de los ciclos espontáneos
con presión soporte, a través del criterio de término por flujo. El valor ajustado de flujo
de corte representa el porcentaje del pico de flujo inspiratorio (Pico Flujo Insp)
obtenido en el inicio de la inspiración, e influirá en la duración del tiempo inspiratorio.
Cuanto menor el flujo de corte, mayor el tiempo inspiratorio y viceversa.
Escala Todos los pacientes
Valor estándar
10% a 75%
25%
10%: ciclo más largo; 75%: ciclo más corto.
NOTA
Un valor mayor de flujo de corte puede ayudar a los pacientes con
resistencia de vías aéreas elevadas, evitando aumento excesivo del
tiempo inspiratorio.
P Insp – Presión Inspiratoria (cmH2O)
Este control permite el ajuste del valor de la Presión Inspiratoria en el modo NIV.
El volumen inspirado por el paciente será función de la diferencia entre el valor
ajustado de la Presión Inspiratoria P Insp y la PEEP.
Por ejemplo: Para una Presión Inspiratoria ajustada en 20 cmH2O con una PEEP de 5
cmH2O, la presión que moverá el volumen corriente para el paciente será (20 - 5) = 15
cmH2O.
La Presión Inspiratoria es mantenida activamente por el control simultáneo de las
válvulas de flujo y de la válvula de exhalación, durante todo el ciclo respiratorio. El flujo
es automáticamente ajustado para atender la demanda del paciente y/o compensar
fugas, mientras la presión es aliviada siempre que el paciente ejerza un esfuerzo
espiratorio.
El tiempo de subida de la presión, desde la PEEP hasta P Insp dependerá del ajuste
de tiempo de subida Rampa PI.
El control de la Presión Inspiratoria puede ser complementado con el ajuste de
compensación de resistencia Comp Res (vea adelante).
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
Capítulo 4 – Operación – 77
Escalas Paciente neonatal
Pacientes pediátrico y
adulto
(no habilitado)
5 a 40 cmH2O
Límites seguros
10 a 35 cmH2O
Valor estándar
15 cmH2O
Rampa PI – Rampa de Presurización de la Presión Inspiratoria (%)
Este control permite el ajuste de la gradiente (slope) de la curva de presión de los
ciclos controlados y asistidos en el modo NIV. La gradiente de la curva está asociada
al flujo inspiratorio: cuanto mayor la gradiente, mayor el flujo y viceversa.
Escala Paciente neonatal
Pacientes pediátrico y
adulto
Valor estándar
(no habilitado)
25% (lento) a 100% (rápido)
70%
Gradiente 100%: más rápido; Gradiente 25%: más lento.
NOTA
Una gradiente menor puede ayudar a los pacientes con resistencia de
vías aéreas elevadas, evitando oscilaciones de presión. Una gradiente
mayor puede beneficiar a los pacientes que presenten esfuerzo
inspiratorio elevado.
Flujo Ciclaje PI – Flujo de Ciclaje de la Presión Inspiratoria (%)
Este control habilita y permite el ajuste de la sensibilidad espiratoria de los ciclos
controlados y asistidos en el modo NIV, a través del criterio de término por flujo. El
valor ajustado de flujo de corte representa el porcentaje del pico de flujo inspiratorio
obtenido en el inicio de la inspiración, e influirá en la duración del tiempo inspiratorio.
Cuanto menor el flujo de corte, mayor el tiempo inspiratorio y viceversa.
Escala Paciente neonatal
Pacientes pediátrico y
adulto
Valor estándar
(no habilitado)
Off (apagado), 5% a 75%
Off (apagado)
En el modo NIV, al ser activada la sensibilidad espiratoria Flujo Ciclaje
PI, el ciclo respiratorio será terminado por el criterio que ocurra primero:
flujo (Flujo Ciclaje PI) o tiempo inspiratorio (Tiempo Insp).
NOTA
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
78 – Capítulo 4 – Operación
Sensibilidad – Sensibilidad (cmH2O o L/min)
Este control permite el ajuste del nivel de esfuerzo inspiratorio del paciente, necesario
para iniciar los ciclos asistidos o espontáneos. Inter®7 Plus ofrece la posibilidad de
utilizar la sensibilidad por presión y/o flujo. Los dos modos pueden ser utilizados
simultáneamente.
Escalas Sensibilidad por presión (Sens Pres)
Todos los pacientes
0,5 cmH2O a 10 cmH2O; Off (apagado)
Límites seguros
< 5 cmH2O
Valor estándar
1,0 cmH2O
Sensibilidad por flujo (Sens Flujo)
Paciente neonatal
Valor estándar
Paciente pediátrico
0,2 L/min a 2 L/min; Off (apagado)
0,5 L/min
0,5 L/min a 5 L/min; Off (apagado)
Límites seguros
< 3 L/min
Valor estándar
1,5 L/min
Paciente adulto
2L/min a 15 L/min; Off (apagado)
Límites seguros
< 10 L/min
Valor estándar
6 L/min
Siempre que el esfuerzo del paciente alcance el nivel de sensibilidad
ajustado, será activado el indicador Esfuerzo Paciente en la pantalla del
ventilador.
NOTA
Vol Mín – Límite Mínimo de Volumen (mL)
Este control permite el ajuste del límite mínimo de volumen corriente durante los ciclos
controlados y asistidos en el modo PCV. El volumen corriente durante los ciclos con
presión controlada varía de acuerdo con la mecánica respiratoria y el esfuerzo
inspiratorio del paciente. Una deterioración de la mecánica o disminución del esfuerzo
puede reducir el volumen inspirado además de límites seguros. En ese caso, estando
ajustado el límite mínimo de volumen Vol Mín, el ventilador automáticamente elevará
la presión controlada de forma que no permita una reducción de volumen además de
este límite. La presión controlada puede ser elevada hasta que el valor (P Contr +
PEEP) alcance el límite de presión de vía aérea establecido por el control P Límite.
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
Capítulo 4 – Operación – 79
Escalas Paciente neonatal
Paciente pediátrico
(no habilitado)
Off (apagado), 10 a 450 mL
Límites seguros
50 a 300 mL
Valor estándar
Off (apagado)
Paciente adulto
Off (apagado), 10 a 1000 mL
Límites seguros
200 a 700 mL
Valor estándar
Off (apagado)
Vol Máx – Límite Máximo de Volumen (mL)
Este control permite el ajuste del límite máximo de volumen corriente durante los ciclos
controlados y asistidos en el modo PCV. El volumen corriente durante los ciclos con
presión controlada varía de acuerdo con la mecánica respiratoria y el esfuerzo
inspiratorio del paciente. Un aumento de la complacencia pulmonar o disminución de
la resistencia puede elevar el volumen inspirado más allá de los límites seguros. En
este caso, estando ajustado el límite máximo de volumen Vol Máx, el ventilador
terminará el ciclo respiratorio, en el momento que es alcanzado el límite de volumen.
Escalas Paciente neonatal
Paciente pediátrico
(no habilitado)
Off (apagado), 50 a 500 mL
Límites seguros
75 a 350 mL
Valor estándar
Off (apagado)
Paciente adulto
Off (apagado), 200 a 2000 mL
Límites seguros
300 a 750 mL
Valor estándar
Off (apagado)
VolEsp Mín – Límite Mínimo de Volumen Espontáneo (mL)
Este control permite el ajuste del límite mínimo de volumen corriente durante los ciclos
espontáneos con presión soporte en todos los modos de ventilación. El volumen
corriente durante los ciclos con presión soporte varía de acuerdo con la mecánica
respiratoria y el esfuerzo inspiratorio del paciente. Una deterioración de la mecánica o
disminución del esfuerzo puede reducir el volumen inspirado además de límites
seguros. En ese caso, estando ajustado el límite mínimo de volumen VolEsp Mín, el
ventilador automáticamente elevará la presión soporte de forma que no permita una
reducción de volumen inferior a este límite. La presión soporte puede ser elevada
hasta que el valor (P Soporte + PEEP) alcance el límite de presión de vía aérea
establecido por el control P Límite.
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
80 – Capítulo 4 – Operación
Escalas Paciente neonatal
Paciente pediátrico
(no habilitado)
Off (apagado), 10 a 450 mL
Límites seguros
50 a 300 mL
Valor estándar
Off (apagado)
Paciente adulto
Off (apagado), 10 a 1000 mL
Límites seguros
200 a 700 mL
Valor estándar
Off (apagado)
VolEsp Máx – Límite Máximo de Volumen Espontáneo (mL)
Este control permite el ajuste del límite máximo de volumen corriente durante los ciclos
espontáneos con presión soporte en todos los modos de ventilación. El volumen
corriente durante los ciclos con presión soporte varía de acuerdo con la mecánica
respiratoria y el esfuerzo inspiratorio del paciente. Un aumento de la complacencia
pulmonar o disminución de la resistencia, puede elevar el volumen inspirado más allá
de los límites seguros. En este caso, estando ajustado el límite máximo de volumen
VolEsp Máx, el ventilador terminará el ciclo respiratorio, en el momento que es
alcanzado el límite de volumen.
Escalas Paciente neonatal
Paciente pediátrico
(no habilitado)
Off (apagado), 50 a 500 mL
Límites seguros
50 a 350 mL
Valor estándar
Off (apagado)
Paciente adulto
Off (apagado), 200 a 2000 mL
Límites seguros
300 a 750 mL
Valor estándar
Off (apagado)
Suspiro (%)
Este control permite el envío de ciclos obligatorios con la función de suspiro. El suspiro
es caracterizado por la elevación del volumen corriente a través del aumento del
volumen controlado o de la presión controlada, dependiendo del modo de ventilación
utilizado.
En el caso de los modos VCV y VAPS/CV, el volumen corriente durante los ciclos
suspiros será Vol Contr + (Vol Contr x %Suspiro).
En el caso del modo PCV la presión controlada durante los ciclos con suspiro será P
Contr + (P Contr x Suspiro).
Los límites de alarmas serán proporcionalmente elevados durante la ocurrencia del
suspiro, pero estarán sujetos al valor máximo estabelecido en eç control P Límite. Si
los límites de seguridad son sobrepasados, estos serán indicados en la programación
del suspiro.
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
Capítulo 4 – Operación – 81
Por ejemplo:
PEEP: 10 cmH2O
P Contr: 20 cmH2O
Suspiro: 50%
Resulta en:
P ContrSuspiro = 20 + 20 x 0.5 = 30 cmH2O
PEEP + P ContrSuspiro = 40 cmH2O
La alarma de Alta Presión Inspiratoria será elevada durante el suspiro para:
PEEP + P ContrSuspiro + 5 = 45 cmH2O.
Escalas %Suspiro
Pacientes pediátrico y Off (apagado), 25 a 50%
adulto
Valor estándar
Off (apagado)
Relação Suspiro
Pacientes pediátrico y
adulto
Valor estándar
1:20 a 1:100
1:50
Nebulizador (L/min)
Este recurso habilita un flujo auxiliar para nebulización que debe ser conectado a un
nebulizador estándar, colocado en el ramal inspiratorio del circuito del paciente. El flujo
de nebulización es compensado con la finalidad de mantener constantes los valores
de volumen y concentración de oxígeno previamente ajustados. El operador puede
seleccionar el tiempo (Período Nebulización) y el flujo (Flujo Nebulización) de
nebulización, así como el modo continuo o intermitente (Modo Nebulización).
NOTA
En los modos VAPS/CV® y VCV, el ventilador mantiene el volumen
corriente ajustado constante, descontando automáticamente el volumen
de nebulización en cada ciclo. En los otros modos, el volumen de
nebulización no es automáticamente descontado.
Escalas Período Nebulización
Todos los pacientes
5 a 30min
Flujo Nebulización
Paciente neonatal
3 L/min
Paciente pediátrico
3 ou 6 L/min
Valor estándar
Paciente adulto
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
6L/min
6L/min
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
82 – Capítulo 4 – Operación
TGI – Insuflación Traqueal de Gas (L/min)
Este recurso promueve el “lavado” del CO2 retenido en las vías aéreas durante la
exhalación, a través de un flujo sincronizado con la fase espiratoria.
Este flujo debe ser conectado a un catéter específico para este tipo de maniobra,
colocado en la carina del paciente. El operador puede seleccionar un tiempo de atraso
(Retardo TGI) entre el inicio de la fase espiratoria y la insuflación de gas traqueal, así
como el flujo de insuflación (Flujo TGI).
NOTA
El atraso en la activación del flujo de TGI (Retardo TGI) tiene como
objetivo evitar el contraflujo de los gases exhalados por el paciente,
aumentando la eficiencia del lavado y minimizando el riesgo de
ocurrencia de Auto PEEP.
Escalas Retardo TGI
Todos los pacientes
Valor estándar
0 a 500ms
300ms
Flujo TGI
Paciente neonatal
3 L/min
Paciente pediátrico
3 o 6 L/min
Valor estándar
Paciente adulto
6L/min
6L/min
Pausa Insp – Pausa Inspiratoria (s)
Este control permite el accionamiento de una pausa inspiratoria en los ciclos
controlados y asistidos en el modo VCV, de acuerdo con el tiempo de pausa (Pausa
Insp) ajustado.
Escalas Paciente neonatal
(no habilitado)
Pacientes pediátrico y 0 a 2 s
adulto
Valor estándar
NOTA
0
Durante la pausa inspiratoria, en la ausencia de flujo, ocurre la
ecualización entre la presión alveolar y la presión en la vía aérea,
monitorizada en el manómetro. De esta manera, es posible durante la
pausa inspiratoria verificar directamente en el manómetro del ventilador o
en el visor gráfico o digital, el valor de la Presión Meseta (presión
alveolar al final de la inspiración, presión elástica del pulmón,
presión de plateau).
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
Capítulo 4 – Operación – 83
Comp Res – Compensación de Resistencia del tubo endotraqueal (%)
Este control permite el ajuste del porcentaje de compresión de la resistencia del tubo
endotraqueal en los ciclos obligatorios con presión controlada o en los ciclos
espontáneos con presión soporte. La compensación se da por el aumento de la
presión proporcionalmente a la resistencia del tubo endotraqueal y al flujo inspiratorio:
Ciclos obligatorios: P Contrcomp(t) = P Contr + Comp Res x PRet
Ciclos espontáneos: P Soportecomp(t) = P Soporte + Comp Res x PRet
La presión de compensación PRet es calculada a partir de la selección del tamaño del
tubo endotraqueal, de acuerdo con la ecuación:
PRet = K x Flujo2
PRet en cmH2O, K en cmH2O/L2/s2, Flujo en L/s.
Escalas Comp Res
Pacientes pediátrico y
adulto
Valor estándar
Off (apagado), 10 a 75%
Off (apagado)
Diám Tubo
Paciente neonatal
(no habilitado)
Paciente pediátrico
4a8
Valor estándar
Paciente adulto
4a8
Valor estándar
Valores de K
8
8
Diám Tubo
(mm)
K
(cmH2O/L2/s2)
4
80
5
35
6
17
7
10
8
6
Por ejemplo, para un tubo 6, ventilando con Presión Controlada de 30 cmH2O, con
Flujo Insp instantáneo de 60 L/min (1 L/s) y Comp Res ajustado en 50% tenemos:
PRet = 17 x (1)2 = 17
P Contrcomp = 30 + 0.5 x 17 = 30 + 8,5 = 38,5 cmH2O
La presión máxima podrá ser limitada por el control P Límite.
NOTA
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
84 – Capítulo 4 – Operación
4.3.2. RECURSOS COMPLEMENTARIOS
Modo de Espera (Standby)
Esta tecla ubicada en el panel frontal coloca el ventilador en estado de espera, es
decir:
El ventilador suspende la operación, interrumpiendo las funciones de
ventilación, monitoreo y alarmas, con excepción a las curvas de tendencia.
El operador puede proceder al ajuste de todos los parámetros de controles y
alarmas.
El operador puede acceder todas las informaciones almacenadas en la
memoria del ventilador (curvas de tendencia).
Para iniciar la ventilación programada el operador debe presionar nuevamente
la tecla Modo de Espera.
Cuando la tecla Modo de Espera es accionada después de un período de
oxigenación, activado por la tecla 100% O2, es iniciada una secuencia para aspiración.
Esa secuencia está descrita más adelante en el control 100% O2.
La activación de la función es indicada por el respectivo LED.
100% O2 – Maniobra de Oxigenación/Aspiración
Esta tecla ubicada en el panel frontal inicia una secuencia de ajustes apropiados para
la rutina de oxigenación para ayudar en la aspiración de secreciones del paciente:
Fase I – Pre-Oxigenación – 100% O2 (LEDs: 100% O2 encendido, Modo de
Espera apagado)
El accionamiento de la tecla 100% O2 inicia el procedimiento de
oxigenación, ajustando la concentración de oxigeno de la mezcla
inspirada en 100% por 3 minutos. Si la tecla es presionada
nuevamente, antes de 1 minuto, interrumpe la maniobra, retornando
inmediatamente al valor previamente ajustado de concentración de
oxígeno.
Al término de 3 minutos, si la tecla Modo de Espera no es
accionada, se inicia la Fase IV con la concentración de oxígeno
retornando al valor previamente ajustado.
Fase II – Aspiración – Modo de Espera (LEDs: 100% O2 encendido, Modo de
Espera encendido)
Después de accionar la tecla Modo de Espera en la secuencia de la
Fase I, el operador puede separar el ventilador del paciente e iniciar
los procedimientos de aspiración mientras el ventilador es
mantenido en Modo de Espera por hasta 3 minutos.
El operador puede reiniciar la conexión al paciente y reestablecer la
ventilación en cualquier instante accionando de nuevo la tecla Modo
de Espera. Si la tecla Modo de Espera aún no fue presionada
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
Capítulo 4 – Operación – 85
después de 3 minutos, se activa una señal visual y sonora cada 60s
avisando al operador para la reconexión del paciente con el
ventilador y reinicio de la ventilación.
Fase III – Post-Oxigenación – 100% O2 (LEDs: 100% O2 encendido, Modo de
Espera apagado)
Después de hacer la reconexión al paciente y accionar la tecla
Modo de Espera, el ventilador mantendrá la concentración de
oxígeno en 100% por más 3 minutos o hasta que sea accionada
nuevamente la tecla 100% O2, retornando al valor previamente
ajustado de concentración de oxígeno (Fase IV).
Fase IV – Desconexión (LEDs: 100% O2 parpadeando; Modo de Espera
apagado)
El retorno de la condición de 100% de oxígeno para la
concentración previamente ajustada es realizada en forma gradual,
con una tasa de aproximadamente 20% de O2 por minuto.
Insp Manual – Ciclo Manual
Esta tecla ubicada en el panel frontal inicia un ciclo controlado en el modo
seleccionado. El ventilador ignora este comando si la tecla es presionada durante la
fase inspiratoria o durante el período inicial de 300ms de la fase espiratoria.
Pausa Esp Manual – Pausa Espiratoria Manual
Esta tecla ubicada en el panel frontal permite el accionamiento de una pausa al final
de la fase espiratoria del ciclo respiratorio. La tecla puede ser accionada en cualquier
instante y la pausa será activada solamente al final de la próxima exhalación.
Con la finalidad de facilitar la detección de la pausa, el LED indicador permanece
parpadeando desde el accionamiento de la tecla hasta el inicio de la pausa,
permaneciendo encendido durante todo el tiempo de pausa.
La pausa puede ser accionada a través de un toque momentáneo o continuo:
Toque momentáneo: Será accionada una pausa automática al final de la
próxima exhalación, con duración fija de 200ms.
Accionamiento continuo: Mientras el operador mantenga la tecla presionada
será mantenida la pausa hasta el tiempo máximo de 15s.
NOTA
Durante la pausa espiratoria, en la ausencia de flujo, ocurre la
ecualización entre la presión alveolar y la presión en la vía aérea,
monitorizada en el manómetro. De esta manera, es posible verificar
directamente en el manómetro del ventilador, o en el display gráfico o
digital, el valor de la Presión Meseta (presión alveolar al final de la
inspiración, presión elástica del pulmón, presión de plateau),
durante la pausa espiratoria.
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
86 – Capítulo 4 – Operación
El accionamiento de la pausa espiratoria permite la medida del Auto PEEP o de la
Presión de Oclusión P0.1 (medida después de 100ms del inicio de la pausa).
Para mayores informaciones respecto a estos parámetros, consulte el Capítulo 6 –
Recursos de Monitorización, de este Manual.
Pausa Insp Manual – Pausa Inspiratoria Manual
Esta tecla ubicada en el panel frontal permite el accionamiento de una pausa al final
de la fase espiratoria del ciclo respiratorio. La tecla puede ser accionada en cualquier
instante y la pausa será activada solamente al final de la próxima inspiración.
Con la finalidad de facilitar la detección de la pausa, el LED indicador permanece
parpadeando desde el accionamiento de la tecla hasta el inicio de la pausa,
permaneciendo encendido durante todo el tiempo de pausa.
La pausa puede ser accionada a través de un toque momentáneo o continuo:
Toque momentáneo: Será accionada una pausa automática al final de la
próxima inspiración, con duración fija de 200ms.
Accionamiento continuo: Mientras el operador mantenga la tecla presionada
será mantenida la pausa hasta el tiempo máximo de 15s.
El accionamiento de la pausa inspiratoria permite la medida de la Presión Meseta en
el manómetro del ventilador, en el monitor gráfico o numérico. Este recurso está
disponible en cualquier modo de ventilación.
Para mayor información referente a la monitorización de la Presión Meseta, consulte
el Capítulo 6 – Recursos de Monitorización, de este Manual.
Bloquear Panel – Bloqueo del Panel
Esta tecla ubicada en el panel frontal permite el trabado del panel de controles,
evitando el accionamiento no intencional de funciones del equipo. Solamente la tecla
Bloquear Panel se queda habilitada – y esta es la única forma de desactivar esta
función.
Pausar Audio/Limpiar Alarmas – Inhibición del audio de las alarmas y Limpieza de
las alarmas inactivas
Esta tecla ubicada en el panel frontal apaga la alarma sonora durante 120 segundos,
pudiendo reactivarla cuando es presionada nuevamente dentro de este período. Esta
tecla actúa también como reset del sistema de alarmas, apagando los indicadores
visuales después de haber cesado la condición que generó la alarma.
La activación de la función es indicada por el respectivo LED.
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
Capítulo 4 – Operación – 87
La tecla Pausar Audio/Limpiar Alarmas no impide el accionamiento
sonoro de la alarma cuando ocurra otra condición generadora de alarma.
NOTA
Insufl Lenta – Maniobra de Insuflación Lenta
Este control permite realizar una maniobra para levantar la curva de complacencia o
bucle Presión x Volumen (P x V) del sistema respiratorio en pacientes adultos.
Durante la maniobra, los ciclos respiratorios son inhibidos. Podrá realizarse una nueva
maniobra después de un intervalo de 15 segundos.
La maniobra se inicia tan pronto el botón Iniciar es pulsado, cuando el texto del botón
se cambia a Parar. Así, la maniobra en cualquier momento se puede interrumpir
pulsando el botón Parar.
El operador debe ajustar los siguientes parámetros:
Escalas Vol Máx (volumen máximo)
Paciente adulto
300 a 2000 mL
Límites seguros
< 750 mL
Valor estándar
500 mL
P Máx (presión máxima)
Paciente adulto
10 a 80 cmH2O
Límites seguros
< 35 cmH2O
Valor estándar
30 cmH2O
T Máx (tiempo máximo)
Paciente adulto
Valor estándar
5 a 40 s
20 s
Flujo
Paciente adulto
Valor estándar
1 a 20 L/min
6 L/min
Modo
Paciente adulto
Valor estándar
Inspiratorio I
Inspiratorio y Espiratorio I+E
Inspiratorio y Espiratorio I+E
Durante la maniobra solamente el bucle P x V es visible en el área de gráficos. Al
término de la maniobra la función Congelar se activa automáticamente, habilitando el
cursor para la evaluación de los puntos de inflexión del bucle P x V.
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
Capítulo 5 – Alarmas y Mensajes – 89
Capítulo 5
Alarmas y Mensajes
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
90 – Capítulo 5 – Alarmas y Mensajes
5.1. ALARMAS
5.1.1. INTRODUCCIÓN
El Inter®7 Plus dispone de alarmas visuales y sonoras de baja, media y alta prioridad,
clasificadas de acuerdo con la urgencia requerida en la toma de acción por parte del
operador.
Alarma de baja prioridad
Requiere una respuesta breve del operador. Su indicación visual es en color
azul continuo y posee indicación sonora asociada (beep).
Alarma de media prioridad
Requiere una respuesta rápida del operador. Su indicación visual es en color
amarillo intermitente, asociada a una indicación sonora de 3 toques, cada 25
segundos.
Alarma de alta prioridad
Requiere una respuesta inmediata del operador. Su indicación visual es en
color rojo intermitente, asociada a una indicación sonora de 3 + 2 toques, cada
10 segundos.
Prioridad
Respuesta
del Operador
Situación
Indicación
Visual
Indicación
Sonora
Alta
Inmediata
Emergencia
Rojo
___ __
Cada 10s
Media
Rápida
Anormal
Amarillo
___
Cada 25s
Baja
Breve
Cambio de
Estado
Azul
__
Cada 60s
Volumen de la Alarma
El control Volumen de la Alarma, ubicado en el panel trasero del equipo, permite el
ajuste del volumen de la alarma sonora, sin apagarla.
Para ajustarlo, utilice un destornillador pequeño.
Pausar Audio/Limpiar Alarmas – Inhibición del audio de las alarmas y Limpieza de
las alarmas inactivas
Esta tecla apaga la alarma sonora durante 120 segundos, pudiendo reactivarla
cuando es presionada nuevamente dentro de este período. El encendido del LED en
color amarillo, indica la existencia de una alarma apagada.
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
Capítulo 5 – Alarmas y Mensajes – 91
Esta tecla actúa también como reset del sistema de alarmas, apagando los
indicadores visuales de la alarma después de haber cesado la condición que lo
generó.
La tecla Pausar Audio/Limpiar Alarmas no impide el accionamiento de
la alarma, cuando ocurra una nueva condición generadora de alarma.
NOTA
5.1.2. ALARMAS DE VENTILACIÓN
Para realizar el ajuste de las alarmas de ventilación, siga los siguientes pasos:
Toque la pantalla en la posición correspondiente a la alarma deseada, o gire el
Botón Principal hasta la posición de la alarma y presiónelo.
Toque la pantalla nuevamente (o presione el Botón Principal) en el campo
deseado para seleccionar un botón específico y ajuste su valor.
Toque la pantalla más una vez (o presione el Botón Principal) en el campo
ajustado para confirmar el valor
Los rangos de ajuste para cada una de las alarmas de ventilación
pueden variar, dependiendo del tipo de paciente (neonatal, pediátrico o
adulto) y del modo de ventilación aplicado (invasivo o no invasivo).
NOTA
Auto Ajuste – Ajuste automático de las alarmas
Ese control sugiere valores para los límites de las alarmas con la finalidad de facilitar
su ajuste.
Los límites dependerán del tipo de paciente y de las condiciones de ajuste de los
controles y monitorización durante la ventilación.
Para ajustar automáticamente las alarmas, el operador debe accionar la tecla AutoSet, verificar los valores sugeridos para cada alarma y confirmar los valores para cada
alarma individualmente.
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
92 – Capítulo 5 – Alarmas y Mensajes
5.1.2.1. ALARMAS AJUSTABLES
Baja Presión Inspiratoria
Parámetro: Baja Presión (cmH2O)
Alta Prioridad
Esta alarma determina el límite mínimo de presión en las vías aéreas que debe ser
alcanzado durante la fase inspiratoria de los ciclos controlados y/o asistidos y
espontáneos con Presión Soporte mayor que 5cmH2O.
Escalas Paciente neonatal
5 a 70 cmH2O
Límites seguros
> (PEEP + 5) cmH2O
Auto Ajuste Inicial
(PEEP + 10) cmH2O
Auto Ajuste Ventilación
(Pico - 5) cmH2O
Pacientes pediátrico y adulto
5 a 70 cmH2O
5 a 40 cmH2O en el modo NIV
Límites seguros
> (PEEP + 5) cmH2O
Auto Ajuste Inicial
(PEEP + 10) cmH2O
Auto Ajuste Ventilación
(Pico - 5) cmH2O
Alta Presión Inspiratoria
Parámetro: Alta Presión (cmH2O)
Alta Prioridad
Esta alarma determina el límite máximo de presión en las vías aéreas durante la fase
inspiratoria de los ciclos controlados, asistidos y espontáneos.
Si, durante la fase inspiratoria, el límite de presión establecido por la alarma es
alcanzado, el ventilador interrumpirá inmediatamente el ciclo y retornará al valor
ajustado de presión espiratoria (PEEP).
Escalas Paciente neonatal
10 a 120 cmH2O
Límites seguros
(PEEP + 10) a 40 cmH2O
Auto Ajuste Inicial
40 cmH2O
Auto Ajuste Ventilación
(Pico + 5) cmH2O
Pacientes pediátrico y adulto
10 a 120 cmH2O
5 a 40 cmH2O no modo NIV
Límites seguros
(PEEP + 10) a 40 cmH2O
(PEEP + 10) a 30 cmH2O en el
modo NIV
Auto Ajuste Inicial
40 cmH2O
Auto Ajuste Ventilación
(Pico + 5) cmH2O
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
Capítulo 5 – Alarmas y Mensajes – 93
Bajo Volumen Minuto
Parámetro: Bajo Vol Min (L)
Media Prioridad
Esta alarma determina el límite mínimo de volumen por minuto exhalado,
considerándose los ciclos obligatorios y espontáneos.
Escalas
Paciente neonatal
Off (apagado), 0,01 a 2,00 L
Límites seguros
> 0,1 L
Auto Ajuste Inicial
0,2 L
Auto Ajuste Ventilación
40% < Vol Minuto
Paciente pediátrico
Off (apagado), 0,10 a 20,0 L
Límites seguros
> 0,5 L
Auto Ajuste Inicial
1L
Off (desligado) en el modo NIV
Auto Ajuste Ventilación
40% < Vol Minuto
Off (apagado) en el modo NIV
Paciente adulto
Off (apagado), 1,00 a 40,0 L
Límites seguros
> 2,5 L
Auto Ajuste Inicial
5L
Off (apagado) en el modo NIV
Auto Ajuste Ventilación
40% < Vol Minuto
Off (apagado) en el modo NIV
Alto Volumen Minuto
Parámetro: Alto Vol Min (L)
Media Prioridad
Esta alarma determina el límite máximo de volumen por minuto exhalado,
considerándose los ciclos obligatorios y espontáneos.
Escalas
Paciente neonatal
0,01 a 3,00 L, Off (apagado)
Auto Ajuste Inicial
1L
Auto Ajuste Ventilación
40% > Vol Minuto
Paciente pediátrico
0,10 a 30,0 L, Off (apagado)
Auto Ajuste Inicial
4L
Off (apagado) en el modo NIV
Auto Ajuste Ventilación
40% > Vol Minuto
Off (apagado) en el modo NIV
Paciente adulto
1,00 a 60,0 L, Off (apagado)
Auto Ajuste Inicial
10 L
Off (apagado) en el modo NIV
Auto Ajuste Ventilación
40% > Vol Minuto
Off (apagado) en el modo NIV
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
94 – Capítulo 5 – Alarmas y Mensajes
Bajo Volumen Corriente – Bajo Volumen Corriente Exhalado
Parámetro: Bajo Vol Corr (mL)
Media Prioridad
Esta alarma determina el límite mínimo de volumen corriente exhalado en 3 ciclos
obligatorios consecutivos, menores o iguales al valor ajustado.
Escalas
Paciente neonatal
Off (apagado), 1 a 50 mL
Límites seguros
> 10 mL
Auto Ajuste Inicial
Off (des apagado ligado)
Auto Ajuste Ventilación
50% < Vol Corrente
Paciente pediátrico
Off (apagado), 10 a 500 mL
Límites seguros
> 50 mL
Auto Ajuste Inicial
Off (apagado)
Auto Ajuste Ventilación
50% < Vol Corrente
Off (apagado) en el modo NIV
Paciente adulto
Off (apagado), 100 a 2000 mL
Límites seguros
> 250 mL
Auto Ajuste Inicial
Off (apagado)
Auto Ajuste Ventilación
50% < Vol Corrente
Off (apagado) en el modo NIV
Alto Volumen Corriente – Alto Volumen Corriente Inspirado
Parámetro: Alto Vol Corr (mL)
Media Prioridad
Esta alarma determina el límite máximo de volumen corriente durante la fase
inspiratoria de los ciclos obligatorios y espontáneos.
Escalas
Paciente neonatal
1 a 50 mL, Off (apagado)
Límites seguros
< 35 mL
Auto Ajuste Inicial
Off (apagado)
Auto Ajuste Ventilación
50% > Vol Corrente
Paciente pediátrico
10 a 500 mL, Off (apagado)
Límites seguros
< 350 mL
Auto Ajuste Inicial
Off (apagado)
Auto Ajuste Ventilación
50% > Vol Corrente
Off (apagado) en el modo NIV
Paciente adulto
100 a 2000 mL, Off (apagado)
Límites seguros
< 1000 mL
Auto Ajuste Inicial
Off (apagado)
Auto Ajuste Ventilación
50% > Vol Corrente
Off (apagado) en el modo NIV
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
Capítulo 5 – Alarmas y Mensajes – 95
Baja Frecuencia Respiratoria
Parámetro: Baja Frec (min-1)
Media Prioridad
Esta alarma determina el límite mínimo de frecuencia respiratoria, considerándose los
ciclos respiratorios obligatorios y espontáneos.
Escalas Paciente neonatal
Off (apagado), 4 a 120 min-1
Límites seguros
> 15 min-1
Auto Ajuste Inicial
25 min-1
Auto Ajuste Ventilación
30% < Frec Resp
Paciente pediátrico
Off (apagado), 4 a 120 min-1
Límites seguros
> 10 min-1
Auto Ajuste Inicial
15 min-1
Auto Ajuste Ventilación
30% < Frec Resp
Paciente adulto
Off (apagado), 4 a 120 min-1
Límites seguros
> 5 min-1
Auto Ajuste Inicial
5 min-1
Auto Ajuste Ventilación
30% < Frec Resp
Alta Frecuencia Respiratoria
Parámetro: Alta Frec (min-1)
Media Prioridad
Esta alarma determina el límite máximo de frecuencia respiratoria, considerándose los
ciclos respiratorios obligatorios y espontáneos.
Escalas Paciente neonatal
Off (apagado), 4 a 180 min-1
Límites seguros
< 60 min-1
Auto Ajuste Inicial
50 min-1
Auto Ajuste Ventilación
30% > Frec Resp
Paciente pediátrico
Off (apagado), 4 a 180 min-1
Límites seguros
< 45 min-1
Auto Ajuste Inicial
30 min-1
Auto Ajuste Ventilación
30% > Frec Resp
Paciente adulto
Off (apagado), 4 a 180 min-1
Límites seguros
< 30 min-1
Auto Ajuste Inicial
20 min-1
Auto Ajuste Ventilación
30% > Frec Resp
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
96 – Capítulo 5 – Alarmas y Mensajes
Apnea
Parámetro: Apnea (s)
Media / Alta Prioridad
Esta alarma determina el límite máximo de apnea (ausencia de esfuerzo inspiratorio
del paciente). El período de apnea considera el intervalo entre dos ciclos respiratorios
consecutivos. Cuando ocurre una apnea el ventilador envía un ciclo de reserva de
acuerdo con los parámetros ajustados para los ciclos obligatorios. La alarma inicia en
Media Prioridad y evoluciona para Alta Prioridad en el caso de tres períodos
consecutivos de apnea.
Escalas Todos los pacientes
NOTA
Off (apagado), 3 a 60 s
Límites seguros
< 15 s
Auto Ajuste Inicial
Off (apagado)
Auto Ajuste Ventilación
(60 / Frec Resp) + 5 s
Cuando ocurre una apnea, con la alarma apagada (OFF) después
de 15 segundos, sonará la alarma de apnea, iniciado en Media
Prioridad y evolucionará para Alta Prioridad en el caso de tres
períodos consecutivos de la apnea.
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
Capítulo 5 – Alarmas y Mensajes – 97
5.1.2.2. ALARMAS AUTO AJUSTABLES
Bajo % de Oxígeno
Media Prioridad: 20% ≤ FiO2 < (%Oxígeno - 5%)
Alta Prioridad: FiO2 < 20%
Esta alarma determina el límite mínimo de concentración de O2 (FiO2) en la mezcla
aire/oxígeno suministrada al paciente. Es ajustado automáticamente con relación al
valor del control de concentración de oxígeno %Oxígeno.
Valor %Oxígeno - 5%
(Mínimo 21%)
Alto % de Oxígeno
Media Prioridad
Esta alarma determina el límite máximo de concentración de O2 (FiO2) en la mezcla
aire/oxígeno suministrada al paciente. Es ajustado automáticamente con relación al
valor del control de concentración de oxígeno %Oxígeno.
Valor %Oxígeno + 5%
(Máximo 100%)
Baja PEEP (cmH2O)
Media Prioridad
Esta alarma determina el límite mínimo de la presión espiratoria PEEP medida en las
vías aéreas. Es ajustada automáticamente con relación al valor del control de la
PEEP.
La alarma Baja PEEP es accionada siempre que la presión en la vía aérea durante la
fase espiratoria se mantenga 2 cmH2O abajo del valor ajustado de PEEP, en las
siguientes condiciones:
Para tiempos espiratorios menores que 15 segundos:
Después de 3 ciclos consecutivos.
Para tiempos espiratorios mayores que 15 segundos:
Inmediatamente.
Valor PEEP controlada - 3 cmH2O
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
98 – Capítulo 5 – Alarmas y Mensajes
Alta PEEP (cmH2O)
Media Prioridad
Esta alarma determina el límite máximo de la presión espiratoria PEEP medida en las
vías aéreas. Es ajustada automáticamente con relación al valor del control de la
PEEP.
La alarma Baja PEEP es accionada siempre que la presión en la vía aérea, durante la
fase espiratoria, se mantenga 2 cmH2O superior al valor ajustado de PEEP, en las
siguientes condiciones:
Para tiempos espiratorios menores que 15 segundos:
Después de 3 ciclos consecutivos.
Para tiempos espiratorios mayores que 15 segundos:
Inmediatamente.
Valor PEEP controlada + 3 cmH2O
Alta CPAP – Alta Presión Continua en las Vías Aéreas (cmH2O)
Alta Prioridad
Esta alarma determina el límite máximo de presión en las vías aéreas durante la fase
espiratoria de los ciclos obligatorios y espontáneos. Es ajustada automáticamente con
relación al valor del control de la PEEP.
La alarma Alta CPAP es accionada siempre que la presión en la vía aérea, durante la
fase espiratoria, se mantenga 10 cmH2O superior al valor ajustado de PEEP, en las
siguientes condiciones:
Para tiempos espiratorios menores que 2 segundos:
Después de 3 ciclos consecutivos.
Para tiempos espiratorios entre 2 a 5 segundos:
Después de 2 ciclos consecutivos.
Para tiempos espiratorios mayores que 5 segundos:
Inmediatamente.
Valor PEEP controlada + 10 cmH2O
NOTA
Cuando la alarma de Alta CPAP es accionada, el ventilador abre
inmediatamente todas las válvulas del circuito respiratorio,
despresurizándolo por un período de 5 segundos. Después de este
período, es restablecido el funcionamiento normal del equipo.
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
Capítulo 5 – Alarmas y Mensajes – 99
Auto PEEP (cmH2O)
Baja Prioridad
La alarma Auto PEEP es activada si el Flujo Espiratorio no llega al flujo mínimo al final
da exhalación en 3 ciclos consecutivos. El flujo pacientes calculado con base en el
pico de flujo espiratorio Pico Flujo Esp:
Valor 50% del valor de Pico Flujo Esp
Autociclaje
Alta Prioridad
La alarma Autociclaje es accionada si, durante tres ciclos consecutivos, es detectado
el disparo de un ciclo asistido o espontáneo con tiempo espiratorio inferior a la mitad
del tiempo inspiratorio (equivalente a una relación I:E = 2:1).
Presión Limitada
Baja Prioridad
La alarma Presión Limitada es accionada si em dos ciclos obligatorios o espontáneos
es alcanzado el límite de presión P Límite. En modos de control a volumen, si ocurrir
una limitación menor que 80% del valor ajustado em Vol Contr, la alarma de Bajo
Volumen Corriente será disparado, independientemente del ajuste de Bajo Vol Corr.
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
100 – Capítulo 5 – Alarmas y Mensajes
5.1.3. ALARMAS TÉCNICAS
Baja Presión de Oxígeno – Baja Presión de Entrada de Oxígeno (kPa)
Alta Prioridad
La alarma Baja Presión de Oxígeno es accionada si la presión de entrada de oxígeno
es inferior a 250kPa (2,5kg/cm2) y la concentración de oxígeno (%Oxígeno) ajustada
en el ventilador es diferente de 21%. Si el flujo del oxígeno es insuficiente para suplir
la demanda programada, el ventilador automáticamente compensará el flujo con el
aire comprimido, eventualmente produciendo el accionamiento de la alarma de baja
concentración de oxígeno Baja % de Oxígeno. Cuando la presión de entrada de
oxígeno alcanza niveles inferiores a 120 kPa (1,2kg/cm2) el ventilador conmuta para la
entrada de aire y continúa operando en la condición de alarma Baja Presión de
Oxígeno.
NOTA
En la condición de Baja Presión de Oxígeno, el ventilador verifica el
nivel de presión de aire, accionando la alarma Baja Presión de Aire en
conjunto, caso ésta se encuentre también con el valor inferior a 250kPa
(2,5kg/cm2).
Baja Presión de Aire – Baja Presión de Entrada de Aire (kPa)
Alta Prioridad
La alarma Baja Presión de Aire es accionada si la presión de entrada de aire
comprimido es inferior a 250kPa (2,5kg/cm2) y la concentración de oxígeno
(%Oxígeno) ajustada en el ventilador es menor que 100%. Si el flujo del aire es
insuficiente para suplir la demanda programada, el ventilador automáticamente
compensará el flujo con oxígeno, eventualmente produciendo el accionamiento de la
alarma de alta concentración de oxígeno Alto % de Oxígeno. Cuando la presión de
entrada de oxígeno alcanza niveles inferiores a 120 kPa (1,2kg/cm2), el ventilador
conmuta para la entrada de oxígeno y continúa operando en la condición de alarma
Baja Presión de Aire.
NOTA
En la condición de Baja Presión de Aire, el ventilador verifica el nivel de
presión de oxígeno, accionando la alarma Baja Presión de Oxígeno en
conjunto, caso ésta se encuentre también con el valor inferior a 250kPa
(2,5kg/cm2).
Si el ventilador no consigue suplir la demanda necesaria, incluso
después de la conmutación para el gas remanente, la alarma Falla de
Gas es generada y, como consecuencia, el equipo asume la condición
inoperante,
emitiendo también la alarma Ventilador Inoperante.
¡CUIDADO!
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
Capítulo 5 – Alarmas y Mensajes – 101
Alta Presión de Oxígeno – Alta Presión de Entrada de Oxígeno (kPa)
Alta Prioridad: Presión > 600 kPa
Sobrepresión de Oxígeno – Sobrepresión de Entrada de Oxígeno (kPa)
Alta Prioridad: Presión > 700 kPa
La alarma Alta Presión de Oxígeno es accionado si la presión de entrada de oxígeno
excede 600kPa (6,0kg/cm2). En esta situación, el operador debe reducir la presión de
entrada, utilizando, por ejemplo, válvulas reductoras de presión.
Como forma de seguridad, el ventilador incorpora también un mecanismo de válvula
de alivio de presión de entrada para cada gas, ajustado en 660kPa (6,6 kg/cm2). Si la
presión sobrepasa este valor, las válvulas abrirán para atmósfera, limitando la presión
de alimentación del ventilador. En situaciones extremas en que la presión de entrada
sobrepasa el límite de 700kPa, la alarma pasa a indicar Sobrepresión de Oxígeno
con Alta Prioridad, además del ventilador asumir la condición inoperante, generando
también la alarma Ventilador Inoperante.
Alta Presión de Aire – Alta Presión de Entrada de Aire (kPa)
Alta Prioridad: Presión > 600 kPa
Sobrepresión de Aire – Sobrepresión de Entrada de Aire (kPa)
Alta Prioridad: Presión > 700 kPa
La alarma Alta Presión de Aire es accionado si la presión de entrada de aire
comprimido excede 600kPa (6,0kg/cm2). En esta situación, el operador debe reducir la
presión de entrada, utilizando, por ejemplo, válvulas reductoras de presión.
Como forma de seguridad, el ventilador incorpora también un mecanismo de válvula
de alivio de presión de entrada para cada gas, ajustado en 660kPa (6,6 kg/cm2). Si la
presión sobrepasa este valor, las válvulas abrirán para atmósfera, limitando la presión
de alimentación del ventilador. En situaciones extremas en que la presión de entrada
sobrepasa el límite de 700kPa, la alarma pasa a indicar Sobrepresión de Aire con
Alta Prioridad, además del ventilador asumir la condición inoperante, generando
también la alarma Ventilador Inoperante.
Siempre que ocurra la condición de Sobrepresión de Oxígeno o
Sobrepresión de Aire, el ventilador será conducido a la condición de
inoperante, generando también la alarma de Ventilador Inoperante.
¡CUIDADO!
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
102 – Capítulo 5 – Alarmas y Mensajes
Emergencia
Alta Prioridad
Esta alarma es activada cuando se detectan fallas técnicas que requieren la
interrupción del uso del equipo tan pronto quanto sea posible. Dependiendo de la
gravedad de la falla detectada por los circuitos de seguridad, el ventilador puede
asumir la condición de inoperante, generando la alarma Ventilador Inoperante. En
esta situación, es decir, en la ocurrencia simultánea de las alarmas de Ventilador
Inoperante e Emergencia, retire inmediatamente el el equipo de uso.
Al activarse la alarma Emergencia, entre en contacto con Intermed® o
con el Servicio Técnico Autorizado Intermed®.
NOTA
Ventilador Inoperante
Alta Prioridad
La alarma Ventilador Inoperante indica que el ventilador no está operando y los
controles electrónicos y neumáticos están inactivos.
La condición inoperante se puede generar por falla de energía eléctrica o por falla de
los gases de entrada, cuando también son generadas las siguientes alarmas:
Falla de Energía
Falla de Gas
Sobrepresión de Oxígeno
Sobrepresión de Aire
NOTA
La restitución de las condiciones adecuadas de energía eléctrica y de los
gases de entrada elimina la condición de Ventilador Inoperante (véase
el punto 5.1.4 – Alarmas / Causas Posibles / Acciones
Recomendadas).
La condición de Ventilador Inoperante también puede ser generada por problemas
técnicos, cuando también son generadas las alarmas correspondientes a las fallas
detectadas:
Emergencia
Falla Abastecimiento de Gas
Falla Regulador de Presión
Falla Válvula Exhalación
Batería Interna Baja
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
Capítulo 5 – Alarmas y Mensajes – 103
Ante la activación de la alarma Ventilador Inoperante por problema
técnico, retire inmediatamente el ventilador de uso y entre en contacto
con Intermed® o con el Servicio Técnico Autorizado Intermed®
NOTA
Falla de Gas (kPa)
Alta Prioridad
La alarma Falla de Gas es accionada ante la imposibilidad del ventilador suministrar la
demanda mínima necesaria, incluso después de la conmutación para el gas
remanente. Esa condición ocurre cuando tanto la presión de entrada de aire como la
de oxígeno es inferior a 120 kPa (1,2 kg/cm2).
Siempre que ocurra la condición de Falla de Gas, el ventilador será
conducido a la condición de inoperante, generando también la alarma
de Ventilador Inoperante.
¡CUIDADO!
Falla de Energía
Alta Prioridad
La alarma Falla de Energía es accionada cuando ocurre falla en alguna tensión
interna en el ventilador.
Siempre que ocurra la condición de Falla de Energía, el ventilador será
conducido a la condición de inoperante, generando también la alarma de
Ventilador Inoperante.
¡CUIDADO!
Desconexión del Paciente
Alta Prioridad
La alarma Desconexión del Paciente es accionada si es detectada la desconexión
del paciente, mediante una diferencia entre el volumen entregado y el exhalado igual o
superior a 80%.
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
104 – Capítulo 5 – Alarmas y Mensajes
Fuga en Circuito Paciente – Fuga en el Circuito del Paciente
Baja Prioridad
La alarma Fuga en Circuito Paciente es accionada si es detectada una fuga en el
circuito del paciente, mediante la diferencia entre el volumen entregado y el exhalado,
igual o superior a 50% e inferior a 95%.
Esta alarma no es activada en los modos TCPLV y NIV.
Oclusión Circuito Paciente – Oclusión del Circuito del Paciente
Alta Prioridad
La alarma Oclusión Circuito Paciente es accionada cuando se detecta la oclusión
del ramo inspiratorio del circuito del paciente.
Se detecta la oclusión inspiratoria midiendo la resistencia del ramo inspiratorio,
mediante la diferencia de presión entre los sensores de presión proximal interna y
externa.
Sensor de Flujo Inadecuado
Media Prioridad
Esa alarma es accionada si el tipo de sensor de flujo conectado al ventilador difiere de
la categoría del paciente definida por el IBW. El sensor es identificado por su conector
a través de un sensor óptico.
Desconexión Sensor de Flujo – Desconexión del Sensor de Flujo
Baja Prioridad
Esta alarma es accionada si no es detectada la presencia del Sensor de Flujo
Proximal o Sensor de Flujo Espiratorio. Los sensores son identificados por el conector
a través de un sensor óptico.
Falla Abastecimiento de Gas – Falla en el Abasteciminento de Gas
Alta Prioridad
Esta alarma es accionada cuando el flujo controlado difiere del flujo entregado, medido
por el sensor de flujo interno. Dependiendo de la gravedad de la falla detectada por los
circuitos de seguridad, el ventilador puede asumir la condición de inoperante,
generando la alarma Ventilador Inoperante.
Tiempo de Espera Acabado – Tiempo Límite del Modo de Espera Acabado
Alta Prioridad
Esta alarma es accionada si después del período máximo destinado a la aspiración (3
minutos) durante la maniobra de 100% O2, no ha sido reiniciada la ventilación,
accionando la tecla Modo de Espera.
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
Capítulo 5 – Alarmas y Mensajes – 105
Batería Interna Baja – Bajo Nivel de Carga de la Batería Interna
Alta Prioridad
La alarma Batería Interna Baja es accionada cuando la autonomía de la batería es
menor de 10 minutos:
El tiempo de autonomia estimado después del accionamento de la
alarma Batería Interna Baja puede variar conforme la vida útil de la
batería y el modo de uso del ventilador.
NOTA
NOTA
Además de la indicación en la pantalla del ventilador, la ocurrencia de la
alarma de Batería Interna Baja es indicada a través del indicador visual
Nivel Bat, ubicado en el panel frontal del equipo. Este LED parpadeará
en rojo, asociado a una indicación sonora de 3+2 toques (prioridad alta).
Cuando es accionada la alarma Batería Interna Baja, conecte
inmediatamente el equipo a la red eléctrica o a la batería externa.
De lo contrario, el ventilador será conducido a la condición de
¡CUIDADO! inoperante, generando también la alarma de Ventilador Inoperante.
Falla de Batería – Falla en la Batería Interna
Alta Prioridad
La alarma Falla de Batería es accionada cuando se detecta una falla en la batería
interna o en circuito de carga.
Uso en Batería (Falla Red CA) – Uso en Batería (Falla en la red de corriente
alternada)
Media Prioridad
La alarma Uso en Batería es accionada con Media Prioridad cuando el ventilador es
alimentado por la batería interna, debido a la falta de alimentación de la red CA.
Después de la alarma ser silenciada por el operador a través de la tecla Pausar
Audio/Limpiar Alarmas, la alarma de Batería Interna en Uso, de baja prioridad es
accionada (vea adelante).
Esa alarma también es indicada por el LED Bat Int en el panel frontal del ventilador.
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
106 – Capítulo 5 – Alarmas y Mensajes
Batería Interna en Uso
Baja Prioridad
La alarma Batería Interna en Uso es accionada con Baja Prioridad cuando el
ventilador es alimentado por la batería interna, siempre después de la alarma Uso en
Batería (Falla Red CA) ser silenciada (vea arriba).
Esa alarma también es indicada por el LED Bat Int en el panel frontal del ventilador.
Baja Batería de Setup
Baja Prioridad
La alarma Baja Batería de Setup es accionada si es detectada falla en la batería del
RAM de la PCI Control, que asegura la permanencia del último setup de la máquina en
la memoria. Esta alarma es accionada solamente cuando el ventilador es conectado o
cuando es detectada la falla, siendo cancelada después de presionar la tecla Pausar
Audio/Limpiar Alarmas. En este caso, entre en contacto con Intermed® o el Servicio
Técnico Autorizado Intermed®, que deberá disponer del cambio de la batería lo más
breve posible, puesto que será perdida la capacidad de almacenamiento de datos del
ventilador.
Falla de Enfriamiento Interno
Media Prioridad
La alarma Falla de Enfriamiento Interno es accionada cuando se detecta una falla en
el sistema de enfriamiento interno del ventilador. En este caso, retire inmediatamente
el ventilador de uso y entre en contacto con Intermed® o con el Servicio Técnico
Autorizado Intermed®
Falla Válvula Exhalación – Falla de Control de la Válvula de Exhalación
Alta Prioridad
La alarma Falla Válvula Exhalación es accionada cuando se detecta una falla en el
control de la válvula de exhalación. Dependiendo de la gravedad de la falla, el
ventilador podrá ser conducido a la condición de Emergencia Emergencia o ventilador
inoperante Ventilador Inoperante. En este caso, retire inmediatamente el ventilador
de uso y entre en contacto con Intermed® o con el Servicio Técnico Autorizado
Intermed®
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
Capítulo 5 – Alarmas y Mensajes – 107
Error de Auto-Cero – Error en el Auto-Cero del Sensor de Flujo
Media Prioridad
La alarma Error de Auto-Cero es accionada cuando se detecta una falla durante la
rutina de auto cero del transductor responsable por la medición de Flujo externo
(Sensor de Flujo Proximal o Sensor de Flujo Espiratorio). En este caso, retire
inmediatamente el ventilador de uso y entre en contacto con Intermed® o con el
Servicio Técnico Autorizado Intermed®, puesto que las funciones de monitorización y
la alarma del volumen exhalado pueden estar comprometidas.
Falla Regulador de Presión – Falla de Control de la Presión Reguladora
Alta Prioridad
La alarma Falla Regulador de Presión es accionada cuando se detecta una falla en
el control de Presión Regulador, responsable por el accionamiento de diversos
sistemas del ventilador.
Esta falla puede ser causada por la falta de suministro de los gases de entrada,
cuando también es accionada la alarma de Falla de Gas. En esta situación, la
restitución adecuada de los gases de entrada elimina la condición de falla.
La Falla Regulador de Presión también puede ser causada por un problema técnico,
cuando se activa la alarma Ventilador Inoperante. En este caso, retire
inmediatamente el ventilador de uso y entre en contacto con Intermed® o con el
Servicio Técnico Autorizado Intermed®
Falla Comunicación Teclado – Falla de Comunicación del Teclado
Media Prioridad
La alarma Falla Comunicación Teclado es accionada cuando es detectada una falla
en la comunicación entre las teclas de acceso rápido y los circuitos de control del
ventilador. En este caso, retire el ventilador de uso lo más breve posible y entre en
contacto con Intermed® o con el Servicio Técnico Autorizado Intermed®
Falla Comunicación Mother – Falla de Comunicación de Motherboard
Alta Prioridad
La alarma Falla Comunicación Mother es accionada cuando es detectada una falla
en la comunicación entre Motherboard y los circuitos de control del ventilador. Retire el
ventilador de uso lo más breve posible y entre en contacto con Intermed® o con el
Servicio Técnico Autorizado Intermed®
Ventilador Apagado
Beep
Al apagar el ventilador con la llave Enciende/Apaga, éste emite una señal sonora
hasta que el operador presione la tecla Pausar Audio/Limpiar Alarmas.
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
108 – Capítulo 5 – Alarmas y Mensajes
5.1.4. ALARMAS / CAUSAS POSIBLES / ACCIONES RECOMENDADAS
Alta Prioridad
Alarmas
Causas Posibles
Acciones Recomendadas
Alta CPAP
Obstrucción del ramo espiratorio.
Verifique la existencia de cuerpos extraños u
oclusión del ramo espiratorio.
Mal funcionamiento del equipo.
Retire el ventilador de uso y entre en contacto
con Intermed® o con el Servicio Técnico
Autorizado Intermed®
Presión de entrada de aire comprimido
superior al límite especificado.
Alimente la entrada de aire comprimido con
presión menor que el límite superior
especificado de 600 kPa (6,0 kg/cm2).
Mal funcionamiento del equipo.
Retire el ventilador de uso y entre en contacto
con Intermed® o con el Servicio Técnico
Autorizado Intermed®
Presión de entrada de oxígeno superior al
límite especificado.
Alimente la entrada de oxígeno con presión
menor que el límite superior especificado de
600 kPa (6,0 kg/cm2).
Mal funcionamiento del equipo.
Retire el ventilador de uso y entre en contacto
con Intermed® o con el Servicio Técnico
Autorizado Intermed®
Alta Presión de Aire
Alta Presión de
Oxígeno
Alta Presión
Inspiratoria
Apnea
* Esta alarma inicia con media
prioridad, pasando para alta
después de tres períodos
consecutivos de apnea
Autociclaje
El límite superior de alarma para la presión de Verifique el estado del paciente y las curvas
la vía respiratoria fue excedido. El paciente
de ventilación; a seguir corrija eventualmente
lucha contra el aparato, tose.
el límite de alarma.
Tubo respiratorio doblado
Verifique el sistema de tubos del circuito
paciente.
Acumulación de secreción en el circuito
paciente.
Desobstruya/aspire la vía aérea y/o tubo
endotraqueal.
Acumulación de agua en los colectores o en
las traqueas, caso éstas no estén
correctamente colocadas.
Drene los vasos colectores y verifique si no
existe agua acumulada en las traqueas.
Alarma ajustada inadecuadamente.
Verifique si el ajuste de la alarma en el
ventilador está correcto.
Alteración de la mecánica respiratoria del
paciente (aumento de la resistencia o
disminución de la complacencia)
Reevalúe los parámetros de ventilación
(volumen, presión inspiratoria, PEEP, etc.)
La sensibilidad inspiratoria está muy elevada.
Verifique si la sensibilidad inspiratoria está
ajustada adecuadamente.
El ajuste de la frecuencia de backup no está
coherente con el valor ajustado de la alarma
de Apnea.
Nuevamente evalúe el valor ajustado en la
frecuencia de backup
La alarma de Apnea está ajustada
inadecuadamente.
Verifique si el ajuste de la alarma en el
ventilador está correcto.
Detección de disparo de un ciclo verificado o
espontáneo con tiempo espiratorio inferior a
la mitad del tiempo inspiratorio (equivalente a
una relación I:E = 2:1), durante tres ciclos
consecutivos.
Verifique si el valor de sensibilidad por
presión y por flujo ajustados en el equipo no
están muy bajo.
Verifique la existencia de fuga en el circuito
paciente.
Mal funcionamiento del equipo.
Retire el ventilador de uso y entre en contacto
con Intermed® o con el Servicio Técnico
Autorizado Intermed®
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
Capítulo 5 – Alarmas y Mensajes – 109
Baja Presión de Aire
Presión de entrada de aire comprimido
inferior al límite especificado.
Alimente la entrada de aire comprimido con
presión mayor que el límite inferior
especificado de 250 kPa (2,5 kg/cm2).
Filtro coalescente obstruido.
Disponga el cambio del filtro coalescente.
Mal funcionamiento del equipo.
Retire el ventilador de uso y entre en contacto
con Intermed® o con el Servicio Técnico
Autorizado Intermed®
Presión de entrada de oxígeno inferior al
límite especificado.
Alimente la entrada de oxígeno con presión
mayor que el límite inferior especificado de
250 kPa (2,5 kg/cm2).
Filtro coalescente obstruido.
Disponga el cambio del filtro coalescente.
Mal funcionamiento del equipo.
Retire el ventilador de uso y entre en contacto
con Intermed® o con el Servicio Técnico
Autorizado Intermed®
Fuga o desconexión
Verifique si la válvula de exhalación está
debidamente encajada.
Verifique la fuga en el circuito paciente.
Cuff con fuga.
Insufle el cuff, verificando si el sistema está
bien sellado.
Diafragma perforado o mal colocado.
Verifique el estado del diafragma y si éste fue
correctamente colocado.
Si es necesario, disponga del cambio por uno
nuevo.
Alarma ajustada inadecuadamente.
Verifique si el ajuste de la alarma está
correcto.
Alteración de la mecánica respiratoria del
paciente (disminución de la resistencia o
aumento de la complacencia)
Reevalúe los parámetros de ventilación
(volumen, presión inspiratoria, PEEP, etc.)
En los modos volumen controlado o ciclado a
tiempo, el flujo inspiratorio ajustado es
insuficiente para atender el esfuerzo
inspiratorio del paciente.
Aumente el flujo inspiratorio.
Falla en el sistema de control de la válvula de
exhalación.
Entre en contacto con Intermed® o el Servicio
Técnico Autorizado Intermed®.
Baja presión de entrada de oxígeno.
Verifique si la presión de entrada de oxígeno
está dentro del rango especificado de 250
kPa (2,5 kg/cm2) a 600 kPa (6,0 kg/cm2).
Valor referente a la compensación de altitud
local no ajustado correctamente durante la
instalación del equipo.
Entre en contacto con Intermed® o el Servicio
Técnico Autorizado Intermed®.
Sensor descalibrado.
Entre en contacto con Intermed® o el Servicio
Técnico Autorizado Intermed®.
Batería Interna Baja
La autonomía estimada de la batería es
menor que 10 minutos.
Disponga de la carga urgente de la batería
interna, conectando a una fuente de energía
externa CA.
Desconexión del
Paciente
El circuito del paciente está desconectado del
paciente.
Entube nuevamente al paciente en el
ventilador.
Fuga en el circuito del paciente.
Verifique la presencia de agujeros o rasgos
en el circuito paciente o si las partes están
debidamente montadas.
Baja Presión de
Oxígeno
Baja Presión
Inspiratoria
Bajo % de Oxígeno
* Esta alarma asume la condición
de alta prioridad, cuando la
concentración es inferior a 20%.
En los demás casos la alarma es
de media prioridad.
Sensor de flujo con defecto.
Disponga la sustitución del sensor de flujo.
Emergencia
Fallas técnicas internas detectada por los
circuitos de seguridad del ventilador.
Retire el ventilador de uso y entre en contacto
con Intermed® o con el Servicio Técnico
Autorizado Intermed®
Falla Abastecimiento
de Gas
Flujo y/o volumen controlado diferente del
Flujo y/o volumen entregado, medido por el
sensor de flujo interno.
Retire el ventilador de uso y entre en contacto
con Intermed® o con el Servicio Técnico
Autorizado Intermed®
Falla Comunicación
Mother
Falla en la comunicación entre Motherboard y Retire el ventilador de uso y entre en contacto
los circuitos de control del ventilador o falla en con Intermed® o con el Servicio Técnico
las fuentes internas del equipo.
Autorizado Intermed®
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
110 – Capítulo 5 – Alarmas y Mensajes
Falla de Batería
Falla en la batería interna o en el circuito de
carga de la batería.
Retire el ventilador de uso y entre en contacto
con Intermed® o con el Servicio Técnico
Autorizado Intermed®
Falla de Energía
Falla en una o más fuentes de tensión interna
del ventilador.
Retire el ventilador de uso y entre en contacto
con Intermed® o con el Servicio Técnico
Autorizado Intermed®
Falla de Gas
Imposibilidad de suplir la demanda de gas de
entrada, incluso después de la conmutación
para el gas remanente.
Asegure el suministro de presión de entrada
de aire u oxígeno, como mínimo, superior a
250 kPa (2,5 kg/cm2).
Falla Regulador de
Presión
Falla en el control de la Presión Reguladora,
responsable por el accionamiento de diversos
sistemas del ventilador.
Retire el ventilador de uso y entre en contacto
con Intermed® o con el Servicio Técnico
Autorizado Intermed®
Presión de entrada de aire comprimido y/u
oxígeno inferior al límite especificado.
Alimente la entrada de aire comprimido y/u
oxígeno con presión mayor que el límite
inferior especificado de 250 kPa (2,5 kg/cm2).
Falla Válvula
Exhalación
Falla en el control de la válvula de exhalación. Retire el ventilador de uso y entre en contacto
con Intermed® o con el Servicio Técnico
Autorizado Intermed®
Diafragma perforado o mal colocado.
Verifique el estado del diafragma y si éste fue
correctamente colocado.
Si es necesario, disponga del cambio por uno
nuevo.
Válvula de exhalación damnificada o mal
colocada.
Verifique el estado de la válvula de
exhalación y si éste fue correctamente
colocado.
Si es necesario, disponga del cambio por uno
nuevo.
Oclusión Circuito
Paciente
Elevada resistencia entre los ramos
inspiratorio y espiratorio, resultando en el
aumento de la diferencia de presión superior
al límite aceptable.
Verifique la existencia de cuerpos extraños u
oclusión en el circuito del paciente.
Sobrepresión de Aire
Presión de entrada de aire comprimido
superior al límite especificado, con riesgo de
comprometer la seguridad del paciente y
damnificar los componentes internos del
equipo.
Alimente la entrada de aire comprimido con
presión menor que el límite superior
especificado de 600 kPa (6,0 kg/cm2).
Mal funcionamiento del equipo.
Retire el ventilador de uso y entre en contacto
con Intermed® o con el Servicio Técnico
Autorizado Intermed®
Presión de entrada de oxígeno superior al
límite especificado, con riesgo de
comprometer la seguridad del paciente y
damnificar los componentes internos del
equipo.
Alimente la entrada de oxígeno con presión
menor que el límite superior especificado de
600 kPa (6,0 kg/cm2).
Mal funcionamiento del equipo.
Retire el ventilador de uso y entre en contacto
con Intermed® o con el Servicio Técnico
Autorizado Intermed®
Tiempo de Espera
Acabado
No reinicializa la ventilación después del
período máximo destinado a la aspiración (3
minutos) durante la maniobra de 100% O2.
Durante la maniobra de 100% O2, asegurar
que la tecla Modo de Espera sea accionada
dentro del período máximo de 3 minutos
destinados a la aspiración.
Ventilador Inoperante
Detección de fallas severas que pueden
comprometer la seguridad del paciente y/o el
funcionamiento de los componentes internos
del equipo.
Retire el ventilador de uso y entre en contacto
con Intermed® o con el Servicio Técnico
Autorizado Intermed®
Ausencia de fuente mínima de gas para
ventilar al paciente, incluso en condiciones
precarias.
Alimentar al menos una de las fuentes de gas
con 250 kPa (2,5 kg/cm2) para establecer las
condiciones de ventilación.
Disponga de la restitución urgente de las
condiciones de entrada especificadas para el
equipo.
Sobrepresión de
Oxígeno
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
Capítulo 5 – Alarmas y Mensajes – 111
Media Prioridad
Alarmas
Causas Posibles
Acciones Recomendadas
Alta Frecuencia
Respiratoria
Frecuencia respiratoria mayor que el valor
ajustado.
Garantice que las configuraciones del
ventilador están debidamente definidas para
la condición del paciente y que el valor
ajustado de la alarma está correcto.
Ocurrencia de autociclos respiratorios en
función del ajuste de sensibilidad en el
ventilador.
Verifique si el valor de sensibilidad ajustado
en el equipo no está muy bajo.
Válvula de expiración bloqueada.
Verifique el sistema de tubos del circuito
paciente y la válvula de exhalación.
Resistencia espiratoria aumentada.
Verifique obstrucción en el ramo espiratorio.
Acumulación de agua en los colectores o en
las traqueas, caso éstas no estén
correctamente colocadas.
Drene los vasos colectores y verifique si no
existe agua acumulada en las traqueas.
Frecuencia respiratoria alta
Verifique en el gráfico si el tiempo espiratorio
es menor que el necesario para exhalación.
Equipo con defecto.
Retire el ventilador de uso y entre en contacto
con Intermed® o con el Servicio Técnico
Autorizado Intermed®
Baja presión de entrada de aire.
Verifique si la presión de entrada de aire está
dentro del rango especificado de 250 kPa (2,5
kg/cm2) a 600 kPa (6,0 kg/cm2).
Valor referente a la compensación de altitud
local no ajustado correctamente durante la
instalación del equipo.
Entre en contacto con Intermed® o el Servicio
Técnico Autorizado Intermed®.
Sensor descalibrado.
Entre en contacto con Intermed® o el Servicio
Técnico Autorizado Intermed®.
Alta PEEP
Alto % de Oxígeno
Alto Volumen Corriente El límite de alarma de volumen corriente
inspiratorio fue excedido en 3 ciclos
respiratorios.
Verifique el estado del paciente y las curvas
de ventilación; a seguir corrija eventualmente
el límite de alarma.
Alto Volumen Minuto
El límite superior de alarma del volumen
minuto fue excedido.
Verifique el estado del paciente y las curvas
de ventilación; a seguir corrija eventualmente
el límite de alarma.
Sensor de flujo defectuoso.
Sustituya el sensor de flujo defectuoso.
Agua en el sensor de flujo.
Vacíe los condensadores de humedad.
Seque el sensor del flujo.
Mal funcionamiento del equipo.
Retire el ventilador de uso y entre en contacto
con Intermed® o con el Servicio Técnico
Autorizado Intermed®
La sensibilidad inspiratoria está muy elevada.
Verifique si la sensibilidad inspiratoria está
ajustada adecuadamente.
Nuevamente evalúe el valor ajustado en la
frecuencia de backup
* Esta alarma inicia con media
prioridad, pasando para alta
después de tres períodos
consecutivos de apnea
El ajuste de la frecuencia de backup no está
coherente con el valor ajustado de la alarma
de Apnea.
La alarma de Apnea está ajustada
inadecuadamente.
Verifique si el ajuste de la alarma en el
ventilador está correcto.
Baja Frecuencia
Respiratoria
Frecuencia respiratoria menor que el valor
ajustado.
Cerciorese que las configuraciones del
ventilador están debidamente definidas para
la condición del paciente y que el valor
ajustado de la alarma está correcto.
Ventilador no detecta el esfuerzo del
paciente.
Verifique si el valor de sensibilidad ajustado
en el equipo no está demasiado elevado.
Apnea
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
112 – Capítulo 5 – Alarmas y Mensajes
Baja PEEP
Fuga o desconexión
Verifique si la válvula de exhalación está
debidamente encajada.
Verifique la fuga en el circuito paciente.
Cuff con fuga.
Insufle el cuff, verificando si el sistema está
bien sellado.
Diafragma perforado o mal colocado.
Verifique el estado del diafragma y si éste fue
correctamente colocado.
Si es necesario, disponga del cambio por uno
nuevo.
Baja presión de entrada de oxígeno.
Verifique si la presión de entrada de oxígeno
está dentro del rango especificado de 250
kPa (2,5 kg/cm2) a 600 kPa (6,0 kg/cm2).
Valor referente a la compensación de altitud
local no ajustado correctamente durante la
instalación del equipo.
Entre en contacto con Intermed® o el Servicio
Técnico Autorizado Intermed®.
Sensor descalibrado.
Entre en contacto con Intermed® o el Servicio
Técnico Autorizado Intermed®.
El límite de alarma de volumen corriente
inspiratorio no fue alcanzado.
Verifique el estado del paciente y las curvas
de ventilación; a seguir corrija eventualmente
el límite de alarma.
Fuga o desconexión
Verifique si la válvula de exhalación está
debidamente encajada.
Verifique fuga en la cánula o en el circuito
paciente.
Cuff con fuga.
Insufle el cuff, verificando si el sistema está
bien sellado.
Diafragma perforado o mal colocado.
Verifique el estado del diafragma y si éste fue
correctamente colocado. Si es necesario,
disponga del cambio por uno nuevo.
Alarma ajustada inadecuadamente.
Verifique si el ajuste de la alarma en el
ventilador está correcto.
Volumen insuficiente en función del ajuste del
parámetro P Límite.
Verifique si el valor ajustado en P Límite no
está limitando el volumen entregue al
paciente.
El límite inferior de la alarma de volumen
minuto no fue alcanzado.
Verifique el estado del paciente y las curvas
de ventilación; a seguir corrija eventualmente
el límite de alarma.
Fuga en el sistema respiratorio.
Establecer un sistema respiratorio sin fugas.
Sensor de flujo defectuoso.
Sustituya el sensor de flujo defectuoso.
Volumen insuficiente en función del ajuste del
parámetro P Límite.
Verifique si el valor ajustado en P Límite no
está limitando el volumen entregue al
paciente.
Mal funcionamiento del equipo.
Retire el ventilador de uso y entre en contacto
con Intermed® o con el Servicio Técnico
Autorizado Intermed®
Error de Auto-Cero
Falla durante la rutina de auto cero del
transductor responsable por la medición de
Flujo externo (Sensor de Flujo Proximal o
Sensor de Flujo Espiratorio)
Retire el ventilador de uso y entre en contacto
con Intermed® o con el Servicio Técnico
Autorizado Intermed®
Falla Comunicación
Teclado
Falla en la comunicación entre la placa del
Retire el ventilador de uso y entre en contacto
teclado y los circuitos de control del ventilador con Intermed® o con el Servicio Técnico
o detección de tecla accionada por un minuto Autorizado Intermed®
más.
Falla de Enfriamiento
Interno
Falla en el sistema de enfriamiento interno del Retire el ventilador de uso y entre en contacto
ventilador.
con Intermed® o con el Servicio Técnico
Autorizado Intermed®
Sensor de Flujo
Inadecuado
El sensor de flujo conectado en el ventilador
no es compatible con el rango de IBW
ajustada en el equipo.
Verifique si el tipo de sensor conectado es
compatible con el rango de IBW ajustada en
el ventilador, conforme tabla en el Capitulo 3
o Capitulo 6 de este manual.
Sensor óptico de la placa de detección del
sensor de flujo con defecto.
Entre en contacto con Intermed® o el Servicio
Técnico Autorizado Intermed®.
Bajo % de Oxígeno
* Esta alarma asume la condición
de alta prioridad cuando la
concentración es inferior a 20%.
En los demás casos, la alarma es
de media prioridad.
Bajo Volumen
Corriente
Bajo Volumen Minuto
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
Capítulo 5 – Alarmas y Mensajes – 113
Uso en Batería (Falla
Red CA)
Ausencia de alimentación de la red CA.
Conecte cuanto antes a una fuente de
energía CA, con la finalidad de evitar la
descarga total de la batería interna.
El cable de alimentación no está debidamente Suelte el soporte de fijación del cable de
conectado.
alimentación, verifique si el cable está
debidamente conectado y vuelva a fijar el
soporte del cable de alimentación.
El cable de alimentación está damnificado.
Sustituya el cable de alimentación.
El tomacorriente al cual el cable de
Utilice un tomacorriente diferente.
alimentación está conectado no tiene energía.
El fusible de la fuente está quemado.
Entre en contacto con Intermed® o el Servicio
Técnico Autorizado Intermed® para disponer
el cambio de los fusibles.
Alarmas
Causas Posibles
Acciones Recomendadas
Auto PEEP
El Flujo Espiratorio se queda sobre el flujo
mínimo al final de la exhalación en tres ciclos
consecutivos.
Ajuste la frecuencia respiratoria
adecuadamente.
Ocurrencia de autociclos respiratorios en
función del ajuste de sensibilidad en el
ventilador.
Verifique si el valor de sensibilidad ajustado
en el equipo no está muyo bajo.
Baja Prioridad
Baja Batería de Setup
Falla en la batería de RAM de la PCI Control, Entre en contacto con Intermed® o el Servicio
que garantiza la permanencia del último setup Técnico Autorizado Intermed®.
de la máquina en la memoria.
Desconexión Sensor
de Flujo
El sensor de flujo no está conectado al
ventilador.
Conecte el sensor de flujo en el ventilador.
Conector del sensor de flujo con defecto.
Disponga la sustitución del sensor de flujo.
Sensor óptico de la placa de detección del
sensor de flujo con defecto.
Entre en contacto con Intermed® o el Servicio
Técnico Autorizado Intermed®.
Volumen corriente espirado bajo.
Verifique la fuga en el circuito paciente.
Sensor de flujo obstruido (con agua).
Verifique la presencia de impurezas en el
sensor o acumulación de agua.
Sensor de flujo con defecto.
Disponga la sustitución del sensor de flujo.
Fuga en Circuito
Paciente
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
114 – Capítulo 5 – Alarmas y Mensajes
5.2. INDICADORES VISUALES
Encendido – Equipo Encendido
Verde Continuo
El indicador visual (LED) Encendido es activado cada vez que el equipo se encuentre
conectado por la llave Enciende/Apaga ubicado en el panel trasero.
Red CA – Corriente Alterna
Verde Continuo
El indicador visual (LED) Red CA es activado siempre que el equipo esté conectado a
una fuente de alimentación externa del tipo CA (red eléctrica). Esta indicación
permanece activa inclusive si el equipo está apagado.
Red CC – Corriente Continua
Verde Continuo
El indicador visual (LED) Red CC es activado siempre que el equipo esté conectado a
una fuente de alimentación externa del tipo CC (batería externa) por medio de la
conexión externa en el panel trasero. Esta indicación permanece activa incluso cuando
el ventilador es apagado.
Bat Int – Estado de la Batería Interna
Apagado / Amarillo Continuo / Verde Parpadeando
El indicador visual (LED) Bat Int permanece apagado cuando la batería está cargada
y el equipo en uso con fuente de energía externa CA. En ausencia de una fuente CA,
el indicador visual (LED) Bat Int pasa para el estado amarillo continuo, indicando que
la batería interna está en uso. Cuando la fuente externa CA es conectada
nuevamente, el indicador visual (LED) Bat Int parpadea en color verde para señalizar
que la batería está en proceso de recarga, independientemente si el equipo esté
conectado por la llave Enciende/Apaga o no.
Apagado:
Batería Interna Cargada
Amarillo Continuo:
Batería Interna en Uso
Verde Parpadeando:
Batería Interna en Recarga
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
Capítulo 5 – Alarmas y Mensajes – 115
Nivel Bat – Nível de Carga de la Batería Interna
Verde Continuo / Anaranjado Continuo / Rojo Parpadeando
El indicador visual (LED) Nivel Bat permite identificar la autonomía de la batería
interna, a través de sus diferentes colores:
Verde Continuo:
Carga superior a 80% de la capacidad total
Anaranjado Continuo:
Carga entre 80% y 30% de la capacidad total
Rojo Parpadeando:
Carga inferior a 30% de la capacidad total
NOTA
El indicador visual Nivel Bat es activado siempre que el equipo se
encuentre conectado por la llave Enciende/Apaga o, cuando es
apagado, si se encuentra conectado a una fuente de energía externa del
tipo CA.
Cuando la carga de la batería alcance niveles inferiores al 5% de la
capacidad total, el ventilador será conducido a la condición inoperante,
generando la alarma de Ventilador Inoperante.
¡CUIDADO!
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
116 – Capítulo 5 – Alarmas y Mensajes
5.3. MENSAJES
Control
Tipo
Mensaje de la Ventana
Todos
Aviso
Todos
Aviso
Vol Contr
Prohibición
Flujo Insp
Prohibición
Frec Contr
Prohibición
Tiempo Insp
Prohibición
¡Aviso!
Valores superiores a [valor ajustado] pueden ser peligrosos para el paciente.
¡Aviso!
Valores inferiores a [valor ajustado] pueden ser peligrosos para el paciente.
¡Nota!
Valores superiores a [valor ajustado] no pueden alcanzarse. Verifique los ajustes de
Flujo Insp y Frec Contr.
¡Nota!
Valores inferiores a [valor ajustado] no pueden alcanzarse. Verifique los ajustes de Vol
Contr y Frec Contr.
¡Nota!
Valores superiores a [valor ajustado] no pueden alcanzarse. Verifique los ajustes de Vol
Contr y Flujo Insp.
¡Nota!
Valores superiores a [valor ajustado] no pueden alcanzarse. Verifique el ajuste de Frec
Contr.
¡Nota!
Valores superiores a [valor ajustado] no pueden alcanzarse. Verifique los ajustes de
Frec Contr e Flujo Insp.
¡Nota!
Valores superiores a [valor ajustado] no pueden alcanzarse. Verifique los ajustes de Vol
Contr, Frec Contr e Flujo Insp.
¡Nota!
Vol Espont no puede ser ajustado por encima de Vol Contr.
¡Nota!
Vol Máx no puede ser ajustado por debajo de Vol Mín.
¡Nota!
Vol Mín no puede ser ajustado por encima de Vol Máx.
¡Nota!
VolEsp Máx no puede ser ajustado por debajo de VolEsp Mín.
¡Nota!
VolEsp Mín no puede ser ajustado por encima de VolEsp Máx.
¡Nota!
Presiones no pueden ser ajustadas por encima de P Límite. Verifique también el ajuste
de PEEP.
¡Nota!
Presiones no pueden ser ajustadas por encima de P Límite. Verifique también el ajuste
de BiPEEP.
¡Nota!
Presiones no pueden ser ajustadas por encima de P Límite. Verifique también el ajuste
de PEEP.
¡Nota!
Presiones no pueden ser ajustadas por encima de P Límite. Verifique también el ajuste
de BiPEEP.
¡Nota!
Presiones no pueden ser ajustadas por encima de P Límite.
¡Aviso!
Si Flujo Esp es apagado, será utilizado el ajuste de Flujo Insp durante la fase
espiratoria.
¡Nota!
PEEP debe ser ajustada por lo menos 5 cmH2O por debajo de P Límite.
¡Nota!
Presiones no pueden ser ajustadas por encima de P Límite. Verifique también el ajuste
de P Contr.
¡Nota!
Presiones no pueden ser ajustadas por encima de P Límite. Verifique también el ajuste
de P Soporte.
Prohibición
Pausa Insp
Prohibición
Vol Espont
Prohibición
Vol Máx
Prohibición
Vol Mín
Prohibición
VolEsp Máx
Prohibición
VolEsp Mín
Prohibición
P Contr
Prohibición
Prohibición
P Soporte
Prohibición
Prohibición
P Insp
Prohibición
Flujo Esp
Aviso
PEEP
Prohibición
Prohibición
Prohibición
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
Capítulo 5 – Alarmas y Mensajes – 117
Control
Tipo
Mensaje de la Ventana
BiPEEP
Prohibición
¡Nota!
BiPEEP debe ser ajustada por lo menos 5 cmH2O por debajo de P Límite.
¡Nota!
Presiones no pueden ser ajustadas por encima de P Límite. Verifique también el ajuste
de P Contr.
¡Nota!
Presiones no pueden ser ajustadas por encima de P Límite. Verifique también el ajuste
de P Soporte.
¡Nota!
P Límite debe ser ajustada por lo menos 5 cmH2O por encima de PEEP.
¡Nota!
P Límite debe ser ajustada por lo menos 5 cmH2O por encima de BiPEEP.
¡Nota!
P Límite no puede ser ajustada por debajo de la suma de PEEP y P Contr.
¡Nota!
P Límite no puede ser ajustada por debajo de la suma de BiPEEP y P Contr.
¡Nota!
P Límite no puede ser ajustada por debajo de la suma de PEEP y P Soporte.
¡Nota!
P Límite no puede ser ajustada por debajo de la suma de BiPEEP y P Soporte.
¡Nota!
P Límite no puede ser ajustada por debajo de P Insp.
¡Nota!
Retardo TGI no puede ser ajustado por encima de 50% del tiempo espiratorio.
Prohibición
Prohibición
P Límite
Prohibición
Prohibición
Prohibición
Prohibición
Prohibición
Prohibición
Prohibición
Retardo TGI
Prohibición
IBW
Aviso
Aviso
Aviso
Aviso
Cualquier Botón
de Modo
Acción
IBW confirmado
con alteración de
categoría de
paciente
Acción
Todos
Aviso
Todos
Aviso
Alta Presión
Prohibición
Baja Presión
Prohibición
Alto Vol Min
Prohibición
Bajo Vol Min
Prohibición
Alto Vol Corr
Prohibición
Bajo Vol Corr
Prohibición
¡Aviso!
Valores de IBW superiores a 41 kg ajustarán la categoria del paciente para Adulto.
¡Aviso!
Valores de IBW inferiores a 40 kg ajustarán la categoria del paciente para Pediátrico.
¡Aviso!
Valores de IBW superiores a 3.1 kg ajustarán la categoria del paciente para Pediátrico.
¡Aviso!
Valores de IBW inferiores a 3.0 kg ajustarán la categoria del paciente para Neonatal.
¡Atención!
Por favor, verifique todos los valores resaltados antes de aceptar el nuevo modo.
¡Atención!
Confirme solamente si el cambio de la categoría de paciente es intencional. Todos los
ajustes serán cambiados para los estándares de la categoría.
¡Aviso!
Valores superiores a [valor ajustado] pueden esconder una condición fisiológica
insegura.
¡Aviso!
Valores inferiores a [valor ajustado] pueden esconder una condición fisiológica
insegura.
¡Nota!
Alta Presión no puede ser ajustado por debajo de Baja Presión.
¡Nota!
Baja Presión no puede ser ajustado por encima de Alta Presión.
¡Nota!
Alto Vol Min no puede ser ajustado por debajo de Bajo Vol Min.
¡Nota!
Bajo Vol Min no puede ser ajustado por encima de Alto Vol Min.
¡Nota!
Alto Vol Corr no puede ser ajustado por debajo de Bajo Vol Corr.
¡Nota!
Bajo Vol Corr no puede ser ajustado por encima de Alto Vol Corr.
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
118 – Capítulo 5 – Alarmas y Mensajes
Control
Tipo
Mensaje de la Ventana
Alta Frec
Prohibición
Baja Frec
Prohibición
¡Nota!
Alta Frec no puede ser ajustado por debajo de Baja Frec.
¡Nota!
Baja Frec no puede ser ajustado por encima de Alta Frec.
Auto Ajuste
Acción
NOTA
¡Atención!
Por favor, verifique todos los valores sugeridos antes de cerrar ese menú. Todas las
alteraciones no seleccionadas serán descartadas.
Prohibiciones:
RESTRINGEN el ajuste del valor, pero indican la causa para facilitar la
comprensión y/o superación de la limitación.
Avisos:
NO RESTRINGEN el ajuste del valor, apenas notifican una condición de
riesgo al paciente.
Acciones:
Apenas solicitan la atención para eventos relacionados.
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
Capítulo 6 – Recursos de Monitorización – 119
Capítulo 6
Recursos de Monitorización
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
120 – Capítulo 6 – Recursos de Monitorización
6.1. INTRODUCCIÓN
La monitorización de la ventilación del paciente ocurre en tiempo real y está basada en
las señales de flujo, presión, tiempo y concentración de oxígeno. A partir de la
integración numérica de las señales de flujo, se obtienen los volúmenes.
La monitorización de la presión es realizada próxima al paciente (presión de boca o
presión proximal), a través de un tubo de medida de presión en la conexión “Y” del
circuito.
La monitorización del flujo en el Inter®7 Plus puede ser realizada tanto en la conexión
“Y” del circuito respiratorio (posición proximal), a través de los Sensores de Flujo
Proximal Neonatal, Pediátrico y Pediátrico / Adulto, como en la válvula de exhalación
(posición distal), a través del Sensor de Flujo Espiratorio.
La monitorización distal es realizada cuando es conectado el sensor de flujo apropiado
en la válvula de exhalación. En ese caso, el ventilador monitora el flujo inspiratorio por
medio de los sensores de flujo internos y el flujo exhalado por medio del sensor de
flujo en la válvula de exhalación.
La monitorización proximal es realizada cuando son utilizados los Sensores de Flujo
Proximal apropiados para cada tipo de paciente (Adulto, Pediátrico o Neonatal). En
este caso, ambos flujos inspirado y exhalado son monitorizados en el mismo punto,
próximo al paciente. Esa configuración es particularmente adecuada para la
monitorización de pacientes neonatales y pediátricos.
La selección del sensor de flujo debe obedecer al tipo de paciente, identificado en el
ventilador a través de su Peso Ideal – IBW:
IBW
Sensor de Flujo
Tipo de Paciente
Hasta 3 kg
Proximal Neonatal
Neonatal
De 3,1 a 20 kg
Proximal Pediátrico
Pediátrico
De 21 a 40 kg
Proximal Pediátrico / Adulto
Pediátrico
Superior a 40 kg
Proximal Pediátrico / Adulto
Adulto
De 10 a 40 kg
Espiratorio
Pediátrico
Superior a 40 kg
Espiratorio
Adulto
Rango Recomendado
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
Capítulo 6 – Recursos de Monitorización – 121
¡CUIDADO!
NOTA
¡CUIDADO!
Cuando se conecte un pneumotacógrafo incompatible con el peso
(IBW) informado del paciente, será accionada una alarma de media
prioridad (Sensor de Flujo Inadecuado). En ese caso, el operador
debe verificar inicialmente si el peso informado en el controle IBW
está correcto, en caso afirmativo, proceda al cambio del sensor.
Al reconocer el sensor de flujo y periódicamente, cada 5 minutos, el
Inter®7 Plus realiza el proceso de Auto-Cero del sensor de flujo. Este
proceso tiene por objetivo eliminar eventuales líquidos existentes en las
dos vías del tubo de medición del sensor, además de volver a colocar el
cero del flujo, de forma a asegurar la exactitud de la monitorización.
Cerciórese de la limpieza apropiada de los sensores de flujo,
eliminando eventuales residuos depositados en sus conductos de
medición. La presencia de tales residuos puede afectar la precisión de
estos sensores.
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
122 – Capítulo 6 – Recursos de Monitorización
6.2. MONITORIZACIÓN NUMÉRICA
Pico – Presión de Pico (cmH2O)
Indica la máxima presión inspiratoria del ciclo respiratorio.
Meseta – Presión Meseta (cmH2O)
Cuando es programada una pausa inspiratoria (Pausa Insp o Pausa Insp Manual),
indica la presión inspiratoria en el final del ciclo respiratorio. En el caso de ausencia de
pausa inspiratoria, indica la presión durante la transición de la fase inspiratoria para la
espiratoria, en el instante en que el flujo es nulo.
PEEP – Presión Espiratoria Positiva Final (cmH2O)
Indica la presión espiratoria al final de la exhalación.
Media – Presión Media de Vías Aéreas (cmH2O)
Indica la presión media de las vías aéreas de los últimos 40 segundos, siendo
actualizada cada 10 segundos.
Vol Corriente – Volumen Corriente Exhalado (L)
Indica el volumen corriente espirado por cada ciclo.
Vol Corriente Insp – Volumen Corriente Inspirado (L)
Indica el volumen corriente inspirado por cada ciclo.
Frec Resp – Frecuencia Respiratoria Total (min-1)
Indica la frecuencia respiratoria total, incluyendo los ciclos controlados, asistidos y
espontáneos.
Frec Resp Espont – Frecuencia Respiratoria Espontánea (min-1)
Indica la frecuencia respiratoria sólo de los ciclos espontáneos.
Vol Minuto – Volumen Minuto Total (L)
Indica el volumen por minuto, incluyendo los ciclos controlados, asistidos y
espontáneos.
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
Capítulo 6 – Recursos de Monitorización – 123
Vol Minuto Espont – Volumen Minuto Espontáneo (L)
Indica el volumen minuto sólo de los ciclos espontáneos.
FiO2 – Fracción Inspirada de Oxígeno (%)
Indica la concentración de oxígeno de la mezcla inspirada por el paciente. La
monitorización de la concentración de oxígeno es realizada en el ramal inspiratorio, en
el interior del ventilador.
I:E – Relación I:E
Presenta la indicación digital de la relación entre los tiempos inspiratorios y
espiratorios de cada uno de los ciclos respiratorios.
Pico Flujo Insp – Pico de Flujo Inspiratorio
Indica el flujo máximo inspiratorio del ciclo respiratorio.
Pico Flujo Esp – Pico de Flujo Espiratorio
Indica el flujo máximo espiratorio del ciclo respiratorio.
R Insp – Resistencia Inspiratoria de las Vías Aéreas (cmH2O/L/s)
Indica la resistencia de las vías aéreas, medida en el inicio de la fase inspiratoria.
Es calculada a partir de la presión de la vía aérea, de la PEEP y del flujo inspiratorio:
R Insp = (Pva* – PEEP) / Flujo*
En que Flujo* y Pva* son respectivamente los valores del flujo inspiratorio y de la
presión en la vía aérea medidos 100ms después del inicio del ciclo respiratorio.
R Esp – Resistencia Espiratoria de las Vías Aéreas (cmH2O/L/s)
Indica la resistencia de las vías aéreas medida durante la fase espiratoria.
Es calculada a partir de la Presión Meseta, de la PEEP y del flujo espiratorio:
R Esp = (Meseta – PEEP) / Pico Flujo Esp
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
124 – Capítulo 6 – Recursos de Monitorización
C Estatica – Complacencia Estática del Sistema Respiratorio (mL/cmH2O)
Indica la complacencia estática del sistema respiratorio.
Es calculada a partir de la Presión Meseta, de la presión al final de la exhalación y del
volumen corriente exhalado:
C Estatica = Vol Corriente / (Meseta – PEEP)
C Dinamica – Complacencia Dinámica del Sistema Respiratorio (mL/cmH2O)
Indica la complacencia dinámica del sistema respiratorio.
Es calculada a partir de la presión de pico, de la presión al final de la exhalación y del
volumen corriente exhalado:
C Dinamica = Vol Corriente / (Pico – PEEP)
RC Insp – Constante de Tiempo Inspiratorio (s)
Indica la constante de tiempo del sistema respiratorio durante la fase inspiratoria.
Es calculada a partir de la Resistencia Inspiratoria y de la Complacencia Estática:
RC Insp = R Insp x C Estatica
RC Esp – Constante de Tiempo Espiratorio (s)
Indica la constante de tiempo del sistema respiratorio durante la fase espiratoria.
Es calculada a partir de la Resistencia Espiratoria y de la Complacencia Estática:
RC Esp = R Esp x C Estatica
Tinsp – Tiempo Inspiratorio (s)
Indica el tiempo inspiratorio del ciclo respiratorio.
Ti/Ttot – Relación Tiempo Inspiratorio / Tiempo Total
Indica la relación entre el tiempo inspiratorio y el período de cada ciclo (intervalo entre
dos ciclos consecutivos).
WOBvent – Trabajo Respiratorio do Ventilador (J/L)
Indica el trabajo respiratorio ejercido por el ventilador para vencer las fuerzas elásticas
y resistivas del sistema respiratorio y del circuito paciente.
Es calculado a partir de la presión de vía aérea y del volumen inspirado:
WOBvent = ∫ P dV
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
Capítulo 6 – Recursos de Monitorización – 125
RSBi – Índice de Tobin
Indica la relación entre la frecuencia respiratoria espontánea y el volumen corriente
exhalado en el mismo instante:
RSBi = Frec Resp Espont / Vol Corriente
P0.1 – Presión de Oclusión a los 100ms
Indica el valor de P0.1, presión de oclusión medida 100 ms después del inicio del
esfuerzo inspiratorio (ciclos asistidos o espontáneos). La medida es realizada a través
del accionamiento momentáneo de la tecla Pausa Esp Manual precediendo un
esfuerzo del paciente. La indicación de P0.1 aparece en el mismo campo donde es
mostrada la PEEP, con el nombre y el valor cambiados, y permanece activa en
pantalla durante 1 minuto – después deste tiempo, el campo vuelve a mostrar el valor
de la PEEP.
Auto PEEP – Auto PEEP
Indica el valor de Auto PEEP, presión medida 200 ms antes del inicio de un ciclo
controlado. La medida es realizada a través del accionamiento momentáneo de la
tecla Pausa Esp Manual precediendo un ciclo controlado (sin esfuerzo del paciente).
La indicación de Auto PEEP aparece en el mismo campo donde es mostrada la
PEEP, con el nombre y el valor cambiados, y permanece activa en pantalla durante 1
minuto – después deste tiempo, el campo vuelve a mostrar el valor de la PEEP.
Esfuerzo Paciente – Indicador del Esfuerzo Inspiratorio del Paciente
Indica la ocurrencia de un esfuerzo inspiratorio del paciente, suficiente para alcanzar el
nivel de sensibilidad ajustado por el control Sensibilidad.
6.3. BAR GRAPH
Pva – Presión de Vías Aéreas (cmH2O)
La medida de la presión de la vía aérea, tomada en la conexión ‘Y’ del paciente, es
presentada en un display lineal con una barra vertical con su altura correspondiente a
la presión medida en cada instante.
Escala Todos los pacientes
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
-10 a 120 cmH2O
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
126 – Capítulo 6 – Recursos de Monitorización
6.4. MONITORIZACIÓN GRÁFICA
Inter®7 Plus permite que el operador configure su pantalla de la manera
más adecuada, capaz de exhibir hasta 5 curvas simultáneamente en
tiempo real.
NOTA
▌▌ – Congelar
Esta tecla permite congelar (parar) momentáneamente el trazado de los gráficos.
Mientras la función está activada, un cursor estará visible y podrá ser movido por la
rotació del Botón Principal, exhibiendo los valores instantáneos de los puntos de los
gráficos. El trazado permanecerá congelado hasta que la tecla es presionada
nuevamente o si no hay actividade del cursor durante 60 segundos.
6.4.1. CURVAS
El ventilador Inter®7 Plus permite la visualización de las siguientes curvas de
ventilación:
Presión x Tiempo
Flujo x Tiempo
Volumen x Tiempo
Es posible ajustar la escala para cada uno de los parámetros monitorizados en los
siguientes valores:
Presión
Escala Todos los pacientes
30; 60; 120
cmH2O
3; 6; 9
L/min
Paciente pediátrico
8; 16; 24
L/min
Paciente adulto
30; 60; 120
L/min
20; 40; 80
mL
Paciente pediátrico
100; 200; 500
mL
Paciente adulto
0.50; 1.00; 2.00
L
Flujo
Escalas Paciente neonatal
Volumen
Escalas Paciente neonatal
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
Capítulo 6 – Recursos de Monitorización – 127
Tiempo
Escala Todos los pacientes
5; 10; 20
s
6.4.2. BUCLES
El ventilador Inter®7 Plus permite la visualización de los siguientes bucles (ciclos,
loops) de ventilación:
Presión x Volumen
Volumen x Flujo
Las escalas aplicadas en cada uno de los parámetros de los bucles (Presión, Flujo y
Volumen) son las mismas de aquellas seleccionadas para las curvas de ventilación.
Es posible definir el número de bucles presentados en la pantalla:
1 bucle
2 bucles
4 bucles
6.4.3. TENDENCIAS
El ventilador Inter®7 Plus almacena una serie de parámetros de ventilación y los
presenta en forma de tendencias.
Los gráficos de tendencia pueden ser verificados en las escalas de 15 minutos, 1, 2, 4,
8, 12 y 24 horas.
PEEP – Presión Positiva Espiratoria Final
Escala Todos los pacientes
10; 20; 50
cmH2O
Pico Presión – Pico de Presión (Presión Inspiratoria Positiva)
Escala Todos los pacientes
30; 60; 120
cmH2O
Vol Corriente – Volumen Corriente Exhalado
Escalas Paciente neonatal
20; 40; 80
mL
Paciente pediátrico
100; 200; 500
mL
Paciente adulto
500; 1000; 2000
mL
50; 100; 200
cmH2O/L/s
Paciente pediátrico
20; 50; 100
cmH2O/L/s
Paciente adulto
20; 40; 60
cmH2O/L/s
R Insp – Resistencia Inspiratoria
Escalas Paciente neonatal
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
128 – Capítulo 6 – Recursos de Monitorización
C Estat – Complacencia Estática
Escalas Paciente neonatal
2; 5; 10
mL/cmH2O
Paciente pediátrico
5; 10; 20
mL/cmH2O
Paciente adulto
20; 50; 100
mL/cmH2O
30; 60; 180
min-1
Frec Resp – Frecuencia Respiratoria Total
Escala Todos los pacientes
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
Capítulo 7 – Solución de Problemas – 129
Capítulo 7
Solución de Problemas
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
130 – Capítulo 7 – Solución de Problemas
Síntoma
Problema
Solución
Indicador luminoso
Encendido está apagado con
el equipo en funcionamiento.
LED está quemado.
Entre en contacto con Intermed® o el
Servicio Técnico Autorizado Intermed® para
disponer la reparación del ventilador.
Falla en la comunicación con la placa de
LED laterales.
Entre en contacto con Intermed® o el
Servicio Técnico Autorizado Intermed® para
disponer la reparación del ventilador.
El cable de alimentación no está
debidamente conectado.
Suelte el soporte de fijación del cable de
alimentación, verifique si el cable está
debidamente conectado y vuelva a fijar el
soporte del cable de alimentación.
El cable de alimentación está
damnificado.
Entre en contacto con Intermed® o el
Servicio Técnico Autorizado Intermed® para
disponer la reparación del ventilador.
El tomacorriente al cual el cable de
alimentación está conectado no tiene
energía.
Utilice un tomacorriente diferente.
Fusible de la fuente está quemado.
Entre en contacto con Intermed® o el
Servicio Técnico Autorizado Intermed® para
disponer el cambio de los fusibles.
LED está quemado.
Entre en contacto con Intermed® o el
Servicio Técnico Autorizado Intermed® para
disponer la reparación del ventilador.
Falla en la comunicación con la placa de
LED laterales.
Entre en contacto con Intermed® o el
Servicio Técnico Autorizado Intermed® para
disponer la reparación del ventilador.
El cable de alimentación no está
debidamente conectado.
Verifique si el cable está debidamente
conectado.
El cable de alimentación está
damnificado.
Entre en contacto con Intermed® o el
Servicio Técnico Autorizado Intermed® para
disponer la reparación del ventilador.
La fuente externa CC está con
problemas.
Verifique el funcionamiento de la fuente
externa CC.
LED está quemado.
Entre en contacto con Intermed® o el
Servicio Técnico Autorizado Intermed® para
disponer la reparación del ventilador.
Falla en la comunicación con la placa de
LED laterales.
Entre en contacto con Intermed® o el
Servicio Técnico Autorizado Intermed® para
disponer la reparación del ventilador.
LED está quemado.
Entre en contacto con Intermed® o el
Servicio Técnico Autorizado Intermed® para
disponer la reparación del ventilador.
Indicador luminoso Red CA
está apagado.
Indicador luminoso Red CC
está apagado.
Indicador luminoso Bat Int no
enciende cuando el ventilador
es desconectado de una
fuente CA externa.
Indicador luminoso Nivel Bat
está apagado con el equipo
en funcionamiento.
Indicador luminoso de las
teclas e indicador luminoso
del Master Alarm (en
®
Falla en el sistema de carga de la batería. Entre en contacto con Intermed o el
Servicio Técnico Autorizado Intermed® para
disponer la reparación del ventilador.
Falla en la comunicación con la placa de
LED laterales.
Entre en contacto con Intermed® o el
Servicio Técnico Autorizado Intermed® para
disponer la reparación del ventilador.
LED está quemado.
Entre en contacto con Intermed® o el
Servicio Técnico Autorizado Intermed® para
disponer la reparación del ventilador.
Falla en la comunicación con la placa de
LED laterales.
Entre en contacto con Intermed® o el
Servicio Técnico Autorizado Intermed® para
disponer la reparación del ventilador.
LED está quemado.
Entre en contacto con Intermed® o el
Servicio Técnico Autorizado Intermed® para
disponer la reparación del ventilador.
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
Capítulo 7 – Solución de Problemas – 131
Síntoma
Problema
Solución
condición de alarma)
apagados.
Falla en la comunicación con la placa de
las teclas y con la placa de LED del
Master Alarm.
Entre en contacto con Intermed® o el
Servicio Técnico Autorizado Intermed® para
disponer la reparación del ventilador.
Ventilador está ciclando
automáticamente.
Fuga en el circuito paciente esta
haciendo con que el ventilador cicle
automáticamente.
Verifique las fugas en el circuito respiratorio.
Disminuya la sensibilidad del disparo por
flujo o altere el disparo de flujo para presión.
Cerciórese que el IBW esté configurado
correctamente.
Paciente no está
consiguiendo disparar ciclos
asistidos/ espontáneos.
Sensibilidad ajustada inadecuadamente.
Ajuste la sensibilidad para detectar los
esfuerzos del paciente.
Valor de pico de presión
(Pico) en los ciclos de presión
controlada y presión soporte
está mayor que el valor
programado.
Parámetro Comp Res que ajusta la
presión del ciclo en función del diámetro
de la cánula esta activo.
Configure correctamente el diámetro de la
cánula o desactive el comando Comp Res
Parámetro Vol Mín y/o VolEsp Mín está
activado.
Desconecte ese parámetro o ajústelo
adecuadamente conforme la descripción del
manual.
Parámetro BiPEEP activado.
Desconecte ese parámetro o ajústelo
adecuadamente conforme la descripción del
manual.
Pérdida de la monitorización
de los parámetros y del
gráfico de presión (Pico,
Meseta, PEEP, Media).
Pérdida de la lectura de la presión
proximal.
Verifique si la línea proximal está en
perfecto estado y debidamente conectada
en el equipo.
PEEP con valor diferente del
valor ajustado.
Parámetro BiPEEP esta activo.
Desconecte ese parámetro o ajústelo
adecuadamente conforme la descripción del
manual.
Presión Meseta presenta el
mismo valor de la presión de
Pico.
Cuando es configurado sin pausa
inspiratoria o en la ausencia del comando
Pausa Insp Manual, el ventilador asume
el valor de pico para el parámetro de
presión Meseta.
Configure una pausa inspiratoria o accione
el comando Pausa Insp Manual para
obtener un valor preciso de la presión
Meseta.
La función Pausa Insp
Manual no es activada.
La función Pausa Insp Manual es
habilitada solamente en la presencia de
ciclos asistidos y/o controlados.
Verifique si existe frecuencia respiratoria
programada.
El ventilador no suministra el
volumen ajustado (Vol
Corriente y Vol Corriente
Insp menores que el valor
programado).
La configuración P Límite impide que el
volumen sea entregado en el período
inspiratorio.
Altere las configuraciones de Volumen.
Altere las configuraciones de P Límite.
La alarma de Alta Presión Inspiratoria
impide que el volumen sea entregado en
el período inspiratorio.
Verifique si la alarma está ajustada
correctamente.
Aspire el paciente.
Verifique si el filtro higroscópico está
saturado.
Sensor de flujo proximal con problema.
Disponga el cambio del sensor de flujo
proximal.
Fugas en el circuito del paciente.
Verifique la integridad y montaje del circuito
paciente y sus partes.
Parámetro Suspiro está activado.
Desconecte ese parámetro o ajústelo
adecuadamente conforme la descripción del
manual.
El ventilador no suministra el
volumen ajustado (Vol
Corriente y Vol Corriente
Insp mayores que el valor
programado).
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
132 – Capítulo 7 – Solución de Problemas
Síntoma
Problema
Solución
Volumen corriente exhalado
(Vol Corriente) menor que el
programado o inestable.
Parámetro BiPEEP esta activado.
Desconecte ese parámetro o ajústelo
adecuadamente conforme la descripción del
manual.
Parámetro Vol Mín y/o VolEsp Mín están Desconecte esos parámetros o ajústelos
activados.
adecuadamente conforme la descripción del
manual.
Sensor de flujo espiratorio con problema.
Volumen corriente exhalado
(Vol Corriente) mayor que el
programado.
Disponga el cambio del sensor de flujo
espiratorio.
Parámetro Vol Mín y/o VolEsp Mín están Desconecte esos parámetros o ajústelos
adecuadamente conforme la descripción del
activados.
manual.
Parámetro BiPEEP esta activado.
Desconecte ese parámetro o ajústelo
adecuadamente conforme la descripción del
manual.
Volumen minuto (Vol Minuto)
presenta valor diferente de lo
esperado.
Este parámetro es consecuencia directa
de la frecuencia respiratoria total (Frec
Resp) y del volumen corriente exhalado
(Vol Corriente).
Verifique si los valores de frecuencia
respiratoria total (Frec Resp) y del volumen
corriente exhalado (Vol Corriente) están
dentro de lo esperado.
Volumen minuto espontáneo
(Vol Minuto Espont)
presenta valor diferente de lo
esperado.
Este parámetro es consecuencia directa
de la frecuencia espontánea (Frec Resp
Espont) y del volumen corriente
exhalado (Vol Corriente).
Verifique si los valores de frecuencia
espontánea (Frec Resp Espont) y del
volumen corriente exhalado (Vol Corriente)
están dentro de lo esperado.
Ventilador ejecuta frecuencia Parámetro Frec Backup esta
controlada (Frec Resp) mayor programado con valor superior a Frec
que la programada (Frec
Contr.
Contr).
Concentración de oxigeno
(FiO2) diferente de la
ajustada.
Relación I:E con valor
diferente de lo esperado.
Pico de flujo espiratorio (Pico
Flujo Esp) con valor diferente
de lo esperado.
Ajuste la sensibilidad para detectar los
esfuerzos del paciente.
Desconecte Frec Backup.
Presión de entrada de oxígeno y/o de aire Ajuste ambas las presiones de entrada
comprimido está baja.
dentro del rango especificado de 250 kPa a
600 kPa (2,5 kg/cm2 a 6,0 kg/cm2).
Sensor de oxígeno descalibrado.
Entre en contacto con Intermed® o el
Servicio Técnico Autorizado Intermed®.
Parâmetro de pausa inspiratória
automatica (Pausa Insp) está activado.
Desactive la pausa inspiratoria o considérela
en la verificación del cálculo mostrado en la
pantalla.
Relación es dependiente de los
parámetros de flujo y frecuencia
respiratoria.
Verifique si los parámetros de flujo y
frecuencia están dentro de lo esperado.
En los modos PCV y NIV, la relación I:E
puede ser afectada por la función del
ajuste del flujo de ciclaje (Flujo Ciclaje),
que determina el término en el tiempo
inspiratorio en función del flujo.
Desactive el flujo de ciclaje o considérelo en
la verificación del cálculo mostrado en la
pantalla.
La relación I:E alcanzó el límite 3:1
(tiempo inspiratorio es tres veces mayor
que el inspiratorio).
En las modalidades cicladas a tiempo,
disminuya el tiempo inspiratorio.
En las modalidades cicladas a volumen,
aumente el flujo y/o disminuya el volumen.
Obstrucción en el circuito paciente.
Verifique el estado de los filtros acoplados al
circuito paciente, si se aplica.
Verifique la acumulación de agua o
impurezas en el sensor de flujo.
Verifique si los tubos del circuito paciente no
están doblados, obstruyendo el libre pasaje
del flujo.
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
Capítulo 7 – Solución de Problemas – 133
Síntoma
Problema
Solución
Resistencia inspiratoria (R
Insp) y espiratoria (R Esp)
con valor diferente de lo
esperado.
Obstrucción en el circuito paciente.
Verifique el estado de los filtros acoplados al
circuito paciente, si se aplica.
Verifique la acumulación de agua o
impurezas en el sensor de flujo.
Verifique si los tubos del circuito paciente no
están doblados, obstruyendo el libre pasaje
del flujo.
Pérdida de la lectura de la presión
proximal
Verifique si la línea proximal está en
perfecto estado y debidamente conectada
en el equipo.
La resistencia inspiratoria (R Insp) es
dependiente de los parámetros Pico,
PEEP y Flujo.
La resistencia espiratoria (R Esp) es
dependiente de los parámetros Meseta,
PEEP y Flujo.
La variación puede estar relacionada a
uno de los parámetros que componen el
valor calculado.
Verifique si los parámetros indicados están
dentro de lo esperado.
En el caso de la R Esp, configure una pausa
inspiratoria Pausa Insp o presione Pausa
Insp Manual para obtener un valor más
preciso de Meseta y consecuentemente, de
R Esp.
Fugas en el circuito del paciente.
Verifique la integridad y montaje del circuito
paciente y sus partes.
Pérdida de la lectura de la presión
proximal
Verifique si la línea proximal está en
perfecto estado y debidamente conectada
en el equipo.
La complacencia estática es dependiente
de los parámetros de Vol Corriente,
presión Meseta y PEEP. La variación
puede estar relacionada a uno de los
parámetros que componen el valor
calculado.
Verifique si los parámetros indicados están
dentro de lo esperado.
Configure una pausa inspiratoria Pausa
Insp o presione Pausa Insp Manual para
obtener un valor más preciso de Meseta y
consecuentemente, de C Estatica.
Fugas en el circuito del paciente.
Verifique la integridad y montaje del circuito
paciente y sus partes.
Pérdida de la lectura de la presión
proximal
Verifique si la línea proximal está en
perfecto estado y debidamente conectada
en el equipo.
La complacencia dinámica es
dependiente de los parámetros de
Volumen, presión de Pico y PEEP. La
variación puede estar relacionada a uno
de los parámetros que componen el valor
calculado.
Verifique si los parámetros indicados están
dentro de lo esperado.
Complacencia estática (C
Estatica) con valor diferente
de lo esperado.
Complacencia dinámica (C
Dinamica) con valor diferente
de lo esperado.
Constante de tiempo
Fugas en el circuito del paciente.
inspiratoria (RC Insp) y
espiratoria (RC Esp) con valor
Pérdida de la lectura de la presión
diferente de lo esperado.
proximal
La constante de tiempo inspiratoria (RC
Insp) es dependiente de los parámetros
Pico, PEEP y Flujo.
La constante de tiempo espiratoria (RC
Esp) es dependiente de los parámetros
Meseta, PEEP y Flujo.
La variación puede estar relacionada a
uno de los parámetros que componen el
valor calculado.
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
Verifique la integridad y montaje del circuito
paciente y sus partes.
Verifique si la línea proximal está en
perfecto estado y debidamente conectada
en el equipo.
Verifique si los parámetros indicados están
dentro de lo esperado.
En el caso de la RC Esp, configure una
pausa inspiratoria o presione Pausa Insp
Manual para obtener un valor más preciso
de Meseta y consecuentemente, de RC
Esp.
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
134 – Capítulo 7 – Solución de Problemas
Síntoma
Problema
Solución
Relación Ti/Ttot con valor
diferente de lo esperado.
Relación es dependiente de los
Verifique si los parámetros indicados están
parámetros de tiempo inspiratorio (Tinsp) dentro de lo esperado.
y tiempo total.
Trabajo Respiratorio
Ventilador (WOBvent) con
valor diferente de lo
esperado.
Fugas en el circuito del paciente.
Índice de Tóbin (RSBi) con
valor diferente de lo
esperado.
Fugas en el circuito del paciente.
Verifique la integridad y montaje del circuito
paciente y sus partes.
Relación es dependiente de los
parámetros de frecuencia respiratoria
espontánea (Frec Resp Espont) y
volumen corriente exhalado (Vol
Corriente). La variación puede estar
relacionada a uno de los parámetros que
componen el valor calculado.
Verifique si los parámetros indicados están
dentro de lo esperado.
Limitación del ajuste superior
del volumen controlado (Vol
Contr) – mensaje de
prohibición
Violación de la regla de los ¾ (relación
I:E debe ser menor que 3:1)
Para permitir ajustes superiores al valor
limitado por la regla, aumente el flujo
inspiratorio (Flujo Insp), disminuya la
frecuencia respiratoria (Frec Contr) o
disminuya el tiempo de la pausa inspiratoria
manual (Pausa Insp).
Limitación del ajuste inferior
del volumen controlado (Vol
Contr) – mensaje de
prohibición
Valores inferiores al valor limitado
resultan en tiempo inspiratorio (Tinsp) <
100 ms.
Para permitir ajustes inferiores al valor
limitado por la regla, disminuya el flujo
inspiratorio (Flujo Insp).
Limitación del ajuste superior
del flujo inspiratorio (Flujo
Insp) – mensaje de
prohibición
Violación de la regla de los ¾ (relación
I:E debe ser menor que 3:1)
Para permitir ajustes superior al valor
limitado por la regla, disminuya el volumen
controlado (Vol Contr), disminuya la
frecuencia controlada (Frec Contr) o
disminuya el tiempo de la pausa inspiratoria
manual (Pausa Insp).
Limitación del ajuste inferior
del flujo inspiratorio (Flujo
Insp) – mensaje de
prohibición
Valores inferiores al valor limitado
resultan en tiempo inspiratorio (Tinsp) <
100 ms.
Para permitir ajustes inferiores al valor
limitado por la regla, aumente el volumen
controlado (Vol Contr).
Limitación del ajuste superior
de la frecuencia controlada
(Frec Contr) – mensaje de
prohibición
Violación de la regla de los ¾ (relación
I:E debe ser menor que 3:1)
Para permitir ajustes superior al valor
limitado por la regla, disminuya el volumen
controlado (Vol Contr), aumente el flujo
inspiratorio (Flujo Insp) o disminuya el
tiempo de la pausa inspiratoria manual
(Pausa Insp).
Limitación del ajuste superior
del tiempo inspiratorio
(Tiempo Insp) – mensaje de
prohibición
Violación de la regla de los ¾ (relación
I:E debe ser menor que 3:1)
Para permitir ajustes superiores al valor
limitado por la regla, disminuya la frecuencia
controlada (Frec Contr).
Limitación del máximo tiempo
de pausa inspiratoria
automática (Pausa Insp) –
mensaje de prohibición.
Violación de la regla de los ¾ (relación
I:E debe ser menor que 3:1)
Para permitir ajustes de tiempo de pausa
inspiratoria automática (Pausa Insp)
mayores que el valor limitado por la regla,
disminuya el volumen controlado (Vol
Contr), disminuya la frecuencia controlada
(Frec Contr) o aumente el flujo inspiratorio
(Flujo Insp).
Tiempo de pausa inspiratoria
(Pausa Insp) es reducido a
cero automáticamente.
Alteración del modo de ventilación.
Ajuste un nuevo tiempo de pausa
inspiratoria (Pausa Insp) a todo cambio de
modo de ventilación, cuando sea deseado.
Verifique la integridad y montaje del circuito
paciente y sus partes.
Relación es dependiente de los
Verifique si los parámetros indicados están
parámetros de presión de pico y volumen. dentro de lo esperado.
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
Capítulo 8 – Limpieza, Desinfección y Esterilización – 135
Capítulo 8
Limpieza, Desinfección y Esterilización
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
136 – Capítulo 8 – Limpieza, Desinfección y Esterilización
8.1. CUERPO DEL VENTILADOR
La limpieza y desinfección del exterior del Inter®7 Plus - excepto el display principal puede realizarse con un agente germicida o bactericida común.
Es recomendado limpiar la pantalla con una gasa humedecida con Alcohol Isopropílico
al 70%.
Nunca esterilice el equipo. Sus componentes internos no son
compatibles con técnicas de esterilización.
¡ATENCIÓN!
Nunca sumerja el equipo en solución líquida, ni permita la entrada
de líquidos en su parte interna.
Nunca utilice abrasivos sobre
especialmente sobre su pantalla.
la
superficie
del
ventilador,
Nunca utilice alcohol para la limpieza del panel trasero del equipo,
ya que las inscripciones pueden ser damnificadas.
8.2. FILTRO DE LA ENTRADA DE AIRE PARA ENFRIAMIENTO
El estado de limpieza del filtro de aire para enfriamiento debe ser verificado
periódicamente, de acuerdo con el Capítulo 9 – Mantenimiento Preventivo, de este
manual.
Si es necesario, este filtro debe ser lavado cuidadosamente, con agua tibia y
detergente neutro. Después del lavado, debe enjuagarse y secarse completamente.
8.3. CIRCUITO PACIENTE
La desinfección es un proceso capaz de destruir los microorganismos
patogénicos, pero no es capaz de destruir las esporas. Las esporas son
destruidas sólo a través del proceso de esterilización.
¡CUIDADO!
Antes de la primera utilización, limpie y esterilice los componentes del
circuito paciente, conforme las instrucciones contenidas en este
capítulo. La periodicidad del cambio y esterilización de estos circuitos
es determinada por los protocolos seguidos en cada institución
hospitalaria.
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
Capítulo 8 – Limpieza, Desinfección y Esterilización – 137
Después de la esterilización, enjuague y seque apropiadamente los
componentes del circuito paciente, con la finalidad de eliminar
cualesquier residuos químicos de ellos. Especialmente después de la
esterilización en proceso con óxido de etileno, espere de 24 a 48 horas
¡CUIDADO! antes de utilizar el material, con la finalidad de garantizar la aireación y
la completa eliminación de los residuos de este gas.
No reutilice componentes que presenten cualquier daño o señal de
desgaste.
Nunca deje que aceites, grasas y vaselinas entren en contacto con los
componentes de silicona, ya que estos productos pueden atacarlos
químicamente, afectando sus propiedades físicas.
¡ATENCIÓN!
Los componentes sometidos a esterilización sufren degradación
natural debido a las características de los procesos utilizados.
®
Intermed recomienda que no se haga más de 50 ciclos de
limpieza/esterilización de las partes del circuito paciente, no obstante
sean realizados de acuerdo con las condiciones expresadas en este
manual.
Nunca utilice las siguientes soluciones para la limpieza y/o
desinfección de los componentes del circuito paciente, ya que estas
pueden acelerar la deterioración de los materiales, causando grietas
en los componentes de polisulfona o desintegración de los tubos de
silicona.
Fenol (> 5%)
Hidrocarbonos Clorados
Cetonas
Hidrocarbonos Aromáticos
Formaldehído
Ácidos Inorgánicos
Hipoclorito
Compuestos Cuaternarios de Amonio
Nunca desconecte los conductos de medición del cuerpo del sensor
de flujo. Cuando esto ocurre, elimine el componente.
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
138 – Capítulo 8 – Limpieza, Desinfección y Esterilización
Limpieza, Desinfección y Esterilización – Procesos Indicados
PIEZA
CÓDIGO
MATERIAL
PROCESOS
INDICADOS
Tráqueas
(Pediátrico/Adulto)
100.21002
100.21003
Silicona
L + DQ
L + EQ
L + ETO
L + AC
Tráqueas (Neonatal)
100.19002
100.19003
Silicona
L + DQ
L + EQ
L + ETO
L + AC
Línea Proximal
100.11003
100.00117
Silicona
L + DQ
L + EQ
L + ETO
L + AC
Conector ‘Y’ del
Circuito Paciente
100.11006
100.00113
Polisulfona
L + DQ
L + EQ
L + ETO
L + AC
Codo en 90°
100.00116
Polisulfona
L + DQ
L + EQ
L + ETO
L + AC
Colector de Agua
100.00105
Polisulfona Acero
Inoxidable
L + DQ
L + EQ
L + ETO
L + AC
Válvula de Exhalación
177.00437
Polisulfona
L + DQ
L + EQ
L + ETO
L + AC
Diafragma de la
Válvula de Exhalación
132.01362A
Silicona
L + DQ
L + EQ
L + ETO
L + AC
Conector para TGI /
NIV
100.00202
Silicona Polisulfona
L + DQ
L + EQ
L + ETO
L + AC
Sensor de Flujo
Espiratorio
177.00734
Silicona
L + DQ
L + EQ
L + ETO
L + AC
Sensor de Flujo
Pediátrico / Adulto
136.00310
Policarbonato
Silicona
L + DQ
L + EQ
L + ETO
Sensor de Flujo
Pediátrico
136.00311
Policarbonato
Silicona
L + DQ
L + EQ
L + ETO
Sensor de Flujo
Neonatal
136.00347
Policarbonato
Silicona
L + DQ
L + EQ
L + ETO
L: Lavado
DQ: Desinfección Química por
Polisulfona
Polisulfona
Polisulfona
Inmersión
EQ: Esterilización Química por
ETO: Esterilización con Óxido de
Etileno
AC: Autoclave
Inmersión
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
Capítulo 8 – Limpieza, Desinfección y Esterilización – 139
8.4. DESCRIPCIÓN DE LOS PROCESOS INDICADOS
8.4.1. LAVADO (L)
Antes de cualquier proceso de desinfección o esterilización, debe ser realizado el
lavado adecuado de los componentes.
Este proceso consiste en la inmersión en solución neutra con detergente enzimático,
a la temperatura entre 35°C y 65°C, por aproximadamente 10 minutos.
Enjuague abundantemente con agua destilada o filtrada y deje secar en ambiente
limpio antes de proceder con la desinfección o la esterilización.
8.4.2. DESINFECCIÓN QUÍMICA POR INMERSIÓN (DQ)
Este proceso consiste en la inmersión en solución de glutaraldehído al 2%, a la
temperatura ambiente, por aproximadamente 40 minutos.
Enjuague abundantemente en agua destilada y esterilizada y deje secar en ambiente
limpio antes de utilizar nuevamente el componente.
8.4.3. ESTERILIZACIÓN QUÍMICA POR INMERSIÓN (EQ)
Este proceso consiste en la inmersión en solución de glutaraldehído al 2%, a la
temperatura ambiente, por aproximadamente 12 horas.
Enjuague abundantemente en agua destilada y esterilizada y deje secar en ambiente
limpio antes de utilizar nuevamente el componente.
8.4.4. ÓXIDO DE ETILENO (ETO)
El proceso de esterilización con gas de óxido de etileno (C2H4O) debe obedecer a la
norma ISO 11135-1 – Sterilization of health care products – Ethylene oxide – Part 1:
Requirements for development, validation and routine control of a sterilization process
for medical devices, de 2007.
8.4.5. AUTOCLAVE (AC)
El proceso de esterilización y autoclave debe obedecer a la norma ISO 11134 –
Sterilization of health care products – Requirements for validation and routine control –
Industrial moist heat sterilization, de 1994.
A seguir algunos parámetros sugeridos para este proceso:
Condición
Presión
Temperatura
Tiempo
Rápida
220kPa (32PSI)
136°C (276,8°F)
4 minutos
Normal
96kPa (14PSI)
120°C (248°F)
15 minutos
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
Capítulo 9 – Mantenimiento Preventivo – 141
Capítulo 9
Mantenimiento Preventivo
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
142 – Capítulo 9 – Mantenimiento Preventivo
9.1. INTRODUCCIÓN
Para evitar el desgaste prematuro del equipo y obtenerse un desempeño seguro y
dentro de las especificaciones requeridas, Intermed® recomienda realizarse los
siguientes procedimientos:
Check List de Verificación Inicial:
Incluye una verificación del estado general del equipo, así como aspectos de
limpieza, montaje y conexiones con fuente de energía eléctrica y red de gases.
Se recomienda realizar diariamente o antes de cada utilización, conforme las
instrucciones contenidas en este capítulo.
Prueba de Verificación Funcional – PVF:
Incluye la verificación funcional del equipo, así como el funcionamiento de los
recursos de alarmas y monitorización, por medio de la simulación de
situaciones de fallas, utilizándose un simulador pulmonar.
Se recomienda realizar antes de utilizar el equipo en uno paciente o cuando
existan dudas sobre el funcionamiento del equipo, conforme las instrucciones
contenidas en este capítulo.
Mantenimiento Preventivo Anual – MPA:
Incluye la verificación y posible ajuste de las funciones del ventilador, así como
el cambio de piezas que presenten desgaste o deterioración por uso, con el
objetivo de prolongar la durabilidad del equipo, así como garantizar su
funcionamiento seguro, de acuerdo con las especificaciones originales y de los
requisitos normativos aplicables.
Se recomienda realizar anualmente solamente por Intermed® o por el Servicio
Técnico Autorizado Intermed®.
9.2. CHECK LIST DE VERIFICACIÓN INICIAL
Intermed® recomienda realizar este Check List diariamente o antes de cada
utilización, conforme las siguientes instrucciones:
Estado General
Verifique el estado general del equipo de forma que confirme que éste no sufrió
caídas o averías que puedan comprometer su funcionamiento seguro.
Cerciórese de que los conectores del panel trasero (LAN, USB, RS485 y
RS232) estén debidamente protegidos por sus tapas aislantes.
Verifique el estado del filtro de entrada de aire para enfriamiento y, si es
necesario, lávelo conforme las instrucciones contenidas en el Capítulo 8 –
Limpieza, Desinfección y Esterilización de este manual. Este filtro está ubicado
en la parte inferior del panel frontal del equipo.
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
Capítulo 9 – Mantenimiento Preventivo – 143
Conexión a la Fuente de Energía Eléctrica
Si el equipo se encuentra conectado a una fuente de energía externa del tipo
CA (red eléctrica), verifique el estado general de su cable de alimentación y
enchufe. Cerciórese de que se encuentre conectado directamente a un
tomacorriente de red, con puesta a tierra.
Si el equipo está conectado a una fuente de energía externa del tipo CC (por
ejemplo, batería externa), verifique si ésta posee las características contenidas
en el Capítulo 1: Especificaciones Generales, de este manual.
Verifique el nivel de carga de la batería interna. Para una máxima autonomía,
conecte el equipo a la red de alimentación CA hasta 48 horas antes del uso,
por lo menos por 10 horas sin interrupción. Después de este período (48
horas), es posible que ocurra una caída en el nivel de energía de la batería,
dependiendo del estado de uso de la misma.
Conexión a la red de Gases
Verifique la integridad de las mangueras de alimentación de aire y oxígeno.
Cerciórese de que ellas no presenten rajaduras y/o fugas.
Use sólo gases de grado médico (seco y exento de contaminación) a fin de
evitar daños internos al equipo y riesgos al paciente.
Verifique los filtros de entrada de aire y oxígeno. Si es necesario, retire el agua
condensada en sus vasos colectores.
Limpieza
Verifique el estado general de limpieza del equipo.
Verifique el estado de limpieza del circuito paciente. Si es necesario, monte un
circuito esterilizado.
Garantice la limpieza apropiada de los sensores de flujo, eliminando eventuales
residuos sólidos depositados en sus conductos de medición. La presencia de
tales residuos puede afectar la precisión de estos sensores.
Verifique el estado del filtro de entrada de aire para enfriamiento. Si es
necesario, lávelo cuidadosamente con agua tibia y detergente neutro. Después
del lavado, debe enjuagarse y secarse completamente.
Montaje
Verifique el funcionamiento del brazo de sustentación del circuito del paciente y
las trabas de las ruedas del pedestal.
Verifique el estado de conservación de los componentes del circuito paciente.
No reutilice cualquier pieza que presente daño o señal de desgaste.
Verifique la integridad del sensor de flujo. Nunca desconecte los conductos de
medición del cuerpo del sensor de flujo. Cuando esto ocurre, elimine el
componente.
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
144 – Capítulo 9 – Mantenimiento Preventivo
9.3. PRUEBA DE VERIFICACIÓN FUNCIONAL – PVF
Intermed® recomienda realizarse la Prueba de Verificación Funcional - PVF antes de
cada utilización o cuando existan dudas sobre el funcionamiento del equipo, para
verificar si el ventilador y sus accesorios están funcionando de acuerdo con sus
especificaciones.
Prioritariamente, recomendase ejecutar la PVF ajustándose el ventilador con los
parámetros que serán aplicados al paciente. Utilizándose un simulador pulmonar
calibrado, simule situaciones de falla para verificar el funcionamiento de los recursos
de alarmas y monitorización, de acuerdo con las especificaciones contenidas en este
manual.
Siguen algunos parámetros que pueden ser utilizados como referencia para la
ejecución de la PVF en pacientes adultos, pediátrico y neonatales.
¡ATENCIÓN!
No utilice el equipo si éste no se encuentra funcionando dentro de las
especificaciones contenidas en este manual. En este caso, interrumpa
el uso y entre en contacto con Intermed® o Servicio Técnico
Autorizado Intermed®.
Para la ejecución de la Prueba de Verificación Funcional – PVF es
necesario un Simulador Pulmonar marca Intermed®, modelo LS2000 o
equivalente, debidamente calibrado.
NOTA
9.3.1. ESTÁNDAR ADULTO
Monte el circuito paciente pediátrico/adulto y el sensor de flujo espiratorio,
conforme el Capítulo 3 – Preparación del Equipo de este manual.
Conecte el simulador pulmonar en el circuito (después del sensor de flujo).
Ajuste los siguientes parámetros en el simulador:
Resistencia: 20cmH2O/L/s
Complacencia: 50mL/cmH2O
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
Capítulo 9 – Mantenimiento Preventivo – 145
Ajuste los siguientes parámetros en el ventilador:
Modo I
Assist/Contr
Modo II
VCV
IBW
40 kg
%Oxígeno
21 %
Vol Contr
500 mL
Flujo Insp
30 L/min
Forma Onda
Frec Contr
15 min-1
PEEP
5 cmH2O
P Límite
80 cmH2O
Sens Flujo
OFF
Sens Pres
OFF
Pausa Insp
0,5 s
Verifique en el display del equipo si los siguientes parámetros monitorizados
concuerdan con los siguientes valores:
Pico*
cmH2O
Meseta*
25 ± 5
PEEP
cmH2O
15 ± 5
Media*
5±1
Vol Corriente
mL
cmH2O
11 ± 2
Vol Corriente Insp
500 ± 50
Vol Minuto
cmH2O
mL
500 ± 50
L
7.50 ± 0.75
Frec Resp
min-1
15 ± 1
FiO2
%
21 ± 1
* Los campos en realce son directamente influenciados por
la precisión del simulador pulmonar utilizado. Los valores
presentados en la tabla sirven solamente como referencia y
tuvieron como base un simulador con las características
descritas arriba.
Ajuste la %Oxígeno en 100%. Espere algunos ciclos y verifique en el display
del equipo si la monitorización de este parámetro acompaña tal modificación.
Verifique si las curvas de presión, flujo y volumen son compatibles con los
parámetros de ventilación y el modo de ventilación en uso.
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
146 – Capítulo 9 – Mantenimiento Preventivo
Ajuste los límites de las alarmas en valores compatibles con los parámetros en
uso. Modifique los parámetros ajustados en el ventilador de forma a generar
condiciones de alarma, verificando su actuación en el monitor.
9.3.2. ESTÁNDAR PEDIÁTRICO
Monte el circuito paciente neonatal y el sensor de flujo espiratorio,
conforme el Capítulo 3 – Preparación del Equipo de este manual
Conecte el simulador pulmonar en el circuito (después del sensor de flujo).
Ajuste los siguientes parámetros en el simulador:
Resistencia: 50 cmH2O/L/s
Complacencia: 20 mL/cmH2O
Ajuste los siguientes parámetros en el ventilador:
Modo I
Assist/Contr
Modo II
TCPLV
IBW
20 kg
%Oxígeno
21 %
Flujo Insp
15 L/min
Flujo Esp
5 L/min
Tiempo Insp
Frec Contr
1,00 s
-1
20 min
PEEP
P Límite
5 cmH2O
70 cmH2O
Sens Flujo
OFF
Sens Pres
OFF
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
Capítulo 9 – Mantenimiento Preventivo – 147
Verifique en el display del equipo si los siguientes parámetros monitorizados
concuerdan con los siguientes valores:
Pico*
cmH2O
30 ± 5
PEEP
cmH2O
Media*
5±1
mL
Vol Corriente
cmH2O
11 ± 2
Vol Corriente Insp
250 ± 25
mL
250 ± 25
L
Vol Minuto
5.0 ± 0.5
Frec Resp
min-1
20 ± 1
%
FiO2
21 ± 1
* Los campos en realce son directamente influenciados por
la precisión del simulador pulmonar utilizado. Los valores
presentados en la tabla sirven solamente como referencia y
tuvieron como base un simulador con las características
descritas arriba.
Ajuste la %Oxígeno en 100%. Espere algunos ciclos y verifique en el display
del equipo si la monitorización de este parámetro acompaña tal modificación.
Verifique si las curvas de presión, flujo y volumen son compatibles con los
parámetros de ventilación y el modo de ventilación en uso.
Ajuste los límites de las alarmas en valores compatibles con los parámetros en
uso. Modifique los parámetros ajustados en el ventilador de forma a generar
condiciones de alarma, verificando su actuación en el monitor.
9.3.3. ESTÁNDAR NEONATAL
Monte el circuito paciente neonatal y el sensor de flujo neonatal (gris),
conforme el Capítulo 3 – Preparación del Equipo de este manual
Conecte el simulador pulmonar en el circuito (después del sensor de flujo).
Ajuste los siguientes parámetros en el simulador:
Resistencia: 50 cmH2O/L/s
Complacencia: 30 mL/cmH2O
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
148 – Capítulo 9 – Mantenimiento Preventivo
Ajuste los siguientes parámetros en el ventilador:
Modo I
Assist/Contr
Modo II
TCPLV
IBW
2 kg
%Oxígeno
21 %
Flujo Insp
6 L/min
Flujo Esp
Off L/min
Tiempo Insp
1,00 s
-1
Frec Contr
30 min
PEEP
5 cmH2O
P Límite
70 cmH2O
Sens Flujo
OFF
Sens Pres
OFF
Verifique en el display del equipo si los siguientes parámetros monitorizados
concuerdan con los siguientes valores:
Pico*
cmH2O
15 ± 2
PEEP
cmH2O
Media*
5±1
Vol Corriente
mL
10 ± 2
Vol Corriente Insp
100 ± 10
Vol Minuto
cmH2O
mL
100 ± 10
L
3,0 ± 0,3
Frec Resp
min-1
30 ± 1
FiO2
%
21 ± 1
* Los campos en realce son directamente influenciados por
la precisión del simulador pulmonar utilizado. Los valores
presentados en la tabla sirven solamente como referencia y
tuvieron como base un simulador con las características
descritas arriba.
Ajuste la %Oxígeno en 100%. Espere algunos ciclos y verifique en el display
del equipo si la monitorización de este parámetro acompaña tal modificación.
Verifique si las curvas de presión, flujo y volumen son compatibles con los
parámetros de ventilación y el modo de ventilación en uso.
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
Capítulo 9 – Mantenimiento Preventivo – 149
Ajuste los límites de las alarmas en valores compatibles con los parámetros en
uso. Modifique los parámetros ajustados en el ventilador de forma a generar
condiciones de alarma, verificando su actuación en el monitor.
9.4. MANTENIMIENTO PREVENTIVO ANUAL - MPA
El Mantenimiento Preventivo Anual – MPA es un servicio ofrecido exclusivamente por
Intermed® o el Servicio Técnico Autorizado Intermed® y tiene como finalidad prolongar
la durabilidad del equipo, así como garantizar su funcionamiento seguro, dentro de sus
especificaciones originales y de los requisitos normativos aplicables.
El MPA consiste básicamente en la verificación y eventual ajuste de todas funciones
del ventilador, así como en el cambio de piezas que presenten desgastes o
deterioración por el uso. El proceso de verificación y ajuste de los equipos es realizado
en conformidad con la norma ISO 9001 – Requisitos del Sistema de Calidad, de 2008,
con equipos de medición calibrados y de rastreo para estándares metrológicos.
La realización del MPA debe seguir las siguientes condiciones:
El cliente debe contactar Intermed® o Servicio Técnico Autorizado Intermed®
después de 12 meses de su utilización para solicitar la realización del MPA;
Cuando es realizado dentro del período de garantía, se aplicarán las
condiciones establecidas en el Término de Garantía de este equipo;
El MPA se restringe al equipo, los accesorios están excluidos.
Este ventilador es un equipo de soporte de vida. Nunca confíe su
mantenimiento a un técnico no autorizado. En caso de problemas o
dificultades, entre en contacto con Intermed®.
¡CUIDADO! Nunca desmonte el gabinete del ventilador. Esta situación representa
riesgo de choque eléctrico.
Para asegurar la protección eléctrica y evitar riesgo de fuego, nunca
sustituya el fusible de este equipo. La sustitución incorrecta del fusible
invalida la garantía y representa riesgo al funcionamiento del equipo y a
la seguridad del operador y del paciente.
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
150 – Capítulo 9 – Mantenimiento Preventivo
Intermed® recomienda el uso de accesorios originales. El uso de
piezas diferentes de las mencionadas en la lista de accesorios es de
total responsabilidad del operador.
¡ATENCIÓN!
Todas las partes y piezas que necesiten de reparo o cambio durante
el proceso de mantenimiento deben ser sustituidas solamente por
piezas originales Intermed®. El uso de componentes no originales
puede comprometer la seguridad del equipo, resultando en
adulteración del producto y consecuente pérdida de garantía.
Todas las partes y piezas sustituidas durante los procesos de
mantenimiento deben eliminarse conforme lo determinado por la
legislación local donde el equipo se encuentra instalado.
Debe prestarse atención especial a la batería interna, del tipo plomo
ácido, que debe seguir las orientaciones del fabricante descritas en la
parte lateral del equipo.
Este equipo presenta precintos de seguridad en los tornillos de cierre.
El rompimiento de estos precintos por personal no autorizado
resultará en la pérdida de la garantía del equipo.
¡ATENCIÓN!
El tiempo de uso de la batería depende de las condiciones de
utilización del ventilador (frecuencia y tiempo de uso del ventilador y/o
de la batería interna, condiciones ambientales de temperatura y
humedad, etc.) El almacenamiento del ventilador por períodos
prolongados bajo temperaturas superiores a 27°C o sin recarga de la
batería por períodos superiores a dos meses pueden disminuir su
tiempo de vida.
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
Capítulo 10 – Accesorios, Partes y Piezas – 151
Capítulo 10
Accesorios, Partes y Piezas
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
152 – Capítulo 10 – Accesorios, Partes y Piezas
10.1. ADVERTENCIAS Y PRECAUCIONES
Utilice siempre accesorios, partes y piezas originales Intermed®, con la
finalidad de asegurar el correcto desempeño de este equipo y la validez
de la garantía. Además, esta medida también tiene como finalidad la
seguridad del paciente y del operador.
¡CUIDADO! Nunca utilice mangueras o tubos antiestáticos o eléctricamente
conductivos juntamente con este ventilador.
Todos los componentes del circuito paciente suministrados por
Intermed® (tubos de silicona, conexiones de polisulfona y sensores de
flujo de policarbonato) cumplen con los requisitos de citotoxicidad,
irritación, sensibilidad y hemocompatibilidad.
El circuito paciente suministrado por Intermed® ofrece protección contra
choque eléctrico (parte aplicada TIPO B) y es a prueba de desfibrilación.
Los componentes sometidos a esterilización sufren degradación
natural debido a las características de los procesos utilizados.
®
Intermed recomienda que no se haga más de 50 ciclos de
limpieza/esterilización de las partes del circuito paciente.
¡ATENCIÓN!
El tiempo de vida de los accesorios dependerá del cuidado en su
utilización y manipulación.
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
Capítulo 10 – Accesorios, Partes y Piezas – 153
10.2. ACCESORIOS
Accesorios Acompañantes
CÓDIGO
DESCRIPCIÓN
806.00428
Manual de Operación Inter®7 Plus (Portugués)
408.00002
Manguera para O2 (4 metros)
408.00003
Manguera para Aire (4 metros)
100.21000
Circuito Paciente Pediátrico/Adulto
100.19000
Circuito Paciente Neonatal
136.00310
Sensor de Flujo Pediátrico/ Adulto
136.00311
Sensor de Flujo Pediátrico
136.00347
Sensor de Flujo Neonatal
179.00734
Sensor de Flujo Espiratorio
177.00437
Válvula de Exhalación con Salida Adaptadora
130.01362A
Diafragma de la Válvula de Exhalación - Azul
100.00202
Conector para TGI / NIV
100.00116
Codo en 90°
Accesorios Opcionales
CÓDIGO
DESCRIPCIÓN
177.01100
Pedestal Inter®7 Plus
177.01000
Brazo Articulado Inter®7 Plus
141.00000
Simulador Pulmonar Neonatal Pediátrico y Adulto LS2000
158.00000
Simulador Pulmonar Neonatal LS1000
159.00001
Simulador Pulmonar Pediátrico / Adulto LS1500
134.00000
Humidificador Calentado Misty3 (110V)
134.00000C
Humidificador Calentado Misty3 (220V)
134.00070
Sensor de Temperatura para Humidificador Calentado Misty3
134.00400
Jarra para Humidificación IM300
138.01000
Válvula Reguladora para Aire
138.02000
Válvula Reguladora para O2
140.00000
Compresor de Aire Medicinal Inter 3500 110VAC
140.00000C
Compresor de Aire Medicinal Inter 3500 220VAC
031.00622
Cable de Alimentación Externa
100.20000
Circuito Paciente Neonatal sin vaso coletor
100.22000
Circuito Paciente Pediátrico / Adulto sin vaso coletor
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
154 – Capítulo 10 – Accesorios, Partes y Piezas
10.3. PARTES Y PIEZAS
Circuito Paciente Pediátrico / Adulto (100.21000) – Partes y Piezas
CÓDIGO
DESCRIPCIÓN
100.21002
Tráquea 19mm x 450mm
100.21003
Tráquea 19mm x 750mm
100.11003
Línea Proximal
100.11006
Conector en ‘Y’
100.00105
Colector de Agua
100.00116
Codo en 90°
Circuito Paciente Neonatal (100.19000) – Partes y Piezas
CÓDIGO
DESCRIPCIÓN
100.19002
Tráquea 12mm x 450mm
100.19003
Tráquea 12mm x 600mm
100.00117
Línea Proximal
100.00113
Conector en ‘Y’
100.00105
Colector de Agua
100.00116
Codo en 90°
Circuito Paciente Pediátrico / Adulto sin Vaso Coletor (100.22000) – Partes y
Piezas
CÓDIGO
DESCRIPCIÓN
147.01935
Tráquea 19mm x 1500mm
100.11003
Línea Proximal
100.11006
Conector en ‘Y’
100.00116
Codo en 90°
Circuito Paciente Neonatal sin Vaso Coletor (100.20000) – Partes y Piezas
CÓDIGO
DESCRIPCIÓN
145.01911
Tráquea 12mm x 1200mm
100.00117
Línea Proximal
100.00113
Conector en ‘Y’
100.00116
Codo en 90°
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
Capítulo 11 – Terminología, Símbolos y Definiciones – 155
Capítulo 11
Terminología, Símbolos y Definiciones
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
156 – Capítulo 11 – Terminología, Símbolos y Definiciones
TERMINOLOGÍA:
Los principales términos utilizados en este manual, definidos por la norma NBR-IEC
60601-1/1994 son presentados a continuación:
1 - DOCUMENTOS ANEXOS
Documentos que acompañan el equipo o un accesorio, que contienen todas las
informaciones importantes para el usuario, el operador y el instalador o montador del
equipo, relacionadas principalmente a la seguridad.
2 - EQUIPO DE CLASE I
Equipo en el cuál la protección contra choque eléctrico no se fundamenta sólo en el
aislamiento básico, pero incorpora aún una precaución de seguridad adicional,
consistiendo en un recurso de conexión del equipo al conductor de aterramiento para
protección perteneciente al cableado fijo de la instalación, de tal modo que impida que
las partes metálicas accesibles puedan quedar bajo tensión en la ocurrencia de una
falla del aislamiento básico.
3 - PARTE APLICADA DE TIPO B A PRUEBA DE DESFIBRILACIÓN
Parte aplicada en conformidad con las prescripciones especificadas en la norma NBR
IEC 60 601-1/97 para proporcionar protección contra choque eléctrico, particularmente
con relación a la corriente de fuga admisible, también protegida contra los efectos de
la descarga de un desfibrilador cardíaco al paciente.
4 - TERMINAL DE ATERRAMIENTO PARA PROTECCIÓN
Terminal conectado a las partes conductivas de un equipo de clase I para fines de
seguridad y previsto para conectarse a un sistema de aterramiento externo para
protección, a través de un conductor de aterramiento para protección.
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
Capítulo 11 – Terminología, Símbolos y Definiciones – 157
SIMBOLOGÍA:
El significado de los símbolos normalizados, impresos en el equipo, es presentado a
continuación:
Símbolo
IP24
Referencia
Descripción
IEC 60417-5032
Corriente alterna
IEC 60417-5031
Corriente continua
IEC 60417-5019
Terminal de aterramiento para protección
IEC 60529
Equipo a prueba de salpicaduras cuando es
inclinado hasta 15º y protegido contra la
penetración de partículas sólidas de diámetro
mayor o igual a 12,5mm
ISO 7000-1641
Consulte las Instrucciones de Operación
ISO 7000-0434A
¡Atención! Consulte los DOCUMENTOS
ANEXOS
IEC 60417-5265
Apagado, sólo para una parte del equipo
IEC 60417-5264
Encendido, sólo para una parte del equipo
IEC 60417-5841
Equipo con parte aplicada de Tipo B a prueba
de desfibrilación
IEC 60417-5036
Tensión eléctrica peligrosa
ISO 7010-M002
Obligatorio seguir las instrucciones para uso
ISO 7010-M001
Señal genérico para indicar acción obligatoria,
vea el mensaje adyacente (ejemplo, recolocar
las capas protectoras de los conectores
después del uso)
ISO 7010-P001
Señal genérico para indicar prohibición, vea el
mensaje adyacente (ejemplo, no obstruya el
pasaje de aire)
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
158 – Capítulo 11 – Terminología, Símbolos y Definiciones
BS EN 980:2003
Symbol 5.3
REPRESENTANTE AUTORIZADO: Indica el
Representante Autorizado en la Comunidad
Europea..
El significado de los símbolos normalizados, impresos en el embalaje del equipo, es
presentado a continuación:
Símbolo
Referencia
Descripción
ISO 780:1997(E)
Símbolo No. 1
FRÁGIL: El contenido del embalaje es frágil, por
lo tanto, debe manipularse con cuidado.
ISO 780:1997(E)
Símbolo No. 3
ESTE LADO HACIA ARRIBA: Indica la posición
del lado superior del embalaje.
ISO 780:1997(E)
Símbolo No. 4
PROTEGER CONTRA LA LUZ SOLAR: El
embalaje debe permanecer protegido de la luz
solar.
ISO 780:1997(E)
Símbolo No. 6
PROTEGER CONTRA LA LLUVIA: El embalaje
debe permanecer protegido de la lluvia.
ISO 780:1997(E)
Símbolo No. 14
APILADO MÁXIMO: Indica la cantidad máxima
de embalajes idénticos que pueden ser
sobrepuestos.
ISO 780:1997(E)
Símbolo No. 17
LíMITE DE TEMPERATURA: Indica la
temperatura límite para almacenamiento y
manipulación del embalaje como carga en
transporte.
ISO 7000:1998 (E/F)
Símbolo No. 0505
HUMEDAD RELATIVA: Indica la humedad límite
para almacenamiento y manipulación del
embalaje como carga en transporte.
BS EN 980:2003
Símbolo 4.6
FECHA DE FABRICACIÓN: Indica la fecha de
fabricación del equipo.
BS EN 980:2003
Símbolo 5.2
FABRICANTE: Indica el fabricante del equipo.
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
Capítulo 11 – Terminología, Símbolos y Definiciones – 159
MARCA DE
CONFORMIDAD CE
CONFORMIDAD CE: Indica que los Sistemas
están de cumplimiento de la Directiva del
Consejo Europeo (93/42/CE) para Dispositivos
Medicos. La indicación “xxxx” es el número de
certificación del Organismo de Certificación
utilizado por el Sistema de Calidad del
fabricante.
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
160 – Capítulo 11 – Terminología, Símbolos y Definiciones
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
Capítulo 12 – Especificaciones Técnicas – 161
Capítulo 12
Especificaciones Técnicas
12.1. CONTROLES
Parámetros de
Control
%Oxígeno
(%)
Vol Contr
Volumen Controlado
(mL)
IBW
Límite Inferior
Mín
LIS
Límite Superior
LSS
Máx.
Resolución
Valor
Estándar
Todos
21
NA
NA
100
1
21
Neo
Ped
NA
10
NA
50
NA
350
NA
500
NA
200
Adulto
10
250
750
2000
Vol Espont
Volumen Espontáneo
(mL)
Neo
Ped
NA
OFF; 10
NA
50
NA
350
NA
500
Adulto
OFF; 100
250
750
2000
Vol Máx
Límite de Volumen
Máximo
(mL)
Vol Mín
Límite de Volumen
Mínimo
(mL)
VolEsp Máx
Límite de Volumen
Espontáneo Máximo
(mL)
VolEsp Mín
Límite de Volumen
Espontáneo Mínimo
(mL)
P Contr
Presión Controlada
(cmH2O)
Rampa PC
(%)
Neo
Ped
NA
50
NA
75
NA
350
Adulto
200
300
750
Neo
NA
NA
NA
NA
500; OFF
2000;
OFF
NA
NA
10
10 – 1000: 10
1000 – 2000: 50
NA
10
100 – 1000: 10
1000 – 2000: 50
NA
10
200 – 1000: 10
1000 – 2000: 50
NA
Ped
OFF; 10
50
300
450
10
OFF
Adulto
Flujo Ciclaje PC
(%)
P Insp
Presión Inspiratoria
(cmH2O)
Rampa PI
(%)
Flujo Ciclaje PI
(%)
500
NA
200
500
NA
OFF
OFF
NA
OFF; 10
200
700
1000
10 – 1000: 10
OFF
Neo
Ped
NA
50
NA
50
NA
350
200
300
750
Neo
NA
NA
NA
NA
10
200 – 1000: 10
1000 – 2000: 50
NA
NA
OFF
Adulto
NA
500; OFF
2000;
OFF
NA
Ped
OFF; 10
50
300
450
10
OFF
Adulto
OFF; 10
200
700
1000
10 – 1000: 10
OFF
80
1
15
100
100
100
75
75
75
NA
40
40
NA
100
100
NA
75
75
5
5
5
5
5
5
NA
1
1
NA
5
5
NA
5
5
70
70
70
OFF
OFF
OFF
NA
15
15
NA
75
75
NA
OFF
OFF
Todos
5
10
Neo
Ped
Adulto
Neo
Ped
Adulto
Neo
Ped
Adulto
Neo
Ped
Adulto
Neo
Ped
Adulto
25
25
25
OFF; 5
OFF; 5
OFF; 5
NA
5
5
NA
25
25
NA
OFF; 5
OFF; 5
NA
NA
NA
NA
NA
NA
NA
10
10
NA
NA
NA
NA
NA
NA
(35-PEEP)
(35-BiPEEP)
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
NA
NA
NA
NA
NA
NA
NA
35
35
NA
NA
NA
NA
NA
NA
OFF
NA
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
162 – Capítulo 12 – Especificaciones Técnicas
Parámetros de
Control
Flujo Insp
Flujo Inspiratorio
(L/min)
Forma Onda
Forma de la Onda de
Flujo
Flujo Esp
Flujo Espiratorio
(L/min)
Tiempo Insp
Tiempo Inspiratorio
(s)
Frec Contr
Frecuencia
Respiratoria
Obligatoria
(min-1)
Frec Backup
Frecuencia
Respiratoria de
Reserva
(min-1)
PEEP
Presión Positiva
Espiratoria Final
(cmH2O)
BiPEEP
BiPEEP
(cmH2O)
Relación
BiPEEP
(ciclos)
P Límite
Limite de Presión del
Sistema
(cmH2O)
IBW
Neo
Ped
Adulto
Neo
Límite Inferior
Mín
LIS
2
4
2
10
2
30
NA
NA
Límite Superior
LSS
Máx.
15
30
30
50
80
120
NA
NA
Resolución
Valor
Estándar
6
20
30
NA
1
1
1
NA
Constante
Decreciente
Senoidal
Constante
Decreciente
Senoidal
1
1
NA
0,1 – 1,00: 0,05
1,0 – 3,0: 0,1
3,0 – 10,0: 0,5
10,0 – 15,0: 1,0
0,1 – 1,00: 0,05
1,0 – 3,0: 0,1
3,0 – 10,0: 0,5
10,0 – 15,0: 1,0
0,1 – 1,00: 0,05
1,0 – 3,0: 0,1
3,0 – 10,0: 0,5
10,0 – 15,0: 1,0
Ped
NA
NA
NA
NA
Constante
Adulto
NA
NA
NA
NA
Neo
Ped
Adulto
OFF; 2
OFF; 2
NA
NA
NA
NA
NA
NA
NA
30
30
NA
Neo
0,10
0,25
1,00
15,0
Ped
0,10
0,50
2,00
15,0
Adulto
0,10
0,75
3,00
15,0
Neo
0
20
60
180
1
30
Ped
0
10
40
180
1
20
Adulto
0
6
30
180
1
12
Neo
OFF; 1
20
NA
60
1
OFF
Ped
OFF; 1
10
NA
40
1
OFF
Adulto
OFF; 1
6
NA
30
1
OFF
Todos
0
5
15
50
1
5
Todos
OFF; 0
5
15
50
1
OFF
Todos
1
NA
NA
100
1
50
Constante
OFF
OFF
NA
0,50
0,75
1,00
Neo
5
10
35
70
1
30
Ped
5
10
35
70
1
30
Adulto
5
10
35
80
1
30
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
Capítulo 12 – Especificaciones Técnicas – 163
Parámetros de
Control
P Soporte
Presión Soporte
(cmH2O)
Rampa PS
(%)
IBW
Todos
Límite Inferior
Mín.
LIS
OFF; 5
10
Límite Superior
LSS
Máx.
(35–PEEP)
(35–BiPEEP)
80
Resolución
Valor
Estándar
1
15
5
5
5
5
5
5
0,5 – 1,0: 0,1
1,0 – 10,0: 0,5
0,1
0,5 – 1,0: 0,1
1,0 – 5,0: 0,5
2,0 – 5,0: 0,5
5,0 – 15,0: 1,0
NA
0,1
0,1
70
70
70
25
25
25
Neo
Ped
Adulto
Neo
Ped
Adulto
25
25
25
10
10
10
NA
NA
NA
NA
NA
NA
NA
NA
NA
NA
NA
NA
Todos
0,5
NA
5,0
Neo
0,2
NA
NA
100
100
100
75
75
75
10,0;
OFF
2,0; OFF
Ped
0,5
NA
3,0
5,0; OFF
Adulto
2,0
NA
10,0
Pausa Insp
Pausa Inspiratoria
(s)
Neo
Ped
Adulto
NA
0,0
0,0
NA
NA
NA
NA
NA
NA
15,0;
OFF
NA
2,0
2,0
Comp Res
Compensación de
Resistencia
(%)
Diám Tubo
Diámetro del tubo
endotraqueal
(mm)
Suspiro
%Suspiro
(%)
Neo
NA
NA
NA
NA
NA
NA
Ped
OFF; 10
NA
NA
75
5
OFF
Adulto
OFF; 10
NA
NA
75
5
OFF
Neo
NA
NA
NA
NA
NA
NA
Ped
4
NA
NA
8
1
8
Adulto
4
NA
NA
8
1
8
Neo
Ped
Adulto
Neo
Ped
Adulto
NA
OFF; 25
OFF; 25
NA
20
20
NA
NA
NA
NA
NA
NA
NA
NA
NA
NA
NA
NA
NA
50
50
NA
100
100
NA
5
5
NA
1
1
NA
OFF
OFF
NA
50
50
Todos
0
NA
NA
500
100
300
Neo
Ped
Adulto
3
3
6
NA
NA
NA
NA
NA
NA
3
6
6
3
6
6
Todos
NA
NA
NA
NA
Adulto
300
NA
750
2000
NA
3
NA
ON
OFF
300 – 1000: 10
1000 – 2000: 50
Adulto
10
NA
35
80
1
30
Adulto
5
NA
NA
40
1
20
Adulto
1
NA
NA
20
1
6
Flujo Ciclaje PS
(%)
Sensibili
dad
Presión
(cmH2O)
Flujo
(L/min)
Relación
Suspiro
(ciclos)
TGI
Insuflació
n de Gas
Traqueal
Insufl
Lenta
Nebuliza
dor
Retardo
(ms)
Flujo
(L/min)
Enciende/
Apaga
Vol Máx
(mL)
P Máx
(cmH2O)
T Máx
(s)
Flujo
(L/min)
Modo
Enciende/
Apaga
Tiempo
(min)
Flujo
(L/min)
Modo
Enciende/
Apaga
1,0
0,5
1,5
6,0
NA
0,0
0,0
OFF
500
I
I+E
Iniciar
Parar
Adulto
NA
NA
NA
NA
Adulto
NA
NA
NA
NA
Todos
5
NA
NA
30
1
15
Neo
Ped
Adulto
3
3
6
NA
NA
NA
NA
NA
NA
3
6
6
3
6
6
Todos
NA
NA
NA
NA
Todos
NA
NA
NA
NA
NA
3
NA
Continuo
Interm. Sincr.
ON
OFF
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
I+E
Inicicar
Interm. Sincr.
OFF
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
164 – Capítulo 12 – Especificaciones Técnicas
Los valores de flujo y volumen controlado son expresados en BTPS
(Body Temperature and Pressure, Saturated).
NOTA
12.1.1 LÍMITES DE PRESIÓN
Mínima Presión Limitada: -10cmH2O±5%
Máxima Presión Limitada: 120cmH2O±5%
12.1.2 LÍMITES DE FLUJO
Máximo Flujo Inspiratorio (Demanda): 180L/min
12.2. ALARMAS DE VENTILACIÓN
12.2.1. Alarmas Fisiológicas Ajustables
Alarmas
Prior.
Baja Presión
Inspiratoria
Parámetro:
Baja Presión
(cmH2O)
Alta
Alta Presión
Inspiratoria
Parámetro:
Alta Presión
(cmH2O)
Alta
Bajo
Volumen
Minuto
Parámetro:
Bajo Vol Min
(L)
Media
Modo
IBW
Límite
Inferior
min.
LIS
Límite
Superior
LSS máx.
Resolución
AutoSet
Inicial
Vent.
VCV
PCV
Todos
VAPS
TCPLV
5
(PEEP
+ 5)
NA
70
1
(PEEP
+ 10)
(Pico - 5)
NIV
Todos
5
(PEEP
+ 5)
NA
40
1
(PEEP
+ 10)
(Pico - 5)
VCV
PCV
Todos
VAPS
TCPLV
10
(PEEP
+ 10)
40
120
1
30
(Pico + 5)
NIV
5
(PEEP
+ 10)
30
40
1
30
(Pico + 5)
OFF;
0,01
0,1
NA
2
0,01 – 0,1: 0,01
0,10 – 1,00: 0,05
1,0 – 2,0: 0,1
0,2
0,6 x Vol
Minuto
OFF;
0,1
0,5
NA
20
0,10 – 1,00: 0,05
1,0 – 2,0: 0,1
2,0 – 20,0: 0,5
1
0,6 x Vol
Minuto
OFF;
1,0
2,5
NA
40
1,0 – 2,0: 0,1
2,0 – 40,0: 0,5
5
0,6 x Vol
Minuto
NA
NA
NA
NA
NA
NA
NA
OFF
OFF
OFF
OFF
Todos
Neo
VCV
PCV
Ped
VAPS
TCPLV
Adulto
Neo
NIV
Ped
OFF;
0,1
0,5
NA
20
0,10 – 1,00: 0,05
1,0 – 2,0: 0,1
2,0 – 20,0: 0,5
Adulto
OFF;
1,0
2,5
NA
40
1,0 – 2,0: 0,1
2,0 – 40,0: 0,5
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
Capítulo 12 – Especificaciones Técnicas – 165
Alarmas
Prior.
Alto
Volumen
Minuto
Parámetro:
Alto Vol Min
(L)
Media
Modo
IBW
Media
Media
Todos
/Alta
Baja
Frecuencia
Respiratoria
Parámetro:
Baja Frec
(min-1)
Media
Alta
Frecuencia
Respiratoria
Parámetro:
Alta Frec
(min-1)
Media
Todos
Todos
Vent.
1
1,4 x Vol
Minuto
3;
OFF
0,1
NA
NA
30;
OFF
0,10 – 1,00: 0,05
1,0 – 2,0: 0,1
2,0 – 30,0: 0,5
4
1,4 x Vol
Minuto
Adulto
1,0
NA
NA
60;
OFF
1,0 – 2,0: 0,1
2,0 – 60,0: 0,5
10
1,4 x Vol
Minuto
Neo
NA
NA
NA
NA
NA
NA
NA
OFF
OFF
Ped
0,1
NA
NA
30;
OFF
0,10 – 1,00: 0,05
1,0 – 2,0: 0,1
2,0 – 30,0: 0,5
Adulto
1,0
NA
NA
60;
OFF
1,0 – 2,0: 0,1
2,0 – 60,0: 0,5
OFF
OFF
OFF;
1
10
NA
50
1
OFF
0,5 x Vol
Corriente
OFF;
10
50
NA
500
10 – 100: 10
100 – 500: 50
OFF
0,5 x Vol
Corriente
OFF;
100
250
NA
2000
100
OFF
0,5 x Vol
Corriente
NA
NA
NA
NA
NA
NA
NA
OFF
OFF
Ped
OFF;
10
50
NA
500
10 – 100: 10
100 – 500: 50
Adulto
OFF;
100
250
NA
2000
100
OFF
OFF
1
NA
35
50;
OFF
1
OFF
1,5 x Vol
Corriente
10
NA
350
500;
OFF
10 – 100: 10
100 – 500: 50
OFF
1,5 x Vol
Corriente
100
NA
1000
2000;
OFF
100
OFF
1,5 x Vol
Corriente
NA
NA
NA
NA
NA
NA
NA
10 – 100: 10
100 – 500: 50
OFF
OFF
Neo
Apnea
(s)
Inicial
NA
Neo
VCV
PCV
Ped
VAPS
TCPLV
Adulto
NIV
AutoSet
NA
Bajo
Media
Neo
Volumen
VCV
Corriente
PCV
Ped
(Exhalado)
VAPS
Parámetro:
TCPLV
Bajo Vol Corr
Adulto
(mL)
Neo
Alto
Volumen
Corriente
(Inspirado)
Parámetro:
Alto Vol Corr
(mL)
Resolución
0,01
VCV
PCV
VAPS Ped
TCPLV
NIV
Límite
Superior
LSS máx.
0,01 – 0,1: 0,01
0,10 – 1,00: 0,05
1,0 – 3,0: 0,1
Neo
NIV
Límite
Inferior
min.
LIS
Ped
10
NA
350
500;
OFF
Adulto
100
NA
1000
2000;
OFF
100
OFF
OFF
Todos
3
NA
15
60;
OFF
1
OFF
(60 / Frec
Resp) + 5
Neo
OFF;
4
15
NA
120
1
25
0,7 x Frec
Resp
Ped
OFF;
4
10
NA
120
1
15
0,7 x Frec
Resp
Adulto
OFF;
4
5
NA
120
1
5
0,7 x Frec
Resp
Neo
4
NA
60
180;
OFF
1
50
1,3 x Frec
Resp
Ped
4
NA
45
180;
OFF
1
30
1,3 x Frec
Resp
Adulto
4
NA
30
180;
OFF
1
20
1,3 x Frec
Resp
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
166 – Capítulo 12 – Especificaciones Técnicas
12.2.2. Alarmas Fisiológicas Auto Ajustables
Alarmes
Prior.
Modo
IBW
AutoSet
Bajo % de Oxigeno
Media
Todos
Todos
%Oxigeno – 5% (Mínimo 21%)
Alta
Todos
Todos
< 20%
Alto % de Oxígeno
Media
Todos
Todos
%Oxígeno + 5% (Máximo 100%)
Baja PEEP
(cmH2O)
Media
Todos
Todos
PEEP – 3
Alta PEEP
(cmH2O)
Media
Todos
Todos
PEEP + 3
Alta CPAP
(cmH2O)
Alta
Todos
Todos
PEEP + 10
Auto PEEP
(cmH2O)
Media
Todos
Autociclaje
Alta
Todos
Todos
3 ciclos asistidos/espont consecutivos con I:E > 2:1
Presión Limitada
Baja
Todos
Todos
3 ciclos asistidos/espont consecutivos alcanzando P Límite
Flujo final exp. > 50% de Pico Flujo Esp
12.2.3. Alarmas Técnicos
Alarmes
Prior.
Modo
IBW
Límites
Baja Presión de Aire
Falla en la Entrada de
Aire
(kPa)
Alta
Todos
Todos
< 250
Alta Presión de Aire
Alta presión de Entrada
de Aire
(kPa)
Alta
Todos
Todos
> 600
Sobrepresión de Aire
(kPa)
Alta
Todos
Todos
> 660
Baja Presión de
Oxígeno
Falla en la Entrada de
Oxígeno
(kPa)
Alta
Todos
Todos
> 250
Alta Presión de
Oxígeno
Alta Presión de Entrada
de Oxígeno
(kPa)
Alta
Todos
Todos
> 600
Sobrepresión de
Oxígeno
(kPa)
Alta
Todos
Todos
> 660
Ventilador Inoperante
Alta
Todos
Todos
NA
Falla de Gas
(kPa)
Alta
Todos
Todos
< 120 (para las dos entradas)
Desconexión del
Paciente
Alta
Todos
Todos
NA
Baja
Except
o
TCPLV
y NIV
Todos
NA
Fuga en Circuito
Paciente
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
Capítulo 12 – Especificaciones Técnicas – 167
Alarmes
Prior.
Modo
IBW
Observación
Alta
Todos
Todos
NA
Media
Todos
Todos
Tipo de sensor incompatible con la categoría del paciente
Desconexión Sensor de
Flujo
Desconexión del Sensor
de Flujo Proximal/
Espiratorio
Baja
Todos
Todos
Ausencia de sinal de flujo
Falla Abastecimiento de
Gas
Alta
Todos
Todos
NA
Tiempo de Espera
Acabado
Alta
Todos
Todos
> 3 min
Falla de Energía
Alta
Todos
Todos
NA
Emergencia
Alta
Todos
Todos
NA
Baja Batería de Setup
Baja
Todos
Todos
NA
Batería Interna Baja
Alta
Todos
Todos
< 30% de carga
Falla de Batería
Alta
Todos
Todos
NA
Media
Todos
Todos
NA
Batería Interna en Uso
Baja
Todos
Todos
NA
Falla de Enfriamiento
Interno
Media
Todos
Todos
NA
Falla Válvula
Exhalación
Falla de Control de la
Válvula de
Exhalación/PIP-PEEP
Alta
Todos
Todos
NA
Error de Auto-Cero
Media
Todos
Todos
NA
Falla Regulador de
Presión
Falla de Control de la
Presión Reguladora
Alta
Todos
Todos
NA
Falla Comunicación
Teclado
Media
Todos
Todos
NA
Falla Comunicación
Mother
Alta
Todos
Todos
NA
Ventilador Apagado
–
Todos
Todos
NA
Oclusión Circuito
Paciente
Sensor de Flujo
Inadecuado
Uso en Batería (Falla
Red CA)
Falta de CA y Entrada de
Batería
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
168 – Capítulo 12 – Especificaciones Técnicas
12.3. MONITORES
12.3.1. Parámetros Medidos
PARÁMETRO
RANGO
RESOLUCIÓN
PRECISIÓN
Pico
Presión de Pico
(cmH2O)
0 – 120
0 – 120: 1
±5%
Meseta
Presión Meseta
(cmH2O)
0 – 120
0 – 120: 1
±5%
PEEP
Presión Espiratoria Final
Positiva
(cmH2O)
0 – 120
0 – 120: 1
±5%
Media
Presión Media de las Vías
Aéreas
(cmH2O)
0 – 120
0 – 120: 1
±5%
Vol Corriente
Volumen Corriente Exhalado
(L)
0,000 – 3,00
0,000 – 0,999: 0,001
1,00 – 3,00: 0,01
±10%
Vol Corriente Insp
Volumen Corriente Inspirado
(L)
0,000 – 3,00
0,000 – 0,999: 0,001
1,00 – 3,00: 0,01
±10%
Frec Resp
Frecuencia Respiratoria Total
(1/min)
0 – 180
0 – 180: 1
±5%
Frec Resp Espont
Frecuencia Respiratoria
Espontánea
(1/min)
0 – 180
0 – 180: 1
±5%
Vol Minuto
Volumen Minuto Total
(L)
0,00 – 99,9
0,00 – 9,99: 0,01
10,0 – 99,9: 0,1
±10%
Vol Minuto Espont
Volumen Minuto Espontáneo
(L)
0,00 – 99,9
0,00 – 9,99: 0,01
10,0 – 99,9: 0,1
±10%
0 – 100
0 – 100: 1
±3%
1:99 – 9,9:1
1:99 – 9,9:1: 1
±5%
Pico Flujo Insp
Pico de Flujo Inspiratorio (L/min)
0 – 180
1
±5%
Pico Flujo Esp
Pico de Flujo Espiratorio
(L/min)
0 – 180
1
±5%
-10 – 120
-10 – 120: 1
±5%
FiO2
Fracción Inspirada de Oxígeno
(%)
I:E
Relación I:E
Pva
Presión de las Vías Aéreas
(cmH2O)
Tiempo de respuesta del monitor de oxígeno: <20s
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
Capítulo 12 – Especificaciones Técnicas – 169
12.3.2. Parámetros Calculados
PARÁMETRO
CÁLCULO / DESCRIPCIÓN
R Insp
Resistencia Inspiratoria de las Vías
Aéreas
(cmH2O/L/s)
R Insp = (Pva* – PEEP) / Flujo*
En que Flujo* y Pva* son respectivamente los valores del flujo
inspiratorio y de la presión en la vía aérea medidos 100ms después
del inicio del ciclo respiratorio
R Esp
Resistencia Espiratoria de las Aéreas
(cmH2O/L/s)
R Esp = (Meseta – PEEP) / Pico Flujo Esp
C Estatica
Complacencia Estática del Sistema
Respiratorio
(mL/cmH2O)
C Estatica = Vol Corriente / (Meseta – PEEP)
C Dinamica
Complacencia Dinámica del Sistema
Respiratorio
(mL/cmH2O)
C Dinamica = Vol Corriente / (Pico – PEEP)
RC Insp
Constante de Tiempo Inspiratoria
(s)
RC Insp = R Insp x C Estatica
RC Esp
Constante de Tiempo Espiratoria
(s)
RC Esp = R Esp x C Estatica
Tinsp
Tiempo Inspiratorio
(s)
Indica el tiempo inspiratorio del ciclo respiratorio.
Ti/Ttot
Tiempo Inspiratorio / Tiempo Total
Indica la relación entre el tiempo inspiratorio y el período de cada ciclo
(intervalo de dos ciclos consecutivos).
WOBvent
Trabajo Respiratorio Ventilador
(J/L)
WOBvent =
RSBi
Índice de Tobin
RSBi = Frec Resp Espont / Vol Corriente
P0.1
Presión de Oclusión en 100ms
(cmH2O)
Indica el valor de P0.1 – presión de oclusión medida 100ms después
del inicio del esfuerzo respiratorio (ciclos asistidos o espontáneos).
Auto PEEP
Auto PEEP
(cmH2O)
Indica el valor de Auto PEEP – presión medida 200ms antes del inicio
de un ciclo controlado.
∫ P dV
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
170 – Capítulo 12 – Especificaciones Técnicas
12.4. SISTEMA DE VENTILACIÓN / CIRCUITO PACIENTE
PARÁMETRO
Resistencia Inspiratoria
(en condición de uso normal)
Resistencia Inspiratoria (en
condición de falla del equipo)
Resistencia Espiratoria (en
condición de uso normal)
Resistencia Espiratoria (en
condición de falla del equipo)
Complacencia del circuito
Complacencia del circuito
(con jarra IM300)
Volumen Interno del circuito
Volumen Interno del circuito
(con jarra IM300)
VALOR
TOLERANCIA
Adulto
<0,7cmH2O @ 60L/min
10%
Pediátrico
<0,2cmH2O @ 30L/min
10%
Neonatal
<0,03cmH2O @ 6L/min
10%
Adulto
<6cmH2O @ 60L/min
10%
Pediátrico
<2cmH2O @ 30L/min
10%
Neonatal
<0,2cmH2O @ 6L/min
10%
Adulto
<1cmH2O @ 60L/min
10%
Pediátrico
<0,3cmH2O @ 30L/min
10%
Neonatal
<0,05cmH2O @ 6L/min
10%
<3cmH2O @ 60L/min
10%
Pediátrico
<0,8cmH2O @ 30L/min
10%
Neonatal
<0,06cmH2O @ 6L/min
10%
Adulto
1,33mL/cmH2O @ 60L/min
10%
Pediátrico
0,60mL/cmH2O @ 30L/min
10%
Neonatal
0,60mL/cmH2O @ 6L/min
10%
Adulto
1,96mL/cmH2O a 60L/min
10%
Pediátrico
1,08mL/cmH2O @ 30L/min
10%
Neonatal
1,08mL/cmH2O @ 6L/min
10%
Adulto
1,025L
5%
Pediátrico
445mL
5%
Neonatal
445mL
5%
Adulto
1,425L
5%
Pediátrico
845mL
5%
Neonatal
845mL
5%
Adulto
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
Capítulo 12 – Especificaciones Técnicas – 171
12.5. INMUNIDAD ELECTROMAGNÉTICA
PARÁMETRO
Descarga
Electrostática
TOLERANCIA
Partes accesibles conductivas:
3kV
Partes accesibles no conductivas:
8kV
Campos electromagnéticos de frecuencia de alimentación (50Hz/60Hz):
3A/m
Transientes
1kV
Bursts (En el enchufe de alimentación):
Modo diferencial:
1kV
Modo común:
2kV
Surges
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
172 – Capítulo 12 – Especificaciones Técnicas
Directrices y declaración del fabricante – inmunidad electromagnética
El Inter® 7Plus es destinado para el uso en ambiente electromagnético especificado abajo. El cliente o usuario del
Inter® 7Plus debería garantizar que el es utilizado en ese ambiente.
Ensayo de
Inmunidad
Nivel de
Ensayo de la
ABNT NBR
IEC 60601
Nivel de
Conformidad
Ambiente electromagnético - directrices
Equipos de comunicación de RF portátil y móvil no deben ser
utilizados próximos a cualquier parte del Inter® 7Plus, incluyendo
cabos, con distancia de separación inferior que la recomendada,
calculada con base en la ecuación aplicable a la frecuencia del
transmisor.
Distancia de Separación Recomendada
RF Radiada
IEC 61000-4-3
10 Vrms
150 kHz hasta
80 MHz en las
bandasa ISM
10 V/m
80 MHz até
2,5 GHz
10 Vrms
d = 1,2
10 V/m
d = 1,2
P
P 80 MHz hasta 800 MHz
d = 2,3 P 800 MHz hasta 2,5 GHz
En que P es la potencia máxima nominal de salida del transmisor
en watts (w), de acuerdo con el fabricante del transmisor, e d es
la distancia de separación recomendada en metros (m)b.
Es recomendado que la intensidad de campo a partir del
transmisor de RF, conforme determinada por medio de
inspección electromagnética en el local c, sea inferior que el nivel
de conformidad en cada rango de frecuencia d.
Puede ocurrir interferencia en las proximidades del equipo
marcado con el siguiente símbolo:
NOTA 1
En 80 MHz y 800 MHz, se aplica el rango de frecuencia más alto.
NOTA 2
Estas directrices pueden no ser aplicables en todas las situaciones. La propagación electromagnética es
afectada por la absorción y reflexión de estructuras, objetos y personas.
a
b
c
d
Las bandas ISM (industrial, medica y científica) entre 150 kHz y 80 MHz son 6,765 MHz hasta 6,795 MHz; 13,553
MHz hasta 13,567 MHz; 26,957 MHz hasta 27,283 MHz; y 40,66 MHz hasta 40,70 MHz.
Los niveles de conformidad en las bandas de frecuencia ISM entre 150 kHZ y 80 MHz en el rango de frecuencia
entre 80 MHz hasta 2,5 GHz tienen la intención de reducir la probabilidad de los equipos de comunicación móvil y
portátil causaren interferencia se son conducidos inadvertidamente al ambiente del paciente. Por eso, es utilizado un
factor adicional de 10/3 en el cálculo de la distancia de separación recomendada para transmisores en estos rangos
de frecuencia.
Las intensidades de campo establecidas por los transmisores fijos, como estaciones radio base, teléfono (celular/sin
hilo), radio móvil terrestre, radioaficionado, transmisión radio AM y FM y transmisión de TV, no pueden ser previstas
teóricamente con exactitud. Para valuar el ambiente electromagnético causado por transmisores de RF fijos; es
recomendado llevar en cuenta una inspección electromagnética del local. Si la medida de intensidad del campo en
el sitio en que Inter® 7Plus es utilizado excede el nivel de conformidad de RF aplicable conforme arriba, es
recomendada la observancia del Inter® 7Plus para verificar si la operación es Normal. Si es observado desempeño
anormal, pueden ser necesarios procedimientos adicionales, como nueva orientación o nuevo posicionamiento del
Inter® 7Plus.
Superior al rango de frecuencia de 150 kHz até 80 MHz, es recomendado que la intensidad del campo sea menor
que 3 V/m.
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
Capítulo 12 – Especificaciones Técnicas – 173
Distancias de separación recomendadas entre equipos de comunicación de RF móviles y portátiles y el
Inter® 7Plus.
El Inter® 7Plus es destinado para el uso en un ambiente electromagnético en lo cual las perturbaciones de RF son
controladas. El cliente o usuario del Inter® 7Plus pueden ayudar a prevenir la interferencia electromagnética,
manteniendo una distancia mínima entre los equipos de comunicación de RF (transmisores) móviles y portátiles y
el Inter® 7Plus, conforme recomendación abajo, de acuerdo con la máxima potencia de salida del equipo de
comunicación.
Potencia
máxima de
salida del
transmisor
[W]
Distancia de separación [m] de acuerdo con la frecuencia del transmisor
150 kHz hasta 80
MHz fuera de las
bandas ISM
d = 1,2
P
150 kHz hasta 80 MHz en
las bandas ISM
d = 1,2
P
80 MHz hasta 800
MHz
d = 1,2
P
800 MHz hasta
2,5 GHz
d = 2,3
0,01
0,12
0,12
0,12
0,23
0,1
0,38
0,38
0,38
0,73
1
1,2
1,2
1,2
2,3
10
3,8
3,8
3,8
7,3
100
12
12
12
23
P
Para los transmisores con potencia máxima nominal de salida no relacionada arriba, la distancia de separación
recomendada d en metros (m) puede ser determinada con el uso de la ecuación aplicable a la frecuencia del
transmisor; en que P es la potencia máxima nominal de salida del transmisor en watts (w), de acuerdo con el
fabricante del transmisor.
NOTA 1
En 80 MHz y 800 MHz, se aplica la distancia de separación para el rango de frecuencia más alta.
NOTA 2
Las bandas ISM (industrial, medica y científica) entre 150 kHz y 80 MHz son 6,765 MHz hasta 6,795
MHz; 13,553 MHz hasta 13,567 MHz; 26,957 MHz hasta 27,283 MHz; y 40,66 MHz hasta 40,70 MHz.
NOTA 3
Es utilizado un factor adicional de 10/3 en el cálculo de la distancia de separación recomendada para
transmisores en las bandas entre 150 kHZ y 80 MHz y en el rango de frecuencia entre 80 MHz hasta 2,5 GHz
para reducir la probabilidad de los equipos de comunicación móvil y portátil causaren interferencia se son
conducidos inadvertidamente al ambiente del paciente.
NOTA 4
Estas directrices pueden no ser aplicables en todas las situaciones. La propagación electromagnética
es afectada por la absorción y reflexión de estructuras, objetos y personas.
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
Término de Garantía – 175
Término de Garantía
Los productos de Intermed Equipamento Médico Hospitalar Ltda. son garantizados
contra defectos de material y fabricación y cumplen con las características publicadas.
La garantía y asistencia técnica están aseguradas por Intermed Equipamento Médico
Hospitalar Ltda. y su Servicio Autorizado en todo el territorio nacional y en los países
donde exista Servicio Autorizado instituido.
La responsabilidad por la garantía está limitada al cambio, reparación y mano de obra,
a criterio del fabricante, para las partes que presenten defecto o no cumplan con las
características publicadas durante el período de garantía.
La garantía no cubre defectos causados por accidente, uso inadecuado, condiciones
de uso, instalación o esterilización inadecuadas, servicio, instalación, operación o
modificación realizados por personal no autorizado o inhabilitado.
El equipo presenta PRECINTOS de seguridad en los tornillos de cierre. El rompimiento
de estos precintos por un personal no autorizado resultará en la pérdida de
GARANTÍA del equipo.
Las piezas sujetas al desgaste o deterioración normal por el uso, condiciones de uso
adversas, uso inadvertido o accidentes no están cubiertas por la GARANTÍA.
El período de garantía establecido es de 12 meses para el equipo, 180 días para la
batería y 60 días para los accesorios, desde que se mantengan sus características
originales, contados a partir de la fecha de entrega del equipo o conforme las
condiciones contractuales específicas que hayan sido acordadas.
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
Anexo A: Esquema Neumático – 177
AUTO
ZERO-3
AUTO
ZERO-1
AUTO
ZERO-2
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
Línea Reguladora (24 psi)
Presión de la entrada
MANIFOLD ENTRADA FILTROS
ENTRADA
de alivio
700 kPa
Válvula
MANIFOLD DE ENTRADA
PILOTO
EXHALACIÓN
MANIFOLD INTERMEDIO
MANIFOLD DE
SALIDA
SENSOR DE
FLUJO
PILOTO
EXHAL
XDC5
PROXIMAL
VÁLV.
EXHAL.
RAMAL INSP.
Anexo A: Esquema Neumático
Anexo B: Tabla de Correspondencia entre las Versiones Traducidas – 179
Anexo B: Tabla de Correspondencia
entre las Versiones Traducidas
B.1. MONITORES
Inglés
Portugués
Español
Versión anterior
(Términos empleados
cuando havia solo uma
versión del equipo, en
inglés)
Primera Página
Peak
Pico
Pico
Peak
Plateau
Platô
Meseta
Plateau
PEEP
PEEP
PEEP
PEEP
Mean
Média
Media
Mean
Tidal Vol
Vol Corrente
Vol Corriente
Tidal Vol
Tidal Vol Insp
Vol Corrente Insp
Vol Corriente Insp
Tidal Vol Insp
Minute Vol
Vol Minuto
Vol Minuto
Minute Vol
Minute Vol Spont
Vol Minuto Espont
Vol Minuto Espont
Minute Vol Spont
Resp Rate
Freq Resp
Frec Resp
Resp Rate
Resp Rate Spont
Freq Resp Espont
Frec Resp Espont
Resp Rate Spont
FiO2
FiO2
FiO2
FiO2
I:E
I:E
I:E
I:E
Peak Flow Insp
Pico Fluxo Insp
Pico Flujo Insp
Peak Flow Insp
Peak Flow Exp
Pico Fluxo Exp
Pico Flujo Esp
Peak Flow Exp
R Insp
R Insp
R Insp
R Insp
R Exp
R Exp
R Esp
R Exp
C Static
C Estática
C Estatica
C Static
C Dynamic
C Dinâmica
C Dinamica
C Dynamic
RC Insp
RC Insp
RC Insp
RC Insp
RC Exp
RC Exp
RC Esp
RC Exp
Tinsp
Tinsp
Tinsp
Tinsp
Ti/Ttot
Ti/Ttot
Ti/Ttot
Ti/Ttot
WOBvent
WOBvent
WOBvent
WOBvent
RSBi
RSBi
RSBi
RSBI
Segunda Página
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
180 – Anexo B: Tabla de Correspondencia entre las Versiones Traducidas
B.2. BOTONES
Inglês
Portugués
Español
Versión anterior
Mode
Modo
Modo
Mode
IBW
IBW
IBW
IBW
Modos
Mode I
Modo I
Modo I
Mode I
Assist/Control
Assist/Control
Assist/Control
Assist/Control
SIMV/CPAP
SIMV/CPAP
SIMV/CPAP
SIMV/CPAP
Mode II
Modo II
Modo II
Mode II
VCV
VCV
VCV
Volume Control
PCV
PCV
PCV
Pressure Control
VAPS/CV
VAPS/CV
VAPS/CV
VAPS/CV
TCPLV
TCPLV
TCPLV
Time Cycle
NIV
NIV
NIV
NIV
OK
OK
OK
OK
Cancel
Cancel
Cancel
Cancel
Alarms
Alarmes
Alarmas
Alarms
Alarm AutoSet
Auto Ajuste
Auto Ajuste
Alarm AutoSet
Apnea
Apnéia
Apnea
Apnea
Resp Rate
Freq Resp
Frec Resp
Resp Rate
Low Rate
Baixa Freq
Baja Frec
Low Rate
High Rate
Alta Freq
Alta Frec
High Rate
Alarmas
Tidal Volume
Vol Corrente
Vol Corriente
Tidal Volume
Low Tidal Vol
Baixo Vol Corr
Bajo Vol Corr
Low Tidal Vol
High Tidal Vol
Alto Vol Corr
Alto Vol Corr
High Tidal Vol
Minute Volume
Vol Minuto
Vol Minuto
Minute Volume
Low Min Vol
Baixo Vol Min
Bajo Vol Min
Low Min Vol
High Min Vol
Alto Vol Min
Alto Vol Min
High Min Vol
Press
Pressão
Presión
Press
Low Press
High Press
Baixa Pressão
Alta Pressão
Baja Presión
Alta Presión
Low Press
High Press
Oxygen
Oxigênio
Oxígeno
Oxygen
Vol Contr
Vol Contr
Vol Contr
Vol Contr
Vol Spont
Vol Espont
Vol Espont
Vol Spont
Insp Flow
Fluxo Insp
Flujo Insp
Insp Flow
WaveForm
Forma Onda
Forma Onda
WaveForm
Exp Flow
Fluxo Exp
Flujo Esp
Exp Flow
Insp Time
Tempo Insp
Tiempo Insp
Insp Time
P Contr
P Contr
P Contr
P Contr
Parámetros
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
Anexo B: Tabla de Correspondencia entre las Versiones Traducidas – 181
Inglês
Portugués
Español
Versión anterior
PC Slope
Rampa
Rampa
PC Slope
PC End Flow
FluxCiclagem
Flujo Ciclaje
PC End Flow
Vol Min
Vol Mín
Vol Mín
LoVol Limit
Vol Max
Vol Máx
Vol Máx
HiVol Limit
P Insp
P Insp
P Insp
P Insp
PI End Flow
FluxCiclagem
Flujo Ciclaje
PI End Flow
PI Slope
Rampa
Rampa
PI Slope
Rate Contr
Freq Contr
Frec Contr
Rate Contr
BackupRate
FreqBackup
FrecBackup
BackupRate
PEEP
BiPEEP
PEEP
BiPEEP
PEEP
BiPEEP
PEEP
PEEP 2
Ratio
Relação
Relación
Ratio
P Limit
P Limite
P Límite
P Limit
P Supp
P Suporte
P Soporte
P Supp
PS Slope
Rampa
Rampa
PS Slope
PS End Flow
FluxCiclagem
Flujo Ciclaje
PS End Flow
SpontVolMin
VolEsp Mín
VolEsp Mín
LoSpVol Limit
SpontVolMax
VolEsp Máx
VolEsp Máx
HiSpVol Limit
SensFlow
SensFluxo
Sens Flujo
Sens Flow
SensPress
SensPress
Sens Pres
Sens Press
Insp Pause
Pausa Insp
Pausa Insp
Insp Pause
Sigh
Suspiro
Suspiro
Sigh
Ratio
Relação
Relación
Ratio
R Comp
Comp Res
Comp Res
R Comp
ET Size
Diâm Tubo
Diám Tubo
ET Size
Nebulizer
Nebulizador
Nebulizador
Nebulizer
Time
Período
Período
Time
Flow
Fluxo
Flujo
Flow
Mode
Modo
Modo
Mode
TGI
TGI
TGI
TGI
Delay
Atraso
Retardo
Delay
Flow
Fluxo
Flujo
Flow
Slow PV
Insufl Lenta
Insufl Lenta
Slow PV
Vol Max
Vol Max
Vol Max
Vol Max
P Max
P Max
P Max
P Max
T Max
T Max
T Max
T Max
Flow
Fluxo
Flujo
Flow
Mode
Modo
Modo
Mode
On
On
On
On
Off
Off
Off
Off
Start
Iniciar
Iniciar
Start
Valores Especialess
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
182 – Anexo B: Tabla de Correspondencia entre las Versiones Traducidas
Inglês
Portugués
Español
Versión anterior
Stop
Parar
Parar
Stop
I
I
I
I
I+E
I+E
I+E
I+E
Cont
Cont
Cont
Cont
Int Sync
Int Sinc
Int Sinc
Int Sinc
Portugués
Español
Versión anterior
Pressão
Fluxo
Presión
Flujo
Pressure
Flow
B.3. NOMBRES DE LOS GRAFICOS
Inglês
Graficos de Tiempo
Pressure
Flow
Volume
Volume
Volumen
Volume
Press x Vol
Pressão x Vol
Presión x Vol
Press x Vol
Vol x Flow
Vol x Fluxo
Vol x Flujo
Vol x Flow
C Static
C Estat
C Estat
C Static
Peak Pressure
Pico Pressão
Pico Presión
Peak Press
PEEP
PEEP
PEEP
PEEP
Resp Rate
Freq Resp
Frec Resp
Resp Rate
R Insp
R Insp
R Insp
R Insp
Tidal Vol
Vol Corrente
Vol Corriente
Tidal Vol
loops
bucles
loops
Portugués
Español
Versión anterior
Graphs
Gráf
Graf
Graphs
Trends
Tend
Tend
Trends
Keypad
Teclado
Teclado
Wheel
Graficos de Tendencia
Unidades Especiales
loops
B.4. BOTONES DE LOS GRAFICOS
Inglés
Grupos de Botones
Graficos de Tiempo
Loop VF
Loop VF
Bucle VF
Loop VF
Loop PV
Loop PV
Bucle PV
Loop PV
Volume
Volume
Volumen
Volume
Flow
Fluxo
Flujo
Flow
Press
Pressão
Presión
Press
Graficos de Tendencia
R Insp
R Insp
R Insp
R Insp
RespRate
FreqResp
FrecResp
RespRate
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
Anexo B: Tabla de Correspondencia entre las Versiones Traducidas – 183
Inglés
Portugués
Español
Versión anterior
PEEP
PEEP
PEEP
PEEP
Peak
Pico
Pico
Peak
C Static
C Estat
C Estat
C Static
TidalVol
Vol Cor
Vol Cor
TidalVol
Patient Effort
Esforço Paciente
Esfuerzo Paciente
Patient Effort
Exp Hold
Pausa Exp
Pausa Esp
Exp Hold
Insp Hold
Pausa Insp
Pausa Insp
Insp Hold
Portugués
Español
Versión anterior
A/C
A/C
A/C
A/C
SIMV
SIMV
SIMV
SIMV
VCV
VCV
VCV
Vol Contr
PCV
PCV
PCV
Press Contr
VAPS/CV
VAPS/CV
VAPS/CV
VAPS/CV
TCPLV
TCPLV
TCPLV
Time
NIV
NIV
NIV
NIV
LEDs Virtualess
B.5. BARRA DE NOTIFICACIÓN
Inglés
Modos de Controle
Modos de Ventilación
Categorias de Paciente
Adult
Adulto
Adulto
Adult
Pediatric
Pediátrico
Pediátrico
Pediatric
Neonatal
Neonatal
Neonatal
Neonatal
AC Line
Rede CA
Red CA
AC Line
DC Line
Rede CC
Red CC
DC Line
Int Batt
Bat Int
Bat Int
Int Batt
Fuente de Alimentación
Estado de las Funciones
100% O2
100% O2
100% O2
100% O2
Standby
Em Espera
En Espera
Standby
Audio Paused
Áudio Pausado
Audio Pausado
Silence
Sensor Auto-Zero
Auto-Zero
Auto-Cero
Sensor Auto-Zero
Nebulizer
Nebulizador
Nebulizador
Nebulizer
TGI
TGI
TGI
TGI
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
184 – Anexo B: Tabla de Correspondencia entre las Versiones Traducidas
B.6. ALARMAS
Inglés
Fisiologicos
Low Inspiratory Press
High Inspiratory Press
Low Minute Volume
Portugués
Español
Versión anterior
Baixa Pressão
Inspiratória
Alta Pressão
Inspiratória
Baixo Volume Minuto
Baja Presión
Inspiratoria
Alta Presión
Inspiratoria
Bajo Volumen Minuto
Low Press
Low Minute Vol
High Press
High Minute Volume
Alto Volume Minuto
Alto Volumen Minuto
High Minute Vol
Low Tidal Vol
Baixo Volume
Corrente
Bajo Volumen
Corriente
Low Tidal Vol
High Tidal Vol
Alto Volume Corrente
Alto Volumen
Corriente
High Tidal Vol
Baixa Freqüência
Respiratória
High Respiratory Rate Alta Freqüência
Respiratória
Apnea
Apnéia
Baja Frecuencia
Respiratoria
Alta Frecuencia
Respiratoria
Apnea
Low Rate
Apnea
Low PEEP
Baixa PEEP
Baja PEEP
Low PEEP
High PEEP
Alta PEEP
Alta PEEP
High PEEP
Low FiO2
Baixa % de Oxigênio
Bajo % de Oxígeno
Low FiO2
High FiO2
Alta % de Oxigênio
Alto % de Oxígeno
High FiO2
High CPAP
Alta CPAP
Alta CPAP
High CPAP
Auto PEEP
Auto PEEP
Auto PEEP
Auto PEEP
Auto Cycle
Auto Ciclagem
Autociclaje
Auto Cycle
Pressure Limited
Pressão Limitada
Presión Limitada
Pressure Limited
Baixa Pressão de Ar
Baja Presión de Aire
Low Air Press
High Air Press
Alta Pressão de Ar
Alta Presión de Aire
High Air Press
Air Over Pressure
Sobrepressão de Ar
Sobrepresión de Aire
Air Over Pressure
Low O2 Press
Baixa Pressão de
Oxigênio
Alta Pressão de
Oxigênio
Baja Presión de
Oxígeno
Alta Presión de
Oxígeno
Low O2 Press
Oxygen Over
Pressure
Sobrepressão de
Oxigênio
Sobrepresión de
Oxígeno
Oxygen Over
Pressure
Gas Fail
Falha de Gás
Falla de Gas
Gas Fail
Vent Inop
Ventilador Inoperante
Ventilador Inoperante
Vent Inop
Patient Circuit Leak
Vazamento Circuito
Paciente
Oclusão Circuito
Paciente
Oclusão Parcial
Circuito
Fuga en Circuito
Paciente
Oclusión Circuito
Paciente
Oclusión Parcial
Circuito
Patient Circuit Leak
Low Respiratoty Rate
High Rate
Técnicos
Low Air Press
High O2 Press
Circuit Occlusion
Partial Circuit
Occlusion
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
High O2 Press
Circuit Occlusion
Partial Circuit
Occlusion
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
Anexo B: Tabla de Correspondencia entre las Versiones Traducidas – 185
Inglés
Portugués
Español
Versión anterior
Desconexão Sensor
de Fluxo
Falha Fornecimento
de Gás
Desconexão do
Paciente
Standby Time Elapsed Tempo de Espera
Esgotado
Inadequate Flow
Sensor de Fluxo
Sensor
Inadequado
Desconexión Sensor
de Flujo
Falla Abastecimiento
de Gas
Desconexión del
Paciente
Tiempo de Espera
Acabado
Sensor de Flujo
Inadecuado
Flow Sensor
Disconnected
Gas Administration
Fail
Patient Disconnection
Emergency
Emergência
Emergencia
Emergency
Low Setup Battery
Baja Batería de Setup
Low Setup Battery
Low Internal Battery
Bateria de Setup
Baixa
Bateria Interna Baixa
Batería Interna Baja
Low Battery
Battery Fail
Falha de Bateria
Falla de Batería
Battery Fail
Battery in Use (AC
Line Fail)
Power Fail
Uso em Bateria (Falha Uso en Batería (Falla
CA)
Red CA)
Falha de Energia
Falla de Energía
Battery in Use (AC
Line Fail)
Power Fail
Fan Fail
Falha Arrefecimento
Interno
Falha Comunicação
Mother
Falha Comunicação
Teclado
Falla de Enfriamiento
Interno
Falla Comunicación
Mother
Falla Comunicación
Teclado
Fan Fail
Pressure Regulator
Fail
Falha Pressão
Reguladora
Falla Regulador de
Presión
Pressure Regulator
Fail
Exhalation Valve Fail
Falha Válvula
Exalação
Erro de Auto-Zero
Falla Válvula
Exhalación
Error de Auto-Cero
Exhalation Valve Fail
Flow Sensor
Disconnection
Gas Administration
Fail
Patient Disconnection
Motherboard Fail
Keyboard Fail
Auto-Zero Error
Internal Battery in Use Bateria Interna em
Uso
Standby Time Elapsed
Inadequate Flow
Sensor
Motherboard Fail
Keyboard Fail
Auto-Zero Error
Batería Interna en Uso Internal Battery in Use
B.7. PANEL
Inglés
Portugués
Español
Versión anterior
Standby
Modo de Espera
Modo de Espera
Standby
100% O2
100% O2
100% O2
100% O2
Manual Insp
Insp Manual
Insp Manual
Manual Cycle
Exp Hold
Pausa Exp Manual
Pausa Esp Manual
Exp Hold
Insp Hold
Pausa Insp Manual
Pausa Insp Manual
Insp Hold
Setup
Setup
Setup
Setup
Panel Lock
Bloquear Painel
Bloquear Panel
Panel Lock
Audio Pause/
Alarm Reset
Pausar Áudio/
Limpar Alarmes
Pausar Audio/
Limpiar Alarmas
Silence/
Reset
Main Knob
Botão Principal
Botón Principal
—
Teclas
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
186 – Anexo B: Tabla de Correspondencia entre las Versiones Traducidas
Inglés
Portugués
Español
Versión anterior
Power
Ligado
Encendido
Power
AC Line
Rede CA
Red CA
AC Line
DC Line
Rede CC
Red CC
DC Line
Int Batt
Bateria Interna
Bat Int
Int Batt
Batt Status
Nível Bateria
Nivel Bat
Batt Status
LEDs
Manual de Operación – cod. 806.00430 – Revisión 004
®
®
Intermed – Inter 7 Plus
Intermed Equipamento Médico Hospitalar Ltda.
CNPJ: 49.520.521/0001-69 - I.E.: 278.082.665-115
Rua Santa Mônica, 980 – Parque Industrial San José
Cotia/SP – Brasil
Tel: +55 (11) 4615-9300 / Fax: +55 (11) 4615-9310
sitio web: www.intermed.com.br
correo electrónico: [email protected]