Download Service Description

Document related concepts

Remote Installation Services wikipedia , lookup

Dell wikipedia , lookup

Windows Server Update Services wikipedia , lookup

Windows Server 2016 wikipedia , lookup

Microsoft DNS wikipedia , lookup

Transcript
Descripción del servicio
Instalación de un servidor Dell PowerEdge™ y del sistema operativo Microsoft®
Windows®
SKU del servicio
Consulte el apéndice A.
Resumen del servicio
Este servicio consiste en la instalación física de un nuevo servidor o blade Dell PowerEdge™ y la instalación de un sistema
operativo de red (NOS) Microsoft® Windows® compatible con Dell (el “producto cubierto” o los “productos cubiertos”),
como se indica de manera específica en esta descripción del servicio (el “servicio” o los “servicios”). Este servicio incluye la
instalación física del servidor (ya sea en un escritorio, en un chasis blade o en un rack compatible con Dell), la instalación
de las unidades de distribución de potencia (PDU) de Dell suministradas por el cliente, según sea necesario, las pruebas
básicas de diagnóstico, la configuración del hardware del servidor, la instalación del NOS suministrado por el cliente, la
conexión del servidor a la red del cliente y la creación de hasta cinco inicios de sesión del usuario.
El servicio se prestará de lunes a viernes (festivos no incluidos), durante el horario laboral habitual de Dell (según la hora
local del cliente), salvo que se hayan negociado otras condiciones con el equipo de ventas de Dell y el administrador de
proyectos.
Pasos clave del servicio
•
Instalación:
1. Desembalar el nuevo servidor y comprobar todo el hardware antes de la instalación.
2. Montar el servidor:
a. Para la instalación de escritorio:
i. Colocar el servidor en la ubicación designada por el cliente.
ii. Conectar los cables de alimentación a la toma de corriente suministrada por el cliente.
b. Para la instalación en rack:
i. Montar en el rack el hardware relacionado con el rack (como rieles, soportes y bandejas).
ii. Si es necesario, extraer componentes (como blades, fuentes de alimentación y unidades) del producto
cubierto para simplificar la instalación a través de la reducción del peso de transporte total.
iii. Montar el producto cubierto en el rack.
iv. Reinstalar cualquier componente que se haya retirado del servidor.
v. Instalar las PDU marca Dell suministradas por el cliente en el rack, según sea necesario, para la correcta
configuración de energía del producto cubierto.
vi. Instalar y enrutar los cables de alimentación del servidor.
c. Para la instalación del servidor blade PowerEdge en un chasis de servidores blade PowerEdge:
i. Si es necesario, apagar el chasis.
ii. Extraer cualquier tapa ciega de la ranura del chasis.
iii. Insertar el blade en la ranura del chasis.
3. Conectar los cables suministrados por el cliente en el producto cubierto (como red, teclado, ratón y vídeo), si es
necesario.
4. Colocar cualquier etiqueta preimpresa suministrada por el cliente (hasta un máximo de 10) en los cables o en el
producto cubierto, si lo solicita el cliente.
5. Organizar, agrupar y sujetar los cables de forma ordenada para permitir un fácil acceso al producto cubierto.
6. Encender el servidor y asegurarse de que arranca y funciona sin indicadores de errores visibles.
7. Verificar que el servidor ha recibido todas las revisiones de firmware, y actualizar el firmware según sea necesario.
8. Realizar diagnósticos y pruebas básicas de utilidad del hardware en el servidor y los componentes internos.
9. Instalación del NOS de Microsoft Windows:
a. Configurar el almacenamiento del servidor para preparar la instalación del NOS en las condiciones solicitadas
por el cliente.
b. Instalar el NOS de Microsoft Windows suministrado por el cliente.
©2009 Dell Inc.
Instalación de un servidor Dell PowerEdge y del sistema operativo Microsoft Windows (v. 3.4) 12-10-09
Página 1 de7
•
c. Introducir la información que proporcione el cliente para la primera configuración de inicio, como claves de
licencia, fecha y hora.
d. Instalar los controladores de cualquier periférico Dell (la tarjeta RAID y NIC, por ejemplo) cuando sea
necesario.
e. Configurar los controladores de red y los parámetros de protocolo en el sistema operativo.
f. Conectar el servidor a la red del cliente y verificar la conectividad iniciando sesión de forma remota.
g. Agregar el servidor al dominio del cliente o crear hasta cinco inicios de sesión de usuario, en función de lo
contratado.
h. Para casos en los que exista un sistema de alimentación ininterrumpida (UPS) dedicado conectado al sistema:
i. Conectar el cable del UPS.
ii. Instalar el software del controlador del UPS, en función de las necesidades.
iii. Comprobar el funcionamiento del UPS.
10. Retirar todo el material de embalaje y trasladarlo a la zona designada por el cliente en las inmediaciones del lugar
utilizado para la instalación (en un radio máximo de 10 metros) o acordar con el cliente que lo haga él mismo.
Cierre del proyecto:
1. Mostrar al cliente cómo compartir unidades y directorios.
2. Indicar al cliente el procedimiento administrativo que debe aplicar para añadir nuevas cuentas de usuario y clientes
de red.
3. Ayudar al cliente con las particiones y la utilización del espacio restante del disco del servidor.
4. Presente al cliente la documentación de aceptación y obtenga su firma.
No se incluye en este servicio:
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
La modificación de cualquier rack de terceros para que sea compatible con un producto Dell.
La desinstalación, recolocación o reinstalación de un equipo.
La instalación de cables externos al rack.
La instalación de un equipo de alimentación, como los UPS u otro dispositivo diferente a los especificados en esta
descripción del servicio.
La instalación de varios blades o servidores; esta descripción del servicio es para un solo blade o servidor.
La instalación o configuración de cualquier otro software, como Microsoft SQL Server™, Exchange o Small Business
Server, diferente al mencionado específicamente en esta descripción del servicio.
El enrutamiento de los cables suministrados por el cliente.
Cualquier migración de datos o aplicaciones.
Cualquier etiqueta o impresión de etiquetas.
La agrupación en clústeres o la virtualización.
La creación de un controlador de dominio.
Cualquier actividad que no esté indicada específicamente en esta descripción del servicio.
Responsabilidades del cliente
•
•
•
•
Autoridad para conceder acceso. El cliente afirma y garantiza haber obtenido autorización para que el cliente y Dell
accedan y utilicen el producto cubierto, los datos que en él se encuentren y todos los componentes de hardware y
software incluidos para proporcionar estos servicios. Si el cliente aún no ha conseguido el permiso, es responsabilidad
del cliente conseguirlo, por su propia cuenta, antes de solicitar a Dell que realice el servicio.
Colaboración con el analista por teléfono y con el técnico in situ. El cliente acepta colaborar con el analista de Dell
por teléfono y con los técnicos que se desplacen in situ, y seguir sus instrucciones. La experiencia nos dice que la
mayoría de los problemas y errores del sistema pueden solucionarse por teléfono, como resultado de una estrecha
colaboración entre el usuario y el técnico o analista.
Versiones cubiertas por el servicio. El cliente debe mantener el software y cualquier producto cubierto por el servicio
en los niveles mínimos de versión o configuración especificados por Dell en PowerLink para el almacenamiento Dell |
EMC, como se detalla en www.support.dell.com a propósito de los productos con cobertura. El cliente también tiene
que garantizar la instalación de piezas de recambio, parches, actualizaciones de software o versiones posteriores, tal y
como indica Dell para que el sistema de asistencia pueda acceder a este servicio.
Garantías de terceros. Estos servicios pueden hacer que sea necesario que Dell acceda a software o hardware que
no haya sido fabricado por Dell. Algunas garantías de los fabricantes pueden verse anuladas si Dell u otra persona que
no sea el fabricante manipula el hardware o el software. Es responsabilidad del cliente asegurarse de que la prestación
de los servicios por parte de Dell no afectará a dichas garantías o, si lo hace, el cliente deberá aceptar las
consecuencias. DELL NO SE HACE RESPONSABLE DE GARANTÍAS DE TERCEROS NI DE NINGÚN EFECTO QUE
LOS SERVICIOS DE DELL PUEDAN TENER SOBRE DICHAS GARANTÍAS.
©2009 Dell Inc.
Instalación de un servidor Dell PowerEdge y del sistema operativo Microsoft Windows (v. 3.4) 12-10-09
Página 2 de7
•
•
•
•
•
•
•
•
•
•
Obligaciones in situ. Cuando los servicios requieren la realización in situ de la tarea, el cliente tiene que proporcionar
un acceso libre, seguro y suficiente a sus instalaciones y al producto compatible. El acceso suficiente incluye un
espacio de trabajo amplio, electricidad y una línea de teléfono local. También debe proporcionarse un monitor o pantalla,
un ratón (o dispositivo de puntero), y un teclado (sin costes para Dell), si el sistema no incluye estos elementos.
Colocar el servidor junto al rack en el que se va a instalar.
Garantizar que las tomas de alimentación necesarias están instaladas y en servicio.
Proporcionar las PDU de Dell según sea necesario para suministrar la alimentación adecuada al servidor.
Proporcionar todo el cableado necesario para la funcionalidad del servidor.
Proporcionar las etiquetas preimpresas para etiquetar el producto cubierto o cualquier cable conectado, si se lo solicita.
Proporcionar cualquier sujetador de cables más allá de los sujetadores de cables de plástico suministrados por Dell, en
caso de que sea necesario.
Comprobar que existe una licencia NOS de Microsoft Windows compatible con Dell para el funcionamiento adecuado
del servidor.
Retirar el material de embalaje y otros residuos.
Suministrar, en el momento de la instalación, la información del protocolo de Internet (IP) necesaria para establecer la
conectividad del servidor, así como cualquier nombre de usuario y contraseñas exigidas para completar los pasos que
se indican en esta descripción del servicio.
Responsabilidades del cliente en lo referente al backup de datos
Realizar un backup de todos los datos y programas contenidos en todos los sistemas afectados antes de la prestación de
este servicio. DELL NO ASUMIRÁ NINGUNA RESPONSABILIDAD POR LA PÉRDIDA O LA RECUPERACIÓN DE DATOS
Y PROGRAMAS o por la pérdida de uso de algún sistema provocada por el servicio o asistencia o cualquier acto u omisión,
incluida la negligencia, por parte de Dell u otro proveedor de servicios.
Condiciones
Este acuerdo (el "acuerdo" o "descripción del servicio") se celebra entre el cliente ("usted" o el "cliente") y la entidad de Dell que
aparece identificada en la factura del cliente. En este acuerdo, la palabra "Dell" significará Dell Marketing L.P. o, si
corresponde, hará referencia a la entidad de Dell que aparece identificada en la factura del cliente. La compra de estos
servicios (como se define en este documento) a Dell, implica la aceptación por parte del cliente de los términos y condiciones
especificados en este documento. El cliente acepta que cualquier tipo de renovación, modificación, ampliación o continuación
de los servicios más allá del plazo inicial estará sujeta a la descripción del servicio vigente en ese momento, que se encuentra
disponible para su consulta en www.dell.com/servicecontracts.
•
•
•
Compradores directos y usuarios finales que contratan los servicios Dell a través de un distribuidor. Este
servicio se proporciona según lo establecido en el acuerdo maestro de servicios firmado aparte entre el cliente y
Dell o, en ausencia de dicho acuerdo, según lo dispuesto en el acuerdo maestro de servicios para clientes de Dell
(“CMSA”), disponible en www.dell.com/servicecontracts y que se reproduce en su totalidad a continuación como
referencia.
Partners Registrados o Partners Certificados de PartnerDirect y distribuidores. Este servicio se proporciona
para su reventa por parte de distribuidores autorizados de acuerdo con las condiciones de venta de Dell para
personas o entidades distribuidoras, disponible en www.dell.com/servicecontracts y que se reproduce en este
documento en su totalidad para facilitar su consulta.
Acuerdo de licencia de servicios Dell y política de uso aceptable. El uso de servicios de software alojados,
servicios de suscripción y herramientas de software por parte del cliente (incluida cualquiera autorizada por el
cliente para el uso de los servicios), o de un distribuidor o proveedor de servicios gestionados autorizado por Dell
según lo dispuesto en este acuerdo está sujeto a los términos de uso adicionales (incluidas las políticas de uso
aceptables), disponibles en www.dell.com/AUP y que a continuación se reproducen en su totalidad.
Información adicional importante
A. Asignación. Dell puede asignar este servicio y/o descripción del servicio a otros proveedores de servicios cualificados.
B. Cancelación. Sujeto a la política pertinente de devolución de productos y servicios para la ubicación geográfica del
cliente, el cliente podrá cancelar este servicio en el plazo de un número determinado de días tras la recepción por parte
del cliente del producto, comunicando a Dell por escrito dicha cancelación. Si el cliente cancela este servicio en dicho
plazo, Dell reembolsará al cliente la cantidad total menos el coste de las llamadas de asistencia, si las hubiera, realizadas
en virtud de esta descripción del servicio. Sin embargo, si dicho periodo hubiera vencido desde la recepción del producto
©2009 Dell Inc.
Instalación de un servidor Dell PowerEdge y del sistema operativo Microsoft Windows (v. 3.4) 12-10-09
Página 3 de7
por parte del cliente, el cliente no podrá cancelar este servicio, excepto si este extremo se contempla en la legislación
aplicable y no puede modificarse por acuerdo.
Dell podrá cancelar este servicio en cualquier momento de su periodo de vigencia por cualquiera de estos motivos:
1. El cliente no abona la totalidad del coste de este servicio de acuerdo con los plazos de la factura;
2. El cliente se niega a colaborar con el técnico de asistencia o el de servicio in situ; o bien
3. el cliente no cumple todos los términos y condiciones estipulados en esta descripción del servicio.
Si Dell cancela este servicio, Dell informará por escrito al cliente de dicha cancelación en la dirección indicada en la factura del
cliente. En este aviso se indicará el motivo de la cancelación y la fecha en la que se hará efectiva, que no será inferior a diez
(10) días a partir de la fecha en la que Dell envíe el aviso de cancelación al cliente, a menos que la legislación aplicable estipule
otras cláusulas de cancelación que no puedan modificarse por acuerdo. SI DELL CANCELA ESTE SERVICIO POR ALGUNO
DE LOS MOTIVOS ANTERIORES, EL CLIENTE NO TENDRÁ DERECHO A REEMBOLSO ALGUNO DE LOS IMPORTES
ABONADOS O DEBIDOS A DELL.
C. Limitaciones de la asistencia. Dell no es responsable de ningún fallo o retraso por causas ajenas a su voluntad. El
servicio abarca solamente los usos para los que el producto cubierto se ha diseñado.
D. Propiedad de las piezas de repuesto. Todas las piezas de Dell que se retiren del producto cubierto por la asistencia y
se devuelvan a Dell pasarán a ser propiedad de Dell. El cliente tendrá que pagar a Dell el precio de venta al público de
cualquier pieza de repuesto extraída del sistema y conservada por el cliente (excepto en discos duros de sistemas
cubiertos por el servicio Conserve su disco duro) si el cliente ha recibido de Dell piezas de sustitución. Dell utiliza piezas
nuevas y reacondicionadas confeccionadas por distintos fabricantes para realizar reparaciones bajo garantía.
E. Servicios opcionales. Los servicios opcionales (que incluyen asistencia en punto de necesidad, instalación,
asesoramiento, administración y servicios profesionales de asistencia y formación) pueden estar disponibles para su
contratación a Dell y variarán en función de la ubicación del cliente. Los servicios opcionales pueden hacer necesaria la
firma por separado de un acuerdo con Dell. Si no existiese dicho contrato, los servicios opcionales se proporcionan
conforme lo establecido en este acuerdo.
F. Plazo y renovación. El cliente recibirá los servicios durante el plazo indicado en la factura emitida por Dell. Antes de la
finalización del servicio, el cliente podrá tener derecho a extender el plazo en función de las opciones disponibles y de los
procedimientos de Dell vigentes en ese momento.
Asimismo, Dell puede, por voluntad propia, proponer la renovación de este servicio mediante el envío de una factura al cliente
para que éste renueve los servicios. El cliente puede, por voluntad propia y cuando lo permita la ley, aceptar dicha renovación
de los servicios mediante el pago de dicha factura en el plazo establecido. El pago de las facturas de renovación indica que el
cliente acepta ampliar el periodo de este servicio. Al renovar este servicio, el cliente acepta que los términos en vigor en ese
momento se aplicarán al periodo de renovación. Si el cliente decide no pagar la factura de renovación, se interrumpirán los
servicios en la fecha de fin de la validez establecida en la factura original o en la última factura pagada por el cliente.
PowerEdge es una marca comercial de Dell, Inc.
Microsoft y Windows son marcas comerciales registradas de Microsoft Corporation.
SQL Server es una marca comercial de Microsoft Corporation.
©2009 Dell Inc.
Instalación de un servidor Dell PowerEdge y del sistema operativo Microsoft Windows (v. 3.4) 12-10-09
Página 4 de7
Appendix A
Service SKUs
US UNY SKU
SKU
Description
Partner
984-1017
ONSITE: Installation of a Dell PowerEdge Server and Operating System
DSP
985-0898
Installation of a Dell PowerEdge Server and Microsoft Windows Operating System, LWT
DSP
984-1077
Installation of a Dell PowerEdge Server and Microsoft Windows Operating System, MWT
DSP
984-1047
Installation of a Dell PowerEdge Server and Microsoft Windows Operating System, HWT
DSP
984-0979
Installation of a Dell PowerEdge Server and Microsoft Windows Operating System, Blade
DSP
US QLX SKU
SKU
Description
Partner
985-0889
Installation of a Dell PowerEdge Server and Microsoft Windows Operating System, LWT
DSP
984-1078
Installation of a Dell PowerEdge Server and Microsoft Windows Operating System, MWT
DSP
984-1048
Installation of a Dell PowerEdge Server and Microsoft Windows Operating System, HWT
DSP
993-6949
Installation of a Dell PowerEdge Server and Microsoft Windows Operating System, Blade
DSP
LA SKU
SKU
Description
Partner
926-6369
Installation of a Dell PowerEdge Server and Microsoft Windows Operating System, LWT
DSP
926-6379
Installation of a Dell PowerEdge Server and Microsoft Windows Operating System, MWT
DSP
926-6359
Installation of a Dell PowerEdge Server and Microsoft Windows Operating System, HWT
DSP
926-6319
Installation of a Dell PowerEdge Server and Microsoft Windows Operating System, Blade
DSP
BZ SKU
SKU
Description
Partner
926-1009
Installation of a Dell PowerEdge Server and Microsoft Windows Operating System, LWT
DSP
926-1019
Installation of a Dell PowerEdge Server and Microsoft Windows Operating System, MWT
DSP
926-0999
Installation of a Dell PowerEdge Server and Microsoft Windows Operating System, HWT
DSP
926-0959
Installation of a Dell PowerEdge Server and Microsoft Windows Operating System, Blade
DSP
EMEA SKU
SKU
Description
Partner
683-14353
Installation of a Dell PE Server and Microsoft Windows Operating System, LWT
DSP
683-14354
Installation of a Dell PE Server and Microsoft Windows Operating System, MWT
DSP
683-14355
Installation of a Dell PE Server and Microsoft Windows Operating System, HWT
DSP
683-14356
Installation of a Dell PE Server and Microsoft Windows Operating System, LWT, After Hours
DSP
683-14357
Installation of a Dell PE Server and Microsoft Windows Operating System, MWT, After Hours
DSP
683-14358
Installation of a Dell PE Server and Microsoft Windows Operating System, HWT, After Hours
DSP
683-14359
Installation of a Dell PE Server and Microsoft Windows Operating System, Blade
DSP
683-14360
Installation of a Dell PE Server and Microsoft Windows Operating System, Blade, After Hours
DSP
©2009 Dell Inc.
Instalación de un servidor Dell PowerEdge y del sistema operativo Microsoft Windows (v. 3.4) 12-10-09
Página 5 de7
APJ POS SKU
SKU
Description
Partner
683-15613
Installation of a Dell PowerEdge Server and Microsoft Windows Operating System, LWT
DSP
683-15614
Installation of a Dell PowerEdge Server and Microsoft Windows Operating System, MWT
DSP
683-15612
Installation of a Dell PowerEdge Server and Microsoft Windows Operating System, HWT
DSP
683-15611
Installation of a Dell PowerEdge Server and Microsoft Windows Operating System, Blade
DSP
683-15667
Installation of a Dell PowerEdge Server and Microsoft Windows Operating System, LWT (Macau/Brunei)
DSP
683-15614
Installation of a Dell PowerEdge Server and Microsoft Windows Operating System, MWT (Macau/Brunei)
DSP
683-15666
Installation of a Dell PowerEdge Server and Microsoft Windows Operating System, HWT (Macau/Brunei)
DSP
683-15665
Installation of a Dell PowerEdge Server and Microsoft Windows Operating System, Blade (Macau/Brunei)
DSP
APJ APOS SKU
SKU
Description
Partner
683-15640
Installation of a Dell PowerEdge Server and Microsoft Windows Operating System, LWT
DSP
683-15641
Installation of a Dell PowerEdge Server and Microsoft Windows Operating System, MWT
DSP
683-15639
Installation of a Dell PowerEdge Server and Microsoft Windows Operating System, HWT
DSP
683-15638
Installation of a Dell PowerEdge Server and Microsoft Windows Operating System, Blade
DSP
683-15694
Installation of a Dell PowerEdge Server and Microsoft Windows Operating System, LWT (Macau/Brunei)
DSP
683-15641
Installation of a Dell PowerEdge Server and Microsoft Windows Operating System, MWT (Macau/Brunei)
DSP
683-15693
Installation of a Dell PowerEdge Server and Microsoft Windows Operating System, HWT (Macau/Brunei)
DSP
683-15692
Installation of a Dell PowerEdge Server and Microsoft Windows Operating System, Blade (Macau/Brunei)
DSP
©2009 Dell Inc.
Instalación de un servidor Dell PowerEdge y del sistema operativo Microsoft Windows (v. 3.4) 12-10-09
Página 6 de7
Apéndice B
Excepciones al horario laboral de Dell
País
Horario laboral de Dell
San Cristóbal, Santa Lucía, San Vicente, Isla Trinidad, Islas Vírgenes, el resto de las islas
caribeñas de habla inglesa
De 7:00 a 16:00
Barbados, Bahamas, Belice, Costa Rica, El Salvador, Gran Caimán, Guatemala, Honduras,
Jamaica, Panamá, Puerto Rico, Rep. Dominicana, Surinam, Islas Turcas y Caicos
De 08:00 a 17:00
Antillas Neerlandesas, Australia, Bermuda, China, Corea, Haití, Hong Kong, India, Japón,
Malasia, Nueva Zelanda, Singapur, Tailandia, Taiwán
De 09:00 a 17:00
Argentina, Paraguay, Uruguay
De 09:00 a 18:00
Bolivia, Chile
De 09:00 a 19:00
©2009 Dell Inc.
Instalación de un servidor Dell PowerEdge y del sistema operativo Microsoft Windows (v. 3.4) 12-10-09
Página 7 de7