Download Resume - TranslationDirectory.com

Document related concepts
no text concepts found
Transcript
Rivas 4466
Mar del Plata
Buenos Aires, Argentina CP 7600 Telephone: 54-223-4893466
Cell phone: 54-223-155267966
E-mail [email protected]
www.linkstraducciones.com.ar
María de la Paz Oteiza
Education
Sworn Translator. Ba in English/Translation Studies. Universidad Nacional de La Plata,
Argentina (1991)
Interpreter. Estudio de Interpretación & Traducción de Lucille Barnes. Federal District.
Argentina. (1999)
Postgraduate Courses
 Distance Course on Corporate Documents. Spanish-English. Granted by Graciela
Souto. (Professional Association of Public Translators of Buenos Aires) (March 2006)
 Course on Simultaneous Interpretation. Granted by Lucille Barnes Interpretation &
Translation Services. (Buenos Aires 2002)
 Course on Accounting Terms and Documents. Given by Silvana Debonis.
(Professional Association of Public Translators of Buenos Aires)
 Translation Spanish-English (General / Business)/Translation. Spanish-English
(Science / Technology) / Legal Translation Spanish–English (Background to England)
Granted by City University–London-England. (February 2001)
 Interpretation: Introduction and Practice (English-Spanish/ Spanish -English)
Given by Margarita Ana Moschetti de Sabatini. (School of Social Sciences. Universidad de
Buenos Aires-UBA-Social Sciences Professional Association. Universidad de Buenos
Aires) (May 2000)
 Workshop on Language and Legal Translation. Given by Dr. Ricardo Chiesa.
(Professional Association of Public Translators of Buenos Aires) (August 1999)
 The Law of Contracts. Granted by Ricardo Chiesa. (Professional Association of Public
Translators of Buenos Aires) (October 1998)
 Medical Terms and Medical Translation. Given by Claudia Tarazona (Professional
Association of Public Translators of Buenos Aires) (October 1998)
 Contrastive Analysis. Given by Dra. Viñaz Urquiza (School of Law and Social Sciences.
Universidad de Buenos Aires) (May 1999)
 Translation of Medical Texts .Given by Claudia Tarazona (Professional Association of
Public Translators of Buenos Aires) (May 1998)
Professional Experience
University Teaching
 2002- 2010
Professor at the Scientific-Technical Translation Course of Studies. Universidad CAECE de
Mar del Plata. Argentina. Chairs: Legal Translation I and Scientific Translation II.
Workshop teacher at the Language Laboratory of the Universidad Nacional de Mar del
Plata: Scientific Paper Writing for Professionals. Universidad Nacional de Mar del Plata.
Medical English Courses
Argentina.
 2000-Present
Teacher of the Reading Compression of English Medical Texts course granted to residents
of several specialties (Gynecology, Traumatology, Pediatrics, IC, GP, etc.) at the Clínica
Colón de la Ciudad de Mar del Plata, Hospital Privado de Comunidad de la Ciudad de Mar
del Plata and at the Hospital Materno Infantil de la Ciudad de Mar del Plata. Argentina.
Interpretation
2012
Interpreter at the XVIII Argentine Congress of Bronchoesophagology and at the IX South
American Congress of Bronchology. 15 march 2012. Sasso Hotel. Mar del Plata
Seminar dictated by Mark Allen in Argentina. 24 - 25 and 26 February. Manantiales Club
de Mar. Mar del Plata
2011
Interpreter at the Inter-American Telecommunication Commission (OAS). 29-2 September
2011. Hotel Hermitage. Mar del Plata.
2010
Interpreter at the XX Congreso Argentino de Medicina Física y Rehabilitación. 4-6
Novembre 2010. Hotel Hermitage. Mar del Plata.
2008
Interpreter at the Inter-American Telecommunication Commission (OAS). 15-19
September 2008. Hotel Hermitage. Mar del Plata.
Lecture by Georgette Chapman on US Finance and Mortgage System. School of law of the
Universidad Nacional de Mar del Plata. 3 March 2008
2007
Interpretation at FG Ingeniería. Launching of dialysis and osmosis machines. Mar del Plata.
30 - 3 July 2007
Two-day Seminar given by Terence Centener. Environmental Legal System in United
States and the use of Feedlots and CAFOs. Ability of Legal profession of the National
University of Mar del Plata the days 28 and 30 of May of 2007
2006
Presentation of Visex Advanced Medical Optics line of products. Clínica de Ojos Santa
Lucía. Mar del Plata city. 20 and 21 November 2006.
IX Meeting of the Argentina Association of Bucomaxilofacial Surgery and Traumatology.
I International Seminar on Oral and Maxilofacial Implantology. Hotel Marcin Cariló.
Buenos Aires province. 20-23 September 2006.
2005
Business talks organized by Proargentina (Ministry of Economy of the Republic of
Argentina) Topic: CNG (Gas) Secretary of Industry. Federal District. December 7-9 2005.
IV Congress of the Argentine Federation of Family and General Medicine. I Congress of
the Buenos Aires Association of Family and General Medicine. 6-8 October 2005.
Business talks organized by Proargentina (Ministry of Economy of the Republic of
Argentina) Topics: Organic products. Intercontinental Hotel. Federal District. 25 June 2005
Interpreter at the Congress of Human Rights. (Conference granted by Frank Nellisen on
International Right) Universidad Nacional de Mar del Plata. School of Law. 10 April 2005.
Mar del Plata
2004
XIV Congress of the Conosur Bucomaxilofacial Surgery. XX Meeting of the Argentine
Society of Bucomaxilofacial Surgery and Traumatology. Mar del Plata. Sheraton Hotel.
Mar del Plata. 27-30 October 2004.
2002
Interpreter at the X Meeting of the International Society of Heart Research. La Plata,
Argentina. 21-23 June 2002.
Interpreter at the XXXII IAH & ALHSUD Congress. Congress of Groundwater and Human
Development. 20-25 October 2002.
Interpreter at the seminar granted by Dr. L. Nilsson in the School of Law of the
Universidad Nacional de Mar del Plata. 3 November 2002.
Legal Translations
Contracts, By-laws, Charters. Certificates of Birth, Marriage, Death, etc. Diplomas.
Technical Translations
Finance, banking, investment, hardware, software, web page translations
(www.turismomardelplata.gov.ar y www.cabrales.com), and marketing. Medical specialties
(psychiatry, microbiology, oncology, immunology, neurology, urology, biotechnology,
pediatrics, health management., etc.)
International Organization
and NGOs
1999-2001
Translations for the Red Moon and the Half Moon.
Proof reading and Editing
2002-Present
Editing /proofreading of technical documents and scientific papers published in renowned
journals such as: Bulletin of Marine Science, Marine and Freshwater Research, Hand
Clinics, American Journal of Surgery, International Journal of Biometeorology, Journal of
Arid Environments, Journal of Canadian Zoology, Computational Statistics and Data
Analysis, etc.
Supervision of subcontracted translations for the Universidad Nacional de Mar del Plata.
Professional Associations
Colegio de Traductores Públicos de Buenos Aires -CTPB.
Computer skills
Windows, Excel, Power Point, TRADOS.
References
Company name
Akso Novel International Coatings
Verizon Business
Air Liquide SA
Clínica Colón de la ciudad de Mar
del Plata
Estudio Jurídico Comparato, Vélez
& Asoc.
Hospital Interzonal Especializado
Materno Infantil de la ciudad de Mar
del Plata
Hospital Interzonal Gral. de Agudos
de la ciudad de Mar del Plata
Hospital Privado de Comunidad
SPI, Servicios Portuarios Integrados
Contact
Sebastián Darío Higuera
Maximiliano Woginger
Lucy Suárez
Departamento de Docencia e Investigación
(Silvana Lozain)
Marcos Comparato
Departamento de Docencia e Investigación
(Paola Orellana)
Departamento de Docencia e Investigación
(Iris Bordoy)
Departamento de Docencia e Investigación
(Laura Chueca)
Paulina Grimm
Related documents