Download Feria Gastronómica China - Resumenes10-2

Document related concepts

Dinastía Han wikipedia , lookup

Dinastía Zhou wikipedia , lookup

Dinastía Qin wikipedia , lookup

Dinastía Shang wikipedia , lookup

Estados de la Antigua China wikipedia , lookup

Transcript
2011
Feria Gastronómica China
Sección: 10-2
Trabajo Extra Clase
10/15/2011
Colegio María Inmaculada
Departamento de Estudios Sociales y Cívica
Trabajo Extra Clase
Feria Gastronómica, China
Profesora: Grettel Valverde
Alumnos:Sección: 10-2
III Trimestre
2011
聖母瑪利亞學院
社會及公民部
額外工作類
中國食品博覽會
老師:巴爾韋德Grettel
學生:條:10-2
第三季度
2011
INTRODUCCION
簡介
La República Popular China (中华人民共和国), conocida comúnmente como China (中国),
es el país más grande de Asia Oriental así como el más poblado del mundo con más de 1.300
millones de habitantes, aproximadamente la quinta parte de la población mundial. China es
una república socialista gobernada por el Partido Comunista de China, según un régimen
unipartidista que administra veintidós provincias, cinco regiones autónomas (Xinjiang,
Mongolia Interior, Tíbet, Ningxia, y Guangxi), cuatro municipalidades (Pekín, Tianjin,
Shanghái, y Chongqing) y dos Regiones Especiales con un alto nivel de autogobierno (Hong
Kong y Macao). Su capital es Pekín y la ciudad más poblada del país es Shanghái.
Con una superficie total de aproximadamente 9,6 millones de kilómetros cuadrados, la
República Popular China compite con los Estados Unidos por ser el tercer país más grande
del mundo en cuanto a extensión territorial, tras Rusia y Canadá. Dentro de su territorio
acoge distintos tipos de paisajes y ecosistemas, desde las praderas y estepas de Mongolia y
Manchuria y los desiertos de Gobi y Taklamakán, situados en el seco norte a lo largo de la
frontera con Mongolia y de la Siberia rusa, hasta los bosques subtropicales ubicados en el
húmedo sur del país, próximos a Laos, Vietnam y Birmania. En el oeste se sitúan las altas
cordilleras montañosas del Himalaya y Tian Shan, que ejercen de frontera natural entre
China e India y Asia Central. El este del país está bordeado por una baja línea costera de
14.500 kilómetros de longitud bañada por el Mar de la China Meridional y por el Mar de
China Oriental, que también baña las costas de la Isla de Taiwán, la Península de Corea y
Japón.
Según la OMC, China es el primer exportador mundial para agosto de 2009. Poco a poco el
país se ha ido convirtiendo en una superpotencia mundial, factor que se ha incrementado en
los últimos 20 años.
China es, junto con Rusia, el país con más fronteras terrestres del mundo, ya que tiene
fronteras con 14 países: Afganistán, Bután, Birmania, India, Kazajistán, Kirguistán, Laos,
Mongolia, Nepal, Corea del Norte, Pakistán, Rusia, Tayikistán y Vietnam. Dónde también las
ciudades más importantes son Pekín, Shanghái y Hong Kong.
El legado cultural de China es innegable y es mundialmente conocido; desde su famosa
comida presente en todos los países del mundo, su vestimenta tradicional, su arte en todas
sus manifestaciones (pintura, escultura, arquitectura monumental, artes marciales) por lo
que a continuación se muestra un poco de esta cultura milenaria reflejada específicamente
en la comida que aunque muchos la conocen pocos sabrán de donde viene y como es
realmente preparada ya que inevitablemente ha variado a través del tiempo al estar alejada
de China y siendo preparada por personas que realmente no conocen la cultura.
OBJETIVOS
目標
OBJETIVO GENERAL

Investigar la importancia de la cultura China.
OBJETIVOS ESPECÍFICOS




Analizar los cambios que ha tenido la cultura China.
Investigar sobre la antigua cultura China.
Reconocer algunas tradiciones de la cultura China.
Investigar la historia actual de China.
CAPÍTULO I
第一章
GENERALIDADES DE LA REPÚBLICA POPULAR CHINA
概覽中國人民共和國
Bandera
Escudo
Capital
Pekín
Ciudad más poblada
Shanghái
Idioma oficial
Chino
Forma de Gobierno
República Popular
Presidente
Hu Jintao
Primer Ministro
Wen Jiabao
Independencia
1 de octubre de 1949
Superficie
9.596.960 km2
Población
1.313.973.713
Moneda
Yuan chino
CAPITULO II
第二章
HISTORIA ANTIGUA DE LA REPÚBLICA POPULAR CHINA
古代歷史上中國人民共和國
PREHISTORIA
史前史
El Homo sapiens hace su aparición hace unos 40.000
años. El hombre de la caverna superior, encontrado en
Zhoukoudian, vivió hace 18.000 años y revela un grado
de evolución de mayor complejidad respecto a otras
culturas del sur del país. Hace unos 10.000 años se
empieza a cultivar arroz en el río Yangzi y poco después
mijo en la provincia de Henan. En el VIII milenio a. C. las
culturas de la zona del valle del río Amarillo se hicieron
sedentarias.
El territorio que actualmente ocupa la República Popular
China ha estado poblado desde hace miles de años. Se
han encontrado restos de homínidos que constituyen
los antepasados más remotos del hombre. De hecho,
para muchos expertos cada vez está más claro que éste pudo ser uno de los escenarios,
junto con África, donde surgió la civilización humana. Así lo demuestran los restos
encontrados pertenecientes al hombre de Renzidong, de hace más de 2 millones de años; el
hombre de Yuanmou de hace un millón setecientos mil años; el hombre de Nihewan de hace
un millón quinientos mil años; el hombre de Lantian de hace unos seiscientos mil años; el
hombre de Nanjing de hace medio millón de años o el hombre de Pekín, el más conocido de
todos ellos, ya que cuando se descubrió en 1929 se identificó como el "eslabón perdido" de
la evolución humana.
Posteriormente surgieron otras culturas, como el hombre de Dali, que vivió en Yunnan hace
entre 230.000 y 180.000 años; el hombre de Maba en Cantón; el hombre de Fujian de hace
unos 200.000 años o el hombre de Dingcun, en la provincia de Shanxi, de hace unos 100.000
años
En el VIII milenio a. C. las culturas de la zona del valle del río Amarillo se hicieron sedentarias.
Un milenio después comenzaría la domesticación de animales. Es el comienzo de lo que
actualmente conocemos como civilización china, los primeros vestigios de la civilización que
acabarían asimilando en mayor o menor medida las otras culturas surgidas en el sur y oeste
del país.
Entre el VII y VI milenio a. C. surgen las primeras civilizaciones neolíticas, Peilikan y Cishan,
precursoras de la cultura de Yangshao, que se extendería por las actuales provincias de
Gansu y Shaanxi, entre el V milenio a. C. y el III milenio a. C. Fue la primera en abarcar una
gran área. Son característicos sus objetos en cerámica pintada, con inscripciones que
podrían ser el comienzo de los caracteres chinos de escritura. Una cultura semejante es la de
majiayao, desarrollada en Gansu y Qinghai
Contemporáneamente a la de Yangshao surgen otras culturas: en el delta del río Yangzi la de
Hemudu entre los años 5.000 y 3.000 a. C. y posteriormente la de Liangzhu, considerada su
heredera; la de Hongshan, entre los años 4.000 y 2.500 a. C., en la actual región de Mongolia
Interior y que posteriormente se extiende por las actuales Hebei y Liaoning, que fabrica
amuletos de jade y presenta un gran desarrollo de los rituales funerarios; la de Dadiwan, en
Gansu y la de Dawenkou.
De todas estas culturas sólo sobrevivieron las de Yangshao, Dawenkou y Hongshan, que se
fusionarían en la cultura de Longshan, comienzo de la unidad territorial y política de Llanura
del Norte de China. En este substrato cultural surgen las figuras semilegendarias del
Emperador Amarillo y de los tres augustos y cinco emperadores, el último de los cuales, Yu,
fundaría la dinastía Xia, entrando así China en su época histórica.
Dentro de los principales hallazgos de los cuales es dudosa su procedencia se encuentra el
ritual funerario en una tumba de la época del Yangshao, Ceinos redactó:
“En una tumba datada hace 600.000 años se han descubierto un tigre y un dragón.
Formados con conchas de un molusco fluvial, a ambos lados del cadáver. El primer
tigre en la historia de China y el primer rastro de ese concepto del ying-yang que
define su pensamiento… Chang considera que la tumba debió pertenecer a un
chamán, en la que el tigre y el dragón representarían cielo y tierra.” (El Tigre en
China: Imagen y Símbolo. Pag.12)
Otro hallazgo dudoso es el concepto del Templo de la Diosa y los discos de jade llamados
cong.
DINASTÍAS
王朝
Durante la mayor parte de su historia
antigua, China estuvo gobernada por
una sucesión de dinastías. La mayoría
de ellas eran Han, excepto por las
dinastías Yuan y Qing
Dinastía Shang (1766-1045 aC)
La Dinastía Shang fue la primera
verdadera dinastía china, y existió
después de la Dinastía Xia.
Concentrada en el Valle Juang He, el
reino Shang era una sociedad altamente desarrollada, gobernada por una clase hereditaria
de aristócratas.
La sociedad agraria Shang estaba dividida en dos clases sociales –la nobleza y los plebeyos- y
eran guiados por un sacerdote rey. Famosos por sus delicadas tallas en jade, tejidos de seda
y trabajos en bronce, también fueron desarrollados durante este período los carros de
guerra tirados por caballos, y un sistema de escritura. El sistema de escritura Shang usaba
más de 3.000 símbolos, tallados en trozos de hueso o caparazón de tortuga. Esta lengua de
“oráculo”, evolucionó más tarde en los caracteres usados en el idioma chino.
El pueblo Shang veneraba a sus ancestros y a un panteón de dioses. De vez en cuando
practicaban el sacrificio humano, incluyendo enterrar vivos a los esclavos, en las tumbas de
sus amos. La Dinastía Shang terminó cuando una rebelión de esclavos derrocó al último
emperador, que era un déspota
Dinastía Zhou (1045-256 aC)
En el año 1045 aC, la China Zhou Occidental derrocó a los Shang y estableció su propia
dinastía. La sociedad Zhou tenía un sistema de clases parecido al de los Shang, con
aristócratas y plebeyos, con el agregado de la clase esclava.
La Dinastía Zhou sólo controlaba directamente partes del norte de China, dividiendo el reino
en varios estados. Cada uno estaba controlado por un gobernador local, que hacía cumplir la
autoridad central.
Pasado el tiempo, estos estados crecieron cada vez más independientes, y el poder de la
dinastía se debilitó.
En el año 771 aC, una invasión extranjera forzó a los Zhou a abandonar su capital y
trasladarse hacia el este, comenzando el período Zhou Oriental. Las ciudades crecieron,
creando una clase comercial que usaba dinero en vez del trueque. La fabricación del bronce
alcanzó un pico artístico y técnico.
Hubo muchos grandes pensadores y filósofos durante este tiempo, tales como Confucio y
Lao Tzu. Durante este período se produjeron cantidad de grandes libros, incluyendo el I
Ching o Libro de los Cambios, el Shijing o Libro de los Poemas, el Shujing o Libro de la
Historia, el Liji o Libro de los Ritos, y el Chunqiu o Anales de la Primavera y el Otoño.
En el año 256 aC, la Dinastía Zhou finalmente terminó, cuando el gobierno central perdió
poder y se separó en siete grandes estados.
Dinastía Qin (221-206 aC )
Luego de que la Dinastía Zhou se desmoronó, siete estados separados lucharon unos contra
otros para controlar China. Finalmente el estado de Qin resultó victorioso, y estableció un
imperio fuertemente autoritario. El emperador Qin Shi Huang abolió los estados y conformó
un gobierno central fuerte, que practicaba una autoridad despiadada, una administración
eficiente y un código legal estricto.
El gobierno Qin realizó muchos cambios durables que unificaron China. Fueron
estandarizados los pesos y las longitudes, el dinero, y la escritura china. El emperador Qin
ordenó la construcción de la Gran Muralla China para defender su reino de las invasiones
extranjeras. La Gran Muralla, extendida y reconstruída por futuras dinastías, se extendía
cerca de 4.500 millas (7.240 kilómetros) desde el Mar Amarillo hasta Xinjiang, en China
occidental.
El emperador Qin exigía y gravaba al pueblo chino pesadamente, para sustentar sus extensas
campañas militares y la construcción de sus proyectos. Debido al duro gobierno y a los
fuertes impuestos, cuando el emperador Qin murió en el 207 aC, estalló una guerra civil y su
dinastía se derrumbó.
Dinastía Han (206 aC – 220 dC)
Luego de la caída de la Dinastía Qin, el poderoso estado Han estableció la Dinastía Han. Se
separó en dos períodos: la Dinastía Han Anterior, que duró desde el 206 aC al 8 dC, y la
Dinastía Han Posterior que gobernó desde el 25 al 220 dC. El publo chino aún hoy hace
referencia a sí mismo como el pueblo Han.
El gobierno retuvo mucho de la estructura administrativa de Qin, pero se alejó del excesivo
control central. Cambió de ser puramente aristocrático a ser más meritocrático,
seleccionando oficiales de gobierno a través de pruebas de servicio civil. Los ideales
confucianos, previamente suprimidos, se convirtieron en centrales para el imperio Han.
En el año 8 dC un oficial rebelde se apoderó del trono para establecer la efímera Dinastía
Xin, pero la Dinastía Han retomó el control hacia el 25 dC. Durante la Dinastía Han Posterior,
florecieron la economía, la educación y la ciencia. Existía el comercio con los vecinos del
norte, así como también con las civilizaciones de Europa por tierra, a través de la Ruta de la
Seda. Los escritores crearon grandes trabajos literarios, incluyendo textos históricos y
diccionarios. También el budismo fue introducido desde la India a China. La China Han fue
militarmente fuerte, expandiendo sus fronteras para incorporar lo que es hoy en día el Tíbet,
Corea del Norte y el norte de Vietnam.
Finalmente, la Dinastía Han se debilitó por la rivalidad política y la corrupción. Los poderosos
estados vasallos se sublevaron, y se desató una rebelión a gran escala, que finalmente
terminó con la dinastía, en el 220 dC. De ahí en más, China se dividió en tres reinos
competitivos, y fue amenazada por la invasión de tribus nómades del norte.
ORGANIZACIÓN ECONÓMICA Y SOCIAL
經濟和社會組織
En el principio la organización de los chinos estuvo
basada en la agricultura pero posteriormente
fueron creadas las industrias. Entre ellas pueden
mencionarse la de la metalurgia, especialmente el
bronce, ya que el hierro fue utilizado para la
armería en épocas muy cercanas a Cristo. Otras
industrias importantes de esta cultura, fueron la
porcelana y la seda, la originalidad de estos
productos hizo que desde épocas muy remotas los
chinos tuvieran un gran comercio, que llegó a prolongarse hasta el mundo mediterráneo.
En cuanto a la organización social y política de China sólo se conocen datos precisos desde la
dinastía Zhou, aunque la división territorial del país era un tanto ficticia, pues la forma en
que estaba dividido el territorio era basándose en el feudalismo o señoríos de príncipes.
Fueron los Tsing los que establecieron el absolutismo, pero este sistema de gobierno no
duró mucho, ya que los Han volvieron al antiguo sistema feudal.
Las clases sociales en China fueron integradas: la primera por una aristocracia que dominaba
las funciones políticas y religiosas, la segunda, por los funcionarios del estado o burocracia
que degeneró en una rutina mecánica; y la tercera estaba constituida por artesanos y
campesinos. Es indiscutible que un pueblo como el de China, tan invadido por tribus
bárbaras, debió contar con una esclavitud muy pronunciada y, por lo tanto, esta
organización no pudo conservarse indefinidamente a causa de las invasiones mencionadas.
RELIGIÓN Y FILOSOFÍA
宗教和哲學
Los tres conjuntos más importantes de las creencias religiosas y filosóficas, que conformaron
el pensamiento y la cultura chinos a través de los siglos, y que han perdurado hasta nuestros
días, se describen a continuación:
Confucionismo
El confucionismo fue uno de los aspectos más importantes de la
vida china desde el 100 aC al 1900 dC, influenciando áreas como la
educación y el gobierno, y determinando el comportamiento
personal y el deber individual hacia la sociedad.
Confucio nació en una familia noble pobre, depuesta durante la
Dinastía Zhou Oriental. Su sistema moral está basado en la
empatía y el entendimiento. Se centró alrededor de tres
conceptos, a saber: li o “acción ideal”, yi o “rectitud”, y ren o “compasión o empatía
humana”. De acuerdo con el confucionismo, una buena vida metódica sólo puede resultar a
partir de una sociedad bien disciplinada, que haga hincapié en la cerenomia, el deber, la
moral y el servicio público.
Confucio pensaba en el valor del poder como ejemplo, y creía que la fuerte lealtad familiar,
la veneración de los ancestros, el respeto por los mayores y la unidad familiar, formaban las
bases de un buen gobierno. Uno de sus dichos, conocido como la “Regla de oro”, establece
que “un hombre debería practicar lo que predica, pero también debería predicar lo que
practica”.
Sus creencias fueron más tarde difundidas a través de China por sus discípulos, y mucha
gente aprendió de sus dichos sabios
Budismo
El budismo floreció por primera vez en China durante la
Dinastía Han. Originariamente como una forma radical
del hinduísmo, el budismo entró en China desde la
India y desde entonces se diseminó al resto de Asia y
más allá. Fue fundado durante los Siglos IV y V aC en
Nepal por Siddhartha Gautama, o Shakyamuni, y
reconocido por los budistas como el Buda Supremo.
El budismo cree en la pureza de la mente y la acción, y
en la acumulación del karma haciendo buenas acciones
y evitando las malas. Con el karma suficiente, un
practicante logra un estado de nirvana y budismo- que es el fin del sufrimiento producido
por una existencia cíclica.
Algunas deidades budistas:
Gautama Buda
Siddharta Gautama es conocido como el Buda Supremo, y como la figura clave dentro del
budismo. De acuerdo a los primeros textos budistas, el fundador de esta religión fue
originalmente el hijo de un rey. Se convirtió en monje para buscar un camino para vencer el
sufrimiento humano, logrando finalmente la ilustración y convirtiéndose en Buda.
Kuan Yin
Más conocida como la Diosa de la Misericordia, Kuan Yin es venerada por los budistas y los
taoístas como una existencia ilumindada e inmortal. Su nombre significa “Observando los
sonidos del mundo humano”, mientras que en sánscrito es Padma-pâni, o “Nacida del loto”.
Kuan Yin está fuertementa asociada al vegetarianismo, a causa de su compasión por todas
las criaturas vivientes. Y es además venerada como símbolo de la fertilidad.
Taoísmo
El taoísmo es el único conjunto nativo de enseñanzas
filosóficas y prácticas religiosas que se originarion en China,
y tiene sus raíces en las viejas creencias panteístas y
shamanísticas chinas. Fue desarrollado por Lao Tze durante
el período de los Estados Combatientes, y se convirtió en
una religión organizada en el Siglo V dC. Su texto clave es el
“Tao Te Ching”, escrito originalmente por Lao Tze, quien
reflexionó sobre la manera en que la humanidad puede dar
fin a los conflictos y al sufrimiento.
Los taoístas creen que el hombre debería vivir en armonía con la naturaleza a través del Tao
o “El Modo”, que es la idea de una gran armonía cósmica. Las creencias taoístas enfatizan
sobre el auto-refinamiento, la libertad y la búsqueda de la inmortalidad. El taoísmo está
fuertemente influenciado por la religión popular china, y sus dioses fueron existencias
históricas, que han mostrado poderes excepcionales durante sus vidas.
Algunas deidades taoístas:
El Emperador Jade
Considerado como el soberano supremo de todas las deidades chinas, se cree que el
Emperador Jade creó al género humano con arcilla. Los taoístas le rezan para la suerte y la
longevidad en el día de su cumpleaños, y también en la víspera del Año Nuevo Chino.
Cai Shen
El Dios chino de la prosperidad y la abundancia, es venerado por los chinos de todas partes ¡por razones obvias! Se cree que Cai Shen fue un general de la Dinastía Qin, y con frecuencia
es retratado montando un tigre negro.
CAPITULO III
第三章
CULTURA DE LA REPÚBLICA POPULAR CHINA
文化的中國人民共和國
El arte de la caligrafía china
而中國的書法藝術
La caligrafía china es una rara y exótica flor en
la historia de la civilización y una joya sin igual
en la cultura oriental. En su aspecto gráfico, se
le puede comparar con la pintura por su
capacidad para despertar emociones mediante
la rica variedad de sus formas y rasgos. Como
arte abstracto, se manifiestan en toda su
pureza el ritmo y la armonía musicales. Todo
ello sumado a una parte práctica: es una forma
de escritura.
La escritura constituye la representación
palpable de la lengua hablada. Dentro de los caracteres chinos podemos establecer seis
categorías:
a. Hsiang hsing, representación gráfica directa
b. Chih shih, expresión simbólica de ideas abstractas
c. Hui yi, combinación de elementos gráficos concretos y expresión simbólica de
abstracciones
d. Hsing sheng, combinación de elementos fonéticos y pictóricos
e. Chia chieh, carácter empleado únicamente a causa de su valor fonético para
representar un homófono o casi homófono con el que no guarda relación
f. Chuan chu, carácter que ha adquirido un nuevo significado, lo que ha hecho
necesario asignar al significado primitivo una nueva grafía o modificar la que
ya tenía.
Estos métodos de formación de los caracteres chinos reciben el nombre de Liu Chu o los Seis
métodos de escritura.
Sellos:
En el estilo propio de los sellos, los trazos, tanto horizontales como verticales, son delgados,
uniformes, enérgicos y tienden a terminar en punta. El momento de máximo desarrollo de
este estilo coincidió con la dinastía Ch'in (221-207 a. de C.), época en la que se dieron dos
variedades principales: Ta Chuan (estilo mayor) y Hsiao Chuan (Estilo menor). Quedan
numerosas muestras del estilo mayor en inscripciones realizadas sobre piedra en forma de
tambor (shih kuwen) y vasijas de bronce como las Ch'in Kung Kuei. El estilo menor se
caracteriza por sus formas sinuosas, estilizadas, cuidadas y enérgicas, en contraste con el
estilo mayor, menos refinado. Li Szu, estacado ministro de la dinastía Ch'in, legó a la
posteridad la inscripción de la piedra de Tai Shan que constituye un modelo inigualado del
estilo menor de escritura de sellos.
La escritura normal, K'ai Shu, se desarrolló durante la dinastía Han (206 a. C. a 220 d. C.),
tomando como modelo la escritura administrativa. Su nombre actual es "escritura
normalizada" (cheng k'ai) Al ser más cómoda que la escritura administrativa, se convirtió en
la escritura habitual para las necesidades cotidianas. Su momento culminante llegó en época
de la dinastía T'ang (618 a 907). Hubo destacados calígrafos, como Yen Chen-ch'ing (705 a
785), que crearon sus propias escuelas de escritura normalizada con trazos enérgicos y
definidos y que dejaron una huella duradera en la historia de la caligrafía china.
La escritura rápida ocupa una posición intermedia entre la escritura normalizada y la cursiva.
No es tan angulosa como la grafía administrativa ni tan redondeada como la escritura de
sellos. Quizás la mejor forma de describirla sería como variante de la escritura regularizada.
Toma su nombre de la rapidez de su ejecución. Su desarrollo suele atribuirse a Liu Teh-sheng
de la dinastía Han oriental.
Existen múltiples variedades de la escritura cursiva o "de hierba", algunas de las cuales son
combinaciones con otros estilos, como por ejemplo la cursiva de sellos y la escritura
administrativa. Existe también una "cursiva informal" (k'uang ts'ao). Los rasgos comunes a
las diversas variedades son: estructura simplificada, trazos unidos, líneas realizadas
apresuradamente y con soltura, y escasa legibilidad. Existe un proverbio chino que es el que
mejor expresa la belleza de este tipo de letra:
La escritura se detiene pero el significado continúa. Se abandona el pincel, pero su poder es
inagotable". De los cinco estilos de escritura china, la cursiva es la que más se aproxima al
arte abstracto. Entre los calígrafos que más han destacado en el terreno de la cursiva a lo
largo de la historia, que lograron ordenar el caos aparente de esta forma de escritura, y que
fundaron sus propias escuelas, figuran Wang Hsien-chih de la dinastía Chin oriental y huai Su
(725-785) de la dinastía T'ang. Entre los contemporáneos, Yu Yu-jen (1879-1964).
La caligrafía china no es tal sólo un instrumento práctico de la vida cotidiana sino que está
integrada, junto con la pintura, en una de las tendencias más significativas de la historia del
arte chino.
Pintura tradicional China
傳統的中國畫
En general, podemos decir que las obras anteriores a la
dinastía T'ang (618-907) son dibujo de líneas
producidos por personas que se dedican a otras
actividades. Esta fue la edad de oro de los dibujos de
figuras humanas. Durante la primera mitad de la
dinastía T'ang, el paisaje y las pinturas que
representaban flores y pájaros comenzaron a ganar
importancia. Este ha sido el motivo de que el paisaje
haya sido siempre una forma pictórica muy apreciada
por los literatos y burócratas chinos. También son muy
admirados los árboles, piedras, praderas, flores pájaros
y otros animales que aparecen en las pinturas de flores
y pájaros, dotadas de gran viveza y energía. Así pues, las tres categorías principales de la
pintura tradicional china serían el paisaje, flores y pájaros y las representaciones de figuras
humanas de la primera época.
Las clases dirigentes y las elites de las dinastías T'ang y Sung (920-1279) fueron grandes
mecenas de la pintura. El objetivo que se perseguía con las obras de este período no era
puramente artístico sino que tenía una vertiente política y educativa. El estilo tendía a ser
elaborado y vistoso. La corte de la dinastía Sung fundó una academia de pintura con un plan
de estudios sistemático. Hui Tsung, emperador de la dinastía Sung destacado por su amor a
las artes en general y a la pintura en particular aportó fondos para la formación de los
artistas prometedores. Esta fue la época de máximo esplendor de la academia.
El grado de realismo de la pintura china ha sido fuente de frecuentes debates. Algunos
pueden pensar que no es en absoluto realista, pero eso sólo es parcialmente cierto. El
realismo en la pintura china culminó durante las dinastías T'ang y Sung. Sin embargo, no se
trata de un realismo que trate de reflejar objetivamente el objeto como tal y como éste es
captado por los sentidos, sino que más bien trata de expresar de forma subjetiva lo que se
esconde tras la apariencia de las cosas.
El elemento principal de la pintura china es la línea, rasgo que comparte con la caligrafía, lo
que ha sido motivo de que ambas artes hayan estado estrechamente ligadas desde su
origen. Durante la época de éxito de los pintores literatos en tiempos de la dinastía Yuan, los
hombres de letras que se dedicaban a la pintura trataban intencionadamente de reafirmar
más aún los lazos entre la caligrafía y a pintura, por lo que se volcaron en una tendencia que
aunaba ambas disciplinas. Asimismo, la intensa relación entre poesía y pintura surgió por la
influencia de la literatura sobre la pintura.
Arquitectura China
中國建築
La arquitectura china se caracteriza por distribuir el espacio en
unidades rectangulares que se unen para formar un todo. La
forma rectangular también fue empleada en los templos
griegos, pero el efecto era de austeridad. El estilo chino, por el
contrario, combina rectángulos de diferentes tamaños y en
diferentes posiciones de acuerdo con la importancia de la
organización del conjunto. Se distinguen claramente los
distintos niveles y elementos. El resultado es un aspecto
exterior impresionante, pero al mismo tiempo dinámico y
misterioso.
En la arquitectura tradicional china, la distribución de las unidades espaciales se rige por los
principios de equilibrio y simetría. El eje constituye la estructura principal. Las estructuras
secundarias se sitúan a ambos lados del eje formando el patio central y las habitaciones
principales. Tanto las viviendas como los edificios oficiales, templos y palacios se ajustan a
este principio fundamental. En la distribución del espacio interior se reflejan los valores
éticos y sociales de los chinos.
En las viviendas tradicionales, por ejemplo, las habitaciones se asignan según la posición de
cada persona en la jerarquía familiar. La cabeza de familia ocupa el cuarto principal, los
miembros de mayor edad de la familia de éste viven en la parte de atrás y los más jóvenes,
en las alas izquierda y derecha; los más mayores en la izquierda y los más jóvenes en la
derecha.
La arquitectura china se caracteriza también por el uso de una estructura de vigas y pilares
de madera y un muro de adobe que rodea tres de los costados del edificio. La puerta y las
ventanas principales se sitúan en el frente. Los chinos llevan usando la madera como uno de
sus principales materiales de construcción desde hace miles de años. La madera representa
la vida y ésta es la principal idea que la cultura china, en sus múltiples manifestaciones, trata
de comunicar. Esta característica ha llegado hasta nuestros días.
El uso de la madera dio lugar a ciertos rasgos arquitectónicos característicos. En primer
lugar, la anchura y profundidad del espacio interior vienen determinadas por la estructura
de madera. En segundo lugar, se desarrollaron técnicas de lacado con el fin de conservarla.
Estos lacados de colores vivos y brillantes se convirtieron en uno de los rasgos propios de la
arquitectura tradicional china. Por último, existe la técnica de elevar la estructura sobre una
plataforma a fin de evitar daños provocados por la humedad. La altura de la plataforma
depende de la importancia del edificio. Una plataforma elevada añade fuerza, sofisticación y
elegancia a los grandes edificios.
Inventos y Tecnología
發明和技術
Los antiguos chinos fueron una de las civilizaciones científicamente más avanzadas. Sus
logros incluyen la brújula, la pólvora, el papel y la imprenta, exaltados por los chinos como
los “cuatro grandes inventos de la antigua China”.
Cerámica y porcelana
Los alfareros chinos comenzaron a hacer la porcelana, una forma sumamente refinada de la
fabricación de cerámica, durante las Dinastías Yin y Shang. Mientras que los antiguos
métodos eran primitivos, la fabricación de porcelana avanzada fue posible gracias al
desarrollo de hornos especializados que podían cocer caolín, un tipo de arcilla blanca, a
temperaturas de alrededor de 1.200 grados, para obtener un material duro y sin poros.
La primera verdadera porcelana fue producida durante la Dinastía Tang, cuando los alfareros
chinos aprendieron a controlar el contenido de hierro que reduce la interferencia del color,
dando por resultado la blancura. La fabricación de la porcelana fue finalmente dominada
durante la Dinastía Ming y, la de alta calidad, se exportó a Japón y a Europa.
Para esta época, los alfareros chinos producían porcelana de caolín, y utilizaban en el
proceso una roca feldespática llamada petuntse, que le daba un aspecto translúcido
semejante al vidrio
Seda
La seda tiene una apariencia brillosa, que proviene de la estructura triangular de tipo prisma,
de la fibra de la seda refractando la luz.
Se cree que los chinos fueron los primeros en confeccionar la seda alrededor del año 2.700
aC. La leyenda cuenta que la Emperatriz Si Ling Chi descubrió la seda, cuando un capullo de
la polilla del gusano de seda cayó desde un árbol de moras dentro de su té. Luego de varios
experimentos, finalmente logró entretejer el filamento de seda en un trozo de tela.
Aún hoy, el proceso de entretejer la seda sigue siendo el mismo. Conocido como
sericicultura, los capullos son colocados en agua caliente para liberar los filamentos de seda,
y matar la larva del gusano. Los filamentos son combinados para formar un hilado, se
enrollan y finalmente se secan. Con cada capullo se pueden producir alrededor de 500 a
1200 yardas de seda.
La seda era considerada el artículo de comercio más valioso de la China, dando por resultado
la famosa Ruta de la Seda. Su producción fue un secreto gubernamental celosamente
custodiado hasta el año 300 dC, cuando se divulgó hacia la India.
La Brújula
La primera brújula del mundo fue elaborada en China, durante la Dinastía Qin. Estaba hecha
de piedra imán –un mineral de hierro basado en óxido, que se alínea por sí mismo en
dirección norte-sur, directamente hacia el campo magnético de la Tierra- que era usada
comunmente en la geomancia china y en la adivinación.
El uso de la brújula fue documantado en varios textos chinos, incluído un libro del Siglo IV
titulado el “Libro del Amo del Valle del Diablo” (“Book of the Devil Valley Master”), que
describe su uso en la búsqueda de senderos.
La primera persona oficialmente documentada, en haber usado la brújula como ayuda para
la navegación, fue el almirante chino Zheng He, quien realizó ocho viajes marítimos entre
1405 y 1433.
El papel y la imprenta
El papel fue inventado en China cerca de 3.000 años después de que los antiguos egipcios
utilizaran el papiro para escribir. Cai Lun, un oficial gubernamental de la Dinastía Han
Occidental, elaboró papel mezclando la corteza de una morera y fibras de bambú con agua,
escurriendo y secando la mezcla en un marco chato de bambú.
Otros materiales usados en la elaboración del papel incluían la corteza de árbol, el cáñamo,
el lino y hasta las redes de pesca. Durante las Dinastías Tang y Song, los papeles fueron
desarrollados para distintos propósitos, incluídos el papel de cáñamo, el papel de piel, el
papel de bambú, y el papel de xuan –elaborado en base a un tipo de pino- utilizado
específicamente para caligrafía.
Los avances en la elaboración del papel fueron complementados por el desarrollo de la
imprenta. La xilografía fue usada en China en el Siglo VII, y el texto impreso conocido más
antiguo corresponde a unas escrituras budistas, que fueron impresas en el año 868 dC.
Imprimir libros insumía mucho tiempo, ya que el método de entalladura utilizado, requería
grabar un bloque nuevo para cada página.
Los tipos móviles de impresión fueron inventados durante la Dinastía Song. Los caracteres
móviles chinos eran tallados en madera, y se podían disponer según la necesidad, y hasta ser
reutilizados. Versiones posteriores usaron arcilla, pero se quebraban fácilmente. Durante la
Dinastía Ming, los tipos móviles de madera fueron perfeccionados, y los libros se
imprimieron utilizando el proceso de impresión a dos colores.
La rápida adopción de la tecnología del papel y la imprenta en China, precipitó la difusión del
conocimiento entre la elite literaria y la aristocracia.
La pólvora
Durante la Dinastía Han, los alquimistas taoístas investigaban sobre un elixir para la
inmortalidad. Así provocaron muchos incendios, experimentando con azufre y salitre (nitrato
de potasio). Uno de esos alquimistas, más tarde escribió un texto de alquimia llamado “Libro
del parentesco de los tres” (“Book of the Kinship of the Three”), que advertía sobre las
mezclas de ciertos materiales.
Para el Siglo VIII, durante la tardía Dinastía Tang, se estableció una fórmula para la pólvora.
Hecha con una combinación de salitre y azufre con carbón, la pólvora o “huo yao” se utilizó
primero para hacer fuegos artificiales y señales con luces de bengala. Más tarde se
inventaron las granadas de mano sencillas, que se arrojaban al enemigo usando una
catapulta.
Durante la Dinastía Song, la pólvora se usó en fusiles y cohetes. El ejército Song también
llenaba tubos de bambú con pólvora, y lo usaba como una forma primitiva de lanzallamas.
En el año 1126 dC, un oficial lugareño llamado Li Gang defendió la ciudad de Kaifeng usando
cañones, causando gran cantidad de víctimas a una tribu nómade merodeadora.
Muchas de las primeras mezclas de pólvora china, contenían sustancias tóxicas tales como
mercurio y arsénico combinados, pudiendo ser considerados como una forma primitiva de
guerra química.
Monumentos Históricos
歷史古蹟
La tierra de China está llena de sitios asombrosos e inspiradores. Presentamos aquí, tres de
las maravillas hechas por el hombre.
La gran Muralla China
La construcción de la Gran Muralla China fue
ordenada por el Emperador Qin, durante la
dinastía del mismo nombre, para defender a su
reino contra las tribus nómades merodeadoras; y
continuó a través de las sucesivas dinastías chinas.
La parte de la muralla que permanece hasta hoy,
formaba parte de la Ruta de la Seda y fue
construída durante la Dinastía Ming. Se extiende
por unos 6.350 kilómetros.
A través de los siglos, los ejércitos se acuartelaron a lo largo de la muralla para advertir
cuanto antes sobre una invasión y proveer una primera línea de defensa. Contrario a lo que
puede creerse, su propósito no era tanto el de impedir la entrada a China de las tribus
nómades del norte y los manchúes, sino el de evitar que robaran propiedades y escaparan
de China.
Después de la formación de la Dinastía Qing, la muralla no tuvo ningún uso funcional, ya que
el país se encontraba entonces gobernado por la misma gente a la cual se quería mantener
alejada con la constucción del muro. Entonces, se convirtió en una fuente de materiales de
construcción para las aldeas y pueblos cercanos, que contribuyeron a su deterioro y
destrucción.
El Ejército de Terracota
El Ejército de terracota fue descubierto en 1974
cerca de Xi’an, durante unos trabajos de
irrigación. Formaba parte del mausoleo del
Emperador Qin Shi Huang, y consistía en más de
7.000 figuras de guerreros de terracota en
tamaño real, caballos y hasta carros de guerra,
hechos de una mezcla de arcilla y tierra.
Los chinos creen en la vida después de la muerte
y, este ejército, fue creado para el Emperador Qin después de su deceso. Cuando fue
descubierto, el ejército estaba dispuesto en una formación completa de batalla, e incluía
infantería parada, arqueros arrodillados y aurigas con caballos. Las figuras estaban hechas
meticulosamente, y tenían diferentes rasgos, expresiones faciales y peinados. Los oficiales se
distinguían por sus uniformes.
El Ejército de terracota ya restaurado, se puede ver en el Primer Museo del Ejército de
Terracota del Emperador Qin de Xi’an.
La ciudad Prohibida
La Ciudad Prohibida se comenzó a construir en
1406 durante la Dinastía Ming, y tomó 14 años
completarla. Se alza exactamente en el medio de
la antigua Pekín, y fue el centro nervioso político
de China hasta el final de la era dinástica. En total,
fue el hogar de 24 emperadores Ming y Qing.
La Ciudad Prohibida, de forma rectangular, es el
complejo palaciego más grande del mundo, y
cubre 720.000 metros cuadrados. Está rodeada por un foso de seis metros de profundidad, y
paredes de diez metros de altura lo suficientemente gruesas como para resistir los ataques
de cañones.
El sector sur de la ciudad, o la Corte Exterior, se compone de cinco vestíbulos utilizados con
propósitos ceremoniales. El sector del norte, o la Corte Interior, era la residencia del
emperador y su familia, eunicos y sirvientas.
Los edificios del medio albergaban a la aristocracia china. El amarillo -color real- dominaba
los techos. En cada esquina del techo había pequeñas estatuillas, y el número representaba
el estatus social del propietario. La residencia del emperador tenía nueve estatuillas, ya que
diez simbolizaban el cielo, y eran usadas sólo en los edificios más sagrados de toda la ciudad.
Valores y ética Moral
道德價值觀和道德觀
China, una de las civilizaciones más antiguas del mundo, ostenta una historia tan rica, que su
cultura es infinitamente compleja. Aquí damos una mirada a algunas facetas de la vida china.
El Horóscopa Chino
Una leyenda atribuye el orden de estos signos a una
competencia ordenada por el emperador Jade a todos
los animales, con los más rápidos figurando en lo más
alto del calendario del emperador. La rata ganó la
competición enganchándose en la carrera en el lomo
del buey, y el cerdo haragán llegó último.
El horóscopo chino también se asocia con elementos
como la madera, el fuego, la tierra, el metal y el agua.
Por lo tanto, el horóscopo de una persona posee un
signo animal, así como también un elemento. Los
chinos tradicionales son particularmente afectos a los horóscopos, y algunas veces los
matrimonios, son concertados de acuerdo a la compatibilidad de los signos.
El horóscopo chino sigue el calendario lunar chino, por lo que un signo cambia al siguiente
durante el Año Nuevo chino, en vez de hacerlo el 1º de enero del calendario gregoriano.
El Calendario Chino
El calendario chino es una combinación de los
calendarios lunar y solar, y cada año sigue el orden
del horóscopo chino en un ciclo de doce años.
A pesar de que la leyenda establece que el
Emperador Shi inventó el calendario en el 2637 aC,
la evidencia muestra que el uso de los calendarios
en China fue más tarde, durante la Dinastía Shang.
Estos tenían un ciclo anual de doce meses, ¡y
algunos hasta mostraban un treceavo o catorceavo mes! El calendario en su forma actual fue
introducido por el Emperador Wu, de la Dinastía Han Occidental.
El calendario chino es usado principalmente para fechar eventos importantes y feriados,
tales como el Año Nuevo chino o el Festival del Medio Otoño, así como también para la
adivinación. El calendario gregoriano fue adoptado oficialmente por China en 1912 para
cuestiones administrativas y civiles, a pesar de que el calendario chino, todavía es seguido
extensamente.
Matrimonio
Las uniones matrimoniales eran contratos concertados por las familias de los involucrados,
quienes se mantenían al margen sin ni siquiera conocerse antes de contraer matrimonio, ya
que el noviazgo era considerado innecesario. Eran los jefes de las respectivas familias
quienes intervenían para concluir la relación contractual y la posición socioeconómica de las
familias implicadas era generalmente el principal factor que determinaba la decisión. Los
patriarcas utilizaban a sus jóvenes vástagos para realizar este tipo de arreglos, y ellos los
acataban sin resistencia. El matrimonio tradicional por lo tanto reflejaba el interés familiar
en lugar de los intereses individuales.
El día de la boda, el novio, vestido con sus mejores galas iba a casa de la novia donde la
recogía en un palanquín nupcial y, juntos se dirigían a casa de su padre, donde se hallaban
los invitados. La novia solía cubrir la cabeza con una tela roja, con el fin de exorcizar los
malos espíritus, rogar la felicidad y disimular la vergüenza. Tras su llegada se servían bebidas
dulces en una copa nupcial, de la que debían beber los novios para sellar su matrimonio.
Desde este momento, durante el ritual de boda, la hija rompía oficialmente los lazos con su
familia de origen, para trasladarse al lugar de residencia de su esposo. Pasaba así a formar
parte de este nuevo patriarcado, en el que debía servir a su nueva familia –lo que incluía a
sus ancestros- y donde su existencia se restringía a las tareas del hogar.
La institución matrimonial no le daba a la mujer derecho a la propiedad familiar mientras
viviera el esposo y al estar marginada de la actividad productiva tampoco contaba con
recursos propios.
Divorcio
El derecho al divorcio era privilegio masculino, y más que una decisión de la pareja era
considerado como asunto familiar. Si el matrimonio no respondía a los intereses y
expectativas de las familias, era motivo de divorcio. En lo que respecta a la fidelidad, ésta era
una obligación exclusivamente de la esposa y se ampliaba tras la muerte de su cónyuge. En
el caso de que enviudara, una mujer debía mantener la castidad hasta su muerte, sin poder
casarse de nuevo. Mientras, la poligamia masculina sí estaba admitida e incluso contar con
varias concubinas se consideraba un signo de distinción y estatus socioeconómico.
Maternidad
Como vemos, la situación de las mujeres, como esposas, era sumamente precaria y sus
deberes eran infinitos. La maternidad se perfilaba por lo tanto, como la mayor satisfacción
para unas mujeres obligadas a soportar la hostil vida diaria, carente de derechos, bajo la
dura tiranía de la suegra. Tener hijos –varones- les concedía la única oportunidad de alcanzar
cierto reconocimiento dentro de la Jia. El nacimiento de un hijo varón era considerado una
gran alegría debido a que garantizaba la continuación de la línea paterna. Por el contrario, el
nacimiento de una niña se vivía como una felicidad menor -si es que había alguna. De hecho,
el extendido infanticidio femenino en China era un fenómeno que se explicaba, en gran
parte, por la posición de la mujer dentro de la familia; la mujer era el miembro más
susceptible de ser desechado (incluso, era frecuente la venta de niñas en momentos de crisis
económica).
Educación
La importancia de la educación familiar se explica por la consideración de la Jia como base
de la organización social.
La educación básica, inicial, se llevaba a cabo dentro del amparo familiar, por parte del
padre, quien debía enseñar a su hijo a hablar, a conducirse por la sociedad, a conocer sus
deberes para con los ancianos, etc. También se les iniciaba en el aprendizaje de la lectura,
que duraba hasta los siete años.
Por su parte, los hijos debían corresponder al amor paterno –piedad filial- y someterse a su
autoridad.
En cuanto a la educación de las mujeres, dependía de la clase social de pertenencia. En las
zonas rurales, las campesinas no recibían educación formal; era considerado un gasto inútil.
En cambio, se les enseñaba cuestiones prácticas para un buen desempeño en la vida
doméstica. Entre las clases privilegiadas, algunas niñas aprovechaban las lecciones que
recibían sus hermanos varones logrando acumular conocimientos de cultura genera
Costumbres, juegos y espectáculos tradicionales chinos
海關總署,中國傳統的遊戲和表演
El año nuevo chino y otras fiestas tradicionales son momentos de alegría y celebraciones. A
pesar de la fuerte influencia de la cultura occidental sobre la cada vez más cosmopolita
República de China en Taiwan, las diversas tradiciones asociadas a estas fiestas se siguen
practicando con entusiasmo. Muchas de estas costumbres y espectáculos tradicionales
forman parte de las competiciones y actos realizados con motivo del año nuevo chino y de
otras fiestas populares, y se han transmitido de generación en generación. Las más
habituales puede que sean la danza del dragón y la danza del león.
El dragón inspira un profundo respeto a los chinos, pues es
símbolo de poder, dignidad y buena suerte. La danza del dragón
era ya un acto popular en época de la dinastía Sung (960-1279
a. C.) y sigue siéndolo en nuestros días. La máscara y el cuerpo
del dragón que se emplean en la danza pueden ser de color
dorado, verde, jaspeado o rojo fuego. La danza se puede
interpretar tanto de día como de noche. En este último caso, es
frecuente que vaya precedida por una persona con una
antorcha para iluminar la procesión. Un dragón puede tener
entre nueve y 24 secciones, y cada una de éstas mide entre uno
y medio y dos metros. La compañía de Danza del Dragón de los
Tres Ejércitos (tierra, mar, aire) de la República de China forman
un dragón gigante que mide 120 metros de largo. El peso total de la cabeza y cuerpo es de
más de 100 kg. El cuerpo es dorado y brillante y hacen falta más de 100 hombres bien
fornidos para llevarlo. Esta compañía actúa en las fiestas nacionales, creando un espectáculo
verdaderamente digno de verse.
La procesión avanza por las calles como una gigantesca ola y es lo más parecido que puede
verse en este mundo a un dragón celestial.
Esta danza precisa menos participantes. La cabeza y
el cuerpo del león son más fáciles de preparar y el
espacio requerido para su ejecución es pequeño.
Todo esto hace que se pueda contemplar
prácticamente en cualquier parte durante el Año
Nuevo chino y otras fiestas. Normalmente, son
necesarias dos personas para controlar el león: una
para la cabeza y otra para la cola. A veces interviene
una tercera persona que lleva unas flores de seda o
va cubierta con una máscara que representa a Buda
sonriendo y sostiene un abanico de hojas de platanero. Este personaje provoca al león,
añadiendo así una nota más de alegría a la atmósfera festiva.
En el baile espiritual de la almeja, una joven lleva una concha de almeja realizada a base de
tiras de bambú entrelazadas. En uno de los cuadros, el espíritu de la almeja abre y cierra la
concha como respuestas a un pescador que le echa las redes, pero que nunca consigue que
sus intentos den resultado. En otro, un pájaro trata de comerse la almeja, pero lo único que
se consigue es que le pille el pico en la concha. Esta interpretación consigue siempre que el
público se parta de risa y se deje las manos aplaudiendo.
Fiestas Tradicionales
傳統節日
A lo largo de la historia china se ha caracterizado por sus grandes y folclóricas celebraciones
tales como:
Fiesta de Primavera
La fiesta de primavera se encuentra entre las fiestas más antiguas celebradas en china.
Esta fiesta es conocida como la fiesta de año nuevo, debido a que se celebra el primer día
del año del calendario lunar que seguían los chinos en la antigüedad.
En esta fiesta las personas hacían ofrendas a las divinidades del cielo y a los antepasados,
quienes en esta cultura son muy importantes. Además de esto, las personas oraban por
buenas cosechas durante el transcurso del año.
Muchas familias comen “sopa de arroz del octavo día del duodécimo mes”, para simbolizar
prosperidad. Esta sopa está compuesta por arroz, mijo, arroz glutinoso. Sorgo, frijolitos
rojos, nueces, maní, entre otras cosas.
Durante la fiesta a la gente le gusta adornar sus viviendas con estampas del Año Nuevo, que
representen escenas festivas, además pegan dísticos primaverales a ambos lados de la
puerta para mostrar su deseo de una vida feliz.
El día antes del año nuevo es conocida como la Noche Vieja, es un momento muy
importante para la reunión familiar, después de la cena las personas se sientan a conversar
hasta llegar el amanecer.
Fiesta de Farolas
La fiesta de faroles se celebra el día 15 del primer mes lunar, que inicia en la primera noche
lunar después de la fiesta de primavera.
Esta fiesta inicio como un rito de carácter budista convirtiéndose luego en un festival de gran
interés para toda la comunidad china. La actividad principal de esta fiesta consiste en que las
personas colocan acertijos en un trozo de papel y lo clavan a su farol, los visitantes
intentaran responder correctamente a este, si lo hacen recibirán un pequeño regalo.
Además esta actividad se puede disfrutar de presentaciones como la danza del dragón de las
linternas, la danza del león y por la noche juegos artificiales que crean una convinación
perfecta con los faroles.
Estos espectáculos están acompañados de deliciosas comida como yuanxiao, y bolsas de
arroz con relleno.
Fiesta de Medio Otoño
En el día decimoquinto del octavo mes del calendario lunar se celebra la fiesta del Medio
Otoño, y su nombre se debe a que precisamente cae a mediados de otoño. Esa noche tienen
la costumbre de contemplar la luna de la noche y comer su torta lunar.
Esta costumbre se da desde hace más de dos milenios de historia; antes para rogar a la
divinidad celestial buenas cosechas, los soberanos solían hacer interpretaciones musicales
dedicadas a la luna. Para este pueblo no hay mejor noche que de luna llena, la que siempre
fue en el quince día.
Para este pueblo el comer una torta de luna es de gran importancia, ya que según su historia
los gobernantes de la dinastía Yuan, a fin de asegurar su dominio, imponían la orden de que
cada diez familias usaran un solo cuchillo en su vida cotidiana, así las personas quedaban sin
armas de metal y así evitarían una rebelión. Estas personas a quienes los llamaban Dazi,
perpetraban toda clase de maldades, ellos ya hartos de las injusticias, para ello los
organizadores concibieron la idea de promover entre ellos regalarse tortas de luna, vísperas
a la fiesta de otoño. Dentro de las tortas se ponían una pequeña octavilla con las siguientes
palabras. Actuemos en conjunto el 15 del octavo mes para matar a los Dazi y acabar con la
dinastía Yuan. Así fue como estos vecinos se citaron para este levantamiento que proponían.
Con el transcurso del tiempo se hace cada vez mejor la torta lunar y se ha convertido en un
manjar exquisito. Como relleno se usan muy diversas cosas, tales como puré de azufaifa,
pipas y pepitas, nuez, puré de soya roja, azúcar, cacao, chocolate, sésamo, jamón, entre
otros.
Fiesta del Bote de Dragón
Esta fiesta también es conocida como la fiesta del Doble Cinco ya que se realiza el quinto día
del quinto mes del calendario lunar chino.
Esta fiesta es celebrada para honrar la memoria del gran poeta patriótico Qu Yuan, quien
murió en el año 278 a.C.
Este hombre fue acusado con el soberano y desterrado por pronunciar la alianza con otros
reinos durante el Periodo de Reinos Combatientes.
Un símbolo de esto es el “ poso-espejo” que fue el lugar donde Qu Yuan iba a pasear
después de ser desterrado.
Durante esta celebración se conmemora la memoria de este hombre efectuando
competencias deportivas, en las que los concursantes deben remar en botes en forma de
dragón. Otra forma es paladear Zongzi, el cual es muy similar a un tamal solo que hecho con
arroz glutinoso y está envuelto en hojas de caña.
Vestimenta Tradicional de China
中國傳統服飾
Desde sus inicios el tipo de vestimenta en China era utilizado para marcar la clase social de
cada persona y estaría diseñada de manera que le ayudase en el trabajo que le correspondía
realizar. El cambio de dinastía también significaba cambios en la vestimenta tradicional del
país, sin embargo, el estilo de la dinastía Han es el que ha prevalecido a través de los años.
Una completa Hanfu de prendas de vestir se monta a partir de varias piezas de ropa en un
atuendo:






Yi: Todo abierto entre el cuello del vestido, y usado por ambos sexos
Pao : Cualquier cerrado de todo el cuerpo de prendas de vestir, usadas sólo por los
hombres
Ru: Abierto cruz-shirt collar
Shan: Abierto transversal cuello camisa o chaqueta que se lleva más de los yi
Qun o Shang : Falda para hombres y mujeres, respectivamente
Ku : Pantalones
La utilización de botones es escasa y si se presentan son ocultados al interior de la prenda.
Los cinturones y fajas son utilizados para cerrar y asegurar las prendas y se ajustan alrededor
de la cintura.
El kimono
El término genérico designa, todavía hoy, el conjunto de
vestimentas japonesas tradicionales (wafuku), como opuesto a la
tenue vestimenta occidental (yofuku). El término kimono designa
más específicamente la vestimenta tradicional que está
constituida de dos largos vestidos superpuestos. Fruto de una
larga evolución histórica, su estructura actual es idéntica para los
hombres, las mujeres y los niños. De color muy sobrio (índigo,
beige, marrón, gris), el kimono masculino se usa con un haori
(especie de vestido tres-cuartos cerrado adelante con un simple
cordón trenzado), y en las grandes ocasiones con un hakama (
pantalón amplio que recuerda la forma de una pollera). El
kimono femenino, de colores mucho más vivos es mantenido en
su lugar por un cinturón decorativo(obi), y hasta la víspera de su
matrimonio las jóvenes muchachas usan kimonos de manga
largo (furi-sode). Con la Restauración de Meiji y la abolición las leyes suntuarias que regían
estrictamente las costumbres de vestimenta, (como la prohibición la seda o el satin, o bien
algunos colores reservados para los samurai y los cortesanos, o el uso obligatorio de una
determinada vestimenta para cada clase social), el uso de la seda para la confección de
kimonos se difundirá grandemente , al tiempo que los vestidos tradicionales serán
reemplazados poco a poco por las vestimentas de estilo occidental. En nuestros días el
kimono es esencialmente una vestimenta ceremonial utilizada por las mujeres.
La yukata
El yukata es una especie de kimono ligero, pero en algodón.
Los japoneses las usan de vez en cuando, en verano por
ejemplo, en los festivales. También puede servir como ropa de
entrecasa (para los hombres y las mujeres). Cuando estás
fresco podemos llevar una especie de chaleco de algodón por
debajo ( que se llama samui).
Los zoori
Los zoori son las famosas sandalias que se usan junto con las
vestimentas típicas. Para llevarlas con un kimono, están por
lo general decoradas. Pero también las hay para los hombres.
Pueden ser generalmente rectangulares y pueden tener
plataformas de madera.
Gastronomía China
中國美食
El arte culinario de china tiene una historia extensa y una gran gama mundial. Sus estilos
varían por la diferencia de zona y también por sus costumbres.
La Gastronomía de China es una de las más ricas debido a la antigua tradición culinaria del
país, y está muy ampliamente representada en el mundo.
La cocina china está íntimamente relacionada no sólo con la sociedad, sino también con la
filosofía y la medicina china. Distingue entre el cai (verduras cocinadas y por extensión todo
lo que acompaña los cereales) y los cereales en sí, el fan. Los alimentos yin (femeninos) son
alimentos tiernos y ricos en agua como las frutas y las verduras, y tienen un efecto
refrescante. Los alimentos yang (masculinos) incluyen los platos fritos, especiados y a base
de carnes, y sirven para recalentar. Si toda comida tiene que armonizar los sabores, las
comidas chinas tienen también que buscar un equilibrio entre lo frío y lo caliente, los colores
y la consistencia de los diversos alimentos. Por ello las técnicas culinarias chinas son
numerosas y particularmente variadas.
Tal y como se sabe, el componente básico es el arroz, este componente es crítico y
unificador de muchos platos de la cocina china.
El té es la bebida más consumida en China. Tradicionalmente, la cerveza y el alcohol de arroz
se reservan para celebraciones y fiestas. En las comidas de todos los días, no se sirven
bebidas y los comensales sacian su sed con sopas y caldos. La cocina tradicional china no
emplea leche, debido a la intolerancia a la lactosa que es muy frecuente en muchos países
asiáticos.
Los postres son menos típicos en la cocina china que en las gastronomías de occidente ya
que no es costumbre que las comidas finalicen con un postre. Las comidas dulces se
introducen a menudo durante el transcurso de la comida sin distinción. Por ejemplo, las
frutas se emplean como acompañamiento de algunos platos. Por lo tanto los postres no
existen en la cocina china
El tofú es un invento chino. Constituye la base de una decena de alimentos que se consumen
frecuentemente debido a su precio económico. El tofú se consume acompañado por féculas:
en el sur de China se acompaña de arroz cocido al vapor sin otro añadido y en el norte de
China se consume con pasta, crêpes o panes de harina de trigo cocidos al vapor.
En la cocina china los palillos se emplean como
utensilios o cubertería para comer alimentos sólidos,
mientras que las sopas y otros líquidos se toman con
una cuchara especial con el fondo plano (tradicionalmente hecha de cerámica). Se puede
comprobar que los palillos de madera están cediendo su uso debido a la escasez de madera
y a la excesiva tala de árboles en China y en el este de Asia, muchos chinos en la actualidad
comen en los establecimientos públicos con palillos hechos de bambú o de plástico que
respetan más el medioambiente.
Los principales estilos de cocina:
Guangdong: Esta cocina es amplia y fina, usa productos frescos de río y mar, pero
también aves, insectos, ratones y serpientes. Platos típicos: Serpiente y gato, serpiente, gato
y pollo, lechón de piel crujiente, etc.
Shandong: Cocina amplia y fina, hábil en guisar productos marinos frescos. Mejores platos:
Holoturia y cebollitas, huevos de calamar, ovario de cangrejo y aletas de tiburón, pollo
asado, semillas de nuez con leche, etc.
Sichuan: Cocina famosa por su sabor picante y raro. Platos típicos: Carne picada con aroma
de pescado, cuadritos de carne y maní cuadritos de pollo, queso de soja picante, carpa de
piedra.
Huaiyang: Mejor estilo de Jiangsu, donde hay muchos ríos y lagos. Usa productos vivos y
frescos y pone cuidado en el sabor suave, la forma y el color. Platos típicos: Pollo del
mendigo , pescado mandarín agridulce, rodajas de pollo con bambú tierno, pato salado,
pescado a vapor, etc.
Comidas típicas
Arroz
Algo que caracteriza a la comida china, especialmente en sus platos
más conocidos en el mundo es la utilización de 2 productos clásicos
en su región: por un lado el arroz en varias de sus formas, desde
masas hasta el arroz clásico como acompañamiento, y las verduras,
un elemento energético que aporta muchas vitaminas al cuerpo
humano.
Los dim sum:
Muy populares en las tiendas de comida rápida
tradicionales de la China. Los dim sum no son
otra cosa que bocadillos de media tarde que
pueden comerse acompañados de té verde. Los
hay de diversas variedades y contenidos: carne,
pollo, tofu, camarones, huevo, algas, vegetales y
más, siendo lo único que les une la cocción al
vapor de los mismos.
La sopa de aleta de tiburón:
Aunque el nombre pueda resultar poco atrayente, esta delicia de la China, sin duda es uno
de los platos más famosos de la región.
Abalon en lecho de lechuga:
Este pescado al vapor se humecta con salsa de soja.
Siew Yhok:
Cerdo asado cocinado al vapor.
Youtiao:
Pan frito típico de los desayunos chinos.
El Zong:
Muy conocido en el mundo. Este plato se elabora con hojas de bambú que son rellenas de
arroz glutinoso.
Shahe Fen:
Fideos típicos glutinosos de la región de Cantón. Su versión de la China sur es la que se
conoce en todo el mundo.
Sopa de Wantán
La sopa wantán es una sopa china a base de caldo de
pollo, carne de pollo, cerdo y Wantán. Usualmente lleva
3 o 4 wantán y se sirve con cebollín y pimienta.
Esta sopa también puede llevar col y fideos chinos.
Generalmente se le agregan sillao (salsa de soya),
asimismo es usual consumirla junto al tallarín saltado o
el arroz chaufa.
Se dice que cada gran gastronomía tiene su propia sopa de pollo, pues la sopa de la cocina
china, sin duda, es la Wantan.
Chow Mein
La denominación Chow mein se refiere a un plato basado
en fideos.
Es un alimento básico restaurante chino: chow
mein. Este plato suele ser en cualquier menú de un
restaurante chino.
Chow mein tiene sus raíces en la cocina campesino chino, con
su énfasis en las verduras y revolver la preparación de
alevines.
CAPITULO IV
第四章
HISTORIA ACTUAL REPÚBLICA POPULAR CHINA
目前中國歷史共和國
La gran extensión territorial de la República Popular China tiene como consecuencia la
presencia en el Estado actual de una gran diversidad cultural. Tras la fundación de la
República Popular en 1949, se adoptó una política oficial de reconocimiento de minorías
culturales, basada fundamentalmente en el criterio lingüístico, de acuerdo con la cual en la
actualidad se reconoce de manera oficial la existencia de 56 grupos étnicos en China.
Esta diversidad cultural se manifiesta de manera especial en las zonas periféricas del oeste
de China. Así, en la Región Autónoma Uigur de Xinjiang gran parte de la población profesa el
islam y se hablan lenguas de raíz túrca como el uigur, el kazajo y el kirguís. Al sur de Xinjiang,
se encuentra la Región Autónoma del Tíbet, en la que se habla la lengua tibetana y se
profesa el budismo en su forma lamaísta. La cultura tibetana se extiende más allá de la
actual región autónoma, ocupando también la provincia de Qinghai y partes occidentales de
las provincias de Sichuan y Yunnan. Al norte, en la Región Autónoma de Mongolia Interior, se
habla el idioma mongol, y predomina también el budismo lamaísta en combinación con el
chamanismo tradicional mongol. En el sur de China, existen numerosos grupos étnicos con
reconocimiento oficial que hablan lenguas similares a otras del sudeste asiático como el
birmano o el tai. Entre estos grupos destacan los hablantes del idioma zhuang, la minoría
étnica más numerosa en China, que da nombre a la Región Autónoma Zhuang de Guangxi.
El principal grupo étnico y cultural del actual Estado chino lo constituyen los llamados
"chinos han", el grupo humano generalmente designado como "chinos". Los chinos han
representan más del 95% de la población actual del país y ocupan tradicionalmente toda la
zona central y septentrional del territorio. En las últimas décadas, la emigración interna ha
hecho también que los han se hayan convertido en mayoritarios en muchas de las zonas
tradicionalmente no han, como Mongolia Interior, especialmente en los grandes núcleos
urbanos.
La cultura han tiene como rasgo de identidad destacado la lengua china, que tiene sus raíces
en las primeras inscripciones de la época de la dinastía Shang, en el II milenio a. de C. En la
época de la dinastía Zhou, en el I milenio a. de C. se consolida la forma escrita de la lengua:
el chino clásico, que será la base de la lengua culta o literaria hasta comienzos del siglo XX.
La unidad de la lengua china a lo largo de un periodo tan extenso se debe precisamente al
uso de una forma escrita única: la escritura china, basada en varios miles de signos gráficos o
caracteres que representan las sílabas, por lo general palabras o morfemas, del idioma.
Precisamente en esa lengua clásica de la época Zhou se escribieron los grandes textos del
pensamiento chino antiguo, como las Analectas de Confucio, el Libro de Mencio o el Libro de
Zhuangzi. Estos y otros textos recogen las ideas morales y religiosas que han influido en el
desarrollo de la sociedad china hasta la actualidad. El confucianismo ha sido, en este sentido,
la doctrina ética hegemónica en la sociedad china hasta el siglo XX. Además del
confucianismo, existieron otras corriente filosóficas, como el legismo, que dejarían su
impronta en los modelos políticos y sociales adoptados por las sucesivas dinastías imperiales
chinas. Junto a estas doctrinas de tipo social y ético, aunque no teológico, las creencias
religiosas tradicionales chinas suelen agruparse bajo el nombre de taoísmo. La llegada
posterior del budismo a China, de origen indio, añade nuevos elementos religiosos a la
sociedad tradicional china. El budismo, como religión de origen extranjero, vivió épocas
alternativas de respaldo oficial y de persecución a lo largo de los siglos. Sin embargo, en la
actualidad las tradiciones budista y taoísta han acabado fusionándose y los chinos con
creencias religiosas participan de ambas tradiciones.
En la época contemporánea, la moral tradicional confuciana fue criticada con dureza por el
Partido Comunista de China, especialmente bajo el liderazgo de Mao Zedong y de manera
particularmente intensa, durante la Revolución Cultural, entre 1966 y 1976. Esto se debía a
la visión del confucianismo como un tipo de pensamiento feudal, incompatible con el
comunismo. En las sociedades de Hong Kong y Macao, como en Taiwán, se mantuvo el papel
predominante del confucianismo como modelo ético. A partir de las reformas de Deng
Xiaoping, comenzó a resurgir el interés por la figura de Confucio y el pensamiento tradicional
chino.
Los movimientos reformistas de finales del siglo XIX y principios del siglo XX, que alcanzaron
su punto máximo en el Movimiento del Cuatro de Mayo de 1919, supusieron cambios
importantes en la cultura tradicional china, en especial en el ámbito de la lengua. Frente al
uso del chino clásico como lengua culta, el movimiento reformista defendió la adopción de
una norma culta basada en la lengua hablada. El gobierno de la República de China primero y
el de la República Popular después promocionaron la forma pekinesa del chino mandarín
como "lengua nacional”, en la terminología nacionalista del gobierno republicano del
Kuomintang, o "habla común”, en la terminología comunista utilizada desde la proclamación
de la República Popular. Además de la adopción del pǔtōnghuà, la República Popular China
llevó a cabo otros dos grandes proyectos de reforma lingüística: la adopción del pinyin como
sistema de transcripción y representación fonética oficial del chino y la simplificación de los
caracteres chinos. Esta última reforma es una de las más controvertidas, dado el valor
cultural y emocional asociado tradicionalmente al sistema de escritura. En Hong Kong y
Macao, como en Taiwán, continúa usándose la forma tradicional de los caracteres chinos.
En el plano artístico, en China han tenido gran importancia histórica la pintura, en especial la
representación de paisajes, la caligrafía, y la poesía como género literario. La edad de oro de
la poesía china fue la época de la dinastía Tang, cuando vivieron los poetas principales de la
tradición china, como Li Bai, Du Fu, Bai Juyi o Wang Wei. En las artes escénicas, que cobran
importancia a partir de la dinastía Yuan, destacan las representaciones cantadas, como la
Ópera de Pekín. Entre las novelas tradicionales chinas, destaca el Sueño en el pabellón rojo,
de Cao Xueqin, generalmente considerada la obra cumbre de la narrativa en chino. Durante
el siglo XX, el movimiento reformista impulsó un cambio en el estilo del lenguaje empleado y
en las propias formas narrativas empleadas. Los autores chinos más representativos de este
periodo son Lu Xun, Ba Jin, Shen Congwen y Eileen Chang, entre otros.
La sociedad actual de China
China, debido a su gran población, abunda en serios problemas sociales, tales como la
pobreza, el analfabetismo, la cesantía, la hambruna y la diferenciación según clase social. Un
ejemplo claro de esto en la actualidad, es la prohibición que tienen las personas de lugares
rurales a mudarse a la ciudad, por falta de lugar y trabajo.
La prohibición fue consecuencia de la idea de Mao Zedong de que las distinciones de clases
entre la población urbana y la rural era la gran causa de las desigualdades sociales en China.
Durante la década de 1960 y la primera mitad de la de 1970 (en especial durante el periodo
de la revolución cultural) los chinos desarrollaron una campaña para enviar al campo
durante varios años o incluso de manera definitiva, a jóvenes educados en las ciudades. Este
movimiento debía proporcionar ciertas habilidades a las zonas rurales y por lo tanto reducir
el interés de los campesinos por emigrar a la ciudad. La importancia del programa de
'ruralización' fue decayendo tras la muerte de Mao en 1976 y fue eliminado de hecho a
finales de 1978, momento en que empezó a aumentar la migración hacia la ciudad.
El cambio de residencia dentro de las ciudades también está controlado por el gobierno: una
persona debe tener la aprobación gubernamental y la garantía de una residencia y empleo
antes de trasladarse. Se ha producido un cierto movimiento dentro de las grandes ciudades
como consecuencia de la destrucción a gran escala de viviendas viejas y su sustitución por
edificios.
Además, China mantiene una gran producción ganadera. El ganado porcino es numeroso;
unos 335 millones de cabezas a finales de la década de 1980, lo que representa más del 40%
del total mundial. El país es el principal exportador de puercos. En las áreas occidentales, la
ganadería de rebaños nómadas también constituye la principal ocupación rural. La mayor
parte de los rebaños están formados por ganado ovino, caprino y camellos. En las tierras
altas del Tíbet el yak es una fuente de alimentos y combustible (los excrementos se queman)
y su pelo y piel proporcionan materiales para cobijarse y vestir. La cabaña ganadera se
estima que tiene unos 110 millones de cabezas de ganado ovino, 91 millones de ganado
caprino, 74 millones de ganado vacuno, 21 millones de búfalos de agua y 11 millones de
caballos.
Otro de los medios de subsistencia es la explotación de recursos forestales sin embargo, los
recursos forestales de China son limitados a causa de siglos de sobre tala para obtener
combustible y materiales de construcción. Los programas de reforestación han
incrementado la extensión de los bosques desde un 8% del área total en 1949 hasta más de
un 12% a finales de la década de 1980. Sin embargo, el abastecimiento de madera sigue
siendo pequeño; la producción anual de madera cortada era de 268,4 millones de m3 a
finales de esta década.
La distribución de los bosques es muy desigual. El noreste y suroeste contienen la mitad de
los bosques y tres cuartas partes de los recursos forestales. Las principales especies taladas
son pinos, abetos, alerces y robles, y en el extremo sur, teca y caoba. Otras especies
comerciales son el tung, árbol de laca, alcanfor y bambú. Las campañas nacionales de
plantaciones de árboles han sido llevadas a cabo tanto por el Estado como por
colectividades. Las comunas rurales han sido responsables de la plantación del 70% del total
del área reforestada.
También culpable de este proceso de deforestación están las industrias las cuales están
compuestas, para los propósitos de planificación del gobierno, de industria, minería,
producción de energía eléctrica y construcción. Entre 1965 y 1988 la proporción de la
industria en el producto interior bruto subió desde el 39% hasta el 46%, la industria pesada
representa la mayor parte de ese crecimiento. Hacia mediados de la década de 1980 había
más de 300.000 empresas industriales diseminadas por todo el país, formando sistemas
regionales independientes, pero integrados. Las ciudades de tamaño grande y mediano y
muchas pequeñas ciudades y pueblos han desarrollado una base industrial considerable.
CONCLUSION
結論
BIBLIOGRAFÍA
參考
Recopilado el 9 de octubre de 2011 de
http://www.gio.gov.tw/info/nation/sp/qa/culsp.htm
Recopilado el 10 de octubre de 20011 de
http://www.imdwk.galeon.com/istwu.html
Recopilado el 12 de octubre del 2011
http://www.eumed.net/rev/china/02/era-02c.htm
Recopilado el 12 de octubre del 2011
http://www.viajo.org/152/cultura-de-la-republica-popular-china.html
http://es.wikipedia.org/wiki/Rep%C3%BAblica_Popular_China
http://www.monografias.com/trabajos13/cultchin/cultchin.shtml
http://www.tudiscovery.com/guia_china/china_dinastias/index.shtml
http://www.canalsocial.net/ger/ficha_GER.asp?id=7908&cat=historia
http://www.protocolo.org/internacional/asia/vestir_en_china_vestuario_adecuado_para_ca
da_ocasion_formal_o_informal_occidental_u_oriental_.html
BITÁCORA
Nombre
Actividad
Bryan Aguilar A.
Decoración
Mario Arguedas C.
Decoración
Si
Trabajo escrito.
x
Exposición
x
Búsqueda de información
x
Decoración
x
Decoración
x
Búsqueda de información
x
Exposición
x
Marco Barboza M-
Preparación de la comida.
x
M° José Barrantes B.
Búsqueda de información.
Luis Arredondo J.
Josué Arronis N.
Karina Badilla J.
M° José Bonilla F.
Decoración
Búsqueda de información
Brochure
Sebastián Brenes C.
Exposición
Búsqueda de información
Daniela Brenes G.
Oscar Brown M.
Angie Calvo F.
Fabián Castillo S.
J. Roberto Chacón B.
x
Vestuario
Decoración
Búsqueda de información
x
Decoración.
x
Trabajo escrito.
x
Trabajo escrito.
x
Exposición
x
Búsqueda de información
x
No
Stephanie Ferllini M.
Fabrizio Marrocchi V.
M° José Pecho A.
Recibimiento
x
Decoración
x
Búsqueda de información
Decoración
x
Trabajo escrito.
Raquel Quirós C.
Vestuario.
Decoración
Mariana Quirós D.
Gloriana Quirós O.
Decoración
x
Impresión.
x
Trabajo escrito
x
Vestuario.
Búsqueda de información
Joshua Rodríguez T.
Decoración
Exposición
x
Karina Rojas M.
Trabajo escrito.
x
Mariana Salas G.
Trabajo escrito.
Decoración
Brochure
x
Daiana Solís Z.
Exposición
x
Keshia Torijano P.
Exposición
x
Recibimiento
x
Trabajo escrito.
x
Decoración
x
Firmas:
Bryan Aguilar A. /阿吉拉爾布萊恩
___________________________________
Mario Arguedas C./ 馬里奧Arguedas彗星
___________________________________
Luis Arredondo./ 路易斯阿雷東多
___________________________________
Josué Arronis./ 約書亞Arronis
___________________________________
Karina Badilla./ 卡琳娜Badilla
___________________________________
Marco Barboza./ 馬可巴爾沃薩
___________________________________
M° José Barrantes./ M °何塞Barrantes
___________________________________
M° José Bonilla./ M °何塞Bonilla
___________________________________
Sebastián Brenes C./ 布雷內斯塞巴斯蒂安
___________________________________
Daniela Brenes G./ 丹尼爾布雷內斯摹
___________________________________
Oscar Brown M./ 奧斯卡M ·布朗
___________________________________
Angie Calvo F./ 安吉F. 卡爾沃
___________________________________
Fabián Castillo S./ 費邊卡斯蒂略
___________________________________
J. Roberto Chacón B/羅伯托查孔乙
___________________________________
Stephanie Ferllini M./ 斯蒂芬妮
___________________________________
Fabrizio Marricchi V./ 法布里奇奧
___________________________________
M° José Pecho Alfaro/胸部何塞阿爾法羅
___________________________________
Raquel Quirós C,/ 拉奎爾
___________________________________
Mariana Quirós D./ 馬里亞納
___________________________________
Gloriana Quirós O./ Gloriana Quirós O.
___________________________________
Karina Rojas M. /卡琳娜羅哈斯
___________________________________
Mariana Salas G./ 馬里亞納薩拉斯
___________________________________
Daina Solís Z./ 索利斯代娜
___________________________________
Keshia Torijano P. / Keshia Torijano P.
___________________________________