Download ¥ GD GRIEGO (CAST.) - Almadraba Editorial

Document related concepts

Koiné wikipedia , lookup

Griego antiguo wikipedia , lookup

Gramática del griego antiguo wikipedia , lookup

Idioma griego wikipedia , lookup

Traducción del Nuevo Mundo de las Santas Escrituras wikipedia , lookup

Transcript
• GD GRIEGO (CAST.)
26/5/04
13:44
Página 3
índice
deíndex
Presentación . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
5
Utilización de la guía didáctica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
6
Elementos para elaborar el proyecto curricular del centro . . . . . . . . . . . . . . . . .
7
Objetivos generales de la materia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7
Objetivos por curso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
7
Distribución de contenidos por curso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
9
Criterios de evaluación. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
11
Orientaciones metodológicas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
12
Atención a la diversidad . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
14
Elementos para elaborar la programación de aula. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
15
Unidad 0 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
15
Unidad 1 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
16
Unidad 2 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
23
Unidad 3 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
30
Unidad 4 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
36
Unidad 5 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
43
Unidad 6 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
49
Unidad 7 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
56
Unidad 8 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
64
Unidad 9 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
69
Unidad 10 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
77
Unidad 11 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
84
Unidad 12 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
92
Solucionario de la guía didáctica . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
98
Solucionario del libro del alumnado . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 132
3
• GD GRIEGO (CAST.)
26/5/04
13:44
Página 5
presentación
El proyecto editorial de Griego para Bachillerato se fundamenta, en cuanto a los principios básicos, en las
prescripciones legales vigentes.
Con este proyecto se pretende fomentar el aprendizaje del griego, y también que el alumnado se interese por
la evolución cultural del mundo griego como punto de partida de nuestra civilización, por lo que el mensaje transmitido es más humanístico que gramatical.
El libro del alumnado de primer curso de Bachillerato consta de doce unidades. Cada unidad se inicia con
una breve explicación de un dios olímpico y con un texto original y su traducción, que muestra un aspecto representativo de la vida de los dioses, con la finalidad de analizar no solamente su significación mítica y cultural sino el léxico y la gramática.
A continuación, se presentan unas frases griegas con su traducción, que constituyen la base de los contenidos desarrollados en la unidad. Seguidamente, se efectúa una breve explicación morfológica y sintáctica sobre
el tema, acompañada de unos modelos gramaticales que la ilustran. Se completa este apartado con actividades prácticas y con el léxico correspondiente. Para la comprensión de dichas actividades, el alumnado debe
realizar unos ejercicios de declinación nominal y de flexión verbal, y traducir una serie de frases y textos.
Los ejercicios de etimología relacionados con el contenido mitológico y cultural de las unidades cobran una
especial relevancia, pues gracias a ellos los alumnos y alumnas enriquecen su vocabulario, y advierten la
importancia del griego en el estudio del léxico científico y técnico de la actualidad. Para finalizar, se incluye en cada unidad un tema de cultura para conocer el proceso evolutivo de la historia y de la literatura
del mundo griego, como los periodos primitivo, arcaico y clásico, y los principales géneros literarios, épica,
tragedia y comedia.
Las unidades 0 y 12 presentan una estructura diferente. La unidad 0 es una evaluación de conocimientos previos sobre la materia; la unidad 12, una recopilación de textos de diversos autores y épocas, de gran
interés por su contenido histórico y mítico.
Además, se incluyen tres autoevaluaciones para comprobar los conocimientos básicos estudiados.
La guía didáctica acompaña al libro de texto para ofrecer variados recursos pedagógicos. Esperamos colaborar con el profesorado ofreciéndole un material abierto, práctico, flexible y dinámico. Consta de dos partes:
Elementos para elaborar el proyecto curricular del centro
En este apartado se presentan los objetivos generales de la materia, los contenidos y los criterios de evaluación. También se incluyen unas orientaciones metodológicas para impartir la materia.
Elementos para elaborar la programación de aula
Se concretan, por unidades, los objetivos didácticos, los contenidos, las actividades de enseñanza-aprendizaje del libro del alumnado y de la guía didáctica, las soluciones y las actividades de evaluación, con sus
correspondientes soluciones. Finalmente, se aporta bibliografía y recursos didácticos para el alumnado.
LAS AUTORAS
5
• GD GRIEGO (CAST.)
26/5/04
13:44
Página 6
utilización de la guía didáctica
Esta guía ofrece al profesorado de Griego un material abierto, práctico y flexible, y con este
objetivo presenta los siguientes apartados.
Elementos para elaborar el Proyecto Curricular del centro
Se proporciona una información básica y general sobre estos aspectos:
Objetivos generales de la materia
Se relacionan los objetivos generales según el Ministerio
de Educación y Ciencia.
Objetivos por curso
Se concretan los objetivos que el alumnado debe alcanzar al finalizar el curso.
Contenidos de la materia
Se especifican los contenidos que se trabajan en los dos
cursos.
Criterios de evaluación de la materia Se proponen los criterios de evaluación que establece el
currículo y se adecuan al nivel educativo.
Orientaciones metodológicas
Se propone una metodología para impartir la materia.
Además, se incluye una serie de orientaciones para llevar a
cabo la evaluación de primer curso.
Atención a la diversidad
Se concreta cómo, desde este proyecto, se atiende a la
diversidad del alumnado mediante actividades con distinto nivel de dificultad.
Elementos para elaborar la programación de aula
Para cada unidad, se especifican los siguientes elementos:
Temporización
Especificación del número de horas que se condidera
adecuado dedicar a la unidad.
Objetivos didácticos
Objetivos que el alumnado debe haber alcanzado al
final de la unidad.
Contenidos
Conceptos, procedimientos y actitudes de la unidad.
Actividades de enseñanza-aprendizaje
Clasificación de las actividades del libro del alumnado
y de la guía didáctica.
Evaluación continua
Relación de actividades destinadas a la evaluación continua del alumnado.
Solucionario del libro del alumnado
Se ofrecen las soluciones de una selección de actividades del libro del alumnado que, en esta
guía didáctica, se tipifican como básicas, de refuerzo y de ampliación.
Solucionario de la guía didáctica
Se ofrecen las soluciones de las actividades de refuerzo y de ampliación de evaluación que se
proponen en la guía didáctica, con el fin de atender a la diversidad del alumnado y de averiguar los conocimientos adquiridos.
6
• GD GRIEGO (CAST.)
26/5/04
13:44
Página 7
elementos para elaborar
presentació
el Proyecto Curricular
del centro
Objetivos generales de la materia
La materia de Griego se concibe en los dos cursos de Bachillerato como una introducción
general a la lengua griega antigua, más concretamente al ático clásico de los siglos V-IV a. de
C., a través de textos originales –aunque durante el primer curso requerirán retoques que los
simplifiquen. La lengua será el vehículo privilegiado de acceso a los contenidos culturales, literarios, religiosos, históricos, etc., por lo que en su aprendizaje se considerarán prioritarios no
sólo la morfología, sino la formación y derivación de palabras, la sintaxis y el léxico. No se trata
únicamente de que el alumnado aprenda griego, sino de que sea consciente de las raíces históricas de su propia lengua y cultura. Tales objetivos se entienden referidos a los dos cursos: el
primero deberá ser introductorio; el segundo, de profundización y ampliación.
Al acabar los estudios de Bachillerato el alumnado debe ser capaz de:
1. Conocer y utilizar los fundamentos morfológicos, sintácticos y léxicos de la lengua griega, e
iniciarse en la interpretación y traducción de textos de complejidad progresiva.
2. Dominar mejor el léxico científico y técnico de las lenguas de uso a partir del conocimiento del vocabulario griego.
3. Adiestrarse en técnicas sencillas de análisis filológico mediante la reflexión sobre las unidades lingüísticas y las estructuras gramaticales de las distintas lenguas, así como en el manejo
y comentario de textos griegos diversos.
4. Introducirse en un conocimiento general de los distintos géneros literarios.
5. Aproximarse al mundo histórico, cultural, religioso, político, filosófico, científico, etc., de la
Antigüedad griega, a través de su lengua y de sus manifestaciones artísticas.
6. Reconocer y valorar los factores culturales heredados de los griegos que se han convertido
en patrimonio universal.
Objetivos por curso
Primer curso: Griego 1
1. Interpretar el contenido de frases sencillas y de textos breves de prosa ática utilizando los
conocimientos básicos del léxico, de morfología y de sintaxis de la lengua griega.
2. Conocer mejor el léxico científico y técnico de la lengua propia y de las lenguas modernas
a partir del conocimiento del griego.
3. Utilizar técnicas sencillas de análisis de la lengua griega y reflexionar sobre las estructuras
gramaticales de las lenguas de uso.
4. Identificar algunas de las manifestaciones históricas, literarias y culturales de la Grecia antigua y su pervivencia en el mundo actual.
5. Introducirse en el mundo cultural, religioso, filosófico y sociopolítico de la Antigüedad griega a través de textos de autores griegos.
6. Ser consciente de los valores de la lengua y de la cultura griegas como fuente del pensamiento occidental.
7
• GD GRIEGO (CAST.)
26/5/04
13:44
Página 8
Segundo curso: Griego 2
1. Interpretar el contenido de textos de complejidad progresiva utilizando los conocimientos
morfológicos, sintácticos y léxicos de la lengua griega que el alumnado ha aprendido.
2. Profundizar en el conocimiento del léxico de la lengua propia y de las lenguas modernas a
partir del aprendizaje del nuevo vocabulario griego.
3. Utilizar técnicas de análisis de la lengua griega, reflexionar sobre las estructuras gramaticales de la lengua de uso y comentar textos de autores griegos diversos.
4. Identificar y valorar las formas históricas, literarias y culturales de la Grecia antigua como
punto de partida del mundo actual.
5. Conocer el mundo cultural, religioso, filosófico y sociopolítico de la Antigüedad griega a través de textos de autores griegos.
6. Apreciar los valores de la lengua y de la cultura griegas como fuente del pensamiento occidental.
8
• GD GRIEGO (CAST.)
26/5/04
13:44
Página 9
Distribución de contenidos por curso
Primer curso: Griego 1
I. La lengua griega
1. Del indoeuropeo al griego moderno: historia sucinta de la lengua griega. Los dialectos antiguos. El jónico-ático. La koiné. El griego moderno.
2. El alfabeto griego en la historia de la escritura. Pronunciación convencional y escritura. Normas de transcripción.
3. Flexión nominal, pronominal y verbal. Forma y función. La concordancia.
4. Sintaxis. Proposición y oración. Nexos y partículas.
II. Los textos griegos y su interpretación
1. Introducción a las técnicas de traducción y al comentario de textos.
2. Análisis morfosintáctico.
3. Lectura comprensiva de textos traducidos.
III. El léxico griego
1. Morfema y palabra. Las clases de palabras.
2. Significado léxico y gramatical.
3. Prefijos y sufijos. Procedimientos de derivación y composición de palabras: nombres, adjetivos, verbos, adverbios.
4. Aprendizaje de vocabulario griego.
5. Cultismos de origen griego en las lenguas modernas. El vocabulario científico y técnico.
IV. Grecia y su legado
1. Sinopsis de geografía e historia de Grecia antigua.
2. La ciudad griega. La ley. La justicia. Las formas de gobierno: monarquía, oligarquía y democracia.
3. El mundo de las creencias: la mitología, la religión, el culto, las fiestas, los juegos.
4. La vida cotidiana. La familia. La educación. La mujer.
5. Breve presentación de los géneros literarios en Grecia: épica, lírica, drama, prosa literaria.
Segundo curso: Griego 2
I. La lengua griega
1. Repaso de la flexión nominal. Formas menos usuales e irregulares.
2. Repaso de la flexión verbal. Los temas de aoristo, de futuro y de perfecto. Los verbos atemáticos.
3. Profundización en sintaxis: sintaxis de los casos y las preposiciones.
4. Los usos modales. La subordinación.
9
• GD GRIEGO (CAST.)
26/5/04
13:44
Página 10
II. Los textos griegos y su interpretación
1. Profundización en las técnicas y la práctica de la traducción.
2. Uso del diccionario.
3. Comentario de textos griegos originales, preferentemente en ático y en koiné.
III. El léxico griego
1. Profundización en el aprendizaje del vocabulario.
IV. La literatura griega
1. Profundización en los géneros literarios griegos a través de textos originales y traducidos.
2. Influencia de la literatura griega en las literaturas occidentales.
10
10
• GD GRIEGO (CAST.)
26/5/04
13:44
Página 11
Criterios de evaluación
Primer curso: Griego 1
1. Dominar la lectura y escritura del griego y la transcripción de términos griegos.
2. Reconocer helenismos remontándolos a los términos griegos originales.
3. Analizar las distintas formas gramaticales y su función en la frase. Se considerarán objetivos
mínimos la morfología nominal y pronominal básica, así como la oposición presente/aoristo en el campo verbal; en el campo sintáctico, el dominio de la sintaxis básica de la frase y
la oración: casos, concordancia, oraciones simples y compuestas por coordinación y subordinación elemental.
4. Distinguir unidades de especial interés en la derivación y composición de palabras: prefijos,
sufijos, lexemas, etc.
5. Relacionar distintas palabras de la misma familia etimológica o semántica.
6. Traducir textos griegos sencillos.
7. Realizar la traducción de frases sencillas.
8. Leer y comentar textos literarios griegos traducidos.
9. Realizar trabajos utilizando materiales diversos: bibliográficos, audiovisuales, informáticos,
etc.
Segundo curso: Griego 2
1. Identificar y analizar, en textos originales griegos, los elementos morfosintácticos imprescindibles para su interpretación.
2. Traducir y comentar textos griegos con ayuda del diccionario, comprendiendo su sentido
general.
3. Identificar en textos griegos términos que sean origen de helenismos modernos.
4. Realizar comentarios sobre algún aspecto literario o histórico-cultural de un texto griego,
original o traducido.
5. Elaborar trabajos sencillos sobre aspectos integrados en los contenidos del curso, manejando fuentes de diversa índole (bibliográficas, audiovisuales, informáticas, arqueológicas,
etc.), insistiendo en el interés del mundo clásico para la mejor comprensión del presente.
11
• GD GRIEGO (CAST.)
26/5/04
13:44
Página 12
Orientaciones metodológicas
La lectura oral, individual y en grupo, facilitará el aprendizaje del alfabeto griego. Al comenzar el curso, resulta recomendable que el alumnado practique la escritura de palabras aisladas
y de textos trabajados en clase previamente. Así, se iniciarán con más seguridad las unidades
siguientes.
En el apartado de mitología, el material presentado de cada una de las divinidades puede
ampliarse con un diccionario de mitología, con diapositivas o con secuencias de películas o de
textos de autores que traten la mitología clásica. Se propone como actividad complementaria
efectuar un juego sobre dioses y héroes, como si se tratara del tradicional juego de la oca.
Dicha actividad fomentará el trabajo del alumnado en grupo, que previamente se habrá repartido el material de búsqueda mitológica.
Respecto al contenido morfológico y gramatical, la intención es presentar los paradigmas de
uso frecuente en frases y textos sencillos. La resolución de los paradigmas nominales y verbales que se proponen como actividades debe trabajarse de acuerdo con una aplicación didáctica inmediata: la comprensión y la traducción de la lengua griega clásica. Para conseguir este
objetivo, las actividades presentan un grado de dificultad progresivo: completar esquemas
nominales y verbales, adecuar una palabra o un grupo de palabras a la sintaxis de una frase en
cuestión, y traducir y analizar frases completas.
Se ha sintetizado el contenido sintáctico en cada unidad, excepto en la unidad 11, en la que
se presenta un modelo representativo de las oraciones simples y compuestas que el alumnado
puede tener como material de consulta.
Desde las primeras unidades, se introducen textos de escasa dificultad para traducirlos. Las
pautas que los alumnos y alumnas pueden seguir son éstas:
• Leer el texto detenidamente y prestar atención al léxico temático.
• Localizar la oración principal y las oraciones subordinadas, así como los nexos que las subordinan.
• Analizar detalladamente las formas verbales.
• Unir las palabras que son del mismo grupo.
• Aislar los complementos preposicionales.
• Respetar el orden de las palabras en la frase, en la lengua originaria.
La traducción será más precisa conforme se haya reflexionado y analizado el texto.
El aprendizaje del léxico es una cuestión de suma importancia, por lo que en cada unidad hay
ejercicios de etimología adecuados al nivel. Sería interesante que el alumnado estudiara las
diferentes raíces griegas agrupadas por campos semánticos (instituciones, historia, pensamiento, religión, ciencia, etc.). Por ejemplo, en lo que respecta al teatro griego: tragwdia,
trágoi, komwdía, kmoz, dr´ma, poíhsiz, ‚pokríthz, cor’z, ÷rch́stra, qéatron,
DìónusoV, próswpon...
12
• GD GRIEGO (CAST.)
26/5/04
13:44
Página 13
De este modo, los alumnos y alumnas enriquecen su vocabulario y se sienten satisfechos de su
progreso. Se aconseja repasar cada día el léxico nuevo en clase. Si se consigue que aprendan
solamente 300 palabras del vocabulario básico griego, esta cifra puede aumentar a 900 o más
al agruparlas en familias de palabras. El léxico que se proporciona al final del manual es suficiente para realizar las actividades propuestas. No obstante, si el profesor o profesora lo cree
conveniente, puede introducir el uso del diccionario para que el alumnado practique técnicas
de consulta sobre los diversos significados de una palabra.
Con relación al apartado de cultura, las actividades se han propuesto de forma que los alumnos y alumnas aprendan cuestiones por medio de esquemas y de propuestas concretas sobre
el contenido cultural de la unidad. Otros ejercicios de este apartado tienen la finalidad de que
el alumnado se informe e investigue sobre determinados contenidos. El profesor o profesora
puede ampliar la información con una bibliografía.
Resulta importante complementar el conocimiento de la civilización griega con la visita a
algún museo o yacimiento arqueológico cercano. Al contactar con el mundo clásico, el alumnado conoce los orígenes de nuestra civilización y se enriquece culturalmente.
Evaluación
Se proponen dos ejercicios para comprobar el grado de consolidación de los contenidos y rectificar, si fuera necesario, la metodología empleada.
Un ejercicio tras finalizar la unidad 1 permite conocer si se han asimilado el alfabeto y la práctica de la lectura y de la escritura de textos griegos. Un segundo ejercicio después de la unidad
4 informa del grado de conocimiento del alumnado sobre el sistema flexivo y las estructuras
sintácticas básicas de la lengua griega. El léxico y las etimologías también forman parte del contenido del ejercicio.
Se presentan dos pruebas para saber si los alumnos y alumnas han aprendido los contenidos
de las unidades 5, 6, 7 y 8. Es conveniente que la primera de ellas se realice tras la unidad 7,
para repasar los sintagmas de la declinación atemática y las construcciones de participio y del
tema del aoristo. Para ello, se adjunta un texto para traducir el mito de los argonautas. La
segunda prueba, que se efectúa al concluir la unidad 8, trata sobre el tema de perfecto y se
complementa con un texto adaptado de Pausanias y con ejercicios de etimología.
Los textos de diversos autores griegos de la unidad 12 se complementan con dos pruebas más,
que constan de diferentes ejercicios sobre los contenidos morfosintácticos y semánticos aprendidos en las unidades 9, 10, 11 y 12.
13
• GD GRIEGO (CAST.)
26/5/04
13:44
Página 14
Atención a la diversidad
Con la finalidad de atender a la diversidad del alumnado, se proponen textos originales con
la traducción cuando el nivel de gramática de la clase no es el adecuado. En este caso, se llevan a cabo ejercicios de comprensión sobre el texto en lengua griega.
Otros textos presentan notas adicionales de traducción, y están dirigidos a aquellos alumnos y
alumnas que tengan un grado adecuado de conocimientos de la lengua griega.
Es recomendable que ciertas prácticas de traducción se realicen por grupos de tres o cuatro
alumnos y alumnas. Cuando cada grupo haya traducido el texto original al castellano, se pueden comparar las traducciones y comentar los aspectos más relevantes. Asimismo, puede mostrarse al alumnado dos versiones de traducciones clásicas.
14
• GD GRIEGO (CAST.)
26/5/04
13:44
Página 15
elementos para elaborar
la programación de aula
unidad
Conocimientos previos
0
Temporización
Dos horas.
Contenidos
Hechos, conceptos
y sistemas conceptuales
Procedimientos
1. Llegada de los griegos a Ampurias.
2. Los griegos y el Mediterráneo.
3. La ciudad de Ampurias: Palaiápolis y Neápolis.
1. Lectura del texto de M. Brunet El
maravilloso desembarco de los griegos
en Ampurias.
2. Conocimientos básicos sobre literatura, teatro, historia, religión y
el mundo cultural griego en general.
Valores, actitudes y normas
1. Valoración de la pervivencia de
hechos y personajes de la antigua
Grecia en las manifestaciones históricas y culturales actuales.
2. Sensibilización por los valores más
característicos del pueblo griego.
Actividades de enseñanza-aprendizaje
Libro del alumnado
páginas
ejercicios
Comentario del texto inicial de la unidad.
8
Cuestiones sobre autores y obras de la
literatura griega.
9
1, 2, 4 y 5
Citación de algún teatro griego o romano.
9
3
Memoria sobre el origen de los juegos
olímpicos.
9
6
Expansión de los griegos por el Mediterráneo.
10 y 11
7 y 11
Conocimientos básicos sobre las letras
del alfabeto griego.
11
12
Opinión sobre gastronomía actual
derivada de la cocina griega antigua.
12
13 y 15
Búsqueda de información sobre la
ciudad griega y sus edificios.
12, 13 y 14
16, 17, 24 y 26
Actividad sobre divinidades del mundo
griego.
12
18 y 23
15
• GD GRIEGO (CAST.)
unidad
26/5/04
13:44
Página 16
El Caos
1
Temporización
Seis horas.
Objetivos didácticos
1.
2.
3.
4.
5.
6.
7.
8.
Aprender el concepto de mito, especialmente aplicado a la cultura griega.
Conocer la explicación mitológica de la creación del mundo a partir del Caos.
Estudiar el origen de la lengua griega a partir del indoeuropeo, su lengua madre.
Comprender la existencia de distintos sistemas de escritura, a partir de algunos de los cuales se desarrolló la escritura griega.
Analizar la existencia de variantes dialectales en el griego clásico.
Conocer el alfabeto griego y sus elementos, con sus nombres y sonidos respectivos.
Aprender a pronunciar palabras en griego.
Transcribir palabras griegas al castellano.
Contenidos
Hechos, conceptos
y sistemas conceptuales
Procedimientos
Valores, actitudes y normas
1. El Caos.
1. Lectura de un texto sobre el origen del mundo en la mitología
griega.
1. Valoración de la escritura y la pronunciación del griego como primer paso para el conocimiento
del griego antiguo.
2. El alfabeto.
3. Dialectos del griego antiguo.
4. El griego entre las lenguas indoeuropeas.
5. Evolución del griego antiguo
hasta el griego moderno.
6. Pronunciación. Espíritus y acentos. Signos de puntuación.
7. Normas básicas de transcripción.
16
2. Lectura de palabras griegas y su
transcripción.
3. Escritura en caracteres griegos.
4. Lectura de fragmentos de textos
clásicos.
• GD GRIEGO (CAST.)
26/5/04
13:44
Página 17
Actividades de enseñanza-aprendizaje
Libro del alumnado
páginas
ejercicios
Alfabeto: escritura y transcripción.
25 a 31
1, 2, 3, 4, 5 y 6
Mitología.
30 y 31
4, 5 y 6
Guía didáctica
Refuerzo (R)
Ampliación (A)
• Lectura de palabras griegas.
• Lectura en voz alta de un texto de Estrabón.
• Escritura de palabras en mayúscula.
• Realización de un listado de palabras acentuadas.
• Transcripción de palabras al castellano.
• Transcripción de palabras.
• Búsqueda de nombres de divinidades a partir de la lec- • Explicación de la aportación de los lingüistas F. Bopp
tura de la unidad.
y R. Rask.
• Enumeración de los dialectos del griego antiguo.
• Descripción del sistema de escritura griega.
• Explicación del origen del alfabeto griego.
• Explicación de la pronunciación escolar del griego
antiguo.
• Explicación de los signos de puntuación.
• Localización en un mapa de los diferentes dialectos
griegos.
Evaluación continua
Lectura oral del Padrenuestro.
Realización de una lista de palabras familiares.
Transcripción de palabras.
Compleción de un texto con nombres de divinidades.
17
• GD GRIEGO (CAST.)
R
26/5/04
13:44
Página 18
Centro:
Curso:
Nombre del alumno/a:
Fecha:
1. Lee en voz alta estas palabras en griego con la ayuda del profesor o profesora.
l’goj
grafía
a
> mfiqéatron
glw
^ssa
a‹t’j
dérma
AÇiswpoj
<àppoj
p„r
sofía
kefalø
bíoj
Swkrßthj
<Hr’dotoj
2. Escribe ahora estas palabras en mayúscula:
a) lo/goj
q) <i/ppoj
b) grafi/a
i) pu
^r
g) >amfiqe/atron
k) sofi/ a
d) glw
^ssa
l) kefalh/
e) au>to/ j
m) bi/oj
z) de/rma
n) Swkra/thj
h) Ai)´swpoj
x) <Hro/dotoj
3. Transcribe estas palabras al castellano.
18
a) ¶nqrwpolo/goj
q) i(ppo/dromoj
b) kaligrafi/a
i) purote/cnh
g) a
> mfiqe/atron
k) filosofi/a
d) glwssalgi/aj
l) kefaloeidh/j
e) autonomi
>
/a
m) biologi/a
z) e> pifa/neia
n) Swkra/thj
h) Aii´) swpoj
x) <Hro/dotoj
• GD GRIEGO (CAST.)
R
26/5/04
13:44
Página 19
Centro:
Curso:
Nombre del alumno/a:
Fecha:
4. Lee de nuevo la explicación del Caos (pág. 16 de tu libro) y busca nombres de divinidades
que simbolizan el origen del mundo. Después, podrás completar estas palabras.
a) — e u —
b) G — —
g) — — o —
d) — — — s
e) — a — t — — —
z) — — — r
h) H — — — —
s) — — o — o —
i) — i —
k) U — — — —
l) — — n — — —
m) P — — — — d — —
5. Cita los diferentes dialectos del griego antiguo.
6. ¿Cuál es el origen del alfabeto griego que conoces?
7. ¿Qué significan los signos de puntuación griegos, punto alto (·) y punto y coma ( ; )?
19
• GD GRIEGO (CAST.)
A
26/5/04
13:44
Página 20
Centro:
Curso:
Nombre del alumno/a:
Fecha:
1. Lee en voz alta el siguiente texto de Estrabón perteneciente a su obra Geografía.
pararrei= d' o( 'Alfeio/j, e)k th=j( 'Arkadi/aj r(e/wn ei)j th\n Trifuliakh\n qa/lattan metacu\ du/sewj kai\ meshmbri/aj. th\n d' e)pifa/neian e)/sxen e)c
a)rxh=j me\n dia\ to\ mantei=on tou=( 'Olumpi/ou Dio/j.
2. Confecciona tres listas con las palabras del texto según lleven acento agudo, grave o circunflejo:
acento agudo
acento grave
acento circunflejo
3. Busca y anota también las palabras griegas del texto de Estrabón que llevan espíritu áspero.
4. Transcribe las ocho palabras que están subrayadas en el texto:
20
• GD GRIEGO (CAST.)
A
26/5/04
13:44
Página 21
Centro:
Curso:
Nombre del alumno/a:
Fecha:
5. ¿Cuál fue la aportación de los lingüistas Franz Bopp y Rasmus Rask?
6. ¿Qué significa foinikh/ia gra/mmata?
7. ¿En qué consiste el sistema de escritura llamado boustrofhdo/n?
8. ¿En qué etapa histórica de Grecia se desarrolló la escritura lineal B?
9. En los siglos V y IV a. de C. se produjo una unificación de los dialectos griegos. ¿Con qué
nombre conocemos este hecho?
10. ¿Por qué la pronunciación escolar del griego antiguo recibe la denominación de erasmiana?
11. Colorea en este mapa de Grecia las zonas donde se hablaban los distintos dialectos griegos.
Recuerda que el jónico-ático se utilizaba en las regiones del Ática, en algunas islas del mar
Egeo y en una franja de Asia Menor.
Eolia
Tesalia
Eubea
Etolia Fócida
Beocia
Ática
Arcadia
Lesbos
Jonia
mar
Egeo
Peloponeso
Rodas
mar Jónico
Creta
Chipre
21
• GD GRIEGO (CAST.)
E
26/5/04
13:44
Página 22
Centro:
Curso:
Nombre del alumno/a:
Fecha:
1. Lee en voz alta el Padre Nuestro, texto de Mateo, VI. Fíjate bien en la pronunciación según
las normas.
Pa/ter h(mw=n o( e)n ou)ranoi=j.
>Agiasqh/tw to\ o)/noma sou.
>Elqa/tw h( basilei/a sou.
genhqh/tw to\ qe/lhma/ sou,
w(j e)n ou)ran%= kai\ e)pi\ gh=j.
To\n a)/rton h(mw=n to\n e)piou/sion do\j h(mi=n sh/meron.
kai\ a)/fej h(mi=n ta\ o)feilh/mata h(mw=n, w(j kai\ h(mei=j a)fh/kamen
toi=j o)feile/taij h(mw=n.
kai\ mh\ ei)sene/gk$j h(ma=j ei)j peirasmo/n, a)lla\ r(u=sai h(ma=j a)po\
tou= ponhrou=.
2. ¿Qué palabras del texto anterior te resultan familiares?
Ejemplo: pa/thr = padre
3. Transcribe en la pizarra las palabras del texto que te indique el profesor o profesora.
Ejemplo: O‹rano/j (ou > u) = Urano
4. Rellena los espacios en blanco con los nombres de las divinidades que correspondan:
Primeramente existió
, después
sede siempre segura de todos inmortales que ocupan las cumbres del
, la de amplio pecho,
cubierto
de nieve…
Gea engendró primero igual a ella al estrellado
, para que la contuviera toda,
para que fuera sede siempre segura de los felices dioses…
Después nació
, el más joven, de mente astuta.
HESÍODO, Teogonía, 116, 137
5. Explica qué entiendes por escritura lineal B.
22
• GD GRIEGO (CAST.)
unidad
26/5/04
13:44
Página 23
Cronos
2
Temporización
Ocho horas.
Objetivos didácticos
1. Aprender el mito de Cronos y la derrota de éste a manos de Zeus.
2. Conocer el concepto de lengua flexiva e iniciarse en la declinación atemática griega.
3. Aprender a declinar el artículo.
4. Estudiar los casos y sus funciones sintácticas principales.
5. Memorizar la conjugación del presente de indicativo de los verbos e'imi/ y fe/rw.
6. Conocer el concepto de etimología y la terminología científica de origen grecolatino.
Contenidos
Hechos, conceptos
y sistemas conceptuales
Procedimientos
Valores, actitudes y normas
1. Cronos.
1. Lectura de un texto de mitología
sobre el dios Cronos.
1. Valoración del aprendizaje de la
morfología nominal y verbal
como instrumento de comprensión del texto griego.
2. El griego, una lengua flexiva.
3. Declinación temática.
4. Función de los casos.
5. Presente de indicativo temático y
atemático.
6. Pervivencia del griego en el léxico
actual.
7. Preposiciones de un solo caso.
8. Geografía de Grecia.
2. Lectura de frases griegas para
introduir el contenido de la unidad.
3. Compleción de paradigmas nominales y verbales.
4. Traducción de frases griegas al
castellano y a la inversa.
2. Conciencia de la importancia de
la geografía griega para situar los
principales hechos históricos y
culturales.
5. Formación y derivación de léxico
de origen griego.
6. Compleción de frases.
7. Localización de topónimos griegos.
8. Lectura de un texto de J. Reverte,
Corazón de Ulises.
23
• GD GRIEGO (CAST.)
26/5/04
13:44
Página 24
Actividades de enseñanza-aprendizaje
Libro del alumnado
páginas
Mitología.
ejercicios
28
Declinación temática.
35 a 39
1, 3, 4, 6, 9, 12, 13, 14 y 16
Paradigma del tema de presente.
35 a 39
1y9
Traducción de griego a castellano.
35 a 39
5, 7, 8 y 15
Pervivencia del léxico griego.
35 a 39
10, 17 y 18
Esquema de preposiciones.
35 a 39
11
42
1y2
Geografía de Grecia.
Guía didáctica
Refuerzo (R)
Ampliación (A)
• Repaso de la declinación temática.
• Traducción de un texto sobre el cíclope y los titanes.
• Relación de formas pronominales y verbales.
• Relación de nombres mitológicos.
• Adecuación de formas verbales a un contexto.
• Traducción de una frase.
• Identificación en un mapa de lugares geográficos relacionados con personajes célebres de la cultura griega.
• Búsqueda de palabras griegas a partir de una definición.
• Deducción de nombres propios a partir de términos
griegos.
• Situación geográfica de topónimos.
Evaluación continua
Cambio de número de sintagmas nominales.
Compleción de desinencias para formar una frase.
Análisis y traducción de una frase.
Derivación etimológica a partir de preposiciones griegas.
Situación de topónimos en las diferentes zonas de Grecia.
24
• GD GRIEGO (CAST.)
R
26/5/04
13:44
Página 25
Centro:
Curso:
Nombre del alumno/a:
Fecha:
1. Repasa la segunda declinación junto con el artículo. Completa los espacios en blanco:
singular
<o dh
^ moj
Nom.
plural
oi< dh
^ moi
Voc.
Acus.
Gen.
Dat.
2. Recuerda que en esta declinación hemos estudiado también palabras de género neutro, y
que las palabras que tienen este género presentan tres casos iguales en el singular y el plural. Así pues, declina esta palabra: dw
^ ron, dw/rou (to/).
singular
plural
Nom. / Voc. / Acus.
Genitivo
Dativo
3. Relaciona estos pronombres con la forma verbal correspondiente del verbo ei> mi/.
egw
> / / su/ / h< mei^ j / u< mei^j
ei^>
e>i mi/
e< sme/n
e< ste/
4. De estas tres formas verbales, escoge la que sea adecuada para cada frase:
gra/feij / teu/cei / gewrgou
^ si
a) `O anqrwpoj
>
b) Su\
to\n qa/lamon to„ oiÇkou.
t≈j gewmetri/aj to\ bibli/on.
g) >En toi^ j ¶groi
<
^j oi< gewrgoi\ prwi\
.
25
• GD GRIEGO (CAST.)
R
26/5/04
13:44
Página 26
Centro:
Curso:
Nombre del alumno/a:
Fecha:
5. Traduce esta oración y observa la función sintáctica de los casos estudiados:
`O logogra/foj gra/fei peri\ to\n po/lemon to„ Peloponnh/sou.
6. Encuentra el nombre de origen griego correspondiente a cada una de estas definiciones:
cro/noj / ÇAtlaj / ca/rthj-me/tron / ko/smoj- goni/a
a) Ciencia de la formación del universo:
b) Enfermedad de larga duración:
g) Colección de mapas o de esquemas cartográficos:
d) Aparato para medir las líneas de las cartas geográficas:
7. A partir de las siguientes palabras griegas, busca un derivado en castellano:
a) oÇroj - ge/nesij
b) a
Ç stron - fu/sij
g) su/n - cro/noj
d) g≈ - gra/fw
8. Sitúa en el mapa los nombres del cuadro y di qué tipo de elemento geográfico son:
Lesbos, Parnaso, Ítaca, Tebas, Rodas, Delos, Atenas, Olimpo, Troya, Esparta,
Creta, Mileto, Cefiso, Alfeo, Taigeto, Egeo, Jónico
26
• GD GRIEGO (CAST.)
A
26/5/04
13:44
Página 27
Centro:
Curso:
Nombre del alumno/a:
Fecha:
1. Traduce este texto sobre los cíclopes y los titanes. Analizarlo sintácticamente te facilitará su
comprensión.
`O Ou
>/ranoj prw
^ ton gamei^ G≈n kai\ genn∏ (1) tou\ j Kuklw/paj.
ÅEkastoj tw
^ n Kuklw/pwn e>/cei eÅna ofqalmon
>/
e>pi\ to„ metw/ pou.
Met\a d \e tou/touj G≈ gennv
^ tou\j Titta
^ naj, >Wkeano/n, Koi^ on,
<Uperi/ ona, Krei^ on, >Iapeto/n kai\ new/taton pa/ ntwn Kro/non.
Léxico
game/w, w
^, ‘casarse’, ‘tomar esposa’
G≈, G≈n, nom. acus. sing. ‘Gea’, ‘la Tierra’
eÅna, acus. sing. numeral, ‘uno’
Koi^oj, ou ( o< ) ‘Ceos’
Krei^oj, ou ( o< ) ‘Creos’
<Uperi/ona, acus. sing. de <Uperi/wn, onoj, ‘Hiperión’
>Iapeto/j, ou ( o< ), ‘Jápeto’
new/tatoj, h, on, superlativo de ne/oj, a, on, ‘joven’
(1) gennv
^, 3.a persona del singular del presente de indicativo contracto de genna/w-w
^,
‘engendrar, procrear’ (genna/-ei = gennv
^)
2. Relaciona los nombres de la columna A con los de la columna B:
A
a)
b)
g)
d)
e)
z)
h)
B
Cronos
Gea
Zeus
Hecatonquiros
Hiperión
Curetes
Erato
1)
2)
3)
4)
5)
6)
7)
Musa
Cien brazos
Rea
Titán
Creta
Urano
Amaltea
27
• GD GRIEGO (CAST.)
A
26/5/04
13:44
Página 28
Centro:
Curso:
Nombre del alumno/a:
Fecha:
3. Sitúa en el mapa de Grecia estos nombres geográficos:
Halicarnaso, Mileto, Atenas, Lesbos, Rodas, Quíos, Beocia, Esparta, Tebas, Ítaca
A continuación, relaciona el nombre de cada uno de estos personajes célebres de la cultura griega con el nombre geográfico que le corresponda:
Píndaro, Edipo, Licurgo, Safo, Heródoto, Sócrates, Apolonio, Homero, Tales, Ulises
4. Escribe el nombre de origen griego que corresponde a cada una de estas definiciones:
a) Primera vértebra sobre la que descansa la cabeza:
b) Ciencia que aplica las leyes físicas al estudio de los cuerpos celestes:
g) Ciencia que estudia el origen y la formación de la Tierra:
d) División geográfica de Oceanía que está formada por muchas islas:
5. Deduce los nombres propios que derivan de estas palabras griegas:
a) kaqarino/j, h/, o/n (‘puro/a’)
^roj (‘vigilante’)
b) © rktoj (‘osa’) o‹
g) kle/oj (‘fama’) – path/r
^ – genh/j (‘nacido’)
d) e‹
28
• GD GRIEGO (CAST.)
E
26/5/04
13:44
Página 29
Centro:
Curso:
Nombre del alumno/a:
Fecha:
1. Escribe en plural estos sintagmas nominales:
a) o< mikro\j d≈moj
b) to\n palaio\n cro/non
g) to\ crh/simon †rgon
d) to„ aqana
>
/ tou qeo„
e) t¸ ¶gri/ J qhri/ J
2. Completa las palabras con las terminaciones adecuadas. Después, traduce la oración.
o< po/lem– –
dh/m– – – .
diafqei/r– – t– – bi/on tw
^ n a>nqrw/pwn kai\ fe/r– – to\n fo/bon toi^ j
3. Traduce y analiza sintácticamente la frase:
. ÅOte o< Bo/reaj pne/ei, o< plo/oj ei>j th\n `Ella/da esti
<O lo/goj esti
>
>
kalo/j.
4. Escribe un derivado etimológico de cada una de estas preposiciones griegas:
a) upo
< /
d) ¶mfi
<
/
b) epi
' /
e) peri/
g) ek
>
z) su/n
5. Sitúa en el apartado correspondiente los siguientes nombres de la geografía de Grecia antigua:
Beocia, Argos, Delos, Macedonia, Arcadia, Micenas, Olimpo, Atenas, Esparta,
Naxos, Creta, Tesalia, Ática, Rodas, Olimpia, Lesbos, Lemnos
Grecia septentrional
Grecia central
Grecia meridional
islas
29
• GD GRIEGO (CAST.)
unidad
26/5/04
13:44
Página 30
Zeus y Hera
3
Temporización
Ocho horas.
Objetivos didácticos
1. Conocer los mitos de Zeus y Hera, y la relación entre ambos.
2. Estudiar la flexión nominal de los temas en -a, masculinos y femeninos.
3. Aprender la declinación de un adjetivo.
4. Memorizar el imperfecto de indicativo de la conjugación verbal.
5. Conocer el comportamiento sintáctico de las preposiciones que rigen dos casos.
6. Estudiar la división de la historia de Grecia en la etapa prehistórica, etapa cretense o minoica y etapa micénica.
7. Conocer el mito de Teseo, relacionado con la etapa minoica.
Contenidos
Hechos, conceptos
y sistemas conceptuales
Procedimientos
Valores, actitudes y normas
1. Zeus. Hera.
1. Lectura de relatos mitológicos sobre Zeus y Hera.
1. Valoración de los esquemas de flexión nominal y verbal como base
de la traducción.
2. Sustantivos femeninos en a, aj /h,
hj/a, hj .
3. Sustantivos masculinos en aj, ou/
hj, on.
4. Adjetivos en oj, a, on y oj, on.
5. Pretérito imperfecto de indicativo.
6. El aumento.
7. Preposiciones que rigen dos casos.
8. Evolución histórica del pueblo
griego: periodo primitivo.
2. Lectura de frases griegas con traducción para la comprensión del
contenido gramatical de la unidad.
3. Aprendizaje de la 1.ª declinación
(masculinos y femeninos). /
4. Adecuación de sintagmas en la
frase.
5. Transformación de formas verbales.
6. Traducción de frases.
7. Aplicación de complementos preposicionales.
8. Búsqueda de etimologías.
30
2. Sensibilización para el estudio de
la historia de Grecia.
• GD GRIEGO (CAST.)
26/5/04
13:44
Página 31
Actividades de enseñanza-aprendizaje
Libro del alumnado
páginas
ejercicios
Traducción del griego al castellano, y
viceversa.
49 a 55
4, 10, 12, 13 y 14
Sustantivos femeninos.
49 y 50
1, 2 y 3
Imperfecto de indicativo.
54 y 55
7, 8, 9, 10, 11, 14 y 16
Etimología.
50 y 51
5, 6 y 15
59
1y2
Sustantivos masculinos, adjetivos.
Evolución histórica del pueblo griego:
periodo primitivo.
Guía didáctica
Refuerzo (R)
Ampliación (A)
• Identificación de palabras según el modelo de declina- • Escritura de palabras en genitivo singular.
ción de la unidad.
• Aplicación del aumento en formas verbales.
• Adecuación de formas verbales de imperfecto en una • Traducción de un texto sobre las musas. Práctica de etifrase.
mologías.
• Traducción de una frase y observación del aumento.
• Resolución de etimologías.
• Descripción de las figuras mitológicas de Zeus y Hera.
• Breve cuestionario sobre la cultura minoica.
• Búsqueda de información mitológica relacionada con
Zeus.
• Extracción de los rasgos más característicos de la cultura minoica.
Evaluación continua
Traducción y análisis de un texto sobre el dios Apolo y las musas.
Conversión de los verbos del texto a imperfecto.
Clasificación de sustantivos del texto pertenecientes a la primera declinación.
Práctica de etimologías.
31
• GD GRIEGO (CAST.)
R
26/5/04
13:44
Página 32
Centro:
Curso:
Nombre del alumno/a:
Fecha:
1. Identifica el modelo de declinación que siguen estas palabras y, a continuación, declínalas
en singular:
Nom.
h<
qa/latta
h< qu/ra
h< a> reth/
Voc.
Acus.
Gen.
Dat.
2. Repasa en el manual los nombres masculinos de la primera declinación. Di cuáles son los
casos que presentan una desinencia diferente respecto a los nombres femeninos. Recuerda
que todos los nombres de la primera declinación tienen las mismas desinencias en plural:
ai, -ai, -aj, -wn, -aij.
3. Selecciona la forma de imperfecto de indicativo del verbo que se halla dentro de cada
paréntesis y luego traduce las frases:
a) <H ni/kh tw
^ n summa/cwn
b) 'Egw\ en
'
t– a‹l– sighlòj
g) Su\
e> qau/mazej).
d) O<i dida/skaloi
epei
' / qomen).
di/kaia («san / «n / «te).
(«sqa / «n / «men).
th\n areth
>
\ n tw
^ n stratiwtw
^ n (e> qau/mazon / eqauma
>
/ zete /
toi^ j ¶gaqoi^ j maqhta^j
i
(†peiqon / †peiqe /
4. Traduce esta frase y explica qué forma de aumento presenta el verbo:
>En t– ¶rc– o<i poihtai\ hnqousi
>
/ azon upo
< \ tw
^ n qew
^ n.
32
• GD GRIEGO (CAST.)
R
26/5/04
13:44
Página 33
Centro:
Curso:
Nombre del alumno/a:
Fecha:
5. Identifica las raíces griegas de estas palabras y explica su significado:
a) Aniceto:
b) aula:
g) entusiasmo:
d) aretología:
e) teomanía
6. Responde a las siguientes preguntas sobre mitología:
a) ¿Cómo describirías la figura de Zeus? ¿Cuáles son sus atributos?
b) ¿Cuál era la misión de Hera, esposa legítima de Zeus? ¿Cuáles son sus atributos?
7. Responde a las siguientes preguntas:
a) ¿En qué etapa histórica situarías la escritura lineal A?
b) ¿Qué significa la palabra talasocracia?
c) ¿Qué leyenda conoces relacionada con el culto al toro?
d) Di el nombre de la etapa que siguió a la cultura minoica y qué grupos étnicos predominaron en ella. ¿Quién fue su descubridor?
33
• GD GRIEGO (CAST.)
A
26/5/04
13:44
Página 34
Centro:
Curso:
Nombre del alumno/a:
Fecha:
1. Escribe el genitivo singular de estos sintagmas:
h< me/litta, h< sofi/a, h< ko/mh,
h< kaqara\ qa/latta, o< deino\j u<pokrith/j
2. Escribe el imperfecto de estas formas verbales:
akma
>
/ zw (‘florecer’), e>i reneuo/men (‘pacificar’), o>iktei/ rousi (‘lamentar’)
euna
> / zei (‘descansar’), elpi
> / zete (‘tener esperanza’), uÅeij (‘llover’)
3. Traduce este texto sobre las musas:
Ai< Mo„sai e' nnéa «san. <O path\r
au>tw
^ n «n Zeu\j kai\ Ω mh/ thr «n
Mnhmosu/nh. ÇEntoj to„ >Olu/mpou ai< enne
> / a ko„rai th\n kardi/an to„ Dio\j
kai\ tw
^ n ©llwn qew
^ n †terpon.
4. El nombre de Mnemosine, madre de las nueves musas, significa ‘memoria’. Busca en un diccionario el significado de estos términos relacionados con la memoria.
a) h< mnh/mh
d) mnhmoneu/w
b) Mnhmosu/nh
e) mnhmoniko/j,h/, o/n
g) a> mnhmoneu/w
5. ¿Qué relación guardan los siguientes personajes con Zeus?
Perseo, Helena, Dioscuros, Heracles, Minos, Sarpedón, Radamantis, Dionisos
6. Cita los rasgos más relevantes de la cultura minoica.
34
• GD GRIEGO (CAST.)
E
26/5/04
13:44
Página 35
Centro:
Curso:
Nombre del alumno/a:
Fecha:
1. Traduce este texto sobre la influencia de las musas. Está basado en la Teogonía de Hesíodo.
'Ek tw
^ n Mousw
^ n kai\ to„ <Ekhbo/lou A
> po/llwnoj ei>sin oi< ¶oidoi\ kai\ oi<
kiqaristai/, oiå (1) oi>ko„sin epi
> \ t≈j g≈j. <O d> ◊lbioj e> stin, oÅntina (2) a i<
Mo„sai filo„sin. <H d< a‹d\h\ r< e/ ei glukei^a apo
> \ sto/matoj.
(1) oå, relativo, ‘los cuales’, ‘que’
(2) oÅntina, ‘aquel a quien’
<Ekh/boloj, ou, o<, ‘el flechador’, epíteto del dios Apolo
2. Analiza sintácticamente el texto anterior.
3. Pasa las formas verbales del texto a imperfecto de indicativo.
a) ei>sin
b) esti
>
g) filo„sin (file/ - ousin)
d) r< e/ ei
4. Clasifica los nombres del texto que sean de la primera declinación.
5. Práctica de etimologías. Busca el derivado etimológico que corresponda a estas palabras
griegas:
a) mnh/mh – te/cnh
b) mnhmoniko/j
g) a> – mn≈sij
d) a> – mnhsti/a
35
• GD GRIEGO (CAST.)
unidad
26/5/04
13:44
Página 36
Poseidón
4
Temporización
Once horas.
Objetivos didácticos
1. Aprender el mito de Poseidón y conocer los principales atributos de este dios.
2. Estudiar la flexión de los temas en consonante oclusiva y nasal.
3. Conocer el futuro de indicativo y el modo infinitivo de la flexión verbal.
4. Analizar las proposiciones que rigen tres casos en griego.
5. Discutir la cuestión homérica, a partir del conocimiento de los principales argumentos de las teorías más importantes.
6. Conocer la Ilíada y su argumento, así como su trascendencia literaria.
Contenidos
Hechos, conceptos
y sistemas conceptuales
Procedimientos
Valores, actitudes y normas
1. Poseidón.
1. Lectura de un texto mitológico
sobre Poseidón.
1. Valoración del aprendizaje de la
declinación atemática, del tiempo
de futuro y del infinitivo como
base para la traducción.
2. Declinación atemática.
3. Temas en oclusiva: labiales, dentales y guturales.
4. Temas en nasal.
5. Futuro de indicativo.
6. Paradigma de adjetivos.
7. Preposiciones que rigen tres casos.
8. Infinitivo: oración de infinitivo no
concertada.
9. Homero y la cuestión homérica: la
Ilíada.
2. Lectura de oraciones griegas traducidas para introducir el contenido gramatical de la unidad.
3. Práctica de la tercera declinación.
4. Transformación de tiempos verbales.
5. Adecuación de formas verbales en
la frase.
6. Traducción de frases.
7. Búsqueda de etimologías.
8. Aplicación de complementos preposicionales.
36
2. Conciencia de la figura de Homero como primer poeta de la literatura europea.
• GD GRIEGO (CAST.)
26/5/04
13:44
Página 37
Actividades de enseñanza-aprendizaje
Libro del alumnado
páginas
Mitología: lectura del texto de Poseidón
y Atenea en la disputa por el Ática.
ejercicios
78
Declinación atemática.
68 y 69
1, 2 y 5
Formas verbales.
68 y 69
3y5
Infinitivo.
71
9
Etimologías.
69
6y7
Preposiciones.
70
8
Selección de epítetos del texto de la
Ilíada.
75
1
Guía didáctica
Refuerzo (R)
•
•
•
•
Identificación y traducción de una frase de infinitivo.
Práctica de sustantivos de tema en oclusiva.
Resolución de etimologías a partir de definiciones.
Relación de dioses y héroes participantes en la guerra
de Troya.
Ampliación (A)
• Análisis morfosintáctico y traducción de un texto sobre
el caballo de Troya.
• Conversión de formas verbales a futuro y a imperfecto.
• Cambio de número de sintagmas nominales.
• Compleción de un texto con palabras de procedencia
griega.
• Concreción de las teorías analista y unitarista sobre la
cuestión homérica.
• Argumento de la Ilíada.
• Discusión entre Poseidón y Atenea por el patronato de
la ciudad de Atenas.
Evaluación continua
Análisis morfosintáctico, y traducción de un texto sobre la esfinge de Tebas.
Ejercicios de repaso de la tercera declinación y de formas verbales de imperfecto y de infinitivo.
Relación de palabras griegas con palabras castellanas según la etimología.
Definición de términos referentes a la épica homérica.
Causas de la guerra de Troya.
Importancia de los dioses en este combate.
Actividades de autoevaluación (unidades 1-4)
Páginas 76 y 77 del libro del alumnado.
Presentamos dos pruebas para comprobar el grado de asimilación de los contenidos. La primera se realizará una vez
finalizada la unidad 1 para ratificar la asimilación del alfabeto y la lectura. La segunda prueba informará del grado
de conocimiento de las estructuras sintácticas presentadas.
37
• GD GRIEGO (CAST.)
R
26/5/04
13:44
Página 38
Centro:
Curso:
Nombre del alumno/a:
Fecha:
1. Analiza morfológica y sintácticamente esta oración; después, tradúcela. Recuerda que el
sujeto de una oración de infinitivo va en acusativo.
Fasi\n Eu> rw/phn epi
' \ tau/rou dia\ t≈j qala/sshj e>ij Krh/thn hÅkein.
2. Escribe en imperfecto la forma verbal fasi/n en tercera persona del singular y del plural:
3. Cambia de número estos sustantivos en oclusiva de la tercera declinación:
a) t¸ agw
> ^ ni
g) to\n pai^ da
b) oi< a^igej
'
d) to\ pne„ma
4. Di una palabra en castellano que corresponda a estas definiciones:
a) Nombre falso:
b) Lucha contra la muerte:
g) Órgano que digiere los alimentos:
d) El mensajero (nombre propio):
5. ¿Cuáles son las dos obras principales que escribió el poeta Homero?
6. Relaciona las palabras de las dos columnas sobre héroes y dioses de la guerra de Troya:
a) Agamenón
1) padre de dioses y hombres
b) Aquiles
2) raptor de Helena
g) Briseida
3) rey de Troya
d) Patroclo
4) rey de Micenas
e) Zeus
5) hijo de Príamo
z) Héctor
6) esposa de Menelao
h) Príamo
7) esclava troyana
q) Paris
8) rey de Esparta, esposo de Helena
i) Menelao
9) rey de Ftia, hijo de la nereida Tetis
k) Helena
38
10) amigo y servidor de Aquiles
• GD GRIEGO (CAST.)
A
26/5/04
13:44
Página 39
Centro:
Curso:
Nombre del alumno/a:
Fecha:
1. Analiza morfológica y sintácticamente estas frases inspiradas en el texto de Paléfato y tradúcelas al castellano. Se trata de un fragmento sobre el caballo de madera que ideó Odiseo
para acabar con la guerra de Troya. Debes estar atento a las oraciones de infinitivo.
Oi< me\n A
> caioi\ kataskeua/zousi zuli/non koi/lon Åi ppon. Oi< de\
Trw
^ ej kata
\ mantei/an nomi/zousi to\n Åi ppon ei^> nai tw
^ n qew
^n
dw
^ ron kaqai/rousi to\ tei^coj kai\ e>isa/gousin auto
> / n. Ou
Å twj oi<
ÅEllhnej kataba/llousi th\n >Ilion.
2. Convierte estos verbos del texto en el tiempo verbal que se te indica, manteniendo la misma
persona:
kataskeua/zousi
(futuro)
(imperfecto)
eása/gousi
(futuro)
(imperfecto)
3. Cambia de número estos sintagmas nominales:
a) tou\j mega/louj le/ontaj
b) to\ me/lan crw
^ ma
4. Escribe una palabra que corresponda a estas definiciones, e indica entre paréntesis su etimología:
a) Parte de la medicina que cura lesiones provocadas por accidentes:
b) Especial capacidad de algunas personas para atraer o fascinar:
g) Luchador:
d) Acumulación de sangre en un tejido por rotura de un vaso sanguíneo:
39
• GD GRIEGO (CAST.)
A
26/5/04
13:44
Página 40
Centro:
Curso:
Nombre del alumno/a:
Fecha:
5. Llena los espacios vacíos con palabras que provengan de estos términos griegos:
©lgoj, probl≈ma, yuch/, sw
^ ma, kefalh/, lo/goj
Dolores no quiere ir al
de relajarse le da
para resolver su
, pero en lugar
; quizás esta chica tiene un problema
.
6. En referencia a la cuestión homérica, ¿qué entiendes por teoría analista y teoría unitarista?
7. Explica a grandes rasgos el argumento de la Ilíada, citando a los personajes principales que
en ella aparecen.
8. Explica brevemente cómo logró la diosa Atenea el patrocinio de Atenas y quién fue su rival.
40
• GD GRIEGO (CAST.)
E
26/5/04
13:44
Página 41
Centro:
Curso:
Nombre del alumno/a:
Fecha:
1. Analiza morfológica y sintácticamente este texto inspirado en Paléfato, y después tradúcelo. Se trata de un fragmento sobre la esfinge de Cadmos, que arrasó la ciudad de Tebas y
devoró a quienes no sabían descifrar su enigma.
<H Kadmei/a Sfi/gx sw
^ ma me\n kuno\j eêcen, th\n de\ kefalh\n kai\ to\
pro/swpon ko/rhj, pte/rugaj de\ ◊rniqoj, fwnh\n de\ ¶nqrw/pou
^ n politw
^ n “den. O>i di/pouj, polemisth\j
a>/inigma úka/stwi tw
agaqo
>
/ j, dialu/ei to\ ai>/nigma kai\ th\n Sfi/gga ¶poktei/nei.
Léxico
…den, imperfecto ¥dw, ‘cantar’
2. Escribe estas palabras del texto en el caso y número que se te indica entre paréntesis; observa que son temas en oclusiva de la 3.a declinación:
a) sw
^ ma
(dativo plural)
b) pte/rugaj
(nominativo singular)
g) >/orniqoj
(genitivo plural)
d) a>/inigma
(nominativo plural)
e) Oi> di/pouj
(dativo singular)
z) Sfi/gx
(genitivo singular)
3. Pasa a imperfecto de indicativo y a infinitivo presente las formas verbales del texto compuestas de preverbios:
imperfecto
infinitivo
41
• GD GRIEGO (CAST.)
E
26/5/04
13:44
Página 42
Centro:
Curso:
Nombre del alumno/a:
Fecha:
4. Une las palabras griegas y las castellanas según su etimología:
a) sw
^ ma
1) cefalópodo
b) kun’j
2) misántropo
g) kefaløn
3) foniatría
d) pro/swpon
4) somatógeno
e) pte/rugaj
5) enigmático
z) orniqoj
>/
6) cosmopolita
h) fwnøn
7) cinorexia
q) anqrw
>
/ pou
8) diálisis
i) a>/inigma
9) ornitomancia
k) politw
^n
10) prosopopeya
l) polemistøj
11) díptero
m) dialu/ei
12) polemista
5. Define brevemente estas palabras referentes a la épica homérica:
a) aedo:
b) rapsoda:
g) Quíos:
d) Batracomiomaquia:
e) fórmulas:
6. ¿Qué teoría sostenía el abate d’Aubignac en el siglo XVII sobre la cuestión homérica?
7. Explica los dos motivos, real y mítico, que causaron la guerra de Troya en el siglo XIII a. de C.
8. ¿Cuál es el papel de los dioses en la guerra de Troya? Recuerda qué divinidades toman parte
en ella.
42
• GD GRIEGO (CAST.)
unidad
26/5/04
13:44
Página 43
Hades
5
Temporización
Ocho horas.
Objetivos didácticos
1. Conocer el mito del dios Hades y el reparto del mundo en el que participó con sus hermanos tras la victoria con
los titanes.
2. Aprender la flexión nominal de los temas en -r y -s.
3. Memorizar la flexión verbal del imperativo.
4. Analizar los contenidos y la estructura de la Odisea.
Contenidos
Hechos, conceptos
y sistemas conceptuales
Procedimientos
Valores, actitudes y normas
1. Hades.
1. Lectura del mito de Hades.
2. Declinación atemática: temas en
-r, -s.
2. Lectura de frases griegas traducidas para la comprensión del contenido gramatical de la unidad.
1. Valoración del esquema de los
temas consonánticos en la tercera
declinación.
3. Imperativo.
4. Homero: la Odisea.
3. Aprendizaje de los temas en consonante.
4. Compleción de esquemas nominales y verbales.
2. Conciencia del valor sintáctico del
modo imperativo.
3. Sensibilización para el conocimiento de la tradición épica de la
Odisea.
5. Adecuación de formas nominales
y verbales en las frases.
6. Traducción de frases.
7. Relación de significado entre
verbo, sustantivo y adjetivo.
8. Traducción de un texto de Teofrasto sobre las plantas.
9. Búsqueda de etimologías.
10. Resolución de una sopa de letras
sobre divinidades griegas.
11. Lectura del episodio de Nausica,
del canto VI de la Odisea.
43
• GD GRIEGO (CAST.)
26/5/04
13:44
Página 44
Actividades de enseñanza-aprendizaje
Libro del alumnado
páginas
ejercicios
Mitología: lectura de un texto sobre el descenso de Ulises al Hades.
80
Declinación atemática.
85
1
Imperativo.
85
2y3
85 a 87
3, 4 y 8
86
5
86 y 87
6y7
Traducción de frases y texto.
Estudio del léxico.
Etimologías.
89
Explicación oral de un texto de la Odisea.
Guía didáctica
Refuerzo (R)
Ampliación (A)
• Práctica de la declinación de tema en líquida.
• Traducción de un texto sobre Dédalo y su hijo Ícaro.
• Traducción de frases en imperativo.
• Derivación etimológica.
• Traslación de formas verbales del modo imperativo del
castellano al griego.
• Compleción de sustantivos en una frase.
• Análisis de sustantivos de tema en líquida.
• Descripción del dios Hades y de la figura de Odiseo.
• Práctica de etimologías.
• Búsqueda de figuras mitológicas relacionadas con
Hades.
• Significación de diversos epítetos de Odiseo.
Evaluación continua
Colocación del adjetivo en concordancia con el sustantivo.
Compleción de formas verbales en modo imperativo.
Traducción del texto sobre Ifigenia, hija de Agamenón.
Derivación etimológica.
Explicación de dioses y héroes relacionados con Hades.
Estructuración de la Odisea.
44
• GD GRIEGO (CAST.)
R
26/5/04
13:44
Página 45
Centro:
Curso:
Nombre del alumno/a:
Fecha:
1. Declina el sustantivo path/r, patro/j, y observa qué cambios fonéticos presenta:
Nom.
” path/ r
oi< pate/rej
Voc.
Acus.
Gen.
Dat.
2. Traduce estas frases y responde en qué modo se encuentra el verbo:
a) ^> W pai^, äsqi spoudai^oj kai\ sighlo/j.
b) ^> W ©ndrej A
> qhnai^oi, fe/rete th\n swthri/an toi^j ÅEllhsi.
3. Con estas parejas de palabras griegas, forma un derivado etimológico. Deduce después su
significado:
a) path/r, patro/j / lo/goj
b) path/r, patro/j / ◊noma
g) anh
> / r, andro
>
/ j / e>^idoj
4. Completa los espacios en blanco de estas oraciones, escribiendo la forma adecuada de los
sustantivos que encontrarás entre paréntesis:
a) A
> lkibi/adhj
>ema/nqane
kai\
(gra/mma, atoj, to\ / ariqmój,
>
oÂ, ”)
b) `O >iatro\j >e qera/peue to\ sw
^ ma
(>asqenh/j, e/j, ‘enfermo’)
su\n farma/koij
5. Cita los rasgos más relevantes del dios Hades.
6. ¿Cómo describirías al héroe Ulises?
45
• GD GRIEGO (CAST.)
A
26/5/04
13:44
Página 46
Centro:
Curso:
Nombre del alumno/a:
Fecha:
1. Traduce y analiza sintácticamente el siguiente texto sobre Dédalo y su hijo Ícaro.
>En t¸ laburi/nq¸ Mi/nwj, o< basileu\j t≈j Krht≈j eiärgei
Dai/dalon kai\ >/Ikaron, to\n ui< o\n a‹to„. Dai/daloj de\ ta\ pte/ra
amfoteroi
>
^ j paraskeu/azei, ou
Åtwj meta
\ to„ 'Ika/rou ùk to„
laburi/nqou pe/tetai.
(presente de indicativo medio de pe/tomai, ‘volar, escapar’)
2. Convierte estas formas verbales del castellano al griego:
a) prepara:
g) preparad:
(paraskeua/zw)
b) encierre:
d) encierren:
(eiÅrgw)
3. Observa estas palabras de tema en líquida de la tercera declinación. Analízalas morfológicamente y escribe su enunciado:
a) a>/ndraj
b) patri/
g) mhtra/si
d) qugate/rwn
e) gaste/ra
4. ¿Qué etimología griega común tienen estas palabras?
fotóforo, moscóforo, semáforo, doríforo, fósforo
5. ¿Qué figuras mitológicas acompañan a Hades en los infiernos?
6. ¿Qué significan estos epítetos de Ulises, polu/mhtij y polumh/canoj?
46
• GD GRIEGO (CAST.)
E
26/5/04
13:44
Página 47
Centro:
Curso:
Nombre del alumno/a:
Fecha:
1. Coloca el adjetivo de modo que concuerde con el grupo del artículo y el sustantivo:
fi/lhn, maka/ rioi, pa
^ si, sw/frwn, kalo„
a) oi<
a
>/ndrej
b) th\n
mhte/ra
g) to„
krat≈roj
d) toi^j
r< h/torsi
e) o<
h< gemw/n
2. Una de estas palabras no aparece en el mismo caso que las demás. Indícala:
eáko/noj
gi/gantoj
mhtro/j
potamo/j
puro/j
3. Completa estas formas verbales con el modo imperativo del verbo le/gw:
2.a persona sing.:
2.a persona pl.:
3.a persona sing.:
3.a persona pl.:
4. Traduce el texto. Convierte las formas verbales que estén en presente a imperfecto:
<H qea\ >/A rtemi j s¸zei >Ifige/ neian, th\ n qugate/ ra to„ >A game/ mnonoj, oÅte
>Agame/ mnwn >/emelle qu/ ein au
> th/ n. `H qea\ de\ anti\ t≈j >Ifige/ neiaj th\ n †lafon
ti/qhsin.
5. Si unes la palabra fo/boj con cada una de las demás, hallarás un derivado etimológico:
xe/noj, uÅdwr, ¶gora/, panto/j, ¶h/r
6. a) Escribe los nombres de los hermanos y hermanas del dios Hades:
dioses
diosas
Hades
47
• GD GRIEGO (CAST.)
E
26/5/04
13:44
Página 48
Centro:
Curso:
Nombre del alumno/a:
Fecha:
b) Escribe algunos sinónimos de Tártaro:
c) ¿Recuerdas algún héroe mítico que haya descendido al reino de Hades?
d) ¿Cómo se llama la esposa del dios Hades?
7. a) ¿En cuántas partes está estructurada la Odisea?
b) ¿Qué aventura de Ulises te parece más fantástica? ¿Por qué?
48
• GD GRIEGO (CAST.)
unidad
26/5/04
13:44
Página 49
Deméter y Perséfone
6
Temporización
Ocho horas.
Objetivos didácticos
1. Conocer los mitos de Deméter y su hija Perséfone, así como la explicación del paso de las estaciones que se deriva
del rapto de Perséfone por su esposo Hades.
2. Aprender la declinación de los temas en vocales -i, -u, de los temas en diptongo -eu y de algunos sustantivos irregulares.
3. Estudiar el participio en griego como forma verbal, así como algunas de las estructuras sintácticas más importantes
en las que se inserta.
4. Analizar la vida y la obra de Hesíodo como fuente fundamental para el estudio de la mitología griega.
Contenidos
Hechos, conceptos
y sistemas conceptuales
Procedimientos
Valores, actitudes y normas
1. Deméter y Perséfone.
2. Declinación atemática: temas en
-i, -u, y en diptongo -eu.
3. Sustantivos irregulares.
4. Flexión verbal: el participio.
5. Construcción de genitivo absoluto.
6. Hesíodo.
7. Mito de Prometeo y Pandora.
1. Descripción del rapto de Perséfone.
2. Visualización del sarcófago paleocristiano de la iglesia de San Félix
de Gerona, el del Museo Arqueológico de Barcelona o el de Tarragona, todos ellos de tema parecido.
3. Lectura de frases griegas traducidas para la comprensión del contenido gramatical de la unidad.
4. Compleción de series verbales.
5. Declinación de un tema en vocal.
6. Adecuación de sustantivos de
tema en vocal en la frase.
7. Adecuación de palabras en una
serie.
8. Traducción de frases.
9. Compleción de familias de palabras.
10. Búsqueda de étimos griegos.
11. Adecuación del participio de presente en una oración.
12. Observación de la concordancia
del participio en la traducción de
frases.
13. Traducción del texto de tema mitológico sobre Deucalión y Pirra.
14. Búsqueda del mito de las edades
de Hesíodo.
1. Valoración de los temas vocálicos
de la tercera declinación.
2. Conciencia del valor morfosintáctico del participio.
3. Valoración del mito griego como
elemento transmisor de cultura.
49
• GD GRIEGO (CAST.)
26/5/04
13:44
Página 50
Actividades de enseñanza-aprendizaje
Libro del alumnado
páginas
ejercicios
Mitología: lectura de un texto sobre Hades
(ofrecimiento de la granada a Perséfone).
92
Declinación atemática.
96
1y4
Repaso de series verbales.
96
2
Traducción de frases.
96
5
Concordancia del participio presente.
99
8y9
Traducción de frases de genitivo absoluto.
99
9
Traducción del texto adaptado de Apolodoro.
99
10
Etimologías.
96
7
Resumen del mito de las Edades.
101
1
Guía didáctica
Refuerzo (R)
• Práctica de la declinación de tema en vocal.
Ampliación (A)
• Compleción de esquemas de participio.
• Compleción de series de participio.
• Traducción de frases con sustantivos de la tercera declinación y construcción morfosintáctica del participio.
• Traducción de frases de participio y de genitivo absoluto.
• Estudio de etimologías relacionadas con el cuerpo • Diferenciación de palabras según su significado en una
serie.
humano.
• Síntesis de los rasgos relevantes de la figura de Deméter. • Escenificación del rapto de Perséfone.
• Argumentación de la Teogonía de Hesíodo.
Evaluación continua
Texto sobre la desmitificación de Escila: traducción, análisis morfológico del léxico marítimo y análisis morfosintáctico del participio.
Deducción del significado de palabras de una misma familia.
Explicación de la leyenda de la reina del Hades.
Lectura y comentario del mito de Prometeo y Pandora.
50
• GD GRIEGO (CAST.)
R
26/5/04
13:44
Página 51
Centro:
Curso:
Nombre del alumno/a:
Fecha:
1. Declina en singular y plural este paradigma: po/lij, po/lewj h(.
singular
plural
Nom.
Voc.
Aus.
Gen.
Dat.
2. Traduce la siguiente frase. Analiza morfológicamente los nombres de la tercera declinación
que aparecen en ella:
Oi< a>/nqrwpoi/ ei>sin agaqoi
>
\ ou> fu/sei, alla\ maqh/sei.
3. Completa la declinación del participio de presente del verbo tre/cw.
singular
Nom.
tre/cwn
tre/cousa
tre/con
Acus.
Gen.
Dat.
plural
Nom.
tre/contej
tre/cousai
tre/conta
Acus.
Gen.
Dat.
51
• GD GRIEGO (CAST.)
R
26/5/04
13:44
Página 52
Centro:
Curso:
Nombre del alumno/a:
Fecha:
4. Traduce estas frases. Explica cómo concierta el participio con los sustantivos:
a) >/Ecwn o< anqrwpoj
>/
ta\ crh/mata/ ou>k estin
>
eu>dai/mwn.
b) Oi< Lakedaimo/nioi a>kou/ontej to„ a>gge/lou th\n boh/qeian toi^j summa/coij
pe/mpein bouleu/ousin.
5. Esta frase contiene un genitivo absoluto. Repasa esta construcción y a continuación traduce la frase:
Tw
^ n barba/rwn e> co/ntwn th\n po/lin, oi< ÅEllhnej au
> th\n bi/v e> polio/rkeon.
6. Estudia estas palabras que designan partes del cuerpo humano. Busca un derivado etimológico de cada una de ellas:
a) kefalh/
b) da/ktuloj
g) odou
> /j
d) o>fqalmo/j
e) gasth/r
z) fa/rugx
7. Enumera los rasgos más característicos de la diosa Deméter.
8. Sitúa cronológicamente al poeta Hesíodo y di qué obras se le atribuyen.
52
• GD GRIEGO (CAST.)
A
26/5/04
13:44
Página 53
Centro:
Curso:
Nombre del alumno/a:
Fecha:
1. Siguiendo el modelo, completa estas formas de participio de presente activo:
tre/cwn
tre/contoj
tre/contej
treco/ntwn
a>/gwn
w
>/ n
a>kou/wn
2. Traduce la frase siguiente. Analiza el sustantivo de la tercera declinación:
<H andrei
>
/ a aneu
>/
fronh/sewj >esti blapto\j t¸ anqrw
>
/ pw .
i
3. Traduce las siguientes frases. Ten en cuenta la función del participio concertado en la primera frase y la del genitivo absoluto en la segunda frase:
a) Nu/ktoj kolumbhtai\ uÅfudroi ne/ontej kata\ to\n lime/na e>/fainon.
b) ÅAma t– h< me/rv tw
^ n polemi/wn paro/ntwn eáj ta\j kw/maj, oi< polloi\ e>/feugon
eáj ta\ o>/rh.
4. Subraya la palabra de cada serie que, por su significado, difiere de las otras y razónalo:
a) le/ gw - fhmi/ - siga/w - a>goreu/ w - lale/ w
b) hÅkw - bai/ nw - Åi kw - o< deu/ w - me/nw
g) ku/rioj - de/spoina - do„loj - despo/thj - h< gemw/n
5. Explica el contenido de la Teogonía de Hesíodo.
53
• GD GRIEGO (CAST.)
E
26/5/04
13:44
Página 54
Centro:
Curso:
Nombre del alumno/a:
Fecha:
1. Traduce este fragmento inspirado en un texto de Paléfato, que intenta desmitificar la figura monstruosa de Escila:
Peri\ Sku/llhj
Peri\ cw/ran t≈j Sikeli/aj kai\ to\n >Io/nion ko/lpon «n na„j
tacei^ a. To\ ◊noma t≈j new/j «n Sku/lla. AuÅth na„j lhi/zousa
polla\j trih/reij >efo/bei dia\ pßshj qalla/tthj. <O de\
'Odusse‡j ca/rin la/brou pneu/matoj die/fugen.
e> fo/bei, imperfecto de un verbo contracto (fobe/w, w
^)
die/fugen, aoristo del verbo dia-feu/gw, huyó
2. Analiza morfológicamente las palabras del texto relacionadas con el mar:
a) ko/lpon
b) na„j
g) new/j
d) trih/ reij
e) qala/ tthj
3. En el texto aparece una construcción de participio. Analízala morfológica y sintácticamente.
54
• GD GRIEGO (CAST.)
E
26/5/04
13:44
Página 55
Centro:
Curso:
Nombre del alumno/a:
Fecha:
4. A partir del significado de las palabras de la columna A, deduce el significado de las de la
columna B:
A
B
a) pai^j
h
< paidei/a
b) agora
>
/ zw
h
< agora
>
/
g) dika/zw
h
< di/kh
d) kuklo/w
h
< ku/kloj
e) qewre/w
h
< qewri/ a
z) u< bri/zw
h< u
Å brij
5. Explica lo que sepas sobre la reina del Hades.
6. Lee el mito de Prometeo y Pandora, y comenta la figura de Prometeo.
55
• GD GRIEGO (CAST.)
unidad
26/5/04
13:44
Página 56
Atenea y Ares
7
Temporización
Ocho horas.
Objetivos didácticos
1.
2.
3.
4.
5.
Conocer los mitos de Atenea y Ares, dioses de la guerra.
Estudiar el tiempo de aoristo de la flexión verbal griega.
Aprender la declinación de los adjetivos irregulares y de los numerales.
Analizar las características políticas y sociales del periodo histórico primitivo.
Conocer la importancia de la figura de Solón en la historia de Grecia.
Contenidos
Hechos, conceptos
y sistemas conceptuales
Procedimientos
Valores, actitudes y normas
1. Atenea y Ares.
1. Lectura y comentario del mito de
Atenea y Ares.
1. Valoración del mito de Atenea y
Ares como dioses de la sabiduría y
de la guerra, respectivamente.
2. El tiempo de aoristo.
3. El adjetivo poluj, pollh, polu.
4. Numerales: cardinales y ordinales.
5. Los juegos en la antigua Grecia.
6. Periodo primitivo (II): la edad
oscura.
7. Periodo arcaico. Solón.
2. Lectura de frases para el contenido gramatical de la unidad.
3. Conjugación y transformación de
formas verbales.
4. Identificación de formas verbales.
5. Traducciones de sintagmas nominales.
6. Traducción de frases donde aparecen los contenidos gramaticales
estudiados.
7. Recitación de tablas de multiplicar en griego.
8. Aplicación de los numerales en
los juegos de la antigua Grecia.
9. Traducción de frases donde aparecen los numerales.
10. Aplicación de los numerales ordinales a los doce trabajos de Heracles.
11. Identificación de los rasgos característicos de la etapa oscura de la
historia de Grecia.
12. Lectura comprensiva de la poesía
de Solón.
13. Identificación del momento histórico de Solón.
56
2. Valoración del tiempo de aoristo
como instrumento de traducción.
3. Conciencia del valor científico de
los numerales.
4. Valoración de la etapa histórica
primitiva y arcaica como medio
de conocimiento.
• GD GRIEGO (CAST.)
26/5/04
13:44
Página 57
Actividades de enseñanza-aprendizaje
Libro del alumnado
páginas
ejercicios
Mitología: lectura del texto sobre el nacimiento
de Atenea, y sobre Atenea calmando la furia de
Ares en el combate de Troya.
104
Práctica del tema de aoristo.
109
1, 2, 3 y 4
Traducción de frases de aoristo.
109
6
Actividades de numerales.
111 a 113
7, 8, 9, 10, 11, 12 y 15
Etimología y léxico.
112 y 113
12 y 13
Práctica de adjetivos antónimos.
113
14
Actividades de conocimiento de la etapa histórica primitiva y arcaica.
117
1, 2, 3, 4, 5 y 6
Guía didáctica
Refuerzo (R)
Ampliación (A)
• Traducción de un fragmento de Partenio sobre Dafne • Compleción de sintagmas nominales y verbales para
y ejercicios gramaticales y mitológicos sobre el texto.
completar la estructura de las frases.
• Actividades de etimologías sobre numerales.
• Búsqueda de las variantes sobre el mito de Dafne.
• Respuestas sobre cuestiones del contenido histórico de • Etimologías relacionadas con los numerales.
la unidad.
• Explicación de las mejoras de Solón en la ciudad de
Atenas.
Evaluación continua
Traducción de un texto de Pausanias sobre los juegos panhelénicos y actividades para comprobar el grado de asimilación de los numerales.
Cuestión sobre la ayuda de la diosa Atenea a algunos héroes.
57
• GD GRIEGO (CAST.)
R
26/5/04
13:44
Página 58
Centro:
Curso:
Nombre del alumno/a:
Fecha:
1. Analiza y traduce este breve fragmento inspirado en un texto de Partenio, donde se habla
sobre Dafne y el príncipe que se enamora de ella.
Leu/kippoj, o< to„ basile/wj pai^j peri\ th\ n >Hli/dian, gunaikei/aij a> mpeco/naij
suneqh/reue Da/ fnh pa
^ san w
Åran.
i
Léxico
a
> mpeco/nh, hj (<h)
Da/ fnh, hj, h<
<Hli/dia, aj (h
h)
<
Leu/kippoj, ou (<o)
vestido
Dafne (nombre de la joven)
región de la Élide
Leucipo, hijo de Enomao, rey de la región
2. Cambia el imperfecto de la frase anterior por un aoristo, manteniendo la misma persona:
suneqh/reue
3. Declina en singular los casos que faltan de este sintagma:
Nom.
Acus.
pa
^ san w
Åran
Gen.
Dat.
4. El texto de Partenio trata del enamorado de Dafne. Busca el nombre de la joven en un diccionario mitológico y razona el motivo por el cual Leucipo se viste con ropa de mujer y se
hace pasar por una muchacha.
58
• GD GRIEGO (CAST.)
R
26/5/04
13:44
Página 59
Centro:
Curso:
Nombre del alumno/a:
Fecha:
5. El castellano utiliza a menudo los numerales griegos como prefijos. Contesta, pues, a estas
preguntas con el numeral correspondiente:
a) ¿Cuántos ángulos tiene un hexágono?
b) ¿Cuántas sílabas tiene un eneasílabo?
g) ¿Cuántas caras tiene un dodecaedro?
d) ¿Cuántas obras contiene una trilogía?
e) ¿Cuántos colores tiene un objeto monocromo?
z) ¿Cuántas pruebas deportivas constituyen un pentatlón?
h) ¿Cuántos pies tiene un octópodo?
s) ¿Cuántas columnas tiene un tetrástilo?
i) ¿Cuántas letras tiene un dígrafo?
k) ¿Cuántas líneas tiene un pentagrama?
6. Responde a estas preguntas:
a) ¿Qué nombre recibe el periodo histórico primitivo en el cual tuvo lugar la caída de la
ciudad de Troya?
b) La etapa de crisis sociales donde se consolida la estructura de la polis griega se llama:
g) ¿Las colonizaciones fueron una leve solución o un inconveniente para la grave situación
de Grecia?
59
• GD GRIEGO (CAST.)
A
26/5/04
13:44
Página 60
Centro:
Curso:
Nombre del alumno/a:
Fecha:
1. Rellena los espacios en blanco de estas frases sobre Dafne con las palabras del paréntesis y,
a continuación, tradúcelas:
a) o< poihth\j le/gei peri\ th\j Dafnh/j,
(Ω qugath/r, -tro/j).
to„ 'Amu/klou
b) Ω pa/rqenoj ei> j th\n po/lin aÅpax ou>
^lqon) ou> d>
(æ
(>anameignu/w) tai^j loipai^j parqe/noij.
g) paraskeu/asaj de\
(polu/j, pollh/, polu/) ku/naj e> qh/reusen e>n t– Lakwnik–.
d) Dßfnhn ma/la kataqu/mioj «n
eu>sto/cwj
(>Arte/mij, -i/doj) kai\ auÅth
(ba/llw) e> poi/ei (e + e).
2. Declina en plural el sintagma polu\ j ku/wn que ha aparecido en las frases anteriores.
Recuerda que has estudiado el adjetivo polu/j, pollh/, polu/ en esta unidad.
plural
Nom.
Acus.
Gen.
Dat.
3. Las frases nos hablan de Dafne, una doncella con las mismas características de la virgen
cazadora Ártemis. Busca en un diccionario de mitología la variante laconia de esta leyenda.
4. Completa este texto con los numerales adecuados:
Una figura geométrica que tiene cinco ángulos se llama
; una de diez,
; por tanto, cuando un polígono tiene quince ángulos, lo llamamos
.
60
• GD GRIEGO (CAST.)
A
26/5/04
13:44
Página 61
Centro:
Curso:
Nombre del alumno/a:
Fecha:
5. Decimos que un vehículo es monoplaza cuando dispone de una sola plaza. Escribe seis palabras que contengan el prefijo griego mo/noj. Si es necesario, utiliza el diccionario.
6. En el contexto de la tragedia griega, ¿cómo se llama un conjunto de tres obras?
¿Y de cuatro?
7. Subraya, de estas palabras, sólo la parte que corresponde a un numeral griego:
a) tetrápodo
b) dimorfo
g) hecatombe
d) decatlón
e) heptasílabo
z) monóptero
8. ¿Cuál es la edad oscura de la historia de Grecia? Explica por qué la llamamos así.
9. Dentro del periodo arcaico, destaca la figura de Solón. ¿Quién fue y qué mejoras aportó a
la polis ateniense?
61
• GD GRIEGO (CAST.)
E
26/5/04
13:44
Página 62
Centro:
Curso:
Nombre del alumno/a:
Fecha:
1. Traduce este breve texto de Pausanias, Elis (II, 3, 9-11), sobre los cuatro grandes juegos panhelénicos: los píticos, los ístmicos, los nemeos y los olímpicos. Recuerda que has estudiado
el tema de los numerales en esta unidad:
Di/kwn de\ o< Kallibro/tou pe/nte me\n Puqoi^ dro/mou ni/kaj, trei^j de\ a>nei^leto
>Isqmi/wn, te/ssaraj de\ e> n Neme/v, kai\ >Olumpika\j mi/an me\n e>n paisi/, du/o de\ allaj
>/
andrw
>
^n.
Léxico
Di/kwn, -wnoj
Kallibr’toj, ou (o<)
Puqoi^
anei
> ^leto
>/Isqmioj, a, on
Neme/a, aj
>Olumpiako/j, h/, o/n
Dicon
Calibroto
adv., en Delfos
aoristo medio de ¶n- aire/w, ‘ganar’
del Istmo, ístmico
Nemea
de Olimpia, olímpico
2. Escribe en griego los números del 1 al 10, ambos incluidos, que no aparezcan en esta traducción.
3. Escribe palabras en castellano formadas a partir de los numerales griegos que aparecen en
el texto.
4. Busca información sobre los juegos en Grecia. ¿Dónde y cuándo se celebraban? ¿A qué dios
estaban dedicados?
62
• GD GRIEGO (CAST.)
E
26/5/04
13:44
Página 63
Centro:
Curso:
Nombre del alumno/a:
Fecha:
5. En esta frase de Pausanias encontrarás un verbo en aoristo; escribe su participio de aoristo:
Niko/damoj [...] pagkrati/w de\ a>/ndraj >en >Olumpi/v me\n ekrath
>
/ sen aÅpax, e> n >Isqm¸
de\ kai\ Neme/ v di\j penta/qlw e>n e< kate/rw t¸ agw
> ^ ni.
i
i
i
6. aÅpax y di/j son adverbios numerales que significan ‘una vez’ y ‘dos veces’ respectivamente.
¿Sabrías decir qué es un hapax en términos literarios? ¿Y un dístico, en poesía?
7. ¿Qué se entiende por pancracio en la antigua Grecia?
8. ¿Qué combinación de pruebas se llevaba a cabo en el pentatlón?
9. ¿A qué tres importantes héroes prestó ayuda la diosa Atenea y en qué situaciones?
63
• GD GRIEGO (CAST.)
unidad
26/5/04
13:44
Página 64
Afrodita
8
Temporización
Once horas.
Objetivos didácticos
1. Conocer el mito de Afrodita, su nacimiento y sus atributos.
2. Estudiar las clases de adjetivos y su colocación.
3. Aprender los grados del adjetivo y su formación en griego.
4. Memorizar los procesos de formación del perfecto y del pluscuamperfecto de indicativo de la flexión verbal.
5. Analizar las características de la época clásica, con las guerras médicas y las guerras del Peloponeso como hitos
importantes.
6. Conocer la figura de Pericles como exponente del siglo de oro ateniense y caracterizar esta etapa.
Contenidos
Hechos, conceptos
y sistemas conceptuales
Procedimientos
Valores, actitudes y normas
1. Afrodita.
2. Clases de adjetivos.
3. Grados del adjetivo: comparativo y
superlativo.
4. Comparativos y superlativos irregulares.
5. Tema de perfecto.
6. Época clásica. Guerras médicas.
Las reformas de Pericles. Guerras
del Peloponeso.
1. Lectura y comentario del mito de
Afrodita.
2. Formación y aplicación de comparativos y superlativos.
3. Adecuación de un adjetivo según el
grado dentro de la frase.
4. Traducción de frases del griego al
español aplicando el contenido de
la unidad.
5. Traducción de frases y comentario
sintáctico del comparativo y del
superlativo.
6. Conjugación de formas verbales
de perfecto.
7. Formación de temas verbales de
presente a partir de formas de perfecto.
8. Traducción de frases y aplicación
del contenido morfológico de la
unidad.
9. Compleción de palabras griegas a
partir de la versión española.
10. Traducción del texto Hacia la isla de
Sicilia, y extracción de información
gramatical e histórica.
11. Reconocimiento de adjetivos griegos a partir de palabras españolas.
12. Lectura comprensiva de los textos
del historiador Tucídides que aparecen en la unidad.
13. Identificación del momento histórico de Pericles.
1. Valoración del contenido mitológico de Afrodita y su proyección
en el mundo del arte.
2. Concienciación de la importancia
de los grados del adjetivo para
comprender las construcciones
gramaticales.
3. Valoración del tiempo de perfecto
como instrumento de traducción.
4. Valoración de la etapa clásica de la
historia de Grecia.
64
• GD GRIEGO (CAST.)
26/5/04
13:44
Página 65
Actividades de enseñanza-aprendizaje
Libro del alumnado
páginas
ejercicios
Mitología: lectura del texto Los amores de Ares y Afrodita.
121
Práctica de los grados del adjetivo.
125
1, 2, 3, 4, 5 y 6
Conjugación de formas de perfecto y pluscuamperfecto.
128
7, 8 y 9
Traducción de frases del tema de perfecto.
128
12
Actividades de etimología.
128
11
Traducción de un texto de Tucídides.
128
12
Actividades sobre el conflicto y las consecuencias
de la guerra del Peloponeso.
133
1, 2, 3 y 4
Guía didáctica
Refuerzo (R)
Ampliación (A)
• Actividades de formación de comparativo y superlativo de • Análisis de sintagmas nominales que contienen un
un adjetivo, y a la inversa.
adjetivo comparativo.
• Traducción de frases para asimilar la construcción del • Retroversión de frases del español al griego de acuerdo
comparativo y del superlativo.
con el contenido de la unidad.
• Traslación de formas verbales de perfecto a presente.
• Cambio de formas verbales de presente a perfecto en
una frase, y su traducción.
• Redacción de los rasgos característicos de la diosa Afrodita.
• Relación de palabras griegas con las definiciones co• Explicación del sistema político de Clístenes.
rrespondientes.
• Comentario del cuadro de Rubens que representa el juicio de Paris.
• Explicación del momento político de Pericles.
Evaluación continua
Traducción de un proverbio griego que contiene comparativos y superlativos.
Traducción de un texto sobre Paris, hijo de Príamo, y conversión de los tiempos verbales a tema de perfecto.
Relación entre los dioses Ares, Hefesto y Afrodita.
Respuesta verdadera o falsa a cuestiones del contenido histórico de la unidad.
Actividades de autoevaluación (unidades 5-8), págs. 134 y 135
Presentamos dos ejercicios para comprobar el grado de asimilación de las unidades 5-8. Un primer ejercicio servirá
para calibrar el aprendizaje de la declinación y el tema de aoristo. Un segundo ejercicio informará del grado de conocimiento de las estructuras sintácticas del comparativo y superlativo, así como del tema de perfecto.
65
• GD GRIEGO (CAST.)
R
26/5/04
13:44
Página 66
Centro:
Curso:
Nombre del alumno/a:
Fecha:
1. Escribe el comparativo y el superlativo del adjetivo be/baioj, a, on:
Comparativo:
Superlativo:
2. Estos adjetivos están en grado comparativo y superlativo; conviértelos en grado positivo:
a)
b)
g)
d)
e)
¶ndreio/teroj
new/teroj
eusebe
>
/steroj
a>/ristoj
mei/zwn
z)
h)
q)
i)
plei^ stoj
¶mei/nwn
kra/tistoj
mela/ntatoj
3. Repasa la construcción del comparativo y del superlativo que has estudiado en la unidad.
A continuación, traduce estas frases:
a) <H dhmokrati/a t≈j turanni/ doj bebaio/ tera/ >estin.
b) <H dhmokrati/a pasw
^ n tw
^ n politeiw
^ n bebaiota/th >estin.
4. Escribe en presente estas formas verbales que se encuentran en tema de perfecto:
a)
b)
g)
d)
lel$/s/teuka
teqhreu/kasi
e>bebasileu/kein
para-le/luke
e) >hgoreu/kamen
z) pe/fukaj
h) e> dedouleu/keite
5. Traduce esta frase y razona la forma verbal subrayada:
<Umei^ j wmologh
<
/ kate oÅti h
< tu/ch t¸ a>nqrw/pw ùfh/meron aei
> / >eestin.
i
6. Enumera cinco rasgos característicos de la diosa Afrodita.
7. Explica qué sistema político estableció Clístenes en Atenas.
66
• GD GRIEGO (CAST.)
A
26/5/04
13:44
Página 67
Centro:
Curso:
Nombre del alumno/a:
Fecha:
1. Analiza estos grupos sintácticos. Escríbelos en grado positivo:
a) o
< poihth\j new/teroj
b) dhmokrati/an a
> mei/nona
g) ta\ pura\ mei/ zona
d) ai< gunai^kej swfrone/sterai
2. Traduce al griego estas oraciones:
a) La madre es más joven que el padre.
b) Tú eres el más sabio de todos los alumnos.
3. Escribe el verbo del paréntesis en perfecto. A continuación, traduce las frases:
a) <Hmei^j (paideu/w) ta\ te/kna.
b) O<i ÅEllhnej polu\ (kinduneu/w) peri\ t≈j swthri/aj t≈j cw/raj.
g) O<i pole/mioi tou\j o>ikhta\j t≈j kw/mhj (foneu/w).
4. Escribe el sustantivo correspondiente a cada una de estas definiciones. A continuación, indica cuál de las palabras griegas le corresponde por etimología:
Puqw/nussa
po/lij
o< mo/j / qermh/
iÇsoj / no/moj
a) Cuerpo que mantiene el orden público de la ciudad:
b) Igualdad de derechos ante la ley:
g) De temperatura uniforme:
d) Sacerdotisa de Apolo:
5. Describe el cuadro de Rubens que representa el juicio de Paris (página 121 de tu libro).
6. Explica el momento político de Pericles.
67
• GD GRIEGO (CAST.)
E
26/5/04
13:44
Página 68
Centro:
Curso:
Nombre del alumno/a:
Fecha:
1. Escribe en griego estos adjetivos en comparativo y superlativo:
a)
b)
g)
d)
a
> rcai^ oj, a, on:
ne/oj, a, on:
a
> gaqo/j, h/, o/n:
eu>dai/mwn, on:
2. Traduce estos proverbios. Fíjate bien en las construcciones de comparativo y superlativo:
Paroimi/ai
Leuko/teron cio/noj
gluku/teron me/litoj
tacu\j o< Åi ppoj, qa/ttwn d> o
< anemoj,
>/
ta/cistoj d> o< no„j.
3. Traduce este texto que habla de Paris, el hijo de Príamo. Pon el verbo keleu/w en perfecto
y pluscuamperfecto.
Zeu\j keleu/ei Pa/rida, to\n bouko/lon pai^da to„ Pria/mou, dika/zein tai^j qeai^j,
ÅHrv, A
> qhn∏ kai\ A
> frodi/tV, e> peidh\ a u
> to/j e>sti kalo\j kai\ sofo\j ta\ eùrwtika/.
4. Explica la relación entre los dioses Ares, Hefesto y Afrodita.
5. Di si es cierta o falsa cada una de estas afirmaciones:
a) La guerra del Peloponeso fue un conflicto entre atenienses y tebanos.
b) La superioridad bélica de Atenas se basaba en la flota.
g) La epidemia afectó por igual a atenienses y a espartanos.
d) El general Alcibíades trasladó la guerra a Sicilia.
e) Esparta fue la gran triunfadora en las guerras del Peloponeso.
z) Los atenienses tuvieron que derribar las murallas del Pireo y permitir el regreso de los
enemigos de la democracia.
h) Esparta estableció en Atenas un gobierno democrático.
68
• GD GRIEGO (CAST.)
unidad
26/5/04
13:44
Página 69
Dionisos
9
Temporización
Ocho horas.
Objetivos didácticos
1.
2.
3.
4.
5.
6.
Conocer el mito de Dionisos.
Estudiar el surgimiento de las formas teatrales clásicas a partir de los rituales dionisiacos.
Aprender la formación de la voz media en griego.
Declinar los pronombres personales, posesivos y relativos en griego.
Conocer los orígenes de la tragedia griega.
Analizar la obra de los tres grandes trágicos: Esquilo, Sófocles y Eurípides.
Contenidos
Hechos, conceptos
y sistemas conceptuales
Procedimientos
Valores, actitudes y normas
1. Dionisio.
1. Lectura y comentario del mito de
Dionisos.
1. Valoración de la figura de Dionisos como dios del vino y de la inspiración.
2. La voz media.
3. Pronombres personales.
4. Pronombres/adjetivos posesivos.
5. Pronombre relativo.
6. Orígenes de la tragedia.
7. Partes de una tragedia.
8. Esquilo.
9. Sófocles.
10. Eurípides.
2. Conjugación de formas verbales
de voz media.
3. Traducción de frases y aplicación
de la voz media.
4. Traducción al griego de formas
pronominales.
5. Compleción de frases con el pronombre personal adecuado.
6. Traducción de frases que incluyen
el contenido pronominal de la
unidad.
2. Conciencia del uso de la voz
media en los textos griegos.
3. Aplicación del valor morfológico y
sintáctico de las formas pronominales.
4. Interés por el estudio del teatro
griego como fuente de cultura en
Europa.
7. Lectura y traducción de un texto
de la Ciropedia de Jenofonte.
8. Ejercicio de etimologías.
9. Lectura y traducción de un texto
adaptado de Apolodoro sobre los
reyes micénicos que participaron
en la guerra de Troya.
10. Comentario de un fragmento de
Antígona de Sófocles sobre la ley
divina y la ley humana.
11. Comentario de un fragmento de
Medea de Eurípides sobre el papel
de la mujer en la sociedad griega.
69
• GD GRIEGO (CAST.)
26/5/04
13:44
Página 70
Actividades de enseñanza-aprendizaje
Libro del alumnado
páginas
ejercicios
Mitología: lectura de un texto sobre el nacimiento
de Dionisos.
138
Conjugación de formas verbales.
141
1
Traducción de frases de voz media.
141
2
Traducción al griego de pronombres personales.
142
3
Compleción y traducción de frases con pronombres
personales.
142
4y5
142 y 143
6
145
7y9
Actividades de etimología.
145 y 146
8 y 10
Traducción del texto adaptado de Apolodoro.
198 y 199
11
Actividades sobre lecturas de tragedia griega.
149 a 151
1y2
Traducción del texto de Jenofonte.
Traducción de oraciones con pronombres relativos.
Guía didáctica
Refuerzo (R)
Ampliación (A)
• Actividades de adecuación del pronombre relativo a la • Traducción de un texto de Jenofonte sobre la colonia
frase.
de Cotiora.
• Razonamiento del uso de la voz media en el contexto • Adecuación de formas verbales del texto en voz media.
de las frases.
• Compleción de pronombres personales, posesivos y relati• Práctica de etimología.
vos adecuados a las frases.
• Cuestiones sobre los orígenes de la tragedia griega.
• Búsqueda de étimos griegos relacionados con frases anteriores.
• Actividad de mitología a través de crucigramas.
• Búsqueda de información sobre la influencia del género
épico en la tragedia.
• Representación teatral de los fragmentos de Antígona o
Medea del libro del alumnado.
Evaluación continua
Traducción de un fragmento de Paléfato sobre los centauros, con el estudio de las formas verbales de la voz media.
Búsqueda de alguna historia mitológica relacionada con los centauros.
Estudio de etimologías a partir de un texto.
Compleción de pronombres relativos y personales adecuados a las frases.
Explicación de los rasgos característicos de Esquilo, Sófocles y Eurípides.
70
• GD GRIEGO (CAST.)
R
26/5/04
13:44
Página 71
Centro:
Curso:
Nombre del alumno/a:
Fecha:
1. Traduce el pronombre personal en cada una de estas expresiones:
a) ùgw\ prosagoreu/w
b) ùgw\ prosagoreu/w
g) ùgw\ prosagoreu/w
d) ùgw\ prosagoreu/w
e) ùgw\ prosagoreu/w
a ti
a ella
a nosotros
a vosotros
a ellos
2. Analiza y traduce esta oración de infinitivo concertada.
oi< poli^tai ta\ t≈j po/ lewj makra\ tei/ ch oi>kodomei^n arxontai.
>/
3. La palabra ädioj, a, on significa ‘particular, propio’. Define estas palabras castellanas y
busca la otra palabra griega que forma parte del compuesto:
a) idiosincrasia
b) idiota
g) idioma
4. Contesta brevemente a estas preguntas sobre los orígenes de la tragedia griega:
a) ¿Con el culto de qué dios estaba relacionada la tragedia?
b) ¿Qué era el ditirambo?
g) ¿Con qué nombre se conocía a un actor en griego?
d) ¿Por qué los actores utilizaban máscaras?
e) ¿Dónde se representaban esencialmente las tragedias?
z) ¿Qué se entiende por prólogo?
h) ¿Qué es Edipo Rey?
s) ¿Cuál es el último poeta trágico? Cita una obra suya.
71
• GD GRIEGO (CAST.)
A
26/5/04
13:44
Página 72
Centro:
Curso:
Nombre del alumno/a:
Fecha:
1. Analiza y traduce este texto de Jenofonte La expedición de los diez mil, V, 8-9. que trata sobre
unos embajadores de la colonia griega de Sinope que piden recibir buen trato de los soldados griegos invasores. Fíjate en los pronombres personales.
^> andrej
>/Epemyen h
< ma
^ j, w
>/
stratiw
^ tai, h< tw
^ n Sinwpe/ wn po/ lij
(o< Sinwpeu/j, e/wj)
e> paine/sonta/j te u<ma
^ j oÅti
nika
^ te
ÅEllhnej o>/ntej barba/ rouj.
(conj. (nika/-ete)
causal)
a
> xio„men […] a
> gaqo\ n me/n ti pa/scein, kako\n de\ mhde/n: oude
> \ ga\r
(a
> xio/-omen)
h
< mei^j u
< ma
^ j ou>de\n pw/pote u
< phrxa/men kakw
^ j poio„ntej.
(tomar la
iniciativa)
(poie/ - ontej)
2. Pasa estas formas verbales del texto a voz media, manteniendo el tiempo, el modo y la persona:
e)/pemyen
>epaine/sontaj
u
< phrxa/men
poie/ontej
3. Completa las formas de los pronombres personales de 1.a y 2.a persona del plural que no
han aparecido en el texto:
Nom. h
< mei^ j
Acus.
Gen.
Dat.
72
hma
< ^j
uma
< ^j
• GD GRIEGO (CAST.)
A
26/5/04
13:44
Página 73
Centro:
Curso:
Nombre del alumno/a:
Fecha:
4. Llena los espacios vacíos con el pronombre personal o posesivo adecuado. Escoge una de
las opciones que encontrarás entre paréntesis y traduce las frases:
^< toi ei>si me\n
a) Ou
(<h me/teroi, h
< mi^n, se)
©poikoi.
b) th\n cw/ran h
< mei^j
(e>mo/j, umete
<
/ ron, autoi
> ^j)
paradi/domen.
g) nomi/zomen au>tou\j ei^> nai fi/louj
(au>th/n, so„, >egw/)
d) a
> kou/omen de\ au>to\ n kai\ epiqumei
>
^n th
^j
(u<mete/raj, u< mete/rwn, h
< mete/rou)
.
po/lewj.
5. Escribe el pronombre relativo cuando corresponda:
a) Zeu\j de\ bront– kate/plhxe tou\j a
> nqrw/pouj,
¯koun (e-o).
b) õHn de/ tij >en t– strativ
^
metepe/myato oi>/koqen xe/non.
A
> qhnai^oj,
g) <O me\n basileu\j e>qu/sato e< kat/ombhn t¸ qe¸,
e> fi/lei (e-e).
>en t– po/lei
Pro/xenoj
m≠llon
6. Busca, en las tres frases anteriores, con qué término griego pueden estar relacionadas las
palabras castellanas siguientes y razónalo:
a)
b)
g)
d)
economía:
hecatombe:
estratagema:
teofanía:
73
• GD GRIEGO (CAST.)
A
26/5/04
13:44
Página 74
Centro:
Curso:
Nombre del alumno/a:
Fecha:
7. Relee el texto sobre Dionisos que aparece al principio de la unidad y busca doce nombres
relacionados con su nacimiento y sus atributos como divinidad.
N O I C A T
I S M T E A
N E U R A Y
F M O U T S
A E P E I Z
S L A N R E
X E O O S U
J I S W O S
D A R U V A
S
T
O
K
L
I
B
C
S
E
R
P
I
Ñ
P
D
M
G
G
O
A
V
I
Ñ
A
E
J
8. Explica la etimología de las palabras tragedia e hipócrita, y relaciónalas con el dios Dionisos
y con el género dramático.
9. La tragedia tomó de la mitología los temas de dos grandes familias de héroes, Átridas y
Labdácidas. Explica de quiénes se trata. Busca la información en la biblioteca de tu centro.
10. Realizad una breve representación teatral de las escenas de Antígona, de Sófocles y de
Medea, de Eurípides incluidas en vuestro libro (páginas 149 y 151).
74
• GD GRIEGO (CAST.)
E
26/5/04
13:44
Página 75
Centro:
Curso:
Nombre del alumno/a:
Fecha:
1. Traduce este fragmento de Paléfato sobre los centauros; fíjate en las formas verbales en voz
media.
Peri\ Kentau/rwn fasi\n wj
< qhri/a >ege/nonto kai\ Åi ppou me\n ei^> con th\ n oÅlhn i> de/an
^> n pei/qetai toio„ton gene/sqai
plh\n t≈j kefal≈j, tau/thn de\ andro/j. Ei>/ tij ou
qhri/on, >adu/naton:[...] o>u ga\r dia\ sto/matoj kai\ fa/ruggoj a
> nqrwpei/ou dunato\n Åi ppou trofh\n dielqei^n.
2. Analiza la oración de infinitivo no concertada que encontrarás al final del texto: o>u ga\r [...]
dielqei^n.
3. Pasa a imperfecto las dos formas verbales de voz media:
a) e>ge/nonto
b) pei/qetai
4. Utiliza el adjetivo gluku/j, glukei^ a, gluku/ para declinar conjuntamente los siguientes
casos del sustantivo sto/matoj.
a) Nom. y Acus. singular:
b) Nom. y Acus. plural:
5. Explica qué es un centauro y busca alguna historia conocida sobre esta figura mitológica.
6. Define estomatitis y faringitis, y busca en el texto la etimología de estas palabras.
75
• GD GRIEGO (CAST.)
E
26/5/04
13:44
Página 76
Centro:
Curso:
Nombre del alumno/a:
Fecha:
7. Llena el espacio vacío con el pronombre relativo que corresponda. ¿En qué concierta el
relativo respecto a su antecedente?
>En t¸ orei
>/
h^> n tau/ rwn a
> ge/ lh,
abata
>/
e> poi/ei.
ta\ loipa\ tw
^n o
> rw
^n
8. ¿Qué pronombre personal pondrías en esta frase y en qué caso?
de\ ou>de\n fa„lon dokei^ ei^> nai to\ pra
^ gma
‘No me parece que sea un asunto sin importancia’.
9. ¿Qué se entiende por prólogo y episodio en una tragedia griega?
10. Explica las principales características de los tres dramaturgos griegos, Esquilo, Sófocles y
Eurípides.
76
• GD GRIEGO (CAST.)
26/5/04
13:44
Página 77
unidad 10
Ártemis y Apolo
Temporización
Nueve horas.
Objetivos didácticos
1. Conocer los mitos de los dioses Ártemis y Apolo, hermanos, y sus respectivos atributos.
2. Estudiar la voz activa del verbo griego.
3. Expresar y reconocer el complemento agente de una oración pasiva en griego.
4. Analizar las formas de los pronombres demostrativos e interrogativos.
5. Conocer los orígenes y las características de la comedia griega.
6. Situar la obra de Aristófanes dentro de la producción de la tragedia griega.
Contenidos
Hechos, conceptos
y sistemas conceptuales
1. Ártemis y Apolo.
2. Voz pasiva.
3. Pronombres-adjetivos demostrativos.
4. Pronombre-adjetivo interrogativo
e indefinido.
5. Pronombre relativo-indefinido.
6. Orígenes de la comedia.
7. Partes de una comedia.
8. Comedia antigua.
9. Aristófanes: características de su
obra.
10. Comedia media.
11. Comedia nueva.
Procedimientos
Valores, actitudes y normas
1. Lectura y comentario de las leyendas de Ártemis y Apolo.
2. Conjugación y análisis de formas
verbales de la voz pasiva.
3. Compleción de frases con la expresión del complemento agente.
4. Traducción de frases pasivas y conversión a la voz activa.
5. Selección de la forma verbal pasiva adecuada a una frase.
6. Traducción y análisis de un texto
sobre Eolo, rey de los vientos.
7. Cuestionario sobre el citado texto.
8. Ejercicio de etimologías.
9. Compleción de sintagmas con el
pronombre demostrativo adecuado.
10. Traducción de frases con demostrativos.
11. Búsqueda de etimologías en las
frases anteriores.
12. Conversión de frases enunciativas
a interrogativas.
13. Sustitución del artículo por el pronombre indefinido.
14. Traducción de frases con indefinidos.
15. Práctica de etimología sobre términos médicos.
16. Lectura y comentario de fragmentos de la comedia Las nubes de
Aristófanes.
1. Valoración de la figura de Apolo
como dios de la música y de la profecía, y de Ártemis como diosa de
la caza.
2. Valoración de la importancia del
santuario de Delfos en el mundo
griego.
3. Apreciación del uso de la voz pasiva en los textos griegos.
4. Aplicación del valor morfológico y
sintáctico de las formas pronominales.
5. Conciencia de la importancia de
la comedia griega en el mundo
antiguo y en el actual.
77
• GD GRIEGO (CAST.)
26/5/04
13:44
Página 78
Actividades de enseñanza-aprendizaje
Libro del alumnado
páginas
ejercicios
Mitología: lectura de un texto sobre Ártemis y Apolo.
155
Conjugación de formas verbales.
158
1y2
Traducción y conversión de frases a voz activa.
158
3
Adecuación de formas verbales.
159
6
Lectura y comprensión de un texto sobre el dios de los
vientos.
158 y 159
4y5
Adecuación de pronombres demostrativos.
162 y 163
9 y 10
Traducción de frases de pronombres.
163
11
Sustitución de pronombres interrogativos e indefinidos.
163
12 y 13
Traducción de frases sobre estos pronombres.
163
14
159 y 163
7, 11 y 15
167
1y2
Actividades sobre etimologías.
Lectura y comprensión de fragmentos de una comedia
de Aristófanes.
Guía didáctica
Refuerzo (R)
•
•
•
•
•
•
•
Traslación de formas verbales activas a pasivas.
Traducción y análisis de una frase pasiva.
Compleción del demostrativo en una frase.
Lectura y traducción de frases interrogativas.
Práctica de etimologías.
Elección de la respuesta correcta en términos mitológicos.
Explicación sobre el origen de la comedia griega y etapas.
Ampliación (A)
• Traducción de un texto de Apolodoro sobre el nacimiento de Ártemis y Apolo.
• Adecuación de un demostrativo en diversas frases.
• Búsqueda de palabras mitológicas para completar un
texto de Ovidio sobre Apolo.
• División de las diferentes partes de una comedia antigua.
Evaluación continua
Justificación de la voz media o pasiva de acuerdo con la sintaxis.
Traducción de un texto sobre Dánae y su hijo Perseo.
Cambio de número de pronombres demostrativos en diversos sintagmas.
Ejercicio de léxico.
Relación de lugares y personajes con el dios Apolo.
Explicación de Aristófanes en la comedia antigua y enumeración de los aspectos satíricos de su obra.
78
• GD GRIEGO (CAST.)
R
26/5/04
13:44
Página 79
Centro:
Curso:
Nombre del alumno/a:
Fecha:
1. Pasa estas formas verbales a voz pasiva:
a) dakru/ w
b) basileu/ei
g) >edika/ zomen
d) a
> kou/ ein
e) qerapeu/ sousi
2. Traduce esta frase pasiva y analízala sintácticamente:
Periklh
^j u<po\ tw
^n politw
^n >emimn$/sketo dia\ to\ n tou
^ Peloponnh/sou po/ lemon.
3. Escribe uno de los demostrativos estudiados en el espacio en blanco de cada una de estas
construcciones:
a) teici/zein
b) a
> nacwrei^n su
\n
g)
th\n po/lin.
tai^j nausi/n ei>j ta\ j A
> qh/ naj.
o<i Makedo/ nej >/esontai dunatoi\ a
> mu/nesqai.
4. Lee y traduce estas frases:
a) Ti/ le/geij e>^
i nai areth
>
/ n;
b) Ti/nej sumforai\ gi/gnontai th
^ po/lei;
i
^< toj poihth/j e>stin;
g) Ti/noj cw/raj ou
d) anqrwpoi
>/
/ tinej ei>sin a
> gaqoi\ kai\ alloi
>/
kakoi/.
e) e> sti/ tij e>lpi\j t≈j swthri/aj.
79
• GD GRIEGO (CAST.)
R
26/5/04
13:44
Página 80
Centro:
Curso:
Nombre del alumno/a:
Fecha:
5. Indica cuál es el significado de estas palabras griegas a partir de su prefijo. Escribe un derivado etimológico de cada uno de los prefijos:
a) mon-arci/a
b) olig-arci
>
/a
g) di-arci/a
d) au> t-arci/a
6. Escoge la respuesta correcta entre las diferentes posibilidades:
a) Ártemis es hija de:
1
2
3
4
Zeus y Sémele
Zeus y Afrodita
Poseidón y Leda
Zeus y Leto
b) Delos es una isla que se encuentra en:
1
2
3
4
el mar Jónico
el mar Negro
el mar Egeo
el Helesponto
g) Un hijo de Apolo fue un dios de la medicina. ¿De cuál de estos personajes se trata?
1
2
3
4
Troilo
Asclepio
Mopso
Mileto
7. Explica cuál es el origen de la comedia griega y en cuántas etapas se divide.
80
• GD GRIEGO (CAST.)
A
26/5/04
13:44
Página 81
Centro:
Curso:
Nombre del alumno/a:
Fecha:
1. Traduce este texto sobre el nacimiento de Ártemis y Apolo:
Lhtw\ de\ sunelqou
^ sa Dii\ kata\ th\n gh
^ n aÅpasan u
< f> >/Hraj h
> lau/ neto,
me/ crij e>ij Dh^lon e> lqou
^sa gennv
^ prÎthn >/Artemin, ¤f> h^< j maiwqei^ sa uÅsteron A
> po/ llwna e> ge/nnhsen.
APOLODORO, Biblioteca, I
Léxico
sun-elqou
^ sa
gennv
^
maiwqei^ sa
participio aoristo de sun-e/rcomai, ‘ir en compañía de, unirse’
presente de indicativo de genna/w, ‘dar a luz’
participio de aoristo pasivo de maio/omai, ‘asistir en el parto’
2. En el texto aparecen dos construcciones de voz pasiva. Analízalas sintácticamente.
3. Escribe un demostrativo que sea adecuado a cada frase:
a) Ti/ fh/j peri\
b)
g) prose/lege
i
tw
^ n pragma/ twn;
h< nau
^ j ei> j to\n lime/ na pleé.
tou\ j a>nqrw/ pouj.
4. Pon el título al texto y averigua qué nombres es preciso escribir en los espacios en blanco
para completar el sentido del fragmento:
Del limo y del sol salieron los animales conocidos y los desconocidos; los nada amenazadores y los monstruos, entre éstos la
, terror de los hombres por su enorme tamaño, a
la cual mataron las flechas de
, y por cuyas mil heridas salió la venenosa
sangre. Mucho tiempo después, el recuerdo de esta singular victoria dio origen –por voluntad del mismo
, enorgullecido de su hazaña– a unos solemnes juegos que recibieron el nombre de
.
OVIDIO, Metamorfosis, I
5. Cita las partes en que se divide una comedia antigua.
81
• GD GRIEGO (CAST.)
E
26/5/04
13:44
Página 82
Centro:
Curso:
Nombre del alumno/a:
Fecha:
1. Justifica cuáles de estas expresiones sintácticas están en voz pasiva, y cuáles en voz media:
a) tre/ fesqai u
< po\ tw
^ n numfw
^n
b) tre/fesqai to\ te/knon
g) kalu/ ptesqai aspi
>
/ di
d) logi/ zesqai th\ n wÅran
2. Traduce este texto sobre Dánae y su hijo:
Dana/ h kai\ to\ bre/foj >ej th
\ n qa/ lattan e> mba/llontai upo
< \ tw
^ n nautw
^n
ùnto\ j kibwtou
^. A
> mfi\ th\ n Se/furon u(po\ tw
^ n a(liew
^ n au)toi\ s%́zontai.
Léxico:
Se/ furoj, ou, h(, Séfiros
3. Cambia el número del demostrativo de estos grupos de palabras:
a) o(/de o( a)nh/ r
b) e)kei/nou tou
^ lo/ gou
g) e)n t–de t– po/ lei
d) tou/ toij toi^j filoso/foij
e) e)kei^no to\ bibli/on
z) tou/touj tou\j kuri/ouj
4. Subraya la palabra que no guarde relación de significado con las otras:
a) ¿lioj, gh
^, bibli/ on, ou)rano/j
b) o)/pisqen, e)kei^, a)ei/, e)nqa/de
g) ei)rh/nh, stratia/, po/lemoj, ma/ch
d) mantei^on, i(ereu/j, nao/j, qa/latta
e) file/w, a)gapa/w, mise/w, tima/w
82
• GD GRIEGO (CAST.)
E
26/5/04
13:44
Página 83
Centro:
Curso:
Nombre del alumno/a:
Fecha:
5. ¿Qué te sugieren estos nombres? Todos ellos guardan relación con el dios Apolo.
Delos, Delfos, Pitón, Píticos, Pitia
6. Explica en qué etapa de la comedia situarías a Aristófanes y di el nombre de algunas de sus
obras. Enumera algunos aspectos de la sociedad ateniense que sean objeto de sátira por
parte de Aristófanes.
83
• GD GRIEGO (CAST.)
26/5/04
13:44
Página 84
unidad 11
Hefesto
Temporización
Nueve horas.
Objetivos didácticos
1. Aprender el mito de Hefesto y el parentesco de este dios con el resto de los dioses olímpicos.
2. Analizar las formas contractas del verbo.
3. Formar los modos subjuntivo y optativo del verbo griego.
4. Clasificar las oraciones en simples y compuestas, coordinadas y subordinadas.
5. Distinguir las oraciones subordinadas sustantivas, adjetivas y adverbiales.
6. Conocer las instituciones de la polis griega, así como el sistema de justicia.
Contenidos
Hechos, conceptos
y sistemas conceptuales
Procedimientos
Valores, actitudes y normas
1. Hefesto.
1. Lectura y comentario de la desafortunada vida de Hefesto.
1. Valoración de Hefesto como dios
introductor del trabajo y de la técnica.
2. Verbos contractos aw, ew, ow.
3. Modos subjuntivo y optativo.
2. Intervención de Hefesto en la creación de la primera mujer.
3. Conjugación y análisis de formas
de verbos contractos.
2. Valoración de las normas de contracción verbal en los textos griegos.
4. Traducción de frases que presentan verbos contractos e identificación de estas formas.
3. Apreciación del uso frecuente de
los modos subjuntivo y optativo en
frases subordinadas.
5. Compleción de formas verbales
contractas en una oración y traducción.
4. Asimilación de las conjunciones
subordinadas a fin de conseguir
una correcta traducción.
7. Instituciones de la ciudad griega:
Atenas y Esparta.
6. Etimología de palabras que contienen un verbo contracto.
8. Ley y justicia.
7. Relectura de los ejemplos de las
oraciones subordinadas y comprobación de la traducción al castellano.
5. Conciencia de ser herederos de
las formas de gobierno de la antigua Grecia.
4. La concordancia: diferentes tipos
de concordancia.
5. Oración simple: oración nominal
y oración verbal.
6. Oración compuesta: oraciones
yuxtapuestas, oraciones coordinadas y sinopsis de las oraciones
subordinadas con los ejemplos
correspondientes.
9. Tribunales de justicia en Atenas.
8. Extracción de los nexos de subordinación empleados en estos
ejemplos.
9. Búsqueda de etimologías relacionadas con la terminología política
que aparece en la unidad.
10. Lectura de un texto de Aristóteles
sobre la polis y su organización.
11. Resolución de un crucigrama con
términos de la justicia griega.
84
• GD GRIEGO (CAST.)
26/5/04
13:44
Página 85
Actividades de enseñanza-aprendizaje
Libro del alumnado
páginas
ejercicios
Mitología: lectura del texto Hefesto modela la primera mujer.
170
Conjugación y análisis de formas de verbos contractos.
172 y 173
1, 2, 3 y 4
Traducción de frases e indicación de formas verbales contractas.
173
5
Compleción de verbos contractos en una frase.
173
6
Práctica de etimologías a partir de un verbo
contracto.
173
7
Relectura y comprobación de oraciones subordinadas.
173
8
Extracción de nexos de subordinación a partir
de las oraciones leídas.
179
9
Búsqueda de etimologías fundamentadas en la
terminología política de la unidad.
184
1
Resolución de un crucigrama con términos de
la justicia griega.
185
2
Guía didáctica
Refuerzo (R)
Ampliación (A)
• Traducción y análisis de un fragmento de las Historias
increíbles, de Paléfato.
• Traducción y análisis de un texto de Jenofonte sobre
una anécdota de un hombre tracio.
• Traslación de formas verbales contractas.
• Traslación de formas verbales contractas.
• Actividad de etimologías relacionadas con el texto.
• Cambio de formas verbales de modo subjuntivo a optativo.
• Búsqueda de información sobre la figura de Medea.
• Repaso de la declinación.
• Cuestionario sobre las formas de gobierno en Atenas y • Definición de palabras castellanas a partir de los verbos
Esparta.
contractos dados.
• Actividad de cultura sobre la constitución política de
Atenas y Esparta.
Evaluación continua
Lectura y traducción de un fragmento de Lisias, Contra Agorato.
Análisis de la oración subordinada final que aparece en el texto.
Identificación de los verbos contractos del texto y cambio de tiempo.
Repaso de la declinación.
Razonamiento de las construcciones de participio del texto.
Ejercicio de léxico sobre términos jurídicos y relación con verbos contractos.
Definición de ostracismo y función del tribunal del Areópago.
85
• GD GRIEGO (CAST.)
R
26/5/04
13:44
Página 86
Centro:
Curso:
Nombre del alumno/a:
Fecha:
1. Aquí tienes un pequeño fragmento de Paléfato sobre la hechicera Medea, que tenía fama
de quemar a las personas con sus terribles artes, simulando que las rejuvenecía. Paléfato nos
cuenta la verdadera historia:
puri/an prw/th Mh/deia e)feu
^ ren a)nqrw/poij o)/feloj. e)puri/a ou)
^n
v. imperf.
tou\j boulome/nouj, ou)k e)n t%
^ profanei^, i(/na mh/ tij ma/ qhi $ tw
^n
(conj. final) v. (suj. aoristo)
i' atrw
^n, puriw
^sa de\ w(/rkou mhdeni\ mhnu/ ein.
Analiza morfológica y sintácticamente el fragmento subrayado. Observa que se trata de una
oración subordinada final con el verbo en subjuntivo y el adverbio de negación mh/.
2. Termina la traducción, correspondiente a la oración final:
Medea fue la primera que ideó el baño de vapor como un beneficio para los hombres.
, y haciendo los baños de vapor juraba no revelarlo a nadie.
3. Escribe estos verbos contractos en la forma verbal del paréntesis:
86
e)puri/a
(3.a persona presente indicativo)
puriw
^ sa
(presente infinitivo)
w(/rkou
(3.a persona presente indicativo)
• GD GRIEGO (CAST.)
R
26/5/04
13:44
Página 87
Centro:
Curso:
Nombre del alumno/a:
Fecha:
4. En este texto, aparece varias veces la raíz p„r, puro/j, ‘fuego’. Busca en un diccionario el
significado de las palabras siguientes, que tienen relación con el fuego:
a)
b)
g)
d)
pirodinámica:
piretóforo:
piróbolo:
pirólatra:
5. Medea es la heroína de una de las tragedias de Eurípides. Busca información sobre este personaje y explica alguno de los crímenes que cometió con sus artes mágicas.
6. Vuelve a leer el tema de cultura de la unidad 11 del libro, que habla sobre las formas de
gobierno en Atenas y en Esparta, y responde a estas preguntas:
a) ¿Conoces alguna ciudad griega que hubiese tenido una diarquía?
b) ¿Cuál era la misión del arconte epónimo durante la aristocracia ateniense?
g) El objetivo de un tirano era...
d) ¿Qué representaba la boulé durante la democracia en Atenas?
e) ¿Dónde se juzgaban en Atenas las causas de homicidio involuntario?
z) ¿Qué era el tribunal de la Heliea?
h) ¿Qué clase de magistrados eran los éforos en la constitución política espartana?
87
• GD GRIEGO (CAST.)
A
26/5/04
13:44
Página 88
Centro:
Curso:
Nombre del alumno/a:
Fecha:
1. Traduce este texto de Jenofonte sobre un brindis, y analiza sintácticamente aquellas oraciones subordinadas que están subrayadas:
Epeidh
)
\ de\ prou)cw/rei o( po/toj, ei)s≈lqen a)nh\r Qr#
^ x âppon †cwn
(de Tracia)
^pe: Propi/nw soi, w)
^ Seu/qh,
leuko/n, kai\ labw\n ke/raj mesto\n ei)
(= Seutes)
^ kai\ diw/kwn o(\n an
kai\ to\n âppon to„ton dwro„mai, e)f> ou(
>\ qe/l$j
a<irh/seij.
La expedición de los diez mil, VII, 26
2. Pasa los dos tiempos contractos del texto a la forma que se halla en el paréntesis:
prou)cw/rei
(presente)
dwrou
^ mai
(imperfecto)
(aoristo)
(aoristo infinitivo)
3. Transforma el subjuntivo presente en optativo presente manteniendo la persona:
qe/ l$j
4. Declina el plural del sintagma a)nh\ r Qrv
^x . Recuerda que se trata de un tema en líquida
-r y de uno en oclusiva -k.
Nom.
Acus.
Gen.
Dat.
88
• GD GRIEGO (CAST.)
A
26/5/04
13:44
Página 89
Centro:
Curso:
Nombre del alumno/a:
Fecha:
5. A partir de estos diez verbos contractos y de su significado, deduce la definición de las palabras castellanas de la segunda columna:
a) kuberna/w, ‘gobernar’;
b) kla/w, ‘romper’;
g) kome/w, ‘cuidar’;
d) e)me/w, ‘vomitar’;
e) lale/w, ‘hablar’;
z) narko/w, ‘adormecer’;
h) o(ra/w, ‘ver’;
q) peira/w, ‘intentar’;
t) pole/w, ‘vender’;
k) ze/w, ‘hervir’;
cibernauta:
iconoclasta:
manicomio:
emético:
taquilalia:
narcótico:
panorama:
pirata:
monopolio:
eccema:
6. Relaciona las palabras de la primera columna, sobre la constitución política de Atenas y de
Esparta, con las definiciones que les correspondan.
a) Éforos
1) Tirano de origen noble que, con la ayuda del pueblo de
Atenas, conseguía el poder por la fuerza.
b) Tribunal del areópago
2) Magistrado que tenía el poder del ejército ateniense, vigilaba la seguridad urbana y se ocupaba de los extranjeros.
g) Clístenes
3) Representaba el poder religioso en Atenas.
d) Arconte polemarco
4) Diarquía de Esparta; representaban el poder religioso y
dirigían el ejército en tiempos de guerra.
e) Tribunal delfineo
5) Asamblea en la que podían participar durante la democracia ateniense los ciudadanos mayores de dieciocho años.
z) Ostracismo
6) Jueces en materia civil y penal, que tenían el poder de
Esparta.
h) Dos reyes
7) Juzgaba los casos de homicidio premeditado en la colina
de Ares.
q) Pisístrato
8) Juzgaba los homicidios que el arconte rey consideraba
legítimos.
t) Ecclesía
9) Derecho que permitía al pueblo ateniense desterrar a un
ciudadano que fuese peligroso para la democracia.
k) El rey (monarquía)
10) Instaurador del ostracismo.
89
• GD GRIEGO (CAST.)
E
26/5/04
13:44
Página 90
Centro:
Curso:
Nombre del alumno/a:
Fecha:
1. Lee y traduce este fragmento de Lisias, Contra Agorato. El autor nos habla de un juicio en el
cual Agorato ha de recibir compasión de los jueces, a pesar de ser el causante de muchas
de las desgracias acaecidas a la ciudad de Atenas.
^n u(pomimn$/ skwn ta\ j gegenhme/ naj sumfora\ j t$
A
> niw
^ mai me\ n ou)
^ po/ lei, a)na/ gkh
^ ©ndrej dikastai\, e) n t%
d> e) s ti/ n, w)
^ paro/ nti kair%
^, ân> ei) d h^ te w( j sfo/ dra
u( m^
i n e) l eei^n prosh/kei Ago
) / raton.
2. En el texto hay dos verbos contractos; escríbelos y pásalos a imperfecto:
3.a sing. imperfecto:
3.a pl. imperfecto:
3. Analiza la oración subordinada con valor final que encontrarás en el texto. Fíjate en el
modo del verbo.
^ ©ndrej dikastaí.
4. Declina el singular del sintagma en vocativo w)
Nom.
Acus.
Gen.
Dat.
5. Observa que en el texto aparecen dos participios. Explica estas construcciones.
90
• GD GRIEGO (CAST.)
E
26/5/04
13:44
Página 91
Centro:
Curso:
Nombre del alumno/a:
Fecha:
6. En el discurso de Lisias aparecen palabras que tienen relación con un juicio. Busca su significado en un diccionario y el verbo contracto correspondiente, siempre que sea posible:
verbo contracto
significado
no/moj
ma/rturej
a)pologi/a
kakou
^ rgoi
a)pagwgh/
e)p> au)tofw/r%
a)/deia
e)rw/thsij
gnw
^ sij
su/ndikoj
7. Explica qué era el ostracismo y comenta las características del principal tribunal de justicia
que existía en Atenas.
91
• GD GRIEGO (CAST.)
26/5/04
13:44
Página 92
unidad 12
Hermes
Temporización
Nueve horas.
Objetivos didácticos
1. Conocer el mito de Hermes y los atributos de este dios.
2. Trabajar textos de diferentes autores, originales y adaptados, de los distintos géneros literarios.
3. Estudiar la vida privada de la Grecia antigua: la infancia, la familia, la casa, la indumentaria, las comidas, etc.
Contenidos
Hechos, conceptos
y sistemas conceptuales
Procedimientos
Valores, actitudes y normas
1. Hermes.
1. Lectura y comentario de las astucias del dios Hermes.
1. Valoración de Hermes como dios
protector del comercio y de los viajeros y conductor de almas.
2. Texto adaptado de Heródoto
sobre Coleo de Samos.
3. Texto de Jenofonte: Ciro convoca
a los generales de los griegos.
4. Texto de Estrabón sobre Ampurias.
5. Texto de Apolodoro sobre las sirenas.
6. Texto de Esopo sobre la fábula del
Astrólogo.
7. Texto de Longus sobre Dafnis y
Cloe.
8. Texto de Platón: los poetas son
creativos gracias a la inspiración
divina.
9. Texto de Esopo sobre la fábula de
los caracoles.
10. Texto de Luciano sobre un diálogo entre Menipo y Hermes.
11. Desarrollo de la vida privada:
infancia y educación.
12. El matrimonio, institución familiar. La casa.
13. El vestido, el calzado y el peinado.
14. Un día en la vida de un ateniense.
Las comidas.
92
2. Texto de Heródoto: actividad de
comprensión en lengua griega;
situación geográfica; comentario
sintáctico y morfológico; etimologías; cuestiones sobre cultura.
3. Texto de Jenofonte: compleción de
la traducción; repaso de morfología nominal; sintaxis del infinitivo y
del relativo; afirmaciones verdaderas o falsas según el sentido de la
traducción; actividad de léxico.
4. Texto de Estrabón: cuestionario
griego sobre Emporion; repaso de
morfología nominal y verbal; valor
sintáctico del complemento circunstancial.
5. Texto de Apolodoro: compleción
de la traducción; ejercicios de
comprensión sintáctica del participio y del relativo; explicación morfológica del aoristo; búsqueda de
información sobre mitología (el
cantor Orfeo, héroes seducidos
por el canto de las sirenas, Aquiles, el Pélida, hijo de Tetis, Hera y
Afrodita); identificación de las
islas Lípari.
2. Valoración de los textos seleccionados entre diversos autores como
representantes de los diferentes
géneros literarios de la cultura
griega.
3. Apreciación de los diversos criterios que conducen a una buena
traducción.
4. Asimilación de la morfología y la
sintaxis griega como elemento
indispensable para la traducción.
5. Apreciación de la importancia del
léxico griego en el mundo científico y tecnológico actual.
• GD GRIEGO (CAST.)
26/5/04
13:44
Página 93
6. Fábula de Esopo: traducción de
frases adaptadas del texto; actividad sobre verbos compuestos; etimologías sobre el mundo de la astrología; análisis sintáctico de un
fragmento del texto; repaso de
morfología nominal y verbal.
7. Texto de Longus: construcciones
de genitivo absoluto; etimologías
relacionadas con el mundo bucólico de Dafnis y Cloe; traducción y
comentario sintáctico de fragmentos extraídos de la novela; influencia de las estaciones del año en el
amor de los dos jóvenes.
8. Texto de Platón: extracción del vocabulario conocido; comprensión sintáctica del texto y traducción; ordenación de los elementos de una frase
según el sentido del texto.
9. Fábula de Esopo: compleción de la
traducción; repaso de morfología
nominal y verbal; recreación del
final de la fábula.
10. Texto de Luciano: traducción;
identificación de los personajes
mitológicos; la figura de Helena en
Homero y Luciano; ideas religiosas
y filosóficas del diálogo.
11. Descripción de la casa griega.
12. Confección de un menú griego
antiguo.
13. Identificación de los vestidos griegos en los diferentes dibujos de la
unidad.
14. Búsqueda de algún pasaje de la
Odisea que aluda a la hospitalidad
entre los griegos.
93
• GD GRIEGO (CAST.)
26/5/04
13:44
Página 94
Actividades de enseñanza-aprendizaje
Libro del alumnado
páginas
Mitología: lectura de un texto sobre
Hermes, mensajero de los dioses.
ejercicios
188
Textos y actividades.
189 a 198
Actividades sobre el desarrollo de la
vida privada.
205
1, 2, 3 y 4
Guía didáctica
Refuerzo (R)
• Traducción y compleción de frases adaptadas de Diodoro de Sevilla.
Ampliación (A)
• Traducción de un texto del Trifiodoro.
• Búsqueda de palabras griegas a partir de la definición.
• Ejercicios de morfología verbal; repaso del futuro, el
imperfecto, el perfecto y el aoristo.
• Repaso de los géneros literarios a partir de textos.
• Repaso de la geografía helena.
• Enumeración de elementos del mobiliario doméstico
griego.
• Explicación de la genealogía de Eneas.
• Repaso del matrimonio griego.
Evaluación continua
Págs. 206-207 del libro del alumnado.
Presentamos dos pruebas como conclusión del tercer crédito a fin de que el alumnado verifique el nivel que ha alcanzado. En la primera prueba, proponemos ejercicios de voz activa, media y pasiva, actividades de pronombres demostrativos, interrogativos y relativos, y traducción de frases del mismo contenido. La segunda prueba consiste en un
texto, que confirmará el grado de asimilación sobre el valor del participio, la oración de infinitivo y la sintaxis de la
oración griega en general.
94
• GD GRIEGO (CAST.)
R
26/5/04
13:44
Página 95
Centro:
Curso:
Nombre del alumno/a:
Fecha:
1. Traduce y completa los espacios en blanco de estas frases (adaptadas de Diodoro de Sicilia)
con la palabra que corresponda entre las del recuadro.
Peri\ th\n Brettanikh/n
tri/gwnoj
katayu/xei
h( Brettanikh\
e)n t%= Trwik%= pole/m%.
a) Oi( palaioi\ Brettanikoi\ a(/rmasi kata\ tou\j pole/mouj xrw=ntai kaq/a/per oi(
palaioi\ tw=n (Ellh/nwn h(/rwej
.
b) (H nh=soj e)sti polua/nqrwpoj kai\ h( tou= a)e/roj dia/qesij
pantelw=j au)tøn.
g) Nh=soi pollai\ kata\ to\n w)keano\n u(pa/rxousin, w(=n e)sti megi/sth h(
kaloume/nh.
d) Au(/th ga\r t%= sxh/mati
ta\j pleura\j ou)k i)sokw/louj e)/xei.
ou)=sa paraplhsi/wj t$= Sikeli/#
2. Busca en el texto la palabra griega asociada a estas definiciones:
a) Dolor de la pleura o de costado:
b) Amante del frío:
g) En retórica, periodo de miembros iguales:
d) Conjunto constituido por tres signos del zodiaco, cada uno de los cuales dista 120 grados de los otros dos:
e) Conjunto de líneas principales de un dibujo:
z) Diversidad de razas que constituyen la humanidad:
h) Predisposición del organismo a contraer determinadas enfermedades:
3. ¿Qué era la e)/kdosij???
4. ¿Qué clase de canto era el epitalamio?
5. Cita algunos de los objetos que formaban parte del mobiliario de una casa griega.
95
• GD GRIEGO (CAST.)
A
26/5/04
13:44
Página 96
Centro:
Curso:
Nombre del alumno/a:
Fecha:
1. Traduce este texto del poeta Trifiodoro, que trata sobre la ayuda de la diosa Afrodita a su
hijo Eneas después de la caída de Troya.
Ai)nei/an d¡ e)/kleye kai\ )Agxi/shn
)Afrodi/th
oi)ktei/rousa ge/ronta kai\ ui(e/a, th=le de\ pa/trhj
Au)soni/hn (1) a)pe/nasse·(2) qew=n d¡ e)telei/eto boulh/,
Zhno\j e)painh/santoj, i(/na kra/toj a)/fqiton ei)/h (3)
paisi\ kai\ ui(wnoi=sin (4) a)rhifi/lhj )Afrodi/thj.
(1) Ausonia es Italia en la poesía alejandrina.
(2) Aoristo de a)po-nai/w, ‘trasladarse’.
(3) El modo optativo sustituye al modo subjuntivo, que es la forma verbal propia de las oraciones finales (optativo oblicuo).
(4) Dativo plural de la segunda declinación equivalente a ui(wnoi=j.
2. Pasa este aoristo a presente, futuro, imperfecto, perfecto y pluscuamperfecto. Si es necesario, consulta el diccionario:
e)/kleye
3. ¿Qué zona de Italia habitaban los ausones?
4. ¿Qué relación hay entre Afrodita y Anquises?
5. ¿En qué época del año acostumbraban los griegos a celebrar el matrimonio?
96
• GD GRIEGO (CAST.)
E
26/5/04
13:44
Página 97
Centro:
Curso:
Nombre del alumno/a:
Fecha:
1. Traduce este texto sobre el telar de Penélope (texto adaptado de Apolodoro, Epítome, VII, 31).
Oi( mnhsth=rej e)n toi=j basilei/oij dapanw=ntej ta\j >Odusse/wj a)ge/laj
e) / x airon. Phnelo/ p h de\ a) n agkazome/ n h (1) gamei= n e( / n a e( a utw= n u( p e/ s xeto (2),
o(/tan to\ e)nta/fion Lae/rtou pe/raj diapra/chtai (3). Phnelo/ph tou=to u(/fhnen (4) e)pi\
e)/th tri/a, meq¡ Ωme/ran me\n u(fai/nousa, nu/ktwr de\ a)nalu/ousa· tou=ton to\n tro/pon
e)chpa/thse tou\j mnhsth=raj h( Phnelo/ph me/xrij e)fw/rhsan.
(1)
(2)
(3)
(4)
Forzada por la situación.
Prometió casarse con uno de ellos.
Hubiese terminado.
Aoristo de u(fai/nw, ‘tejer’.
2. ¿Con qué palabra del texto concuerdan los participios destacados?
3. ¿Cuál es el sujeto de cada uno de estos verbos?
e)/xairon
e)fw/rhsan
u(pe/sxeto
diapra/chtai
u(/fhnen
e)cepa/thse
4. Comprueba si la etimología de la palabra Penélope puede estar relacionada con la labor que
desarrolla la esposa de Odiseo, tejiendo y destejiendo en el telar la mortaja que había de
ser para su suegro Laertes.
5. Destaca los rasgos más característicos del dios Hermes.
6. ¿Quiénes eran los sofistas?
97
• GD GRIEGO (Sol. guia)
26/5/04
13:51
Página 98
solucionario de la guía didáctica
unidad
1
Actividades de refuerzo
1. lo/goj
grafi/a
a)mfiqe/atron
glw
, ^ ssa
a uto/j
de/,rma
A i/swpoj
lógos
graphía
amphithéatron
glóssa
autós
dérma
Aísopos
<àppoj
p„r
sofi/a
kefalh/
bi/oj
Swkra/thj
(Hro/dotoj
2. a)
b)
g)
d)
e)
z)
h)
LOGOS
GRAFIA
AMFIQEATRON
GLWSSA
AUTOS
DERMA
AISWPOS
q)
i)
k)
l)
m)
n)
x)
IPPOS
PUR
SOFIA
KEFALH
BIOS
SWKRATHS
HRODOTOS
3. a)
b)
g)
d)
e)
z)
h)
antropólogo
caligrafía
anfiteatro
glosalgia
autonomía
epifanía
Esopo
s)
i)
k)
l)
m)
n)
x)
hipódromo
pirotecnia
filosofía
cefaloides
biología
Sócrates
Herodoto
4. a) Zeus
b) Gea
híppos
pýr
sophía
kephalé
bíos
Sokrátes
Heródotos
g) Caos
e) Tártaro
h) Hades
i) Día
l) Pontos
d) Eros
z) Éter
q) Cronos
k) Urano
m) Poseidón
5. Arcadio-chipriota; eólico; dórico; jónico-ático.
6. Fenicio.
7. El punto alto equivale a los dos puntos (:) o al punto y coma (;) del español; el punto y
coma griego es el equivalente a nuestra interrogación (?).
Actividades de ampliación
1. Se sigue la pauta del profesor o profesora.
98
• GD GRIEGO (Sol. guia)
26/5/04
13:51
Página 99
2.
acento agudo
,
,Alfeio/j
Arkadi/aj
r(e/wn
qa/lattan
du/sewj
meshmbri/aj
e), pifa/neian
,e/scen
Olumpi/ou
Dio/j
acento grave
th\n
Trifuliakh\n
metacu\
kai\
me\n
dia\
to\
acento circunflejo
pararrei^
t≈j
,
arc≈j
mantei^ on
to„
3. <o , r(e/wn.
4. Alfeo: nombre de un río de Arcadia. Los nombres masculinos acabados en -eioj suelen
pasar al latín con la terminación -eus y al español -eo.
Arcadia
Talassa
Epifanía
Arque- (arqueólogo)
-mancia (cartomancia)
5. Hicieron un estudio lingüístico comparativo de diferentes lenguas (léxico, sintaxis, morfología…) y llegaron a la conclusión de que todas estas lenguas derivaban de una lengua madre
común.
6. Letras fenicias.
7. Consiste en escribir siguiendo la dirección y los giros de una pareja de bueyes cuando trabaja la tierra.
8. En la época micénica.
9. koinh\ dia/lektoj.
10. Porque se basa en las normas de pronunciación que estableció Erasmo de Rotterdam en
el siglo XVI.
11. El mapa de la página 20 del libro del alumnado muestra la solución.
Actividades de evaluación
1. Lectura con la ayuda y la pauta del profesor o profesora.
99
• GD GRIEGO (Sol. guia)
26/5/04
13:51
Página 100
2. páth
, /r = padre
to\ o/noma = el nombre
h
< basilei/a = el reino
to
, \ qe/lhma/ = la voluntad
,
en oura¸
kai\ epi\ g≈j = en el cielo como en la tierra
,>
To\n a/rton = el pan
sh/ meron
= hoy
,
ta
\
ofeilh
/mata = las deudas
,
e, ij peirasmo/n = a la tentación
apo\ to„ ponhro„ = del mal
3. pa/ter = páter (paternal)
Ou> rano/j (ou > u) = Uranós (Urano)
basilei^a = basilía (basílica)
g≈ = gué (geología)
4. Primeramente existió el Caos, después Gea, la de amplio pecho, sede siempre segura de
todos inmortales que ocupan las cumbres del Olimpo cubierto de nieve… Gea engendró
primero igual a ella al estrellado Urano, para que la contuviera toda, para que fuera sede
siempre segura de los felices dioses… Después nació Cronos, el más joven, de mente astuta.
5. De gran influencia griega, fue usada por los griegos en época micénica. Esta escritura se
extinguió a finales de la edad de Bronce, pues era muy complicada y difícil de manejar.
Tenía casi cien signos silábicos y muchos ideogramas para representar determinados conceptos. Únicamente la usaban los escribas. Se encuentra en unas tablillas de arcilla halladas en Cnosos, Pilos y Micenas, que constituían el archivo doméstico de los palacios micénicos, antes de que fueran destruidos por algún incendio. Esta escritura fue descifrada
como griego el año 1953 por M. Ventris y J. Chadwick.
unidad
2
Actividades de refuerzo
1.
100
singular
plural
Nom.
o< d≈moj
o<i d≈moi
Voc.
d≈me
d≈moi
Acus.
to\n d≈mon
tou\j dh/mouj
Gen.
to„ dh/mou
tw
^ n dh/mwn
Dat.
t¸ dh/m%
toi^j dh/moij
• GD GRIEGO (Sol. guia)
26/5/04
2.
13:51
Página 101
singular
plural
N/V/A to\ dw
^ ron
ta\ dw
^ ra
Gen.
to„ dw/rou
tw
^ n dw/rwn
Dat.
t%
^ dw
^ r%
toi^j dw/roij
sù
ei^>
e> ,sme/n
e, imi/
este/
umei
< ^j
3. >egw
su\
h
<, mei^j
egw\
u<mei^j
hmei
< ^j
4. a) <O a)/nqrwpoj teu/cei to\n qa/lamon to„ oäkou.
b) Su\ gra/feij
t≈j gewmetri/aj to\ bibli/on.
,
g) >En toi^j agroi^j o<i gewrgoi\ prwi\ gewrgo„sin.
5. <O logogra/foj gra/fei peri\ to\n po/lemon to„ Peloponnh/sou.
nom. suj.
v. pres.
prep.
acus. CC
gen. CN
‘El historiador escribe sobre la guerra del Peloponeso’.
6. a)
b)
g)
d)
cosmogonía, ko/smoj - goni/ a.
enfermedad crónica, cro/noj.
atlas, >/Atl