Download DOC - Europa.eu

Document related concepts

Multilingüismo wikipedia , lookup

Leonard Orban wikipedia , lookup

Lingüística aplicada wikipedia , lookup

Día Europeo de las Lenguas wikipedia , lookup

Europass wikipedia , lookup

Transcript
IP/05/1451
Bruselas, 22 de noviembre de 2005
El multilingüismo en la Unión Europea: La Comisión
Europea insta a adoptar medidas para promover las
lenguas y abre un nuevo portal web
Haciéndose eco del refrán «cuantas más lenguas conozcas, más persona
eres», la Comisión Europea reafirma su propio compromiso a favor del
multilingüismo al adoptar hoy la primera Comunicación de su historia sobre
este tema. El documento explora las diversas facetas de las políticas de la
Comisión en este ámbito y establece una nueva estrategia marco en materia
de multilingüismo con propuestas de medidas específicas. Tales medidas se
refieren a tres ámbitos diferentes en los que las lenguas son importantes
para la vida cotidiana de las personas en la Unión Europea: la sociedad, la
economía y las relaciones de la propia Comisión con los ciudadanos de la
UE. La Comisión insta a los Estados miembros a desempeñar el papel que
les corresponde en el fomento de la enseñanza, el aprendizaje y el uso de las
leguas. Con tal motivo, se ha abierto un nuevo portal web sobre las lenguas
en EUROPA (sitio web del conjunto de las instituciones de la Unión
Europea), al que puede accederse en las veinte lenguas oficiales.
Como ha señalado Ján Figel’, Comisario responsable de educación, formación,
cultura y multilingüismo: «Las lenguas son lo que nos hace humanos y la diversidad
lingüística de Europa está en el centro de su identidad. Hace ahora exactamente un
año, con ocasión de mi nombramiento como Comisario Europeo, me convertí en el
primer Miembro de la Comisión con competencias específicas en materia de
multilingüismo. La Comunicación adoptada hoy demuestra claramente de nuevo el
interés de la Comisión por fomentar las lenguas y la diversidad lingüística de la
Unión.».
Según una reciente encuesta del Eurobarómetro1, la mitad de los ciudadanos de
la Unión Europea manifiestan que son capaces de mantener una conversación
en una segunda lengua diferente de su lengua materna. La Comunicación
adoptada hoy considera el conocimiento de idiomas una aptitud conveniente para
todos los ciudadanos de la Unión Europea y presenta las diversas iniciativas
adoptadas por la Comisión para seguir promoviendo y mejorando las aptitudes y la
diversidad lingüísticas. A través de los programas Sócrates y Leonardo da Vinci, por
ejemplo, la Comisión dedica cada año treinta millones de euros a acciones de
formación, movilidad estudiantil y del personal docente, y financiación de
intercambios escolares, entre otras.
1
Vid. IP 05/1179
La Comunicación subraya la importancia de las aptitudes lingüísticas para la
movilidad laboral y para la competitividad de la economía de la Unión
Europea. El próximo año la Comisión publicará un estudio sobre la incidencia de la
escasez de competencias lingüísticas en la economía europea. También considera
que debe hacerse más para reforzar el papel de los sectores de los idiomas, que
representan una cifra de negocio de muchos millones de euros y que siguen
creciendo en la Unión Europea.
Para dar a los ciudadanos un mejor acceso a la información sobre la Unión
Europea en su propia lengua, en particular sobre la legislación, los procedimientos
y las políticas, la Comisión tiene la intención de:
- aumentar el multilingüismo en muchos de sus sitios web, creando una red
interna que garantice la coherencia de las prácticas lingüísticas de sus
servicios, e
- implantar una política proactiva de comunicación multilingüe a fin de
complementar la iniciativa más general de la Comisión destinada a mejorar la
comunicación con los ciudadanos europeos y con grupos específicos, como los
periodistas, el sector de los idiomas, las escuelas y las universidades.
La Comisión invertirá más en la investigación lingüística relacionada con el
modo de superar las barreras lingüísticas a través de las nuevas tecnologías de la
información y la comunicación, así como en el ámbito de las ciencias humanas y
sociales.
En los Estados miembros, la Comisión propone que se adopten planes nacionales
de acción para promover el multilingüismo, que se siga mejorando la formación
de los profesores de idiomas, que se dediquen recursos suficientes al aprendizaje
de idiomas desde las edades más tempranas y que se impartan más asignaturas
escolares en una lengua extranjera. La Comisión recuerda que en el Consejo
Europeo de Barcelona de 2002 los Jefes de Estado y de Gobierno abogaron por la
enseñanza de al menos dos lenguas extranjeras desde una edad muy
temprana. La Comunicación pide también a los Estados miembros que revisen sus
programas de formación en las universidades para proporcionar a los estudiantes de
las profesiones lingüísticas las competencias pertinentes.
La Comisión propone que se cree un Grupo de Alto Nivel sobre el multilingüismo
integrado por expertos independientes, para ayudarla a analizar los progresos
realizados por los Estados miembros y proporcionarle nuevas ideas, apoyo y
asesoramiento para las iniciativas futuras.
Próximamente se celebrará una conferencia ministerial sobre el multilingüismo
para que los Estados miembros puedan compartir los progresos realizados y
planificar el trabajo futuro.
La Comisión Europea ha abierto también hoy un portal web sobre las lenguas2,
que permitirá al gran público, a los medios de comunicación y a los estudiantes
acceder fácilmente a la información sobre las lenguas de la Unión Europea. Los
temas tratados en el portal abarcan las políticas de la Unión Europea para fomentar
el aprendizaje de idiomas y la diversidad lingüística, una recapitulación sobre las
competencias lingüísticas actuales de la Unión, las normas de utilización de las
lenguas oficiales de la Unión Europea y una exposición de las posibilidades de
empleo de los lingüistas profesionales en las instituciones europeas. El contenido
está organizado de manera lógica y fácil de utilizar por el usuario, y, lo más
importante, todas las ayudas a la navegación y los textos de presentación del propio
portal están en las veinte lenguas oficiales, en consonancia con el compromiso de la
Unión Europea de llegar a los ciudadanos en su propia lengua.
Más información:
http://europa.eu.int/languages
2
http://europa.eu.int/languages
2