Download Barómetro de Opinión Hispano-Luso

Document related concepts

Tratado de La Haya (1661) wikipedia , lookup

Reino del Brasil wikipedia , lookup

Guerra de Restauración portuguesa wikipedia , lookup

Tratado de San Ildefonso (1777) wikipedia , lookup

Imperio portugués wikipedia , lookup

Transcript
Barómetro de Opinión Hispano-Luso
(BOHL )
3º Edición - Resultados 2011
Barómetro de Opinión Hispano-Luso
(BOHL )
Mariano Fernández Enguita
(Universidad Complutense)
Salvador Santiuste Cué
(Universidad de Salamanca)
CENTRO DE ANÁLISIS SOCIALES (SALAMANCA)
con la colaboración del
CENTRO DE INVESTIGAÇÃO E ESTUDOS DE SOCIOLOGIA (LISBOA)
Presentación a los medios de comunicación
Madrid, 5 de abril de 2011
Objetivos del estudio
 El Barómetro de Opinión Hispano-Luso (BOHL) es un estudio de opinión pública que
busca obtener un flujo de información sistemática sobre la opinión que existe en España y
Portugal en relación a problemas y temáticas que afectan a ambos países.
 El BOHL se estructura mediante una encuesta de aplicación regular (periodicidad anual)
que recoge las percepciones, actitudes y opiniones que se dan a ambos lados de la frontera
con respecto a asuntos y tópicos comunes.
 El estudio ha sido realizado por Mariano Fernández Enguita (director), de la Universidad
Complutense, y Salvador Santiuste Cué, de la Universidad de Salamanca. El trabajo de
campo fue encomendado al Centro de Análisis Sociales de la USAL (CASUS), con el apoyo
del Centro de Investigação e Estudos de Sociologia (CIES-IUL) de Lisboa.
Barómetro de Opinión Hispano-Luso
Ficha técnica del estudio (año 2011)
Universo de análisis: Población de 16 y más años con nacionalidad española o portuguesa.
Ámbito geográfico: España y Portugal.
Tamaño de la muestra: 1741 individuos.
- Muestra de España: 893 (Error de ± 3,34%)
- Muestra de Portugal: 848 (Error de ± 3,43%)
Representatividad: Error muestral de ± 2,39%, con un nivel de confianza del 95,5% (dos
sigma) y para p=q=0,5.
Diseño muestral: Muestreo aleatorio estratificado por provincias (en España) y distritos
(Portugal). El procedimiento de muestreo sigue una selección bietápica del entrevistado:
- Unidades primarias (hogares) mediante la selección aleatoria de números de teléfono.
- Unidades últimas (individuos) según cuotas de sexo y edad.
Método de recogida de información: Encuesta telefónica asistida por ordenador (CATI)
Fecha del Trabajo de Campo: Febrero y marzo de 2011.
Barómetro de Opinión Hispano-Luso
Valoración general
Estado actual de las relaciones entre España y Portugal
80%
Como en ediciones
anteriores, la gran mayoría de
los españoles y portugueses
valora las actuales relaciones
entre ambos países como
buenas, o incluso muy buenas.

70%
68.3%
62.7%
60%
50%
40%
16.9%
20%
10%
 No hay diferencias
25.6%
30%
6.7%
8.7%
1.0% 0.9% 0.1%0.2%
7.0%
1.8%
0%
Muy
buenas
Buenas
Regulares
España
Malas
Muy malas
N.S/N.C
Portugal
Barómetro de Opinión Hispano-Luso
significativas, salvo por el
hecho menor, pero recurrente,
de que en Portugal existe un
porcentaje algo mayor de
individuos que considera las
relaciones como “regulares”.
A señalar, también, el mayor
porcentaje de NS/NC entre los
españoles
Percepción de las relaciones con respecto a los últimos años
70%
De nuevo la mayoría de los
españoles piensa que las
relaciones entre ambos países
se han mantenido en los
últimos años. Así lo señala el
65,7% de los encuestados.

65.7%
60%
49.8%
50%
44.6%
40%
En Portugal, sin embargo,
se considera, también como
en pasadas ediciones, que en
los últimos años las relaciones
entre ambos países han
mejorado. Un 44,6% así lo
piensa.

30%
20%
17.8%
11.0%
5.5%
10%
3.2%
2.5%
0%
Han mejorado
Se han mantenido
España
Han empeorado
N.S/N.C
Portugal
Barómetro de Opinión Hispano-Luso
En España, de nuevo, mayor
porcentaje queNS/NC
Propuestas de cooperación
Posición de los españoles frente a diferentes propuestas de cooperación
La homogeneización del sistema fiscal
44.1%
La utilización conjunta de servicios y equipamientos en
municipios o comarcas fronterizas
41.1%
14.9%
81.9%
La supresión de todas las restricciones a la movilidad y
asentamiento de profesinales, trabajadores y empresas
12.8% 5.3%
17.9% 6.3%
75.7%
Presentación de candidaturas conjuntas para eventos
internacionales (campeonatos de futbol, olimpiadas, ferias…
64.8%
Mayor colaboración policial, judicial y militar
78.3%
0%
20%
40%
En contra
N.S/N.C
8.0% 3.2%
88.8%
Una reunión trimestral de ambos gobiernos en pleno
6.0%
29.2%
A favor
17.7%
60%
80%
4.1%
100%
Los españoles están mayoritariamente a favor de todas las opciones planteadas, excepto de la
homogenización fiscal. Con respecto a 2010, aumenta el porcentaje de los que están a favor en todos
los supuestos planteados, salvo en el que hace referencia a la colaboración policial, judicial y militar que
sufre un leve descenso de 4 puntos. El mayor aumento se produce, no obstante, en la presentación de
candidaturas conjuntas (11 puntos) y en la utilización conjunta de servicios y equipamientos (6 puntos).

Barómetro de Opinión Hispano-Luso
Posición de los portugueses frente a diferentes propuestas de cooperación
La homogeneización del sistema fiscal
70.4%
La utilización conjunta de servicios y equipamientos en
municipios o comarcas fronterizas
20.3%
2.9%
94.7%
La supresión de todas las restricciones a la movilidad y
asentamiento de profesinales, trabajadores y empresas
9.3%
86.3%
2.4%
8.0% 5.7%
A favor
Presentación de candidaturas conjuntas para eventos
internacionales (campeonatos de futbol, olimpiadas,…
6.7% 3.9%
89.4%
Mayor colaboración policial, judicial y militar
12.0% 5.0%
83.0%
0%
20%
40%
N.S/N.C
4.8%
2.9%
92.2%
Una reunión trimestral de ambos gobiernos en pleno
En contra
60%
80%
100%
Los portugueses apoyan en mayor medida que los españoles las propuestas de cooperación que se
establecen entre ambos países. Todas, sin excepción, presentan un apoyo mayoritario. Con respecto a
2010, las variaciones son muy leves o insignificantes, aunque cabe destacar, dado el momento económico
actual, el aumento de 5 puntos entre los que están a favor de la homogenización del sistema fiscal.

Barómetro de Opinión Hispano-Luso
El carácter obligatorio u opcional de las lenguas
España
100%
80%
El portugués como lengua
de estudio obligatoria en
primaria y secundaria
60%
El portugués como lengua
de estudio optativa en
primaria y secundaria
40%
19.7%
20%
16.5%
3.2%2.3% 0.7% 0.4%
 En Portugal, por el contrario,
0%
A favor
En contra
N.S
N.C
Portugal
100%
89.9%
80%
60%
En 2011, los españoles siguen
estando en contra de que el
idioma portugués sea lengua de
estudio obligatoria: apuestan, sin
lugar a dudas, por su carácter
optativo.

80.8% 76.4%
51.4%
El español como lengua de
estudio obligatoria en primaria
y secundaria
45.4%
El español como lengua de
estudio optativa en primaria y
secundaria
40%
20%
7.5%
2.6%2.1% 0.6% 0.5%
0%
A favor
En contra
N.S
N.C
Barómetro de Opinión Hispano-Luso
aumenta el porcentaje de
personas a favor del carácter
obligatorio del español,
alcanzándose la cifra del 51,4%
cuando en 2010 se situaba en el
44,6%. Dicho lo cual, el consenso
es mucho mayor con respecto al
uso optativo de la lengua
castellana.
Propuestas de integración
Deberían unirse España y Portugal para formar una Federación
50%
45%
40%
40.0%
34.8%
35%
32.0%
30%
España
25%
20.0%
20%
19.8%
Portugal
16.4%
15%
10%
10.6%
5.0%
6.1%
2.6%
5%
5.6% 7.0%
0.1%
0.1%
0%
Muy de
acuerdo
De acuerdo
Indiferente
En desacuerdo
Muy en
desacuerdo
 En
N.S
N.C
el Barómetro de 2009 la idea de una Federación de Estados era apoyada por el 30,3% de los
españoles y el 39,9% de los portugueses (sumando “muy de acuerdo” y “de acuerdo”). En 2010, los
porcentajes se elevaron hasta el 31%, en el caso de los españoles, y hasta el 45,6% entre los
portugueses. En el Barómetro actual, los porcentajes vuelven a subir: un 39,8% entre los españoles
y un 46,1% entre los portugueses.
Barómetro de Opinión Hispano-Luso
Modelos de integración política
4.54
Unirse en un único Estado unitario, al estilo de Francia
3.55
4.78
Unirse en un único Estado Federal, al estilo de EEUU
4.00
5.50
Unirse para formar un Estado confederal, al estilo de Suiza
España
4.82
Portugal
7.32
Acordar plenos derechos políticos a los ciudadanos de cada
país residentes en territorio del otro
6.46
7.39
Formar una alianza estable como países ibéricos en la Unión
Europea y ante Latinoamérica
6.15
0
2
4
6
8
10
La medición de diferentes tipos de integración a través de una escala de 0 a 10, donde 0 significa
“nada de acuerdo” y 10 “muy de acuerdo”, nos permite observar que la opción confederal es la que
más apoyo recibe en ambos países, alcanzando en España un valor superior a 5. Dicho lo cual, es
evidente que en ambos países se apuesta en mayor medida por estrechar lazos a través de
acuerdos o alianzas estables.

Barómetro de Opinión Hispano-Luso
Coyuntura económica
Opinión de los españoles en torno a la crisis económica
La crisis económica hace más difícil el
comercio, los movimientos de mano de obra,
las fusiones empresariales y la colaboración
entre ambos países.
17.6%
56.4%
6.8% 7.9% 10.3%
Muy de acuerdo
De acuerdo
Ambos países ganarían con una integración
económica más estrecha, tanto entre los
9.2%
Estados (coordinación) como entre las
empresas (fusiones)
La debilidad de las finanzas públicas
portuguesas está perjudicando a España más 6.5%
de lo debido.
0%
54.5%
27.5%
20%
8.3%
40%
8.9% 13.9% 12.6%
39.9%
60%
 Existe
16.1%
80%
Ni de acuerdo ni
en desacuerdo
En desacuerdo
Muy en
desacuerdo
N.S/N.C
100%
consenso entre los españoles a la hora de valorar la crisis económica como un impedimento
para la actividad comercial y empresarial entre ambos países. De la misma manera, se considera, también mayoritariamente- que ambos países ganarían con una integración económica más
estrecha. Las opiniones están más divididas cuando se evalúa el impacto de la crisis económica
portuguesa en España, aunque un significativo 41,7% asume que ésta no ha perjudicado a España
más de lo debido.
Barómetro de Opinión Hispano-Luso
Opinión de los portugueses en torno a la crisis económica
La crisis económica hace más difícil el comercio,
los movimientos de mano de obra, las fusiones
empresariales y la colaboración entre ambos
países.
19.8%
5.2%
57.2%
13.0% 4.2%
Muy de acuerdo
De acuerdo
Ambos países ganarían con una integración
económica más estrecha, tanto entre los
Estados (coordinación) como entre las empresas
(fusiones)
15.9%
14.4% 4.7% 6.6%
57.4%
Ni de acuerdo ni en
desacuerdo
En desacuerdo
Muy en desacuerdo
La debilidad de las finanzas públicas españolas
6.7%
están perjudicando a Portugal más de lo debido.
0%
27.8%
13.2%
20%
40%
37.0%
60%
 Los
4.4% 10.8%
80%
N.S/N.C
100%
portugueses valoran de manera muy similar, casi idéntica a como lo hacen los españoles, los
supuestos que sobre las crisis económica se les plantearon. Al igual que los españoles, consideran
que la crisis perjudica la actividad económica entre ambos países, y que una mayor integración
económica entre España y Portugal sería beneficiosa. Y de igual modo que sus vecinos, no creen, en
su mayoría, que la debilidad de las finanzas públicas españolas haya perjudicado más de lo debido a
Portugal.
Barómetro de Opinión Hispano-Luso
Opinión de los españoles sobre la llegada a España de empresas portuguesas
La presencia de empresas portuguesas en España
es y seguirá siendo my escasa
Los gobiernos deberían impulsar las inversiones
recíprocas y las fusiones empresariales
Las empresas deberían emprender fusiones para
ganar tamaño y presencia en la economía global
11.4%
8.3% 7.5%
52.2%
9.3%
53.5%
9.7%
19.9%
10.3% 9.5%
7.4% 8.8%
59.8%
Muy de acuerdo
14.4%
12.6%
De acuerdo
Ni de acuerdo ni
en desacuerdo
En desacuerdo
Las empresas de ambos países deberían realizar
8.4%
un mayor esfuerzo por extenderse al país vecino
56.7%
10.1% 13.0% 11.2%
Muy en
desacuerdo
N.S/N.C
Las empresas deberían invertir más en su propio
país, antes que hacerlo en cualquier otro
22.0%
0%
46.9%
20%
40%
5.4% 13.8% 10.3%
60%
 En
80%
100%
todas las afirmaciones, los españoles se muestran mayoritariamente de acuerdo. El mayor
acuerdo se produce en torno a la necesidad de que las empresas emprendan fusiones para ganar
tamaño, y frente al hecho, no contradictorio para los españoles, de que deberían invertir más en su
propio país: un 68,9% se muestra muy de acuerdo o de acuerdo con respecto a este particular
asunto.
Barómetro de Opinión Hispano-Luso
Opinión de los portugueses sobre la llegada a Portugal de empresas españolas
El gobierno debería poner límites a la entrada
de empresas españolas en Portugal
9.7%
Los gobiernos deberían impulsar las inversiones
recíprocas y las fusiones empresariales
24.8%
18.6%
9.4%
39.6%
52.9%
9.8% 6.7%
14.2% 4.0% 8.7%
Muy de acuerdo
De acuerdo
Ni de acuerdo ni en
desacuerdo
Las empresas deberían emprender fusiones para
ganar tamaño y presencia en la economía global
18.8%
Las empresas de ambos países deberían realizar
un mayor esfuerzo por extenderse al país vecino
21.1%
Las empresas deberían invertir más en su propio
país, antes que hacerlo en cualquier otro.
20.2%
9.0%2.8%8.0%
60.3%
En desacuerdo
Muy en desacuerdo
59.0%
9.0% 2.7% 6.5%
N.S/N.C
0%
49.6%
20%
40%
8.5% 14.2% 5.4%
60%
 Los
80%
100%
portugueses se muestran mayoritariamente de acuerdo con todos los supuestos planteados,
salvo en el hecho concreto de que el gobierno ponga límites a la entrada de empresas españolas en
Portugal: aquí la mayoría se muestra claramente en desacuerdo. Se apuesta, por el contrario, por las
fusiones entre empresas y por la expansión de las empresas portuguesas al país vecino.
Barómetro de Opinión Hispano-Luso
Opinión de los españoles sobre la intervención del gobierno portugués en la compra de VIVO por Telefónica
El gobierno español no supo contrarrestar la
6.5%
intervención del portugués
21.1%
8.2% 9.1% 1.6%
53.7%
Muy de acuerdo
Era un abuso de Telefónica al que afortunadamente
4.3% 20.2%
se opuso el gobierno
Fue una manera de marcar distancias con España 4.1% 17.9%
Fue una maniobra del gobierno para distraer la
7.4%
atención de la crisis
7.8% 12.7% 1.8%
7.2%
23.2%
Era de interés nacional por lo que es lógico que
4.0% 20.8%
interviniese
Era una transacción privada en la que no debía
haber intervenido el gobierno
8.4%
0%
53.2%
18.6% 1.0%
Ni de acuerdo ni en
desacuerdo
En desacuerdo
51.2%
7.7%10.5%1.7%
49.5%
Muy en desacuerdo
6.2% 15.3% 3.9%
N.S/N.C
49.8%
28.6%
5.0%9.0% 1.5%
20%
40%
 La
De acuerdo
60%
47.6%
80%
100%
mayoría de los españoles no se interesa por el conflicto, pero los que lo hacen se muestran
comprensivos hacia la actuación del gobierno portugués (“interés nacional”) y críticos tanto hacia
Telefónica (“abuso”) como hacia su gobierno (“no supo contrarrestar”), aunque piensan sobre todo
que el gobierno no debió intervenir (“transacción privada”) y que lo hizo por otros motivos
(“distraer de la crisis”).
Barómetro de Opinión Hispano-Luso
Opinión de los portugueses sobre la intervención del gobierno portugués en la compra de VIVO por Telefónica
El gobierno español no supo contrarrestar la
6.8% 13.1% 11.7% 16.3% 1.7%
intervención del portugués
50.5%
Era un abuso de Telefónica al que
7.5% 16.0% 11.1% 15.0% 2.7%
afortunadamente se opuso el gobierno
Fue una manera de marcar distancias con
5.9% 12.4% 11.3%
España
Fue una maniobra del gobierno para distraer la
atención de la crisis
9.8%
Era de interés nacional por lo que es lógico que
interviniese
8.5%
25.2%
20.3% 4.5%
Muy de acuerdo
47.6%
De acuerdo
Ni de acuerdo ni en
desacuerdo
En desacuerdo
45.8%
8.8% 11.7% 2.8%
41.6%
Muy en desacuerdo
Era una transacción privada en la que no debía
7.2%
haber intervenido el gobierno
0%
30.9%
23.0%
20%
5.3% 10.6% 2.9%
5.2% 20.4% 4.0%
40%
60%
 Casi
41.8%
N.S/N.C
40.3%
80%
100%
la mitad de los portugueses permanecen ajenos al conflicto que enfrentó a Talefónica con el
gobierno portugués. Los que se pronuncian se inclinan a verlo como una maniobra política (“distraer
de la crisis”) y por que no debió intervenir (“transacción privada”), pero creen que lo justificaba que
fuera un asunto de interés nacional, aunque no contra España (“marcar distancias”)
Barómetro de Opinión Hispano-Luso
Imágenes y percepciones
Opinión de los españoles sobre diferentes países europeos
Grecia 3.4%
25.1%
Italia 5.0%
31.7%
24.5%
38.1%
5.9%
33.4%
13.9%
9.4%
3.5% 6.0%
Muy buena
Buena
Inglaterra
11.0%
Francia
10.0%
50.2%
7.7% 1.8%6.1%
23.2%
54.6%
23.8%
7.2% 3.6%
Ni buena ni mala
Mala
Muy mala
Portugal
6.6%
49.5%
Alemania
30.4%
36.1%
0%
10%
20%
8.7% 4.1%
47.8%
30%
40%
50%
60%
N.S/N.C
9.3% 3.3%3.2%
70%
80%
 En
90%
100%
2011, Portugal cede una posición con respecto a 2010, ya que pasa a ser el 4º país de los
evaluados con mejor valoración entre los españoles; lo supera, como se observa, Inglaterra. Por lo
demás, Alemania y Francia siguen siendo los dos países que más positivamente se ven desde
España, mientras que Grecia e Italia permanecen como los peor percibidos.
Barómetro de Opinión Hispano-Luso
Opinión de los portugueses sobre diferentes países europeos
Grecia 1.9%
19.6%
Italia 4.2%
38.0%
22.4%
32.9%
7.1%
38.0%
11.1%
13.8% 2.1% 9.0%
Muy buena
Buena
Inglaterra
11.1%
46.8%
27.9%
5.7%
7.5%
Ni buena ni mala
Mala
Francia
7.3%
56.0%
27.5%
4.6%3.8%
Muy mala
España
10.8%
Alemania
66.3%
15.9%
0%
10%
19.0%
47.9%
20%
30%
40%
23.9%
50%
60%
70%
 Entre
80%
2.7%
N.S/N.C
4.4%1.5%6.4%
90%
100%
los portugueses no hay cambios. En 2011, España continúa siendo el país mejor valorado:
un 10,8% tiene una muy buena opinión de él y un 66,3% una opinión muy buena. En segundo lugar
aparece Alemania, que supera por escaso margen a Francia, que en 2010, era el segundo país más
valorado. Grecia e Italia son también para los portugueses los países con peor evaluación.
Barómetro de Opinión Hispano-Luso
Interés por el país vecino
Interés en los asuntos del país vecino
Los españoles muestran un
interés menor en los asuntos
de Portugal que al contrario.

60%
50%
47.2%
 Frente al 18,2%
de los
portugueses que declara tener
mucho interés en los asuntos
referidos a España, nos
encontramos un escaso 8,9%
que declara lo mismo en
España.
40%
33.9%
31.9%
30%
24.6%
18.2%
20%
10%
16.9%
17.3%
8.9%
 Con respecto a 2010,
0.7% 0.5%
0%
Mucho
interés
Algo de
interés
Poco interés
España
Ningún
interés
N.S/N.C
Portugal
Barómetro de Opinión Hispano-Luso
no se
aprecia ningún cambio
significativo en el interés que
despierta el país vecino.
Sobre el aprendizaje en la escuela
Al preguntar a los
encuestados por el
aprendizaje que deberían
tener los escolares de la
historia y cultura del país
vecino, se detecta un claro
consenso -en ambos paísescon respecto a la necesidad de
ampliar los estudios sobre la
historia y la cultura existentes
al otro lado de la frontera.

6.3%
N.S/N.C
6.2%
68.6%
Deberían estudiar más sobre la historia
y la cultura portuguesa/española
75.3%
25.0%
Lo que aprenden ahora es suficiente
 Cabe añadir, además, que
18.5%
0%
20%
40%
España
60%
80%
100%
Portugal
Barómetro de Opinión Hispano-Luso
ese consenso aumenta,
aunque sea ligeramente (3
puntos en España y 2 en
Portugal) con respecto a 2010.
Relaciones interpersonales
y disposición a mudarse al país vecino
Valoración de las relaciones interpersonales
60%
57%54%
50%
40%
30%
32%
España
27%
Portugal
20%
9%
10%
10%
4% 3%
0%
Muy Positivas
Positivas
Ni positivas ni
negativas
Negativas
7%
1%
0%
Muy
negativas
2%
N.S/N.C
 El 35% de los españoles afirma no haber mantenido ningún tipo de relación con portugueses, frente
a un 16% de portugueses que señala lo mismo.
 Entre
aquellos que sí han mantenido algún tipo de relación (ver gráfico), la mayoría la considera
positiva o muy positiva. Como se observa, no hay grandes diferencias entre ambos países. Cabe añadir
que la mayoría de esas relaciones responden a cuestiones de trabajo, en primer lugar, y en segundo
lugar a cuestiones afectivas, siendo los estudios la tercera gran causa de relación entre españoles y
portugueses.
Barómetro de Opinión Hispano-luso
Motivos por los que se trasladaría a vivir a Portugal
Si su pareja fuera portuguesa y se lo pidiera
65.8%
14.9%
15.4%
Si, al jubilarse, heredase una vivienda en la costa
portuguesa
55.5%
29.6%
13.0%
Si, al jubilarse y teniendo hijos, éstos residieran de forma
permanente en Portugal
56.7%
27.1%
13.9%
Sí
No
Si avanzara con ello en su carrera laboral o profesional
dentro de su empresa
67.0%
20.7%
9.6%
Depende
N.S/N.C
Si, no teniendo en España el empleo para el que ha
estudiado, pudiera tenerlo en Portugal
67.3%
21.6%
8.6%
Si perdiera su empleo en España pero le ofrecieran uno
similar en Portugal
65.7%
23.6%
8.4%
0%
10% 20% 30% 40% 50% 60% 70% 80% 90% 100%
 Una
gran parte de los españoles (entorno al 67%) estaría dispuesto a trasladarse a Portugal si con
ello mejora su carrea profesional o consigue un empleo que no puede obtener en España. El 65-66%
se mudaría también si perdiese su empleo y le ofrecieran uno similar en Portugal, o si su pareja
fuese portuguesa y se lo pidiera. En mejor medida, pero con porcentajes que superan el 55%, los
españoles se trasladarían a Portugal si al jubilarse heredasen un casa en el país vecino o residieran
allí sus hijos.
Barómetro de Opinión Hispano-luso
Motivos por los que se trasladaría a vivir a España
Si su pareja fuera española y se lo pidiera
71.2%
8.9%
18.3%
Si, al jubilarse, heredase una vivienda en la costa española
62.0%
17.7%
19.0%
Si, al jubilarse y teniendo hijos, éstos residieran de forma
permanente en Portugal
60.9%
18.4%
19.1%
Sí
No
Si avanzara con ello en su carrera laboral o profesional
dentro de su empresa
76.0%
10.5% 11.1%
Depende
N.S/N.C
Si, no teniendo en Portugal el empleo para el que ha
estudiado, pudiera tenerlo en España
75.8%
Si perdiera su empleo en Portugal pero le ofrecieran uno
similar en España
10.4% 11.8%
67.0%
0%
20%
40%
 Tres de cada cuatro portugueses
11.8%
60%
80%
19.2%
100%
estaría dispuesto a mudarse a España si con ello logrará un mejor
desarrollo profesional o un empleo que no pudiera alcanzar en Portugal. Un 71,2% lo haría si su
pareja fuera española y se lo pidiera, y un 67% si hubiese perdido su empleo y le ofrecieran uno
similar. Entre el 61 y 62% se trasladaría a España si al jubilarse heredasen un casa en el país vecino o
residieran sus hijos allí.
Barómetro de Opinión Hispano-luso
Saramago y Vargas Llosa
Sobre Saramago y su obra
España
Portugal

Un 21,5% de los españoles piensa que
Saramago es español.; un 18,1% que es
portugués; y un 19,3% que tiene ambas
nacionalidades. El resto, un 41,1%, no sabe o
no contesta.
 El 34,9%
 Un 26,8%
de los españoles asegura haber
leído al menos una obra Saramago.
 Un 35% de los portugueses asegura haber
 La obra
La obra de Saramago es valorada por los
de Saramago es valorada por los
españoles con una puntuación de 8,44 en
una escala de 0 a 10.
de los portugueses piensa que
Saramago es portugués; un 26,5% que es
español; y un 16,9% que tiene ambas
nacionalidades. El resto, un 21,8%, no sabe o
no contesta.
leído al menos una obra de Saramago.
portugueses con una puntuación de 8,14 en
una escala de 0 a 10.
Barómetro de Opinión Hispano-luso
Sobre Vargas Llosa y su obra
España
Portugal

Un 22,4% de los españoles piensa que
Vargas Llosa es peruano; un 9% que es
español; y un 14,2% que tiene ambas
nacionalidades. El resto, un 54,4%, no sabe o
no contesta.
 El 15,7%
 Un 31%
de los españoles asegura haber
leído al menos una obra de Vargas Llosa.
 Un 6,6% de los portugueses
 La obra
La obra de Vargas Llosa es valorada por los
de Vargas Llosa es valorada por los
españoles con una puntuación de 7,53 en
una escala de 0 a 10.
de los portugueses piensa que
Vargas Llosa es peruano; un 8,3% que es
español; y un 2,3% que tiene ambas
nacionalidades. El resto, un 73,7%, no sabe o
no contesta.
asegura haber
leído al menos una obra de Vargas Llosa.
portugueses con una puntuación de 8,44 en
una escala de 0 a 10.
Barómetro de Opinión Hispano-luso
Barómetro de Opinión Hispano-Luso (BOHL )
3º Edición - Resultados 2011
Más información y contacto:
http://casus.usal.es/BOHL/
[email protected]
http://casus.usal.es/contacto.html