Download 10020N 3in1 MULTIMETER
Document related concepts
no text concepts found
Transcript
Operating Instructions 10020N 3in1 MULTIMETER Instrucciones de Operación MULTÍMETRO 10020N 3en 1 Hz% MODE ® southwiretools.com 1-855-SW-T00LS Toll Free Technical Help Línea de Ayuda Técnica Gratuita Scan for warranty information and to access our mobile site. Escanea para información de garantía y acceso a nuestro sitio móvil. TESTING EQUIPMENT E361819 12/14 Rev. 1 10020N manual Contents Made in China Product distributed by Southwire Company, LLC One Southwire Drive, Carrollton, GA 30119 ©2014 Southwire Company, LLC. All rights reserved. Introduction The Southwire 10020N measures AC/DC voltage and current, resistance, frequency, and duty cycle. Other functions include non-contact AC voltage detection, continuity and diode test. This meter is fully tested and calibrated and, with proper use, will provide many years of reliable service. WARNINGS Input Limits Function Maximum Input Voltage AC, Voltage DC Frequency, Duty Cycle Amperage µA, mA AC/DC 600V AC/DC 600V AC/DC Maximum Amperage 200mA, Maximum Voltage 500V Resistance, Diode & Continuity Test 250V AC/DC Instructions in this manual before using this meter. measurements. always disconnect the test leads from the circuit under test. damaged. electrical storms. Protection may be compromised. 1 Max input voltage Diode Test Continuity Check Display Over range indication Polarity Low Battery Indication Input Impedance AC Response ACV Bandwidth Auto Power Off Fuse Batteries Operating Temperature Storage Temperature Operating Altitude Size/Weight Safety 600V AC/DC Test current 1mA max., open circuit voltage of 1.5V typical Audible signal if the resistance is <30Ω, sound off at >150Ω 4000 count 3 -3/4 digit LCD LCD displays “OL” Minus (-) sign for negative polarity “ ” symbol indicates low battery condition >7.5MΩ (VDC & VAC) Average responding 45 to 450Hz 15 minutes (approximately) mA, µA ranges; 0.2A/500V fast acting Resettable Fuse Two 1.5V AAA 41o F to 104oF (5oC to 40oC) 14o F to 140oF (-10oC to 60oC) 7000 ft. (2000meters) maximum 4” x 2.165”x 1.28”/0.32 lb. (104x55x32.5mm/145g) UL61010-1 CAT IV-600V Pollution Degree 2, CE Approved 2 International Safety Symbols Potential danger. Indicates the user must refer to the manual for important safety information Indicates hazardous voltages may be present Equipment is protected by double or reinforced insulation MAX 600 V Indicates the terminal(s) so marked must not be connected to a circuit where the voltage with respect to earth ground exceeds the maximum safety rating of the meter Indicates the terminal(s) so marked may be subjected to hazardous voltages. Category Brief Description Rating Typical Applications CAT II Single phase receptacles and connected loads - Household appliances, power tools - Outlets more than 30ft (10m) from a CAT III source - Outlets more than 60ft (20m) from a CAT IV source CAT III Three phase circuits and single phase lighting circuits in commercial buildings - Equipment in fixed installations such as 3-phase motors, switchgear and distribution panels - Lighting circuits in commercial buildings - Feeder lines in industrial plants - Any device or branch circuit that is close to a CAT III source Connection point to utility power and outdoor conductors - Primary distribution panels - Overhead or underground lines to detached buildings - Incoming service entrance from utility - Outdoor pumps CAT IV The measurement category (CAT) rating and voltage rating is determined by a combination of the meter, test probes and any accessories connected to the meter and test probes. The combination rating is the LOWEST of any individual component. WARNING: Operation is limited to CAT II applications when the insulated tips are removed Maintenance This Multimeter is designed to provide years of dependable service, if the following care instructions are performed: 1. KEEP THE METER DRY. If it gets wet, wipe it off. 2. USE AND STORE THE METER IN NORMAL TEMPERATURES. Temperature extremes can shorten the life of the electronic parts and distort or melt plastic parts. 3. HANDLE THE METER GENTLY AND CAREFULLY. Dropping it can damage the electronic parts or the case. 4. KEEP THE METER CLEAN. Wipe the case occasionally with a damp cloth. DO NOT use chemicals, cleaning solvents, or detergents. 5. USE ONLY FRESH BATTERIES OF THE RECOMMENDED SIZE AND TYPE. Remove old or weak batteries so they do not leak and damage the unit. 6. IF THE METER IS TO BE STORED FOR A LONG PERIOD OF TIME, the batteries should be removed to prevent damage to the unit. Meter Description 1. Non-contact AC voltage detector probe tip 2. Non-contact AC voltage indicator light 3. LCD display 4. MODE button from one or both test probes. Refer to Input Limits section of this manual for maximum voltage ratings. 5. Rotary function switch Insulated Tip On 6. Flashlight 7. Flashlight button CAT III 1000V CAT IV 600V 8. Hz/% Duty Cycle button 9. Battery Cover Insulated Tip Removed 6. 1. 2. 3. 7. 4. 3 Hz% MODE ® 5. 9. 10. Test leads CAT II 1000V 10. 4 8. Symbols Used on LCD Display Operation V AC/DC Voltage Measurements WARNING: Observe all safety precautions when working on live voltages. V A AC DC - Volts Amps Alternating current Direct current Minus sign •))) Continuity Diode test Farads (capacitance) Hertz (frequency) Percent (duty ratio) Autoranging Battery status nano (10 -9 ) micro (10 -6 ) milli (10 -3 ) kilo (10 3 ) mega (10 6 ) F Hz % n µ m k M 5 Hz% MODE 1. Set the rotary function switch to the V Hz% position. 2. Press the MODE button to select AC or DC voltage. 3. Connect the test leads in parallel to the circuit under test. For DC measurements touch the red test probe to the positive side of the circuit and the black test probe to the negative side of the current. 4. Read the voltage on the LCD display ® AC/DC Current Measurements WARNINGS: Observe all safety precautions when working on live voltages. Do not measure current on circuits that exceed 500 V. 1. For current measurements up to 200mA AC/DC, set the rotary function switch to the mA position. 2. For current measurements up to 4000µA AC/DC, set the rotary function switch to the µA position. 3. Press the MODE button to select AC or DC current. 4. Remove power from the circuit under test, then open up the circuit at the point where you wish to measure current. 5. Touch the test probe tips in series with the circuit being measured. For DC current, touch the black test probe to the negative side of the circuit and touch the red test probe to the positive side of the circuit. 6. Apply power to the circuit. 7. Read the current on the LCD display. NOTE: 0.2A/500V fast acting Resettable Fuse on mA and µA ranges. No replacement required. 6 Hz% MODE ® Operation cont. Operation cont. Resistance Measurement Ω WARNING: Never test resistance Continuity Test Wire WARNING: Never test continuity on a live circuit. on a live circuit. 1. Set the rotary function switch to the Ω •))) CAP position. 2. Press the MODE button until the “MΩ” symbol appears on the display. 3. Touch the test probe tips across the circuit or part under test. It is best to disconnect one side of the part under test so the rest of the circuit will not interfere with the resistance reading. 4. Read the resistance in on the LCD display. 1. Set the rotary function switch to the Ω •))) CAP position. 2. Press the MODE button until the “•)))” symbol appears on the display. 3. Touch the test lead probes to the device or wire being tested. 4. A tone will sound if the resistance is approximately 30 ohms or less. Hz% MODE ® Hz% MODE ® Capacitance Measurements Diode Test WARNING: Safely discharge capacitors before taking capacitance measurements. WARNING: Never test diodes in a live circuit. 1. Set the rotary function switch to the Ω •))) CAP position. 2. Press the MODE button until the “ ” symbol appears on the display. 3. Touch the test probes to the diode under test. 4. Forward voltage will indicate 0.4V to 0.7V on the LCD display. Reverse voltage will indicate “OL”. Shorted diodes Red will indicate near 0V and an open Probe diode will indicate “OL” in both polarities. ® Black Black Probe Probe Forward test 7 Hz% MODE Red Probe 1. Set the rotary function switch to the Ω •))) CAP position. 2. Press the MODE button until the “nF ” symbol appears on the display. 3. Connect the test leads to the capacitor to be measured. 4. Read the capacitance on the LCD display. It may take up to a minute to obtain a stable reading on large capacitors. Reverse test 8 Hz% MODE ® Operation cont. Operation cont. Frequency and % Duty Cycle Measurements Hz WARNING: Observe all safety precautions when working on live voltages. 1. Set the rotary function switch to the V HZ % position. 2. Select AC voltage using the MODE button. 3. Press the Hz% button once to display Hz (frequency). Pressing the button again will toggle the display to % (duty cycle). 4. Touch the test probe tips to the circuit under test. 5. Read the value on the LCD display. ® ® WARNING: Risk of Electrocution. Before use, always test the Voltage Detector on a known live circuit to verify proper operation. 1. Hold the detector probe tip close to an AC voltage. 2. If AC voltage within the specified range is present, the indicator light will illuminate. 9 Hz% MODE (Detection range 100 to 600V) NOTE: The detector is designed with high sensitivity. Static electricity or other sources of energy may randomly trip the sensor. This is normal operation. 1. Press and hold the button with the symbol to turn on flashlight. 2. Release the button to turn off flashlight. Hz% MODE Non-contact AC Voltage Detection NOTE: Insulation type and thickness, and distance from the voltage source and other factors may effect operation. Use other methods to verify live voltage if there is any uncertainty. Flashlight REPLACING THE BATTERY WARNING: To avoid electric shock, disconnect test leads from any source of voltage before removing the battery cover. 1. Remove the one Phillips screw on the bottom of the meter. 2. Remove the battery cover. 3. Replace old batteries with two “A AA” 1.5V batteries. 4. Observe correct polarity. (See label on back of meter.) 5. Close the battery cover and secure the screw. ! WARNING TO AVOID ELECTRICAL SHOCK, REMOVE TEST LEADS BEFORE OPENING CASE OR BATTERY DOOR. 1.5V AAA 1.5V AAA WARNING: To avoid electric shock, do not operate the meter until the battery cover is in place and fastened securely. 10 Specifications Function Range Accuracy 400mV, ± (0.8% rdg + 3d) DC Voltage 4.000V,40.00V, 400.0V, 600V ± (1.2% rdg + 3d) AC Voltage (50-400Hz) 4.000V, 40.00V ± (1.0% rdg + 8d) 400.0V, 600V ± (2.3% rdg + 10d) DC Current AC Current 50-60Hz 400.0µA, 4000µA 40.00mA, 200.0mA 400.0µA, 4000µA 40.00mA, 200.0mA ± (2.0% rdg + 8d) ± (2.5% rdg + 10d) 400.0Ω ± (0.8% rdg + 5d) 4.000kΩ, 40.00kΩ, 400.0kΩ ± (1.2% rdg + 5d) 4.000MΩ 40.00MΩ ± (5.0% rdg + 5d) 4.000nF ± (5.0% rdg + 0.6nF) 40.00nF ± (5.0% rdg + 30d) 400.0nF ± (3.0% rdg + 15d) 4.000µF, 40.00µF, 100.0µF ± (5.0% rdg + 25d) Frequency 9.999Hz, 99.999Hz, 999.9Hz, 9.999kHz, ± (2.0% rdg + 5d) Duty Cycle 0.5-99% ± (2.0% rdg + 5d) Resistance Capacitance ± (10.0% rdg + 5d) REGISTER YOUR PRODUCT Register your product purchase at www.southwiretools.com or by scanning the QR code on this manual. At Southwire, we are dedicated to providing you with the best customer experience. By following a few quick steps to register, you can experience quicker service, more efficient support, and receive information on our future products. Simply provide your model number, serial number, and just a few pieces of information about yourself – it is that quick and easy. LIMITED WARRANTY AND LIMITATION OF LIABILITY ON SOUTHWIRE METERS & TESTERS Southwire Company, LLC warrants this product to be free from defects in material and workmanship for two years from the date of purchase. This warranty does not cover fuses, disposable batteries, or damage arising from an accident, neglect, misapplication, contamination, modification, improper maintenance or repair, operation outside of specifications, or abnormal handling of the product. Southwire’s sole liability, and the purchaser’s exclusive remedy, for any breach of this warranty is expressly limited to Southwire’s repair or replacement of the product. Whether Southwire repairs or replaces the product will be a determination that Southwire makes at its sole discretion. SOUTHWIRE MAKES NO WARRANTY THAT THE PRODUCT WILL BE MERCHANTABLE OR FIT FOR ANY PARTICULAR PURPOSE. SOUTHWIRE MAKES NO OTHER WARRANTY, EXPRESSED OR IMPLIED, OTHER THAN THE WARRANTY SPECIFICALLY SET FORTH HEREIN. SOUTHWIRE WILL NOT BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL, CONSEQUENTIAL, INDIRECT, SPECIAL, OR PUNITIVE DAMAGES FOR ANY BREACH OF THIS WARRANTY. This warranty is void if this product is used for rental purposes. No product reseller is authorized to extend any other warranty on Southwire’s behalf relating to this product, and no such reseller warranty will be binding on Southwire. If you have a warranty claim, or if the product needs to be serviced during or after the warranty period set forth above, please contact the Customer Service Department at 855-SWTOOLS (855-798-6657). The sender is responsible for all shipping, freight, insurance, and packaging costs associated with sending a product to Southwire. Southwire will not be responsible for lost or damaged products returned pursuant to this warranty. All products returned to Southwire under this warranty should be mailed to: Southwire Company, LLC Attention: Tool Warranty Return 840 Old Bremen Road Carrollton, GA 30117 11 12 Introducción El Multímetro Southwire 10020N mide voltaje AC/DC y corriente, resistencia, frecuencia, y ciclo de trabajo. Otras funciones incluyen la detección de voltaje AC sin contacto, continuidad y prueba de diodos. Una linterna LED incorporada ofrece mayor comodidad. Este metro está completamente comprobado y calibrado, y con el uso apropiado, proveerá muchos años de servicio confiable. ADVERTENCIAS • Lea, entienda y siga todas las Reglas de Seguridad e Instrucciones de Operación en este manual antes de usar este metro. • Las características de seguridad de este metro no siempre protegerán al usuario si no se utiliza de acuerdo a las instrucciones del fabricante. • Mantenga sus dedos alejados de la punta de la sonda cuando esté utilizando el metro. • Antes de cambiar de función con la ayuda del interruptor rotario de funciones, siempre desconecte los cables de hacer pruebas del circuito que se está comprobando. • Cumpla con todos los códigos de seguridad. Utilice equipo de protección personal aprobado para uso con circuitos eléctricos activos - en particular con respecto al potencial de arco eléctrico. • Tenga cuidado con los circuitos activos. Voltajes de más de 30V AC RMS, 42V AC pico, o 60V DC representan un peligro de electrocución. • No use el metro si parece estar dañado o si los cables están dañados. • No use el metro en un ambiente mojado o húmedo ni durante tormentas eléctricas. • No use el metro alrededor de polvo, vapor o gases explosivos. • No use el metro si no está funcionando correctamente. La protección puede estar comprometida. • No aplique un voltaje o corriente que exceda el límite de entrada máxima del metro. 1 Límites de Entrada Función Voltaje AC, Voltaje DC Frecuencia, Ciclo de Trabajo Amperaje µA, mA AC/DC Resistencia, Pruebas de Continuidad y Diodos Entrada Máxima 600V AC/DC 600V AC/DC Amperaje Máximo 200mA Voltaje Máximo 500V 250V AC/DC Especificaciones Generales Voltaje de entrada máximo Prueba de Diodos Prueba de Continuidad Indicador Indicación de sobrecarga Polaridad Indicación de Batería Baja Impedancia de Entrada Respuesta AC Ancho de Banda ACV Apagado Automático Fusible Baterías Temperatura de Operación Temperatura de Almacenamiento Altitud operativa Tamaño/Peso Seguridad 600V AC/DC Compruebe la corriente 1mA máxima, voltaje en circuito abierto de 1.5V típico Señal audible si la resistencia es <30Ω, el sonido se apaga cuando es >150Ω 4000 cuentas 3 -3/4 dígitos LCD La pantalla LCD muestra “OL” Signo de menos (-) para polaridad negativa símbolo “ ” indica que la batería está baja >7.5MΩ (VDC & VAC) Respuesta promedio 45 a 450Hz 15 minutos (aproximadamente) rango mA, µA; Fusible Reajustable de acción rápida 0.2A/500V Dos 1.5V AAA 41o F a 104o F (5o C a 40o C) 14o F a 140oF (-10oC a 60oC) 7000 pies (2000 metros) máximo 4” x 2.165”x 1.28”/0.32 lb. (104x55x32.5mm/145g) UL61010-1 Categoría IV-600V Grado de polución 2, Aprobación CE 2 Símbolos Internacionales de Seguridad Posible peligro. Indica que el usuario debe consultar el manual para ver importante información de seguridad Indica la posibilidad de tensiones o voltajes peligrosos El equipo está protegido por aislamiento doble o reforzado MAX 600 V Indica que las terminaciones marcadas así no se deben conectar a un circuito donde el voltaje con respecto a la conexión a tierra exceda la clasificación de seguridad máxima del metro Indica que las terminaciones marcadas así pueden estar sometidas a tensiones o voltajes peligrosos. Categoría de Clasificaciones de Seguridad Categoría de Clasificación Descripción Breve Aplicaciones Típicas CAT II Receptáculos monofásicos y cargas conectadas - Electrodomésticos, herramientas eléctricas - Tomacorrientes que estén a más de 30 pies (10m) de una fuente con Categoría III - Tomacorrientes que estén a más de 60 pies (20m) de una fuente con Categoría IV CAT III Circuitos de iluminación trifásicos y monofásicos en edificios comerciales - Equipos en instalaciones fijas como motores trifásicos, interruptores y paneles de distribución - Circuitos de iluminación en edificios comerciales - Líneas de alimentación en plantas industriales - Cualquier dispositivo o circuito de derivación que esté cerca de una fuente de Categoría III CAT IV Punta de conexión a la potencia utilitaria y a los conductores al aire libre - Los paneles de distribución primaria - Gastos indirectos o líneas subterráneos a los edificios separados - Entrada de servicio entrante del utilitario - Bombas al aire libre La clasificación de categoría de medida (CAT) y clasificación del voltaje se determinan por una combinación del metro, cables de pruebas y cualquier accesorio conectado al metro y cables de pruebas. La combinación de clasificación es la MÁS BAJA de cualquier componente individual. ADVERTENCIA: El funcionamiento está limitado a aplicaciones de CAT II cuando las puntas aisladas son retiradas de una o ambas sondas de prueba. Consulte la sección Límites de Entrada de este manual para los voltajes máximos. Punta Aislada Colocada Punta Aislada Retirada 3 Mantenimiento Este Multímetro está diseñado para proveer años de servicio confiable, cuando se siguen las siguientes instrucciones de cuidado: 1. MANTENGA EL METRO SECO. Si se moja, séquelo. 2. UTILICE Y ALMACENE EL METRO BAJO TEMPERATURAS NORMALES. Las temperaturas extremas pueden acortar la vida de las piezas electrónicas y pueden distorsionar o derretir las piezas plásticas. 3. MANEJE EL METRO SUAVEMENTE Y CUIDADOSAMENTE. Dejarlo caer puede dañar las piezas electrónicas o su carcasa. 4. MANTENGA EL METRO LIMPIO. Límpielo ocasionalmente con un paño húmedo. NO use químicos, ni detergentes o productos de limpieza. 5. USE BATERÍAS NUEVAS ÚNICAMENTE Y QUE SEAN DEL TAMAÑO Y TIPO RECOMENDADO. Retire las baterías viejas para que no se sulfaten y dañen el aparato. 6. SI EL METRO SERÁ ALMACENADO POR UN LARGO TIEMPO, retire las baterías para evitar dañar el aparato. Descripción del Metro 1. Punta de detención de voltaje AC sin contacto 2. Luz indicadora del voltaje AC sin contacto 3. Pantalla LCD 4. Botón de MODO 5. Interruptor rotario de función 6. Linterna 7. Botón de la linterna 8. Botón del ciclo de trabajo Hz/% 9. Tapa de la Batería 10. Cables de hacer pruebas 6. 1. 2. 3. 10. 7. 4. Hz% MODE ® 5. 9. 4 8. Símbolos que Aparecen en la Pantalla LCD Operación V Medición de Voltajes AC/DC ADVERTENCIA: Observe todas las precauciones de seguridad al trabajar con voltajes activos. Hz% MODE ® V A AC DC Ω •))) F Hz % AUTO n µ m k M OL Voltios Amperios Corriente alterna Corriente directa Signo de menos Ohmios Continuidad Prueba de diodos Faradios (capacidad) Hercios (frecuencia) Porcentaje (ración de trabajo) Autorango Estatus de la batería nano (10 -9 ) micro (10 -6 ) milli (10 -3 ) kilo (10 3 ) mega (10 6 ) Sobrecarga 1. Mueva el interruptor rotario de función a la posición de V Hz%. 2. Presione el botón MODE para seleccionar voltaje AC o DC. 3. Conecte los cables de hacer pruebas en paralelo al circuito que se comprobará. Para medir DC toque la punta roja de hacer prueba al lado positivo del circuito y la punta negra al lado negativo de la corriente. 4. Lea el voltaje en la pantalla LCD. Mediciones de Corrientes AC/DC ADVERTENCIA: Observe todas las precauciones de seguridad al trabajar con voltajes activos. No mida la corriente en circuitos que excedan 500 V. 1. Para medir corrientes de hasta 200mA AC/DC, mueva el interruptor rotario a la posición de mA. 2. Para medir corrientes de hasta 4000µA AC/DC, mueva el interruptor rotario a la posición de µA. 3. Presione el botón MODE para seleccionar corriente AC o DC. 4. Retire de la corriente del circuito que se va a medir, luego abra el circuito en el punto que desea medir la corriente. 5. Toque las puntas de hacer prueba en serie con el circuito que se va a medir. Para corriente DC, toque la punta negra con el lado negativo del circuito y toque la punta roja con el lado positivo del circuito. 6. Aplique energía al circuito. 7. Lea la corriente en la pantalla LCD. NOTA: Fusible 0.2A/500V Reajustable de acción rápida en rangos mA y µA. No se requiere el reemplazo. 5 6 Hz% MODE ® Operación cont. Operación cont. Medir Resistencia Prueba de Continuidad Ω ADVERTENCIA: Nunca compruebe la resistencia en un circuito activo. 1. Mueva el interruptor rotario a la posición de Ω •))) CAP. 2. Presione el botón MODE hasta que el símbolo “MΩ” aparezca en la pantalla. 3. Toque las puntas de hacer pruebas en el circuito o pieza bajo prueba. Es mejor desconectar un lado de la pieza que está bajo prueba para que el resto del circuito no interfiera en la medición de resistencia. 4. Lea la resistencia en la pantalla LCD. ADVERTENCIA: Nunca haga la prueba de continuidad en un circuito activo. 1. Mueva el interruptor rotario a la posición de Ω •))) CAP. 2. Presione el botón MODE hasta que el símbolo “•)))” aparezca en la pantalla. 3. Toque las puntas de las sondas al aparato o cable que se va a comprobar. 4. Se escuchará un sonido si la resistencia es aproximadamente 30 ohmios o menos. Hz% MODE Cable ® Hz% MODE ® Mediciones de Capacidad Prueba de Diodos ADVERTENCIA: Descargue los capacitores cuidadosamente antes de medir la capacidad. ADVERTENCIA: Nunca haga la prueba de diodos en un circuito activo. 1. Mueva el interruptor rotario a la posición de Ω •))) CAP. 2. Presione el botón MODE hasta que aparezca el símbolo “ ”en la pantalla. 3. Toque las puntas de hacer pruebas al diodo que se va a medir. 4. El voltaje en dirección directa indicará 0.4V a 0.7V en la pantalla LCD. El voltaje en reversa indicará “OL”. Los diodos en cortocircuito aparecerán Sonda Sonda cerca de 0V y un diodo abierto indicará Sonda Roja Negra Roja “OL” en ambas polaridades. Hz% MODE Prueba en Dirección Directa 7 ® Sonda Negra 1. Mueva el interruptor rotario a la posición de Ω •))) CAP. 2. Presione el botón MODE hasta que el símbolo “nF ” aparezca en la pantalla. 3. Conecte las puntas de las sondas al capacitor que se va a medir. 4. Lea la capacidad en la pantalla LCD. Puede tardar hasta un minuto en obtener una lectura estable en los capacitores grandes. Prueba en Dirección Reversa 8 Hz% MODE ® Operación cont. Operación cont. Mediciones de Frecuencia y % de Ciclo de Trabajo ADVERTENCIA: Observe todas las precauciones de seguridad al trabajar con voltajes activos. 1. Mueva el interruptor rotario a la posición de V HZ %. 2. Utilice el botón MODE para seleccionar voltaje AC. 3. Presione el botón Hz% una vez para indicar Hz (frecuencia). Presione el botón otra vez para que indique % (ciclo de trabajo). 4. Toque las puntas de las sondas al circuito que se va a comprobar. 5. Lea el valor en la pantalla LCD. Linterna Hz ® ADVERTENCIA: Riesgo de Electrocución. Antes de usar este metro, siempre compruebe el detector de Voltaje en un circuito activo que ya conozca para verificar que el metro esté funcionando de manera apropiada. 1. Sujete la punta de la sonda del detector cerca de un voltaje AC. 2. Si hay un voltaje AC con las especificaciones mencionadas, la luz se iluminará. 9 ® Hz% MODE (Rango de detección 100 a 600V) NOTA: El detector está diseñado con sensibilidad alta. La electricidad estática u otras fuentes de energía pueden hacer que el sensor se dispare al azar. Esto es parte de su operación normal. Hz% MODE Detección de Voltaje AC Sin Contacto NOTA: El tipo de aislamiento y su espesor, y distancia de la fuente de voltaje y otros factores pueden afectar la operación. Utilice otros métodos para verificar un voltaje activo si no está seguro. 1. Presione y mantenga presionado el botón con el símbolo para encender la linterna. 2. Suelte el botón para apagar la linterna. CAMBIO DE LA BATERÍA ADVERTENCIA: Para evitar electrocución, desconecte las sondas de hacer pruebas de cualquier fuente de voltaje antes de retirar la cubierta de la batería. 1. Retire el tornillo Phillips de la pieza baja del metro. 2. Retire la cubierta de la batería. 3. Cambie las baterías viejas con dos baterías nuevas “AAA” de 1.5V. 4. Observe la polaridad correcta. (Vea la etiqueta en la parte posterior del metro.) 5. Cierre la cubierta de la batería y asegure el tornillo. ! WARNING TO AVOID ELECTRICAL SHOCK, REMOVE TEST LEADS BEFORE OPENING CASE OR BATTERY DOOR. 1.5V AAA 1.5V AAA ADVERTENCIA: Para evitar la electrocución, no opere el metro hasta que la cubierta de la batería esté bien cerrada y asegurada. 10 Especificaciones Función REGISTRE SU PRODUCTO Rango Precisión 400mV, ± (0.8% rdg + 3d) Voltaje DC 4.000V, 40.00V, 400.0V, 600V ± (1.2% rdg + 3d) Voltaje AC (50-400Hz) 4.000V, 40.00V ± (1.0% rdg + 8d) 400.0V, 600V ± (2.3% rdg + 10d) Corriente DC 400.0µA, 4000µA 40.00mA, 200.0mA Corriente AC 50-60Hz 400.0µA, 4000µA 40.00mA, 200.0mA ± (2.0% rdg + 8d) ± (2.5% rdg + 10d) 400.0Ω ± (0.8% rdg + 5d) 4.000kΩ, 40.00kΩ, 400.0kΩ ± (1.2% rdg + 5d) 4.000MΩ 40.00MΩ ± (5.0% rdg + 5d) 4.000nF ± (5.0% rdg + 0.6nF) 40.00nF ± (5.0% rdg + 30d) 400.0nF ± (3.0% rdg + 15d) 4.000µF, 40.00µF, 100.0µF ± (5.0% rdg + 25d) Frecuencia 9.999Hz, 99.999Hz, 999.9Hz, 9.999kHz, ± (2.0% rdg + 5d) Ciclo de Trabajo 0.5-99% ± (2.0% rdg + 5d) Resistencia Capacidad ± (10.0% rdg + 5d) 11 Registre su producto en www.southwiretools.com o al escanear el código QR en este manual. En Southwire, estamos dedicados a proveer la mejor experiencia al cliente. Al seguir unos pasos rápidos para registrar su producto, usted puede recibir un servicio más rápido, ayuda más efectiva, e información acerca de futuros productos. Simplemente proporcione el número de modelo y serie de su producto, y alguna información personal – es así de fácil y rápido. GARANTÍA LIMITADA Y LIMITACIÓN DE RESPONSABILIDAD EN MEDIDORES Y PROBADORES DE SOUTHWIRE Southwire Company, LLC garantiza este producto contra defectos en materiales y mano de obra por dos años desde de la fecha de compra. Esta garantía no cubre fusibles, baterías desechables, ni daños como resultado de un accidente, negligencia, mala aplicación, contaminación, modificación, mantenimiento o reparación indebida, uso fuera de las especificaciones, o manipulación anormal del producto. La única responsabilidad de Southwire, y el único remedio del comprador, por cualquier incumplimiento de esta garantía está limitada expresamente a la reparación o reemplazo del producto por parte de Southwire. La reparación o reemplazo del producto se hará bajo la determinación de Southwire y a su discreción. SOUTHWIRE NO GARANTIZA QUE ESTE PRODUCTO SERÁ COMERCIABLE O ADECUADO PARA ALGÚN PROPÓSITO EN PARTICULAR. SOUTHWIRE NO HACE NINGUNA OTRA GARANTÍA, EXPRESA O IMPLÍCITA, SALVO QUE LA GARANTÍA ESPECÍFICAMENTE MENCIONADA EN ESTE PÁRRAFO. SOUTHWIRE NO SERÁ RESPONSABLE DE DAÑOS INCIDENTALES, CONSECUENCIALES, INDIRECTOS, ESPECIALES, O PUNITIVOS POR CUALQUIER INCUMPLIMIENTO DE ESTA GARANTÍA. Esta garantía no será válida si el producto se utiliza para propósitos de alquiler. Ningún vendedor de productos está autorizado para extender la garantía a nombre de Southwire en relación a este producto, y la garantía de ningún vendedor será vinculante para Southwire. Si necesita reclamar una garantía, o si el producto necesita servicio durante o después del periodo de garantía mencionado en este documento, por favor contacte a Servicio al Cliente al 855-SWTOOLS (855-798-6657) o visite www.southwiretools.com para obtener una autorización para devolver (RA) el producto, en la página web, haga clic en “Service Department” para pedir un número de RA). Usted debe obtener un número RA de Southwire antes que Southwire pueda procesar la reclamación de garantía o pueda hacer cualquier servicio. La persona que haga la devolución será responsable de los costos de envío y seguro asociados con enviar un producto a Southwire. Southwire no se responsabiliza por productos dañados o perdidos durante la devolución relacionada a esta garantía. Todos los productos que se devuelvan a Southwire bajo esta garantía se deben enviar a: Southwire Company, LLC Attention: Tool Warranty Return 840 Old Bremen Road Carrollton, GA 30117 12