Download La conjugación del verbo zapoteco: Zapoteco de Yalálag

Document related concepts

Gramática del ucraniano wikipedia , lookup

Verbo wikipedia , lookup

Gramática del eslovaco wikipedia , lookup

Idioma nukak wikipedia , lookup

Gramática del ruso wikipedia , lookup

Transcript
LA CONJUGACIÓN DEL
VERBO ZAPOTECO
Zapoteco de Yalálag
Segunda edición (versión electrónica)
Filemón López L.
Ronaldo Newberg Y.
g
Publicado por el
Instituto Lingüístico de Verano, A.C.
México, D.F.
2005
Ilustraciones: Cathy Moser de Marlett
© 2005 Instituto Lingüístico de Verano, A.C.
Derechos reservados conforme a la ley. Puede reproducirse para fines
no lucrativos siempre y cuando no se altere en forma alguna.
Primera edición (versión impresa), 1990
90-003, 500 ejemplares, ISBN 968-31-0263-8
Segunda edición (versión electrónica), mayo 2005
http://www.sil.org/mexico/zapoteca/yalalag/G033-ConjugVerboZap-zpu.htm
Cómo ordenar una copia impresa
(How to order a paper copy)
Instituto Lingüístico de Verano, A.C.
Apartado Postal 22067
14000 México, D.F.
Tel. 5-573-20-24
www.sil.org/mexico
[email protected]
Contenido
Prefacio (2ª edición) ......................................................................................................... v
Introducción...................................................................................................................... v
El alfabeto empleado en este libro ................................................................................... vi
Abreviaturas.................................................................................................................... vii
1. Introducción al verbo zapoteco.................................................................................. 3
2. Elementos conjugables del verbo ............................................................................... 5
2.1. Los tiempos....................................................................................................... 5
2.2. Los aspectos ...................................................................................................... 6
2.3. Los pronombres personales............................................................................... 7
2.4. La pluralización .............................................................................................. 10
2.5. Los adverbios .................................................................................................. 11
2.6. Los modos verbales......................................................................................... 11
3. La conjugación verbal .............................................................................................. 15
3.1. La conjugación verbal según los pronombres dependientes........................... 18
3.2. La conjugación verbal según los prefijos de tiempo ....................................... 20
4. Modelos de conjugación........................................................................................... 29
Índice alfabético zapoteco-español ................................................................................. 43
Índice alfabético español-zapoteco ................................................................................. 57
Apéndice: Derivación de verbos causativos .................................................................... 71
Bibliografía...................................................................................................................... 75
iii
Yo¡be¡ tasbe¡.
Está durmiendo.
Prefacio
(2ª edición)
Esta es una edición ligeramente revisada del libro original publicado en 1990. El
alfabeto ha sido actualizado. Se han hecho algunas pequeñas correcciones junto con
algunos cambios menores para mejorar la claridad.
Quisiera expresar mi más profunda gratitud y respeto hacia mi colaborador en este
proyecto, Filemón López Lorenzo, quien falleció el 20 de julio del 2003.
Ronaldo Newberg Y.
Introducción
En el año de 1578 Fr. Juan de Córdoba publicó su Vocabulario en lengua zapoteca. Las
palabras en zapoteco aparecieron junto con sus equivalentes en español, y así, la lengua
fue reconocida desde el principio por los europeos como una materia digna de estudio.
El zapoteco tiene abundancia de recursos léxicos y gramaticales. Se puede apreciar esta
riqueza en el Diccionario zapoteco de Juárez por los Sres. Nellis, y en la Gramática
zapoteca: Zapoteco de Yatzachi el Bajo por la Srita. Inez Butler. Los zapotecos siempre
han encontrado en su lengua materna un medio muy adecuado para su literatura oral,
la cual abarca: leyendas, relatos humorísticos, cantos e historias.
Los zapotecos ocupan una parte extensa del estado de Oaxaca. El pueblo de Villa
Hidalgo, conocido tradicionalmente como Yalálag, pertenece al distrito de Villa Alta y
forma parte de la región zapoteca del norte.
El propósito de este libro es presentar la conjugación verbal de la variante del
zapoteco que se habla en la comunidad de Yalálag.
Según el Pequeño Larousse Ilustrado, conjugar, en su sentido gramatical, es:
Recitar o escribir un verbo con sus diferentes inflexiones de modo, tiempo,
número y persona;
y conjugación:
modo de conjugar un verbo.
Larousse de la Conjugación presenta 90 modelos de la conjugación verbal para el
español. Este número representa todos los verbos modelos, regulares e irregulares,
inclusive 20 verbos con modificaciones ortográficas o prosódicas.
La conjugación verbal en el zapoteco de Yalálag también es bastante compleja. Los
600 verbos presentados en este libro se clasifican en 44 tipos de conjugación, según los
prefijos de tiempo y los cambios que sufre la raíz. La lista de verbos en este ensayo es,
desde luego, parcial, pero sirve como una muestra de los verbos del idioma. Un estudio
más completo podría mostrarnos algunas clasificaciones más, pero esperamos haber
identificado a la mayoría.
v
vi
LA CONJUGACIÓN DEL VERBO ZAPOTECO
El alfabeto empleado en este libro
A continuación se presenta el alfabeto zapoteco con un ejemplo por cada letra.
a
b
ch
d
e
g
i
j
jw
k
kw
l
ll
l*
ba
bit
chope
do
de
gobe
iz
bej
yejw
kobe
lekw
lao
llir
len
m
n
nn
o**
p
r
s
t
w
x
xh
y
z
sepulcro
epazote
dos
mecate
ceniza
escoba
año
nube
lluvia
nuevo
gallo
chango
comal
sangre
me l
nez
nneje
go
pak
rao
sibe
tap
wchoye
xope
xhid
yay
za
za
dinero
camino
ayer
camote
faja
ojo
alto
cuatro
cortará
seis
gato
árbol
frijol
elote
*Africada palatal que se usa sólo en el habla de algunos Yalaltecos. Se ha convertido
en ll en el habla de otros.
**La pronunciación de la letra o varía entre [o] y [u] según el hablante.
Las consonantes del zapoteco de Yalálag se subclasifican en dos grupos: consonantes
cuya pronunciación es débil y consonantes cuya pronunciación es fuerte. La siguiente
tabla muestra estos grupos.
Consonantes fuertes
Consonantes débiles
p
b
t
d
k
g
kw
w
ch
l
ll
s
z
x
xh
m
nn
n
l
r
j
y
Abreviaturas
vii
Abreviaturas
1ª pers
2ª pers
3ª pers
1sing
1excl
1incl
2sing
2pl
3an
3conf
3cosa
3res
ACERC
ALEJ
EST
FUT
IMP
INF
INT
PL
PRES,
PRET
REP
v.bt.
v.i.
v.t.
pres.
primera persona
segunda persona
tercera persona
primera persona del singular
primera persona del plural
(exclusivo)
primera persona del plural
(inclusivo)
segunda persona del singular
segunda persona del plural
tercera persona (animal)
tercera persona (confianza)
tercera persona (cosa)
tercera persona (respeto)
aspecto de acercamiento
aspecto de alejamiento
tiempo estativo
tiempo futuro
imperativo
infinitivo
interrogativo
plural
presente
pretérito
aspecto de repetición
verbo bitransitivo
verbo intransitivo
verbo transitivo
Âlya¡be¡.
Está bailando.
(La danza de los negritos)
Primera parte
El verbo zapoteco
1.
Introducción al verbo zapoteco
El verbo español consta de dos elementos o morfemas: una raíz y una terminación.
Se escribe un guión entre la raíz y la terminación en los siguientes ejemplos.
cant-o
El verbo regular, al conjugarse, sufre modificaciones en la terminación.
Cantar
cant-o
cant-as
cant-a
cant-amos
cant-an
cant-é
cant-aste
cant-ó
cant-amos
cant-aron
etc.
El verbo irregular sufre también modificaciones en la raíz.
Poder
pued-o
pued-es
pued-e
pod-emos
pued-en
pud-e
pud-iste
pud-o
pud-imos
pud-ieron
etc.
En el zapoteco de Yalálag, el verbo también puede analizarse según sus partes. Tiene
una raíz y una terminación que sufre flexión según el número y la persona. En los
ejemplos que siguen, la traducción literal aparece debajo de cada parte de la palabra en
zapoteco y al final aparece la traducción libre.
Bhxonnj-a .
Bxhonnj-be .
Bxhonnj-to .
huir-yo
huir-él
huir-nosotros
Bxhonnj-gak-be .
huir-PL-él
Huí.
Huyó.
Huimos.
Huyeron.
A diferencia del español, la terminación del verbo zapoteco puede incluir uno o dos
sufijos adverbiales, como -do rápidamente en los siguientes ejemplos:
Zej-do-be .
B loj-do-to .
ir-rápidamente-él
salir-rápidamente-nosotros
Fue rápidamente.
Salimos rápidamente.
En español, el verbo nunca se presenta sin la terminación. En cambio, la terminación
del verbo zapoteco se suprime en los siguientes casos:
a) Cuando el sujeto se expresa por medio de una forma independiente que sigue al
verbo:
Zej to
ir
be¡nne.
uno persona
Se fue una persona.
3
4
LA CONJUGACIÓN DEL VERBO ZAPOTECO
b) Cuando el sujeto es una palabra interrogativa:
¿No bchoy dani?
quién cortar
esto
¿Quién cortó esto?
c) Cuando el sujeto es una expresión de cantidad:
Chop-gak-e zo.
dos-PL-3res
estar
Están dos.
Be nn zan
bnao le e.
persona muchos seguir a-3res
Muchas personas siguieron a él/ella.
d) Cuando el verbo se presenta en el modo infinitivo (INF):
Zej-e wa-tas.
ir-3res
INF-dormir
Se fue a dormir.
e) Cuando el verbo se presenta en el modo imperativo (IMP):
B-yas.
IMP-levantar
¡Levántate!
Otra diferencia que existe es que el verbo zapoteco tiene una parte inicial: un prefijo
obligatorio que indica el tiempo del verbo. En el primer ejemplo de los antes
mencionados, b- en realidad no forma parte de la raíz, sino que es un prefijo que señala
que la acción del verbo ya se ha terminado (pretérito [PRET]).
B-xhonnj-be .
PRET-huir-3conf
Huyó.
La parte inicial del verbo también puede llevar uno o dos de los siguientes aspectos:
a) Desplazamiento: movimiento hacia allá (alejamiento [ALEJ]) o hacia acá
(acercamiento [ACERC]):
Ja-tas-be .
1
PRET&ALEJ
-dormir-3conf
Se fue a dormir.
Bad-tas-be .
PRET&ACERC-dormir-3conf
Vino a dormir.
b) Repetición: Cuando la acción indicada por el verbo vuelve a hacerse (REP):
B-ay-azj-be .
PRET-REP-bañar-3conf
Volvió a bañarse.
1
El signo & indica que las dos palabras en la traducción corresponden a un solo morfema o a dos
morfemas fusionados que no se separan fácilmente en la versión zapoteca.
Elementos conjugables del verbo
5
Los elementos obligatorios (
fórmula del verbo zapoteco:
) y optativos (
) del verbo se muestran en la siguiente
TIEMPO tASPECTO RAÍZ tADVERBIO tNÚMERO tPERSONA
bayazj
-do
-gak
-be
PRET-
REP-
bañar
-rápidamente
-PL
3conf
Volvieron a bañarse rápidamente.
A continuación examinamos con más detalle las partes conjugables del verbo, dando
atención también a los modos verbales.
2.
Elementos conjugables del verbo
2.1.
Los tiempos
En el zapoteco de Yalálag existen cuatro categorías gramaticales que tienen que ver
con el tiempo o estado de la acción expresada en el verbo. Aquí estas categorías se
denominarán tiempos.
El tiempo presente (PRES), que se expresa por medio del prefijo Ãl-, indica una acción
continua o habitual. Aunque normalmente se usa para referirse a una acción que sucede
en el momento actual, también puede servir como copretérito, o sea, para indicar una
acción continua, pero en el tiempo pasado. Ejemplo:
Kana nna
Ãl-oa
no r
ka
antes
PRES-cargar
mujer
PL
todavía
le
nis.
cántaro agua
Antes, las mujeres todavía cargaban cántaros de agua.
El prefijo que expresa el tiempo pretérito tiene las variantes b-, w- y g- según la
conjugación a la que corresponda el verbo. El pretérito normalmente se usa para indicar
una acción terminada en el pasado, pero también puede servir como antefuturo, o sea,
para referirse a una acción terminada, pero en un tiempo futuro. Ejemplo:
Bi-ll
Ø-ga t
bexe
no-más
FUT-acostar
tomate cuando ya
kate
ba b-ara
yejw.
PRET-llegar
lluvia
Ya no va a haber tomates cuando llegue la lluvia.
El tiempo futuro (FUT) se expresa por medio del prefijo w- o para algunos verbos Ø(es decir ningún prefijo) y se usa para indicar una acción esperada o prevista, pero que
todavía no se ha realizado. Ejemplo:
Be nnen
persona
l-sini-e
PRES-repara-3res
ga
Ø-gaz-e .
donde
FUT-sembrar-3res
El señor está preparando donde va a sembrar.
El prefijo que expresa el tiempo estativo (EST) tiene la forma n- o Ø- (ningún prefijo).
Este tiempo indica una acción en condición estática, y generalmente sirve como fondo
para otras acciones expresadas en otros tiempos. Ejemplo:
Bida o no re l-loa-be
niña
mujer
PRES-barre-3conf
n-o x-be
EST-agarrar-3conf
gobe.
escoba
La niña está barriendo; tiene agarrada la escoba.
6
LA CONJUGACIÓN DEL VERBO ZAPOTECO
2.2.
Los aspectos
2.2.1. Aspecto de desplazamiento
Cuando el sujeto se traslada de un lugar a otro para ejecutar la acción del verbo, se
incluye en el verbo una forma del aspecto de desplazamiento. Se distinguen los dos
siguientes tipos de desplazamiento:
Alejamiento. Cuando el sujeto del verbo se aleja de la persona que habla o de la
persona con quien habla, se usa el aspecto de alejamiento, indicado por un prefijo
derivado de la palabra chej-Ãlo ir. El prefijo tiene las siguientes formas: Ãljafuturo/presente, ja- pretérito, zja- estativo. Ejemplo:
Ãljache be
jache be
zjache be
irá/va a sentarse
fue a sentarse
fue a sentarse (todavía no regresa)
Acercamiento. Cuando el sujeto del verbo se acerca a la persona que habla o la
persona con quien habla, se usa el aspecto de acercamiento, indicado por un prefijo
derivado de la palabra yed-Ãlo venir. El prefijo tiene las siguientes formas: yed- futuro,
Ãlad- presente, bad- pretérito, zad- estativo. Ejemplo:
yedche be
Ãladche be
badche be
zadche be
vendrá a sentarse
viene a sentarse
vino a sentarse
ha venido a sentarse
2.2.2. Aspecto de repetición
Para indicar que la acción expresada en la raíz del verbo se repite, se usa el prefijo
de repetición a-. Si la raíz empieza con una vocal, se añade y. Ejemplos:
wabe be
labe be
babe be
wayazjbe
layazjbe
bayazjbe
volverá a sentarse
vuelve a sentarse
volvió a sentarse
volverá a bañarse
vuelve a bañarse
volvió a bañarse
Cuando se usa el aspecto de repetición con los verbos ir, venir o llegar, se indica que
el sujeto regresa al lugar de donde salió originalmente. Ejemplo:
byejbe
bedbe
bllinbe
fue (a donde no es su casa)
vino (a donde no es su casa)
llegó (a donde no es su casa)
bayejbe
bayedbe
ballinbe
Âlwa¡nne¡ belle.
Está arando.
regresó (a su propia casa)
vino (a su propia casa)
llegó (a su propia casa)
Elementos conjugables del verbo
2.3.
7
Los pronombres personales
2.3.1. Los pronombres dependientes
Pueden seguir a la raíz verbal hasta tres pronombres dependientes.
A continuación se presentan las formas de los pronombres dependientes (grupo I):
Singular
1ª
2ª
3ª
persona
persona
persona
de respeto
de confianza
animal
cosa
Plural
-a¡
-o¡
1ª
1ª
2ª
persona (inclusivo2)
persona (exclusivo3)
persona
-Ãlo
-to¡
-re
-e¡
-be¡
-ba¡
-n
Estas formas se usan para expresar el sujeto o el complemento del verbo.
Algunos verbos llevan otra variante del juego de pronombres (grupo II). Estas formas
sólo pueden usarse para expresar el sujeto del verbo y no el complemento.
Singular
1ª
2ª
3ª
persona
persona
persona
de respeto
de confianza
animal
cosa
Plural
-ra¡
-ro¡
1ª
1ª
2ª
persona (inclusivo)
persona (exclusivo)
persona
-re¡
-ebe¡
-eba¡
-en
Âlgape¡ yet.
Está echando tortillas.
2
3
Incluye la segunda persona.
No incluye la segunda persona.
-eÃlo
-eto¡
-ere
8
LA CONJUGACIÓN DEL VERBO ZAPOTECO
El primer pronombre que aparece después de la raíz expresa el sujeto del verbo. Un
pronombre dependiente del complemento puede seguir al pronombre del sujeto, si el
complemento es de rango inferior (relativo al sujeto), de acuerdo a la siguiente
jerarquía:
Rango
1
2
3
4
5
primera o segunda persona
tercera persona (de respeto)
tercera persona (de confianza)
tercera persona (animal)
tercera persona (cosa)
En la tabla siguiente se presentan las combinaciones permitidas de pronombres
dependientes. La raya (—) indica que las dos formas dependientes no se combinan.
(Para el uso de pronombres independientes en estos casos véase 2.3.2.)
COMPLEMENTO
S
U
J
E
T
O
1ª sing
1ª pl (incl)
1ª pl (excl)
2ª sing
2ª pl
3ª resp
3ª conf
3ª anim
3ª cosa
1ª,
2ª
3ª resp.
3ª conf.
3ª anim.
3ª cosa
—
—
—
—
—
—
—
—
—
-e
- lo-e
-to -e
-o-e
-re-e
—
—
—
—
-a -be
- lo-be
-to -be
-o -be
-re-be
-e -be
—
—
—
-a -ba
- lo-ba
-to -ba
-o -ba
-re-ba
-e -ba
-be -ba
—
—
-a -n
- lo-n
-to -n
-o -n
-re-n
-e -n
-be -n
-ba -n
—
Ejemplos:
B-et-a -ba .
W-se l-to-e .
PRET-matar-1sing-3an
FUT-mandar-1excl-3res
Maté un animal.
Lo mandaremos.
l-e-e -be .
w-din-be -ba .
PRES-decir-3res-3conf
PRET-golpear-3conf-3an
Le dice a él/ella.
Golpeó al animal.
W-dao-ba -n.
PRET-comer-3an-3cosa
El animal lo comió.
Un verbo bitransitivo puede llevar hasta tres pronombres dependientes que expresan
sujeto, complemento indirecto y complemento directo, en el orden dado. Como en el
caso antes mencionado de los primeros dos pronombres, el tercer pronombre sólo puede
ser de forma dependiente si es de rango inferior con respecto al segundo. Ejemplo:
B-e -e -be -ba .
B-go x-a -be -n.
Le dio un animal.
Se lo di en la mano.
PRET-dar-3res-3conf-3an
PRES-dar
en la mano-1sing-3conf-3cosa
Elementos conjugables del verbo
9
2.3.2. Los pronombres independientes
Cuando el complemento es de igual rango o superior con respecto al pronombre que
lo precede (combinaciones indicadas por una raya en la tabla arriba), se expresa por
medio de la forma independiente.
A continuación se presentan las formas independientes de los pronombres
personales.
Singular
1ª
2ª
3ª
persona
persona
persona
de respeto
de confianza
animal
cosa
Plural
nada¡
rwe¡
le¡e
lebe¡
leba¡
len
1ª
1ª
2ª
3ª
persona (inclusivo)
persona (exclusivo)
persona
persona
de respeto
de confianza
animals
cosa
Ejemplos:
l-e-be
PRES-decir-3conf
lebe .
w-di nn-ba
le e.
3conf
PRET-morder-3an
3res
Le dice.
W-dill-ba
PRET-picar-3an
El animal lo mordió.
nada .
1sing
Me picó.
Âlchoye¡ yetj.
Está cortando caña.
Ãli¡o
neto¡
re¡
leake¡
leakbe¡
leakba¡
leaken
10
LA CONJUGACIÓN DEL VERBO ZAPOTECO
2.4.
La pluralización
Como se nota en la tabla de pronombres dependientes, existen formas distintas para
indicar la primera y segunda persona del plural. En cambio, los pronombres de tercera
persona no se distinguen según el número. En muchos casos el número plural se
entiende por el contexto de la narración, pero también es posible pluralizar un
pronombre de tercera persona por medio del morfema -gak (o -ak para algunos
hablantes), que se coloca entre la raíz verbal y el primer pronombre. Este elemento se
usa en los siguientes casos:
a) Cuando se refiere al sujeto de un
verbo intransitivo:
l-azj-gak-be .
PRES-bañar-PL-3conf
Se bañan.
b) Cuando se refiere al sujeto de un
verbo transitivo:
B-adil-gak-be
le e.
PRET-encontrar-PL-3conf
3res
Lo encontraron.
c) Cuando se refiere al complemento de
un verbo transitivo:
B-et-gak-a -ba .
PRET-matar-PL-1sing-3an
Maté a los (animales).
Si un verbo lleva dos o tres
pronombres de tercera persona, el
pronombre al que -gak se refiere sólo se
distingue por el contexto:
B-che -gak-e -be .
PRET-llevar-PL-3res-3conf
Él/ella los llevó. o Ellos lo llevaron.
Âlya¡gake¡.
Están bailando.
(El jarabe yalalteco)
El prefijo as- también puede usarse para indicar el número plural con referencia al
sujeto. Puede presentarse solo o en combinación con -gak. Cualquiera de las tres formas
siguientes puede usarse para significar ‘ellos hablan’:
lnegakbe
lasnegakbe
lasnebe
Sin embargo, la primera variante se usa más en la actualidad. Algunos verbos nunca
se usan con as-; otros pueden llevar este prefijo del plural en uno o dos tiempos, pero
no en todos.
Elementos conjugables del verbo
2.5.
11
Los adverbios
Hay dos clases de adverbios dependientes que modifican al verbo: adverbios
primarios que preceden al indicador de plural -gak, y adverbios secundarios que lo
siguen.
Ejemplos de adverbios primarios:
Z-ej-do-be .
Z-ej-do-gak-be .
EST-ir-rápidamente-3conf
EST-ir-rápidamente-PL-3conf
Se fue rápido.
Se fueron rápido.
l-bib-chach-e .
PRES-picar-repetidamente
4
-3res
Está picando mucho.
l-bib-chach-gak-e .
PRES-picar-repetidamente-PL-3res
Están picando mucho.
Ejemplos de adverbios secundarios:
Zo-je-be .
Zo-gak-je-be .
EST&ser-tal.vez-3conf
EST&ser-PL-tal.vez-3conf
Tal vez está.
Tal vez están.
l-on-ll-be .
l-on-gak-ll-be .
PRES-hacer-más-3conf
PRES-hacer-PL-más-3conf
Hace más.
Hacen más.
2.6.
Los modos verbales
El Zapoteco de Yalálag tiene cuatro modos verbales: el modo indicativo, el modo
infinitivo, el modo imperativo y el modo interrogativo.
2.6.1. El modo indicativo
La forma del verbo como se ha presentado hasta ahora, es del modo indicativo. En
este modo el prefijo de tiempo es obligatorio, y el sujeto es expresado por medio de un
pronombre dependiente o una forma independiente, sea pronombre o frase nominal.
2.6.2. El modo infinitivo
En el modo infinitivo no se marca ni el tiempo ni el sujeto. La forma del infinitivo
consta de la raíz verbal con un prefijo invariable.
El prefijo del infinitivo tiene las siguientes variantes:
wa- más una raíz que empieza con una consonante (principalmente de la conjugación
I):
wachoy
wased
cortar
estudiar
g- más una raíz que empieza con o:
goz
gozj
4
plantar
bañar
Sufijo adverbial. Note que también hay un aspecto de repetición que es prefijo. (Véase 2.2.2.)
12
LA CONJUGACIÓN DEL VERBO ZAPOTECO
w- más una raíz que empieza con una consonante (principalmente de la conjugación II):
wxhen
wrape
cazar
pizcar
w- también se usa con una raíz que empieza con una vocal (que no sea o):
wan
wap
wen
we t
robar
dar un manazo
hacer
vender
El infinitivo tiene los siguientes usos:
a) La forma infinitiva sirve como complemento de una frase verbal que tiene un verbo
de movimiento (ir, venir o andar) en su núcleo:
Zeje wa-chok yetj.
fue
INF-torcer
De e w-xhen bel.
caña
anda
Fue a torcer caña.
INF-cazar
b) La forma infinitiva determina un sustantivo:
Bxhi be to
compró
maquina wa-zoje
uno máquina
pez
Anda pescando.
INF-escribir
Compró una máquina de escribir.
Âlwe¡ye¡ pnel.
Está cociendo panela.
Elementos conjugables del verbo
13
2.6.3. El modo imperativo
En el zapoteco de Yalálag se distinguen seis formas del imperativo. La orden que se
da puede ser positiva o negativa, y además puede dirigirse a una sola persona
(singular), a dos o varias personas (plural) o al grupo del cual el hablante forma parte
(exhortativo).
Positiva
Negativa
Singular
W le e.
Siéntate.
Bi kwe o.
No te sientes.
Plural
Lekwe e.
Siéntense.
Bi kwe re.
No se sienten.
Exhortativo
Dokwe e.
Sentémonos.
Bi kwe lo.
No nos sentemos.
Nótese que las formas positivas se forman sin usar el pronombre dependiente del
sujeto.
Se usa la forma del verbo en el pretérito cuando es singular.
¡B-xhonnje!
PRET-huir
¡Huye!
Cuando es plural, se usa la forma del verbo en el futuro, anteponiéndole el prefijo
le-:
¡Le-w-xhonnje!
IMP-FUT-huir
¡Huyan!
Cuando es exhortativo, se utiliza la forma del verbo en el tiempo futuro,
anteponiéndole el prefijo do-:
¡Do-w-xhonnje!
IMP-FUT-huir
¡Huyamos!
Si el verbo es transitivo, el pronombre dependiente del complemento puede seguir a
la raíz:
¡B-choye-n!
¡B-e -be -n!
PRET-cortar-3cosa
PRET-dar-3conf-3cosa
!Córtalo!
¡Dáselo!
Para todas las formas del imperativo negativo se usa la forma del futuro indicativo y
se termina con el pronombre dependiente que le corresponde:
!Bi g-on-o
ka !
¡Bi g-on-re
ka !
no
eso
no
Eso
FUT-hacer-2sing
¡No hagas eso!
¡No hagan eso!
¡Bi g-on- lo
ka!
no
eso
FUT-hacer-1incl
¡No hagamos eso!
FUT-hacer-2pl
14
LA CONJUGACIÓN DEL VERBO ZAPOTECO
2.6.4. El modo interrogativo
Hay dos clases de preguntas: preguntas de información y preguntas de confirmación.
Las preguntas que piden información empiezan con una palabra interrogativa y usan
el verbo en forma normal:
¿Bat
b-ed-o
¿Ga ch-ej-o?
cuándo
PRET-venir-2sing
dónde
¿Cuándo viniste?
¿Adónde vas?
¿No be nn zej
ana ?
quién persona
allí
EST-ir
FUT-ir-2sing
¿Quién es la persona que va por allí?
¿Arke zi o?
cuánto
EST&tomar-2sing
¿Cuánto cobras?
Las preguntas de confirmación requieren una respuesta positiva o negativa. Este tipo
de pregunta puede formularse en cualquiera de los tiempos. En los tiempos presente y
estativo no cambia la forma del verbo. Un tono alto de la voz indica que es pregunta.
Ejemplos:
¿Zo
xhna -o ?
¿ l-on-e
llin?
EST&estar
mamá-2sing
PRES-hacer-3res
trabajo
¿Está tu mamá?
¿Está trabajando?
En el futuro se usa la forma básica de la raíz, anteponiéndole el prefijo w-.
¿W-ya -o?
¿W-azj-o ?
INT&FUT-bailar-2sing
INT&FUT-bañar-2sing
¿Vas a bailar?
¿Te vas a bañar?
¿W-etj-o ?
INT&FUT-bailar-2sing
¿Vas a bajar?
A la forma básica en el pretérito se le antepone el prefijo z-:
¿Z-yej-o ?
¿Z-ed-o ?
INT&PRET-ir-2sing
INT&PRET-venir-2sing
¿Fuiste?
¿Viniste?
Al contestar positivamente a una pregunta, se repite la misma oración de la
pregunta, cambiando el pronombre a la persona que corresponda:
Pregunta
¿W-etj-o ?
Respuesta
Awa , w-etj-a .
INT&FUT-bajar-2sing
sí
¿Vas a bajar?
Sí, voy a bajar.
INT&FUT-bajar-1sing
¿Z-ed-o ?
Awa , z-ed-a .
INT&PRET-venir-2sing
sí
¿Viniste?
Sí, vine.
INT&PRET-venir-1sing
La conjugación verbal
15
Si la respuesta es negativa, se usa la forma regular del verbo.
¿W-etj-o .
3.
Ka a, bi chetj-a .
INT&FUT-bajar-2sing
no
¿Vas a bajar?
No, no voy a bajar.
no
¿Z-ed-o ?
Ka a, bi b-ed-a .
INT&PRET-venir-2sing
no
¿Viniste?
No, no vine.
no
FUT&bajar-1sing
PRET-venir-1sing
La conjugación verbal
El modelo en el siguiente cuadro ilustra la definición de la palabra conjugar, dada
anteriormente: “Recitar o escribir un verbo con sus diferentes inflexiones de modo,
tiempo, número y persona”. En el caso del zapoteco de Yalálag, se puede agregar a la
lista de categorías gramaticales los aspectos de repetición y de desplazamiento.
El orden de las formas en cada grupo es:
Singular
1ª persona
2ª persona
3ª persona
3ª persona
3ª persona
3ª persona
Plural
(respeto)
(confianza)
(animal)
(cosa)
1ª persona
1ª persona
2ª persona
3ª persona
3ª persona
3ª persona
3ª persona
(inclusivo)
(exclusivo)
(respeto)
(confianza)
(animal)
(cosa)
Âlkwe¡e bso.
Está poniendo adobes.
16
LA CONJUGACIÓN DEL VERBO ZAPOTECO
Sentar
MODO INDICATIVO
Aspecto de repetición
Futuro
Presente
Preterito
Estativo
Singular
Plural
Singular
Plural
kwia
kwe o
kwie
kwe be
kwe ba
kwe n
kwe lo
kwe to
kwe re
kwe gake
kwe gakbe
kwe gakba
kwe gaken
wabia
wabe o
wabie
wabe be
wabe ba
wabe n
wabe lo
wabe to
wabe re
wabe gake
wabe gakbe
wabe gakba
wabe gaken
lbia
lbe o
lbie
lbe be
lbe ba
lbe n
lbe lo
lbe to
lbe re
lbe gake
lbe gakbe
lbe gakba
lbe gaken
labia
labe o
labie
labe be
labe ba
labe n
labe lo
labe to
labe re
labe gake
labe gakbe
labe gakba
labe gaken
w lia
w le o
w lie
w le be
w le ba
w le n
w le lo
w le to
w le re
w le gake
w le gakbe
w le gakba
w le gaken
babia
babe o
babie
babe be
babe ba
babe n
babe lo
babe to
babe re
babe gake
babe gakbe
babe gakba
babe gaken
lia
li o
lie
li be
li ba
li n
li lo
li to
li re
li gake
li gakbe
li gakba
li gaken
MODO IMPERATIVO
Positivo
singular
plural
1ª inclusivo
Negativo
Futuro
Preterito
w le
lekwe e
dokwe e
babe e
lewabe e
dowabe e
bi kwe o
bi kwe re
bi kwe lo
bi wabe o
bi wabe re
bi wabe lo
MODO INTERROGATIVO
¿wwe o?
¿zbe o?
¿wabe o?
¿babe o?
La conjugación verbal
17
Sentar
MODO INDICATIVO
Futuro
Presente
Preterito
Estativo
Positivo
Aspecto de desplazamiento
Aspectos de desplazamiento y
repetición
Singular
Plural
Singular
Plural
ljachia
ljache o
ljachie
ljache be
ljache ba
ljache n
ljache lo
ljache to
ljache re
ljache gake
ljache gakbe
ljache gakba
ljache gaken
lja lia
lja le o
lja lie
lja le be
lja le ba
lja le n
lja le lo
lja le to
lja le re
lja le gake
lja le gakbe
lja le gakba
lja le gaken
jachia
jache o
jachie
jache be
jache ba
jache n
jache lo
jache to
jache re
jache gake
jache gakbe
jache gakba
jache gaken
ja lia
ja le o
ja lie
ja le be
ja le ba
ja le n
ja le lo
ja le to
ja le re
ja le gake
ja le gakbe
ja le gakba
ja le gaken
zjachia
zjache o
zjachie
zjache be
zjache ba
zjache n
zjache lo
zjache to
zjache re
zjache gake
zjache gakbe
zjache gakba
zjache gaken
zja lia
zja le o
zja lie
zja le be
zja le ba
zja le n
zja le lo
zja le to
zja le re
zja le gake
zja le gakbe
zja le gakba
zja le gaken
singular
plural
1ª inclusivo
jache e
le ljache e
do ljache e
ja le e
le lja le e
do lja le e
bi ljache o
bi ljache re
bi ljache lo
bi lja le o
bi lja le re
bi lja le lo
Negativo
MODO IMPERATIVO
MODO INTERROGATIVO
Futuro
Preterito
¿ ljache o?
¿jache o?
¿ lja le o?
¿ja le o?
18
LA CONJUGACIÓN DEL VERBO ZAPOTECO
Cada verbo, entonces, tiene unas 200 formas distintas. Pero la tarea de aprender los
verbos del zapoteco de Yalálag no es simplemente la de aprender una raíz para cada
verbo y un solo grupo de prefijos y sufijos que se agregan en diferentes combinaciones a
cada una de esas raíces. Algunos elementos tienen más de una sola forma. Como ya
hemos visto, el tiempo pretérito tiene las variantes w-, g-, b-; el tiempo futuro w-, Øetc., según el verbo de que se trate. Otra complicación surge por los cambios en la
forma de la raíz misma. Kwe¡, be¡, Ãle¡, che¡ son todos alomorfos de la raíz para el
verbo sentar que se presentan respectivamente en tiempos futuro, presente, pretérito y
con prefijo de desplazamiento. Otros cambios se presentan cuando una raíz que termina
en vocal se une con un pronombre personal que también consta de una vocal. Muchas
veces la forma que resulta es una forma distinta. Ejemplo:
l-be
PRES-sentar
e
3res
lbie
se sienta
En este libro tratamos la cuestión de la conjugación verbal desde dos perspectivas
distintas: a) la parte inicial del verbo y b) la terminación. Primero, dirigimos nuestro
enfoque a la terminación, y consideramos la manera en que los pronombres
dependientes se forman en combinación con la raíz. Luego, consideramos los patrones
de los prefijos de tiempo que se presentan en varias conjugaciones, y los cambios
correspondientes en la raíz.
3.1.
La conjugación verbal según los pronombres dependientes
Como ya notamos anteriormente, existen variantes del grupo de pronombres
dependientes para expresar el sujeto. Cada verbo lleva uno u otro de los grupos. En
algunos casos, el uso del segundo grupo de pronombres permite que un verbo
intransitivo se convierta en transitivo.
l-sed-a¡.
l-sed-ra¡-be .
PRES-estudiar-1sing
PRES-enseñar-1sing-3conf
Yo estudio.
Yo le enseño.
A continuación se presentan los cambios que sufren algunos verbos que terminan en
vocal al añadir los pronombres dependientes -a¡ 1ª pers sing, -o¡ 2ª pers sing, -e¡ 3ª pers
sing. Éstas son reglas morfofonémicas regulares en el zapoteco de Yalálag.
a) Reducción de vocales gemelas:
b-ya
PRET-bailar
a
1sing
bya
bailé
b) Supresión de a antes de e:
EST&andar
e
3res
de e5
anda
b- lia
EST-asentar
e
3res
b lie
asentó
da
5
En algunos verbos el núcleo que se produce se pronuncia de manera quebrada y se escribe a¡a,
e¡e, etc., pero se considera un solo fonema.
La conjugación verbal
19
c) Debilitamiento de la e antes de a (e se reemplaza por i):
l-che
a
1sing
PRET-llevar
lchia
llevo
d) Reducción de tres vocales a dos. (Se permite una serie de tres vocales si la primera y
la tercera son vocales altas: i, o.)
b-llia
PRET-asentar
e
3sing
bllie
asentó
b-llia
PRET-asentar
o
2sing
blliao
asentaste
No obstante, algunos hablantes suprimen la segunda vocal en estos casos, y usan la
forma bllio¡.
En la tabla siguiente se presentan las formas que resultan cuando se unen vocales de
la raíz verbal con los pronombres dependientes a¡, o¡, e¡.
Terminación
de la raíz
a, a
e, e
i, i
o, o
ao
ao
eo
io
ia, ia
oe, oe
oa, oa
Primera
persona
-a¡
a,aa
ia
ia
oa
awa
a wa
e wa
i wa
ia
oea 8
oa
Segunda
persona
-o¡
ao
eo
io
o,oo
ao
ao
eo
io
ia o7
oe o
oa o9
Âlo¡te¡ lao ya¡a.
Está vendiendo en la plaza.
6
ie¡ en algunos verbos.
i¡o para algunos hablantes.
8
oa¡ para algunos hablantes.
9
o¡o para algunos hablantes.
7
Tercera
persona
-e¡
ee
e e6
ie
oe
awe
a we
e we
i we
ie
oe
oe
20
LA CONJUGACIÓN DEL VERBO ZAPOTECO
3.2.
La conjugación verbal según los prefijos de tiempo
Los 600 verbos presentados en la tercera parte de este libro se clasifican en 44 tipos
de conjugación, según los prefijos de tiempo que llevan y los cambios relacionados que
experimentan en la raíz. Los 44 modelos se clasifican aquí en tres grupos: conjugación I,
conjugación II y los verbos irregulares aislados. Los verbos en la segunda parte sirven
como modelos de cada conjugación.
3.2.1. Conjugación I
Los verbos que pertenecen a la primera conjugación llevan los siguientes prefijos de
tiempo:
Futuro
Presente
Pretérito
Estativo
w-, g-, Ølbn-, Ø-
El prefijo del infinitivo es wa- (raíz que empieza con consonante) o w- (raíz que
empieza con vocal):
Futuro
Presente
Preterito
Infinitivo
w-chok- lo
g-on- lo
l-chok- lo
l-on- lo
b-chok- lo
b-en- lo
wa-chok
w-en
torcer (1)
hacer (5)
En esta sección, la forma representativa será la forma indicativa dada con la
terminación -Ãlo 1ª pers pl incl.
Nótese que en el caso de los verbos cuya raíz empieza con vocal, la forma del
infinitivo se deriva de la forma del verbo en el tiempo pretérito.
Cuando se añade el prefijo de repetición a cualquier verbo, incluyendo los de la
segunda conjugación, se conjuga de la misma manera que los verbos regulares de la
primera conjugación. (Véase 3.2.2)
Futuro
Presente
Preterito
chib- lo
wayib- lo
lyib- lo
layib- lo
wdib- lo
bayib- lo
lavar (21)
vuelve a lavar
Verbos regulares de la primera conjugación. Los verbos regulares de la primera
conjugación llevan los prefijos de tiempo w-, Ãl-, b-, n- y no sufren cambios en la raíz.
El modelo número 1 representa los verbos regulares de la primera conjugación.
Verbos irregulares de la primera conjugación. Cambios en el prefijo:
a) Ausencia de prefijo en tiempo futuro. Algunos verbos de la primera conjugación no
utilizan ningún prefijo en el tiempo futuro. En su mayoría, éstos son verbos
intransitivos. (Véase el modelo número 2.)
b) Ausencia de prefijo en el tiempo estativo. Los verbos representados por los modelos
números 3 y 4 no utilizan ningún prefijo en el tiempo estativo.
La conjugación verbal
21
Alternaciones morfofonémicas. Las alternaciones morfofonémicas que modifican la
forma de los verbos cuyas raíces empiezan con vocal son las siguientes:
a) Cambio de o por e. Con la excepción del pronombre dependiente de la segunda
persona o¡, la vocal o no sigue a la b en el zapoteco de Yalálag. La o se cambia en e
cuando va precedida por el prefijo b- (véase el modelo número 5):
l-on- lo
b-en- lo
hacemos
hicimos
PRES-hacer-1incl
PRET-hacer-1incl
b) Cambio de w- del futuro por g-. El prefijo del tiempo futuro w- es la representación
ortográfica del fonema gw. Este fonema pierde labialización cuando precede a o
cuando la o no se presenta como el primer elemento de un núcleo de dos vocales
(véase el modelo número 5):
l-on-be
g-on-be
PRES-hacer-3conf
FUT-hacer-3conf
hace
va a hacer
c) Supresión de la o. La o, cuando se presenta como el primer elemento de un núcleo de
dos vocales, se suprime si va precedida por w (gw). En este caso el fonema gw no
pierde labialización (véase los modelos números 6 y 7):
l-oe - lo
w-e - lo
damos
daremos
l-oa - lo
w-a - lo
PRES-dar-incl
FUT-dar-1incl
PRES-cargar-1incl
FUT-cargar-1incl
cargamos
cargaremos
d) Palatalización de w en y. Los verbos cuya raíz normalmente empieza con e o i,
utilizan el prefijo y en el tiempo futuro (véase el modelo número 8):
l-en-e lo
y-en-e lo
PRES-oír-1incl
FUT-oír-1incl
oímos
oiremos
Nlaye¡ burr.
Va arreando.
22
LA CONJUGACIÓN DEL VERBO ZAPOTECO
3.2.2. Conjugación II.
Las características de los verbos de la segunda conjugación son las siguientes:
a) Prefijos de tiempo. Los verbos que pertenecen a la segunda conjugación llevan los
siguientes prefijos de tiempo:
Futuro
Presente
Pretérito
Estativo
Øl-, Øw-, (b-), gn-, Ø-
Muchos yalaltecos ya utilizan b- en el pretérito, tanto en la segunda como en la primera
conjugación.
Igual como en el caso del pretérito, el prefijo del infinitivo es w- (raíz que empieza
con consonante o con las vocales a, e, i) o g- (raíz que empieza con o):
Futuro
Presente
Preterito
Infinitivo
Ø-xob- lo
Ø-kwan- lo
Ø-kwell- lo
Ø-gaz- lo
l-xhob- lo
l-ban- lo
l-bell- lo
l-az- lo
w-xhob- lo
w-ran- lo
w- lell- lo
g-oz- lo
w-xhob
w-an
w-ell
g-oz
arrastrar (9)
robar (13)
llorar (15)
sembrar (23)
Nótese que en varios verbos (como robar y llorar) la consonante inicial se suprime en la
forma infinitiva.
b) Cambio en la raíz en el tiempo futuro. Si la raíz empieza con una consonante, ésta se
cambia, en el tiempo futuro, a la consonante que tiene el mismo punto de
articulación en la boca, pero cuya pronunciación es fuerte en vez de suave. En la
lista de verbos se presenta la forma del tiempo presente cuando la consonante inicial
de la raíz es fuerte. (Véase tas-Ãlo dormir.)
Una de las excepciones es que b no cambia a p, sino a kw. Nótese que Ãl, ll, y
cambian a ch, pues no hay otras consonantes fuertes que les correspondan.
Cambio de la consonante
inicial de la raíz
b → kw
d→t
g→k
l → ch
ll → ch
y → ch
n → nn
r→l
z→s
xh → x
Presente
l-ban- lo
l-dach-en10
l-gan- lo
l-Ãlo - lo
l-lla - lo
l-yin- lo
l-nao- lo
l-rarj-en
l-zill-en
l-xhob- lo
Futuro
kwan- lo
tach-en
kan- lo
cho - lo
cha - lo
chin- lo
nnao- lo
larj-en
sill-en
xob- lo
robar (13)
vaciar (9)
tentar (18)
toser (9)
estar (10)
golpear (21)
seguir (10)
derramar (9)
sonar (10)
arrastrar (9)
c) Cambio en la raíz con prefijo de desplazamiento. Para formar un verbo de la segunda
conjugación con un prefijo de desplazamiento, se usa la forma de la raíz que se
presenta en el tiempo pretérito. Si la raíz empieza con una consonante, ésta se
10
La terminación -en (3cosa) se usa con ejemplos donde no tendría sentido usar el sujeto
humano -llo.
La conjugación verbal
23
cambia a la consonante que tiene el mismo punto de articulación en la boca, pero
cuya pronunciación es fuerte. Para formar un verbo que combina prefijos de
desplazamiento y repetición se usa la forma normal de la raíz que empieza con una
consonante suave.
Comer
Futuro
Presente
Pretérito
gao- lo
llao- lo
wdao- lo
Alejamiento
Acercamiento
Alejejamiento
Repetición
Acercamiento
Repetición
lljatao- lo
lljatao- lo
jatao- lo
yedtao- lo
lladtao- lo
badtao- lo
lljadao- lo
lljadao- lo
jatdao- lo
baddao- lo
lladdao- lo
baddao- lo
Verbos regulares de la segunda conjugación. Los verbos representados por el
modelo número 9, aquí serán considerados como verbos regulares de la segunda
conjugación. Estos verbos llevan los prefijos Ø-, Ãl-, w- (b-), n-, y sufren el cambio de la
consonante inicial de la raíz en el tiempo futuro y en el aspecto de desplazamiento,
arriba descrito.
Verbos irregulares de la segunda conjugación. Los modelos 10–34 son subgrupos
irregulares de la segunda conjugación. Estos modelos tienen, por lo menos, una forma
irregular. Las irregularidades se agrupan en las siguientes clases:
a) Adición de una consonante. Cuando la raíz empieza con una vocal, se añade g antes
de a u o; e y antes de e, en tiempo futuro.
Futuro
Presente
Preterito
Estativo
Ø-ga y- lo
Ø-goxhj-en
Ø-ye j- lo
l-a y- lo
l-oxhj-en
l-e j- lo
g-o y- lo
g-oxhj-en
w-e j- lo
na y- lo
n-oxhj-en
n-e j- lo
permanecer (23)
despedazar (11)
beber (44)
En el modelo número 26 se añade la consonante d en el tiempo pretérito.
Futuro
Presente
Preterito
Estativo
Ø-gap- lo
l-ap- lo
w-dap- lo
n-ap- lo
cuidar (26)
El modelo número 27 se conjuga como el número 28, pero también experimenta la
adición de la consonante ch en el tiempo futuro.
Futuro
Presente
Preterito
Estativo
Ø-cheb- lo
l-eb- lo
w-deb- lo
n-eb- lo
tragar (27)
b) Sustitución de consonantes. Algunos verbos de la segunda conjugación sufren el
cambio de la primera consonante de la raíz en el tiempo pretérito. Los modelos de
estos verbos se consideran como modelos distintos, porque no es posible formular
una regla general que explique todos los cambios.
Sustitución de
consonante
Presente
Preterito
b→r
b→ l
b → ll
g→d
g→r
z → xh
y→d
l-bej- lo
l-be yi ll- lo
l-bir- lo
l-ga - lo
l-go - lo
l-zinnj- lo
Ø-yi nn- lo
w-rej- lo
w-Ãle yi ll- lo
w-llir- lo
w-da - lo
w-ro - lo
w-xhinnj- lo
w-di nn- lo
sacar (12)
ceder el paso (14)
resbalar (17)
echar (18)
meter (19)
desmoronar (20)
morder (21)
24
LA CONJUGACIÓN DEL VERBO ZAPOTECO
Los modelos números 13, 15 y 22, además de mostrar la sustitución de la consonante
que se presenta en los números 12, 14, 21 respectivamente, muestran también la
ausencia del prefijo n- en el tiempo estativo.
Futuro
Presente
Preterito
Estativo
Ø-kwej- lo
Ø-kwa ll- lo
Ø-kwe yi ll- lo
Ø-kwell- lo
Ø-chi nn- lo
Ø-chitj- lo
l-bej- lo
l-ba ll- lo
l-be yi ll- lo
l-bell- lo
l-yi nn- lo
l-yitj- lo
w-rej- lo
w-ra ll- lo
w- le yi ll- lo
w- lell- lo
w-di nn- lo
w-ditj- lo
n-bej- lo
Ø-ba ll- lo
n-be yi ll- lo
Ø-bell- lo
n-yi nn- lo
Ø-yitj- lo
sacar (12)
dar un puñetazo (13)
ceder el paso (14)
llorar (15)
morder (21)
jugar (22)
El modelo número 16 se conjuga como el número 14, con la irregularidad adicional
del cambio de vocal en el tiempo pretérito.
Futuro
Presente
Preterito
Estativo
Ø-kwe yi ll- lo
Ø-kwe le o- lo
l-be yi ll- lo
l-be le o- lo
w- le yi ll- lo
w- li le o- lo
n-be yi ll- lo
n-be le o- lo
ceder el paso (14)
jalar (16)
c) Sustitución de una vocal. Los verbos representados por los modelos números 23 y 25
sufren una sustitución de vocal en el tiempo pretérito; el verbo del modelo número
24 también la sufre en el tiempo futuro.
Futuro
a→o
Ø-ga y- lo
Ø-gollj-en
a¡o → e¡o
Ø-ga o- lo
Presente
Preterito
Estativo
l-a y- lo
l-allj-en
g-o y- lo
g-ollj-en
na y- lo
n-allj-en
permanecer (23)
endurecer (24)
l-a o- lo
w-e¡o- lo
n-a o- lo
comprar (25)
d) Supresión de consonantes. Supresión de Ãl en el tiempo presente. (Se refiere a la raíz,
no al sufijo):
Futuro
Presente
Preterito
Estativo
Ø-cho nn- lo
l-o nn- lo
w- lo nn- lo
−
tirar (28)
Supresión de y en el tiempo presente:
Futuro
Presente
Preterito
Estativo
Ø-chaz- lo
l-az- lo
w-yaz- lo
n-yaz- lo
penetrar (29)
Cho-¡Ãlo entrar (número 30) se conjuga como el número 29, pero se suprime el
prefijo n- en el tiempo estativo:
Futuro
Presente
Preterito
Estativo
Ø-cho - lo
l-o - lo
w-yo - lo
Ø-yo - lo
entrar (30)
Supresión de y en los tiempos presente y estativo:
Futuro
Presente
Preterito
Estativo
Ø-chep- lo
l-ep- lo
w-yep- lo
n-ep- lo
subir (31)
La conjugación verbal
25
e) Supresión de la regla según la cual, en el tiempo futuro se cambia la consonante
inicial de la raíz por la consonante fuerte correspondiente:
Futuro
Presente
Preterito
Estativo
Ø-ban- lo
Ø-bix- lo
l-ban- lo
l-bix- lo
w-ban- lo
w-ix- lo
n-ban- lo
n-bix- lo
vivir (32)
caer (33)
Nótese que el verbo número 33 también sufre supresión de la consonante b en el
tiempo pretérito.
3.2.3. Verbos irregulares aislados.
Los demás modelos (números 35–44), aunque muestran una semejanza en algunos
aspectos a los verbos de las dos conjugaciones principales, presentan irregularidades
singulares en los prefijos o en la raíz.
a) Patrón irregular de prefijos de tiempo:
Futuro
Presente
Preterito
Estativo
w-ni - lo
w-a-n
l-ni - lo
l-a-n
w-ni - lo
w-e-n
—
n-a-n
meter la mano (35)
madurar (36)
b) Cambios singulares en la raíz:
chej-Ãlo ir-incl (número 37) tiene una forma irregular en la primera persona singular
en todos los tiempos.
Futuro
Presente
Preterito
Estativo
cha a
chej- lo
la a
lej- lo
wya a
wyej- lo
za a
zej- lo
ir-1sing (37)
ir-las otras personas (37)
Otros verbos con cambios excepcionales en la raíz:
Futuro
Presente
Preterito
Estativo
Ø-chetj- lo
Ø-yed- lo
Ø-kwe - lo
Ø-ga t- lo
Ø-ye- lo
l-e n-e lo
Ø-ye j- lo
l-etj- lo
l-ed- lo
l-be - lo
l-a t- lo
l-e- lo
l-e n-e lo
l-e j- lo
b-etj- lo
b-ed- lo
w- le - lo
g-o t- lo
g-oll- lo
g-o n-e lo
w-e j- lo
n-etj- lo
Ø-za - lo
Ø- li - lo
Ø-de- lo
n-e- lo
−
n-e j- lo
bajar (38)
venir (39)
sentar (40)
acostar (41)
decir (42)
querer (43)
beber (44)
Segunda parte
Modelos de conjugación
4.
Modelos de conjugación
Presentamos el verbo con todas sus terminaciones personales en el tiempo futuro. En
los demás tiempos sólo damos la forma de la primera persona de plural (inclusivo). Para
algunos verbos se da la forma de la tercera persona (cosa) siendo que no tendría sentido
usar el sujeto humano. En los aspectos de repetición, acercamiento y alejamiento damos
la forma del tiempo futuro. En esta forma los paradigmas, aunque no están completos,
muestran el patrón de los prefijos de tiempo y la raíz, en sus varias formas. A
continuación damos los paradigmas abreviados de los verbos que representan las 44
conjugaciones verbales.
Las formas del verbo en el tiempo futuro se dan en el siguiente orden:
1ª sing
2ª sing
3ª sing (de respeto)
3ª sing (de confianza)
3ª sing (animal)
3ª sing (cosa)
1
wtopÃlo
Futuro
Presente
Pretérito
Estativo
Repetición
Acercamiento
Alejamiento
2
rebÃlo
Futuro
Presente
Pretérito
Estativo
Repetición
Acercamiento
Alejamiento
juntar (grupo)
wtopa
wtopo
wtope
wtopbe
wtopba
wtopen
ltop lo
btop lo
ntop lo
watop lo
yedtop lo
ljatop lo
hallarse, acostumbrarse
reba
rebo
rebe
rebbe
rebba
reben
lreb lo
breb lo
nreb lo
wareb lo
yedreb lo
ljareb lo
1ª pl
2ª pl
3ª pl (de respeto)
3ª pl (de confianza)
3ª pl (animal)
3ª pl (cosa)
wtopto
wtopre
wtopgake
wtopgakbe
wtopgakba
wtopgaken
rebto
rebre
rebgake
rebgabe
rebgakba
rebgaken
29
30
3
LA CONJUGACIÓN DEL VERBO ZAPOTECO
wsill-Ãlo
Futuro
Presente
Pretérito
Estativo
Repetición
Acercamiento
Alejamiento
4
llebÃlo
Futuro
Presente
Pretérito
Estativo
Repetición
Acercamiento
Alejamiento
5
gonÃlo
Futuro
Presente
Pretérito
Estativo
Repetición
Acercamiento
Alejamiento
6
we¡Ãlo
Futuro
Presente
Pretérito
Estativo
Repetición
Acercamiento
Alejamiento
sonar
wsilla
wsillo
wsille
wsillbe
wsillba
wsillen
lsill- lo
bsill- lo
sill- lo
wasill- lo
yedsill- lo
ljasill- lo
tener miedo
lleba
llebo
llebe
llebbe
llebba
lleben
l-lleb lo
blleb lo
lleb lo
walleb lo
—
—
hacer
gona
gono
gone
gonbe
gonba
gonen
lon lo
ben lo
non lo
wayon lo
yedyen lo
ljen lo
dar (a la tercera persona)
wa
go o
we e
we be
we ba
we n
loe lo
be lo
noe lo
wayoe lo
yede lo
lje lo
wsillto
wsillre
wsillgake
wsillgakbe
wsillgakba
wsillgaken
llebto
llebre
llebgake
llebgakbe
llebgakbe
llebgaken
gonto
gonre
gongake
gongakbe
gongakba
gongaken
we to
we re
we gake
we gakbe
we gakba
we gaken
Modelos de conjugación
7
wa¡Ãlo
Futuro
Presente
Pretérito
Estativo
Repetición
Acercamiento
Alejamiento
8
yeneÃlo
Futuro
Presente
Pretérito
Estativo
Repetición
Acercamiento
Alejamiento
9
xobÃlo
Futuro
Presente
Pretérito
Estativo
Repetición
Acercamiento
Alejamiento
10
lenÃlo
Futuro
Presente
Pretérito
Estativo
Repetición
Acercamiento
Alejamiento
cargar
wa
go
we e
wa be
wa ba
wa n
loa lo
bia lo
noa lo
wayoa lo
yedwa lo
ljwa lo
oír
yenra
yenro
yenre
yenebe
yeneba
yenen
lene lo
bene lo
nene lo
—
yedyene lo
ljene lo
arrastrar
xoba
xobo
xobe
xobbe
xobba
xoben
lxhob lo
wxhob lo (bxhob lo)
nxhob lo
waxhob lo
yedxob lo
ljaxob lo
asociar
lena
leno
lene
lenbe
lenba
lenen
lrlen lo
wren lo (bren lo)
ren lo
waren lo
yedlen lo
ljalen lo
31
wa to
wa re
wa gake
wa gakbe
wa gakba
wa gaken
yeneto
yenere
yengakre
yengakebe
yengakeba
yengakren
xobto
xobre
xobgake
xobgakbe
xobgakba
xobgaken
lento
lenre
lengake
lengakbe
lengakba
lengaken
32
LA CONJUGACIÓN DEL VERBO ZAPOTECO
11
goxhjen
Futuro
Presente
Pretérito
Estativo
Repetición
Acercamiento
Alejamiento
despedazar
goxhjen
loxhjen
goxhjen
noxhjen
waxhoxhjen
—
—
12
kwejÃlo
Futuro
sacar
kweja
kwejo
kweje
kwejbe
kwejba
kwejen
lbej lo
wrej lo (brej lo)
nbej lo
wabej lo
yedlej lo
ljalej lo
Presente
Pretérito
Estativo
Repetición
Acercamiento
Alejamiento
13
kwa¡ll-Ãlo
Futuro
Presente
Pretérito
Estativo
Repetición
Acercamiento
Alejamiento
14
kwe¡yi¡ll-Ãlo
Futuro
Presente
Pretérito
Estativo
Repetición
Acercamiento
Alejamiento
dar un puñetazo
kwa lla
kwa llo
kwa lle
kwa llbe
kwa llba
kwe llen
lba ll- lo
wra ll- lo
ba ll- lo
waba ll- lo
yedla ll- lo
ljala ll- lo
goxhjgaken
kwejto
kwejre
kwejgake
kwejgakbe
kwejgakba
kwejgaken
kwa llto
kwa llre
kwa llgake
kwa llgakbe
kwa llgakba
kwa llgaken
ceder el paso
kwe yi lla
kwe yi llto
kwe yi llo
kwe yi llre
kwe yi lle
kwe yi llgake
kwe yi llbe
kwe yi llgakbe
kwe yi llba
kwe yi llgakba
kwe yi llen
kwe yi llgaken
lbe yi ll- lo
w le yi ll- lo (b l eyi ll- lo)
nbe yi ll- lo
wabe yi ll- lo
yedche yi ll- lo
ljache yi ll- lo
Modelos de conjugación
15
kwell-Ãlo
Futuro
Presente
Pretérito
Estativo
Repetición
Acercamiento
Alejamiento
16
kwe¡Ãle¡oÃlo
Futuro
Presente
Pretérito
Estativo
Repetición
Acercamiento
Alejamiento
17
kwiaÃlo
Futuro
Presente
Pretérito
Estativo
Repetición
Acercamiento
Alejamiento
18
ka¡Ãlo
Futuro
Presente
Pretérito
Estativo
Repetición
Acercamiento
Alejamiento
llorar
kwella
kwello
kwelle
kwellbe
kwellba
kwellen
lbell- lo
w lell- lo (b lell- lo)
bell- lo
−
yedchell- lo
ljachell- lo
jalar
kwe le wa
kwe le o
kwe le we
kwe le obe
kwe le oba
kwe le on
lbe le o lo
w li le o lo (b li le o lo)
nbe le o lo
wabe le o lo
yedchi le o lo
ljachi le o lo
sentar (no en el suelo)
kwia
kwiao
kwie
kwiabe
kwiaba
kwian
lbia lo
wllia lo (bllia lo)
llia lo
wabia lo
yedchia lo
ljachia lo
echar (algo líquido)
ka a
ka o
ke e
ka be
ka ba
ka n
lga lo
wda lo (bda lo)
nga lo
waga lo
yedta lo
ljata lo
33
kwellto
kwellre
kwellgake
kwellgakbe
kwellgakba
kwe
kwe
kwe
kwe
kwe
kwe
le oto
le ore
le ogake
le ogakbe
le ogakba
le ogaken
kwiato
kwiare
kwiagake
kwiagakbe
kwiagakba
kwiagaken
ka to
ka re
ka gake
ka gakbe
ka gakba
ka gaken
34
19
LA CONJUGACIÓN DEL VERBO ZAPOTECO
ko¡Ãlo
Futuro
Presente
Pretérito
Estativo
Repetición
Acercamiento
Alejamiento
20
sinnjÃlo
Futuro
Presente
Pretérito
Estativo
Repetición
Acercamiento
Alejamiento
21
chi¡nnÃlo
Futuro
Presente
Pretérito
Estativo
Repetición
Acercamiento
Alejamiento
22
chitjÃlo
Futuro
Presente
Pretérito
Estativo
Repetición
Acercamiento
Alejamiento
meter
kwa
ko o
kwe e
ko be
ko ba
ko n
lgo lo
wro lo (bro lo)
ngo lo
wago lo
yedlo lo
ljalo lo
desmoronar
sinnja
sinnjo
sinnje
sinnjbe
sinnjba
sinnjen
zinnj lo
wxhinnj lo (bxhinj lo)
nzinnj lo
wazinnj lo
yedxinnj lo
ljaxinnj lo
morder
chi nna
chi nno
chi nne
chi nnbe
chi nnba
chi nnen
lyi nn lo
wdi nn lo (bdi nn lo)
nyi nn lo
wayi nn lo
yedti nn lo
ljati nn lo
jugar
chitja
chitjo
chitje
chitjbe
chitjba
chitjen
lyitj lo
wditj lo (bditj lo)
yitj lo
wayitj lo
yedtitj lo
ljatitj lo
ko to
ko re
ko gake
ko gakbe
ko gakba
ko gaken
sinnjto
sinnjre
sinnjgake
sinnjgakbe
sinnjgakba
sinnjgaken
chi nnto
chi nnre
chi nngake
chi nngakbe
chi nngakba
chi nngaken
chitjto
chitjre
chitjgake
chitjgakbe
chitjgakba
chitjgaken
Modelos de conjugación
23
24
25
ga¡yÃlo
Futuro
Presente
Pretérito
Estativo
Repetición
Acercamiento
Alejamiento
permanecer
ga ya
ga yo
ga ye
ga ybe
ga yba
ga yen
la y lo
go y lo
na y lo
waya y lo
yedye y lo
lje y lo
golljen
Futuro
Presente
Pretérito
Estativo
Repetición
Acercamiento
Alejamiento
endurecer
golljen
lalljen
golljen
nalljen
wayalljen
—
—
ga¡oÃlo
Futuro
comprar
ga wa
ga o
ga we
ga obe
ga oba
ga on
la o lo
we o lo
na o lo
waya o lo
yedye o lo
lje o lo
Presente
Pretérito
Estativo
Repetición
Acercamiento
Alejamiento
26
gapÃlo
Futuro
Presente
Pretérito
Estativo
Repetición
Acercamiento
Alejamiento
cuidar
gapa
gapo
gape
gapbe
gapba
gapen
lap lo
wdap lo (bdap lo)
nap lo
wayap lo
yedtap lo
ljatap lo
35
ga yto
ga yre
ga ygake
ga ygakbe
ga ygakba
ga ygaken
golljgaken
ga oto
ga ore
ga ogake
ga ogakbe
ga ogakba
ga ogaken
gapto
gapre
gapgake
gapgakbe
gapgakba
gapgaken
36
27
LA CONJUGACIÓN DEL VERBO ZAPOTECO
chebÃlo
Futuro
Presente
Pretérito
Estativo
Repetición
Acercamiento
Alejamiento
28
cho¡nnÃlo
Futuro
Presente
Pretérito
Estativo
Repetición
Acercamiento
Alejamiento
29
chazÃlo
Futuro
Presente
Pretérito
Estativo
Repetición
Acercamiento
Alejamiento
30
cho¡Ãlo
Futuro
Presente
Pretérito
Estativo
Repetición
Acercamiento
Alejamiento
tragar
cheba
chebo
chebe
chebbe
chebba
cheben
leb lo
wdeb lo (bdeb lo)
neb lo
wayeb lo
yedteb lo
ljateb lo
tirar
cho nna
cho nno
cho nne
cho nnbe
cho nnba
cho nnen
lo nn lo
w lo nn lo (b lo nn lo)
—
wa lo nn lo
yedcho nn lo
ljacho nn lo
penetrar
chaza
chazo
chaze
chazbe
chazba
chazen
laz lo
wyaz lo (byaz lo)
nyaz lo
wayaz lo
yedchaz lo
ljachaz lo
entrar
choa
cho
choe
cho be
cho ba
cho n
lo lo
wyo lo (byo lo)
yo lo
wayo lo
yedcho lo
ljacho lo
chebto
chebre
chebgake
chebgakbe
chebgakba
chebgaken
cho nnto
cho nnre
cho nngake
cho nngakbe
cho nngakba
cho nngaken
chazto
chazre
chazgake
chazgakbe
chazgakba
chazgaken
cho to
cho re
cho gake
cho gakbe
cho gakba
cho gaken
Modelos de conjugación
31
chepÃlo
Futuro
Presente
Pretérito
Estativo
Repetición
Acercamiento
Alejamiento
32
banÃlo
Futuro
Presente
Pretérito
Estativo
Repetición
Acercamiento
Alejamiento
33
bixÃlo
Futuro
Presente
Pretérito
Estativo
Repetición
Acercamiento
Alejamiento
34
bireÃlo
Futuro
Presente
Pretérito
Estativo
Repetición
Acercamiento
Alejamiento
subir
chepa
chepo
chepe
chepbe
chepba
chepen
lep lo
wyep lo (byep lo)
nep lo
wayep lo
yedchep lo
ljachep lo
vivir
bana
bano
bane
banbe
banba
banen
lban lo
wban lo
nban lo
waban lo
—
—
caer (de cierta altura)
bixa
bixo
bixe
bixbe
bixba
bixen
lbix lo
wix lo
nbix lo
wabix lo
yedbix lo
ljabix lo
tener sed
bilra
bilro
bilre
bilebe
bileba
bilren
lbile lo
wile lo
bile lo
wabile lo
—
—
37
chepto
chepre
chepgake
chepgakbe
chepgakba
chepgaken
banto
banre
bangake
bangakbe
bangakba
bangaken
bixto
bixre
bixgake
bixgakbe
bixgakba
bixgaken
bileto
bilere
bilgakre
bilgakebe
bilgakeba
bilgakren
38
35
36
37
LA CONJUGACIÓN DEL VERBO ZAPOTECO
wnni¡Ãlo
Futuro
Presente
Pretérito
Estativo
Repetición
Acercamiento
Alejamiento
meter la mano
wnnia
wnni o
wnnie
wnni be
wnni ba
wnni n
lnni lo
wnni lo
—
wanni lo
yednni lo
ljanni lo
wan
Futuro
Presente
Pretérito
Estativo
Repetición
Acercamiento
Alejamiento
madurar
wan
lan
wen
nan
wayan
—
—
chejÃlo
Futuro
ir
cha a
chejo
cheje
chejbe
chejba
chejen
lej lo
wyej lo (byej lo)
zej lo
wayej lo
—
—
Presente
Pretérito
Estativo
Repetición
Acercamiento
Alejamiento
38
chetjÃlo
Futuro
Presente
Pretérito
Estativo
Repetición
Acercamiento
Alejamiento
bajar
chetja
chetjo
chetje
chetjbe
chetjba
chetjen
letj lo
betj lo
netj lo
wayetj lo
yedchetj lo
ljachetj lo
wnni to
wnni re
wnni gake
wnni gakbe
wnni gakba
wnni gaken
wangaken
chejto
chejre
chejgake
chejgakbe
chejgakba
chejgaken
chetjto
chetjre
chetgake
chetgakbe
chetgakba
chetgaken
Modelos de conjugación
39
yedÃlo
Futuro
Presente
Pretérito
Estativo
Repetición
Acercamiento
Alejamiento
40
kwe¡Ãlo
Futuro
Presente
Pretérito
Estativo
Repetición
Acercamiento
Alejamiento
41
ga¡tÃlo
Futuro
Presente
Pretérito
Estativo
Repetición
Acercamiento
Alejamiento
42
yeÃlo
Futuro
Presente
Pretérito
Estativo
Repetición
Acercamiento
Alejamiento
venir
yeda
yedo
yede
yedbe
yedba
yeden
led lo
bed lo
za lo
wayed lo
—
—
sentar
kwia
kwe o
kwie
kwe be
kwe ba
kwe n
lbe lo
w le lo (b le lo)
li lo
wabe lo
yedche lo
ljache lo
acostar (en el suelo)
ga ta
ga to
ga te
ga tbe
ga tba
ga ten
la t lo
go t lo
de lo
waya t lo
yedye t lo
lje t lo
decir
yepa
yepo
ye e
yebe
yeba
yen
le lo
goll- lo
ne lo
—
yedye lo
lje lo
39
yedto
yedre
yedgake
yedgakbe
yedgakba
yedgaken
kwe to
kwe re
kwe gake
kwe gakbe
kwe gakba
kwe gaken
ga tto
ga tre
ga tgake
ga tgakbe
ga tgakba
ga tgaken
yeto
yere
yegake
yegakbe
yegakba
yegaken
40
43
LA CONJUGACIÓN DEL VERBO ZAPOTECO
Ãle¡neÃlo
Futuro
Presente
Pretérito
Estativo
Repetición
Acercamiento
Alejamiento
44
ye¡jÃlo
Futuro
Presente
Pretérito
Estativo
Repetición
Acercamiento
Alejamiento
querer
le nra
le nro
le nre
le nebe
le neba
le nen
le ne lo
go ne lo
—
—
—
—
beber
ye ja
ye jo
ye je
ye jbe
ye jba
ye jen
le je lo
we j lo (we lo)
ne j lo
waye j lo
yedye lo
lje lo
le neto
le nere
le ngakre
le ngakebe
le ngakeba
le nakren
ye jto
ye jre
ye jgake
ye jgakbe
ye jgakba
ye jgaken
Âlwe¡ye¡ yet xtir.
Está horneando pan.
Tercera parte
Índice alfabético
Zapoteco-Español
Índice alfabético zapoteco-español
Damos los verbos zapotecos en la forma que se presentan en el tiempo futuro con la
terminación de la primera persona de plural (inclusivo). Para algunos verbos se da la
forma de la tercera persona (cosa) siendo que no tendría sentido usar el sujeto humano.
Cada verbo va seguido por una indicación de su significación: v.t.
verbo transitivo,
v.i.
verbo intransitivo, v.bt.
verbo bitransitivo. El número asociado con cada verbo
indica el modelo correspondiente que representa su conjugación.
baben
ban lo
ba n
ba y lo
bile lo
bin lo
bis lo
bix lo
cha len
cha lo
chan lo
cha ra ll- lo
chas xhi x lo
chas lo
chaz lo
chazra ll- lo
cheb lo
cheb lo
chechj lo
chejle lo
chej lo
chejnie lo
che l- lo
che lo
che ni
chep lo
cheren
chetj lo
cheyjen
chey lo
che zen
chia lo
chib lo
chichj lo
chidj lo
chill- lo
chin lo
chinn yichj lo
chi nn lo
chi o lo
chirj lo
chir lo
v.i.
v.i.
v.i.
v.t.
v.i.
v.i.
v.i.
v.i.
v.i.
v.i.
v.i.
v.i.
v.i.
v.i.
v.i.
v.t.
v.t.
v.t.
v.i.
v.t.
v.i.
v.t.
v.t.
v.i.
v.i.
v.i.
v.i.
v.i.
v.i.
v.i.
v.i.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
contar (ser contado)
vivir
emparejar
deber
tener sed
cubrir
mojar
caer (de cierta altura)
limpiar, asear
estar (en grupo)
aumentar
engordar
tener hipo
levantar (persona)
penetrar
agradar (-le a uno)
frotar
tragar
dar vuelta
creer
ir
entender
abrazar
acarrear
amanecer
subir
enrollar
bajar
cerrar (para impedir el paso)
quemar
romper
coser
lavar
quebrar
agujerear
pellizcar, picar
golpear
peinar
morder
crecer
buscar
regar (agua)
43
32
32
32
34
32
33
33
33
29
10
29
10
29
29
29
29
21
27
29
21
37
29
21
21
31
31
9
38
31
31
9
21
21
21
21
21
22
22
21
9
22
21
44
chis lo
chitj lo
chixen
chixj lo
chixjwe lo
chixhj lo
cho ba lo
cho cha on
choen
choljra ll- lo
cho lo
cho lo
cho nn lo
cho ra ll- lo
cho rao lo
cho xhi n lo
choyen
den
dian
dinen
din lo
di nn lo
doben
doljen
do le lo
dop lo
gab lo yere
gachjen
ga ch lo
gadjen
ga d lo
ga dyi lo
gakbe lo
gakchix lo
gakditjen
gake lo
gake lo tore
gakgane lo
gakllejra ll- lo
gak lo
gakren lo
gaktiten
gakw lo (gak lo)
gakxhe lo
gakyoll- lo
gala ll- lo
ga len
ga ll- lo
ga n
ga nnba
ga nn lo
galnni nnen
gao lo
gao lo xhyia
ga o lo
gaora ll- lo
gap lo
LA CONJUGACIÓN DEL VERBO ZAPOTECO
v.t.
v.i.
v.i.
v.t.
v.t.
v.t.
v.i.
v.i.
v.i.
v.i.
v.i.
v.i.
v.t.
v.t.
v.i.
v.t.
v.i.
v.i.
v.i.
v.i.
v.i.
v.i.
v.i.
v.i.
v.t.
v.i.
v.t.
v.i.
v.t.
v.i.
v.t.
v.t.
v.i.
v.i.
v.i.
v.i.
v.i.
v.i.
v.i.
v.i.
v.t.
v.i.
v.i.
v.t.
v.i.
v.t.
v.i.
v.t.
v.i.
v.i.
v.i.
v.i.
v.t.
v.t.
v.t.
v.i.
v.t.
repartir
jugar
mezclar
acostar (en el suelo)
avisar
pagar
marear
guardar
desviar
asfixiar
entrar
toser
tirar
agradar (-le a uno)
acostumbrar
oler
cortar
picar (cosas)
coser
deslizar
golpear (ser golpeado)
morder (ser mordido)
arrollar
zafar
alcanzar
juntar (grupo)
tejer
reventar
sacar agua
agujerear
punzar
provocar
darse cuenta
equivocar
malgastar
sentir
atarantar
dudar
desesperar
poder
ayudar
brillar
vestir
envidiar
discutir, pelear
olvidar
colgar
chupar (absorber)
estirar
arar
quedar
arder
comer
acusar
comprar
aguantar (sentimiento)
cuidar
21
22
2
21
21
21
30
30
2
30
30
9
28
30
30
30
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
23
23
23
23
23
23
23
23
23
23
23
23
23
23
23
23
23
23
23
23
23
23
2
23
2
23
26
26
25
26
26
Índice alfabético zapoteco-español
garen
garen
garj xhara n lo
garje xhara nbe
garj lo
garjra ll- lo
gasjen
gaslas lo
ga s lo
gat loa lo
gat lo
gatra ll- lo
ga t lo
ga tyoe lo
gaxhj lo
ga y lo
gazj lo
gaz lo
go ch lo
go dba
golen
gol- lo
go llen
golljen
go ll- lo
gonbe y lo
gonbia lo
gonchi lo
gonditje lo
gon lo
gonra ll- lo
gonreb lo
gonre lo
gonnto
gosia lo
gosia lo
gos lo
got lo
go t lo
go x lo
goxhjen
goxhjwi n
ka lo
kan lo
kap lo
ko cha o lo
ko lo
ko yib lo
kwa ll- lo
kwan lo
kwa n
kwa oba
kwedi lo
kwej yichj lo
kwejbia lo
kwej lo
kwejrao lo
v.i.
v.i.
v.i.
v.t.
v.i.
v.i.
v.i.
v.i.
v.t.
v.i.
v.i.
v.i.
v.i.
v.t.
v.i.
v.i.
v.i.
v.t.
v.i.
v.i.
v.i.
v.i.
v.i.
v.i.
v.i.
v.i.
v.i.
v.t.
v.t.
v.t.
v.i.
v.t.
v.t.
v.bt.
v.i.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.i.
v.i.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.i.
v.t.
v.t.
v.i.
v.t.
v.i.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
45
anochecer
manar (agua)
desvestir
desvestir
nacer
venir a la imaginación
ennegrecer
dispersar
masticar
tartamudear
morir
ser perezoso
acostar (en el suelo)
rogar
pagar (ser pagado)
permanecer
bañar
sembrar
lavar el pelo
enyugar
ablandar
cantar
pudrir
endurecer
orinar
estorbar
conocer
atender
malgastar
hacer
mentir
comparar
vacilar
dar (a la primera o segunda persona)
gritar
hacer gritar
esparcir
moler, matar
vender
agarrar
despedazar
estrellar
echar (algo líquido)
tentar, tocar
dar un manotazo, tortear
guardar
meter
esforzarse
dar un puñetazo
robar
estibar
picotear
agolparse
olvidar (voluntariamente)
calcular
sacar
adelantar, progresar
23
23
23
23
23
23
2
23
23
23
23
23
41
23
23
23
23
23
5
2
2
5
11
24
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
5
2
5
5
5
5
11
11
18
18
18
19
19
19
13
13
2
13
17
12
12
12
12
46
kwek yichj lo
kweklli lo
kwek lo
kwell ra ll- lo
kwell- lo
kwe lo
kwe le o lo
kwe lo
kwenen
kwe nao lo
kwexh lo
kweyi lo
kwe yi ll- lo
kwiacha lo
kwia lo
kwiarao lo
kwib lo
kwir lo
labjen
la ll- lo
la n
la n
la on
lap lo
larjen
la yen
leben
len lo
loan
lla lo
llayrao lo
lleb lo
lejen
lekw lo
le k lo
le ne lo
le nnen
llie lo
llin lo
llipen
llirjen
loj lo
loken
loxen
ne sen
nit lo
nnab lo (pres. lnnab lo)
nnao lo
nnebia lo
nne lo (pres. lnne lo)
nneze lo (pres. lnneze lo)
nni ten
ra le lo
ra llen
ra llen
ra lo
ran
LA CONJUGACIÓN DEL VERBO ZAPOTECO
v.i.
v.t.
v.t.
v.i.
v.i.
v.t.
v.t.
v.i.
v.i.
v.t.
v.t.
v.i.
v.i.
v.i.
v.i.
v.i.
v.t.
v.i.
v.i.
v.i.
v.i.
v.i.
v.i.
v.t.
v.i.
v.i.
v.i.
v.i.
v.i.
v.i.
v.i.
v.i.
v.i.
v.i.
v.i.
v.t.
v.i.
v.t.
v.i.
v.i.
v.i.
v.i.
v.i.
v.i.
v.i.
v.i.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.i.
v.i.
v.i.
v.i.
v.i.
v.i.
tener presente
callar
asentar (en el suelo)
llorar con sentimiento
llorar
escoger
jalar
sentar
pintar (ser pintado)
espiar
esperar
destruir
ceder el paso
sobrecargar
sentar (no en el suelo)
adelantar
sacudir, picar
resbalar
sumergir
vagar
aflojar
partir
descompletar
pizcar
derramar
ensanchar
hervir
asociar
barrer
enojar
sufrir
tener miedo
amarrar
apedrear (ser apedreado)
doblar
querer
excavar
amar
llegar (a otro lugar)
cortar (fruta, cabello)
extender
salir de
torcer
pelar
meter (en medio de)
perder
preguntar
seguir
gobernar
hablar
saber
estar regado, estar esparcido
tener asco
arrancar
envolver
llegar
afilar
12
12
12
15
15
14
16
40
9
40
12
14
14
17
17
17
17
17
10
10
2
9
2
10
9
9
2
10
2
2
4
2
2
2
2
43
2
2
2
2
2
2
2
2
4
10
9
10
2
9
9
10
2
2
2
2
2
Índice alfabético zapoteco-español
ras lo
reb lo
re da oe lo
re e lo
re lo
sa kzi lo
sa lo
sa lo
san lo
sella lo
sen lo
sera ll- lo
sillen
si lo
sinnj lo
siye lo
soba
sobe lo
solle lo
so lo
sorao lo
soya n
soyib lo
ta ba yay
tachen
ta lo
tas lo (pres. ltas lo)
te lo
til- lo
tipra ll- lo
tit lo
ton lo
topen
tor lo
to sen
wabane lo
waban lo
wabanrllej lo
wabillen
wabi lo
wacha lo
wacha lo
wachix lo
wadil- lo
wadon
wadora ll- lo
waga n
waka lo
wakob lo
wakw lo (wak lo)
walan lo
walechj lo
wa l- lo
walwill- lo
walla lo
walla n
wallay lo
v.i.
v.i.
v.i.
v.t.
v.t.
v.i.
v.i.
v.i.
v.t.
v.i.
v.t.
v.t.
v.i.
v.t.
v.t.
v.t.
v.i.
v.i.
v.i.
v.i.
v.i.
v.i.
v.i.
v.i.
v.i.
v.i.
v.i.
v.i.
v.i.
v.t.
v.i.
v.i.
v.i.
v.i.
v.i.
v.i.
v.i.
v.i.
v.i.
v.i.
v.t.
v.t.
v.t.
v.i.
v.i.
v.i.
v.i.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.i.
v.i.
v.t.
47
adelgazar
hallarse, acostumbrarse
alucinar
ver
estar rabioso
castigar (ser castigado)
caminar
ir, salir
dar a luz
parar
cazar
desear
sonar
coger, comprar
desmoronar
engañar
volar
resistir
emborrachar
estar, estar parado
empezar
amontonar (cosas)
resistir
amarrar (un animal)
vaciar
andar
dormir
pasar
pelear
animar
dar comezón
tener hambre
embarrar
rodar
embrocar
maravillar
despertar
hablar dormido
acabar (algo líquido)
regresar
calentar
cambiar
revolver
encontrar con
acabar (algo entero)
cansar
quitar
quitar
renovar
vestir
desaparecer
sacar, desatorar
colgar
llamar
cambiar
llenar
encontrar con
2
2
2
2
2
20
10
10
20
20
10
10
10
20
20
20
10
10
10
10
10
10
10
10
9
10
10
10
10
9
10
10
10
10
10
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
2
1
1
1
1
48
wallele lo
walli lo
wallix lo
wa ll- lo
wa lo
wan
wa nn lo
wao lo
wap lo liox
wara lo
waran lo
wasa ra ll- lo
wasa ra ll- lo
wasban lo
wasbill- lo
wasbi lo
wasbis lo
wasdo lo
wasell- lo
wasgor lo
waslla lo
was li o lo
wasolla lo
waso n lo
wasor lo
wasra lo
wasra y lo
wasya lo
wasyoll- lo
wat lo
wawe lo
waxhenra ll- lo
waxhna lo
wayachra ll- lo
wayak lo
waya len
waya l- lo
wayan
waya nne lo
wayate lo
wayaxhje lo
wayay lo
wayellen
wayoe lo
wayoen
wayollen
wayonbia lo
wayoncha o lo
wayo jen
wayo nen
wayoren
waza l- lo
waza lo
waza ra ll- lo
wazi ra ll- lo
wazj lo
wazolla lo
LA CONJUGACIÓN DEL VERBO ZAPOTECO
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.i.
v.t.
v.i.
v.t.
v.i.
v.i.
v.i.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.i.
v.t.
v.i.
v.t.
v.i.
v.i.
v.i.
v.i.
v.i.
v.i.
v.i.
v.i.
v.i.
v.t.
v.i.
v.i.
v.t.
v.t.
v.i.
v.i.
v.i.
v.t.
v.i.
v.t.
v.i.
v.t.
v.i.
encontrar
contestar
poner al revés
mamar
cargar
madurar
arar
dar de comer
saludar
calentar
desaparecer
recordar
recordar
desertar
acabar (algo líquido)
regresar
mojar
acabar (algo entero)
desatar
criar
llenar
crecer
hacer parar (personas)
disolver
apagar
salvar
ensanchar
acabar (varios)
acabar (alguna actividad)
embarrar
alegrar
consolar
enrojecer
tener compasión
componer
enfriar
llegar su turno
acabar (varios)
estar sobrio
arrepentirse
arriesgar
sentir frío
desatar
desgastar
desgastar
acabar (alguna actividad)
reconocer
arreglar, componer
secar (agua)
deshacer
apagar
enfriar
caer (para atrás)
ser generoso
descansar
bañar
parar
1
1
1
2
7
36
2
2
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
1
Índice alfabético zapoteco-español
wchab lo
wchach lo
wchach lo bichgare
wchachren lo
wcha lo
wcha ra ll- lo
wchayna lo
wcheb lo
wcheb lo
wchech lo
wchej lo
wche k lo
wche kw lo
wchel- lo
wche lo
wche lo
wchene lo
wche nn lo
wche o lo
wchere lo
wche z lo
wchi ch lo
wchi d lo
wchie lo
wchi lo
wchi lo
wchinnj lo
wchip lo
wchirj lo
wchix lo
wchixhj lo
wchoa lobe nis
wchochj lo
wchod lo
wchoe lo
wchoen
wchok lo
wchol- lo
wchol- lo
wcho lo
wchox lo
wchoybia lo
wchoy lo
wchoyra ll- lo
wda lo
wda loba yay
wdebe lo
wdekw lo
wde lo
wdo s lo
wed lo
we j lo
we lo
we ra ll- lo
we rao lo
we yen
wgo ch lo
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.i.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.i.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.i.
v.t.
v.i.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.i.
v.t.
v.t.
v.t.
v.i.
v.t.
v.t.
v.i.
v.t.
v.bt.
v.i.
v.t.
v.i.
v.t.
49
ofrecer
sacar (a un grupo)
desvelar
regañar
enojar
engordar
casar
asustar
prometer
secar
amarrar
doblar
apedrear
enrollar
hacer acarrear
llevar de compañero
hacer apurar
excavar
dar un puntapié
hacer demorar
romper
apretar, presionar, hacer hundir
apretar
insistir
retacar, rellenar
ser chocante
desbaratar
cortar (fruta, cabello)
extender
mezclar
cobrar
bautizar
apachurrar
cerrar
falsear
falsear
torcer
quedarse ciego
cegar
hacer toser
pelar, deshojar
sentenciar
cortar
decidir, arriesgar
pegar
amarrar (un animal)
extrañar
aplastar, caerle encima
pasar
embrocar, ponerse una máscara
tener flojera
dar de tomar
dar (a la tercera persona)
preocupar
alabar
cocer
lavar el pelo
1
1
1
3
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
6
6
6
35
1
50
wgol- lo
wgon lo
wgo x lo
wka le lo
wka lo
wke nia lo
wko d lo
wkol- lo
wkorjba
wko rao lo
wkosen xhi x lo
wko yere lo
wkwa ch lo
wkwa ch lo
wkwaden
wkwa lo
wkw ann lo
wkwasj lo
wkwas lo
wkwas lo
wkwej lo
wkwe j lo
wkwell- lo
wkwiarao lo
wkwir lo
wlabj lo
wla lo
wla ll- lo
wla lo
wla lo
wlan lo
wla o lo
wlas lo
wla y lo
wla y lo
wleb lo
wle lo
wlen lo
wlep lo
wletj lo
wlis lo
wliz lo
wloa lo
wllach lo
wlla lo
wlle lo
w len lo
wlleyi lo
wllia lo
wlli lo nis
wllir lo
w lix lo
wlli y lo
wlloa lo nis
w lochjen
wllon lo
wna lo
LA CONJUGACIÓN DEL VERBO ZAPOTECO
v.t.
v.t.
v.bt.
v.t.
v.t.
v.i.
v.t.
v.t.
v.i.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.i.
v.i.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.i.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.i.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.i.
v.t.
v.i.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.i.
v.i.
v.t.
v.i.
hacer cantar
poner(-le) a trabajar
dar en la mano
ceñir
estirar
cojear
juntar, ahorrar
ablandar
gluglutear (el guajolote)
acostumbrar
causar hipo
incitar
esconder
esconder
marchitar
estibar
dejar
ennegrecer
hacer a un lado
hacer a un lado
explotar
tapar
sonar (soplando)
mandar adelante
resbalar
sumergir
afilar
arrancar
aflojar
partir
adueñarse
descompletar
reducir el grosor
atravesar
hacer atravesar
hervir
lamer
asociar
subir
bajar
levantar (cosas)
meter, insertar
barrer
salir (plural)
echar dentro
dilatar
pintar
destruir
asentar (no en el suelo)
lanzar agua
frotar (con algo)
hacer caer de cierta altura, medir
empujar
bautizar
apachurrar (ser apachurrado)
prohibir
lavar las manos
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
35
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
Índice alfabético zapoteco-español
wna lo yere
wne s lo
wnit lo
wni t lo
wnix lo
wniz lo
wnop lo
wnne ba
wnneya lo
wnni lo
wpa lo
wpin lo
wpir lo
wrab lo
wra ll- lo
wra lo
wra nn lo
wrarj lo
wraydo lo
wreb lo
wrej lo
wrob lo
wroe lo
wsa kzi lo
wsa lo
wsa lo
wsan lo
wsanra ll- lo
wsarj lo
wsede lo
wsed lo
wsej lo
wse kw lo
wse l- lo
wseni lo
wse s lo
wsill- lo
wsi lo
wsi lo
wsi lo xhi llba
wsinia lo
wsolle lo
wso lo
wtach lo
wta lo
wtas lo
wteba
wtekwn
wtil- lo
wtinn lo
wtitje lo
wtit lo
wtobe lo
wtob lo
wton lo
wtonnt lo
wtonnt lo
v.i.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.i.
v.i.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.i.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.i.
51
velar
meter (en medio de)
perder
poner en el suelo (varias cosas)
saborear, probar
rasguñar
besar
cornear
adivinar
meter la mano
emparejar
cubrir
causar sed
contar
envolver
echar aire
asomar, visitar
derramar
corretear
acoger
pisar
soplar
demostrar
hacer sufrir
completar
llevar, conducir
soltar
abandonar
abrir
enseñar
estudiar
cerrar (para impedir el paso)
dar un coscorrón, tocar (la puerta, p. ej.)
mandar
iluminar
registrar
sonar
exprimir
poner nombre
ordeñar
preparar
emborrachar
volar
vaciar
mover
adormecer
picar (cosas)
aplastar, caerle encima
juntar (dos o más)
hacer deslizar
burlarse
dar comezón
culpar
arrollar
causar hambre
enloquecer
hacer el tonto
1
1
1
1
1
1
1
3
35
35
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
3
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
52
wtop lo
wtop lo
wtor lo
wwa lo
wwe y lo
wwia lo
wwie lo
wxa lo
wxej lo
wxe lo
wxe lo
wxenra ll- lo
wxi d lo
wxinnj lo
wxis lo
wxi t lo
wxiz lo
wxoa lo
wxoayay lo
wxonnj lo
wxos lo
wxo p lo
wxo p lo
wxhej lo xhe n
wxhen lo
wxhexj lo
wxhill- lo
wxhill- lo
wxhi lo
wxhonnj lo
wxhoxhj lo
wxhoxhjwi lo
wya lo
wza l- lo
wza ll- lo
wza lo
wzannj lo
wzap lo
wzar lo
wzar lo
wza y lo
wzechj lo
wzej lo
wzejnie lo
wzenay lo
wzene lo
wzerj lo
wzetj lo
wzey lo
wzichj lo
wzoa lo
wzoe lo
wzoj lo
wzo j lo
wzo ll- lo
wzoya lo
wzo y lo
LA CONJUGACIÓN DEL VERBO ZAPOTECO
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.i.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.i.
v.t.
v.i.
v.t.
v.t.
v.i.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.i.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.i.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
juntar (grupo)
embarrar
rodar
llevar (y dejar)
cocer
mirar
odiar
abrir (p. ej.: boca, ojos)
machucar
fundar
mellar
confiar
enredar
echar a perder
enjugar
salpicar
hacer temblar
acostar (no en el suelo)
convencer
arrugar
sobresaltar
chupar
cortar, desprender
escupir
prender
disminuir, hacer caer
hacer reír
reír
limpiar
huir
despedazar
machucar
bailar
tirar, botar
empapar
madurar
magullar
agarrar con violencia
tumbar
manar (agua)
detener
dar vuelta
rociar
instruir
escuchar
avisar
eructar
darle sabor
quemar
agriar
poner (cosas, en posición vertical)
aguantar
escribir
secar (agua)
curtir
amontonar (cosas)
podar
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
9
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
3
1
1
1
1
1
Índice alfabético zapoteco-español
xa o lo
xen
xe n
xi den
xinnjen
xi t lo
xiz lo
xo
xoa lo
xoayay lo
xob lo
xo b lo
xonnj lo
xha n
xhej lo
xhenen
xhin
xho ben
xhoe lo
xho pen
yal- lo
yarjen
yechjen
yed lo
ye j lo
ye lo
yene lo
yene lo
yeten
yetjen
yexjen
yexjra ll- lo
yichjen
yin
yinnjen
yi chen
yi d lo
yobe lo
yojen
yo yen
za n
ze sen
zin
v.i.
v.i.
v.i.
v.i.
v.i.
v.i.
v.i.
v.i.
v.i.
v.i.
v.t.
v.t.
v.i.
v.i.
v.i.
v.i.
v.i.
v.i.
v.t.
v.i.
v.i.
v.i.
v.i.
v.i.
v.t.
v.t.
v.t.
v.i.
v.i.
v.i.
v.i.
v.i.
v.i.
v.i.
v.i.
v.i.
v.i.
v.i.
v.i.
v.i.
v.i.
v.i.
v.i.
53
chiflar
comenzar
mellar
enredar
echar a perder
brincar
temblar, vibrar
temblar (la tierra)
acostar (no en el suelo)
convencer
arrastrar
desgranar
arrugar
abrir (p. ej.: boca, ojos)
machucar
prender
limpiar
desgranar
lograr crecer
cortar, desprender
caer
abrir
secar
venir
beber
decir
oír
apurar (estar de prisa)
moler
tener sabor
disminuir, caer
ser humilde
agriar
retacar, rellenar
derrumbar
apretar, presionar, hundir
apretar
apurarse (ser rápido)
escribir
podar (ser podado)
completar
registrar
exprimir
9
1
2
2
9
10
10
9
10
9
9
9
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
2
39
44
42
8
2
2
8
8
8
2
2
8
2
2
2
2
2
2
2
2
Âlaze¡ zaa.
Está sembrando frijol.
Cuarta parte
Índice alfabético
Español-Zapoteco
Índice alfabético español-zapoteco
abandonar
ablandar
abrazar
abrir (p. ej.: boca, ojos)
abrir
acabar (alguna actividad)
acabar (algo entero)
acabar (algo líquido)
acabar (varios)
acarrear
acoger
acostar (no en el suelo)
acostar (en el suelo)
acostumbrar
acusar
adelantar
adelantar, progresar
adelgazar
adivinar
adormecer
adueñarse
afilar
aflojar
agarrar
agarrar con violencia
agolparse
agradar (-le a uno)
agriar
aguantar
aguantar (sentimiento)
agujerear
alabar
alcanzar
alegrar
alucinar
amanecer
wsanra ll- lo
golen
wkol- lo
che l- lo
wxa lo
xha n
wsarj lo
yarjen
wasyoll- lo
wayollen
wadon
wasdo lo
wabillen
wasbill- lo
wasya lo
wayan
che lo
wreb lo
wxoa lo
xoa lo
chixj lo
ga t lo
cho rao lo
wko rao lo
gao lo xhyia
kwiarao lo
kwejrao lo
ras lo
wnneya lo
wtas lo
wlan lo
ran
wla lo
ra n
wla lo
go x lo
wzap lo
kwedi lo
chazra ll- lo
cho ra ll- lo
wzichj lo
yichjen
wzoe lo
gaora ll- lo
chidj lo
gadjen
we rao lo
do le lo
wawe lo
re da oe lo
che ni
57
v.t.
v.i.
v.t.
v.t.
v.t.
v.i.
v.t.
v.i.
v.t.
v.i.
v.i.
v.t.
v.i.
v.t.
v.t.
v.i.
v.i.
v.t.
v.t.
v.i.
v.t.
v.i.
v.i.
v.t.
v.t.
v.i.
v.t.
v.i.
v.i.
v.t.
v.t.
v.i.
v.t.
v.i.
v.t.
v.t.
v.t.
v.i.
v.t.
v.t.
v.t.
v.i.
v.i.
v.i.
v.t.
v.i.
v.t.
v.t.
v.i.
v.i.
v.i.
1
2
1
21
1
2
1
2
1
1
1
1
1
1
1
1
21
1
1
10
21
41
30
1
26
17
12
2
35
1
1
2
1
2
1
5
1
17
29
30
1
2
3
26
21
23
6
2
1
2
31
58
amar
amarrar
amarrar (un animal)
amontonar (cosas)
andar
animar
anochecer
apachurrar
apachurrar (ser apachurrado)
apagar
apedrear
apedrear (ser apedreado)
aplastar, caerle encima
apretar
apretar, presionar, hacer hundir
apretar, presionar, hundir
apurar (estar de prisa)
apurarse (ser rápido)
arar
arder
arrancar
arrastrar
arreglar, componer
arrepentirse
arriesgar
arrollar
arrugar
asentar (en el suelo)
asentar (no en el suelo)
asfixiar
asociar
asomar, visitar
asustar
atarantar
atender
atravesar
aumentar
avisar
ayudar
ayuntar
bailar
bajar
bañar
LA CONJUGACIÓN DEL VERBO ZAPOTECO
llie lo
lejen
wchej lo
ta ba yay
wda loba yay
soya n
wzoya lo
ta lo
tipra ll- lo
galen
wchochj lo
w lochjen
wasor lo
wayoren
wchekw lo
lekw lo
wdekw lo
wtekwn
wchi d lo
yi d lo
wchi ch lo
yi chen
yene lo
yobe lo
ga nnba
wa nn lo
galnni nnen
ra llen
wla ll- lo
xob lo
wayoncha o lo
wayate lo
wayaxhje lo
doben
wtob lo
wxonnj lo
xonnj lo
kwek lo
wllia lo
choljra ll- lo
len lo
wlen lo
wra nn lo
wcheb lo
gake lo tore
gonchi lo
wla y lo
chan lo
chixjwe lo
wzene lo
gakren lo
go dba
wya lo
chetj lo
wletj lo
gazj lo
wazj lo
v.t.
v.i.
v.t.
v.i.
v.t.
v.i.
v.t.
v.i.
v.t.
v.i.
v.t.
v.i.
v.t.
v.i.
v.t.
v.i.
v.i.
v.t.
v.t.
v.i.
v.t.
v.i.
v.i.
v.i.
v.i.
v.t.
v.i.
v.i.
v.t.
v.t.
v.t.
v.i.
v.i.
v.i.
v.t.
v.t.
v.i.
v.t.
v.t.
v.i.
v.i.
v.t.
v.i.
v.t.
v.i.
v.t.
v.i.
v.i.
v.t.
v.t.
v.t.
v.i.
v.i.
v.i.
v.t.
v.i.
v.t.
2
2
1
10
1
10
1
10
9
23
1
1
1
1
1
2
1
1
1
2
1
2
2
2
23
2
23
2
1
9
1
1
1
2
1
1
2
12
1
30
10
1
1
1
23
5
1
29
21
1
23
2
1
38
1
23
2
Índice alfabético español-zapoteco
barrer
bautizar
beber
besar
brillar
brincar
burlarse
buscar
caer
caer (de cierta altura)
caer (para atrás)
calcular
calentar
callar
cambiar
caminar
cansar
cantar
cargar
casar
castigar (ser castigado)
causar hambre
causar hipo
causar sed
cazar
ceder el paso
cegar
ceñir
cerrar
cerrar (para impedir el paso)
cobrar
cocer
coger, comprar
cojear
colgar
comenzar
comer
comparar
completar
componer
comprar
confiar
conocer
consolar
contar
contar (ser contado)
contestar
convencer
59
loan
wloa lo
wchoa lobe nis
wlloabe nis
ye j lo
wnop lo
gaktiten
xi t lo
wtitje lo
chirj lo
yal- lo
bix lo
waza lo
kwejbia lo
wacha lo
wara lo
kweklli lo
wacha lo
walla lo
sa lo
wadora ll- lo
gol- lo
wa lo
wchayna lo
sa kzi lo
wton lo
wkosen xhi x lo
wpil- lo
sen lo
kwe yi ll- lo
wchol- lo
wka le lo
wchod lo
wsej lo
cheyjen
wchixhj lo
we yen
wwe y lo
si lo
wke nia lo
ga len
wa l- lo
xen
gao lo
gonreb lo
wsa lo
za n
wayak lo
ga o lo
wxenra ll- lo
gonbia lo
waxhenra ll- lo
wrab lo
baben
walli lo
wxoayay lo
xoayay lo
v.i.
v.t.
v.t.
v.i.
v.t.
v.t.
v.i.
v.i.
v.t.
v.t.
v.i.
v.i.
v.i.
v.t.
v.t.
v.i.
v.t.
v.t.
v.i.
v.i.
v.i.
v.i.
v.t.
v.i.
v.i.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.i.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.i.
v.t.
v.i.
v.t.
v.t.
v.i.
v.i.
v.t.
v.i.
v.t.
v.t.
v.t.
v.i.
v.i.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.i.
v.t.
v.t.
v.i.
2
1
1
1
44
1
23
10
1
22
2
33
1
12
1
1
12
1
1
10
1
5
7
1
20
1
1
1
20
14
1
1
1
1
31
1
35
1
20
1
23
2
9
26
5
1
2
1
25
1
5
1
1
32
1
1
9
60
cornear
cortar
cortar, desprender
cortar (fruta, cabello)
corretear
coser
crecer
creer
criar
cubrir
cuidar
culpar
curtir
chiflar
chupar
chupar (absorber)
dar (a la primera o segunda persona)
dar (a la tercera persona)
dar a luz
dar comezón
dar de comer
dar de tomar
dar en la mano
dar un coscorrón, tocar (la puerta, p. ej.)
dar un manotazo, tortear
dar un puntapié
dar un puñetazo
dar vuelta
darle sabor
darse cuenta
deber
decidir, arriesgar
decir
dejar
demostrar
derramar
derrumbar
desaparecer
desatar
desbaratar
descansar
descompletar
desear
desesperar
desgastar
LA CONJUGACIÓN DEL VERBO ZAPOTECO
wnne ba
choyen
wchoy lo
wxo p lo
xho pen
llipen
wchip lo
wraydo lo
chia lo
dian
chi o lo
was li o lo
chejle lo
wasgor lo
bin lo
wpin lo
gap lo
wtobe lo
wzo ll- lo
xa o lo
xo p lo
ga ll- lo
gonnto
we lo
san lo
tit lo
wtit lo
wao lo
we j lo
wgo x lo
wse kw lo
kap lo
wche o lo
kwa ll- lo
chechj lo
wzechj lo
wzetj lo
gakbe lo
ba y lo
wchoyra ll- lo
ye lo
wkwa nn lo
wroe lo
larjen
wrarj lo
yinnjen
walan lo
waran lo
wasell- lo
wayellen
wchinnj lo
wazi ra ll- lo
la on
wla o lo
sera ll- lo
gakllejra ll- lo
wayoe lo
v.t.
v.i.
v.t.
v.t.
v.i.
v.i.
v.t.
v.t.
v.t.
v.i.
v.i.
v.t.
v.t.
v.t.
v.i.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.i.
v.t.
v.t.
v.bt.
v.bt.
v.t.
v.i.
v.t.
v.t.
v.t.
v.bt.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.i.
v.t.
v.t.
v.i.
v.t.
v.i.
v.t.
v.t.
v.t.
v.i.
v.t.
v.i.
v.t.
v.i.
v.t.
v.i.
v.t.
v.i.
v.i.
v.t.
v.t.
v.i.
v.t.
3
2
1
1
2
2
1
1
21
2
9
1
29
1
33
1
26
1
1
4
9
23
5
6
20
10
1
2
2
1
1
18
1
13
29
1
1
23
34
1
42
1
1
9
1
8
1
1
1
1
1
1
2
1
10
23
1
Índice alfabético español-zapoteco
desgranar
deshacer
deslizar
desmoronar
despedazar
despertar
destruir
desvelar
desvestir
desviar
detener
dilatar
discutir, pelear
disminuir, caer
disminuir, hacer caer
disolver
dispersar
doblar
dormir
dudar
echar a perder
echar aire
echar dentro
echar (algo líquido)
embarrar
emborrachar
embrocar
embrocar, ponerse una máscara
empapar
emparejar
empezar
empujar
encontrar
encontrar con
endurecer
enfriar
engañar
engordar
enjugar
enloquecer
ennegrecer
61
wayoen
xho ben
xo b lo
wayo nen
dinen
sinnj lo
goxhjen
wxhoxhj lo
waban lo
wasban lo
kweyi lo
wlleyi lo
wchach lo bichgare
galj xhara n lo
garge xhara nbe
choen
wza y lo
wlle lo
gakyoll- lo
yexjen
wxhexj lo
waso n lo
gaslas lo
le k lo
wche k lo
tas lo (pres. ltas lo)
gakgane lo
wxinnj lo
xinnjen
wra lo
wlla lo
ka lo
wat lo
topen
wtop lo
solle lo
wsolle lo
to sen
wdo s lo
wza ll- lo
ba n
wpa lo
sorao lo
wlli y lo
wallele lo
wadil- lo
wallay lo
golljen
waya len
waza l- lo
siye lo
cha ra ll- lo
wcha ra ll- lo
wxis lo
wtont lo
gasgen
wkwasj lo
v.i.
v.i.
v.t.
v.i.
v.i.
v.t.
v.i.
v.t.
v.i.
v.t.
v.i.
v.t.
v.t.
v.i.
v.t.
v.i.
v.t.
v.i.
v.i.
v.i.
v.t.
v.t.
v.i.
v.i.
v.t.
v.i.
v.i.
v.t.
v.i.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.i.
v.t.
v.i.
v.t.
v.i.
v.t.
v.t.
v.i.
v.t.
v.i.
v.t.
v.t.
v.i.
v.t.
v.i.
v.i.
v.t.
v.t.
v.i.
v.t.
v.t.
v.t.
v.i.
v.t.
1
2
9
1
2
20
11
1
1
1
14
1
1
23
23
2
1
35
23
8
1
1
23
2
1
10
23
1
9
1
1
18
2
10
1
10
1
10
1
1
32
1
10
1
1
1
1
24
1
1
20
10
1
1
1
2
1
62
enojar
enredar
enrojecer
enrollar
ensanchar
enseñar
entender
entrar
envidiar
envolver
equivocar
eructar
escoger
esconder
escribir
escuchar
escupir
esforzarse
esparcir
esperar
espiar
estar (en grupo)
estar, estar parado
estar rabioso
estar regado, estar esparcido
estar sobrio
estibar
estirar
estorbar
estrellar
estudiar
excavar
explotar
exprimir
extender
extrañar
falsear
frotar
frotar (con algo)
fundar
gluglutear (el guajolote)
gobernar
golpear
golpear (ser golpeado)
LA CONJUGACIÓN DEL VERBO ZAPOTECO
lla lo
wcha lo
wxhi d lo
xi den
waxhna lo
chelen
wchel- lo
la yen
wasra y lo
wsed lo
chejnie lo
cho lo
gakxhe lo
ra llen
wra ll- lo
gakchix lo
wzerj lo
kwe lo
wkwa ch lo
wkwa ch lo
wzoj lo
yojen
wzenay lo
wxhej lo xhe n
ko yib lo
gos lo
kwexh lo
kwe nao lo
cha lo
so lo
re lo
nni ten
waya nne lo
kwa n
wkwa lo
ga n
wka lo
gonbe y lo
goxhjwi n
wsed lo
le nnen
wche nn lo
wkwej lo
wsi lo
zi n
llirjen
wchirj lo
wdebe lo
wchoe lo
wchoen
cheb lo
wllir lo
wxe lo
wkoljba
nnebia lo
chin lo
din lo
v.i.
v.t.
v.t.
v.i.
v.i.
v.i.
v.t.
v.i.
v.t.
v.t.
v.t.
v.i.
v.t.
v.i.
v.t.
v.i.
v.i.
v.t.
v.t.
v.i.
v.t.
v.i.
v.t.
v.i.
v.i.
v.t.
v.t.
v.t.
v.i.
v.i.
v.i.
v.i.
v.i.
v.i.
v.t.
v.i.
v.t.
v.i.
v.i.
v.t.
v.i.
v.t.
v.t.
v.t.
v.i.
v.i.
v.t.
v.t.
v.t.
v.i.
v.t.
v.t.
v.t.
v.i.
v.t.
v.t.
v.i.
2
1
1
2
1
9
1
9
1
1
29
30
23
2
1
23
1
14
1
1
1
2
1
1
19
5
12
40
10
10
2
10
1
2
1
2
1
5
11
1
2
1
1
1
2
2
1
1
1
1
21
1
1
1
2
22
2
Índice alfabético español-zapoteco
gritar
guardar
hablar
hablar dormido
hacer
hacer a un lado
hacer acarrear
hacer apurar
hacer atravesar
hacer caer de cierta altura, medir
hacer cantar
hacer demorar
hacer deslizar
hacer gritar
hacer parar (personas)
hacer reír
hacer sufrir
hacer temblar
hacer toser
hacerse el tonto
hallarse, acostumbrarse
hervir
huir
iluminar
incitar
insistir
instruir
ir
ir, salir
jalar
jugar
juntar, ahorrar
juntar (dos o más)
juntar (grupo)
lamer
lanzar agua
lavar
lavar el pelo
lavar las manos
levantar (cosas)
levantar (persona)
limpiar
limpiar, asear
lograr
llamar
llegar
llegar (a otro lugar)
llegar su turno
llenar
llevar, conducir
63
gosia lo
cho cha on
ko cha o lo
nne lo (pres. lnne lo)
wabanl-llej lo
gon lo
wkwas lo
wkwas lo
wche lo
wchene lo
wla y lo
w lix lo
wgol- lo
wchere lo
wtinnlo
gosia lo
wasolla lo
wxhill- lo
wsa kzi lo
wxiz lo
wcho lo
wtonnt lo
reb lo
leben
wleb lo
wxhonnj lo
wseni lo
wko yere lo
wchie lo
wzejnie lo
chej lo
sa lo
kwe le o lo
chitj lo
wko d lo
wtil- lo
dop lo
wtop lo
wle lo
wlli lo nis
chib lo
go ch lo
wgo ch lo
wna lo
wlis lo
chas lo
wxhi lo
xhin
cha len
xhoe lo
walwill- lo
ra lo
llin lo
waya l- lo
walla n
waslla lo
wsa lo
v.i.
v.i.
v.t.
v.t.
v.i.
v.t.
v.t.
v.i.
v.t.
v.t.
v.t.
v.i.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.i.
v.i.
v.i.
v.t.
v.i.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.i.
v.i.
v.t.
v.i.
v.t.
v.t.
v.i.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.i.
v.t.
v.i.
v.t.
v.i.
v.t.
v.t.
v.i.
v.t.
v.t.
v.i.
v.i.
v.i.
v.i.
v.t.
v.t.
5
30
19
9
1
5
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
2
2
1
1
1
1
1
1
37
10
16
22
1
1
2
1
1
1
21
5
1
1
1
29
1
2
29
2
1
2
2
1
1
1
1
64
llevar de compañero
llevar (y dejar)
llorar
llorar con sentimiento
machucar
madurar
magullar
malgastar
mamar
manar (agua)
mandar
maravillar
marchitar
marear
masticar
mellar
mentir
meter
meter (en medio de)
meter, insertar
meter la mano
mezclar
mirar
mojar
moler
moler, matar
morder
morder (ser mordido)
morir
mover
nacer
odiar
ofrecer
oír
oler
olvidar
olvidar (voluntariamente)
ordeñar
orinar
pagar
pagar (ser pagado)
parar
partir
pasar
LA CONJUGACIÓN DEL VERBO ZAPOTECO
wche lo
wwa lo
kwell- lo
kwell ra ll- lo
wxej lo
wxhoxhjwi llo
xhej lo
wan
wza lo
wyannj lo
wzannj lo
gakditjen
gonditje lo
wa ll- lo
garen
wzar lo
wse l- lo
wabane lo
wkwaden
cho ba lo
ga s lo
wxe lo
xe n
gonra ll- lo
ko lo
ne sen
wne s lo
wliz lo
wnni lo
chixen
wchix lo
wwia lo
bis lo
wasbis lo
yeten
got lo
chi nn lo
di nn lo
gat lo
wta lo
garj lo
wwie lo
wchab lo
yene lo
cho xhi n lo
gala ll- lo
kwej yichj lo
wsi lo xhi llba
go ll- lo
chixhj lo
gaxhj lo
wazolla lo
sella lo
la n
wla lo
te lo
wde lo
v.t.
v.t.
v.i.
v.i.
v.t.
v.t.
v.i.
v.i.
v.t.
v.i.
v.t.
v.i.
v.t.
v.t.
v.i.
v.t.
v.t.
v.i.
v.i.
v.i.
v.t.
v.t.
v.i.
v.i.
v.t.
v.i.
v.t.
v.t.
v.t.
v.i.
v.t.
v.t.
v.i.
v.t.
v.i.
v.t.
v.t.
v.t.
v.i.
v.t.
v.i.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.i.
v.t.
v.i.
v.i.
v.i.
v.i.
v.t.
v.i.
v.t.
1
1
15
15
1
1
2
36
1
1
1
23
5
2
23
1
1
1
1
30
23
1
2
5
19
4
1
1
35
2
1
1
33
1
2
5
21
2
23
1
23
1
1
8
30
23
12
1
5
21
23
1
10
9
1
10
1
Índice alfabético español-zapoteco
pegar
peinar
pelar
pelar, deshojar
pelear
pellizcar, picar
penetrar
perder
permanecer
picar (cosas)
picotear
pintar
pintar (ser pintado)
pisar
pizcar
podar
podar (ser podado)
poder
podrir
poner al revés
poner en el suelo (varias cosas)
poner(le-) a trabajar
poner nombre
poner (cosas, en posición vertical)
preguntar
prender
preocupar
preparar
prohibir
prometer
provocar
punzar
quebrar
quedar
quedarse ciego
quemar
querer
quitar
rasguñar
reconocer
recordar
reducir el grosor
regañar
regar (agua)
registrar
regresar
reír
renovar
repartir
65
wda lo
chinn yichj lo
loxen
wchox lo
til- lo
chill- lo
chaz lo
nit lo
wnit lo
ga y lo
den
wteba
kwa oba
w len lo
kwenen
wrej lo
lap lo
wzo y lo
yo yen
gak lo
go llen
wa lix lo
uni t lo
wgon lo
wsi lo
wzoa lo
nnab lo (pres. lnnab lo)
wxhen lo
xhenen
we ra ll- lo
wsinia lo
wllon lo
wcheb lo
ga dyi lo
ga d lo
chichj lo
ga nn lo
wchol- lo
chey lo
wzey lo
le ne lo
waga n
waka lo
wniz lo
wayonbia lo
wasa ra ll- lo
wasa ra ll- lo
wlas lo
wchachren lo
chir lo
wse s lo
ze sen
wabi lo
wasbi lo
wxhill- lo
wakob lo
chis lo
v.t.
v.t.
v.i.
v.t.
v.i.
v.t.
v.i.
v.i.
v.t.
v.i.
v.i.
v.t.
v.t.
v.t.
v.i.
v.t.
v.t.
v.t.
v.i.
v.i.
v.i.
v.i.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.i.
v.i.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.i.
v.i.
v.i.
v.t.
v.t.
v.i.
v.t.
v.t.
v.t.
v.i.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.i.
v.t.
v.i.
v.t.
v.t.
1
22
2
1
10
21
21
10
1
23
2
1
13
1
9
1
10
1
2
23
11
1
1
1
1
1
9
1
2
6
1
1
1
23
23
21
2
1
31
1
43
1
1
1
1
1
1
1
3
21
1
2
1
1
1
1
21
66
resbalar
resistir
retacar, rellenar
reventar
revolver
robar
rociar
rodar
rogar
romper
saber
saborear, probar
sacar
sacar (a un grupo)
sacar adelante
sacar agua
sacar, desatorar
sacudir, picar
salir de
salir (plural)
salpicar
saludar
salvar
secar
secar (agua)
seguir
sembrar
sentar
sentar (no en el suelo)
sentenciar
sentir
sentir frío
ser chocante
ser generoso
ser humilde
ser perezoso
sobrecargar
sobresaltar
soltar
sonar
sonar (soplando)
soplar
subir
sufrir
sumergir
tapar
tartamudear
LA CONJUGACIÓN DEL VERBO ZAPOTECO
kwir lo
wkwir lo
sobe lo
soyib lo
wchi lo
yin
gachjen
wachix lo
kwan lo
wzej lo
tor lo
wtor lo
ga tyoe lo
che zen
wche z lo
nneze lo (pres. lnneze lo)
wnix lo
kwej lo
wchach lo
wkiarao lo
ga ch lo
walechj lo
kwib lo
loj lo
wllach lo
wxi t lo
wap lo liox
wasra lo
wchech lo
yechen
wayo jen
wzo j lo
nnao lo
gaz lo
kwe lo
kwia lo
wchoybia lo
gake lo
wayay lo
wchi lo
waza ra ll- lo
yexjra ll- lo
gatra ll- lo
kwiacha lo
wxos lo
wsan lo
sillen
wsill- lo
wkwell- lo
wrob lo
chep lo
wlep lo
layrao lo
labjen
wlabj lo
wkwe j lo
gat loa lo
v.i.
v.t.
v.i.
v.i.
v.t.
v.i.
v.i.
v.t.
v.t.
v.t.
v.i.
v.t.
v.t.
v.i.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.i.
v.i.
v.t.
v.t.
v.t.
v.t.
v.i.
v.t.
v.t.
v.t.
v.i.
v.i.
v.t.
v.i.
v.i.
v.i.
v.t.
v.i.
v.i.
v.i.
v.i.
v.t.
v.i.
v.t.
v.t.
v.t.
v.i.
v.t.
v.i.
v.i.
v.t.
v.t.
v.i.
17
1
10
10
1
2
23
1
13
1
10
1
23
9
1
9
1
12
1
1
23
1
17
2
1
1
2
1
1
2
1
1
10
23
40
17
1
23
1
1
1
8
23
17
1
1
10
3
1
1
31
1
2
10
1
1
23
Índice alfabético español-zapoteco
tejer
temblar (la tierra)
temblar, vibrar
tener asco
tener compasión
tener flojera
tener hambre
tener hipo
tener miedo
tener presente
tener sabor
tener sed
tentar, tocar
tirar
tirar, botar
torcer
toser
tragar
tumbar
vaciar
vacilar
vagar
velar
vender
venir
venir a la imaginación
ver
vestir
vivir
volar
zafar
67
gab lo yere
xo
xiz lo
ra le lo
wayachra ll- lo
wed lo
ton lo
chas xhi x lo
lleb lo
kwek yichj lo
yetjen
bile lo
kan lo
cho nn lo
wza l- lo
loken
wchok lo
cho lo
cheb lo
wzar lo
tachen
wtach lo
gonre lo
la ll- lo
wna lo yere
go t lo
yed lo
garjra ll- lo
re e lo
gakw lo (gak lo)
wakw lo
ban lo
soba
wso lo
doljen
Âlkwelle¡ bllej.
Está tocando la flauta.
v.t.
v.i.
v.i.
v.i.
v.t.
v.i.
v.i.
v.i.
v.i.
v.i.
v.i.
v.i.
v.t.
v.t.
v.t.
v.i.
v.t.
v.i.
v.t.
v.t.
v.i.
v.i.
v.t.
v.i.
v.i.
v.t.
v.i.
v.i.
v.t.
v.i.
v.t.
v.i.
v.i.
v.t.
v.i.
23
9
10
2
1
2
10
29
4
12
8
32
18
28
1
2
1
9
27
1
9
1
5
10
1
5
39
23
2
23
2
32
10
1
2
Apéndice y bibliografía
Apéndice:
Derivación de verbos causativos
En la lista anterior hay pares de verbos en los que se observa una correspondencia
semántica y morfológica. Expresan la misma acción, pero uno de los verbos introduce
un participante adicional que funciona como causante de la acción. El otro miembro del
par carece de este agente causante. En la mayoría de los casos, la forma causativa es el
verbo transitivo. La forma simple, sin agente adicional, es el verbo intransitivo. En la
lista figuran como verbos distintos, porque normalmente pertenecen a distintas
conjugaciones.
Los verbos causativos se derivan de los verbos simples de las siguientes maneras:
a) La consonante inicial de la raíz del verbo causativo cambia de débil a fuerte en el
punto de articulación.
Futuro
Presente
Pretérito
Simple
Causativo
dob-en
wtob-be -n
ldob-en
ltob-be -n
bdob-en (2)
btob-be -n (1)
Simple
Causativo
zi-n
wsi be n
lzi-n
lsi-be -n
bzi-n (2)
bsi-be -n (1)
Simple
Causativo
de-n
wte-ba -n
lde-n
lte-ba -n
bde-n (2)
bte-ba -n (1)
arrollar
exprimir
picar
Para muchos verbos de este tipo la raíz del verbo causativo es igual a la forma del
verbo simple en el tiempo futuro.
Futuro
Presente
Pretérito
Simple
Causativo
top-en
wtop-be -n
ldop-en
ltop-be -n
wdop-en (10)
btop-be -n (1)
Simple
Causativo
xe-n
wxe-be -n
lxhe-n
lxe-be -n
wxhe-n (9)
bxe-be -n (1)
Simple
Causativo
sill-en
wsill-be -n
lzill-en
lsill-be -n
wzill-en (10)
bsill-be -n (3)
embarrar
fundar
sonar
b) La raíz del verbo causativo presenta un cambio irregular en la consonante inicial.
y/z
escribir
Simple
Causativo
Futuro
Presente
Pretérito
yoj-en
wzoj-be -n
lyoj-en
lzoj-be -n
byoj-en (2)
bzoj-be -n (1)
71
72
LA CONJUGACIÓN DEL VERBO ZAPOTECO
y/s
abrir
Simple
Causativo
yarj-en
wsarj-be -n
lyarj-en
lsarj-be n
byarj-en (2)
bsarj-be n (1)
Simple
Causativo
bab-en
wrab-be -n
lbab-en
lrab-be -n
wbab-en (32)
brab-be -n (1)
Simple
Causativo
kwia-n
wllia-be -n
lbia-n
l-llia-be n
wllia-n (17)
bllia-be -n (1)
Simple
Causativo
kwen-en
wllen-be -n
lben-en
l-llen-be n
wben-en (17)
bllen-be -n (1)
b/r
contar
b/ll
sentar
b/Ãl
pintar
c) El verbo causativo agrega una consonante antes de la raíz.
Futuro
Presente
Pretérito
ga l-en
wa l-be -n
la l-en
lwa l-be -n
go l-en (23)
bwa l-be -n (2)
Simple
Causativo
ye j-be -n
we j-e -be -n
le j-be n
lwe j-e -be -n
we j-be -n (35)
bwe j-e -be -n (1)
g (antes de o)
lavar el pelo
Simple
Causativo
go ch-be
wgo ch-e -be
lo ch-be
lgo ch-e -be
be ch-be (5)
bgo ch-e -be (1)
xh
despedazar
Simple
Causativo
goxhj-en
wxhoxhj-be n
loxhj-en
lxhoxhj-be -n
goxhj-en (11)
bxhoxhj-be n (1)
Simple
Causativo
ga y-be
wza y-e -be
la y-be
lza y-e -be
go y-be (23)
bza y-e -be (1)
Simple
Causativo
chetj-en
wletj-be -n
letj-en
l-letj-be -n
betj-en (36)
bletj-be -n (1)
Simple
Causativo
waban-be
yesban-e -be
laban-be
lasban-e -be
baban-be (1)
basban-e -be (1)
w (antes de a, e)
colgar
Simple
Causativo
beber
z
detener
l
bajar
s
despertar
Apéndice: Derivación de verbos causativos
73
El mismo verbo, sin cambios, sirve a veces como verbo simple y a veces como verbo
causativo. Solamente se agrega un complemento para indicar que el sujeto es el agente
causativo.
esconder
Simple
Causativo
Futuro
Presente
Pretérito
wkwa ch-e
wkwa ch-e -be
lkwa ch-e
lkwa ch-e -be
bkwa ch-e
bkwa ch-e -be
Âlsillbe¡ tambor.
Está tocando el tambor.
Bibliografía
Avelino, Heriberto. 2001. “The phonetic correlates of fortis-lenis in Yalálag Zapotec
consonants.” Tésis de maestro. University of California, Los Angeles.
_____. 2004. “Topics in Yalálag Zapotec, with particular reference to its phonetic
structures.” Disertación doctoral. University of California, Los Angeles.
Beals, Ralph L. 1971. “Estudio de poblados en la sierra zapoteca de Oaxaca, México.”
América indígena 31:671–91.
Butler, Inez M. 1976. “Reflexive constructions of Yatzachi Zapotec.” International
Journal of American Linguistics 42:331–337.
_____. 1980. Gramática zapoteca: Zapoteco de Yatzachi el Bajo. (Serie Gramáticas de
lenguas indígenas de México.) México: Instituto Lingüístico de Verano.
_____. 1985. “Event prominence in Zoogocho Zapotec narrative discourse.” S.I.L.-Mexico
Workpapers 7: 16–60.
_____. 1997. Diccionario zapoteco de Yatzachi: Yatzachi el Bajo, Yatzachi el Alto, Oaxaca.
(Serie de vocabularios y diccionarios indígenas Mariano Silva y Aceves Núm. 37)
México: Instituto Lingüístico de Verano. (También disponible en internet:
http://www.sil.org/mexico/zapoteca/yatzachi/S037a-Diccionario-zav.htm)
Córdova, Fray Juan de. 1578. Vocabulario en lengua zapoteca. (Edición facsimilar. 1942.
Vocabulario castellano-zapoteco. Introducción y notas de Wigberto Jiménez
Moreno.) México: Instituto Nacional de Antropología e Historia.
Fuente, Julio de la. 1949. Yalálag, una villa zapoteca serrana. México: Instituto Nacional
de Antropología e Historia.
García-Pelayo y Gross, Ramón. 1982. Larousse de la conjugación. México: Ediciones
Larousse.
Jaeger, Jeri y Robert Van Valin, Jr. 1982. “Initial consonant clusters in Yateé Zapotec.”
International Journal of American Linguistics 48:125–138.
Jones, Larry B. y Donald Nellis. 1979. “A discourse particle in Cajonos Zapotec.”
Discourse studies in mesoamerican languages. (Vol. 1) Arlington, Texas: Summer
Institute of Linguistics and University of Texas.
Leal, Mary. 1950. “Patterns of tone substitution in Zapotec morphology.” International
Journal of American Linguistics 16:132–136.
_____ y Otis Leal. 1954. “Noun possession in Villa Alta Zapotec.” International Journal of
American Linguistics 20:215–216.
Long, Rebecca. 1985. “Topicalization in Zoogocho Zapotec expository discourse.” S.I.L.
México Workpapers 7: 61–100.
_____. 1999. Diccionario zapoteco de San Bartolomé Zoogocho, Oaxaca. (Serie de
vocabularios y diccionarios indígenas Mariano Silva y Aceves Núm. 38) México:
75
76
LA CONJUGACIÓN DEL VERBO ZAPOTECO
Instituto Lingüístico de Verano. (También disponible en internet:
http://www.sil.org/mexico/zapoteca/zoogocho/S038a-Diccionario-zpq.htm)
Nellis, Donald y Barbara Hollenbach. 1980. “Fortis versus lenis in Cajonos Zapotec
phonology.” International Journal of American Linguistics 46:92–105.
Nellis, Neil y Jane Goodner de Nellis. 1983. Diccionario Zapoteco de Juárez. (Serie de
vocabularios y diccionarios indígenas Mariano Silva y Aceves Núm. 27) México:
Instituto Lingüístico de Verano.
Newberg, Ronald. 1987. “Participant accessibility in Yalálag Zapotec.” S.I.L. Mexico
Workpapers 9:12–25.
Pickett, Velma. 1953. “Las construcciones de los verbos del zapoteco del Istmo, de
Juchitán, Oaxaca.” Memoria del Congreso Científico Mexicano. México: UNAM XII.
_____ y colaboradores. 1959. Vocabulario zapoteco del Istmo. (Serie de vocabularios
indígenas Mariano Silva y Aceves Núm. 3) México: Instituto Lingüístico de
Verano.
Rendón, M., Juan José. 1967. “Relaciones internas de las lenguas de la familia zapotecachatino.” Anales de Antropología 4:187–190.
_____. 1969. “Nuevos datos sobre el origen del vocabulario en lengua zapoteca del
padre Córdova.” Anales de Antropología 6:115–129.
Suárez, Jorge A. “On proto-Zapotec phonology.” International Journal of American
Linguistics 39:236–249.
Swadesh, Morris. 1947. “The phonemic structure of proto-Zapotec.” International Journal
of American Linguistics 13:220–230.