Download convenio específico entre la universidad de cádiz y el
Document related concepts
no text concepts found
Transcript
CONVENIO ESPECÍFICO ENTRE LA UNIVERSIDAD DE CÁDIZ Y EL HOSPITAL UNIVERSITARIO PUERTA DEL MAR (UGC Rehabilitación) REUNIDOS De una parte, el Hospital Universitario Puerta del Mar (Cádiz) y de otra, la Universidad de Cádiz: Ambas partes se reconocen mutuamente la capacidad jurídica suficiente para suscribir este documento. ANTECEDENTES Dentro del convenio marco que la Universidad de Cádiz posee con el Hospital Puerta del Mar de Cádiz, la UGC Rehabilitación Intercentros-Interniveles de los HH.UU. de Puerto Real y Puerta del Mar y Distrito de Salud Bahía de Cádiz juega un papel importante, ya que posee gran experiencia en el ámbito universitario tanto por la gran cantidad de alumnos en prácticas que cada año acoge, sobre todo, del Grado en Fisioterapia, como por las colaboraciones con el personal investigador de dicha universidad. Por su parte, desde el año 2005 el grupo de investigación “Semaínein”, promotor del Instituto Universitario de Investigación en Lingüística Aplicada (ILA), posee una nueva línea de investigación referida tanto a la “Incidencia de los procesos cognitivos en la adquisición, procesamiento y producción del lenguaje” como al “Estudio neuropsicológico contrastivo de los comportamientos lingüísticos normales y los trastornos del lenguaje” que revierte en la docencia de asignaturas como “Psicolingüística” o “Lingüística clínica”, ambas ubicadas en el Grado de Lingüística y Lenguas Aplicadas de la Universidad de Cádiz. Por tanto, ambas partes acordamos las siguientes CLÁUSULAS PRIMERA: OBJETO DE LA COLABORACIÓN El objeto de este convenio es establecer una colaboración entre la UGC Rehabilitación Intercentros-Interniveles de los HH.UU. de Puerto Real y Puerta del Mar y Distrito de Salud Bahía de Cádiz, con especial atención a la Unidad de Logopedia y Foniatría de Cádiz, en él incluidas, con el Instituto Universitario de Investigación en Lingüística Aplicada (ILA) de la Universidad de Cádiz, para favorecer acciones del Gabinete de Lingüística clínica de dicho Instituto. SEGUNDA: ACTIVIDADES A REALIZAR Las actividades previstas que se realizarán fruto de esta colaboración serán las siguientes: 1. Prácticas de campo y prácticas curriculares de los alumnos del Grado de Lingüística y Lenguas Aplicadas de la Universidad de Cádiz en esta unidad. 2. Impartición por parte del personal de esta unidad de seminarios, conferencias y cursos en el ámbito universitario. 3. Colaboración en trabajos de investigación del personal de ambas entidades del convenio, creando una multidisciplinariedad en los resultados obtenidos. 4. Recogida hospitalaria de datos para investigaciones experimentales en ambos sentidos. TERCERA: CONDICIONES La UGC Rehabilitación Intercentros-Interniveles de los HH.UU. de Puerto Real y Puerta del Mar y Distrito de Salud Bahía de Cádiz se compromete a acoger alumnos de prácticas distribuidos en pequeños grupos en su unidad de Logopedia y Foniatría de Cádiz, y a favorecer la investigación de los miembros del ILA aportando datos experimentales para sus estudios. El ILA de la Universidad de Cádiz se compromete a favorecer, por una parte, la impartición de seminarios, cursos o conferencias de investigación por parte del personal de dicha unidad y, por otra, la participación de este personal en trabajos de investigación multidisciplinares y con factor de impacto. Pondrá a disposición de los profesionales de dicha unidad el material y las instalaciones del Gabinete de Lingüística clínica. Y, bajo ningún concepto, hará difusión del material obtenido en las diferentes consultas hospitalarias, utilizándolo solo con fines docentes o investigadores. CUARTA: DURACIÓN El presente convenio tendrá la duración de cinco años, que se renovará tácitamente por un período idéntico, si no hubiera denuncia del convenio por alguna de las partes. QUINTA: SEGUIMIENTO DEL CONVENIO Por la UGC Rehabilitación Intercentros-Interniveles de los HH.UU. de Puerto Real y Puerta del Mar y Distrito de Salud Bahía de Cádiz, el responsable del desarrollo de los acuerdos será D. Rogelio del Pino Algarrada, director de la unidad, que tendrá como interlocutor válido a la Dra. Mª Jesús Paredes Duarte, responsable del Gabinete de Lingüística clínica del ILA. SEXTA: RÉGIMEN JURÍDICO Y RESOLUCIÓN DE CONFLICTOS Este Convenio tiene la naturaleza de los previstos en el art. 4.1 d) del Texto Refundido de la Ley de Contratos del Sector Público, aprobado por el Real Decreto Legislativo 3/2011, de 14 de noviembre, y se regirá por lo previsto en el clausulado de este Convenio y demás normas especiales, aplicándose, de acuerdo con lo previsto en su artículo 4.2, los principios de la citada Ley para resolver las dudas y lagunas que pudieran presentarse. Las cuestiones surgidas sobre la interpretación, desarrollo, modificación, resolución y efectos que pudieran derivarse de la aplicación del presente Convenio deberán solventarse de mutuo acuerdo de las partes. Si no pudiera alcanzar dicho acuerdo y, sin perjuicio de la previa resolución de las mismas por los responsables del seguimiento, las cuestiones litigiosas serán de conocimiento y competencia del orden jurisdiccional contencioso administrativo de conformidad con la Ley 29/1998 de 13 de julio, reguladora de dicha jurisdicción. SÉPTIMA: CONFIDENCIALIDAD DE LA INFORMACIÓN Y DE LOS RESULTADOS Ambas partes se comprometen a no difundir, bajo ningún aspecto, las informaciones científicas o técnicas pertenecientes a la otra parte, a las cuales haya podido tener acceso en el desarrollo del proyecto objeto de este convenio, siempre que estas informaciones no sean de dominio público. OCTAVA: RÉGIMEN DE LA PROPIEDAD INTELECTUAL E INDUSTRIAL Las partes se reconocen los derechos preexistentes a la celebración del presente convenio que cada una de ellas tenga en materia de propiedad intelectual e industrial, incluyendo patentes, modelos de utilidad, diseños industriales, derechos de autor, etc. Los derechos de propiedad intelectual y/o industrial que pudieran derivarse del presente convenio corresponderán a la parte que los haya producido o a ambas en proporción a sus aportaciones. Las discrepancias que pudieran surgir en esta materia serán resueltas inicialmente por la Comisión de Seguimiento. En caso de no llegarse a acuerdo quedará expedita la vía jurisdiccional competente. Y, como prueba de conformidad, firmamos este convenio por duplicado en el lugar y fechas indicados abajo. Cádiz, 30 de octubre de 2014. Por la UGC D. Rogelio del Pino Algarrada Por la Universidad de Cádiz D. Manuel Bethencourt Núñez Vicerrector de Investigación y Transferencia Universidad de Cádiz