Download Nuevo Proyecto

Document related concepts

Iglesia greco-católica melquita wikipedia , lookup

Iglesia católica siria wikipedia , lookup

Gregorio III Laham wikipedia , lookup

Ignacio Moisés I Daoud wikipedia , lookup

Patriarca wikipedia , lookup

Transcript
PROYECTO DE LEY
Artículo 1°.- Cédese a la Arquidiócesis de la Iglesia Católica Apostólica Ortodoxa de
Antioquia de la Republica Argentina, con carácter precario y a titulo gratuito por el
termino de veinte (20) años, el uso del predio ubicado en la Circunscripción 16, Sección
55, Manzana 1 E, Parcela OFRH, sito en la calle Galván 4080, con una superficie total
de 3.217,9 metros cuadrados con 40 metros de frente y 70 metros de fondo.
Artículo 2º.- El uso otorgado por el artículo precedente será destinado a la construcción
de un templo para el desarrollo de las actividades religiosas, culturales y recreativas de
la arquidiócesis, debiendo presentar en el plazo de ciento ochenta (180) días de
promulgada la presente ley el proyecto de obras y actividades que se desarrollaran.
Artículo 3º.- Será a cargo de la entidad beneficiaria el pago de las contribuciones,
derechos, tasas, impuestos y servicios que correspondan.
Artículo 4º.- Por razones de interés general el Gobierno de la Ciudad podrá,
unilateralmente, declarar caduca la cesión del predio, sin que ello signifique el pago de
indemnización alguna.
Artículo 5º.- Al vencimiento de la cesión el inmueble retornará al Gobierno de la Ciudad
con las mejoras que en él se realicen, en perfecto estado de conservación, sin
indemnización ni compensación de ninguna especie.
Artículo 6º.- El incumplimiento de lo dispuesto en los artículos 2º y 3º dará motivo a la
revocación inmediata de la cesión indicada en el artículo 1º, procediendo el Poder
Ejecutivo al desalojo administrativo dentro de los treinta (30) días de comunicada la
situación a los beneficiarios.
Artículo 7°.- Cúmplase con lo indicado en los artículos 89º y 90º de la Constitución de la
Ciudad.
Último cambio: 08/08/2017 20:34:00 - Cantidad de caracteres: 4926 - Cantidad de palabras: 953
Pág. 1/3
Señor Presidente:
El presente proyecto tiene como objeto lograr un viejo anhelo de los fieles de la Iglesia
Católica Apostólica Ortodoxa de Antioquia que viven en la zona norte de nuestra ciudad
y una cantidad importante que habita en el cono urbano bonaerense, que desde hace
muchos años reclaman un lugar donde practicar su culto.
La vitalidad evangelizadora de Antioquia iluminó a Oriente y Occidente. Creó una gran
Escuela de Teología y generó hombres y mujeres que, con su testimonio y santidad de
vida, con su fe y su amor a Jesucristo, fueron verdaderos fermentos de la nueva vida que
aportó la Encarnación.
Junto a San Ignacio tenemos a San Efrén el Sirio, a San Juan Crisóstomo, Santa Tecla,
San Simeón el Estilita, San Romanós Melodós, Santa Marina, San Juan Damasceno, los
Santos Cosme y Damián, etc.
Toda esa fuerza original de Antioquía se fue luego debilitando sobre todo por la invasión
del Islam que la ocupó alrededor del año 638 al igual que ocupó Jerusalén y Alejandría.
Más tarde aún, con la caída bajo el yugo de los turcos, la Iglesia de Antioquía quedo
reducida al desamparo y la dependencia total. En el siglo XVI el Patriarcado se vio
obligado a trasladar su sede a la capital de Siria, Damasco donde permanece hasta hoy.
Hacia fines del siglo XVII la iglesia de Antioquía fue nuevamente debilitada por la
acción de misioneros occidentales, primero latinos y luego protestantes. Pero durante el
siglo XX dio comienzo un importante resurgimiento espiritual y teológico. Quizás el
factor más importante de esa renovación fue la fundación de un importante movimiento
de jóvenes universitarios, centrado en la mejor tradición de la Iglesia de Antioquía.
Estos jóvenes se ocuparon de la predicación, crearon escuelas, publicaron una excelente
revista en árabe: "An Nour" (La Luz), fundaron comunidades monásticas para ambos
sexos, como el convento de Mar Yacub y el monasterio de Deir El Harf y abrieron
nuevos cuadros clericales para la Iglesia.
En 1970 se fundó el monasterio del Balamand, en el Monte Líbano y el Seminario e
Instituto de Teología San Juan Damasceno que en 1991 fue convertido en Universidad.
El Patriarcado de Antioquía está regido por un Sínodo de Metropolitanos presidido por
el Patriarca. El actual Patriarca es Su Beatitud Ignacio IV, elegido para el cargo en 1979.
Cuenta con diez Arquidiócesis Metropolitanas en Oriente Medio (es la mayor
comunidad cristiana de lengua árabe) y con las siguientes Arquidiócesis: una en Europa,
una en Australia y seis en América: Argentina, Chile, dos en Brasil, Méjico y Estados
Unidos de América. En el ámbito mundial cuenta con doce millones de fieles, la
mayoría de los cuales vive en el continente americano.
La Arquidiócesis en Argentina está regida por un Consejo Central integrado por
Párrocos y delegados laicos de los Consejos Parroquiales presidido por el Obispo titular
de la Arquidiócesis.
Cada Parroquia está regida por un Consejo Parroquial presidido por el Párroco.
Último cambio: 08/08/2017 20:34:00 - Cantidad de caracteres: 4926 - Cantidad de palabras: 953
Pág. 2/3
Posee escuelas de nivel preescolar, primario y secundario. En Junín (Provincia de
Buenos Aires) tiene un Hogar Escuela. En San Fernando (Provincia de Buenos Aires)
desarrolla un trabajo con 120 niños indigentes y en Tucumán tiene una fundación que
también atiende a niños.
El Patriarcado de Antioquía es miembro activo del Consejo Mundial de Iglesias (el
Patriarca Ignacio IV fue uno de los co-presidentes en el período 1983-1991). En el
ámbito local, la Arquidiócesis del Patriarcado de Antioquía en Argentina es miembro
fundador del CEICA. En Córdoba integra el Centro Ecuménico Cristiano. Realiza
trabajos ecuménicos en distintas Parroquias, en el interior del país y en nuestra ciudad e
integra varias comisiones bilaterales.
El número aproximado de fíeles en esta Arquidiócesis es de un millón (la colectividad
sirio-libanesa es mucho mayor). El número de practicantes es menor. Hay un Obispo,
quince sacerdotes y dos diáconos.
En el culto se utilizan el árabe, el griego y el castellano en un porcentaje importante. Se
está trabajando en la traducción al castellano de los libros litúrgicos del griego y del
árabe.
Por todo lo expuesto, solicito al Cuerpo, la sanción del presente proyecto.
Último cambio: 08/08/2017 20:34:00 - Cantidad de caracteres: 4926 - Cantidad de palabras: 953
Pág. 3/3