Download Mi gramatica - La Spiga Edizioni

Document related concepts

Gramática del francés wikipedia , lookup

Gramática del portugués wikipedia , lookup

Gramática del ucraniano wikipedia , lookup

Gramática del inglés wikipedia , lookup

Gramática del ruso wikipedia , lookup

Transcript
Raquel García Prieto
Método de español para italianos
¡A bordo! è un corso nuovo, pensato per soddisfare le esigenze degli studenti e dei professori
italiani. Segue un percorso lineare e sistematico che parte dal livello A1 e arriva al livello B1+
del Marco común europeo de referencia.
Mi gramática è un manuale chiaro e lineare, pensato per ripassare, consolidare e approfondire
la grammatica della lingua spagnola, da usare a casa per lo studio autonomo o come
complemento per la lezione in classe.
n
n
n
n
Regole spiegate in modo semplice e schematico, con l’ausilio di molti esempi
Tavole dei verbi irregolari
Appendice dedicata alla fonetica e all’ortografia
Appendice dedicata ai falsi amici più comuni
Método de español para italianos
Per lo studente
¡A bordo! 1
n Libro del alumno + Cuaderno de ejercicios
n 1 CD Audio
n Mi gramática
ISBN 9788853612533 e 23,90
¡A bordo! 2
n Libro del alumno + Cuaderno de ejercicios
n 1 CD Audio
ISBN 9788853612540
e 23,90
Per lo studente VERSIONE MISTA:
¡A bordo! 1
n Libro del alumno + Cuaderno de ejercicios
n 1 CD Audio
ISBN 9788853605610 e 21,90
¡A bordo! 2
n Libro del alumno + Cuaderno de ejercicios
n 1 CD Audio
ISBN 9788853605627
e 21,90
Manuale Mi gramática disponibile online
Per l’insegnante:
Mi gramática
¡A bordo! Guía didáctica con test
n 4 CD Audio para la clase
n 1 CD Audio/ROM para los test ISBN 9788853612571
Complemento operativo
allegato al corso
¡A bordo!
(non vendibile separatamente)
www.abordoenlared.com
Raquel García Prieto
Método de español para italianos
Mi gramática
Raquel García Prieto
¡A bordo! - Mi gramática
Coordinamento redazionale: Simona Franzoni
Redazione ELI: Simona Franzoni, Javier Lahuerta
Art Director: Marco Mercatali
Impaginazione: Fabrizio Redaelli
Responsabile di produzione: Francesco Capitano
© ELI – SGEL 2010
ELI s.r.l.
Casella Postale 6
62019 Recanati
Italia
Tel. + 39 071 750701
Fax + 39 071 977851
[email protected]
www.elionline.com
Prima edizione: gennaio 2010
L‘Editore è a disposizione degli aventi diritto tutelati dalla legge per
eventuali e comunque non volute omissioni o imprecisioni nell’indicazione
delle fonti bibliografiche o fotografiche.
Tutti i diritti riservati. È vietata la riproduzione totale o parziale così come
la sua trasmissione sotto qualsiasi forma o con qualunque mezzo senza
l’autorizzazione scritta dell’Editore.
Stampato in Italia presso Tecnostampa - Recanati 10.83.019.0
L’Editore usa carta certificata FSC per tutte le sue pubblicazioni.
È un’importante scelta etica, poiché vogliamo investire nel futuro di chi
sceglie ed utilizza i nostri libri sia con la qualità dei nostri prodotti sia con
l’attenzione all’ambiente che ci circonda. Un piccolo gesto che per noi ha
un forte significato simbolico.
Il marchio FSC certifica che la carta usata per la realizzazione dei volumi
ha una provenienza controllata e che le foreste sono state sottratte alla
distruzione e gestite in modo corretto.
Índice
• Tema 1 El artículo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 4
• Tema 2 El sustantivo y el adjetivo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 5
• Tema 3 El pronombre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 7
• Tema 4 Las conjunciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 14
• Tema 5 Las preposiciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 15
• Tema 6 Los adverbios . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 16
• Tema 7 El verbo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 16
• Tema 8 Las perífrasis . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 34
• Tema 9 Las oraciones . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 36
• Tema 10 El estilo directo y el estilo indirecto . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 39
• Tema 11 La voz pasiva y la pasiva refleja . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 40
• Apéndice A Fonética y ortografía . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 41
• Apéndice B Tablas de verbos irregulares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 44
• Apéndice C Falsos amigos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . p. 64
tres 3
Mi gramática
Tema 1 • El artículo
Singular
Masculino
Femenino
Determinados
Indeterminados
el
la
un
una
Neutro
lo
Plural
Masculino
Femenino
los
las
unos
unas
En español, el artículo siempre precede al sustantivo.
El artículo determinado sirve para referirse a algo ya conocido e identificado. No se usa:
• delante de nombres propios
• delante de adjetivos posesivos
• delante de los años a partir del 1000
Chile es un país muy montañoso.
Mi coche está en el garaje.
En 1989 cayó el Muro de Berlín.
El artículo indeterminado sirve para hablar de una parte que pertenece a un conjunto mayor. Tiene un sentido partitivo:
Isabel y Claudia son unas chicas de mi clase.
También puede significar «aproximadamente» si acompaña a un número: En mi edificio somos unos 25 vecinos.
No se usa delante del indefinido otro:
¿Me das otro bocadillo, por favor?
El artículo neutro lo no se usa con sustantivos: sirve para sustantivar y tiene un valor genérico o abstracto. Se usa con:
• adjetivos (para sustantivar)
• adjetivo con que (para intensificar)
• adverbios con que (para intensificar)
• posesivos y de con sustantivo
(no especificado pero conocido)
• frases subordinadas con que
Lo importante es participar.
No sabes lo buena que es esa mujer.
Di a Laura lo bien que te han tratado.
Lo tuyo no tiene remedio.
No me interesa lo que quieres decirme.
Lo de Juan ha sido terrible.
Delante de nombres femeninos que en singular empiezan por a- o ha- tónica (acentuada) se usa el artículo masculino, excepto
con el nombre de la letra h (la hache) y el femenino de árabe (la árabe):
Ese río tiene un agua muy limpia.
No te imaginas el hambre que tengo.
No se usa cuando el sustantivo está en plural o cuando se coloca un adjetivo entre el artículo y el nombre.
Las aulas del colegio están cerradas.
He visto una hermosa águila.
En español existen solamente las formas contractas de preposición más artículo al (a + el) y del (de + el).
Ana prefiere ir al campo y yo a la playa.
4
cuatro
El hijo de la vecina del segundo piso es muy travieso.
Tema 2 • El sustantivo y el adjetivo
A El género
En español el sustantivo tiene género gramatical, que puede ser masculino o femenino, y el adjetivo concuerda con el nombre.
Generalmente los nombres que se refieren a personas o animales (y sus adjetivos) que terminan por -o son masculinos y los
que terminan por -a son femeninos:
Conozco a un chico sueco simpático.
Laura es una chica italiana muy guapa.
Los nombres acabados en -e o en consonante pueden ser masculinos (el coche, el jueves) o femeninos (la noche, la televisión).
Sustantivos
-o → -a
-e → -a
consonante → -a
el amigo/la amiga
el jefe/la jefa
el león/la leona
el gato/la gata
el dependiente/la dependienta
el traductor/la traductora
el ministro/la ministra
el presidente/la presidenta
el señor/la señora
-e
-a
-o
el cantante/la cantante
el artista/la artista
el modelo/la modelo
el estudiante/la estudiante
el periodista/la periodista
el testigo/la testigo
el intérprete/la intérprete
el cineasta/la cineasta
el yerno/la nuera
el toro/la vaca
el emperador/la emperatriz
el caballo/la yegua
el marido/la mujer
el príncipe/la princesa
Irregulares y casos especiales:
el hombre/la mujer
el padre/la madre
el macho/la hembra el rey/la reina
el poeta/la poetisa
el actor/la actriz
Adjetivos
-o → -a
consonante → -a
blanco/blanca
trabajador/trabajadora
malo/mala
comilón/comilona
bajo/baja
calculador/calculadora
-e
consonante
gentilicios en -í, -a, -e
alegre
joven
iraní
suave
azul
belga
verde/importante
feliz
árabe
B El número
Cuando el singular termina en vocal no acentuada o é, se añade -s:
palacio/palacios
balsa/balsas
tribu/tribus
café/cafés
cinco 5
Mi gramática
Cuando el singular termina en vocal acentuada (excepto é), se añade -es:
tabú/tabúes
jabalí/jabalíes
marroquí/marroquíes
mamá/mamás
papá/papás
iraquí/iraquíes o iraquís
A excepción de:
sofá/sofás
Cuando el singular termina en consonante o -y, se añade -es:
azul/azules
rey/reyes
holandés/holandeses
reloj/relojes
C Adjetivos comparativos y superlativos
Comparativos
• de igualdad: tan/tanto + adjetivo/adverbio/nombre + que:
Alberto es tan listo como Laura.
Tengo tantos amigos como tú.
• de superioridad: más + nombre/adjetivo + que:
Nuestro coche es más rápido que el vuestro.
Conozco más países que mis amigos.
• de inferioridad: menos + nombre/adjetivo + que:
Alicia es menos egoísta que tú.
En este vagón hay menos espacio que en aquel.
Comparativos irregulares
bueno/bien → mejor
malo/mal → peor
grande → mayor
pequeño → menor
Superlativos
El superlativo absoluto indica una cualidad sin compararla con nada. Se forma usando el adverbio muy, añadiendo el sufijo
-ísimo o también con los prefijos súper-, requete- y otros:
Esta camiseta es muy bonita.
La sopa está buenísima.
Leo es un tipo supersimpático.
El niño se ha portado requetebién.
El superlativo relativo subraya una cualidad, comparándola con un conjunto de cosas. Se forma usando el artículo determinado
+ sustantivo + más/menos + adjetivo (+ de):
La natación es el deporte más completo (de los) que conozco.
6
seis
Isidro es el mejor delantero del equipo.
Tema 3 • El pronombre
A Pronombres personales sujeto
1ª persona
2ª persona
3ª persona
Singular
Plural
yo
tú
él/ella, usted
nosotros/nosotras
vosotros/vosotras
ellos/as, ustedes
Se usan para dar un énfasis especial al sujeto: ¿Tú quieres ir a la ópera? Yo no.
Las formas de cortesía usted y ustedes se usan con la forma de la 3ª persona singular y plural del verbo, respectivamente:
Usted es el señor Ramos, ¿verdad?
¿Qué desean ustedes?
Casi todos los países hispanoamericanos utilizan ustedes como forma exclusiva de tratamiento de 2ª persona, tanto informal
como formal, y en algunos países se usa vosotros como forma de 2ª persona.
Cuando nosotros o vosotros se refieren a un sustantivo usado como colectivo, se usa el artículo plural. A veces desaparece el
pronombre, pero el verbo queda en 3ª persona:
Vosotras las amas de casa trabajáis mucho. (Las amas de casa trabajáis mucho.)
A nosotros los artesanos nos preocupa esta situación. (A los artesanos nos preocupa esta situación.)
B Pronombres reflexivos
yo
tú
él/ella, usted
me llamo
te llamas
se llama
nosotros/as
vosotros/as
ellos/as, ustedes
nos llamamos
os llamáis
se llaman
C Pronombres de complemento directo (CD) y complemento indirecto (CI)
CI
Pronombres sujeto
CD
Átonos
yo
tú
él/ella, usted
nosotros/as
vosotros/as
ellos/as, ustedes
me
te
lo/la
nos
os
los/las
me
te
le/se
nos
os
les/se
Tónicos
(a) mí
(a) ti
(a) él/ella, usted
(a) nosotros
(a) vosotros
(a) ellos/as, ustedes
siete 7
Mi gramática
Este es el orden de los pronombres si aparecen combinados en la misma frase:
pronombre CI + pronombre CD → Querría este jersey, ¿me lo puedo probar?
D Pronombre CI + pronombre CD
Los pronombres de CI de terceras personas se transforman cuando van seguidos de pronombres de CD. Le y les se convierten
en se: Le lo he dicho → Se lo he dicho.
He pedido un aumento de sueldo pero me lo han negado.
Amalia no sabe nada, ¿se lo cuentas tú?
Los pronombres se colocan delante de la forma del verbo, cuando está en forma personal:
¿Me regalas ese boli?
A Pablo le encanta mi cazadora.
Si la forma verbal está compuesta por un verbo conjugado + un infinitivo o un gerundio, el pronombre se puede colocar
delante del verbo conjugado o formando una sola palabra con la forma no personal:
¿Te quieres ir ya?
¿Quieres irte ya?
Me estoy divirtiendo mucho.
Estoy divirtiéndome mucho.
En el imperativo afirmativo, los pronombres se colocan siempre detrás del verbo y unidos a él; en cambio, en el imperativo
negativo van siempre delante del verbo:
¿Dónde está Javier? Decídmelo.
No te comas todas las golosinas.
Si el niño quiere la pelota, dásela.
Julio nunca deja los apuntes, no se los dejes.
Los pronombres de CI tónicos van siempre acompañados por la preposición a y en frases con verbo conjugado se usan siempre
junto a los pronombres CI átonos. Los átonos se pueden usar solos:
A mí me encantan las palomitas.
Me encantan las palomitas.
A mí encantan las palomitas.
E Pronombres y adjetivos demostrativos
Singular
Plural
Singular
Plural
Singular
Plural
Masculino
este
estos
ese
esos
aquel
aquellos
Femenino
esta
estas
esa
esas
aquella
aquellas
Neutro
esto
eso
aquello
Los demostrativos sitúan el objeto al que se refieren a una mayor o menor distancia, tanto en el espacio como en el tiempo. Se
pueden usar como adjetivos o también como pronombres.
• este se refiere a algo que está cerca, tanto del hablante como del oyente:
Toma, coge estos jarrones. Yo llevo este, que es más grande.
8
ocho
• ese se refiere a algo que está un poco más lejos, o lejos del hablante pero cerca del oyente:
¿Me pasas ese cuaderno, por favor?
• aquel indica algo que está lejos, tanto del hablante como del oyente:
¿Tú consigues distinguir qué pájaros son aquellos?
esto/eso/aquello son solamente pronombres y no se refieren a un nombre determinado. Se usan cuando no conocemos el
nombre del objeto o cuando hablamos de algo no específico: una situación, una frase dicha, etc.
Esto no me gusta nada.
¿Qué es eso?
¿Recuerdas lo que pasó? Aquello fue increíble.
F Pronombres y adjetivos posesivos
Antepuestos
Singular
(yo)
(tú)
(él/ella, usted)
(nosotros/as)
(vosotros/as)
(ellos/as, ustedes)
mi
tu
su
nuestro/nuestra
vuestro/vuestra
su
Pospuestos
Plural
mis
tus
sus
nuestros/nuestras
vuestros/vuestras
sus
Singular
mío/mía
tuyo/tuya
suyo/suya
nuestro/nuestra
vuestro/vuestra
suyo/suya
Plural
míos/mías
tuyos/tuyas
suyos/suyas
nuestros/nuestras
vuestros/vuestras
suyos/suyas
En español no se puede usar un artículo delante de un adjetivo posesivo:
La mi hermana tiene dos años.
El su colegio es privado.
El posesivo debe ir pospuesto si el nombre está precedido por:
• un artículo o un demostrativo:
Una amiga mía tiene ocho hermanos.
Ese primo tuyo es un antipático.
• un indefinido (excepto todo):
Ayer vi a algunos amigos tuyos en el bar.
• otros posesivos:
Mi casa y la tuya. ( Mi y tu casa).
Se usan como pronombres con el artículo determinado delante, para no repetir un sustantivo:
Mi casa y la vuestra tienen el mismo estilo.
Pablo viene en mi coche. El suyo está averiado.
nueve 9
Mi gramática
G Pronombres interrogativos
Preguntar...
el objeto/
la persona
el tiempo
el lugar
el modo
la cantidad
la persona
el motivo
la finalidad
qué
cuál/cuáles
cuándo
dónde
cómo
cuánto/a
cuántos/as
quién/
quiénes
por qué
para qué
• qué puede ser pronombre y adjetivo.
¿Qué vamos a hacer esta tarde?
No sé qué hora es, no tengo reloj.
Cuando es pronombre puede preguntar por un tipo de objeto o puede querer especificar la persona.
¿Qué coche te has comprado?
¿Qué profesor te da clases de piano?
• cuál/cuáles se refiere a uno o varios objetos o personas pertenecientes a un conjunto más grande conocido. Solamente
puede ser pronombre, por lo que no se puede usar delante de sustantivos:
Me gustan las dos cámaras, ¿cuál elijo?
No sé cuál qué vestido elegir, me gustan los dos.
¿Cuáles son tus cantantes preferidos?
Dime cuál qué amiga me ha llamado.
• cuándo y dónde se refieren respectivamente al tiempo y al lugar:
¿Hasta cuándo te quedas en Madrid?
¿De dónde vienen tus vecinos?
• cómo se puede sustituir por qué tal si se pregunta por una opinión o por el estado de algo o alguien, pero no cuando
significa «de qué manera»:
¿Qué tal/Cómo te encuentras en Bilbao?
¿Cómo te has hecho esa herida?
• cuánto puede ser invariable como pronombre o se puede usar como adjetivo (cuánto/os, cuánta/as) con nombres, para
preguntar por una cantidad:
¿A cuánto está el kilo de peras?
¿Cuánto tarda este tren en llegar a Vigo?
¿Cuánta sal le has echado a la sopa?
¿Con cuántos chicos ha salido Laura?
• quién tiene la forma del plural quiénes:
¿Quién quiere un poco de tarta?
No recuerdo quiénes vinieron a la fiesta del viernes.
• por qué se usa para preguntar por el motivo de algo y se responde con porque. Con para qué se pregunta por la finalidad
de una acción:
¿Por qué no vienes? Porque estoy cansada.
¿Para qué quieres mi reloj? Para enseñárselo a Luis.
También se puede preguntar por un motivo y contestar con la finalidad de una acción:
A ¿Por qué vas tan rápido?
10
diez
B Para llegar antes.
H Los indefinidos
• alguien y nadie
Son pronombres invariables y se refieren solo a personas. Equivalente al italiano qualcuno y nessuno. La concordancia siempre
es en masculino singular:
A ¿Hay alguien en casa?
B No, no hay nadie.
Necesito a alguien serio y responsable para ayudarme con este problema.
Nadie es perfecto, ni siquiera tú.
• algo y nada
Son pronombres invariables y se refieren solo a cosas. Equivalen al italiano qualcosa y niente. La concordancia siempre es en
masculino singular:
¿Puedo hacer algo por ti?
Quiero algo extravagante y desenfadado para la fiesta de esta noche.
¡No hay nada en la nevera!
Nada de lo que digas me convencerá.
¡Ojo! Cuando estos pronombres van seguidos de un adjetivo, no llevan la preposición de:
Me apetece comer algo de bueno.
• alguno y ninguno
Se refieren a una parte de un conjunto más amplio de cosas. Equivalen al italiano qualcuno y nessuno. Pueden ser pronombres
y adjetivos, y concuerdan con el sustantivo:
Hoy he conocido a algunos amigos de mi hermano.
¿Quieres una pera? Todavía quedan algunas.
No he sufrido ninguna operación grave.
No quiero estos libros. Ninguno me satisface.
Delante de sustantivos masculinos singulares, alguno y ninguno pierden la -o :
¿Tienes algún disco de jazz en casa?
No hemos llegado a ningún acuerdo.
ningunos/as en plural se usa solamente con sustantivos que tienen únicamente la forma del plural (pantalones, tijeras,
gafas...); con los demás sustantivos se usa solamente en singular:
No me quedan bien ningunos pantalones.
No tenemos ningunas ganas de ir contigo.
alguno se refiere siempre a la existencia de una cosa y ninguno a la no existencia, pero alguno se puede usar como negativo
si va después del sustantivo. Su uso es culto:
No me queda esperanza alguna.
(No me queda ninguna esperanza).
once 11
Mi gramática
• todo/a/os/as
Es adjetivo y pronombre y se refiere al conjunto completo de las personas y/o cosas de las que se habla. Equivale al italiano
tutto:
Todo lo que dices es falso.
He leído todas las revistas de esa mesa.
No se usa con numerales, y si se usa como complemento directo es necesario anteponer el pronombre lo al verbo.
Van a venir todos los cuatro a cenar.
Lo he visto todo, no me vas a engañar.
• cualquiera
Equivale al italiano qualsiasi. Se refiere a personas o cosas y apocopa (cualquier) cuando precede al nombre:
Mira estos discos y elige uno cualquiera.
Cualquier persona podría resolver este problema.
• otro y cada
otro equivale al italiano altro. Puede ser pronombre y adjetivo, por lo que varía en género y número; añade un elemento a uno
o varios que ya existían.
cada es un adjetivo que tiene valor distributivo; indica las partes de un conjunto, pero de forma individual:
El boli que me has dado no escribe, ¿me das otro?
Me levanto cada día a una hora distinta.
Traiga otras dos botellas de vino, por favor.
Cada uno tiene sus gustos.
Delante de otro no se puede usar el artículo indeterminado:
¿Me das un otro vaso de agua?
Además, otro no se puede usar como cuantitativo con el significado de «más», como sucede en italiano con altro; en español
se usa el adverbio más:
¿Qué más puedo hacer para ayudarte?
No necesito nada más, muchas gracias.
cada vez/cada día con un comparativo son expresiones que equivalen al italiano sempre più/sempre meno/sempre che:
Cada día está más guapa.
Cada vez que viene Darío me pongo de mal humor.
• mucho
Equivale al italiano molto/tanto y puede ser tanto pronombre como adjetivo; en este caso concuerda en género y número con
el nombre (mucho/muchos/mucha/muchas). Se usa:
• con sustantivos
• con comparativos (con valor adverbial)
• con verbos (con valor adverbial)
12
doce
Hoy hay muchas nubes.
La abuela Adelina se encuentra mucho mejor.
Todos mis vecinos me respetan mucho.
Para modificar adjetivos y adverbios (excepto más y menos) se usa el adverbio muy, que en italiano equivale a molto:
La verdura está muy cara.
Hoy has hecho muy mal los ejercicios.
• tanto/a/os/as
Es adjetivo y pronombre y se usa para comparar o indicar una gran cantidad o intensidad.
No sabía que tuvieras tantos parientes.
¡Ojalá no hicera tanto calor!
• los/las/lo demás
Es invariable y se refiere al resto de elementos que queda fuera de un conjunto; equivale al italiano gli altri. Es adjetivo y
pronombre.
Ahora haremos la mitad del trabajo: mañana terminaremos lo demás.
• diversos y varios
Se refieren a una cantidad incierta de cosas o personas. Equivalen al italiano diversi/più :
Tengo varias cosas que hacer hoy.
Mis superiores me han confiado diversos quehaceres.
• bastante y demasiado
Son adjetivos y adverbios de cantidad, y equivalen al italiano parecchio y troppo respectivamente:
He visto bastantes películas este mes.
Me parece que hoy he comido demasiado.
bastante también se usa como adjetivo o adverbio con el significado de «suficiente»:
Bastante trabajo hago ya, para tener que hacer también el de los demás.
Ya has hablado bastante: ahora me toca a mí.
I Pronombres relativos
• que y cual/cuales se refieren a personas y a cosas; cual/cuales se usa siempre con preposición y artículo, y es obligatorio
usar artículo con que si este relativo está precedido por una preposición:
La película que me aconsejaste es un rollo.
He conocido al chico del que me hablaste.
Esas son las personas con las cuales he viajado.
El parque al cual solía ir de niño ya no existe.
• quien y quienes se refieren solo a personas. Se pueden sustituir por el/la/los/las que:
Quien fume será multado.
Ven a la fiesta con quienes quieras.
• cuyo/cuya/cuyos/cuyas indican la propiedad (son posesivos) de personas o cosas. No llevan nunca artículo:
El actor, cuya esposa es una famosa cantante, ha sido premiado con la Concha de Oro.
• donde también se usa como pronombre relativo, para referirse a un lugar. Se puede sustituir por en (el/la) que:
La casa donde vivimos está totalmente restaurada.
El colegio en (el) que estudio está muy lejos.
trece 13
Mi gramática
Tema 4 • Las conjunciones
4.1 Copulativas y disyuntivas
•yyo
y se convierte en e cuando la palabra siguiente empieza por i-, hi- (pero no hie-):
He ido a Irlanda y Escocia.
He estado en España e Italia.
o se convierte en u cuando la palabra siguiente empieza por o-, ho-:
Dame el rojo o el azul.
Los dos discos me gustan: pon uno u otro.
4.2 Adversativas
• pero es la más común; no excluye el primer término: añade una dificultad:
Me gusta este anillo, pero no puedo comprarlo porque es muy caro.
pero corresponde al ma adversativo y normalmente al però italiano. Sin embargo, en español pero no se puede colocar en
medio o al final de la frase, solo al principio:
Ya sé que quieres dar una vuelta; pero yo no me encuentro bien (yo, pero, no me encuentro bien).
• sino está precedido por una frase negada, y la excluye; cuando va seguido de un verbo conjugado, sino va acompañado de
un que:
No soy Inés, sino Clara.
No he estado de vacaciones, sino que he trabajado hasta hoy.
• sin embargo, en cambio y más bien expresan una idea contraria a la dicha anteriormente sin excluirla; pueden colocarse al
principio o en medio de la frase, entre comas:
Antes me encantaba nadar; ahora, en cambio, el agua me da un miedo terrible.
• también/tampoco/ni siquiera/incluso
14
también añade un elemento afirmativo a otro ya existente:
Felipe ha estado en Turquía y también en
Afganistán.
tampoco añade un elemento negativo a otro negativo ya existente:
A mi novio no le gustan los museos, y a mí
tampoco.
ni siquiera añade un elemento negativo a otro, que sorprende o no se espera:
Ya sabía que no viven juntos.
¡Ni siquiera se conocen!
incluso/hasta añade un elemento nuevo que sorprende o no se espera:
No me extraña que te asustaras.
¡Hasta yo habría tenido miedo!
catorce
Tema 5 • Las preposiciones
en indica:
• ubicación sin movimiento
• lugar sobre el que está colocado algo
• periodo en que sucede algo
• plazo temporal (como dentro de)
a indica:
• movimiento hacia un lugar
• fecha, hora, edad,
• distancia
• complemento directo de persona,
o de animal personificado
de indica:
• mes y año en la fecha
• origen, materia y posesión
• forma todos los ubicadores y locuciones
preposicionales temporales
• de... a... indican el inicio y el final
de un recorrido espacial o temporal
Vivo en Madrid, pero ahora estoy en Holanda.
El portátil está en la mesa.
Nos vemos en verano.
Nací en 1980.
Llego en (dentro de) cinco minutos.
En Navidad solía ir a mi pueblo, pero ahora voy a EEUU.
Estamos a 3 de mayo.
Quedamos a la una.
La gasolinera está a 20 km.
Se casó a los 30.
Dale de comer al gato.
¿Has llamado a la abuela?
Era el 1 de febrero de 2010.
Soy de Bilbao.
El jersey de lana es de Alicia.
detrás de, delante de, a la derecha de, antes de...
Estudio siempre de 6 a 8.
De Madrid a casa tardo 3 horas.
desde indica:
• origen espacial o temporal
(momento puntual)
Desde aquí se ve mi casa.
Carlos está aquí desde el martes.
• desde hace indica una cantidad de tiempo Vivo en Italia desde hace 10 años.
• desde ... hasta indican el límite inicial
y final de un espacio o tiempo
Tengo gimnasia desde las 9 hasta las 10.
hacia indica una hora o una dirección
aproximada
Yo me dirigía hacia el parque, ¿vamos dando un paseo?
Quedamos en la estación hacia las once.
por indica:
• medio
• causa, motivo
• periodo (no exacto) de tiempo
• ubicación no exacta
• cambio
Fuimos a Burgos por la autopista. Manda la carta por correo.
Muchas gracias por venir.
Volvimos a casa por la tormenta.
Estudio por la mañana.
Suelo volver a casa por Navidad.
Está por el sur de España.
Doy un paseo por el parque.
Me han vendido esta cartera por 15 euros.
para indica:
• un plazo futuro
• finalidad, intención
• destino
• destinatario de una acción
• opinión
Estos ejercicios son para mañana.
He venido para verte.
Mañana salgo para Madrid.
El regalo es para ti.
Para mí, eso no es justo.
Esta máquina no sirve para nada.
Es una película para mayores de 18 años.
quince 15
Mi gramática
Tema 6 • Los adverbios
6.1 Adverbios cuantificadores
En orden decreciente: demasiado, mucho, bastante, un poco y poco son adverbio o adjetivos: todos menos bastante, que
varía solo en número, pueden concordar en género y número con el sustantivo. También tienen un uso pronominal:
Todos creéis tener demasiados problemas.
No hay mucha comida, pero bebidas tenemos bastantes.
He comprado palomitas. ¿Quieres unas pocas?
Antes teníamos poco, ¡pero ahora no hay nada de dinero en la cartera!
6.2 aquí, ahí, allí
Indican la posición de algo respecto a la persona que habla y al oyente.
• aquí → el hablante y el oyente están cerca del objeto.
Aquí vivimos nosotros.
• ahí → el objeto está relativamente cerca de ambos, o está lejos del hablante pero cerca del oyente.
Ahí, en el piso al lado, vive mi abuela.
• allí → el objeto está lejos tanto del hablante como del oyente.
Allí, en el ático, vive mi amigo Ramón.
Tema 7 • El verbo
7.1 Presente de indicativo
Desinencias de los verbos regulares
preguntar
yo
tú
él/ella, usted
nosotros/as
vosotros/as
ellos/as, ustedes
pregunto
preguntas
pregunta
preguntamos
preguntáis
preguntan
beber
bebo
bebes
bebe
bebemos
bebéis
beben
Se conjugan según este modelo todos los verbos regulares: necesitar, trabajar, creer, vivir...
16
dieciséis
cumplir
cumplo
cumples
cumple
cumplimos
cumplís
cumplen
Verbos con irregularidad en la 1ª persona
Algunos verbos son irregulares en el presente de indicativo únicamente en la 1ª persona de singular:
estar
hacer
poner
dar
saber
salir
parecer
conducir
caber
traer
→
→
→
→
→
→
→
→
→
→
estoy, estás, está, estamos, estáis, están
hago, haces, hace, hacemos, hacéis, hacen
pongo, pones, pone, ponemos, ponéis, ponen
doy, das, da, damos, dáis, dan
sé, sabes, sabe, sabemos, sabéis, saben
salgo, sales, sale, salimos, salís, salen
parezco, pareces, parece, parecemos, parecéis, parecen
conduzco, conduces, conduce, conducimos, conducís, conducen
quepo, cabes, cabe, cabemos, cabéis, caben
traigo, traes, trae, traemos, traéis, traen
• Los verbos que terminan en -cer se conjugan como parecer (conocer, padecer...), excepto hacer.
• Los verbos que terminan en -ducir se conjugan como conducir (traducir, producir...).
• El verbo caer se conjuga como el verbo traer.
Verbos irregulares con cambio vocálico: diptongación
E > IE, O > UE, I > IE, U > UE
querer
yo
tú
él/ella, usted
nosotros/as
vosotros/as
ellos/as, ustedes
quiero
quieres
quiere
queremos
queréis
quieren
volver
vuelvo
vuelves
vuelve
volvemos
volvéis
vuelven
adquirir
adquiero
adquieres
adquiere
adquirimos
adquirís
adquieren
jugar
juego
juegas
juega
jugamos
jugáis
juegan
• Muchos verbos diptongan en la 1ª, 2ª y 3ª personas del singular y en la 3ª del plural. No diptongan la 1ª y la 2ª del plural.
Otros verbos que diptongan son despertarse, merendar, pensar, encontrar, poder, encender, morder, soler, dormir, sugerir,
mentir, morir.
Verbos irregulares: cambio vocálico E > I
pedir
yo
tú
él/ella, usted
nosotros/as
vosotros/as
ellos/as, ustedes
pido
pides
pide
pedimos
pedís
piden
elegir
elijo
eliges
elige
elegimos
elegís
eligen
diecisiete 17
Mi gramática
• Estos verbos sufren un cambio vocálico. La e de la raíz se transforma en i en la 1ª, 2ª y 3ª personas del singular y en la 3ª del
plural. Otros verbos con el cambio vocálico son decir, seguir, medir, servir, reír, etc.
Otras irregularidades
• Los verbos que terminan en -uir (construir, huir, sustituir, etc.) tienen y en algunos tiempos y personas:
incluir
→
incluyo, incluyes, incluye, incluimos, incluís, incluyen
• Algunos verbos muy comunes tienen más de una irregularidad:
ir
decir
haber
oír
ser
tener
venir
→
→
→
→
→
→
→
voy, vas, va, vamos, vais, van
digo, dices, dice, decimos, decís, dicen
he, has, ha, hemos, habéis, han
oigo, oyes, oye, oímos, oís, oyen
soy, eres, es, somos, sois, son
tengo, tienes, tiene, tenemos, tenéis, tienen
vengo, vienes, viene, venimos, venís, vienen
7.2 Uso del presente de indicativo
El presente de indicativo se usa:
• para hablar de hábitos
• para expresar verdades o informaciones reales
• para indicar algo en el futuro
Normalmente estudio en la biblioteca.
En Inglaterra hablan inglés.
Mañana vamos al cine.
7.3 Pretérito perfecto. Morfología
El pretérito perfecto de indicativo se forma con el presente del verbo auxiliar haber + el participio pasado del verbo:
yo
tú
él/ella, usted
nosotros/as
vosotros/as
ellos/as, ustedes
he
has
ha
hemos
habéis
han
cantado, corrido, vivido
• En español, los tiempos compuestos se forman solamente con el auxiliar haber + el participio pasado:
Hoy no he hablado con mi hermana.
Laura ha vivido mucho tiempo en Caracas.
• La forma regular del participio pasado se construye añadiendo a la raíz del verbo la terminación -ado a los verbos de la 1ª
conjugación, e -ido a los verbos de la 2ª y 3ª conjugación:
estar → estado
18
dieciocho
saber → sabido
salir → salido
• Algunos participios son irregulares:
abrir → abierto
cubrir → cubierto
decir → dicho
escribir → escrito
hacer → hecho
morir → muerto
poner → puesto
resolver → resuelto
romper → roto
satisfacer → satisfecho
ver → visto
volver → vuelto
• En español no se pueden separar el auxiliar y el participio: los marcadores adverbiales deben ir antes o después la forma
verbal. Sucede con todavía, ya, aún, nunca, siempre, alguna vez.
Inés ha llegado ya, pero Claudia todavía no ha venido. (Inés ha ya llegado, pero Claudia no ha todavía venido).
• El participio de los tiempos compuestos no concuerda nunca con el sujeto o con el objeto: es invariable.
¿Has visto a Paula? No, aún no la he visto. (No, aún no la he vista)
7.4 Uso del pretérito perfecto
El pretérito perfecto se usa para describir o hablar de acciones o situaciones ocurridas en el pasado, recientes o no, sin dar
importancia al momento exacto. El tiempo de referencia incluye, de forma implícita, «hasta ahora». Se usa cuando el tiempo
dentro del cual tienen lugar las acciones pasadas incluye el momento actual. Se acompaña con expresiones temporales como
hoy, esta mañana, esta semana, este mes, este año, últimamente, desde hace mucho tiempo, algura vez, nunca...
Esta mañana hemos visto una bandada de pájaros. Hoy ha sido un día terrible. Últimamente no has estado muy alegre, ¿por qué?
7.5 El pretérito indefinido. Morfología
Verbos regulares
pensar
yo
tú
él/ella, usted
nosotros/as
vosotros/as
ellos/as, ustedes
comer
pensé
pensaste
pensó
pensamos
pensasteis
pensaron
salir
comí
comiste
comió
comimos
comisteis
comieron
salí
saliste
salió
salimos
salisteis
salieron
Verbos con cambio vocálico
Estos verbos, que son de la 3ª conjugación, sufren un cambio vocálico en la raíz de la 3ª persona singular y plural:
pedir
yo
tú
él/ella, usted
nosotros/as
vosotros/as
ellos/as, ustedes
pedí
pediste
pidió
pedimos
pedisteis
pidieron
dormir
dormí
dormiste
durmió
dormimos
dormisteis
durmieron
diecinueve 19
Mi gramática
• Los verbos como pedir sufren la alternancia E → I. Otros verbos son repetir, sentir, mentir, elegir, herir, medir, reír, divertir,
seguir...
• Los verbos dormir y morir sufren la alternancia O → U.
Verbos con raíz irregular
estar
yo
tú
él/ella, usted
nosotros/as
vosotros/as
ellos/as, ustedes
estuve
estuviste
estuvo
estuvimos
estuvisteis
estuvieron
venir
vine
viniste
vino
vinimos
vinisteis
vinieron
hacer
hice
hiciste
hizo
hicimos
hicisteis
hicieron
decir
dar
dije
dijiste
dijo
dijimos
dijisteis
dijeron
di
diste
dio
dimos
disteis
dieron
ser/ir
fui
fuiste
fue
fuimos
fuisteis
fueron
Otros verbos con raíz irregular:
andar → anduve
caber → cupe
haber → hube
poder → pude
poner → puse
querer → quise
saber → supe
tener → tuve
traer → traje
• Los verbos que terminan en -decir, -ducir y -traer, además de tomar una j en el pretérito indefinido, pierden la i en la
desinencia en la 3ª persona plural (-eron):
predecir → predijeron
conducir → condujeron
atraer → atrajeron
• Los verbos oír y leer tienen una y en la 3ª persona tanto singular como plural:
oír → oí, oíste, oyó, oímos, oísteis, oyeron
leer → leí, leíste, leyó, leímos, leísteis, leyeron
7.6 Usos del pretérito indefinido
El pretérito indefinido se usa para describir o hablar de acciones o situaciones que terminaron en un pasado, reciente o no,
pero dando importancia al momento exacto, que no incluye el presente. El tiempo de referencia no incluye el presente, sino que
terminó en el pasado. Se acompaña con expresiones o referencias temporales como ayer, anteayer, la semana pasada, el
viernes (pasado), el otro día, aquel año, hace dos meses, hace mucho tiempo, cuando estaba en México, en 1998...
20
Ayer dieron por la tele un programa estupendo.
Cuando era joven tuve muchas novias.
En 1990 viajé hasta Lima.
El invierno pasado fue bastante templado.
veinte
¿Pretérito perfecto o indefinido?
• El pretérito indefinido se usa para indicar o preguntar por una acción sucedida en un periodo de tiempo que ya ha pasado y
está terminado para el hablante, y que no incluye el presente. Es importante cuándo tuvo lugar la acción, por lo que se suele
incluir la referencia temporal, o al menos esta se considera conocida.
• El pretérito perfecto expresa una acción realizada en o durante un periodo de tiempo que el hablante todavía no considera
como terminado: la acción está terminada, pero el periodo al que se refiere aún incluye el presente. Normalmente es más
importante el evento sucedido que la referencia temporal, por lo que puede no incluirse:
A ¿Has estado alguna vez en Lisboa?
B Sí, estuve hace tres años de excursión.
(El hablante no sabe cuándo, no es importante saberlo).
(El hablante dice la fecha o el momento exacto).
¿Qué hiciste cuando estuviste en Londres?
(El hablante sabe el momento exacto).
El pasado invierno estuve de nuevo en la montaña
porque, desde niña, siempre me ha gustado esquiar.
(Momento puntual, exacto, ya terminado).
(Periodo de tiempo que llega hasta ahora).
7.7 Pretérito imperfecto. Morfología
Verbos regulares
El pretérito imperfecto se forma añadiendo el sufijo -aba, -abas, -aba... a la raíz de los verbos de la 1ª conjugación y el sufijo
-ía, -ías, -ía... a la raíz de los verbos de la 2ª y 3ª conjugaciones.
charlar
yo
tú
él/ella, usted
nosotros/as
vosotros/as
ellos/as, ustedes
charlaba
charlabas
charlaba
charlábamos
charlabais
charlaban
hacer
salir
hacía
hacías
hacía
hacíamos
hacíais
hacían
salía
salías
salía
salíamos
salíais
salían
Verbos irregulares
ver
yo
tú
él/ella, usted
nosotros/as
vosotros/as
ellos/as, ustedes
veía
veías
veía
veíamos
veíais
veían
ser
era
eras
era
éramos
erais
eran
ir
iba
ibas
iba
íbamos
ibais
iban
veintiuno 21
Mi gramática
7.8 Usos del pretérito imperfecto
El imperfecto se usa para:
• describir acciones, eventos o personas del pasado
• hablar de costumbres o acciones repetidas en el pasado
• describir una acción en desarrollo en el pasado
• expresar una petición de forma cortés
Antes no había tantos canales como ahora.
Antes siempre íbamos los cuatro de vacaciones.
Mientras desayunaba en el bar vi a Julia.
Quería un café con leche, por favor.
¿Pretérito imperfecto o pretérito indefinido?
• El pretérito imperfecto señala una acción que se repite constante o periódicamente en el pasado.
• El pretérito indefinido señala una acción que tuvo lugar una sola vez, en un momento determinado del pasado:
Al salir de trabajar, iba al bar de la esquina.
Al salir de trabajar, fui al bar de la esquina.
(La acción se repetía diariamente).
(La acción sucedió una sola vez).
• El pretérito imperfecto señala una situación que enmarca una acción en el pasado, que se expresa con el pretérito indefinido:
Estaba en la peluquería, cuando entró de pronto un ladrón.
7.9 Pretérito pluscuamperfecto. Morfología y uso
El pretérito pluscuamperfecto se forma con el imperfecto del verbo haber + el participio pasado:
yo
tú
él/ella, usted
nosotros/as
vosotros/as
ellos/as, ustedes
había
habías
había
habíamos
habíais
habían
cantado, corrido, vivido
El pluscuamperfecto se refiere a una acción del pasado ya terminada que es anterior a otra acción del pasado:
Al llegar a casa nos dimos cuenta
(Acción terminada en el pasado).
de que los ladrones habían entrado y se lo habían llevado todo. (Acción sucedida y terminada antes).
7.10 Futuro imperfecto. Morfología
Verbos regulares
quedar
yo
tú
él/ella, usted
nosotros/as
vosotros/as
ellos/as, ustedes
22
veintidós
quedaré
quedarás
quedará
quedaremos
quedaréis
quedarán
entender
entenderé
entenderás
entenderá
entenderemos
entenderéis
entenderán
escribir
escribiré
escribirás
escribirá
escribiremos
escribiréis
escribirán
Verbos irregulares
La vocal del infinitivo se convierte en -d
La vocal del infinitivo desaparece
haber
querer
poder
saber
caber
→
→
→
→
→
habré, habrás...
querré, querrás...
podré, podrás...
sabré, sabrás...
cabré, cabrás...
→
→
→
→
→
tener
poner
venir
salir
valer
tendré, tendrás...
pondré, pondrás...
vendré, vendrás...
saldré, saldrás...
valdré, valdrás...
Irregularidades especiales
decir → diré, dirás...
hacer → haré, harás...
7.11 Usos y marcadores del futuro imperfecto
El futuro imperfecto se utiliza:
• para hablar o hacer predicciones sobre el futuro:
• para hacer promesas:
• para hacer o hablar de suposiciones en el presente:
Este verano nos lo pasaremos genial.
Le llamaré en cuanto llegue el señor Ortiz.
Me imagino que tendrá unos 20 años.
Con los dos primeros usos mencionados, se usan marcadores temporales de futuro como pronto, luego, después, más tarde,
mañana, este fin de semana, el mes que viene, dentro de (dos años), etc.
En cambio, con el futuro como suposición, se usan marcadores temporales de presente: ahora, en este momento, todavía, etc.
• También se puede expresar el futuro usando el presente de indicativo, si está acompañado por marcadores temporales de
futuro; el uso de un presente suele implicar una mayor seguridad o voluntad del sujeto, más que una predicción:
El tren sale a las 14:00.
Esta tarde me voy de compras.
• Para expresar futuro también se usan perífrasis como ir a + infinitivo o pensar + infinitivo (→ pág. 34):
¿Cuándo vas a decirme la verdad?
El año que viene pienso irme a vivir solo.
• En las frases subordinadas hipotéticas con si y en las subordinadas relativas y adverbiales (después de cuando, donde o
como) con sentido de futuro no se puede usar la forma del futuro imperfecto; para indicar el futuro, en las hipotéticas se usa
el presente de indicativo, y en las relativas y adverbiales un presente de subjuntivo (→ pág. 36):
Si vienes a mi casa media hora antes, saldremos juntos en mi coche.
Solo podrán salir del aula quienes terminen todos los ejercicios.
Me comeré el bocadillo cuando tenga hambre.
Con este dinero podré irme de vacaciones adonde quiera.
Conmigo no vas a comportarte como te dé la gana.
(Hipotética con si)
(Subordinada relativa)
(Subordinada adverbial de tiempo)
(Subordinada adverbial de lugar)
(Subordinada adverbial de modo)
veintitrés 23
Mi gramática
7.12 Condicional simple. Morfología
Verbos regulares e irregulares
estar
yo
tú
él/ella, usted
nosotros/as
vosotros/as
ellos/as, ustedes
volver
estaría
estarías
estaría
estaríamos
estaríais
estarían
decidir
volvería
volverías
volvería
volveríamos
volveríais
volverían
decidiría
decidirías
decidiría
decidiríamos
decidiríais
decidirían
En las formas irregulares, no cambian las desinencias sino la raíz; los verbos irregulares en el condicional son los mismos que
en el futuro imperfecto:
• la vocal del infinitivo desaparece:
querer → querría
poder → podría
• la vocal del infinitivo se convierte en -d:
tener → tendría
poner → pondría
saber → sabría
venir → vendría
salir → saldría
• irregularidades especiales:
decir → diría
hacer → haría
7.13 Usos del condicional simple
Utilizamos el condicional simple para:
• formular hipótesis sobre el presente o el futuro:
Me encantaría pasar las vacaciones en la playa.
Sería maravilloso vivir siempre en medio de la naturaleza.
• hacer suposiciones sobre algo del pasado, de lo que no estamos seguros:
No sé por qué Gerardo ayer pasó sin saludar; estaría enfadado.
Cuando estalló la guerra mi abuelo tendría unos 18 años.
• en fórmulas de cortesía:
¿Podría darme información sobre la muestra del museo, por favor?
• en el estilo indirecto, para indicar que en el pasado alguien dijo algo sobre el futuro, es decir: para expresar un futuro en el
pasado (→ pág. 39):
Alberto me prometió que vendría pronto.
24
veinticuatro
El profesor dijo que el examen sería muy fácil.
7.14 Condicional compuesto. Morfología y usos
El condicional compuesto se forma con el condicional del verbo haber + el participio pasado.
yo
tú
él/ella, usted
nosotros/as
vosotros/as
ellos/as, ustedes
habría
habrías
habría
habríamos
habríais
habrían
cantado, corrido, vivido
El condicional compuesto se usa para hacer suposiciones sobre un pasado anterior a otro pasado ya terminado:
No sé por qué las plantas estaban tan secas. No habría llovido nada.
También se usa en la frase principal de las subordinadas hipotéticas con si cuando la condición ya no puede realizarse porque
algo que lo impide ya ha sucedido, es decir: es imposible porque se refiere a algo del pasado:
Te habría invitado a comer si hubiera sabido que estabas por aquí.
Si no hubiera llovido, habríamos salido a dar una vuelta.
7.15 El gerundio. Morfología y usos
Formación del gerundio
La forma regular del gerundio se construye añadiendo a la raíz del verbo la terminación -ando a los verbos de la 1ª
conjugación e -iendo a los verbos de la 2ª y 3ª conjugación:
pensar → pensando
hacer → haciendo
salir → saliendo
En los gerundios de los verbos en -er e -ir cuya raíz termina en vocal, -iendo se transforma en -yendo, como ir, caer, creer,
traer, etc.
caer → cayendo
huir → huyendo
leer → leyendo
Los verbos en -ir que tienen una e o una o en la última sílaba de la raíz transforman estas vocales en i y u respectivamente, como
en pedir, seguir, morir, etc.
repetir → repitiendo
dormir → durmiendo
preferir → prefiriendo
Usos del gerundio
El gerundio indica el modo en que tienen lugar o se hacen las cosas. Responde a la pregunta «¿cómo?».
Puedes encontrar trabajo buscando en los anuncios de los periódicos.
Yo me mantengo en forma yendo a la piscina dos veces por semana.
El gerundio forma varias perífrasis verbales. La más común, que es muy usada en español, es la que forma el verbo estar +
gerundio; indica continuidad de una acción en el tiempo, y se usa conjugando el verbo estar en todos los tiempos verbales:
Estoy hablando por teléfono, no hagas ruido.
¿Qué has estado haciendo durante todo el día?
Aquel año estuve viviendo con unos artistas que me enseñaban a pintar.
veinticinco 25
Mi gramática
7.16 Presente de subjuntivo. Morfología
llamar
yo
tú
él/ella, usted
nosotros/as
vosotros/as
ellos/as, ustedes
beber
llame
llames
llame
llamemos
llaméis
llamen
beba
bebas
beba
bebamos
bebáis
beban
abrir
abra
abras
abra
abramos
abráis
abran
En los verbos regulares, la raíz del verbo no cambia respecto al presente de indicativo; se diferencia en la vocal temática:
• en los verbos de la 1ª conjugación, la a temática es e:
llamar: llamas → llames
• en los verbos de la 2ª y 3ª conjugación, la e temática es a:
beber: bebes → bebas
abrir: abres → abras
Verbos irregulares: E➔IE, O➔UE, E➔I
contar
yo
tú
él/ella, usted
nosotros/as
vosotros/as
ellos/as, ustedes
cuente
cuentes
cuente
contemos
contéis
cuenten
querer
quiera
quieras
quiera
queramos
queráis
quieran
seguir
siga
sigas
siga
sigamos
sigáis
sigan
• En los verbos con diptongación (E→IE, O→UE), la raíz es igual que en el presente de indicativo.
• En los verbos con alternancia vocálica (E→I), la 1ª y 2ª persona plural también presentan alternancia vocálica.
Excepciones: verbos de la 3ª conjugación con diptongación
mentir → mienta, mientas, mienta, mintamos, mintáis, mientan (otros: sentir, preferir)
dormir → duerma, duermas, duerma, durmamos, durmáis, duerman (otro: morir)
26
veintiséis
Verbos irregulares: 1ª persona en indicativo
Los verbos que tienen la 1ª persona irregular en presente de indicativo, toman dicha irregularidad en todo el presente de subjuntivo.
hacer (hago)
→
haga, hagas, haga, hagamos, hagáis, hagan
decir (digo)
→
diga, digas, diga, digamos, digáis, digan
oír (oigo)
→
oiga, oigas, oiga, oigamos, oigáis, oigan
(otros: traer, poner, salir, venir, caer, tener)
conocer (conozco)
→
conozca, conozcas, conozca, conozcamos, conozcáis, conozcan
(otros: parecer, conducir, amanecer, agradecer)
Verbos con otras irregularidades
→
→
→
→
→
→
→
ser
estar
ir
haber
saber
caber
ver
sea, seas, sea, seamos, seáis, sean
esté, estés, esté, estemos, estéis, estén
vaya, vayas, vaya, vayamos, vayáis, vayan
haya, hayas, haya, hayamos, hayáis, hayan
sepa, sepas, sepa, sepamos, sepáis, sepan
quepa, quepas, quepa, quepamos, quepáis, quepan
vea, veas, vea, veamos, veáis, vean
7.17 Pretérito perfecto de subjuntivo. Morfología
Se forma con el presente de subjuntivo del auxiliar haber + el participio pasado.
yo
tú
él/ella, usted
nosotros/as
vosotros/as
ellos/as, ustedes
haya
hayas
haya
hayamos
hayáis
hayan
cantado, corrido, vivido
7.18 Imperfecto de subjuntivo. Morfología
Verbos regulares
contar
yo
tú
él/ella, usted
nosotros/as
vosotros/as
ellos/as, ustedes
contara/contase
contaras/contases
contara/contase
contáramos/contásemos
contarais/contaseis
contaran/contasen
vender
vendiera/vendiese
vendieras/vendieses
vendiera/vendiese
vendiéramos/vendiésemos
vendierais/vendieseis
vendieran/vendiesen
esculpir
esculpiera/esculpiese
esculpieras/esculpieses
esculpiera/esculpiese
esculpiéramos/esculpiésemos
esculpierais/esculpieseis
esculpieran/esculpiesen
veintisiete 27
Mi gramática
En los verbos regulares la raíz del verbo no cambia; sin embargo existen dos desinencias diferentes: -ara y -ase. Se pueden
intercambiar, aunque la más usada es -ara.
Verbos irregulares con cambios vocálicos
Estos verbos mantienen el cambio vocálico en la raíz en todas las personas. La desinencia es como la de los verbos regulares:
dormir
pedir
seguir
sentir
→
→
→
→
durmiera (durmiese...), durmieras, durmiera, durmiéramos, durmierais, durmieran
pidiera (pidiese...), pidieras, pidiera, pidiéramos, pidierais, pidieran
siguiera (siguiese...), siguieras, siguiera, siguiéramos, siguierais, siguieran
sintiera (sintiese...), sintieras, sintiera, sintiéramos, sintierais, sintieran
Verbos con cambios en la raíz
Las desinencias se mantienen iguales que en los verbos regulares, pero en la raíz tienen las mismas irregularidades que en la
raíz del pretérito indefinido:
decir
estar
ir/ser
poner
querer
traer
venir
→
→
→
→
→
→
→
dijera (dijese...), dijeras, dijera, dijéramos, dijerais, dijeran
estuviera (estuviese...), estuvieras, estuviera, estuviéramos, estuvierais, estuvieran
fuera (fuese...), fueras, fuera, fuéramos, fuerais, fueran
pusiera (pusiese...), pusieras, pusiera, pusiéramos, pusierais, pusieran
quisiera (quisiese...), quisieras, quisiera, quisiéramos, quisierais, quisieran
trajera (trajese...), trajeras, trajera, trajéramos, trajerais, trajeran
viniera (viniese...), vinieras, viniera, viniéramos, vinierais, vinieran
otros:
creer (creyera, creyese); dar (diera, diese); hacer (hiciera, hiciese); haber (hubiera, hubiese); saber (supiera, supiese)...
7.19 Pluscuamperfecto de subjuntivo. Morfología
Se forma con el imperfecto de subjuntivo del auxiliar haber + el participio pasado del verbo:
yo
tú
él/ella, usted
nosotros/as
vosotros/as
ellos/as, ustedes
hubiera/hubiese
hubieras/hubieses
hubiera/hubiese
hubiéramos/hubiésemos
hubierais/hubieseis
hubieran/hubiesen
7.20 Usos del subjuntivo
Expresiones de duda o probabilidad
• Se usa el subjuntivo con quizá/quizás, tal vez, puede que.
No sé qué hacer este verano. Tal vez vaya a trabajar a la playa.
28
veintiocho
cantado, corrido, vivido
Quizá Pablo estuviera enfermo y por eso no vino a clase.
¿No te contesta nadie al teléfono? Puede que se hayan ido a dar una vuelta.
• En cambio, con otras expresiones de duda o probabilidad se usa el indicativo: a lo mejor, probablemente/seguramente, igual.
No sé qué llevar a la fiesta. Igual/A lo mejor me pongo el vestido de tirantes.
Expresar deseos
• Las expresiones espero, deseo, prefiero + que... introducen una subordinada sustantiva cuyo sujeto no es el de la frase
principal. El verbo de la subordinada está en presente de subjuntivo. Si las expresiones de la frase principal están en pasado
(esperaba, deseaba, prefería + que), en la subordinada se usa un imperfecto de subjuntivo.
Cuando la principal y la subordinada tienen el mismo sujeto, el verbo de la subordinada es un infinitivo:
Espero que haga buen tiempo.
Deseaba que vinieras a visitarme.
• Ojalá (que) + presente de subjuntivo expresa un deseo o una esperanza en general para el presente o para el futuro. Existe
la posibilidad de que este deseo o esperanza se realicen:
Ojalá que mis padres me dejen salir el sábado.
Ojalá tengamos suerte en los exámenes. ¡Lo espero!
(Todavía es posible).
Cuando ojalá y otras expresiones de deseo indican que no es seguro, que al menos momentáneamente no se puede cumplir o
que es muy difícil que dicho deseo se cumpla, se usa el imperfecto de subjuntivo:
Ojalá dejara de nevar, así no podemos salir con el coche.
Ojalá estuviera más delgada. Este vestido no me entra.
(No parece posible que el tiempo mejore).
(Ahora no estoy delgada, pero me gustaría).
En cambio, si se refiere algo completamente irrealizable porque ya ha pasado, se usa el pluscuamperfecto de subjuntivo:
Ojalá te hubiéramos hecho caso: ahora ya estaríamos en casa.
Ojalá hubiera elegido otra carrera.
(Ya es imposible: no te hemos escuchado).
(Probablemente no tendría que trabajar tanto,
pero es demasiado tarde).
• ¡Que... + presente de subjuntivo!
Indica un deseo para el futuro:
¡Que duermas bien!
¡Que te diviertas!
¡Que cumplas muchos más!
Con verbos de opinión y de emoción/sentimiento
Los verbos de opinión seguidos por que (frases subordinadas sustantivas):
• cuando son afirmativos, en la subordinada se usa el verbo en indicativo
• cuando están negados, en la subordinada se usa el verbo en subjuntivo
• si están en una pregunta, el no no es una negación del verbo, sino un no expresivo: si lo eliminamos no cambia mucho el
significado de la frase.
Algunos verbos de este tipo son: creo, opino, pienso, supongo, me parece, estoy seguro de, imagino + que.
Creo que eres estupendo.
No creía que tú estuvieras tan aburrido.
Creo que no voy a quedarme aquí.
¿No crees que estás comiendo demasiado?
veintinueve 29
Mi gramática
• Los verbos y expresiones de emoción y sentimiento con que (subordinadas sustantivas) rigen siempre el subjuntivo en la
subordinada. Algunas expresiones son: me sorprende, me parece fatal, me alegra, me da pena, me apetece, me fastidia,
me da igual, siento, odio + que.
Me encanta que me regalen flores.
No me extraña que se haya enfadado tanto.
Sentí que se lo tomara de esa manera.
Consejo y sugerencia
Se usa el presente de subjuntivo en las subordinadas sustantivas con verbos de consejo, cuando en la frase principal hay un
presente, un pretérito perfecto, un tiempo futuro o un imperativo.
Te aconsejo que no te muevas de ahí.
El médico me ha recomendado que haga dieta.
Nos sugerirán que nos pongamos a la cola.
Con expresiones impersonales que indican opinión o hipótesis se usa el subjuntivo. Pero con expresiones impersonales que
implican una certeza se usa el indicativo:
Es
Está
Es mejor que vaya a clase.
Es
Está
¡Ojo!
necesario/conveniente/probable... que + subjuntivo
bien/mal... que + subjuntivo
Cuando estas expresiones son negativas se usa
el subjuntivo.
No es bueno que te canses.
evidente/cierto/verdad... que + indicativo
claro/probado/comprobado... que + indicativo
Está claro que te quedas en casa.
No es verdad que coma tanto.
7.21 El imperativo. Morfología
descansar
tú
usted
vosotros/as
ustedes
traer
descansa
descanse
descansad
descansen
oír
trae
traiga
traed
traigan
oye
oiga
oíd
oigan
• El imperativo afirmativo de la 2ª persona singular es igual que la 3ª persona del presente de indicativo.
• La 1ª persona de plural (vosotros/as) es como el infinitivo del verbo, pero la -r es sustituida por la -d.
• La 3ª persona (usted, ustedes) es como el presente de subjuntivo.
El imperativo afirmativo: formas irregulares
ser
30
tener
poner
hacer
ir
salir
venir
decir
tú
sé
ten
pon
haz
ve
sal
ven
di
usted
sea
tenga
ponga
haga
vaya
salga
venga
diga
treinta
El imperativo negativo
El imperativo negativo se forma con no u otra negación y la forma del presente de subjuntivo.
tú
no vengas
vosotros
no vengáis
usted
no venga
ustedes
no vengan
El imperativo con los pronombres
• En el imperativo afirmativo, los pronombres se colocan siempre unidos al verbo. En cambio, en el imperativo negativo siempre
preceden al verbo.
• Cuando tenemos los pronombres de CD y CI a la vez, el orden siempre es CI+CD.
• El imperativo afirmativo de «vosotros» pierde una letra -d cuando se le une el pronombre os.
Afirmativo
Negativo
Tú te preocupas mucho.
Preocúpate mucho.
No te preocupes mucho.
Usted dice todo a su médico.
Dígaselo.
No se lo diga.
Vosotros os abrigáis bien.
Abrigaos bien.
No os abriguéis bien.
Ustedes regalan una sonrisa a sus vecinos.
Regálensela.
No se la regalen.
7.22 Usos de algunos verbos
ser y estar
ser se usa para:
• describir rasgos físicos o del carácter permanentes
• identificar cosas o personas
• hablar del origen o procedencia
• indicar pertenencia o posesión
• decir la materia que compone algo
• indicar la profesión
• decir la fecha y la hora
• decir cuándo y dónde tiene lugar un evento: fiesta, partido...
Isidro es guapísimo.
Ese es mi perro Moro.
Vicky es de California.
La gorra roja es mía.
Esa cuchara es de madera.
Somos arquitectos, ¿y vosotros?
Son las dos de la tarde.
El partido es en el campo nuevo.
estar se usa para:
• localizar dónde se encuentra algo o alguien
• describir el estado físico o anímico, como cualidades no permanentes
• describir el estado de las cosas, como resultado de una acción
• hablar del estado civil
• indicar la fecha actual
Hoy no estaremos en casa.
¡Pero qué joven estás, abuelo!
El coche está totalmente destrozado.
Tía Clotilde está soltera.
Estamos a 4 de octubre.
treinta y uno 31
Mi gramática
Contraste con adjetivos
Muchos adjetivos se pueden usar tanto con ser como con estar. La diferencia radica en lo que se quiere transmitir usando uno
u otro: con el verbo ser se indica una característica intrínseca, natural, que no es el resultado de nada. En cambio, con estar el
adjetivo puede referirse al resultado de una acción o se puede indicar una opinión subjetiva.
Isabel me gusta mucho, es muy guapa.
Mira a Isabel, está muy guapa.
El flan es dulce.
El flan está muy dulce.
(Ella es así de forma natural).
(Hoy lleva un vestido y un peinado bonitos).
(Es una característica del flan).
(He usado demasiado azúcar para hacerlo).
Adjetivos con significados diferentes usando ser o estar
Esta raqueta es muy buena, no se ha roto nunca.
Este pastel está muy bueno, ¿me das otro trozo?
Hoy Jaime no viene a clase, está malo.
Jaime no es malo, solo es un poco travieso.
No te bebas esa leche: está mala.
Las ruedas de mi bici son malas: se pinchan enseguida.
Eva es lista: siempre saca buenas notas.
Eva, ¿estás lista? ¡Llegaremos tarde!
¿Estás despierto? ¡Es hora de irse!
Ese chaval es muy despierto: sabe salir de las dificultades.
Su padre es rico: por eso tiene tantos coches.
Tómate esta sopa: está muy rica.
(Enfermo).
(Tiene mal caracter).
(Caducada, estropeada).
(De mala calidad).
(Inteligente).
(Preparada para salir).
(No duerme).
(Inteligente, avispado).
(Tiene mucho dinero).
(Tiene buen sabor).
tener y haber
Normalmente el verbo tener corresponde al italiano avere; el verbo haber se usa como auxiliar para los tiempos compuestos.
¿Cuántos años tienes?
Tengo mucha prisa, devo irme corriendo.
No he comido nada.
Hemos cogido muchas setas.
Además, la perífrasis tener que + infinitivo expresa obligación (→ pág. 34).
Tengo que hacer un montón de deberes.
Pero, ¿por qué tienes que irte tan pronto?
Haber es el verbo que se usa para expresar esserci, como verbo impersonal (hay, había...)
¿Cuánta gente hay aquí?
Hubo muy poca gente en la reunión de ayer.
ir y venir
Los verbos ir y venir indican movimientos distintos:
• ir expresa movimiento hacia el exterior (allí);
• venir indica movimiento desde el exterior hacia el hablante (aquí). Al contrario que en italiano, este verbo no se usa siempre
como «movimiento de compañía»: su uso depende solo de dónde se encuentre el hablante mientras que está pronunciando la
frase.
A ¿Vienes al cine conmigo mañana?
32
treinta y dos
B No, no puedo ir: tengo muchos deberes.
hay y está(n)
Usamos hay para comentar o preguntar por la existencia de algo; el hablante o el interlocutor no saben si el objeto existe, o en
qué cantidad.
hay es la forma impersonal del verbo haber. Es invariable: solo tiene la 3ª persona singular, en cualquiera de los tiempos verbales.
Se usa con:
• artículos indeterminados
• números
• indefinidos
• sustantivos
En mi oficina hay un gran ventanal.
Hay dos baños en mi casa.
Durante el siglo pasado hubo varias crisis financieras.
¿Hay leche en la nevera?
Usamos está(n) para comentar o preguntar por la ubicación de las cosas o personas. El hablante o interlocutor saben que el
objeto o persona existe, e incluso cuál es.
Se usa con:
• artículos determinados
• adjetivos posesivos antepuestos
• el indefinido todo/todos
• los demostrativos
• nombres de personas
En mi cuarto está el ordenador portátil.
Mi padre no está en casa, lo siento.
En estas fotos está toda mi vida.
¿Dónde están esos cuadros de los que hablas?
Aquí no está Tomás, ¿pero está Lucas?
pedir y preguntar
El verbo preguntar se usa para formular una pregunta.
El verbo pedir se usa para hacer una petición: para obtener algo.
Julián me ha preguntado si necesito ayuda.
Ahora me gustaría pedirte un favor y luego un consejo.
Verbos de transformación
• convertirse en y transformarse en + sustantivo reflejan cambios duraderos, que son el resultado final de un proceso que
normalmente no depende de la voluntad del sujeto:
El plástico se ha convertido en un enorme gasto económico.
• llegar a ser + sustantivo o adjetivo se refiere a un cambio largo, gradual y definitivo, que es resultado de la voluntad y el
esfuerzo del sujeto: Luisito, con gran esfuerzo, ha llegado a ser el mejor jugador de su equipo.
• hacerse + sustantivo o adjetivo normalmente se refiere a cambios de ideología, profesión, estado o situación en los que
influye la voluntad del sujeto. Ejemplos: rico, cura, budista...
Pepe nos ha sorprendido a todos haciéndose cura: ¡con lo juerguista que es!
• volverse + adjetivo suele indicar cambios negativos, bastante persistentes en el tiempo. Ejemplos: antipático, loco, tacaño,
desobediente... Los cambios no dependen de la voluntad del sujeto: Yolanda se está volviendo muy desobediente a medida
que va creciendo.
• ponerse + adjetivo indica cambios normalmente momentáneos o poco persistentes. Ejemplos: alegre, nervioso, pesado,
triste... Los cambios no dependen de la voluntad del sujeto: Cuando me pongo nervioso por una chica, enseguida me
pongo colorado.
• quedarse + adjetivo a menudo se usa con cambios bastante persistentes (sordo, mudo, ciego, cojo, soltero, viudo,
embarazada) o, a veces, que recuerdan a algo que se detiene (sorprendido, atónito, de piedra...): Cuando Dana me dijo que
se había quedado embarazada, me quedé de piedra.
treinta y tres 33
Mi gramática
Tema 8 • Las perífrasis
tener que y hay que
Estas perífrasis verbales indican una obligación o necesidad. Ambas van seguidas de un infinitivo.
• tener que es una forma personal. El verbo se conjuga.
• en cambio, hay que es una forma impersonal del verbo, y no se conjuga.
A ¿Tengo que ir en autobús?
B No, no hay que coger transporte.
Perífrasis con gerundio: continuidad
• La perífrasis estar + gerundio indica una acción en curso.
• La perífrasis seguir + gerundio indica la continuidad de una acción en el tiempo.
• Pero usamos la perífrasis seguir + sin + infinitivo para indicar la continua ausencia de una acción:
¿Con quién estás hablando ahora?
Por favor, ne se interrumpa: siga hablando de su juventud.
Llevamos seis meses de sequía y sigue sin llover.
• En las perífrasis o expresiones en las que usamos infinitivos o gerundios con pronombres personales, los pronombres pueden
colocarse antes de la perífrasis o unidos a la forma impersonal del verbo:
Me estoy durmiendo. o Estoy durmiéndome.
Me siguen gustando. pero también Siguen gustándome.
ir a, pensar + infinitivo
Las perífrasis ir a + infinitivo y pensar + infinitivo expresan una intención o una decisión tomada para el futuro de forma
premeditada:
Te voy a llevar a un restaurante mexicano.
A ¿Qué piensas hacer este verano?
B Pienso ir a México.
Para hablar del periodo de tiempo que va a transcurrir entre el presente y un momento determinado del futuro en español se
usa dentro de:
Te voy a buscar dentro de un rato para ir al teatro.
acabar de + infinitivo
La perífrasis acabar de + infinitivo indica una acción sucedida en un pasado muy próximo:
Me acabo de enterar de que Philip viene a visitarnos.
¡Qué alegría acabas de darme!
ponerse a + infinitivo y acabar + gerundio
• ponerse a + infinitivo indica una acción que comienza. Mamá siempre se pone a cocinar en cuanto llega a casa.
• acabar + gerundio indica cómo termina una acción.
No sé por qué están juntos: siempre acaban discutiendo por cualquier cosa.
34
treinta y cuatro
soler y volver a + infinitivo
• soler + infinitivo indica una costumbre. Se usa solamente en presente e imperfecto de indicativo.
• volver a + infinitivo indica la repetición de una acción. Se puede usar con todos los tiempos verbales.
En verano solía salir con mis amigos.
¿Por qué no vuelves a salir de acampada el año que viene?
(Lo hacía normalmente, a menudo).
(Lo haces otra vez, de nuevo).
Las expresiones volver a + infinitivo, o un verbo seguido por otra vez equivalen en italiano al prefijo ri- ante un verbo:
Marta ha rifatto la torta di mele. → Marta ha vuelto a hacer/ha hecho otra vez la tarta de manzana.
En español el uso del prefijo re- es más limitado, aunque existen casos como repasar, renombrar, reconstruir o renacer.
Perífrasis con indicativo y gerundio
• ir a + infinitivo indica un futuro próximo o intencional.
Esta tarde voy a salir con Quique, lo quieras o no.
• estar a punto de + infinitivo se refiere a una acción que ocurrirá o se realizará inmediatamente:
¡Corre, vamos a casa, que está a punto de llover!
• llevar + gerundio indica la cantidad de tiempo que ha durado una acción, que ha tenido continuidad:
Los vecinos llevan horas cantando; espero que se callen de una vez.
• estar + gerundio indica una acción en curso, de una cierta duración:
¿Qué estás haciendo? ¿Estás hablando con tu madre?
• ir + gerundio indica una acción duradera que se realiza mientras otra tiene lugar:
El secretario iba tomando apuntes mientras el juez hablaba.
• tener y estar + participio
Con los verbos tener y estar, los participios foman una perífrasis en la que funcionan como adjetivo: describen el resultado de
una acción. En estos casos, el participio concuerda en género y número con el nombre al que se refiere:
Ya lo tengo decidido: quiero ir a estudiar inglés.
¡Mis vacaciones están salvadas!
treinta y cinco 35
Mi gramática
Tema 9 • Las oraciones subordinadas
9.1 Subordinadas relativas
Las subordinadas relativas se introducen con un pronombre relativo y pueden ir en:
• indicativo cuando se habla de una circunstancia o de algo cierto, conocido, específico.
• subjuntivo cuando se habla de algo incierto, no específico o que no se da por cierto: un hecho hipotético, una duda...
normalmente en la frase principal hay un futuro o un imperativo.
Allí viven los señores que está usted buscando.
Por favor, deme el abrigo que tiene botones verdes.
Vine cuando tuve ganas.
En nuestros establecimientos le daremos lo que necesita.
Por favor, deme un abrigo que tenga botones verdes.
Vendré cuando tenga ganas.
Contraste con relativo y subjuntivo
Hagan lo que hagan, acaban encontrándolos.
Te guste o no (te guste), tendrás que levantarte pronto.
Voy a ver la película, sea como sea.
Voy a correr todos los días, llueva o nieve.
Este tipo de expresiones, que tienen valor concesivo, se refieren a un contraste entre dos hipótesis que no impide que una
determinada situación tenga lugar. Se construyen con subjuntivo + relativo + subjuntivo o también subjuntivo + o (no) +
subjuntivo.
9.2 Subordinadas concesivas
aunque y a pesar de que son los nexos más frecuentes. La frase que introducen puede usarse con el verbo en indicativo o
subjuntivo:
• si se habla de algo real o posible, se usa indicativo cuando el hablante tiene la intención de informar o constatar. En cambio,
si se considera que el oyente lo conoce y no se pretende informar, se usa el subjuntivo:
Aunque los aviones me dan miedo, voy a ir a Sidney.
(Informa de que teme los aviones.)
Aunque los aviones me den miedo, voy a ir a Sidney.
(Supone que el oyente ya conoce su miedo.)
• si se habla de algo hipotético, irreal o imposible se usa siempre el subjuntivo:
Aunque fuera rico, no me iría nunca de aquí.
(Presente: no soy rico.)
Aunque hubiéramos viajado en el AVE no habríamos llegado a tiempo. (Pasado: no hemos cogido el AVE.)
También introducen las subordinadas concesivas:
• por más que, por poco que, por mucho que, por (adjetivo) que; se usan siempre con subjuntivo:
Por más que lo tengamos todo detallado, seguro que habrá imprevistos
• a pesar de + infinitivo; se puede usar cuando el sujeto de la subordinada y la principal es el mismo:
A pesar de ser barato, este hotel cuenta con servicios de lujo.
• y eso que + infinitivo:
Salió de viaje en moto, y eso que le advertí de la lluvia.
• Aun + gerundio:
Aun facturando el equipaje pronto, a veces se pierde.
36
treinta y seis
9.3 Subordinadas hipotéticas o condicionales
Después del si condicional, se usa:
• un tiempo en indicativo cuando la condición se puede realizar o es verdadera en el presente, pasado o futuro;
• un imperfecto de subjuntivo cuando la condición se considera difícil o poco probable (en presente o futuro);
• un pluscuamperfecto de subjuntivo cuando la condición es imposible porque se refiere al pasado.
Si tienes vacaciones en junio, puedes venir de vacaciones conmigo.
Si ha estado enfermo no podrá venir a la playa ahora.
Si saliéramos de Roncesvalles, sería apasionante.
Si hubiéramos elegido la típica playa discotequera yo no habría aceptado enseguida.
Después de un si condicional no se pueden usar nunca tiempos futuros o condicionales.
Si vienes iremos a dar un paseo. (Si vendrás iremos a dar un paseo.)
También introducen subordinadas condicionales:
• siempre que, en caso de que, a menos que, con tal de que (seguidos de subjuntivo);
• como + presente de subjuntivo, se usa siempre para expresar una amenaza, algo cuyas consecuencias son indeseables;
• de + infinitivo (presente o pasado), normalmente indica condiciones imposibles.
• por si + infinitivo o subjuntivo, dependiendo del mayor o menor grado de incertidumbre que expresa.
Obedeceré las normas, siempre que sean justas.
A menos que tenga algún problema imprevisto, llegaré a tiempo para la ceremonia.
¡Como salgas sin mi permiso te voy a castigar durante meses!
De tener aeropuerto, esta ciudad tendría más turismo.
No me acerco a ese perro por si me muerde.
9.4 Subordinadas temporales
Las subordinadas temporales se introducen con conectores temporales (cuando, en cuanto, hasta que, tan pronto como,
después de que, siempre que, mientras...) pueden ir en:
• indicativo si se refieren a una acción presente o pasada, es decir si expresa algo real y actual;
• subjuntivo si se refieren a una acción futura o hipotética; la frase principal suele estar en futuro, imperativo o condicional.
Cuando lee un libro, da vida a sus personajes.
En cuanto vi a Carlos, lo saludé de tu parte.
Cuando veas la película, dime qué te ha parecido.
En cuanto estrenen la peli voy a ir a verla.
• antes de que se usa siempre con subjuntivo:
Conseguí llegar antes de que saliera el tren.
• mientras y al + infinitivo indican simultaneidad: Viviré aquí mientras pueda. Al salir por la puerta me tropecé con Carlos.
9.5 Subordinadas finales
En las frases finales (subordinadas adverbiales),
• cuando se usa que, (el sujeto de la principal y la subordinada son diferentes) el verbo se usa en sujuntivo.
• cuando no se usa que (el sujeto de la principal y la subordinada son el mismo) el verbo se usa en infinitivo:
El jugador se esforzó y marcó un gol para que los hinchas estuvieran contentos./ganar el partido enseguida.
Otros verbos o expresiones: a (que), con la intención de (que), con el propósito/objetivo de (que)...
treinta y siete 37
Mi gramática
9.6 Subordinadas comparativas
Igualdad
tan + adjetivo/adverbio + como
tanto/a/os/as + nombre + como
(tanto) como + verbo
como/igual que
¿La Antártida es tan fría como dicen?
La tienda tiene tantos clientes como antes.
Hemos ganado tanto como esperábamos.
Este verano viajaremos igual que hicimos el año pasado.
Superioridad e inferioridad
más + adjetivo/adverbio + que
menos + nombre/adjetivo + que
menos/más + de lo que
La ropa está mucho más cara que el año pasado.
Tenemos menos problemas que antes.
Esa chica vale más de lo que piensas.
¡Ojo! Estos son falsos comparativos:
No tengo más de 200 euros en el banco. → Me refiero a una cantidad aproximada: tengo 200 euros o menos.
No tengo más que 200 euros en el banco. → Me refiero a una cantidad exacta y subrayo que me parecen pocos:
tengo solamente 200 euros.
Superlativas
Estas condiciones son las más ventajosas que nos han presentado.
el/la/los/las + más/menos + que + verbo
el/la/los/las + más/menos + de + nombre/pronombre Esta empresa es la menos rentable de todas las que conozco.
9.7 Subordinadas modales
Las subordinadas modales se introducen con:
• como, con el verbo en subjuntivo si la subordinada se refiere al futuro, o con el verbo en indicativo si la subordinada se
refiere a un presente o un pasado. Otros nexos son según, de modo que, tal y como:
Haz las cosas como quieras.
Haz las cosas como siempre las has hecho.
• como si, con el verbo siempre en imperfecto de subjuntivo o pluscuamperfecto de subjuntivo:
Si trabajaras tú sería como si nos ahorráramos todos los gastos de la casa.
• un gerundio o sin + infinitivo; se reconoce si es una modal sustituyendo la subordinada por el adverbio así:
Echaré una mano aportando mi granito de arena.
38
treinta y ocho
Ahora se pueden comprar viajes sin salir de casa.
Tema 10 • El estilo directo y el estilo indirecto
El estilo indirecto se introduce con que.
• Para informar sobre una frase pronunciada por alguien o una pregunta, el verbo de la subordinada va en indicativo:
Me ha dicho: «No puedo ayudarte porque tengo que trabajar».
estilo directo
Me ha dicho que no puede ayudarme porque tiene que trabajar.
estilo indirecto
• Para referirse a una frase dicha en imperativo (petición, orden, etc.) el verbo de la subordinada va en subjuntivo:
Me dirá: «Déjame tu ordenador portátil».
estilo directo
Me dirá que le deje mi ordenador portátil.
estilo indirecto
10.1 Cambios verbales en el estilo indirecto con verbos informativos
• Cuando el verbo de la frase introductiva está en presente o en pretérito perfecto, el verbo de la subordinada no cambia:
El presidente dice/ha dicho: «Se llevarán a cabo grandes medidas fiscales».
El presidente dice/ha dicho que se llevarán a cabo grandes medidas fiscales.
• Ahora observa como cambian los tiempos verbales en estos ejemplos:
Félix dijo: «La pared del salón está pintada».
Oscar me dijo: «Cambiaré por ti».
Félix dijo que la pared del salón estaba pintada.
Oscar me dijo que cambiaría por mí.
Darío comentó: «Me eligieron por mi habilidad en el trabajo».
Mi madre me dijo: «Es mejor que te vayas a dormir».
Darío comentó que le habían elegido por su habilidad en el trabajo. Mi madre me dijo que era mejor que me fuera a dormir.
Sonia aseguró: «He terminado todos los deberes».
Su mujer le dijo: «Me alegro de que Linda no haya salido de viaje».
Sonia aseguró que había terminado todos los deberes. Su mujer le dijo que se alegraba de que Linda no hubiera salido de viaje
• Cuando en la principal hay un condicional, un pretérito imperfecto o un pluscuamperfecto el verbo de la subordinada no cambia:
Ahora mi abuela me diría: «Hay que disfrutar de la vida mientras se pueda».
Ahora mi abuela me diría que hay que disfrutar de la vida mientras se pueda.
10.2 Otros cambios
Adverbios y pronombres
Al cambiar de estilo directo a indirecto hay que tener en cuenta los cambios de referencias temporales y de lugar, además de
los pronombres, posesivos y referencias personales.
Tony me dijo: «Mañana llamaré a mi hermana».
Ayer en el zoo Ana me aseguró: «Mañana vendré hasta aquí otra vez».
Tony me dijo que al día siguiente llamaría a su hermana. Ayer en el zoo Ana me aseguró que hoy iría hasta allí otra vez.
Estilo directo
Hoy
mañana
ayer
pasado
mañana
antes de
ayer
aquí
este
Estilo indirecto
ese día,
aquel día
el/al día
siguiente
el día
anterior
dos días
después
dos días
antes
allí
ese
aquel
treinta y nueve 39
Mi gramática
Interrogativas
Para referirse a una pregunta, es común evitar el uso de la conjunción que en la subordinada:
Alicia me preguntó: «¿Dónde fue el concierto? ¿Te gustó?».
Alicia me preguntó dónde había sido el concierto y si me había gustado.
• Si se trata de una pregunta con pronombre, adjetivo o adverbio interrogativo, la subordinada se introduce con dónde.
• En cambio, si es una pregunta con una respuesta afirmativa o negativa (sí/no), se introduce con si.
Tema 11 • La voz pasiva y la pasiva refleja
11.1 Voz pasiva. Morfología y uso
La voz pasiva se forma con el auxiliar ser seguido del participio del verbo, que concuerda con el sujeto.
Esta revista es publicada por nuestra editorial.
Nuestra editorial publica esta revista.
•
•
•
•
voz pasiva
voz activa
La preposición que introduce el complemento agente es por.
La frase en voz pasiva tiene como sujeto (llamado «sujeto paciente») el complemento directo de la frase en voz activa.
Además, el complemento agente de la pasiva corresponde con el sujeto de la voz activa.
La voz pasiva se suele usar cuando el sujeto activo del verbo no se conoce, no es importante o se quiere omitir, para dar más
importancia a la acción y a su resultado.
11.2 La voz pasiva refleja
En español no es frecuente el uso de la voz pasiva: normalmente se utiliza la llamada «pasiva refleja», que se forma con el
pronombre se + el verbo en 3ª persona, singular o plural.
En Navidad se gasta mucho en regalos y comida para las fiestas.
Algunas setas se comen y otras no, porque son venenosas.
• En la pasiva refleja no se puede usar el complemento agente.
• Otras forma de evitar el uso de la voz pasiva es usar la tercera persona del plural de forma impersonal:
Dicen que Juani ha dejado a su novio por una tontería.
• Hay que tener cuidado para no confundir los diferentes usos de la partícula se:
A Nadia se lo hemos ocultado para que no lo divulgue a los cuatro vientos.
Esther se equivoca continuamente sin darse cuenta.
Hay que ver qué presumido es Sandro: se mira al espejo cada vez que pasa.
Aquí se vende todo tipo de calzado.
40
cuarenta
→ se pronombre personal CI
→ se pronominal
→ se pronombre reflexivo
→ se impersonal
Fonética y ortografía
El alfabeto español
A (a) B (be) C (ce) CH (che) D (de) E (e) F (efe)
G (ge) H (hache) I (i) J (jota) K (ka) L (ele) LL (elle)
M (eme) N (ene) Ñ (eñe) O (o) P (pe) Q (cu) R (erre)
S (ese) T (te) U (u) V (uve) W (uve doble) X (equis)
Y (i griega) Z (zeta)
Signos de interrogación y exclamación
En español los signos de interrogación y exclamación son
obligatorios al principio y al final de la frase y sirven para
saber dónde inicia la entonación de la pregunta o la
exclamación. Actualmente el signo inicial (¡¿) se omite en los
sms, en forums o en e-mails breves y coloquiales,
simplemente para ahorrar tiempo.
Cuando escribimos, los signos iniciales pueden estar:
• después de un punto: Me encantan estos cuadros. ¿Y a ti?
• después de una coma: Pero, ¿con quién estás hablando?
• después de otra pregunta o exclamación: ¡Hombre, Pedro!
¿Qué hay? ¡Cuánto tiempo sin verte!
No siempre es obligatorio usar mayúsculas tras los signos
iniciales: si estos se encuentran en el interior de una frase
siguiendo a una coma, se usa la minúscula.
Otros signos
A diferencia del italiano y otras lenguas, en español no existe
el apóstrofo:
La amiga de Pilar se ha comprado un anillo de oro.
Los sonidos del español
El sonido \¥\ se parece al italiano de la sílaba gli con una
vocal (tiglio). Se representa con la ll seguida de todas las
vocales: llave, calle, allí, caballo, lluvia.
Sin embargo, en todos los países latinoamericanos y en gran
parte de España, este sonido se pronuncia como la
consonante y.
El sonido \j\ se representa con la letra y en principio de
palabra y entre vocales. En este caso, la letra y se comporta
como una consonante, y su sonido no existe en la fonética
italiana. En un sonido intermedio entre ie en ieri y gi en gita:
baya, yema, rayita, yo-yo, ayuda.
Cuando la y está al final de una palabra, como en rey, o
cuando se trata de la conjunción y, se pronuncia como la
vocal i.
Apéndice A
El sonido \x\, ausente en la fonética italiana, se pronuncia en
la garganta y es un sonido consonántico fuerte, como en la
palabra alemana Ich.
Se representa con las consonantes j y g:
• j: con todas las vocales: caja, jefe, jirafa, joven, justicia.
• g: con las vocales e, i: geranio, Giralda.
El sonido \g\ es como la g italiana de la palabra gabbiano.
Tiene las siguientes representaciones gráficas:
• g: con las vocales a, o, u: gato, agosto, gusano.
• gu: con las vocales e, i, formando las sílabas gue, gui para
pronunciar /ge/, /gi/: guepardo, águila
• gü: con las vocales e, i, formando las sílabas güe, güi para
peronunciar /gue/, /gui/: lingüística, paragüero.
La diéresis (dos puntitos sobre la u → ü) solo se usa para
formar las sílabas güe, güi y se encuentra en pocas palabras.
El sonido \k\ se pronuncia como la c en la palabra cosa. Tiene
las siguientes representaciones gráficas:
• con c, seguida de las vocales a, o, u: calma, costa, cuna
• con qu, seguida de las vocales e, i: quedar, aquí
• con k, seguida de todas las vocales.
La k no es una consonante propia del español, por lo que se
usa en nombres propios de otras lenguas (kayak, kimono); en
algunos casos se puede escribir de dos formas: kilogramo,
quilogramo.
A diferencia del italiano, los sonidos \kua\ y \kuo\ se
escriben con c: cuatro, acuoso.
En español los grupos consonánticos sc y cc no forman un
solo sonido como en italiano: las dos consonantes se
pronuncian por separado: as-cen-sor: \as-Ten-sor\;
ac-ci-den-te: \ak-Ti-den-te\
El sonido \s\ en español suena como la s en la palabra
italiana sole: es siempre sordo, y además nunca es doble. Se
representa siempre con la letra s seguida de todas las vocales
y de muchas consonantes: sábana, sencillo, siesta, socio,
sueldo.
El sonido \T\, ausente en la fonética italiana, se pronuncia
colocando la punta de la lengua entre los dientes, como en la
palabra inglesa think. Se representa con las consonantes c y z:
• z, con todas las vocales, aunque casi nunca aparece con la
e y la i: bazar, zen, enzima, pazo, zueco.
• c, con las vocales e, i: cero, canción.
El sonido \T\ se pronuncia casi únicamente en la mitad norte
de España; en en sur y en todos los demás países
hispanohablantes el sonido \T\ desaparece y se pronuncia \s\:
azafata: \a-sa-fa-ta\ ; cine: \si-ne\
cuarenta y uno 41
Apéndice A
Fonética y ortografía
El sonido \tS\ es parecido al sonido de la c en la palabra
italiana ceci, aunque es un poco más sordo.
Se representa con el dígrafo ch seguido de una vocal:
chaleco, bache, chiste, chocolate, chubasco.
En español, las letras b y v tienen exactamente la misma
pronunciación: no existe el sonido \v\ del italiano vantaggio.
La única diferencia está en la posición de estas dos grafías en
el interior de las palabras:
• si la b o la v están al principio de la palabra o después de
las letras m o n, el sonido se pronuncia cerrando
completamente los labios (sonido \b\): bólido, cambio,
vacaciones, enviar.
• si la b o la v están entre vocales o tras el resto de las
consonantes, el sonido se hace un poco más débil, pero
siempre se realiza con los labios (sonido \B\): cabeza, abrazo,
cava, cuervo.
La diferencia entre los sonidos \r\ y \rr\ está en la fuerza con
la que se pronuncian: el primero es débil, como en el italiano
carezza, y el segundo es fuerte, como en el italiano arrosto.
La representación gráfica de estos sonidos es r o rr. El dígrafo
rr se pronuncia siempre fuerte \rr\: chorro, barril. La r simple
se pronuncia:
• con el sonido fuerte \rr\ cuando se encuentra al principio
de la palabra o cuando está después de una sílaba trabada
(es decir, una sílaba que termina en consonante): Roma,
rizado, Enrique, Israel.
• con el sonido débil en los demás casos: Irún, prado, carta,
bazar.
La h como sucede en italiano, no se pronuncia nunca, excepto
cuando aparece en el dígrafo ch. Puede aparecer tanto al
principio de la palabra como en medio: en ese caso se llama
«hache intercalada»: hijo, Holanda, ahorrar, zanahoria.
División de las palabras en sílabas — Palabras
agudas, llanas y esdrújulas
En español existe solamente un acento gráfico, llamado tilde,
que siempre es agudo (´) y puede aparecer en todas las
vocales. Antes de aprender las reglas de la acentuación, es
importante saber dividir las palabras en sílabas y saber
clasificarlas en agudas, llanas y esdrújulas.
La separación en sílabas de las palabras españolas es similar
a la italiana, salvo en algunos detalles.
• Por ejemplo, si dos consonantes se encuentran entre dos
vocales, cada consonante se une a la vocal más cercana; si
hay tres, dos se colocan con la primera y una con la segunda:
de-lan-te, con-sig-na; trans-por-te, as-cen-sor;
42
cuarenta y dos
pero cuando las consonantes p, b, f, t, d, g van seguidas por
las consonantes l o r siempre forman una sílaba:
le-tra, a-gra-de-cer, ren-glón, e-jem-plo, en-tra-da
• Además, los dígrafos ch, ll, rr y los grafemas complejos gu y
qu no pueden separarse en sílabas:
mo-chi-la, si-gue, ta-qui-lla, pe-rro
Clasificación de las palabras
agudas: son las que tienen el acento tónico (pronunciación
fuerte) en la última sílaba: ascensor, perdón
llanas: son las que tienen el acento tónico en la penúltima
sílaba: derecha, árbol
esdrújulas: son las que tienen el acento tónico en la
antepenúltima sílaba: cámara, recójala
Reglas generales de la acentuación
Las consonantes nunca llevan tilde, pero todas las vocales
pueden llevarla (á, é, í, ó, ú); además, en español solo una
sílaba de cada palabra, que siempre es la sílaba tónica,
puede tener tilde. Para colocar las tildes correctamente
cuando son necesarias, hay que tener en cuenta unas reglas:
• las palabras agudas llevan tilde cuando la última letra es
una vocal, una -n o una -s:
pa-pá → es aguda y termina en vocal: sí lleva tilde
mon-tón → es aguda y termina en -n: sí lleva tilde
au-to-bús → es aguda y termina en -s: sí lleva tilde
com-par-tir → es aguda y no termina ni en vocal, ni en -n ni
en -s: no lleva tilde
fa-vor → es aguda y no termina ni en vocal, ni en -n ni en -s:
no lleva tilde
• las palabras llanas llevan tilde cuando su última letra es
una consonante diferente de -n o -s:
fút-bol → es llana y termina en una consonante diferente de
-n o -s: sí lleva tilde
Á-lex → es llana y termina en una consonante diferente de -n
o -s: sí lleva tilde
me-xi-ca-no → es llana y termina en vocal: no lleva tilde
pa-ra-guas → es llana y termina en -s: no lleva tilde
lla-man → es llana y termina en -n: no lleva tilde
• las palabras esdrújulas siempre llevan tilde:
dí-ga-me, Mé-xi-co, sí-la-ba
Diptongos e hiatos
Demostrativos
Las vocales se distinguen en abiertas o fuertes (a, e, o) y
cerradas o débiles (i, u).
• La unión de dos vocales abiertas forma dos sílabas
distintas, que siguen las reglas generales de la acentuación:
o-cé-a-no, fé-rre-o, ca-os
• La unión de las dos vocales cerradas forma un diptongo,
que se comporta como una sola sílaba y que sigue las reglas
generales de la acentuación; el acento recae en la segunda
vocal: ruido, viudo, cuídala
• La unión de una vocal abierta y una cerrada puede formar:
un diptongo, si la vocal abierta es la vocal tónica. Es una sola
sílaba y sigue las reglas generales de la acentuación:
mie-do, a-vión, au-to-bús, Juan
un hiato, si la vocal cerrada es la vocal tónica. Cada vocal
forma una sílaba diferente y la vocal cerrada se acentúa
siempre: María, seísmo, baúl, río
Solamente cuando en una frase un demostrativo usado como
pronombre pueda ser confundido con un demostrativo
adjetivo, llevará tilde diacrítica:
La tilde diacrítica: monosílabos y otras palabras
La tilde diacrítica sirve para distinguir dos palabras que
suenan igual pero que no tienen el mismo significado o
función. Los monosílabos nunca llevan tilde, excepto en los
siguientes casos:
sin tilde
de (prep.)
el (art.)
mi (pos.)
que (rel., conj.)
se (pron.)
si (conj. frases hipotéticas)
te (pron.)
tu (pos.)
mas (conj. poco usada, = pero)
aun (conj. o adv. = incluso)
con tilde
dé (pres.subj. dar)
él (pron.)
mí (pron.)
qué (pron. int. o excl.)
sé (pres. ind. ser, imp. saber)
sí (pron., afirmación)
té (sust.)
tú (pron.)
más (adv.)
aún (adv. = todavía)
Otros
Como que/qué, las siguientes palabras llevan tilde cuando son
pronombres interrogativos o exclamativos:
como
(comparativo, conjunción)
cuando (conjunción)
cuanto (conjunción)
cual/cuales (relativo)
donde (conjunción)
quien/quienes (relativo)
cómo
(interrogativo/exclamativo)
cuándo (int./excl.)
cuánto (int./excl.)
cuál/cuáles (int./excl.)
dónde (int./excl.)
quién/quiénes (int./excl.)
¿Dónde compraron estas prendas tan elegantes? (estas se
refiere a las prendas, es adjetivo).
¿Dónde compraron éstas prendas tan elegantes? (éstas se
refiere a «estas chicas»).
Los demostrativos esto, eso y aquello son formas que solo
pueden funcionar como pronombres, así que nunca llevan
tilde:
Eso que has dicho me ha sentado fatal.
¿solo o sólo?
La palabra solo puede ser adjetivo o adverbio. Únicamente
cuando la palabra solo usada como adverbio pueda
confundirse con su uso como adjetivo, llevará tilde diacrítica:
Me quedaré solo en esta ocasión. (adjetivo: sin compañía)
Me quedaré sólo en esta ocasión. (adverbio: solamente)
Verbos con pronombres enclíticos
Cuando se forma una palabra añadiendo pronombres a una
forma verbal, el acento tónico no se desplaza de su lugar
inicial. Se aplican las reglas generales:
cobra + me + lo: cóbramelo
haz + se + la: házsela
dé + me: deme
detén + lo: detenlo
Adverbios terminados en -mente
Para acentuar los adverbios terminados en -mente, no se
tiene en cuenta el sufijo, que está formado por dos sílabas, a
la hora de aplicar las reglas de la acentuación. Se mentiene la
tilde (o la ausencia de tilde) del adjetivo inicial:
rápido + -mente: rápidamente
feliz + -mente: felizmente
cuarenta y tres 43
Apéndice B
Tablas de verbos
Verbos regulares
hablar
Indicativo
Subjuntivo
Presente
hablo
hablas
habla
hablamos
habláis
hablan
Pret. pluscuamp.
había hablado
habías hablado
había hablado
habíamos hablado
habíais hablado
habían hablado
Futuro perfecto
habré hablado
habrás hablado
habrá hablado
habremos hablado
habréis hablado
habrán hablado
Presente
hable
hables
hable
hablemos
habléis
hablen
Pret. perfecto
he hablado
has hablado
ha hablado
hemos hablado
habéis hablado
han hablado
Pret. indefinido
hablé
hablaste
habló
hablamos
hablasteis
hablaron
Condicional
hablaría
hablarías
hablaría
hablaríamos
hablaríais
hablarían
Pret. perfecto
haya hablado
hayas hablado
haya hablado
hayamos hablado
hayáis hablado
hayan hablado
Pret. imperfecto
hablaba
hablabas
hablaba
hablábamos
hablabais
hablaban
Futuro
hablaré
hablarás
hablará
hablaremos
hablaréis
hablarán
Condicional comp.
habría hablado
habrías hablado
habría hablado
habríamos hablado
habríais hablado
habrían hablado
Pret. imperfecto
hablara/hablase
hablaras/hablases
hablara/hablase
habláramos/hablásemos
hablarais/hablaseis
hablaran/hablasen
Pret. pluscuamp.
hubiera/hubiese hablado
hubieras/hubieses hablado
hubiera/hubiese hablado
hubiéramos/hubiésemos hablado
hubierais/hubieseis hablado
hubieran/hubiesen hablado
Gerundio
hablando
Participio
hablado
Imperativo
habla (tú)
hable (usted)
hablad (vosotros)
hablen (ustedes)
Se conjugan come hablar todos lo verbos regulares que terminan en -ar .
comer
Indicativo
Subjuntivo
Presente
como
comes
come
comemos
coméis
comen
Pret. pluscuamp.
había comido
habías comido
había comido
habíamos comido
habíais comido
habían comido
Futuro perfecto
habré comido
habrás comido
habrá comido
habremos comido
habréis comido
habrán comido
Presente
coma
comas
coma
comamos
comáis
coman
Pret. perfecto
he comido
has comido
ha comido
hemos comido
habéis comido
han comido
Pret. indefinido
comí
comiste
comió
comimos
comisteis
comieron
Condicional
comería
comerías
comería
comeríamos
comeríais
comerían
Pret. perfecto
haya comido
hayas comido
haya comido
hayamos comido
hayáis comido
hayan comido
Pret. imperfecto
comía
comías
comía
comíamos
comíais
comían
Futuro simple
comeré
comerás
comerá
comeremos
comeréis
comerán
Condicional comp.
habría comido
habrías comido
habría comido
habríamos comido
habríais comido
habrían comido
Pret. imperfecto
comiera/comiese
comieras/comieses
comiera/comiese
comiéramos/comiésemos
comierais/comieseis
comieran/comiesen
Se conjugan como comer todos los verbos regulares en -er.
44
cuarenta y cuatro
Pret. pluscuamp.
hubiera/hubiese comido
hubieras/hubieses comido
hubiera/hubiese comido
hubiéramos/hubiésemos comido
hubierais/hubieseis comido
hubieran/hubiesen comido
Gerundio
comiendo
Participio
comido
Imperativo
come (tú)
coma (usted)
comed (vosotros)
coman (ustedes)
vivir
Indicativo
Subjuntivo
Presente
vivo
vives
vive
vivimos
vivís
viven
Pret. pluscuamp.
había vivido
habías vivido
había vivido
habíamos vivido
habíais vivido
habían vivido
Futuro perfecto
habré vivido
habrás vivido
habrá vivido
habremos vivido
habréis vivido
habrán vivido
Presente
viva
vivas
viva
vivamos
viváis
vivan
Pret. perfecto
he vivido
has vivido
ha vivido
hemos vivido
habéis vivido
han vivido
Pret. indefinido
viví
viviste
vivió
vivimos
vivisteis
vivieron
Condicional
viviría
vivirías
viviría
viviríamos
viviríais
vivirían
Pret. perfecto
haya vivido
hayas vivido
haya vivido
hayamos vivido
hayáis vivido
hayan vivido
Pret. imperfecto
vivía
vivías
vivía
vivíamos
vivíais
vivían
Futuro
viviré
vivirás
vivirá
viviremos
viviréis
vivirán
Condicional comp.
habría vivido
habrías vivido
habría vivido
habríamos vivido
habríais vivido
habrían vivido
Pret. imperfecto
viviera/viviese
vivieras/vivieses
viviera/viviese
viviéramos/viviésemos
vivierais/vivieseis
vivieran/viviesen
Pret. pluscuamp.
hubiera/hubiese vivido
hubieras/hubieses vivido
hubiera/hubiese vivido
hubiéramos/hubiésemos vivido
hubierais/hubieseis vivido
hubieran/hubiesen vivido
Gerundio
viviendo
Participio
vivido
Imperativo
vive (tú)
viva (usted)
vivid (vosotros)
vivan (ustedes)
Se conjugan como vivir todos los verbos regulares que terminan en -ir.
Verbos con varias irregularidades
andar
Indicativo
Subjuntivo
Presente
ando
andas
anda
andamos
andáis
andan
Pret. pluscuamp.
había andado
habías andado
había andado
habíamos andado
habíais andado
habían andado
Futuro perfecto
habré andado
habrás andado
habrá andado
habremos andado
habréis andado
habrán andado
Presente
ande
andes
ande
andemos
andéis
anden
Pret. perfecto
he andado
has andado
ha andado
hemos andado
habéis andado
han andado
Pret. indefinido
anduve
anduviste
anduvo
anduvimos
anduvisteis
anduvieron
Condicional
andaría
andarías
andaría
andaríamos
andaríais
andarían
Pret. perfecto
haya andado
hayas andado
haya andado
hayamos andado
hayáis andado
hayan andado
Pret. imperfecto
andaba
andabas
andaba
andábamos
andabais
andaban
Futuro
andaré
andarás
andará
andaremos
andaréis
andarán
Condicional comp.
habría andado
habrías andado
habría andado
habríamos andado
habríais andado
habrían andado
Pret. imperfecto
anduviera/anduviese
anduvieras/anduvieses
anduviera/anduviese
anduviéramos/anduviésemos
anduvierais/anduvieseis
anduvieran/anduviesen
Pret. pluscuamp.
hubiera/hubiese andado
hubieras/hubieses andado
hubiera/hubiese andado
hubiéramos/hubiésemos andado
hubierais/hubieseis andado
hubieran/hubiesen andado
Gerundio
andando
Participio
andado
Imperativo
anda (tú)
ande (usted)
andad (vosotros)
anden (ustedes)
cuarenta y cinco 45
Apéndice B
Tablas de verbos
caber
Indicativo
Subjuntivo
Presente
quepo
cabes
cabe
cabemos
cabéis
caben
Pret. pluscuamp.
había cabido
habías cabido
había cabido
habíamos cabido
habíais cabido
habían cabido
Futuro perfecto
habré cabido
habrás cabido
habrá cabido
habremos cabido
habréis cabido
habrán cabido
Presente
quepa
quepas
quepa
quepamos
quepáis
quepan
Pret. perfecto
he cabido
has cabido
ha cabido
hemos cabido
habéis cabido
han cabido
Pret. indefinido
cupe
cupiste
cupo
cupimos
cupisteis
cupieron
Condicional
cabría
cabrías
cabría
cabríamos
cabríais
cabrían
Pret. perfecto
haya cabido
hayas cabido
haya cabido
hayamos cabido
hayáis cabido
hayan cabido
Pret. imperfecto
cabía
cabías
cabía
cabíamos
cabíais
cabían
Futuro
cabré
cabrás
cabrá
cabremos
cabréis
cabrán
Condicional comp.
habría cabido
habrías cabido
habría cabido
habríamos cabido
habríais cabido
habrían cabido
Pret. imperfecto
cupiera/cupiese
cupieras/cupieses
cupiera/cupiese
cupiéramos/cupiésemos
cupierais/cupieseis
cupieran/cupiesen
Pret. pluscuamp.
hubiera/hubiese cabido
hubieras/hubieses cabido
hubiera/hubiese cabido
hubiéramos/hubiésemos cabido
hubierais/hubieseis cabido
hubieran/hubiesen cabido
Gerundio
cabiendo
Participio
cabido
Imperativo
cabe (tú)
quepa (usted)
cabed (vosotros)
quepan (ustedes)
caer
Indicativo
Subjuntivo
Presente
caigo
caes
cae
caemos
caéis
caen
Pret. pluscuamp.
había caído
habías caído
había caído
habíamos caído
habíais caído
habían caído
Futuro anterior
habré caído
habrás caído
habrá caído
habremos caído
habréis caído
habrán caído
Presente
caiga
caigas
caiga
caigamos
caigáis
caigan
Pret. perfecto
he caído
has caído
ha caído
hemos caído
habéis caído
han caído
Pret. indefinido
caí
caíste
cayó
caímos
caísteis
cayeron
Condicional
caería
caerías
caería
caeríamos
caeríais
caerían
Pret. perfecto
haya caído
hayas caído
haya caído
hayamos caído
hayáis caído
hayan caído
Pret. imperfecto
caía
caías
caía
caíamos
caíais
caían
Futuro
caeré
caerás
caerá
caeremos
caeréis
caerán
Condicional comp.
habría caído
habrías caído
habría caído
habríamos caído
habríais caído
habrían caído
Pret. imperfecto
cayera/cayese
cayeras/cayeses
cayera/cayese
cayéramos/cayésemos
cayerais/cayeseis
cayeran/cayesen
Se conjugan como caer: decaer, recaer.
46
cuarenta y seis
Pret. pluscuamp.
hubiera/hubiese caído
hubieras/hubieses caído
hubiera/hubiese caído
hubiéramos/hubiésemos caído
hubierais/hubieseis caído
hubieran/hubiesen caído
Gerundio
cayendo
Participio
caído
Imperativo
cae (tú)
caiga (usted)
caed (vosotros)
caigan (ustedes)
conocer
Indicativo
Subjuntivo
Presente
conozco
conoces
conoce
conocemos
conocéis
conocen
Pret. pluscuamp.
había conocido
habías conocido
había conocido
habíamos conocido
habíais conocido
habían conocido
Futuro anterior
habré conocido
habrás conocido
habrá conocido
habremos conocido
habréis conocido
habrán conocido
Presente
conozca
conozcas
conozca
conozcamos
conozcáis
conozcan
Pret. perfecto
he conocido
has conocido
ha conocido
hemos conocido
habéis conocido
han conocido
Pret. indefinido
conocí
conociste
conoció
conocimos
conocisteis
conocieron
Condicional
conocería
conocerías
conocería
conoceríamos
conoceríais
conocerían
Pret. perfecto
haya conocido
hayas conocido
haya conocido
hayamos conocido
hayáis conocido
hayan conocido
Pret. imperfecto
conocía
conocías
conocía
conocíamos
conocíais
conocían
Futuro
conoceré
conocerás
conocerá
conoceremos
conoceréis
conocerán
Condicional comp.
habría conocido
habrías conocido
habría conocido
habríamos conocido
habríais conocido
habrían conocido
Pret. imperfecto
conociera/conociese
conocieras/conocieses
conociera/conociese
conociéramos/conociésemos
conocierais/conocieseis
conocieran/conociesen
Pret. pluscuamp.
hubiera/hubiese conocido
hubieras/hubieses conocido
hubiera/hubiese conocido
hubiéramos/hubiésemos conocido
hubierais/hubieseis conocido
hubieran/hubiesen conocido
Gerundio
conociendo
Participio
conocido
Imperativo
conoce (tú)
conozca (usted)
conoced (vosotros)
conozcan (ustedes)
Se conjugan como conocer: desconocer, reconocer, aparecer, desaparecer, agradecer, crecer, establecer.
construir
Indicativo
Subjuntivo
Presente
construyo
construyes
construye
construimos
construís
construyen
Pret. pluscuamp.
había construido
habías construido
había construido
habíamos construido
habíais construido
habían construido
Futuro anteriore
habré construido
habrás construido
habrá construido
habremos construido
habréis construido
habrán construido
Presente
construya
construyas
construya
construyamos
construyáis
construyan
Pret. perfecto
he construido
has construido
ha construido
hemos construido
habéis construido
han construido
Pret. indefinido
construí
construiste
construyó
construimos
construisteis
construyeron
Condicional
construiría
construirías
construiría
construiríamos
construiríais
construirían
Pret. perfecto
haya construido
hayas construido
haya construido
hayamos construido
hayáis construido
hayan construido
Pret. imperfecto
construía
construías
construía
construíamos
construíais
construían
Futuro
construiré
construirás
construirá
construiremos
construiréis
construirán
Condicional comp.
habría construido
habrías construido
habría construido
habríamos construido
habríais construido
habrían construido
Pret. imperfecto
construía
construías
construía
construíamos
construíais
construían
Pret. pluscuamp.
hubiera/hubiese construido
hubieras/hubieses construido
hubiera/hubiese construido
hubiéramos/hubiésemos construido
hubierais/hubieseis construido
hubieran/hubiesen construido
Gerundio
construyendo
Participio
construido
Imperativo
construye (tú)
construya (usted)
construid (vosotros)
construyan (ustedes)
Se conjugan como construir: atribuir, concluir, contribuir, destruir, distribuir, excluir,huir, incluir, influir, instruir, reconstruir, sustituir.
cuarenta y siete 47
Apéndice B
Tablas de verbos
costar
Indicativo
Subjuntivo
Presente
cuesto
cuestas
cuesta
costamos
costáis
cuestan
Pret. pluscuamp.
había costado
habías costado
había costado
habíamos costado
habíais costado
habían costado
Futuro anterior
habré costado
habrás costado
habrá costado
habremos costado
habréis costado
habrán costado
Presente
cueste
cuestes
cueste
costemos
costéis
cuesten
Pret. perfecto
he costado
has costado
ha costado
hemos costado
habéis costado
han costado
Pret. indefinido
costé
costaste
costó
costamos
costasteis
costaron
Condicional
costaría
costarías
costaría
costaríamos
costaríais
costarían
Pret. perfecto
haya costado
hayas costado
haya costado
hayamos costado
hayáis costado
hayan costado
Pret. imperfecto
costaba
costabas
costaba
costábamos
costabais
costaban
Futuro
costaré
costarás
costará
costaremos
costaréis
costarán
Condicional comp.
habría costado
habrías costado
habría costado
habríamos costado
habríais costado
habrían costado
Pret. imperfecto
costara/costase
costaras/costases
costara/costase
costáramos/costásemos
costarais/costaseis
costaran/costasen
Pret. pluscuamp.
hubiera/hubiese costado
hubieras/hubiese costado
hubiera/hubiese costado
hubiéramos/hubiésemos costado
hubierais/hubieseis costado
hubieran/hubiesen costado
Gerundio
costando
Participio
costado
Imperativo
cuesta (tú)
cueste (usted)
costad (vosotros)
cuesten (ustedes)
dar
Indicativo
48
Subjuntivo
Presente
doy
das
da
damos
dais
dan
Pret. pluscuamp.
había dado
habías dado
había dado
habíamos dado
habíais dado
habían dado
Futuro anterior
habré dado
habrás dado
habrá dado
habremos dado
habréis dado
habrán dado
Presente
dé
des
dé
demos
deis
den
Pret. perfecto
he dado
has dado
ha dado
hemos dado
habéis dado
han dado
Pret. indefinido
di
diste
dio
dimos
disteis
dieron
Condicional
daría
darías
daría
daríamos
daríais
darían
Pret. perfecto
haya dado
hayas dado
haya dado
hayamos dado
hayáis dado
hayan dado
Pret. imperfecto
daba
dabas
daba
dábamos
dabais
daban
Futuro
daré
darás
dará
daremos
daréis
darán
Condicional comp.
habría dado
habrías dado
habría dado
habríamos dado
habríais dado
habrían dado
Pret. imperfecto
diera/diese
dieras/dieses
diera/diese
diéramos/diésemos
dierais/dieseis
dieran/diesen
cuarenta y ocho
Pret. pluscuamp.
hubiera/hubiese dado
hubieras/hubieses dado
hubiera/hubiese dado
hubiéramos/hubiésemos dado
hubierais/hubieseis dado
hubieran/hubiesen dado
Gerundio
dando
Participio
dado
Imperativo
da (tú)
dé (usted)
dad (vosotros)
den (ustedes)
decir
Indicativo
Subjuntivo
Presente
digo
dices
dice
decimos
decís
dicen
Pret. pluscuamp.
había dicho
habías dicho
había dicho
habíamos dicho
habíais dicho
habían dicho
Futuro anterior
habré dicho
habrás dicho
habrá dicho
habremos dicho
habréis dicho
habrán dicho
Presente
diga
digas
diga
digamos
digáis
digan
Pret. perfecto
he dicho
has dicho
ha dicho
hemos dicho
habéis dicho
han dicho
Pret. indefinido
dije
dijiste
dijo
dijimos
dijisteis
dijeron
Condicional
diría
dirías
diría
diríamos
diríais
dirían
Pret. perfecto
haya dicho
hayas dicho
haya dicho
hayamos dicho
hayáis dicho
hayan dicho
Pret. imperfecto
decía
decías
decía
decíamos
decíais
decían
Futuro
diré
dirás
dirá
diremos
diréis
dirán
Condicional comp.
habría dicho
habrías dicho
habría dicho
habríamos dicho
habríais dicho
habrían dicho
Pret. imperfecto
dijera/dijese
dijeras/dijeses
dijera/dijese
dijéramos/dijésemos
dijerais/dijeseis
dijeran/dijesen
Pret. pluscuamp.
hubiera/hubiese dicho
hubieras/hubieses dicho
hubiera/hubiese dicho
hubiéramos/hubiésemos dicho
hubierais/hubieseis dicho
hubieran/hubiesen dicho
Gerundio
dicendo
Participio
dicho
Imperativo
di (tú)
diga (usted)
decid (vosotros)
digan (ustedes)
Se conjugan como decir: contradecir, predecir.
dormir
Indicativo
Subjuntivo
Presente
duermo
duermes
duerme
dormimos
dormís
duermen
Pret. pluscuamp.
había dormido
habías dormido
había dormido
habíamos dormido
habíais dormido
habían dormido
Futuro anterior
habré dormido
habrás dormido
habrá dormido
habremos dormido
habréis dormido
habrán dormido
Presente
duerma
duermas
duerma
durmamos
durmáis
duerman
Pret. perfecto
he dormido
has dormido
ha dormido
hemos dormido
habéis dormido
han dormido
Pret. indefinido
dormí
dormiste
durmió
dormimos
dormisteis
durmieron
Condicional
dormiría
dormirías
dormiría
dormiríamos
dormiríais
dormirían
Pret. perfecto
haya dormido
hayas dormido
haya dormido
hayamos dormido
hayáis dormido
hayan dormido
Pret. imperfecto
dormía
dormías
dormía
dormíamos
dormíais
dormían
Futuro
dormiré
dormirás
dormirá
dormiremos
dormiréis
dormirán
Condicional comp.
habría dormido
habrías dormido
habría dormido
habríamos dormido
habríais dormido
habrían dormido
Pret. imperfecto
durmiera/durmiese
durmieras/durmieses
durmiera/durmiese
durmiéramos/durmiésemos
durmierais/durmieseis
durmieran/durmiesen
Pret. pluscuamp.
hubiera/hubiese dormido
hubieras/hubieses dormido
hubiera/hubiese dormido
hubiéramos/hubiésemos dormido
hubierais/hubieseis dormido
hubieran/hubiesen dormido
Gerundio
durmiendo
Participio
dormido
Imperativo
duerme (tú)
duerma (usted)
dormid (vosotros)
duerman (ustedes)
cuarenta y nueve 49
Apéndice B
Tablas de verbos
entender
Indicativo
Subjuntivo
Presente
entiendo
entiendes
entiende
entendemos
entendéis
entienden
Pret. pluscuamp.
había entendido
habías entendido
había entendido
habíamos entendido
habíais entendido
habían entendido
Futuro anterior
habré entendido
habrás entendido
habrá entendido
habremos entendido
habréis entendido
habrán entendid
Presente
entienda
entiendas
entienda
entendamos
entendáis
entiendan
Pret. perfecto
he entendido
has entendido
ha entendido
hemos entendido
habéis entendido
han entendido
Pret. indefinido
entendí
entendiste
entendió
entendimos
entendisteis
entendieron
Condicional
entendería
entenderías
entendería
entenderíamos
entenderíais
entenderían
Pret. perfecto
haya entendido
hayas entendido
haya entendido
hayamos entendido
hayáis entendido
hayan entendido
Pret. imperfecto
entendía
entendías
entendía
entendíamos
entendíais
entendían
Futuro
entenderé
entenderás
entenderá
entenderemos
entenderéis
entenderán
Condicional comp.
habría entendido
habrías entendido
habría entendido
habríamos entendido
habríais entendido
habrían entendido
Pret. imperfecto
entendiera/entendiese
entendieras/entendieses
entendiera/entendiese
entendiéramos/entendiésemos
entendierais/entendieseis
entendieran/entendiesen
Pret. pluscuamp.
hubiera/hubiese entendido
hubieras/hubieses entendido
hubiera/hubiese entendido
hubiéramos/hubiésemos entendido
hubierais/hubieseis entendido
hubieran/hubiesen entendido
Gerundio
entendiendo
Participio
entendido
Imperativo
entiende (tú)
entienda (usted)
entended (vosotros)
entiendan (ustedes)
Se conjugan como entender: defender, extender, perder, tender, verter.
enviar
Indicativo
Subjuntivo
Presente
envío
envías
envía
enviamos
enviáis
envían
Pret. pluscuamp.
había enviado
habías enviado
había enviado
habíamos enviado
habíais enviado
habían enviado
Futuro anterior
habré enviado
habrás enviado
habrá enviado
habremos enviado
habréis enviado
habrán enviado
Presente
envíe
envíes
envíe
enviemos
enviéis
envíen
Pret. perfecto
he enviado
has enviado
ha enviado
hemos enviado
habéis enviado
han enviado
Pret. indefinido
envié
enviaste
envió
enviamos
enviasteis
enviaron
Condicional
enviaría
enviarías
enviaría
enviaríamos
enviaríais
enviarían
Pret. perfecto
haya enviado
hayas enviado
haya enviado
hayamos enviado
hayáis enviado
hayan enviado
Pret. imperfecto
enviaba
enviabas
enviaba
enviábamos
enviabais
enviaban
Futuro
enviaré
enviarás
enviará
enviaremos
enviaréis
enviarán
Condicional comp.
habría enviado
habrías enviado
habría enviado
habríamos enviado
habríais enviado
habrían enviado
Pret. imperfecto
enviara/enviase
enviaras/enviases
enviara/enviase
enviáramos/enviásemos
enviarais/enviaseis
enviaran/enviasen
Se conjugan como enviar: confiar, enfriar,guiar, variar.
50
cincuenta
Pret. pluscuamp.
hubiera/hubiese enviado
hubieras/hubieses enviado
hubiera/hubiese enviado
hubiéramos/hubiésemos enviado
hubierais/hubieseis enviado
hubieran/hubiesen enviado
Gerundio
enviando
Participio
enviado
Imperativo
envía (tú)
envíe (usted)
enviad (vosotros)
envíen (ustedes)
estar
Indicativo
Subjuntivo
Presente
estoy
estás
está
estamos
estáis
están
Pret. pluscuamp.
había estado
habías estado
había estado
habíamos estado
habíais estado
habían estado
Futuro anterior
habré estado
habrás estado
habrá estado
habremos estado
habréis estado
habrán estado
Presente
esté
estés
esté
estemos
estéis
estén
Pret. perfecto
he estado
has estado
ha estado
hemos estado
habéis estado
han estado
Pret. indefinido
estuve
estuviste
estuvo
estuvimos
estuvisteis
estuvieron
Condicional
estaría
estarías
estaría
estaríamos
estaríais
estarían
Pret. perfecto
haya estado
hayas estado
haya estado
hayamos estado
hayáis estado
hayan estado
Pret. imperfecto
estaba
estabas
estaba
estábamos
estabais
estaban
Futuro
estaré
estarás
estará
estaremos
estaréis
estarán
Condicional comp.
habría estado
habrías estado
habría estado
habríamos estado
habríais estado
habrían estado
Pret. imperfecto
estuviera/estuviese
estuvieras/estuvieses
estuviera/estuviese
estuviéramos/estuviésemos
estuvierais/estuvieseis
estuvieran/estuviesen
Pret. pluscuamp.
hubiera /hubiese estado
hubieras/hubieses estado
hubiera/hubiese estado
hubiéramos/hubiésemos estado
hubierais/hubieseis estado
hubieran/hubiesen estado
Gerundio
estando
Participio
estado
Imperativo
está (tú)
esté (usted)
estad (vosotros)
estén (ustedes)
haber
Indicativo
Subjuntivo
Presente
he
has
ha
hemos
habéis
han
Pret. pluscuamp.
había habido
habías habido
había habido
habíamos habido
habíais habido
habían habido
Futuro anterior
habré habido
habrás habido
habrá habido
habremos habido
habréis habido
habrán habido
Presente
haya
hayas
haya
hayamos
hayáis
hayan
Pret. perfecto
he habido
has habido
ha habido
hemos habido
habéis habido
han habido
Pret. indefinido
hube
hubiste
hubo
hubimos
hubisteis
hubieron
Condicional
habría
habrías
habría
habríamos
habríais
habrían
Pret. perfecto
haya habido
hayas habido
haya habido
hayamos habido
hayáis habido
hayan habido
Pret. imperfecto
había
habías
había
habíamos
habíais
habían
Futuro
habré
habrás
habrá
habremos
habréis
habrán
Condicional comp.
habría habido
habrías habido
habría habido
habríamos habido
habríais habido
habrían habido
Pret. imperfecto
hubiera/hubiese
hubieras/hubieses
hubiera/hubiese
hubiéramos/hubiésemos
hubierais/hubieseis
hubieran/hubiesen
Pret. pluscuamp.
hubiera/hubiese habido
hubieras/hubieses habido
hubiera/hubiese habido
hubiéramos/hubiésemos habido
hubierais/hubieseis habido
hubieran/hubiesen habido
Gerundio
habiendo
Participio
habido
Imperativo
cincuenta y uno 51
Apéndice B
Tablas de verbos
hacer
Indicativo
Subjuntivo
Presente
hago
haces
hace
hacemos
hacéis
hacen
Pret. pluscuamp.
había hecho
habías hecho
había hecho
habíamos hecho
habíais hecho
habían hecho
Futuro anterior
habré hecho
habrás hecho
habrá hecho
habremos hecho
habréis hecho
habrán hecho
Presente
haga
hagas
haga
hagamos
hagáis
hagan
Pret. perfecto
he hecho
has hecho
ha hecho
hemos hecho
habéis hecho
han hecho
Pret. indefinido
hice
hiciste
hizo
hicimos
hicisteis
hicieron
Condicional
haría
harías
haría
haríamos
haríais
harían
Pret. perfecto
haya hecho
hayas hecho
haya hecho
hayamos hecho
hayáis hecho
hayan hecho
Pret. imperfecto
hacía
hacías
hacía
hacíamos
hacíais
hacían
Futuro
haré
harás
hará
haremos
haréis
harán
Condicional comp.
habría hecho
habrías hecho
habría hecho
habríamos hecho
habríais hecho
habrían hecho
Pret. imperfecto
hiciera/hiciese
hicieras/hicieses
hiciera/hiciese
hiciéramos/hiciésemos
hicierais/hicieseis
hicieran/hiciesen
Pret. pluscuamp.
hubiera/hubiese hecho
hubieras/hubieses hecho
hubiera/hubiese hecho
hubiéramos/hubiésemos hecho
hubierais/hubieseis hecho
hubieran/hubiesen hecho
Gerundio
haciendo
Participio
hecho
Imperativo
haz (tú)
haga (usted)
haced (vosotros)
hagan (ustedes)
Se conjugan como hacer: satisfacer, rehacer, deshacer.
ir
Indicativo
52
Subjuntivo
Presente
voy
vas
va
vamos
vais
van
Pret. pluscuamp.
había ido
habías ido
había ido
habíamos ido
habíais ido
habían ido
Futuro anterior
habré ido
habrás ido
habrá ido
habremos ido
habréis ido
habrán ido
Presente
vaya
vayas
vaya
vayamos
vayáis
vayan
Pret. perfecto
he ido
has ido
ha ido
hemos ido
habéis ido
han ido
Pret. indefinido
fui
fuiste
fue
fuimos
fuisteis
fueron
Condicional
iría
irías
iría
iríamos
iríais
irían
Pret. perfecto
haya ido
hayas ido
haya ido
hayamos ido
hayáis ido
hayan ido
Pret. imperfecto
iba
ibas
iba
ibamos
ibais
iban
Futuro
iré
irás
irá
iremos
iréis
irán
Condicional comp.
habría ido
habrías ido
habría ido
habríamos ido
habríais ido
habrían ido
Pret. imperfecto
fuera/fuese
fueras/fueses
fuera/fuese
fuéramos/fuésemos
fuerais/fueseis
fueran/fuesen
cincuenta y dos
Pret. pluscuamp.
hubiera/hubiese ido
hubieras/hubieses ido
hubiera/hubiese ido
hubiéramos/hubiésemos ido
hubierais/hubieseis ido
hubieran/hubiesen ido
Gerundio
yendo
Participio
ido
Imperativo
ve (tú)
vaya (usted)
id (vosotros)
vayan (ustedes)
jugar
Indicativo
Subjuntivo
Presente
juego
juegas
juega
jugamos
jugáis
juegan
Pret. pluscuamp.
había jugado
habías jugado
había jugado
habíamos jugado
habíais jugado
habían jugado
Futuro anterior
habré jugado
habrás jugado
habrá jugado
habremos jugado
habréis jugado
habrán jugado
Presente
juegue
juegues
juegue
juguemos
juguéis
jueguen
Pret. perfecto
he jugado
has jugado
ha jugado
hemos jugado
habéis jugado
han jugado
Pret. indefinido
jugué
jugaste
jugó
jugamos
jugasteis
jugaron
Condicional
jugaría
jugarías
jugaría
jugaríamos
jugaríais
jugarían
Pret. perfecto
haya jugado
hayas jugado
haya jugado
hayamos jugado
hayáis jugado
hayan jugado
Pret. imperfecto
jugaba
jugabas
jugaba
jugábamos
jugabais
jugaban
Futuro
jugaré
jugarás
jugará
jugaremos
jugaréis
jugarán
Condicional comp.
habría jugado
habrías jugado
habría jugado
habríamos jugado
habríais jugado
habrían jugado
Pret. imperfecto
jugara/jugase
jugaras/jugases
jugara/jugase
jugáramos/jugásemos
jugarais/jugaseis
jugaran/jugasen
Pret. pluscuamp.
hubiera/hubiese jugado
hubieras/hubieses jugado
hubiera/hubiese jugado
hubiéramos/hubiésemos jugado
hubierais/hubieseis jugado
hubieran/hubiesen jugado
Gerundio
jugando
Participio
jugado
Imperativo
juega (tú)
juegue (usted)
jugad (vosotros)
jueguen (ustedes)
leer
Indicativo
Subjuntivo
Presente
leo
lees
lee
leemos
leéis
leen
Pret. pluscuamp.
había leído
habías leído
había leído
habíamos leído
habíais leído
habían leído
Futuro anterior
habré leído
habrás leído
habrá leído
habremos leído
habréis leído
habrán leído
Presente
lea
leas
lea
leamos
leáis
lean
Pret. perfecto
he leído
has leído
ha leído
hemos leído
habéis leído
han leído
Pret. indefinido
leí
leíste
leyó
leímos
leísteis
leyeron
Condicional
leería
leerías
leería
leeríamos
leeríais
leerían
Pret. perfecto
haya leído
hayas leído
haya leído
hayamos leído
hayáis leído
hayan leído
Pret. imperfecto
leía
leías
leía
leíamos
leíais
leían
Futuro
leeré
leerás
leerá
leeremos
leeréis
leerán
Condicional comp.
habría leído
habrías leído
habría leído
habríamos leído
habríais leído
habrían leído
Pret. imperfecto
leyera/leyese
leyeras/leyeses
leyera/leyese
leyéramos/leyésemos
leyerais/leyeseis
leyeran/leyesen
Pret. pluscuamp.
hubiera/hubiese leído
hubieras/hubieses leído
hubiera/hubiese leído
hubiéramos/hubiésemos leído
hubierais/hubieseis leído
hubieran/hubiesen leído
Gerundio
leyendo
Participio
leído
Imperativo
lee (tú)
lea (usted)
leed (vosotros)
lean (ustedes)
Se conjugan como leer: creer, poseer,proveer.
cincuenta y tres 53
Apéndice B
Tablas de verbos
morir
Indicativo
Subjuntivo
Presente
muero
mueres
muere
morimos
morís
mueren
Pret. pluscuamp.
había muerto
habías muerto
había muerto
habíamos muerto
habíais muerto
habían muerto
Futuro anterior
habré muerto
habrás muerto
habrá muerto
habremos muerto
habréis muerto
habrán muerto
Presente
muera
mueras
muera
muramos
muráis
mueran
Pret. perfecto
he muerto
has muerto
ha muerto
hemos muerto
habéis muerto
han muerto
Pret. indefinido
morí
moriste
murió
morimos
moristeis
murieron
Condicional
moriría
morirías
moriría
moriríamos
moriríais
morirían
Pret. perfecto
haya muerto
hayas muerto
haya muerto
hayamos muerto
hayáis muerto
hayan muerto
Pret. imperfecto
moría
morías
moría
moríamos
moríais
morían
Futuro
moriré
morirás
morirá
moriremos
moriréis
morirán
Condicional comp.
habría muerto
habrías muerto
habría muerto
habríamos muerto
habríais muerto
habrían muerto
Pret. imperfecto
muriera/muriese
murieras/murieses
muriera/muriese
muriéramos/muriésemos
murierais/murieseis
murieran/muriesen
Pret. pluscuamp.
hubiera/hubiese muerto
hubieras/hubieses muerto
hubiera/hubiese muerto
hubiéramos/hubiésemos muerto
hubierais/hubieseis muerto
hubieran/hubiesen muerto
Gerundio
muriendo
Participio
muerto
Imperativo
muere (tú)
muera (usted)
morid (vosotros)
mueran (ustedes)
mover
Indicativo
Subjuntivo
Presente
muevo
mueves
mueve
movemos
movéis
mueven
Pret. pluscuamp.
había movido
habías movido
había movido
habíamos movido
habíais movido
habían movido
Futuro anterior
habré movido
habrás movido
habrá movido
habremos movido
habréis movido
habrán movido
Presente
mueva
muevas
mueva
movamos
mováis
muevan
Pret. perfecto
he movido
has movido
ha movido
hemos movido
habéis movido
han movido
Pret. indefinido
moví
moviste
movió
movimos
movisteis
movieron
Condicional
movería
moverías
movería
moveríamos
moveríais
moverían
Pret. perfecto
haya movido
hayas movido
haya movido
hayamos movido
hayáis movido
hayan movido
Pret. imperfecto
movía
movías
movía
movíamos
movíais
movían
Futuro
moveré
moverás
moverá
moveremos
moveréis
moverán
Condicional comp.
habría movido
habrías movido
habría movido
habríamos movido
habríais movido
habrían movido
Pret. imperfecto
moviera/moviese
movieras/movieses
moviera/moviese
moviéramos/moviésemos
movierais/movieseis
movieran/moviesen
Se conjugan como mover: cocer, doler, llover,oler.
54
cincuenta y cuatro
Pret. pluscuamp.
hubiera/hubiese movido
hubieras/hubieses movido
hubiera/hubiese movido
hubiéramos/hubiésemos movido
hubierais/hubieseis movido
hubieran/hubiesen movido
Gerundio
moviendo
Participio
movido
Imperativo
mueve (tú)
mueva (usted)
moved (vosotros)
muevan (ustedes)
oír
Indicativo
Subjuntivo
Presente
oigo
oyes
oye
oímos
oís
oyen
Pret. pluscuamp.
había oído
habías oído
había oído
habíamos oído
habíais oído
habían oído
Futuro anterior
habré oído
habrás oído
habrá oído
habremos oído
habréis oído
habrán oído
Presente
oiga
oigas
oiga
oigamos
oigáis
oigan
Pret. perfecto
he oído
has oído
ha oído
hemos oído
habéis oído
han oído
Pret. indefinido
oí
oíste
oyó
oímos
oísteis
oyeron
Condicional
oiría
oirías
oiría
oiríamos
oiríais
oirían
Pret. perfecto
haya oído
hayas oído
haya oído
hayamos oído
hayáis oído
hayan oído
Pret. imperfecto
oía
oías
oía
oíamos
oíais
oían
Futuro
oiré
oirás
oirá
oiremos
oiréis
oirán
Condicional comp.
habría oído
habrías oído
habría oído
habríamos oído
habríais oído
habrían oído
Pret. imperfecto
oyera/oyese
oyeras/oyeses
oyera/oyese
oyéramos/oyésemos
oyerais/oyeseis
oyeran/oyesen
Pret. pluscuamp.
hubiera/hubiese oído
hubieras/hubieses oído
hubiera/hubiese oído
hubiéramos/hubiésemos oído
hubierais/hubieseis oído
hubieran/hubiesen oído
Gerundio
oyendo
Participio
oído
Imperativo
oye (tú)
oiga (usted)
oíd (vosotros)
oigan (ustedes)
Se conjugan como oír: desoír.
pedir
Indicativo
Subjuntivo
Presente
pido
pides
pide
pedimos
pedís
piden
Pret. pluscuamp.
había pedido
habías pedido
había pedido
habíamos pedido
habíais pedido
habían pedido
Futuro anterior
habré pedido
habrás pedido
habrá pedido
habremos pedido
habréis pedido
habrán pedido
Presente
pida
pidas
pida
pidamos
pidáis
pidan
Pret. perfecto
he pedido
has pedido
ha pedido
hemos pedido
habéis pedido
han pedido
Pret. indefinido
pedí
pediste
pidió
pedimos
pedisteis
pidieron
Condicional
pediría
pedirías
pediría
pediríamos
pediríais
pedirían
Pret. perfecto
haya pedido
hayas pedido
haya pedido
hayamos pedido
hayáis pedido
hayan pedido
Pret. imperfecto
pedía
pedías
pedía
pedíamos
pedíais
pedían
Futuro
pediré
pedirás
pedirá
pediremos
pediréis
pedirán
Condicional comp.
habría pedido
habrías pedido
habría pedido
habríamos pedido
habríais pedido
habrían pedido
Pret. imperfecto
pidiera/pidiese
pidieras/pidieses
pidiera/pidiese
pidiéramos/pidiésemos
pidierais/pidieseis
pidieran/pidiesen
Pret. pluscuamp.
hubiera/hubiese pedido
hubieras/hubieses pedido
hubiera/hubiese pedido
hubiéramos/hubiésemos pedido
hubierais/hubieseis pedido
hubieran/hubiesen pedido
Gerundio
pidiendo
Participio
pedido
Imperativo
pide (tú)
pida (usted)
pedid (vosotros)
pidan (ustedes)
Se conjugan como pedir: corregir, elegir, reír, repetir, seguir, servir, desmentir, impedir, medir, vestir.
cincuenta y cinco 55
Apéndice B
Tablas de verbos
pensar
Indicativo
Subjuntivo
Presente
pienso
piensas
piensa
pensamos
pensáis
piensan
Pret. pluscuamp.
había pensado
habías pensado
había pensado
habíamos pensado
habíais pensado
habían pensado
Futuro perfecto
habré pensado
habrás pensado
habrá pensado
habremos pensado
habréis pensado
habrán pensado
Presente
piense
pienses
piense
pensemos
penséis
piensen
Pret. perfecto
he pensado
has pensado
ha pensado
hemos pensado
habéis pensado
han pensado
Pret. indefinido
pensé
pensaste
pensó
pensamos
pensasteis
pensaron
Condicional
pensaría
pensarías
pensaría
pensaríamos
pensaríais
pensarían
Pret. perfecto
haya pensado
hayas pensado
haya pensado
hayamos pensado
hayáis pensado
hayan pensado
Pret. imperfecto
pensaba
pensabas
pensaba
pensábamos
pensabais
pensaban
Futuro
pensaré
pensarás
pensará
pensaremos
pensaréis
pensarán
Condicional comp.
habría pensado
habrías pensado
habría pensado
habríamos pensado
habríais pensado
habrían pensado
Pret. imperfecto
pensara/pensase
pensaras/pensases
pensara/pensase
pensáramos/pensásemos
pensarais/pensaseis
pensaran/pensasen
Pret. pluscuamp.
hubiera/hubiese pensado
hubieras/hubieses pensado
hubiera/hubiese pensado
hubiéramos/hubiésemos pensado
hubierais/hubieseis pensado
hubieran/hubiesen pensado
Gerundio
pensando
Participio
pensado
Imperativo
piensa (tú)
piense (usted)
pensad (vosotros)
piensen (ustedes)
Se conjugan como pensar: acertar, atraversar, cerrar, comenzar, confesar, despertar(se), empezar, gobernar, manifestar, merendar, nevar, sembrar,
sentar(se), tropezar.
poder
Indicativo
56
Subjuntivo
Presente
puedo
puedes
puede
podemos
podéis
pueden
Pret. pluscuamp.
había podido
habías podido
había podido
habíamos podido
habíais podido
habían podido
Futuro perfecto
habré podido
habrás podido
habrá podido
habremos podido
habréis podido
habrán podido
Presente
pueda
puedas
pueda
podamos
podáis
puedan
Pret. perfecto
he podido
has podido
ha podido
hemos podido
habéis podido
han podido
Pret. indefinido
pude
pudiste
pudo
pudimos
pudisteis
pudieron
Condicional
podría
podrías
podría
podríamos
podríais
podrían
Pret. perfecto
haya podido
hayas podido
haya podido
hayamos podido
hayáis podido
hayan podido
Pret. imperfecto
podía
podías
podía
podíamos
podíais
podían
Futuro
podré
podrás
podrá
podremos
podréis
podrán
Condicional comp.
habría podido
habrías podido
habría podido
habríamos podido
habríais podido
habrían podido
Pret. imperfecto
pudiera/pudiese
pudieras/pudieses
pudiera/pudiese
pudiéramos/pudiésemos
pudierais/pudieseis
pudieran/pudiesen
cincuenta y seis
Pret. pluscuamp.
hubiera/hubiese podido
hubieras/hubieses podido
hubiera/hubiese podido
hubiéramos/hubiésemos podido
hubierais/hubieseis podido
hubieran/hubiesen podido
Gerundio
pudiendo
Participio
podido
Imperativo
puede (tú)
pueda (usted)
poded (vosotros)
puedan (ustedes)
poner
Indicativo
Subjuntivo
Presente
pongo
pones
pone
ponemos
ponéis
ponen
Pret. pluscuamp.
había puesto
habías puesto
había puesto
habíamos puesto
habíais puesto
habían puesto
Futuro perfecto
habré puesto
habrás puesto
habrá puesto
habremos puesto
habréis puesto
habrán puesto
Presente
ponga
pongas
ponga
pongamos
pongáis
pongan
Pret. perfecto
he puesto
has puesto
ha puesto
hemos puesto
habéis puesto
han puesto
Pret. indefinido
puse
pusiste
puso
pusimos
pusisteis
pusieron
Condicional
pondría
pondrías
pondría
pondríamos
pondríais
pondrían
Pret. perfecto
haya puesto
hayas puesto
haya puesto
hayamos puesto
hayáis puesto
hayan puesto
Pret. imperfecto
ponía
ponías
ponía
poníamos
poníais
ponían
Futuro
pondré
pondrás
pondrá
pondremos
pondréis
pondrán
Condicional comp.
habría puesto
habrías puesto
habría puesto
habríamos puesto
habríais puesto
habrían puesto
Pret. imperfecto
pusiera/pusiese
pusieras/pusieses
pusiera/pusiese
pusiéramos/pusiésemos
pusierais/pusieseis
pusieran/pusiesen
Pret. pluscuamp.
hubiera/hubiese puesto
hubieras/hubieses puesto
hubiera/hubiese puesto
hubiéramos/hubiésemos puesto
hubierais/hubieseis puesto
hubieran/hubiesen puesto
Gerundio
poniendo
Participio
puesto
Imperativo
pon (tú)
ponga (usted)
poned (vosotros)
pongan (ustedes)
Se conjugan como poner: componer, contraponer, descomponer, disponer, exponer, imponer, oponer, predisponer, presuponer, proponer,
recomponer, suponer.
prohibir
Indicativo
Subjuntivo
Presente
prohíbo
prohíbes
prohíbe
prohibimos
prohibís
prohíben
Pret. pluscuamp.
había prohibido
habías prohibido
había prohibido
habíamos prohibido
habíais prohibido
habían prohibido
Futuro anterior
habré prohibido
habrás prohibido
habrá prohibido
habremos prohibido
habréis prohibido
habrán prohibido
Presente
prohíba
prohíbas
prohíba
prohibamos
prohibáis
prohíban
Pret. perfecto
he prohibido
has prohibido
ha prohibido
hemos prohibido
habéis prohibido
han prohibido
Pret. indefinido
prohibí
prohibiste
prohibió
prohibimos
prohibisteis
prohibieron
Condicional
prohibiría
prohibirías
prohibiría
prohibiríamos
prohibiríais
prohibirían
Pret. perfecto
haya prohibido
hayas prohibido
haya prohibido
hayamos prohibido
hayáis prohibido
hayan prohibido
Pret. imperfecto
prohibía
prohibías
pprohibía
prohibíamos
prohibíais
prohibían
Futuro
prohibiré
prohibirás
prohibirá
prohibiremos
prohibiréis
prohibirán
Condicional comp.
habría prohibido
habrías prohibido
habría prohibido
habríamos prohibido
habríais prohibido
habrían prohibido
Pret. imperfecto
prohibiera/prohibiese
prohibieras/prohibieses
prohibiera/prohibiese
prohibiéramos/prohibiésemos
prohibierais/prohibieseis
prohibieran/prohibiesen
Pret. pluscuamp.
hubiera/hubiese prohibido
hubieras/hubieses prohibido
hubiera/hubiese prohibido
hubiéramos/hubiésemos prohibido
hubierais/hubieseis prohibido
hubieran/hubiesen prohibido
Gerundio
prohibiendo
Participio
prohibido
Imperativo
prohíbe (tú)
prohíba (usted)
prohibid (vosotros)
prohíban (ustedes)
Se conjugan como prohibir: reunir.
cincuenta y siete 57
Apéndice B
Tablas de verbos
querer
Indicativo
Subjuntivo
Presente
quiero
quieres
quiere
queremos
queréis
quieren
Pret. pluscuamp.
había querido
habías querido
había querido
habíamos querido
habíais querido
habían querido
Futuro anterior
habré querido
habrás querido
habrá querido
habremos querido
habréis querido
habrán querido
Presente
quiera
quieras
quiera
queramos
queráis
quieran
Pret. perfecto
he querido
has querido
ha querido
hemos querido
habéis querido
han querido
Pret. indefinido
quise
quisiste
quiso
quisimos
quisisteis
quisieron
Condicional
querría
querrías
querría
querríamos
querríais
querrían
Pret. perfecto
haya querido
hayas querido
haya querido
hayamos querido
hayáis querido
hayan querido
Pret. imperfecto
quería
querías
quería
queríamos
queríais
querían
Futuro
querré
querrás
querrá
querremos
querréis
querrán
Condicional comp.
habría querido
habrías querido
habría querido
habríamos querido
habríais querido
habrían querido
Pret. imperfecto
quisiera/quisiese
quisieras/quisieses
quisiera/quisiese
quisiéramos/quisiésemos
quisierais/quisieseis
quisieran/quisiesen
Pret. pluscuamp.
hubiera/hubiese querido
hubieras/hubieses querido
hubiera/hubiese querido
hubiéramos/hubiésemos querido
hubierais/hubieseis querido
hubieran/hubiesen querido
Gerundio
queriendo
Participio
querido
Imperativo
quiere (tú)
quiera (usted)
quered (vosotros)
quieran (ustedes)
saber
Indicativo
58
Subjuntivo
Presente
sé
sabes
sabe
sabemos
sabéis
saben
Pret. pluscuamp.
había sabido
habías sabido
había sabido
habíamos sabido
habíais sabido
habían sabido
Futuro anterior
habré sabido
habrás sabido
habrá sabido
habremos sabido
habréis sabido
habrán sabido
Presente
sepa
sepas
sepa
sepamos
sepáis
sepan
Pret. perfecto
he sabido
has sabido
ha sabido
hemos sabido
habéis sabido
han sabido
Pret. indefinido
supe
supiste
supo
supimos
supisteis
supieron
Condicional
sabría
sabrías
sabría
sabríamos
sabríais
sabrían
Pret. perfecto
haya sabido
hayas sabido
haya sabido
hayamos sabido
hayáis sabido
hayan sabido
Pret. imperfecto
sabía
sabías
sabía
sabíamos
sabíais
sabían
Futuro
sabré
sabrás
sabrá
sabremos
sabréis
sabrán
Condicional comp.
habría sabido
habrías sabido
habría sabido
habríamos sabido
habríais sabido
habrían sabido
Pret. imperfecto
supiera/supiese
supieras/supieses
supiera/supiese
supiéramos/supiésemos
supierais/supieseis
supieran/supiesen
cincuenta y ocho
Pret. pluscuamp.
hubiera/hubiese sabido
hubieras/hubieses sabido
hubiera/hubiese sabido
hubiéramos/hubiésemos sabido
hubierais/hubieseis sabido
hubieran/hubiesen sabido
Gerundio
sabiendo
Participio
sabido
Imperativo
sabe (tú)
sepa (usted)
sabed (vosotros)
sepan (ustedes)
salir
Indicativo
Subjuntivo
Presente
salgo
sales
sale
salimos
salís
salen
Pret. pluscuamp.
había salido
habías salido
había salido
habíamos salido
habíais salido
habían salido
Futuro anterior
habré salido
habrás salido
habrá salido
habremos salido
habréis salido
habrán salido
Presente
salga
salgas
salga
salgamos
salgáis
salgan
Pret. perfecto
he salido
has salido
ha salido
hemos salido
habéis salido
han salido
Pret. indefinido
salí
saliste
salió
salimos
salisteis
salieron
Condicional
saldría
saldrías
saldría
saldríamos
saldríais
saldrían
Pret. perfecto
haya salido
hayas salido
haya salido
hayamos salido
hayáis salido
hayan salido
Pret. imperfecto
salía
salías
salía
salíamos
salíais
salían
Futuro
saldré
saldrás
saldrá
saldremos
saldréis
saldrán
Condicional comp.
habría salido
habrías salido
habría salido
habríamos salido
habríais salido
habrían salido
Pret. imperfecto
saliera/saliese
salieras/salieses
saliera/saliese
saliéramos/saliésemos
salierais/salieseis
salieran/saliesen
Pret. pluscuamp.
hubiera/hubiese salido
hubieras/hubieses salido
hubiera/hubiese salido
hubiéramos/hubiésemos salido
hubierais/hubieseis salido
hubieran/hubiesen salido
Gerundio
saliendo
Participio
salido
Imperativo
sal (tú)
salga (usted)
salid (vosotros)
salgan (ustedes)
sentir
Indicativo
Subjuntivo
Presente
siento
sientes
siente
sentimos
sentís
sienten
Pret. pluscuamp.
había sentido
habías sentido
había sentido
habíamos sentido
habíais sentido
habían sentido
Futuro anterior
habré sentido
habrás sentido
habrá sentido
habremos sentido
habréis sentido
habrán sentido
Presente
sienta
sientas
sienta
sintamos
sintáis
sientan
Pret. perfecto
he sentido
has sentido
ha sentido
hemos sentido
habéis sentido
han sentido
Pret. indefinido
sentí
sentiste
sintió
sentimos
sentisteis
sintieron
Condicional
sentiría
sentirías
sentiría
sentiríamos
sentiríais
sentirían
Pret. perfecto
haya sentido
hayas sentido
haya sentido
hayamos sentido
hayáis sentido
hayan sentido
Pret. imperfecto
sentía
sentías
sentía
sentíamos
sentíais
sentían
Futuro
sentiré
sentirás
sentirá
sentiremos
sentiréis
sentirán
Condicional comp.
habría sentido
habrías sentido
habría sentido
habríamos sentido
habríais sentido
habrían sentido
Pret. imperfecto
sintiera/sintiese
sintieras/sintieses
sintiera/sintiese
sintiéramos/sintiésemos
sintierais/sintieseis
sintieran/sintiesen
Pret. pluscuamp.
hubiera/hubiese sentido
hubieras/hhubieses sentido
hubiera/hubiese sentido
hubiéramos/hubiésemos sentido
hubierais/hubieseis sentido
hubieran/hubiesen sentido
Gerundio
sintiendo
Participio
sentido
Imperativo
siente (tú)
sienta (usted)
sentid (vosotros)
sientan (ustedes)
Se conjugan como sentir: adquirir, advertir, digerir, ingerir, divertir(se), mentir, perseguir, preferir, presentir, sugerir.
cincuenta y nueve 59
Apéndice B
Tablas de verbos
ser
Indicativo
Subjuntivo
Presente
soy
eres
es
somos
sois
son
Pret. pluscuamp.
había sido
habías sido
había sido
habíamos sido
habíais sido
habían sido
Futuro anterior
habré sido
habrás sido
habrá sido
habremos sido
habréis sido
habrán sido
Presente
sea
seas
sea
seamos
seáis
sean
Pret. perfecto
he sido
has sido
ha sido
hemos sido
habéis sido
han sido
Pret. indefinido
fui
fuiste
fue
fuimos
fuisteis
fueron
Condicional
sería
serías
sería
seríamos
seríais
serían
Pret. perfecto
haya sido
hayas sido
haya sido
hayamos sido
hayáis sido
hayan sido
Pret. imperfecto
era
eras
era
éramos
erais
eran
Futuro
seré
serás
será
seremos
seréis
serán
Condicional comp.
habría sido
habrías sido
habría sido
habríamos sido
habríais sido
habrían sido
Pret. imperfecto
fuera/fuese
fueras/fueses
fuera/fuese
fuéramos/fuésemos
fuerais/fueseis
fueran/fuesen
Pret. pluscuamp.
hubiera/hubiese sido
hubieras/hubieses sido
hubiera/hubiese sido
hubiéramos/hubiésemos sido
hubierais/hubieseis sido
hubieran/hubiesen sido
Gerundio
siendo
Participio
sido
Imperativo
sé (tú)
sea (usted)
sed (vosotros)
sean (ustedes)
tener
Indicativo
Subjuntivo
Presente
tengo
tienes
tiene
tenemos
tenéis
tienen
Pret. pluscuamp.
había tenido
habías tenido
había tenido
habíamos tenido
habíais tenido
habían tenido
Futuro anterior
habré tenido
habrás tenido
habrá tenido
habremos tenido
habréis tenido
habrán tenido
Presente
tenga
tengas
tenga
tengamos
tengáis
tengan
Pret. perfecto
he tenido
has tenido
ha tenido
hemos tenido
habéis tenido
han tenido
Pret. indefinido
tuve
tuviste
tuvo
tuvimos
tuvisteis
tuvieron
Condicional
tendría
tendrías
tendría
tendríamos
tendríais
tendrían
Pret. perfecto
haya tenido
hayas tenido
haya tenido
hayamos tenido
hayáis tenido
hayan tenido
Pret. imperfecto
tenía
tenías
tenía
teníamos
teníais
tenían
Futuro
tendré
tendrás
tendrá
tendremos
tendréis
tendrán
Condicional comp.
habría tenido
habrías tenido
habría tenido
habríamos tenido
habríais tenido
habrían tenido
Pret. imperfecto
tuviera/tuviese
tuvieras/tuvieses
tuviera/tuviese
tuviéramos/tuviésemos
tuvierais/tuviesen
tuvieran/tuviesen
Se conjugan como tener: contener, detener, mantener, obtener.
60
sesenta
Pret. pluscuamp.
hubiera/hubiese tenido
hubieras/hubieses tenido
hubiera/hubiese tenido
hubiéramos/hubiésemos tenido
hubierais/hubieseis tenido
hubieran/hubiesen tenido
Gerundio
teniendo
Participio
tenido
Imperativo
ten (tú)
tenga (usted)
tened (vosotros)
tengan (ustedes)
traer
Indicativo
Subjuntivo
Presente
traigo
traes
trae
traemos
traéis
traen
Pret. pluscuamp.
había traído
habías traído
había traído
habíamos traído
habíais traído
habían traído
Futuro anterior
habré traído
habrás traído
habrá traído
habremos traído
habréis traído
habrán traído
Presente
traiga
traigas
traiga
traigamos
traigáis
traigan
Pret. perfecto
he traído
has traído
ha traído
hemos traído
habéis traído
han traído
Pret. indefinido
traje
trajiste
trajo
trajimos
trajisteis
trajeron
Condicional
traería
traerías
traería
traeríamos
traeríais
traerían
Pret. perfecto
haya traído
hayas traído
haya traído
hayamos traído
hayáis traído
hayan traído
Pret. imperfecto
traía
traías
traía
traíamos
traíais
traían
Futuro
traeré
traerás
traerá
traeremos
traeréis
traerán
Condicional comp.
habría traído
habrías traído
habría traído
habríamos traído
habríais traído
habrían traído
Pret. imperfecto
trajera/trajese
trajeras/trajeses
trajera/trajese
trajéramos/trajésemos
trajerais/trajeseis
trajeran/trajesen
Pret. pluscuamp.
hubiera/hubiese traído
hubieras/hubieses traído
hubiera/hubiese traído
hubiéramos/hubiésemos traído
hubierais/hubieseis traído
hubieran/hubiesen traído
Gerundio
trayendo
Participio
traído
Imperativo
trae (tú)
traiga (usted)
traed (vosotros)
traigan (ustedes)
Se conjugan como traer: atraer, contraer, distraer, extraer.
traducir
Indicativo
Subjuntivo
Presente
traduzco
traduces
traduce
traducimos
traducís
traducen
Pret. pluscuamp.
había traducido
habías traducido
había traducido
habíamos traducido
habíais traducido
habían traducido
Futuro anterior
habré traducido
habrás traducido
habrá traducido
habremos traducido
habréis traducido
habrán traducido
Presente
traduzca
traduzcas
traduzca
traduzcamos
traduzcáis
traduzcan
Pret. perfecto
he traducido
has traducido
ha traducido
hemos traducido
habéis traducido
han traducido
Pret. indefinido
traduje
tradujiste
tradujo
tradujimos
tradujisteis
tradujeron
Condicional
traduciría
traducirías
traduciría
traduciríamos
traduciríais
traducirían
Pret. perfecto
haya traducido
hayas traducido
haya traducido
hayamos traducido
hayáis traducido
hayan traducido
Pret. imperfecto
traducía
traducías
traducía
traducíamos
traducíais
traducían
Futuro
traduciré
traducirás
traducirá
traduciremos
traduciréis
traducirán
Condicional comp.
habría traducido
habrías traducido
habría traducido
habríamos traducido
habríais traducido
habrían traducido
Pret. imperfecto
tradujera/tradujese
tradujeras/tradujeses
tradujera/tradujese
tradujéramos/tradujésemos
tradujerais/tradujeseis
tradujeran/tradujesen
Pret. pluscuamp.
hubiera/hubiese traducido
hubieras/hubieses traducido
hubiera/hubiese traducido
hubiéramos/hubiésemos traducido
hubierais/hubieseis traducido
hubieran/hubiesen traducido
Gerundio
traduciendo
Participio
traducido
Imperativo
traduce (tú)
traduzca (usted)
traducid (vosotros)
traduzcan (ustedes)
Se conjugan como traducir: conducir, deducir, introducir, reproducir, producir, seducir, reducir.
sesenta y uno 61
Apéndice B
Tablas de verbos
venir
Indicativo
Subjuntivo
Presente
vengo
vienes
viene
venimos
venís
vienen
Pret. pluscuamp.
había venido
habías venido
había venido
habíamos venido
habíais venido
habían venido
Futuro perfecto
habré venido
habrás venido
habrá venido
habremos venido
habréis venido
habrán venido
Presente
venga
vengas
venga
vengamos
vengáis
vengan
Pret. perfecto
he venido
has venido
ha venido
hemos venido
habéis venido
han venido
Pret. indefinido
vine
viniste
vino
vinimos
vinisteis
vinieron
Condicional
vendría
vendrías
vendría
vendríamos
vendríais
vendrían
Pret. perfecto
haya venido
hayas venido
haya venido
hayamos venido
hayáis venido
hayan venido
Pret. imperfecto
venía
venías
venía
veníamos
veníais
venían
Futuro
vendré
vendrás
vendrá
vendremos
vendréis
vendrán
Condicional comp.
habría venido
habrías venido
habría venido
habríamos venido
habríais venido
habrían venido
Pret. imperfecto
viniera/viniese
vinieras/vinieses
viniera/viniese
viniéramos/viniésemos
vinierais/vinieseis
vinieran/viniesen
Pret. pluscuamp.
hubiera/hubiese venido
hubieras/hubieses venido
hubiera/hubiese venido
hubiéramos/hubiésemos venido
hubierais/hubieseis venido
hubieran/hubiesen venido
Gerundio
viniendo
Participio
venido
Imperativo
ven (tú)
venga (usted)
venid (vosotros)
vengan (ustedes)
Se conjugan como venir: convenir, intervenir, prevenir, provenir.
ver
Indicativo
62
Subjuntivo
Presente
veo
ves
ve
vemos
veis
ven
Pret. pluscuamp.
había visto
habías visto
había visto
habíamos visto
habíais visto
habían visto
Futuro perfecto
habré visto
habrás visto
habrá visto
habremos visto
habréis visto
habrán visto
Presente
vea
veas
vea
veamos
veáis
vean
Pret. perfecto
he visto
has visto
ha visto
hemos visto
habéis visto
han visto
Pret. indefinido
vi
viste
vio
vimos
visteis
vieron
Condicional
vería
verías
vería
veríamos
veríais
verían
Pret. perfecto
haya visto
hayas visto
haya visto
hayamos visto
hayáis visto
hayan visto
Pret. imperfecto
veía
veías
veía
veíamos
veíais
veían
Futuro
veré
verás
verá
veremos
veréis
verán
Condicional comp.
habría visto
habrías visto
habría visto
habríamos visto
habríais visto
habrían visto
Pret. imperfecto
viera/viese
vieras/vieses
viera/viese
viéramos/viésemos
vierais/vieseis
vieran/viesen
sesenta y dos
Pret. pluscuamp.
hubiera/hubiese visto
hubieras/hubieses visto
hubiera/hubiese visto
hubiéramos/hubiésemos visto
hubierais/hubieseis visto
hubieran/hubiesen visto
Gerundio
viendo
Participio
visto
Imperativo
ve (tú)
vea (usted)
ved (vosotros)
vean (ustedes)
volver
Indicativo
Subjuntivo
Presente
vuelvo
vuelves
vuelve
volvemos
volvéis
vuelven
Pret. pluscuamp.
había vuelto
habías vuelto
había vuelto
habíamos vuelto
habíais vuelto
habían vuelto
Futuro anterior
habré vuelto
habrás vuelto
habrá vuelto
habremos vuelto
habréis vuelto
habrán vuelto
Presente
vuelva
vuelvas
vuelva
volvamos
volváis
vuelvan
Pret. perfecto
he vuelto
has vuelto
ha vuelto
hemos vuelto
habéis vuelto
han vuelto
Pret. indefinido
volví
volviste
volvió
volvimos
volvisteis
volvieron
Condicional
volvería
volverías
volvería
volveríamos
volveríais
volverían
Pret. perfecto
haya vuelto
hayas vuelto
haya vuelto
hayamos vuelto
hayáis vuelto
hayan vuelto
Pret. imperfecto
volvía
volvías
volvía
volvíamos
volvíais
volvían
Futuro
volveré
volverás
volverá
volveremos
volveréis
volverán
Condicional comp.
habría vuelto
habrías vuelto
habría vuelto
habríamos vuelto
habríais vuelto
habrían vuelto
Pret. imperfecto
volviera/volviese
volvieras/volvieses
volviera/volviese
volviéramos/volviésemos
volvierais/volvieseis
volvieran/volviesen
Pret. pluscuamp.
hubiera/hubiese vuelto
hubieras/hubieses vuelto
hubiera/hubiese vuelto
hubiéramos/hubiésemos vuelto
hubierais/hubieseis vuelto
hubieran/hubiesen vuelto
Gerundio
volviendo
Participio
vuelto
Imperativo
vuelve (tú)
vuelva (usted)
volved (vosotros)
vuelvan (ustedes)
sesenta y tres 63
Apéndice C
Falsos amigos
Los falsos amigos son palabras que se escriben o tienen una pronunciación similar en dos o más idiomas, pero en realidad
significan conceptos diferentes, debido a sus distintas etimologías, o bien a que el significado original cambió en una de ellas
con el paso de los siglos, mientras que en la otra se mantuvo inalterado. A continuación tienes una lista de los falsos amigos
más comunes entre el español y el italiano.
64
En español...
significa...
aburrir
aceite
acero
acertar
acordarse
acostarse
actitud
acudir
adicción
afectar
aguantar
alargar
albergue
amo
andar
arriba
autista
barato
bigote
burro
caballa
caldo
camino
candela
cara
cariño
carta
cerca
cero
comodín
concurrencia
cuento
embarazada
en cuanto
en efectivo
enseguida
estafa
fracaso
gamba
género
gota
guardar
habitación
hombre
annoiare
olio
acciaio
azzeccare
ricordare
coricarsi
atteggiamento
recarsi
dipendenza
riguardare
sopportare
allungare
ostello
padrone
camminare
sopra
autistico
economico
baffo
asino
sgombro
brodo
sentiero
fuoco
viso
affetto
lettera
vicino
zero
jolly
concorso
racconto
incinta
non appena
in contanti
subito
truffa
fallimento
gamberetto
genere
goccia
custodire
stanza
uomo
sesenta y cuatro
y no:
aborrire (aborrecer)
aceto (vinagre)
acero (arce)
accertare (comprobar)
accordare (afinar)
accostarsi (acercarse)
attitudine (aptitud)
accudire (atender)
addizione (adición)
affettare (rebanar)
agguantare (agarrar)
allargare (ensanchar)
albergo (hotel)
amo (anzuelo)
andare (ir)
arriva (llega)
autista (conductor, chófer)
baratto (trueque)
bigotte (santurronas)
burro (mantequilla)
cavalla (yegua)
caldo (caliente; calor)
camino (chimenea)
candela (vela)
cara (querida)
carino (bonito)
carta (papel)
cerca (busca)
cero (cirio)
comodino (mesita de noche)
concorrenza (competencia)
conto (cuenta)
imbarazzata (avergonzada)
in quanto (siendo)
in effetti (efectivamente)
inseguita (perseguida)
staffa (estribo)
fracasso (alboroto)
gamba (pierna)
genero (yerno)
gota (mejilla)
guardare (mirar)
abitazione (vivienda)
ombre (sombras)
En español...
hospital
largo
licenciar
llegar
llevar
lobo
loro
lupa
mancha
mantel
mirar
nata
negocio
nudo
ocurrir
oficina
oso
pasto
patente
portada
presupuesto
pulido
rata
rato
reclamo
rifar
salir
seta
sierra
sino
subir
suceso
tapa
tendón
testimonio
tienda
timo
toalla
todavía
topo
trufa
vaso
viso
significa...
ospedale
lungo
laureare
arrivare
portare
lupo
pappagallo
lente d’ingrand.
macchia
tovaglia
guardare
panna
affare
nodo
accadere
ufficio
orso
pascolo
evidente
copertina
preventivo
lucidato
ratto
attimo
richiamo
sorteggiare
uscire
fungo
cat. montuosa
bensì
salire
evento
stuzzichino
tendine
testimonianza
negozio
imbroglio
asciugamano
ancora
talpa
tartufo
bicchiere
aspetto
y no:
ospitale (acogedor)
largo (ancho)
licenziare (despedir)
legare (atar)
levare (quitar)
lobo (lóbulo)
loro (ellos/as; su/s)
lupa (loba)
mancia (propina)
mantello (capa)
mirare (apuntar)
nata (nacida)
negozio (tienda)
nudo (desnudo)
occorrere (necesitar)
officina (taller mecánico)
osso (hueso)
pasto (comida)
patente (carnet)
portata (plato)
presupposto (hipótesis)
pulito (limpio)
rata (plazo)
ratto (rata)
reclamo (queja)
rifare (rehacer)
salire (subir)
seta (seda)
serra (invernadero)
sino/fino a (hasta)
subire (sufrir)
successo (éxito)
tappa (etapa)
tendone (toldo)
testimone (testigo)
tenda (cortina)
timo (tomillo)
tovaglia (mantel)
tuttavia (sin embargo)
topo (ratón)
truffa (timo)
vaso (florero)
viso (cara)