Download aire aire hacia -gases

Document related concepts

Ventilación con recuperación de calor wikipedia , lookup

Campana de gases wikipedia , lookup

Ventilación (arquitectura) wikipedia , lookup

Conducto sistema de ventilación wikipedia , lookup

Tubo enfriador subterráneo wikipedia , lookup

Transcript
Proyecto de 16 de febrero
de 2017
1. ------IND- 2017 0072 FIN ES- ------ 20170303 --- --- PROJET
Decreto del Ministerio de Medio Ambiente
relativo al ambiente y la ventilación en el interior de edificios nuevos
Por decisión del Ministerio de Medio Ambiente, queda promulgado lo siguiente en virtud
del artículo 117 quater, apartado 3, artículo 117 quinquies, apartado 2, artículo 117 septies,
apartado 3, artículo 117 octies, apartado 3, artículo 117 decies, apartado 4, y artículo 150
septies, apartado 4, de la Ley de construcción y uso del suelo (132/1999), modificada en el
artículo 117 quater, apartado 3, artículo 117 quinquies, apartado 2, artículo 117 septies,
apartado 3, y artículo 117 decies, apartado 4, de la Ley 958/2012, artículo 117 octies, apartado
3, de la Ley 1151/2016, y el artículo 150 septies, apartado 4, de la Ley 41/2014:
Capítulo 1
Generalidades
Artículo 1
Ámbito de aplicación
El presente Decreto hace referencia al diseño y la construcción del ambiente y la ventilación
en el interior de edificios nuevos. Asimismo, hace referencia a la ampliación de edificios y al
aumento de la superficie del suelo.
El Decreto, sin embargo, no se aplicará al diseño y a la construcción de edificios destinados
a la producción agrícola o a nuevos edificios residenciales destinados a ser usados durante
menos de cuatro meses al año.
Artículo 2
Definiciones
A efectos del presente Decreto, se entenderá por:
1) temperatura ambiente: temperatura ambiente en la zona ocupada;
2) ventilación: mantenimiento y mejora de la calidad del aire interior mediante el
intercambio del aire de la habitación;
3) potencia específica del ventilador del sistema de ventilación: [kW/(m3/s)] la
potencia eléctrica total tomada de la fuente de alimentación por todos los
ventiladores (y sus convertidores de frecuencia conectados y otros dispositivos de
regulación de la energía) de todo el sistema de ventilación del edificio, dividida por
el caudal de aire de escape de salida o el flujo de aire exterior del tiempo de
funcionamiento diseñado del sistema de ventilación (lo que sea superior);
4) aire acondicionado: la gestión de la pureza, temperatura, humedad y velocidad del
aire interior mediante el procesamiento del aire reciclado o de alimentación;
5) aire reciclado: aire que vuelve únicamente a la misma sala o residencia;
2
6) sistema mecánico de intercambio de aire de escape: sistema mediante el cual el aire
se elimina mecánicamente del edificio con un ventilador, dejando pasar el aire
exterior a la habitación a través de dispositivos de aire exterior;
7) sistema mecánico de intercambio de aire de escape y de alimentación: sistema
mediante el cual el aire se elimina mecánicamente del edificio con un ventilador, y
se deja pasar el aire exterior con un ventilador para sustituirlo;
8) habitación: sala destinada a la residencia o al trabajo, pensada para estar
continuamente ocupada durante más de 30 minutos;
9) zona ocupada: parte de la habitación en la que se van a imponer requisitos
aplicables al ambiente interior y donde la superficie inferior está limitada por el
suelo, la superficie superior está a una altura de 1,8 metros del suelo y las
superficies laterales están a una distancia de 0,6 metros de la pared externa o interna
o de una parte fija equivalente del edificio;
10) sistema neumático de ventilación: sistema cuya acción se basa fundamentalmente en
las diferencias de presión causadas por la altura y las diferencias de temperatura y el
viento, de forma que el aire interior fluye hacia fuera del edificio y el aire exterior
entra para reemplazarlo a través de dispositivos de aire exterior;
11) aire de recirculación: aire recirculado como aire de alimentación o como parte de
este, de forma que el aire de recirculación contenga el aire de escape de dos o más
habitaciones distintas;
12) aire de escape: aire que se dirige hacia fuera de la sala de estar;
13) aire de transferencia: aire que se dirige de una sala a otra;
14) vida útil prevista: requisito relativo al tiempo operativo establecido para un sistema
de ventilación o parte o componente de este, especificado por la persona que inicia,
desarrolla o diseña el proyecto de construcción;
15) ambiente interior: conjunto formado por las condiciones químicas, físicas y
microbiológicas efectivas en un edificio;
16) tiempo operativo previsto: tiempo durante el cual hay gente en el edificio o área, o
durante el cual el área está siendo usada conforme a su objetivo previsto;
17) aire de alimentación: aire que se dirige hacia dentro de la habitación;
18) aire exterior: aire dirigido, de forma controlada, a través de ventilación, a las áreas
interiores;
19) aire de escape de salida: aire de escape que se dirige fuera del edificio.
Capítulo 2
Ambiente interior de un edificio
Artículo 3
Diseño del ambiente interior
Al diseñar un edificio, el diseñador principal, el diseñador especialista y el diseñador del
edificio deberán, de conformidad con sus respectivas tareas, tener en cuenta los siguientes
factores que afectan al ambiente interior del edificio:
3
1) factores de carga interna, por ejemplo, carga de humedad y temperatura, equipo,
iluminación, carga humana, fuentes de ruido, procesos, emisiones del producto de
construcción y otras impurezas relacionadas con el uso del edificio;
2) factores de carga externa, por ejemplo, condiciones acústicas y meteorológicas, calidad
del aire exterior y otros factores medioambientales;
3) ubicación y lugar de construcción.
El diseñador principal, el diseñador especialista y el diseñador del edificio deberán, de
conformidad con sus respectivas tareas, tener en cuenta el ambiente interior que corresponda
al uso previsto del edificio en las siguientes situaciones:
1) al planificar el aislamiento térmico del edificio y el aislamiento de la humedad, y las
características y la sombra de las ventanas;
2) al planificar el rendimiento energético del edificio;
3) al especificar la resistencia al aire de la cubierta del edificio, de la planta baja y de los
pozos, y la resistencia al aire de las estructuras entre las habitaciones;
4) al planificar la insonorización del edificio y el aislamiento acústico;
5) al planificar la iluminación de las habitaciones y el aprovechamiento de la luz del día;
6) al elegir los materiales de construcción;
7) al planificar el calentamiento y refrigeración del edificio, así como otros sistemas de
servicios del edificio y su fiabilidad operativa y requisitos de espacio;
8) al planificar la gestión de humedad del lugar de construcción;
9) al planificar la gestión de la limpieza de las obras de construcción y del sistema de
ventilación;
10) al elaborar el calendario de aceptación y la puesta en funcionamiento del lugar de
construcción;
11) al planificar la accesibilidad, el uso apropiado y el mantenimiento del edificio y de
los sistemas técnicos, y al elaborar las directrices de uso y mantenimiento para el
edificio.
Para obtener un ambiente interior conforme con el uso previsto del edificio, estará permitido
usar métodos estructurales, reducir los factores de carga interna, limitar el impacto de los
factores de carga interna y externa, y usar calefacción, refrigeración, ventilación y métodos
tecnológicos de aire acondicionado, así como realizar el control y la regulación asociados a
dichos métodos.
Artículo 4
Valores de planificación de la temperatura ambiente
Durante el tiempo previsto de utilización, la temperatura ambiente del edificio será
agradable, no debiéndose ver perjudicada por la circulación del aire, la radiación de la
temperatura, la fluctuación de la temperatura, las diferencias de temperatura y las temperaturas
de superficie.
La temperatura ambiente será de 21ºC, y esta se utilizará como valor de planificación de la
temperatura ambiente durante el período de calentamiento. Durante la planificación de la
gestión de la temperatura ambiente, esta podrá fluctuar entre 20 y25 °C durante el período de
calentamiento y entre 20 y 27 °C fuera de dicho período. La utilización de temperaturas que
difieran de estos valores como valores de planificación de la temperatura ambiente y para la
planificación de la gestión de la temperatura ambiente estará permitida siempre que esté
4
justificada por razones especiales, como casos en que las operaciones de una sala requieran
temperaturas especiales o en caso de que una sala sea de una naturaleza especial.
Los datos meteorológicos del año de ensayo ajustados para las distintas zonas climáticas y
las temperaturas del aire exterior previstas del período de calentamiento ajustadas para las
distintas zonas climáticas mostradas en el anexo 1 se emplearán como datos meteorológicos
previstos utilizados como base para la planificación de la gestión de la temperatura ambiente.
Artículo 5
Calidad del aire interior
El aire interior estará libre de impurezas de partículas y de factores físicos, químicos o
microbiológicos que sean nocivos para la salud, y de olores que deterioren de manera
continuada las condiciones de vida agradables.
El valor previsto para el contenido instantáneo de dióxido de carbono en el aire interior
durante el tiempo previsto de utilización de las habitaciones será de no más de 1 450 mg/m3
(800 ppm) por encima del contenido del aire exterior.
Artículo 6
Humedad del aire interior
La humedad del aire interior estará dentro de los límites que sean conformes con el uso
previsto de las habitaciones, para evitar el daño de humedad o un incremento de microbios o
problemas de salud causados por la humedad del aire interior.
Artículo 7
Condiciones de iluminación
Deberá ser posible mantener la iluminación exigida por trabajos visuales durante el tiempo
previsto de uso de estas áreas en zonas interiores del edificio.
El agrupamiento y el control de la iluminación se planificarán de forma que esta última
pueda controlarse de conformidad con las actividades.
Capítulo 3
Ventilación y sistemas de ventilación
Artículo 8
Ventilación
La ventilación deberá garantizar en las habitaciones que el aire interior sea sano, seguro y
agradable. El sistema de ventilación proporcionará un flujo de aire exterior adecuado para el
edificio, y extraerá del aire interior las sustancias que sean perjudiciales para la salud, el
exceso de humedad, olores que afecten al bienestar y cualquier impureza del aire interior
causada por personas, productos de la construcción y actividades.
5
El sistema de ventilación estará diseñado de forma que:
1) la funciones principales del funcionamiento del sistema de ventilación elegido puedan
medirse, controlarse y someterse a seguimiento;
2) el sistema permanecerá en buenas condiciones de funcionamiento durante la vida útil
prevista siempre que se use, ponga en funcionamiento y conserve de manera adecuada;
3) el funcionamiento del sistema pueda interrumpirse completamente. En un sistema
mecánico, habrá un interruptor de parada claramente identificado y en un sitio
fácilmente accesible. En un sistema neumático, será posible cerrar la válvula de
ventilación con facilidad.
Artículo 9
Flujos de aire exterior
El diseñador especialista deberá dimensionar el sistema de ventilación de forma que el flujo
de aire exterior necesario para que el aire interior sea sano, seguro y acogedor pueda dirigirse
a las habitaciones. El flujo de aire exterior dirigido a las habitaciones estará diseñado de forma
que sea al menos de 6 dm3/s por persona durante el tiempo de uso previsto, a menos que la
finalidad prevista de la sala requiera flujo adicional. El flujo de aire exterior del edificio
entero, sin embargo, estará diseñado para ser como mínimo 0,35 (dm3/s)/m2 de la superficie
del suelo durante el tiempo de uso previsto, a menos que la finalidad prevista de una sala del
edificio requiera flujo adicional. El flujo de aire exterior de una unidad de vivienda, sin
embargo, estará diseñado para ser como mínimo de 18 dm3/s.
Artículo 10
Control de los flujos de aire
Deberá ser posible controlar los flujos de aire de conformidad con la carga o la calidad del
aire para adecuarse a las condiciones de funcionamiento.
El control de los flujos de aire en unidades de viviendas se planificará de forma que los
flujos de aire de alimentación y de escape puedan controlarse a nivel del edificio o de la
vivienda, para que puedan aumentarse en al menos un 30 % por encima de los flujos de aire
para el tiempo de uso previsto. Si la ventilación puede controlarse a nivel de vivienda, los
flujos de aire de escape y de alimentación de la unidad de vivienda podrán reducirse en no
más de un 60 % de los flujos de aire para el tiempo de uso previsto.
El flujo de aire exterior para un edificio que no sea un edificio residencial será como mínimo
de 0,15 (dm³/s)/m² fuera del tiempo de uso previsto, y el aire deberá intercambiarse en todas
las habitaciones.
Esta sección no se aplicará a las ampliaciones de edificios o a un aumento de la superficie
del suelo bruta en los que el sistema de ventilación existente pueda usarse para asegurar la
ventilación y la calidad del aire interior en el edificio no se vea afectada.
6
Artículo 11
Flujos de aire en un refugio de vehículos de motor
El diseñador especialista dimensionará los flujos de aire de ventilación de un refugio de
vehículos de motor de forma que se prevengan los problemas de salud para los usuarios
causados por las impurezas del aire. Los flujos de aire estarán diseñados de forma que el
contenido medio de monóxido de carbono en un refugio de vehículos de motor durante esas
horas de uso que son consideradas críticas no supere los 35 mg/m3 (30 ppm). Los flujos de
aire en una zona de trabajo continuo de un refugio de vehículos de motor estarán diseñados de
forma que el contenido instantáneo de monóxido de carbono no supere los 7 mg/m3 (6 ppm).
Artículo 12
Filtración de aire
El diseñador especialista deberá planificar el nivel de filtración de aire sobre la base de la
calidad del aire exterior y los objetivos fijados para la calidad del aire interior. Al elegir un
sistema de ventilación, el diseñador especialista tendrá en cuenta la idoneidad del sistema para
el nivel exigido de filtración.
Artículo 13
Categorías de aire de escape
Las categorías de aire de escape son:
Categoría 1: el aire de escape contiene únicamente impurezas menores, y estas son
originadas principalmente por personas y estructuras.
Categoría 2: el aire de escape contiene un cierto grado de impurezas.
Categoría 3: el aire de escape contiene impurezas, humedad, sustancias químicas u olores
que afectan materialmente a la calidad del aire de escape.
Categoría 4: el aire de escape contiene impurezas o sustancias químicas insalubres o
malolientes en cantidad significativa.
Artículo 14
Colocación de dispositivos de aire exterior y de dispositivos de aire de escape de salida
El aire exterior no podrá entrar a través de una estructura o un componente estructural que
afecte a la calidad del aire, o de fuentes cercanas que deterioren la calidad del aire exterior.
Deberá evitarse, a través de dispositivos de aire exterior, la entrada de nieve o agua en el
sistema de ventilación en cantidades que puedan dañar el sistema o la calidad del aire, o que
puedan perjudicar el funcionamiento del sistema.
Deberá planificarse la conducción del aire de escape de salida hacia fuera del edificio de
forma que no se causen problemas de salud o de otro tipo al edificio u otros edificios, al
medioambiente o a los usuarios de estos. El aire de escape de salida deberá dirigirse por
encima del tejado del edificio, a menos que el funcionamiento del sistema de ventilación
7
requiera otra cosa. El aire de escape de categoría 1 o el aire de escape de ventilación de la
unidad de vivienda también podrán conducirse hacia fuera mediante un dispositivo de aire de
escape de salida colocado en la pared del edificio (ventilador de pared), siempre que se
satisfaga el resto de los requisitos estipulados en este apartado.
Artículo 15
Aire de recirculación, transferencia y reciclado
El diseñador especialista planificará la ventilación del edificio de forma que únicamente
pueda usarse como aire de transferencia o recirculación el aire de zonas con una pureza de aire
equivalente o superior. Además, este aire no podrá contener impurezas en cantidades que
afecten a la calidad del aire. El uso de aire de recirculación, transferencia o reciclado no
supondrá una propagación perjudicial de las impurezas, ni la propagación de olores en
particular.
El aire de escape de las categorías 2, 3 y 4 no podrá usarse como aire de recirculación.
El aire de recirculación no podrá usarse como aire de alimentación en las siguientes zonas:
1) unidades de viviendas;
2) cocinas profesionales;
3) partes de alojamientos de empresas de catering y alojamiento;
4) áreas de enseñanza de establecimientos educativos y salas de descanso, recreo y reunión
de guarderías;
5) partes de alojamientos de instituciones hospitalarias, de cuidados y penitenciarias;
6) restaurantes y cafeterías;
7) otras áreas que deben mantenerse especialmente limpias, a menos que el aire de
recirculación se purifique hasta el nivel exigido en función del uso previsto de la sala.
Artículo 16
Propagación de impurezas en unidades de recuperación de calor
Si el sistema de ventilación está dotado de recuperación de calor, el diseñador especialista
deberá planificar la recuperación de calor de forma que se evite la propagación de impurezas u
olores perjudiciales para la salud o el bienestar a través de la recuperación de calor. En los
casos en que el calor se recupere del aire de escape de categoría 4, no deberá haber fugas entre
el aire de escape y de alimentación. En los casos en que el calor se recupere del aire de escape
de otras categorías de aire de escape, la dirección del flujo del aire de fuga deberá ir
principalmente del aire de alimentación al aire de escape.
En la captura del calor de un sistema de ventilación que sirve a una única área o unidad de
vivienda individual, en todas las categorías de aire de escape la dirección del flujo del aire de
fuga podrá ir también del aire de escape al aire de alimentación, si este último es suficiente
para cumplir los requisitos establecidos para la calidad del aire interior en el artículo 5 y para
la humedad del aire interior en el artículo 6, y siempre que el volumen del flujo de aire
exterior cumpla los requisitos del artículo 9.
8
Artículo 17
Distribución y extracción del aire
La distribución y extracción de aire en un edificio deberá garantizar que el aire fluya a toda
la zona ocupada a la vez que se evita la velocidad del aire molesto, excepto cuando se necesite
una mayor ventilación y que las impurezas generadas en una habitación sean eliminadas de
forma eficaz. El aire en un edificio deberá fluir desde las zonas de mayor pureza (en términos
del aire interior) a las zonas de menor pureza.
Artículo 18
Integración de la ventilación
La conexión de los conductos de ventilación no deberá suponer un riesgo de propagación de
impurezas ni afectar al funcionamiento del sistema de ventilación.
Los conductos de ventilación estarán conectados sobre la base de las categorías del aire de
escape, de la siguiente forma:
1) el aire de escape de las categorías 1 y 2 podrá dirigirse a un sistema de conductos
conjunto. Si los flujos de aire de aire de escape de categorías 1 y 2 se combinan en el mismo
conducto y la parte de flujo de aire de categoría 2 supera el 10 % del flujo de aire combinado,
el flujo de aire combinado se considerará como perteneciente a la categoría 2;
2) el aire de escape de categoría 3 deberá conducirse hacia fuera en conductos separados o
por conductos conjuntos que sirvan áreas con el mismo nivel de pureza del aire, hacia un
conducto colector o cámara de aire de escape por encima de las áreas a las que sirve. El aire de
escape de un baño o de un área de lavado o limpieza podrá conducirse a tomas de aire de
escape de categoría 1 o 2, si el flujo total de aire de escape de estas áreas no representa más
del 10 % del flujo de aire total de la toma. En este caso, el flujo de aire combinado no podrá
usarse como aire de recirculación. En la ventilación mecánica, el aire de escape de todas las
áreas en una unidad de vivienda individual podrá conducirse hacia fuera directamente a través
del mismo conducto de aire, hacia un conducto colector o cámara de aire de escape por
encima de las áreas. El aire de escape de distintas unidades de vivienda podrá conducirse a
conductos ascendentes conjuntos del mismo sistema de ventilación mecánica, de manera que
el aire de escape de las cocinas se conduzca al conducto ascendente que sirve a las cocinas,
mientras que el aire de escape de otras áreas se conduzca a un conducto ascendente separado.
En la ventilación neumática, los conductos ascendentes de una vivienda individual no podrán
estar conectados, y los conductos ascendentes conjuntos de más de una vivienda no podrán
usarse;
3) el aire de escape de categoría 4 deberá conducirse hacia fuera en conductos de aire de
escape individuales. En caso de que se manejen o almacenen en una zona cantidades
significativas de sustancias peligrosas para la salud o que generen un fuerte olor, deberán
crearse conductos de aire exterior y conductos de aire de escape separados del resto del
sistema de ventilación para dicha habitación, y el área deberá estar diseñada para estar a una
presión inferior a la de las áreas adyacentes.
La conexión de dos o más máquinas de ventilación al mismo conducto o cámara deberá
planificarse de forma que las presiones de las habitaciones o las direcciones del flujo de aire
entre las habitaciones y en el sistema de conductos no cambien cuando los flujos de aire de las
9
máquinas estén siendo controlados. Los sistemas de ventilación neumática, los sistemas de
intercambio de aire de escape mecánicos o los sistemas de intercambio de aire de escape y de
alimentación mecánicos no podrán diseñarse para estar conectados de forma que posibilite la
alteración de las direcciones del flujo de aire entre las habitaciones y en el sistema de
conductos cuando los flujos de aire estén siendo controlados.
Artículo 19
Categorías de hermeticidad de la ventilación
Las tasas máximas de flujo de aire de fuga permitidas de un sistema de ventilación,
conducto de aire o partes de un conducto por superficie de revestimiento qVlA (dm3/s/m2) a una
presión de ensayo ps (Pa) en las distintas categorías de hermeticidad de la ventilación serán las
siguientes:
Categoría de Aire de fuga
hermeticidad máximo permitido
qVlA dm3/s/m2
A
B
C
D
E
0,027 x ps0.65
0,009 x ps0.65
0,003 x ps0.65
0,001 x ps0.65
0,0003 x ps0.65
Artículo 20
Requisito de resistencia y hermeticidad del sistema de ventilación
El sistema de ventilación mecánica o neumática de un edificio deberá ser resistente y su
hermeticidad deberá ser como mínimo de categoría B. Si el aire de escape contiene impurezas
en cantidades significativas que no sean de origen humano, la categoría de hermeticidad será
como mínimo C.
En un sistema de ventilación mecánica, los conductos de aire de escape dentro del edificio
ubicados fuera de la sala de máquinas estarán diseñados para estar a menos presión. Los
conductos de aire de escape para aire de escape de las categorías 1 y 2 podrán, sin embargo,
estar a presiones superiores en el edificio, siempre que el sistema de conductos sea al menos
de categoría de hermeticidad C. Los conductos de aire de escape para aire de escape de
categoría 3 y los conductos de aire de escape de salida de viviendas individuales podrán estar
a mayor presión dentro del edificio, siempre que el sistema de conductos sea al menos de
categoría D de hermeticidad. Los conductos de aire de escape para aire de escape de categoría
4 podrán estar a mayor presión en el edificio si el sistema de conductos no tiene fugas.
En un sistema de ventilación neumática y mecánica el refuerzo y apoyo de los conductos de
aire estará diseñado de forma que los conductos permanezcan firmemente fijados y puedan
soportar fluctuaciones de presión en el sistema de ventilación, limpieza y otras tensiones.
En un sistema de ventilación mecánica, las máquinas y cámaras de ventilación deberán
poder soportar la carga causada por la presión del ventilador cuando las válvulas de cierre
10
están cerradas. Si el área de la sección transversal de un conducto de aire de un sistema de
ventilación mecánica está diseñada para ocupar más de 0,06 m2, los conductos de aire de
escape de salida y de aire exterior estarán dotados de válvulas de cierre que se cierren
automáticamente cuando el sistema se pare.
Artículo 21
Presiones causadas por los flujos de aire y la resistencia al aire de las estructuras
El diseñador especialista planificará los flujos de aire de escape de salida y de aire exterior
del edificio de forma que las estructuras no se vean expuestas a cargas de humedad a largo
plazo que dañen las estructuras como resultado de una presión excesiva, o de la transferencia
de impurezas al aire interior como resultado de la presión negativa. El diseñador principal, el
diseñador especialista y el diseñador del edificio deberán, de conformidad con sus respectivas
tareas, planificar la resistencia al aire de la cubierta del edificio y de las estructuras internas y
de la gestión del efecto respectivo de la chimenea de forma que puedan asegurarse las
condiciones previas para el funcionamiento de la ventilación y se evite la transferencia al aire
interior de impurezas dentro de las estructuras, impurezas del suelo y del radón, así como la
transferencia de la humedad a las estructuras.
Artículo 22
Caldera y salidas de escape separadas
El diseñador especialista planificará el suministro de un flujo de aire exterior adicional
necesario para el uso de la caldera y de salidas de escape separadas para que el sistema de
ventilación del edificio funcione de manera controlada y para que las presiones en el edificio o
habitación no se vuelvan perjudiciales.
Artículo 23
Humidificación del aire
Si el sistema de ventilación está dotado de humidificación del aire, el diseñador especialista
planificará la humidificación del aire para evitar condiciones propicias para el aumento de los
microbios peligrosos para la salud.
Artículo 24
Facilidad de limpieza y manutención del sistema de ventilación
El diseñador especialista planificará el sistema de ventilación y sus canales de
mantenimiento para facilitar la limpieza, manutención, reparación y sustitución de piezas del
sistema de ventilación. Con vistas a la manutención, se reservará un área que sea al menos del
tamaño de los aparatos que van a someterse a manutención, para llevar a cabo la manutención
y reparación de la maquinaria de ventilación.
11
Artículo 25
Aislamiento del sistema de ventilación
El diseñador especialista planificará el aislamiento térmico y de la humedad de los
conductos de ventilación, cámaras y maquinaria para que el aire no se enfríe o caliente de
forma que cause problemas en el control de la temperatura o en la comodidad, y para que la
humedad no se condense de forma que la estructura resulte dañada o la calidad del aire interior
se vea afectada negativamente.
Capítulo 4
Mediciones para la puesta en servicio del sistema de ventilación
Artículo 26
Hermeticidad
La persona que inicie el proyecto de construcción deberá velar por que la hermeticidad del
sistema de ventilación se mida antes de la puesta en servicio del edificio. En los sistemas de
ventilación que sirven a una zona de construcción individual o a una unidad de vivienda
individual, la medición de la hermeticidad se sustituirá por una inspección de la instalación si
el sistema de conductos está compuesto totalmente de conductos y componentes de estos que
se ajusten al menos a la categoría C de hermeticidad. La persona a cargo de la fase de
construcción deberá anotar en el registro de inspección de la obra de construcción la
conformidad con el diseño de la hermeticidad del sistema de ventilación.
Artículo 27
Establecimiento de la conformidad con el diseño del sistema de ventilación
Antes de la puesta en servicio del edificio, la persona que inicie el proyecto de construcción
deberá velar por que los flujos de aire del sistema de ventilación se midan y regulen, por que
se especifique la potencia del ventilador específico del sistema y por que el sistema se haya
puesto en funcionamiento conforme a su diseño. El edificio y su sistema de ventilación estarán
limpios antes de la medición y determinación de los flujos de aire, y antes de la puesta en
servicio del sistema. La persona encargada de la fase de construcción deberá anotar en el
registro de inspección de la obra de construcción la conformidad con el diseño de la
hermeticidad del sistema de ventilación.
Se aceptarán las siguientes desviaciones de los valores previstos:
1) flujo de aire a nivel del sistema y del apartamento: ± 10 %;
2) flujo de aire a nivel de la habitación: ± 20 %. Sin embargo, la desviación será siempre de
al menos 1 dm3/s;
3) potencia específica del ventilador del sistema de ventilación: + 10 %.
Las desviaciones aceptadas incluyen tanto desviaciones de los resultados de medición como
incertidumbres de medición, que se anotarán junto a los resultados de medición. El método de
medición y el equipo de medición serán apropiados para la medición del flujo de aire previsto.
12
El equipo de medición deberá calibrarse. Esta calibración será válida y el valor medido se
corregirá de conformidad con la calibración.
Capítulo 5
Entrada en vigor y disposiciones transitorias
Artículo 28
Entrada en vigor
El presente Decreto entrará en vigor el 1 de enero de 2018.
El presente Decreto deroga el Decreto relativo al ambiente interior y la ventilación de
edificios promulgado por el Ministerio de Medio Ambiente el 30 de marzo de 2011.
Tras la entrada en vigor de este Decreto, los proyectos pendientes estarán sujetos a las
normas vigentes en el momento de la entrada en vigor del presente Decreto.
Helsinki, [día] de [mes] de 20XX
Ministro de Agricultura y Medio Ambiente
Ponente
Anexo 1
Datos meteorológicos para su uso en la planificación de la gestión de la temperatura
ambiente
Los datos meteorológicos de las tablas L1.1–L1.4 se usan en la planificación de la gestión de
la temperatura ambiente. Finlandia está dividida en cuatro zonas climáticas, que se muestran
en la figura L1.1. Los datos meteorológicos por hora están disponibles en el sitio web del
Ministerio de Medio Ambiente.
Para las zonas climáticas I y II se usan los mismos datos meteorológicos, pero las
temperaturas del aire exterior previstas van aparte.
Norte
(N)
Noroeste
(NO)
Noreste
(NE)
Oeste
(O)
Este
(E)
Sureste
(SE)
Suroeste
(SO)
Sur
(S)
Figura L1.1. Abreviaturas para las zonas climáticas y puntos cardinales.
Tabla L1.1.
Zona climática
I
II
III
IV
Temperaturas del aire exterior previstas en las diferentes
zonas climáticas.
Temperatura del aire
exterior prevista, °C
-26
-29
-32
-38
13
Tabla L1.2.
Mes
Enero
Febrero
Marzo
Abril
Mayo
Junio
Julio
Agosto
Septiembre
Octubre
Noviembre
Diciembre
Todo el año
Mes
Enero
Febrero
Marzo
Abril
Mayo
Junio
Julio
Agosto
Septiembre
Octubre
Noviembre
Diciembre
Todo el año
Mes
Enero
Febrero
Marzo
Abril
Mayo
Junio
Julio
Agosto
Septiembre
Octubre
Noviembre
Datos meteorológicos mensuales en las zonas climáticas I y II. HelsinkiVantaa.
Energía de radiación solar
Temperatura
total con respecto al plano
exterior media,
horizontal,
Tu , °C
Gradiación, superficie horizontal,
kWh/m²
-3,97
6,2
-4,50
22,4
-2,58
64,3
4,50
119,9
10,76
165,5
14,23
168,6
17,30
180,9
16,05
126,7
10,53
82,0
6,20
26,2
0,50
8,1
-2,19
4,4
5,57
975
Energía de radiación solar total con respecto a las superficies verticales
en diferentes puntos cardinales,
Gradiación, superficie vertical, kWh/m²
N
NE
E
SE
S
SO
O
NO
6,2
4,7
3,8
9,5
12,9
9,5
3,8
4,7
17,3
13,8 15,6
31,0
41,4
30,9
15,6
14,0
40,3
38,1 48,5
75,1
89,5
69,4
43,7
36,9
43,9
56,3 79,9
101,1
107,3
101,6
80,6
56,8
57,8
82,1 112,8
123,3
116,0
117,5
104,5
76,3
70,6
87,9 109,6
109,9
101,6
110,9
111,2
89,1
66,3
91,1 118,8
123,1
115,5
128,6
122,7
91,2
50,0
66,4 91,8
106,0
100,4
92,8
78,8
61,1
32,9
37,5 56,5
83,9
100,5
87,3
59,3
38,1
17,9
15,6 17,5
28,3
37,0
30,0
18,8
15,7
7,2
5,5
5,1
12,3
16,8
12,3
5,1
5,6
4,2
3,2
2,6
8,4
11,8
8,8
2,9
3,2
414,6
502,2 662,5
811,9
850,7
799,6
647,0
492,7
Factor de conversión Fdirección, por el cual la energía de radiación solar
total con respecto al plano horizontal se convierte en energía de radiación
solar total con respecto a la superficie vertical en distintos puntos
cardinales
N
NE
E
SE
S
SO
O
NO
0,995
0,757 0,609
1,531
2,080
1,519
0,605
0,759
0,774
0,618 0,700
1,387
1,854
1,381
0,700
0,624
0,627
0,592 0,754
1,169
1,392
1,079
0,679
0,574
0,366
0,470 0,666
0,843
0,895
0,847
0,672
0,474
0,349
0,496 0,681
0,745
0,701
0,710
0,632
0,461
0,419
0,521 0,650
0,652
0,602
0,658
0,659
0,528
0,367
0,503 0,657
0,681
0,639
0,711
0,679
0,504
0,395
0,524 0,725
0,837
0,793
0,732
0,622
0,482
0,401
0,457 0,689
1,023
1,225
1,064
0,723
0,465
0,683
0,595 0,670
1,081
1,412
1,144
0,718
0,598
0,888
0,683 0,632
1,519
2,068
1,519
0,633
0,686
14
Diciembre
Todo el año
Tabla L1.3.
Mes
Enero
Febrero
Marzo
Abril
Mayo
Junio
Julio
Agosto
Septiembre
Octubre
Noviembre
Diciembre
Todo el año
Mes
Enero
Febrero
Marzo
Abril
Mayo
Junio
Julio
Agosto
Septiembre
Octubre
Noviembre
Diciembre
Todo el año
Mes
Enero
Febrero
Marzo
Abril
Mayo
Junio
Julio
0,920
0,425
0,697 0,571
0,515 0,679
1,850
0,833
2,615
0,872
1,942
0,820
0,637
0,663
0,697
0,505
Datos meteorológicos mensuales en la zona climática III. Jyväskylä.
Energía de radiación solar
Aire exterior
total con respecto al plano
temperatura
horizontal,
media,
Gradiación, superficie horizontal,
Tu, °C
kWh/m²
-8,00
5,4
-7,10
20,1
-3,53
51,9
2,42
102,9
8,84
171,4
13,39
159,1
15,76
158,2
13,76
113,9
9,18
71,1
4,07
25,3
-1,76
7,3
-5,92
3,2
3,43
890
Energía de radiación solar total con respecto a las superficies verticales
en diferentes puntos cardinales,
Gradiación, superficie vertical, kWh/m²
N
NE
E
SE
S
SO
O
NO
6,0
4,5
3,1
6,5
9,0
6,8
3,3
4,5
16,4
12,8 15,6
34,4
46,3
33,5
15,1
12,8
38,7
35,2 37,9
55,1
69,8
60,2
42,1
36,1
46,1
54,5 73,5
93,6
99,1
89,5
70,0
53,6
68,9
91,3 122,6
132,4
123,4
124,5
115,0
88,5
72,7
87,1 105,4
108,0
103,3
107,5
103,6
85,0
65,1
81,4 106,2
115,0
109,4
111,6
104,5
82,6
48,0
57,0 74,5
91,7
98,3
94,5
77,3
58,1
30,6
34,2 51,8
77,7
91,6
76,1
50,1
33,4
15,3
13,6 18,5
33,1
42,5
32,1
17,6
13,3
6,9
5,3
4,9
10,7
14,6
10,7
4,9
5,3
3,3
2,5
1,6
3,3
4,4
3,2
1,6
2,5
418,0
479,4 615,6
761,5
811,7
750,2
605,1
475,7
Factor de conversión Fdirección, por el cual la energía de radiación solar
total con respecto al plano horizontal se convierte en energía de radiación
solar total con respecto a la superficie vertical en distintos puntos
cardinales
N
NE
E
SE
S
SO
O
NO
1,094
0,833 0,568
1,189
1,651
1,256
0,610
0,824
0,817
0,636 0,778
1,712
2,306
1,670
0,750
0,639
0,747
0,678 0,730
1,063
1,346
1,160
0,811
0,696
0,448
0,530 0,715
0,910
0,963
0,870
0,681
0,521
0,402
0,533 0,715
0,773
0,720
0,726
0,671
0,517
0,457
0,547 0,662
0,679
0,649
0,675
0,651
0,534
0,412
0,514 0,671
0,727
0,692
0,705
0,661
0,522
15
Agosto
Septiembre
Octubre
Noviembre
Diciembre
Todo el año
Tabla L1.4.
Mes
Enero
Febrero
Marzo
Abril
Mayo
Junio
Julio
Agosto
Septiembre
Octubre
Noviembre
Diciembre
Todo el año
Mes
Enero
Febrero
Marzo
Abril
Mayo
Junio
Julio
Agosto
Septiembre
Octubre
Noviembre
Diciembre
Todo el año
Mes
Enero
Febrero
Marzo
0,422
0,430
0,604
0,937
1,015
0,470
0,500
0,481
0,535
0,717
0,762
0,539
0,654
0,729
0,729
0,665
0,503
0,692
0,805
1,093
1,305
1,459
1,006
0,856
0,863
1,288
1,675
1,984
1,352
0,912
0,830
1,071
1,268
1,458
0,997
0,843
0,679
0,705
0,695
0,665
0,500
0,680
0,510
0,470
0,523
0,719
0,765
0,535
Datos meteorológicos mensuales en la zona climática IV. Sodankylä.
Energía de radiación solar
Aire exterior
total con respecto al plano
temperatura
horizontal,
media,
Gradiación, superficie horizontal,
Tu, °C
kWh/m²
-13,06
1,4
-12,62
13,6
-6,88
48,0
-1,56
121,0
5,40
128,1
13,03
154,2
14,36
146,4
12,06
94,5
6,60
63,7
0,15
16,6
-6,78
3,0
-10,08
0,2
0,05
791
Energía de radiación solar total con respecto a las superficies verticales
en diferentes puntos cardinales,
Gradiación, superficie vertical, kWh/m²
N
NE
E
SE
S
SO
O
NO
1,4
1,1
0,7
1,1
1,4
1,1
0,7
1,1
13,2
10,2
9,4
19,8
27,6
21,0
10,2
10,1
38,0
33,2 36,4
57,9
74,6
60,6
38,6
33,5
59,0
70,8 100,8
134,9
146,7
127,8
93,7
67,9
63,8
79,8 97,6
99,5
91,4
91,1
85,9
71,7
78,7
90,5 106,7
106,3
101,2
105,9
106,0
89,9
69,7
84,0 104,0
111,2
107,9
104,2
94,4
77,4
44,1
50,7 62,8
77,0
84,9
83,4
68,4
52,1
25,5
31,0 51,8
80,2
92,7
74,5
46,1
28,7
12,8
10,2 11,8
23,8
31,2
22,8
11,2
10,4
3,1
2,4
1,8
4,0
5,5
4,2
1,9
2,4
0,2
0,2
0,1
0,2
0,2
0,2
0,1
0,2
409,5
464,1 583,9
715,9
765,3
696,8
557,2
445,4
Factor de conversión Fdirección, por el cual la energía de radiación solar
total con respecto al plano horizontal se convierte en energía de radiación
solar total con respecto a la superficie vertical en distintos puntos
cardinales
N
NE
E
SE
S
SO
O
NO
1,000
0,750 0,479
0,764
1,014
0,764
0,479
0,750
0,966
0,749 0,686
1,451
2,025
1,540
0,745
0,744
0,792
0,691 0,759
1,205
1,554
1,262
0,804
0,698
16
Abril
Mayo
Junio
Julio
Agosto
Septiembre
Octubre
Noviembre
Diciembre
Todo el año
0,488
0,498
0,511
0,476
0,467
0,400
0,774
1,026
0,955
0,518
0,585
0,623
0,587
0,574
0,536
0,487
0,618
0,780
0,727
0,587
0,833
0,762
0,692
0,710
0,665
0,813
0,710
0,576
0,455
0,738
1,115
0,777
0,689
0,759
0,814
1,259
1,435
1,299
0,727
0,905
17
1,213
0,714
0,657
0,737
0,898
1,454
1,883
1,819
0,955
0,968
1,056
0,711
0,687
0,712
0,883
1,169
1,375
1,375
0,727
0,881
0,774
0,671
0,687
0,644
0,724
0,724
0,673
0,625
0,455
0,704
0,561
0,560
0,583
0,528
0,551
0,451
0,625
0,776
0,727
0,563