Download Recomendación Nº R
Document related concepts
no text concepts found
Transcript
RECOMENDACIÓN Nº R (98) 11 Del Comité de Ministros a los Estados miembros sobre la organización de la atención sanitaria para los enfermos crónicos (Adoptada por el Comité de Ministros el 18 de septiembre de 1998, con motivo de la 641 ª reunión de los Delegados de Ministros) El Comité de Ministros, en virtud del artículo 1 5.b del Estatuto del Consejo de Europa, Considerando que la meta del Consejo de Europa es llevar a cabo una unión más estrecha entre sus miembros, especialmente con el fin de facilitar su progreso económico y social; Considerando que esta meta puede ser perseguida, especialmente, por medio de la adopción de métodos comunes en el ámbito de la salud; Teniendo en cuenta la Resolución (70) 16 sobre la protección social y médico-social de la vejez, la Resolución (74) 31 relativa a la acción sanitaria y social a favor de las personas mayores que viven en su domicilio, y la Recomendación número R (87) 22 sobre la vigilancia en el domicilio de las personas mayores; Teniendo en cuenta la Recomendación 1 254 (1994) de la Asamblea Parlamentaria relativa a la ética y la política de derechos de la persona mayor en el ámbito médico y social; Teniendo en cuenta el texto final de la quinta conferencia de los Ministros Europeos de la Salud celebrada en Varsovia en noviembre de 1996 bajo el lema «El desafío social en la sanidad: equidad y derechos de los pacientes en el contexto de las reformas sanitarias»; Atendiendo a la pertinencia de los objetivos de salud para todos de la Organización Mundial de la Salud para la región europea, de sus documentos directores sobre las mejoras de la salud y de la calidad de vida (objetivo 2), la lucha contra las enfermedades crónicas (objetivo 4) y el envejecimiento con buena salud (objetivo 6); Considerando que los países europeos deben hacer frente a unas cifras crecientes de enfermos crónicos, debidas al aumento de la esperanza de vida, al envejecimiento demográfico y a la tecnología médica dirigida a salvar vidas humanas; Considerando que el aumento de la cronicidad entrañará un incremento de las demandas de atención sanitaria; Considerando que los enfermos crónicos constituyen un grupo social vulnerable y que la cronicidad entraña graves consecuencias para la calidad de la vida de los interesados y de su familia, así como para la colectividad, Recomienda a los Gobiernos de los Estados miembros del Consejo de Europa que elaboren estrategias con vistas a asegurar a los enfermos crónicos una atención médica de calidad en los ámbitos nacional, regional y local, siguiendo las orientaciones definidas en el anexo de la presente recomendación. ANEXO A LA RECOMENDACIÓN Nº R (98) 11 U. GENERALIDADES 1) Las estrategias orientadas a asegurar una atención médica de calidad a los enfermos crónicos deberán: — — — — — — — — — — — — — II. Estar adecuadas a las necesidades especificas de los enfermos crónicos. Reforzar la autonomía de los pacientes. Estar centradas en los enfermos crónicos que viven en su propio ambiente. Ser equitativos y accesibles. Reforzar la prevención primaria y secundaria. Presentar características de continuidad y de flexibilidad. Ofrecer una gama pluridisciplinar de competencias y de servicios profesionales que engloben la prevención, el tratamiento y el seguimiento. Aportar apoyo y asesoramiento a las familias de los enfermos crónicos incluyendo un apoyo en el terreno práctico, social y emocional. Ofrecer a los pacientes una educación que les permita hacer frente a las dificultades y gestionar su salud por sí mismos. Estar basadas sobre datos científicos. Tener objetivos claros y realistas. Estar integradas en las prioridades nacionales. Favorecer los intercambios de experiencias y de ideas en el ámbito internacional. EQUIDAD Y DISPONIBILIDAD Será necesario conceder un alto grado de prioridad a la equidad y a la disponibilidad de la atención médica, fijando de modo destacado los objetivos siguientes: 2) Asegurar la equidad en el acceso a la atención, reducir las barreras económicas en materia de financiación y de seguros y reducir la participación de los enfermos en los gastos médicos. 3) Satisfacer las necesidades del conjunto de la población, en particular de los grupos vulnerables. 4) Establecer criterios que permitan administrar convenientemente las demoras y esperas, con el fin de asegurar y de reforzar un acceso equitativo a la atención de larga duración y a los tratamientos hospitalarios puntuales. 5) Reducir las listas de espera y las demoras en la atención de larga duración, la atención a domicilio, en los sérvicios geriátricos y en instituciones, poniendo a punto soluciones de recambio. Para reducir las listas de espera, es preciso evitar, en la medida en que sea posible, que los pacientes susceptibles de alcanzar una mejoría por otros métodos sean tratados en continuidad o en internamiento hospitalario prolongado. 6) Garantizar un tratamiento no discriminatorio a los enfermos crónicas. III. INTEGRACIÓN Será necesario elaborar políticas de atención sanitaria globales e integrales para los enfermos crónicas. Dichas políticas deberán: 7) Asegurar una gama apropiada de servicios de atención, centrados a la vez sobre la comunidad y sobre el paciente. 8) Restablecer el equilibrio entre «curar» y «cuidar» con el fin de reforzar los servicios de atención destinados a los enfermos crónicas que tienen necesidad de una readaptación y la atención de larga duración. 9) Estimular la cooperación intersectorial entre los servicios médicos y sociales, no sólo al nivel de los pacientes sino también en lo que respecta a las organizaciones. 10) Facilitar los vínculos entre la atención prestada en el domicilio, en el hospital y en instituciones. IV. CONTINUIDAD Y COORDINACIÓN Puesto que los enfermos crónicos necesitan recibir tratamientos médicos prestados por una gran variedad de servicios de atención y durante un largo periodo, las políticas de salud deberán insistir en la continuidad de la atención. Especialmente, deberán: 11) Reforzar el papel del generalista (médico de familia, médico encargado de atención primaria) en la coordinación de la atención a los enfermos crónicos en el seno de la comunidad. 1 2) Reforzar el papel de los equipos de atención primaria para asegurar la continuidad de la atención. 1 3) Considerar medidas de incentivación económica con el fin de fomentar la continuidad y la coordinación de la atención. 14) Establecer y reforzar las relaciones vínculos entre las disciplinas y los servicios de diferentes sectores. 15) Asociar los sistemas de atención informales (entorno familiar, voluntarios) a la prestación de los servicios continuos y prestarles apoyo. 16) Seguir y evaluar la continuidad de la atención y poner a punto sistemas adecuados de documentación y de registros. 17) Elaborar y poner en práctica sistemas indicadores que permitan evaluar la calidad de la atención prestada a los enfermos crónicos. V. ORGANIZACIONES DE ENFERMOS Las políticas de salud paro los enfermos crónicos deberán favorecer que los enfermos se hagan responsables de si mismos, y ser elaboradas en consulta con las organizaciones de enfermos. Estas políticas deberán, especialmente: 18) Facilitar, por medio de asistencia financiera u otras formas, la constitución de organizaciones de enfermos y crear las condiciones favorables para su desarrollo. 19) Estimular la participación de las organizaciones de enfermos en la información al gran público, en la educación y la formación de los profesionales, así como en el desarrollo de programas de investigación. 20) Prestar atención a que las organizaciones de enfermos sean consultadas sistemáticamente y jueguen un papel activo dentro de 105 órganos consultivos y decisorios. VI. EDUCACIÓN Y FORMACIÓN La mejora a largo plazo de la atención sanitaria es imposible sin una educación y una información individual y colectiva en el sentido más amplio. En este aspecto se debe tener en cuenta la importancia de la cronicidad. Las políticas de salud deberán, especialmente: 21) Sensibilizar al gran público sobre la «cuestión de la enfermedad crónica» reconociendo que las enfermedades crónicas constituyen un gran desafío para la sanidad pública, algunos puntos de convergencia podrán contribuir a la propagación de informaciones. 22) Integrar la «cuestión de la enfermedad crónica», sobre una base oficial y continua, en el programa de los estudios destinados a preparar a los profesionales de los sectores médico y social, y en la formación de los estudiantes diplomados. 23) Mejorar la capacidad en materia de terapia y de apoyo para responder de manera adecuada a las necesidades de los enfermos crónicas. 24) Mejorar la formación pluridisciplinar con el fin de asegurar un enfoque global e integrado sobre los problemas de la atención a los enfermos crónicos. 25) Remodelar la red pediátrica con el fin de mejorar la situación de los niños con enfermedades crónicas. VII. INVESTIGACIÓN La atención de calidad para los enfermos crónicos deberá estar basada en datos científicos. La política de salud deberá estimular y apoyar financieramente los programas de investigación. 26) Deberán ser tomados en consideración los ámbitos siguientes: — Investigación fundamental e investigación sobre los servicios de salud, comprendiendo tanto las enfermedades frecuentes como las dolencias poco habituales. — — — — — — — — Epidemiología, causas y consecuencias de enfermedades específicas y de la multipatología. Estudio de las relaciones que existen entre la cronicidad y el envejecimiento. Desigualdades en materia de salud. Estudios longitudinales de larga duración. Estudios sobre la relación entre eficacia y coste, no sólo respecto a los programas innovadores sino también respecto a aquellos que están en funcionamiento desde hace largo tiempo. Puesta en práctica de mecanismos que provoquen reacciones sanas entre los enfermos crónicos y su familia. Métodos, acciones y estrategias destinados a ayudar a los enfermos crónicos y a sus familias, así como a sensibilizar al público sobre sus necesidades. Estudios comparativos internacionales e intercambios de resultados. VIII. PUESTA EN PRACTICA 27) Los Estados miembros deberán esforzarse en aplicar estas recomendaciones utilizando plenamente las estructuras existentes y adaptándolas a las necesidades actuales. ______________________ Nota: Traducción no oficial.
Related documents