Download convenio específico entre la universidad de cádiz y el

Document related concepts
no text concepts found
Transcript
CONVENIO ESPECÍFICO ENTRE LA UNIVERSIDAD DE CÁDIZ Y EL HOSPITAL
UNIVERSITARIO PUERTA DEL MAR (UGC Rehabilitación)
REUNIDOS
De una parte, el Hospital Universitario Puerta del Mar (Cádiz) y de otra, la Universidad
de Cádiz:
Ambas partes se reconocen mutuamente la capacidad jurídica suficiente para suscribir
este documento.
ANTECEDENTES
Dentro del convenio marco que la Universidad de Cádiz posee con el Hospital Puerta
del Mar de Cádiz, la UGC Rehabilitación Intercentros-Interniveles de los HH.UU. de
Puerto Real y Puerta del Mar y Distrito de Salud Bahía de Cádiz juega un papel
importante, ya que posee gran experiencia en el ámbito universitario tanto por la gran
cantidad de alumnos en prácticas que cada año acoge, sobre todo, del Grado en
Fisioterapia, como por las colaboraciones con el personal investigador de dicha
universidad.
Por su parte, desde el año 2005 el grupo de investigación “Semaínein”, promotor del
Instituto Universitario de Investigación en Lingüística Aplicada (ILA), posee una nueva
línea de investigación referida tanto a la “Incidencia de los procesos cognitivos en la
adquisición, procesamiento y producción del lenguaje” como al “Estudio
neuropsicológico contrastivo de los comportamientos lingüísticos normales y los
trastornos del lenguaje” que revierte en la docencia de asignaturas como
“Psicolingüística” o “Lingüística clínica”, ambas ubicadas en el Grado de Lingüística y
Lenguas Aplicadas de la Universidad de Cádiz.
Por tanto, ambas partes acordamos las siguientes
CLÁUSULAS
PRIMERA: OBJETO DE LA COLABORACIÓN
El objeto de este convenio es establecer una colaboración entre la UGC Rehabilitación
Intercentros-Interniveles de los HH.UU. de Puerto Real y Puerta del Mar y Distrito de
Salud Bahía de Cádiz, con especial atención a la Unidad de Logopedia y Foniatría de
Cádiz, en él incluidas, con el Instituto Universitario de Investigación en Lingüística
Aplicada (ILA) de la Universidad de Cádiz, para favorecer acciones del Gabinete de
Lingüística clínica de dicho Instituto.
SEGUNDA: ACTIVIDADES A REALIZAR
Las actividades previstas que se realizarán fruto de esta colaboración serán las
siguientes:
1. Prácticas de campo y prácticas curriculares de los alumnos del Grado de
Lingüística y Lenguas Aplicadas de la Universidad de Cádiz en esta unidad.
2. Impartición por parte del personal de esta unidad de seminarios, conferencias y
cursos en el ámbito universitario.
3. Colaboración en trabajos de investigación del personal de ambas entidades del
convenio, creando una multidisciplinariedad en los resultados obtenidos.
4. Recogida hospitalaria de datos para investigaciones experimentales en ambos
sentidos.
TERCERA: CONDICIONES
La UGC Rehabilitación Intercentros-Interniveles de los HH.UU. de Puerto Real y Puerta
del Mar y Distrito de Salud Bahía de Cádiz se compromete a acoger alumnos de
prácticas distribuidos en pequeños grupos en su unidad de Logopedia y Foniatría de
Cádiz, y a favorecer la investigación de los miembros del ILA aportando datos
experimentales para sus estudios.
El ILA de la Universidad de Cádiz se compromete a favorecer, por una parte, la
impartición de seminarios, cursos o conferencias de investigación por parte del
personal de dicha unidad y, por otra, la participación de este personal en trabajos de
investigación multidisciplinares y con factor de impacto. Pondrá a disposición de los
profesionales de dicha unidad el material y las instalaciones del Gabinete de Lingüística
clínica. Y, bajo ningún concepto, hará difusión del material obtenido en las diferentes
consultas hospitalarias, utilizándolo solo con fines docentes o investigadores.
CUARTA: DURACIÓN
El presente convenio tendrá la duración de cinco años, que se renovará tácitamente
por un período idéntico, si no hubiera denuncia del convenio por alguna de las partes.
QUINTA: SEGUIMIENTO DEL CONVENIO
Por la UGC Rehabilitación Intercentros-Interniveles de los HH.UU. de Puerto Real y
Puerta del Mar y Distrito de Salud Bahía de Cádiz, el responsable del desarrollo de los
acuerdos será D. Rogelio del Pino Algarrada, director de la unidad, que tendrá como
interlocutor válido a la Dra. Mª Jesús Paredes Duarte, responsable del Gabinete de
Lingüística clínica del ILA.
SEXTA: RÉGIMEN JURÍDICO Y RESOLUCIÓN DE CONFLICTOS
Este Convenio tiene la naturaleza de los previstos en el art. 4.1 d) del Texto Refundido
de la Ley de Contratos del Sector Público, aprobado por el Real Decreto Legislativo
3/2011, de 14 de noviembre, y se regirá por lo previsto en el clausulado de este
Convenio y demás normas especiales, aplicándose, de acuerdo con lo previsto en su
artículo 4.2, los principios de la citada Ley para resolver las dudas y lagunas que
pudieran presentarse.
Las cuestiones surgidas sobre la interpretación, desarrollo, modificación, resolución y
efectos que pudieran derivarse de la aplicación del presente Convenio deberán
solventarse de mutuo acuerdo de las partes. Si no pudiera alcanzar dicho acuerdo y,
sin perjuicio de la previa resolución de las mismas por los responsables del
seguimiento, las cuestiones litigiosas serán de conocimiento y competencia del orden
jurisdiccional contencioso administrativo de conformidad con la Ley 29/1998 de 13 de
julio, reguladora de dicha jurisdicción.
SÉPTIMA: CONFIDENCIALIDAD DE LA INFORMACIÓN Y DE LOS RESULTADOS
Ambas partes se comprometen a no difundir, bajo ningún aspecto, las informaciones
científicas o técnicas pertenecientes a la otra parte, a las cuales haya podido tener
acceso en el desarrollo del proyecto objeto de este convenio, siempre que estas
informaciones no sean de dominio público.
OCTAVA: RÉGIMEN DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL E INDUSTRIAL
Las partes se reconocen los derechos preexistentes a la celebración del presente
convenio que cada una de ellas tenga en materia de propiedad intelectual e industrial,
incluyendo patentes, modelos de utilidad, diseños industriales, derechos de autor, etc.
Los derechos de propiedad intelectual y/o industrial que pudieran derivarse del
presente convenio corresponderán a la parte que los haya producido o a ambas en
proporción a sus aportaciones.
Las discrepancias que pudieran surgir en esta materia serán resueltas inicialmente por
la Comisión de Seguimiento. En caso de no llegarse a acuerdo quedará expedita la vía
jurisdiccional competente.
Y, como prueba de conformidad, firmamos este convenio por duplicado en el lugar y
fechas indicados abajo.
Cádiz, 30 de octubre de 2014.
Por la UGC
D. Rogelio del Pino Algarrada
Por la Universidad de Cádiz
D. Manuel Bethencourt Núñez
Vicerrector de Investigación y Transferencia
Universidad de Cádiz