Download La perífrasis es el núcleo del predicado. Es importante distinguir las

Document related concepts

Perífrasis verbal wikipedia , lookup

Verboide wikipedia , lookup

Complemento predicativo wikipedia , lookup

Gerundivo wikipedia , lookup

Aspecto gramatical wikipedia , lookup

Transcript
1
Las perífrasis verbales
Una perífrasis verbal es una construcción integrada por dos formas verbales, la
primera un verbo auxiliar y la segunda un verbo auxiliado; entre ambas puede aparecer
un nexo: de, a, que. El verbo auxiliar es el portador de los morfemas de persona,
número, tiempo, aspecto y modo, es decir, es una forma personal; y la forma verbal no
personal (infinitivo, gerundio, participio) es la portadora del significado léxico.
La perífrasis es el núcleo del predicado. Es importante distinguir las perífrasis
verbales, porque, como hay dos verbos, si hay perífrasis entonces la oración es simple; y
si son dos verbos independientes, será compuesta.
Es necesario distinguir las perífrasis de otras formas verbales complejas: en
concreto, hay que diferenciarlas de las locuciones verbales (por ejemplo: echar de
menos, echarse a perder, dar a conocer).
En la frase “La comida se echó a perder” no hay perífrasis, sino una locución. La
diferencia radica en que tiene un significado integrado, y a veces se podrían encontrar
sinónimos: en este caso, “estropearse”. Para distinguir una perífrasis de una locución
también podemos observar que es una frase hecha, es decir, no se puede cambiar la
segunda parte: *“echar de más” es imposible, como *“echar a esconder”. En una
perífrasis el verbo auxiliado, el que va en forma no personal, de infinitivo, gerundio o
participio, puede variar. (Nota: en lingüística, un asterisco indica que la frase no es
correcta.)
1. Cómo reconocer las perífrasis

El verbo auxiliar pierde o ve modificado su significado léxico.

El sujeto y los complementos son seleccionados por el verbo auxiliado.
No se puede sustituir el verbo auxiliado por ningún elemento equivalente
(pronombre, oración subordinada con verbo conjugado, etc.).

Ejemplos de perífrasis
Os lo vengo avisando desde hace tiempo.
Anda criticando a todo el mundo.
En ese momento se echó a reír.
No grites, que papá va a echarse una siesta.
Tengo que comprarme un abrigo.
Hay que estudiar estas lecciones para el examen.
No pongas la música tan alta, que estoy estudiando.
Ejemplos en que no hay perífrasis
Aparecen dos verbos separados (formando una oración compuesta):
Viene pensando en sus problemas desde su casa (El primer verbo indica efectivamente
movimiento. Los complementos los selecciona el primer verbo: así, hay un CCL de
viene).
Anda arrastrando los pies (Anda así).
Se echó a descansar en el sofá (El primer verbo indica movimiento rápido; aparece un
CCL de se echó).
2
Pedro va a trabajar todos los días al colegio (Pedro va a eso todos los días) (Al colegio
es un CCL de va).
2. Clases de perífrasis verbales
Las perífrasis permiten expresar matices de valor aspectual, temporal y modal. En
la mayoría de los libros se distinguía entonces entre perífrasis modales y aspectuales; la
última gramática de la Real Academia presenta una clasificación teniendo en cuenta la
forma del segundo verbo (perífrasis de infinitivo, gerundio o participio), y clasifica los
valores en modales, temporales y aspectuales.
Es la clasificación que vamos a seguir aquí, resumiendo mucho, claro. Ahora bien: a
efectos de este curso de 1º de Bachillerato, podéis seguir con una clasificación general
en modales/aspectuales. Y debéis ser capaces de distinguir una perífrasis de dos verbos
separados. Teniendo en cuenta que hay perífrasis especialmente frecuentes, éstas las
deberíais tener claras.
En cuanto a la clasificación que indicaba, es necesario tener en cuenta, además, que
las perífrasis pueden tener a veces diversos valores, dependiendo del contexto, de la
intención del hablante, y de la configuración en pretérito/presente/futuro. En este
resumen no incluiré todos los valores posibles de cada perífrasis; no obstante, la lista
intenta ser bastante completa.
3. Perífrasis de infinitivo
3.1. Perífrasis modales de infinitivo
Expresan el predicado como posible, probable, necesario, etc. Encontramos las
siguientes:
- Obligación y necesidad:
Tener que + infinitivo: Tengo que leer esto.
Haber de + infinitivo: Hemos de aprovechar el tiempo.
Deber + infinitivo: Debo estudiar mucho.
Haber que + infinitivo: Había que hacerlo así.
(Nota. Es un fallo muy frecuente confundir “deber + infinitivo”, que expresa obligación,
con “deber + de + infinitivo”, que indica probabilidad.)
- Probabilidad, aproximación, posibilidad y capacidad:
Poder + infinitivo: En esa rifa puedes ganar un coche.
Deber de + infinitivo: Deben de ser las seis.
Venir a + infinitivo: Viene a costar unas mil pesetas.
3.2. Perífrasis tempoaspectuales de infinitivo
En algunas domina el valor temporal, así, el futuro cercano; una anterioridad
reciente; el hábito y la repetición. Otras se refieren fundamentalmente al aspecto, es
decir, al desarrollo –diversas fases- de la acción verbal. Por ello, se denominan
perífrasis de fase. En cuanto al aspecto, el primer detalle que hay que tener en cuenta es
la diferencia de aspecto terminado (perfecto) o no terminado (imperfecto). Nótese que
los valores temporales y aspectuales aparecen frecuentemente asociados.
En general, las que llevan participio son de aspecto perfecto; las de infinitivo y
gerundio, de imperfecto.
3
3.2.1. Perífrasis de infinitivo con predominio de rasgos temporales
- Posterioridad
Ir a + infinitivo: Voy a escribir. (Esta perífrasis, muy empleada, indica un futuro
cercano; a veces con un matiz de voluntad, de decisión.)
- Habitualidad
Soler, acostumbrar a + infinitivo: Suelo hacer deporte los sábados por la mañana.
- Anterioridad reciente. Incluye el aspecto perfecto:
Acabar de + infinitivo: Acabo de llegar.
- Repetición
Volver a + infinitivo: Volvió a decirle que se callara
3.2.2. Perífrasis de fase con infinitivo
- Inminencia
La acción es inminente, es decir, muy próxima, pero no ha empezado:
Estar para, estar a punto de + infinitivo: Estoy a punto de terminar.
Con este valor también puede aparecer la perífrasis ir a + infinitivo.
- Incoativas: en el momento justo del inicio de la acción: empezar a, arrancar a,
decidirse a, echar(se) a, ponerse a, romper a + infinitivo, darle [a alguien] por +
infinitivo: Empiezo a escribir. (Nótese que echar(se) a y romper a + infinitivo indican
que la acción empieza rápida o bruscamente).
- Interrupción
Algunas perífrasis indican que una acción se ha interrumpido:
Dejar de + infinitivo: Dejó de estudiar hace cuatro años, y ahora se ha matriculado de
nuevo.
- Fase final
Terminar de + infinitivo: Terminé de leer a las tres.
Tiene este valor también la perífrasis Acabar de + infinitivo. Junto a las de
interrupción, se denominan también “terminativas”.
- Transición
Pasar a + infinitivo: Después del tema del Renacimiento pasaron a estudiar la oración
compuesta.
3.2.3. Perífrasis escalares
En ellas hay una escala o jerarquía:
Empezar por + infinitivo: Empezaré por decirle que (...)
Llegar a, acabar por, venir a + infinitivo : Tras tantos años de éxito, llegó a creer que
era intocable.
4. Perífrasis de gerundio
Las perífrasis de gerundio indican una acción, proceso o estado en desarrollo. Por
ello todas son aspectuales.
- Aspecto progresivo
4
Estar, ir, venir, andar, seguir, continuar, pasarse(se), llevar + gerundio: Estoy
escribiendo. Llevo pensándolo varios días.
Se observan algunos matices:
Ir + gerundio incluye un matiz de acumulación o incremento: a medida que fue
creciendo, (...). También puede indicar cambios graduales: El marinero poco a poco fue
soltando cuerda.
Venir + gerundio expresa un proceso que se ha desarrollado a partir de un punto
anterior al que se habla: Nos viene ocultando sus mentiras.
Andar + gerundio: es parecida a estar + gerundio en que no indica que el proceso
llegue a completarse. Se diferencia de ella en que se muestran interrupciones o
intermitencias. Por ello, también se denomina “frecuentativa”: Anda diciendo tonterías
en los últimos días.
5. Perífrasis de participio
Muestran concordancia con el sujeto o con el objeto directo. Expresan un aspecto
perfecto. Señalan el resultado de una acción o proceso previo: estar, llevar, tener +
participio. Estaba perdido. Lleva hechas quince croquetas. Te tengo dicho que te
calles.
No todos los gramáticos están de acuerdo en estas perífrasis. Si decimos El banco
está vigilado por la policía, esta frase se puede llegar a analizar como a) una forma
pasiva; b) una oración copulativa. “Estar perdido”, sin embargo, no se podría ver como
una forma pasiva.