Download info document

Document related concepts

Oración subordinada wikipedia , lookup

Verbo predicativo wikipedia , lookup

Sintagma adverbial wikipedia , lookup

Complemento predicativo wikipedia , lookup

Atributo (gramática) wikipedia , lookup

Transcript
Explique las relaciones sintácticas que se establecen entre las siguientes
oraciones:
a.
OC[P1/Se había pasado el día/P2 buscándole una solución a sus problemas./]
Oración compleja de modalidad enunciativa afirmativa, constituida por dos proposiciones
relacionadas mediante subordinación adverbial propia.
P1: [/”Se había pasado el día (…)”/
Es la proposición principal (predicativa, activa, transitiva; personal).El N del SV(PV es el verbo
predicativo “había pasado” cuyo SO desinencial es la 3ª pers. de sing. La forma “se” tiene el valor de
dativo ético o enfático, es decir, carece de valor sintáctico ya que sólo tiene un valor expresivo. El N del
SV/PV está complementado por un SN/CD “el día” y por un CCM (P2).
P2: /”buscándole una solución a sus problemas”/]
Es una proposición subordinada adverbial propia modal/CCM (predicativa, activa, transitiva;
personal). EL N del SV/PV es el verbo predicativo “buscando” en gerundio, al que se une un
pronombre personal átono enclítico “le” como N de un SN/CI. El sujeto omitido contextual es la 3ª
persona de singular. El N del SV/PV presenta también un SN/CD “una solución a sus problemas” en el
que el N del SN tiene como adyacente un S Prep/CN “a sus problemas”.
b.
OC [P1/Se balanceaba/P2 al andar, /P3arrastrando los pies./]
Es una oración compleja de modalidad enunciativa afirmativa, constituida por tres proposiciones
relacionadas entre sí mediante subordinación adverbial propia.
P1: [/”Se balanceaba (…)”/
Es la proposición principal (predicativa, activa, intransitiva; personal). El N del SV/PV es el verbo
pronominal “se balanceaba” que incluye en su forma verbal el morfema “se” (pseudorreflexivo) como
marca de intransitividad. El SO desinencial es la 3ª per. de sing. El N del SV(PV está complementado
por un CCT (P2).
P2: /”al andar (…)”/
Es una proposición subordinada adverbial propia temporal/ CCT, que expresa simultaneidad
respecto a la acción del verbo principal. Es predicativa, activa, intransitiva; personal). El N del SV/PV
“andar” es un infinitivo precedido de “al”, que adquiere un valor específico en esa posición, que
podría considerarse como nexo subordinante. El sujeto omitido contextual es el mismo de P1 (3ª pers.
de sing.).
P3: /”arrastrando los pies.”/]
Es una proposición subordinada adverbial propia modal que depende de P1 y desempeña la función
de CCM en su predicado. Es predicativa, activa, transitiva; personal). El N del SV/PV “arrastrando” está
complementado por un SN/CD “los pies”. El SO contextual es el mismo de la proposición principal
(P1).
e.
OC [/P1Resopló/P2 al devolverle los libros a Juan,/P3 que había estado esperando
tres horas./]
Es una oración compleja de modalidad enunciativa afirmativa, constituida por tres proposiciones
relacionadas entre sí mediante subordinación.
P1: [/Resopló (…)”/
Es la proposición principal (predicativa, activa, intransitiva; personal). El N del SVPV es el verbo
predicativo “resopló” cuyo So desinencial es la 3ª pers. de sing. El N del SV/PN está complementado
por un CCT (P2, de la que depende P3).
P2: /al devolverle los libros a Juan (…)”/
Es una proposición subordinada adverbial propia temporal/CCT que expresa simultaneidad. El N de
SV/PV es el infinitivo “devolver” que forma palabra con “le”, que es un pronombre personal enclítico,
N de un SN/CI. El infinitivo va precedido de “al” que funciona como nexo subordinante. El PV incluye,
además, un SN/CD “los libros” y un S Prep /CI “a Juan” que presenta el mismo referente que el CI “le”.
El N del S Prep/CI está modificado por una subordinada adjetiva/CN (P3).
P3: “/que había estado esperando tres horas/”]
Es una proposición subordinada adjetiva de relativo explicativa/CN, introducida por el pronombre
relativo “que”, con doble valor como nexo subordinante y como N de un SN/S de la proposición a la
que pertenece. Es una proposición predicativa, activa transitiva; personal). El N del SV/PV es el verbo
predicativo en forma de perífrasis verbal de gerundio “había estado esperando”, que está
complementado por un SN/CCT “tres horas”.