Download La perífrasis es el núcleo del predicado. Es importante distinguir las
Document related concepts
Transcript
1 Las perífrasis verbales Una perífrasis verbal es una construcción integrada por dos formas verbales, la primera un verbo auxiliar y la segunda un verbo auxiliado; entre ambas puede aparecer un nexo: de, a, que. El verbo auxiliar es el portador de los morfemas de persona, número, tiempo, aspecto y modo, es decir, es una forma personal; y la forma verbal no personal (infinitivo, gerundio, participio) es la portadora del significado léxico. La perífrasis es el núcleo del predicado. Es importante distinguir las perífrasis verbales, porque, como hay dos verbos, si hay perífrasis entonces la oración es simple; y si son dos verbos independientes, será compuesta. Es necesario distinguir las perífrasis de otras formas verbales complejas: en concreto, hay que diferenciarlas de las locuciones verbales (por ejemplo: echar de menos, echarse a perder, dar a conocer). En la frase “La comida se echó a perder” no hay perífrasis, sino una locución. La diferencia radica en que tiene un significado integrado, y a veces se podrían encontrar sinónimos: en este caso, “estropearse”. Para distinguir una perífrasis de una locución también podemos observar que es una frase hecha, es decir, no se puede cambiar la segunda parte: *“echar de más” es imposible, como *“echar a esconder”. En una perífrasis el verbo auxiliado, el que va en forma no personal, de infinitivo, gerundio o participio, puede variar. (Nota: en lingüística, un asterisco indica que la frase no es correcta.) 1. Cómo reconocer las perífrasis El verbo auxiliar pierde o ve modificado su significado léxico. El sujeto y los complementos son seleccionados por el verbo auxiliado. No se puede sustituir el verbo auxiliado por ningún elemento equivalente (pronombre, oración subordinada con verbo conjugado, etc.). Ejemplos de perífrasis Os lo vengo avisando desde hace tiempo. Anda criticando a todo el mundo. En ese momento se echó a reír. No grites, que papá va a echarse una siesta. Tengo que comprarme un abrigo. Hay que estudiar estas lecciones para el examen. No pongas la música tan alta, que estoy estudiando. Ejemplos en que no hay perífrasis Aparecen dos verbos separados (formando una oración compuesta): Viene pensando en sus problemas desde su casa (El primer verbo indica efectivamente movimiento. Los complementos los selecciona el primer verbo: así, hay un CCL de viene). Anda arrastrando los pies (Anda así). Se echó a descansar en el sofá (El primer verbo indica movimiento rápido; aparece un CCL de se echó). 2 Pedro va a trabajar todos los días al colegio (Pedro va a eso todos los días) (Al colegio es un CCL de va). 2. Clases de perífrasis verbales Las perífrasis permiten expresar matices de valor aspectual, temporal y modal. En la mayoría de los libros se distinguía entonces entre perífrasis modales y aspectuales; la última gramática de la Real Academia presenta una clasificación teniendo en cuenta la forma del segundo verbo (perífrasis de infinitivo, gerundio o participio), y clasifica los valores en modales, temporales y aspectuales. Es la clasificación que vamos a seguir aquí, resumiendo mucho, claro. Ahora bien: a efectos de este curso de 1º de Bachillerato, podéis seguir con una clasificación general en modales/aspectuales. Y debéis ser capaces de distinguir una perífrasis de dos verbos separados. Teniendo en cuenta que hay perífrasis especialmente frecuentes, éstas las deberíais tener claras. En cuanto a la clasificación que indicaba, es necesario tener en cuenta, además, que las perífrasis pueden tener a veces diversos valores, dependiendo del contexto, de la intención del hablante, y de la configuración en pretérito/presente/futuro. En este resumen no incluiré todos los valores posibles de cada perífrasis; no obstante, la lista intenta ser bastante completa. 3. Perífrasis de infinitivo 3.1. Perífrasis modales de infinitivo Expresan el predicado como posible, probable, necesario, etc. Encontramos las siguientes: - Obligación y necesidad: Tener que + infinitivo: Tengo que leer esto. Haber de + infinitivo: Hemos de aprovechar el tiempo. Deber + infinitivo: Debo estudiar mucho. Haber que + infinitivo: Había que hacerlo así. (Nota. Es un fallo muy frecuente confundir “deber + infinitivo”, que expresa obligación, con “deber + de + infinitivo”, que indica probabilidad.) - Probabilidad, aproximación, posibilidad y capacidad: Poder + infinitivo: En esa rifa puedes ganar un coche. Deber de + infinitivo: Deben de ser las seis. Venir a + infinitivo: Viene a costar unas mil pesetas. 3.2. Perífrasis tempoaspectuales de infinitivo En algunas domina el valor temporal, así, el futuro cercano; una anterioridad reciente; el hábito y la repetición. Otras se refieren fundamentalmente al aspecto, es decir, al desarrollo –diversas fases- de la acción verbal. Por ello, se denominan perífrasis de fase. En cuanto al aspecto, el primer detalle que hay que tener en cuenta es la diferencia de aspecto terminado (perfecto) o no terminado (imperfecto). Nótese que los valores temporales y aspectuales aparecen frecuentemente asociados. En general, las que llevan participio son de aspecto perfecto; las de infinitivo y gerundio, de imperfecto. 3 3.2.1. Perífrasis de infinitivo con predominio de rasgos temporales - Posterioridad Ir a + infinitivo: Voy a escribir. (Esta perífrasis, muy empleada, indica un futuro cercano; a veces con un matiz de voluntad, de decisión.) - Habitualidad Soler, acostumbrar a + infinitivo: Suelo hacer deporte los sábados por la mañana. - Anterioridad reciente. Incluye el aspecto perfecto: Acabar de + infinitivo: Acabo de llegar. - Repetición Volver a + infinitivo: Volvió a decirle que se callara 3.2.2. Perífrasis de fase con infinitivo - Inminencia La acción es inminente, es decir, muy próxima, pero no ha empezado: Estar para, estar a punto de + infinitivo: Estoy a punto de terminar. Con este valor también puede aparecer la perífrasis ir a + infinitivo. - Incoativas: en el momento justo del inicio de la acción: empezar a, arrancar a, decidirse a, echar(se) a, ponerse a, romper a + infinitivo, darle [a alguien] por + infinitivo: Empiezo a escribir. (Nótese que echar(se) a y romper a + infinitivo indican que la acción empieza rápida o bruscamente). - Interrupción Algunas perífrasis indican que una acción se ha interrumpido: Dejar de + infinitivo: Dejó de estudiar hace cuatro años, y ahora se ha matriculado de nuevo. - Fase final Terminar de + infinitivo: Terminé de leer a las tres. Tiene este valor también la perífrasis Acabar de + infinitivo. Junto a las de interrupción, se denominan también “terminativas”. - Transición Pasar a + infinitivo: Después del tema del Renacimiento pasaron a estudiar la oración compuesta. 3.2.3. Perífrasis escalares En ellas hay una escala o jerarquía: Empezar por + infinitivo: Empezaré por decirle que (...) Llegar a, acabar por, venir a + infinitivo : Tras tantos años de éxito, llegó a creer que era intocable. 4. Perífrasis de gerundio Las perífrasis de gerundio indican una acción, proceso o estado en desarrollo. Por ello todas son aspectuales. - Aspecto progresivo 4 Estar, ir, venir, andar, seguir, continuar, pasarse(se), llevar + gerundio: Estoy escribiendo. Llevo pensándolo varios días. Se observan algunos matices: Ir + gerundio incluye un matiz de acumulación o incremento: a medida que fue creciendo, (...). También puede indicar cambios graduales: El marinero poco a poco fue soltando cuerda. Venir + gerundio expresa un proceso que se ha desarrollado a partir de un punto anterior al que se habla: Nos viene ocultando sus mentiras. Andar + gerundio: es parecida a estar + gerundio en que no indica que el proceso llegue a completarse. Se diferencia de ella en que se muestran interrupciones o intermitencias. Por ello, también se denomina “frecuentativa”: Anda diciendo tonterías en los últimos días. 5. Perífrasis de participio Muestran concordancia con el sujeto o con el objeto directo. Expresan un aspecto perfecto. Señalan el resultado de una acción o proceso previo: estar, llevar, tener + participio. Estaba perdido. Lleva hechas quince croquetas. Te tengo dicho que te calles. No todos los gramáticos están de acuerdo en estas perífrasis. Si decimos El banco está vigilado por la policía, esta frase se puede llegar a analizar como a) una forma pasiva; b) una oración copulativa. “Estar perdido”, sin embargo, no se podría ver como una forma pasiva.