Download Horno Microondas K-MW700N
Document related concepts
Transcript
Horno Microondas K-MW700N K-MW700B M A N U AL D E U S U A R I O Instrucciones 1. Lea atentamente estas instrucciones antes de instalar y poner en funcionamiento el horno. Guarde estas instrucciones para futura referencia. 2. Escriba en el espacio debajo de "SERIAL NO." que se encuentra en la placa de identificación en el horno y guarde esta información para futuras consultas. SERIAL NO.: PRECAUCIÓN PRECAUCIONES PARA EVITAR POSIBLE EXPOSICIÓN EXCESIVA A ENERGÍA DE MICROONDAS 1. No intente poner en funcionamiento este horno con la puerta abierta, ya que el funcionamiento con la puerta abierta puede resultar en exposición dañina a la energía de microondas. Es importante no alterar ni modificar los dispositivos de seguridad. 2. No coloque ningún objeto entre la cara frontal del horno y la puerta ni permita que haya suciedad o residuos de detergente acumulados en las superficies de sellado. 3. No haga funcionar el horno si está dañado. Es particularmente importante que la puerta del horno cierre correctamente y que no haya daños en: a) La puerta (doblada), b) Bisagras y seguros (rotos o sueltos), c) Sellos de la puerta y superficies de sellado. 4. El horno no debe ser ajustado o reparado por ninguna persona excepto el personal de servicio calificado. CONTENIDO PRECAUCIONES PARA EVITAR POSIBLE EXPOSICIÓN EXCESIVA A ENERGÍA DE MICROONDAS.......................1 INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ..........................................................................................2 INSTRUCCIONES DE CONEXIÓN A TIERRA .....................................................................................................4 GUIA DE UTENSILIOS ....................................................................................................................................5 TECNICAS DE COCCION................................................................................................................................6 SOLUCION DE PROBLEMAS..........................................................................................................................7 ESPECIFICACIONES....................................................................................................................................7 NOMBRE DE LAS PARTES..............................................................................................................................7 PANEL DE CONTROL....................................................................................................................................8 INSTRUCCIONES DE FUNCIONAMIENTO......................................................................................................9 Ajuste del reloj Ajuste del temporizador Configurar un programa de cocción Descongelar rápidamente Cocción por peso Descongelado por peso Configuración de bloqueo para niños CONFIGURACIÓN RAPIDA DE COCCION.......................................................................................................13 CRISPETAS PAPA HORNEADA PIZZA BEBIDAS CENA CONGELADA RECALENTAR LIMPIEZA Y CUIDADO...................................................................................................................................14 -1- Instrucciones INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Cuando se utilizan horno microondas eléctricos, las precauciones básicas de seguridad deben seguirse, incluyendo las siguientes: ADVERTENCIA - Para reducir el riesgo de quemaduras, choque eléctrico, incendio y lesiones a personas o exposición a energía de microondas excesiva: 1. Lea todas las instrucciones antes de usar el horno microondas. 2. Lea y siga las "PRECAUCIONES PARA EVITAR POSIBLE EXPOSICIÓN EXCESIVA A ENERGÍA DE MICROONDAS" en la página 1. 3. Este horno microondas debe ser conectado a tierra. Conecte sólo a un enchufe con conexión a tierra. Véase "Instrucciones de conexión a tierra" en la página 3. 4. Instale o ubique este horno microondas solamente de acuerdo con las instrucciones de instalación. 5. Algunos productos tales como huevos enteros y envases sellados-por ejemplo, frascos de vidrio cerrados, pueden explotar y no deben calentarse en este horno. 6. Utilice este horno microondas sólo para los ENDes descritos en este manual. No utilice productos químicos corrosivos o vapores en este horno microondas. Este tipo de horno está diseñado específicamente para calentar, cocinar o secar alimentos. No está diseñado para uso industrial o de laboratorio. 7. Al igual que con cualquier electrodoméstico, es necesaria una supervisión cercana cuando es utilizado por niños. 8. Para reducir el riesgo de incendio en el horno del horno: ŸNo sobre cocine los alimentos. Preste atención cuidadosa al horno microondas cuando los materiales de papel, plástico u otros combustibles son colocados dentro del horno para facilitar la cocción. ŸRemueva los sujetadores de alambre de las bolsas de papel o plástico antes de colocar la bolsa en el horno. ŸSi los materiales que coloco dentro del horno se encienden, mantenga la puerta del horno cerrada, apague el horno y desconecte el cable de energía o corte la corriente eléctrica en el fusible o panel de circuito eléctrico. ŸNo utilice el horno para guardar cosas. No deje productos de papel, utensilios de cocina o alimentos en el horno cuando no esté en uso. 9. Los líquidos, tales como agua, café o té pueden calentarse más allá del punto de ebullición sin que parezca que están hirviendo debido a la tensión superficial del líquido. Las burbujas o evidencia de ebullición cuando el recipiente se retira del horno de microondas no siempre estarán presentes. ESTO PODRÍA RESULTAR EN LÍQUIDOS MUY CALIENTES Y EBULLICIÓN REPENTINA CUANDO UNA CUCHARA U OTRO UTENSILIO ES COLOCADO EN EL LÍQUIDO. -2- Instrucciones Para reducir el riesgo de lesión a la persona: ŸNo sobrecaliente el líquido. ŸRevuelva el líquido antes y durante el calentamiento. ŸNo utilice recipientes de lados rectos con cuellos estrechos. ŸDespués de calentar, deje reposar el recipiente en el horno de microondas durante un corto período de tiempo antes de retirar el recipiente. ŸTenga extremo cuidado cuando inserte una cuchara u otro utensilio en el recipiente. 10. No caliente aceite o grasa para freír. Es difícil controlar la temperatura del aceite en el horno microondas. 11. Perfore los alimentos con pieles pesadas como las papas, calabazas completas, manzanas y castañas antes de cocinarlos. 12. El contenido de los biberones y teteros deben revolverse o agitarse y la temperatura debe ser revisada antes de servir para evitar quemaduras. 13. Los utensilios de cocina pueden calentarse debido al calor transferido por los alimentos calientes. Un paño para superficies calientes puede ser necesario para manipular el utensilio. 14. No cubra ni bloquee ninguna de las aberturas del horno microondas. 15. No almacene o utilice este horno microondas en exteriores. No utilice este producto cerca del agua, por ejemplo, cerca del lavaplatos de la cocina, en un sótano húmedo, cerca de una piscina o lugares similares. 16. No haga funcionar este artefacto si tiene un cable o enchufe dañado a, si no funciona correctamente o si se ha dañado o caído. 17. No sumerja el cable ni el enchufe en agua. Mantenga el cable alejado de superficies calientes. No permita que el cable cuelgue sobre el borde de la mesa o mostrador. 18. Utilice sólo los termómetros que están diseñados específicamente para su uso en hornos microondas. 19. No ponga el horno microondas sobre una calefacción o aparato para cocinar. 20. Asegúrese de que la bandeja de vidrio y anillos de rodillos estén en su lugar cuando utilice el horno microondas. 21. Este horno microondas deberá ser revisado o reparado sólo por personal de servicio calificado. Póngase en contacto con el centro de servicio autorizado para su revisión, reparación o ajuste. 22. Al limpiar las superficies de la puerta y el horno que se juntan sobre el cierre de la puerta, utilice solamente jabones suaves no abrasivos, o detergentes aplicados con una esponja o un paño suave. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES -3- Instrucciones INSTRUCCIONES CONEXIÓN A TIERRA Este horno microondas debe ser conectado a tierra. En el caso de un cortocircuito eléctrico, la conexión a tierra reduce el riesgo de descarga eléctrica proporcionando una vía de escape para la corriente eléctrica. El horno microondas está equipado con un cable que tiene un alambre de conexión a tierra con un enchufe de conexión a tierra. El cable de conexión debe ser enchufado en un tomacorriente que esté debidamente instalado y conectado a tierra. ADVERTENCIA: El uso incorrecto de la conexión a tierra puede resultar en riesgo de descarga eléctrica. Consulte a un electricista o técnico calificado si las instrucciones de conexión a tierra no se entienden completamente, o si existe alguna duda sobre si el horno microondas está correctamente conectado a tierra, y: 1) Si es necesario utilice un cable de extensión, utilice solo un cable de 3 hilos de extensión que tenga un enchufe a tierra de 3 clavijas y un receptáculo de 3 ranuras que acepte la clavija del horno microondas. El calibre marcado en el cable de extensión debe ser igual o mayor que la clasificación eléctrica del horno microondas, ó 2) No utilice un cable de extensión. Si el cable de energía es demasiado corto, haga que un electricista o técnico calificado instale un enchufe cerca del horno microondas. REQUISITOS ELÉCTRICOS El consumo eléctrico es de 120 voltios, 60 Hz, solamente AC, 15 amperios. Se recomienda que utilice un circuito separado sólo para el horno. El horno está equipado con un cable de conexión de tres clavijas. Debe ser conectado a un enchufe de pared que esté debidamente instalado y conectado a tierra. CABLE DE ENERGÍA 1. El cable de energía es corto para reducir los riesgos resultantes de enredarse o tropezarse con un cable más largo. 2. Están disponibles cables más largos o extensiones y pueden ser utilizados si se tiene cuidado en su uso. 3. Si utiliza un cable más largo o extensión: a) La clasificación eléctrica marcada del cable o cable de extensión debe ser por lo menos igual o mayor a la clasificación eléctrica del horno microondas. b) El cable de extensión debe ser una conexión a tierra de 3 clavijas, y el cable más largo debe ser colocado de manera que no cuelgue del mostrador o mesa donde pueda ser jalado por niños o tropezarse con él accidentalmente. NOTAS: 1. Si usted tiene alguna pregunta sobre la conexión a tierra o las instrucciones eléctricas, consulte a un electricista calificado o personal de servicio. 2. Ni Kalley o el distribuidor pueden aceptar ninguna responsabilidad por daños al horno o lesiones personales resultantes de la omisión de los procedimientos de conexión eléctrica. INTERFERENCIA DE RADIO O TV Debería haber alguna interferencia causada por el horno de microondas para su radio o televisión, compruebe que el horno de microondas esté en un circuito diferente, ponga el radio o la televisión lo más lejos del horno microondas como sea posible o compruebe la señal de la antena receptora. -4- Instrucciones GUÍA DE UTENSILIOS En esta sección se enumeran los utensilios que se pueden utilizar en el horno microondas, cuáles tienen un uso limitado para períodos cortos, y los que no se deben utilizar en el horno microondas. RECOMENDADOS ŸPlato dorador para microondas - Se usa para dorar el exterior de artículos pequeños, como filetes, chuletas o pancakes. Siga las instrucciones que se facilitan con su plato para dorar. ŸEnvoltorio plástico para microondas - Se usa para retener el vapor. Deje una pequeña abertura para escapar un poco de vapor y evite colocarlo directamente sobre el alimento. ŸToallas de papel y servilletas - Utilice para tiempos cortos de calentamiento y para cubrir, estos sirven para absorber el exceso de humedad y evitar salpicaduras. No utilice toallas de papel reciclado, que pueden contener metal y podrían incendiarse. ŸTazones y platos de vidrio y cerámica – Usarlos para calentar o para cocinar. ŸPlatos y vasos de papel - Utilice tiempos cortos de calentamiento a temperaturas bajas. No utilice papel reciclado, que pueden contener metal y podrían incendiarse. ŸPapel encerado - Utilice como cubierta para prevenir que salpique. ŸTermómetros - Utilice sólo aquellos con la etiqueta "seguro para microondas" y siga las instrucciones. Revise los alimentos en varios lugares. Termómetros convencionales pueden utilizarse en los alimentos microondas una vez que el alimento ha sido retirado del horno. USO LIMITADO ŸPapel de aluminio - Utilice tiras estrechas de papel de aluminio para evitar la sobre cocción de las áreas expuestas. ŸSi utiliza papel de aluminio en exceso puede dañar su horno, así que tenga cuidado. ŸCerámica, porcelana y gres - Utilice estos si están etiquetados como "aptos para microondas". Si estos no están etiquetados, ponerlos a prueba para asegurarse de que se puede utilizar de manera segura. ŸPlástico - Utilizar sólo si la etiqueta "Seguro para Microondas". Otros plásticos pueden derretirse. ŸPaja, mimbre y madera - Utilice solamente para tiempos cortos de calentamiento, tales como cenas pequeñas durante unos segundos. Cestas y cuencos pueden ser inflamables. NO RECOMENDADOS ŸFrascos y botellas de vidrio - vidrio normal es demasiado delgado para ser utilizado en un microondas. Se puede romper, causar daños y lesiones. ŸBolsas de papel - Estas son un peligro de incendio, excepto las bolsas de crispetas que están diseñadas para uso en microondas. ŸPlatos y vasos de poliestireno expandido - Estos pueden derretirse y dejar un residuo poco saludable en los alimentos. ŸContenedores de almacenamiento de plástico y envases de alimentos - recipientes tales como envases de margarina pueden derretirse en el microondas. ŸUtensilios de metal - Estos pueden dañar su horno. Quite todo el metal antes de cocinar. Nota: Si desea verificar si un plato es seguro para usar en el horno microondas, coloque el plato vacío en el horno y el microondas a potencia ALTA durante 30 segundos. Si el plato se vuelve muy caliente no debe ser utilizado. -5- Instrucciones TÉCNICAS DE COCCIÓN El horno de microondas hace que cocinar sea más fácil que la cocina convencional, siempre que conserve estas consideraciones en mente: Mezclar Mezcle los alimentos tales como guisos y verduras mientras cocina para distribuir el calor uniformemente. La comida en el exterior del plato absorbe más energía y se calienta más rápidamente, por lo que se agita desde el exterior hacia el centro. El horno se apaga cuando se abre la puerta para mezclar la comida. Organizar Disponga los alimentos de formas irregulares, como las piezas de pollo o chuletas, con las partes más gruesas hacia la parte exterior del plato giratorio donde reciben más energía de microondas. Para evitar la cocción excesiva, coloque las zonas delicadas, como puntas de espárragos, hacia el centro del plato giratorio. Cubrir Cubra los alimentos con tiras angostas de papel aluminio para evitar la cocción excesiva. Las áreas que necesitan protección son las puntas de las alas de las aves, los extremos de las patas de las aves, y las esquinas de platos cuadrados para hornear. Utilice sólo pequeñas cantidades de papel de aluminio. Grandes cantidades pueden dañar su horno. Dar Vuelta Voltee los alimentos a mitad de la cocción para exponer todas las partes a la energía de microondas. Esta es especialmente importante con los alimentos grandes, tales como asados. Reposar Los alimentos cocinados en el microondas acumulan calor interno y continuan la cocción durante unos minutos después de parar el funcionamiento del horno. Deje reposar los alimentos para completar la cocción, especialmente alimentos como pasteles y verduras enteras. Los asados ??necesitan este tiempo para completar su cocción en el centro sin cocer demasiado las áreas externas. Todos los líquidos, como sopa o chocolate caliente, deben agitarse o revolverse cuando se acabe de cocinar. Deje que los líquidos reposen un momento antes de servir. Al calentar la comida del bebé, revuelva bien al retirar y pruebe la temperatura antes de servir. Añadir humedad La energía de microondas atrae las moléculas de agua. Si la comida que no es uniforme en el contenido de humedad esta debe ser cubierta o debe dejarse en reposo para que el calor se distribuya uniformemente. Añadir una pequeña cantidad de agua a los alimentos secos para ayudar a cocinar. -6- Instrucciones SOLUCIÓN DE PROBLEMAS Si el horno microondas no funciona: A) Verifique que el horno esté bien enchufado. Si no es así, desconecte el enchufe del tomacorriente, espere 10 segundos y vuelva a conectarlo firmemente. B) Verifique si hay un fusible del circuito fundido o disparado en el panel eléctrico principal. Si éstos parecen estar funcionando correctamente, pruebe el enchufe con otro horno microondas. C) Asegúrese de que el panel de control está programado correctamente y el temporizador está programado. D) Asegúrese de que la puerta esté bien cerrada y acoplada al sistema de bloqueo de seguridad de la puerta. De lo contrario, la energía de microondas no fluirá en el horno. SI NINGUNA DE LAS ANTERIORES RECTIFICA LA SITUACIÓN, CONTACTE A UN TÉCNICO CALIFICADO. NO TRATE DE AJUSTAR O REPARAR EL HORNO USTED MISMO. ESPECIFICACIONES TÉCNICAS Consumo de energía: Salida Frecuencia de Operación Dimensiones externas (H×W×D) Dimensiones internas (H×W×D): Capacidad del Horno Uniformidad de cocción Peso neto 120V/60Hz, 1050W(microondas) 700W 2450MHz 10 1/4×17 6/8×12 12 5/8 pulgadas. 7 3/4×12 3/8×11 5/8 pulgadas. 0.6 pies cúbicos. Sistema plato giratorio Aprox. 23.1lbs. NOMBRE DE LAS PARTES 7 6 5 2 4 3 1 -7- 1. Sistema de seguro de la puerta 2. Ventana del Horno 3. Soporte de tornamesa 4. Botón para abrir la puerta 5. Panel de control 6. Guía de ondas (Por favor no retire la placa de mica que cubre la guía de onda) 7. Plato de Cristal Instrucciones PANEL DE CONTROL PAPAS BEBIDAS PALOMITAS PIZZA DESCONGELAR CALENTAR 1 2 3 4 5 6 7 8 9 RELOJ 0 BORRAR POTENCIA TIEMPO COCINAR COCINAR DESCONGELAR DESCONGELADO POR PESO POR PESO RAPIDO INICIO PARAR PANTALLA Se visualizan el tiempo de cocción, la potencia, indicadores de acción y la hora. BOTONES COCCIÓN RÁPIDA Ajustes instantáneos para cocinar alimentos populares BOTONES NUMÉRICOS (0-9) Presione para establecer los tiempos o pesos RELOJ Se utiliza para ajustar la hora del día o verificar la hora del día. BORRAR Se utiliza para borrar todos los ajustes anteriores o configurar el bloqueo infantil. POTENCIA Se utiliza para establecer el nivel de potencia. Para comprobar el nivel de energía durante el tiempo de cocción, presione el botón de Potencia. TIEMPO Funciones de tiempo de forma independiente, incluso cuando un programa de cocción está en proceso. COCINAR El uso de esta función, permite cocinar a una potencia múltiple y la configuración del tiempo automáticamente. COCINAR POR PESO Cocción programada basada en el peso de los alimentos que se van a cocinar. DESCONGELAR POR PESO Programar el descongelado basado en el peso de los alimentos a descongelar. DESCONGELADO RÁPIDO Función r ápida de descongelado que descongela de forma rápida y eficaz los alimentos. INICIO/PARAR Presione para iniciar o detener los programas. Presione para iniciar o detener la cocción. -8- Instrucciones FUNCIONAMIENTO SEÑALES DE SONIDO DURANTE LA CONFIGURACIÓN DEL HORNO UNA SEÑAL: El horno acepta el ajuste. DOS SEÑALES: El horno no acepta el ajuste, revise y vuelva a intentarlo. AJUSTE DEL RELOJ 1. Presione RELOJ. 2. Utilice los botones numéricos para introducir la hora correcta. 3. Presione RELOJ. NOTA: Se trata de un reloj de 12 horas. Cuando el horno se enchufa por primera vez o cuando vuelve la luz luego de un corte de energía, la pantalla mostrará INSERTE LA HORA. Si prefiere no ver el reloj, Presione BORRAR. Para verificar la hora durante la cocción en curso, Presione el reloj. AJUSTE DEL TIEMPO 1. Presione TIEMPO. 2. Introduzca la cantidad de tiempo al presionar los botones numéricos. 3. Presione INICIO/PARAR. NOTA: El Tiempo regresivo se puede ver en pantalla durante 5 segundos antes de que la hora del reloj o de cocción se vuelva a mostrar en la pantalla. Presione TIEMPO y después Presione BORRAR para cancelar el temporizador durante el proceso de cocción. CONFIGURAR UN PROGRAMA DE COCCIÓN A. Cocción en una etapa 1. Utilice los botones numéricos para programar el tiempo de cocción. Se puede establecer un tiempo de cocción de un segundo a 99 minutos y 99 segundos. 2. Si desea establecer un nivel de potencia que no sea 100%, presione POTENCIA, luego utilice los botones numéricos para introducir el nivel de potencia. Es posible ajustar el nivel de potencia de 1 a 9. 1. Presione INICIO/PARAR para empezar a cocinar. Numero Potencia de B. Dos etapas de cocción cocción Algunas recetas requieren diferentes etapas de 9 90% cocción a diferentes temperaturas. 8 80% 1. UNA ETAPA: 7 70% Siga los pasos 1 y 2 de "una sola etapa de cocción". 6 60% NO PRESIONE INICIO/PARAR 5 50% 2. DOS ETAPAS: 4 40% Presione COCINAR a continuación, introduzca el 3 30% tiempo de cocción adecuado y (bajo) nivel de potencia. 2 20% (La mayoría de recetas de 2 etapas utilizan menos 1 10% energía para la segunda etapa.) -9- Instrucciones FUNCIONAMIENTO 1. Presione INICIO/PARAR para empezar a cocinar. B. Dos etapas de cocción Algunas recetas requieren diferentes etapas de cocción a diferentes temperaturas. 1. UNA ETAPA: Siga los pasos 1 y 2 de "una sola etapa de cocción". NO PRESIONE INICIO/PARAR 2. DOS ETAPAS: Presione COCINAR a continuación, introduzca el tiempo de cocción adecuado y (bajo) nivel de potencia. (La mayoría de recetas de 2 etapas utilizan menos energía para la segunda etapa.) 3. Presione INICIO/PARAR . NOTA: ŸDespués que el tiempo de la etapa 1 ha transcurrido, una señal suena que marca el comienzo de la etapa 2. ŸDespués de que haya transcurrido el tiempo total, 4 señales de sonido y FIN aparece en pantalla. Presione BORRAR o el botón para abrir la puerta del horno o PARAR antes de comenzar otra función de cocción. DESCONGELADO RÁPIDO 1. Presione DESCONGELADO RÁPIDO. 2. Introduzca el tiempo de descongelado deseado presionando los botones numéricos. 3. Presione INICIO/PARAR . NOTA: Después del tiempo transcurrido cuatro señales de sonido y FIN aparece en pantalla. Presione el botón BORRAR o abra la puerta para borrar PARAR antes de comenzar otra función de cocción. Después de ajustar DESCONGELADO RÁPIDO , el horno puede ser programado para cambiar automáticamente a una o dos etapas de cocción. Para descongelado rápido y una etapa de cocción, siga los pasos anteriores. Antes de tocar INICIO/PARAR , Presione COCINAR, introduzca el tiempo y el nivel de potencia y luego Presione INICIO/PARAR . Para descongelado rápido y dos etapas de cocción, siga los pasos anteriores. Antes de tocar INICIO/PARAR , Presione COCINAR, seleccione dos etapas de los programas de cocción y Presione INICIO/PARAR para comenzar. COCCIÓN POR PESO 1. Presione COCINAR POR PESO. 2. Ingrese el código de un dígito al presionar el teclado numérico. 3. Introduzca el peso. 4. Presione INICIO/PARAR . Descripción Código Cocción por Peso 1 Carne 5 lb. 16 oz. 2 Cordero 5 lb. 16 oz. 3 Cerdo 5 lb. 4 oz. -10- Instrucciones FUNCIONAMIENTO NOTA: ŸLa carne debe estar descongelada y a temperatura refrigerada. ŸEl peso debe estar en libras y onzas. ŸLos pesos onza menos de 10 debe ser precedido por un 0. Si la etiqueta da el peso en libras solamente, cambie la fracción de libra a onzas utilizando la siguiente tabla. Conversión de fracciones de libra a onzas ŸDurante la cocción, el sistema hará una pausa Fracciones de libra Onzas automáticamente y un sonido para recordar a el Menos que .03 0 usuario convertir a carne otra vez, después de que .03 a .09 1 P r e s i o n e I N I C I O / PA R A R p a r a r e a n u d a r l a cocción. .10 a .15 2 ŸDespués de un tiempo total de cocción, 4 señales .16 a .21 3 de sonido y FIN aparecerá en pantalla. .22 a .27 4 PresioneBORRAR o puerta del horno abierta para .28 a .34 5 borrar PARAR antes de comenzar otra función de cocción. .35 a .40 6 DESCONGELADO POR PESO .41 a .46 7 1. Presione descongelado por peso. .47 a .53 8 2. Introduzca el peso. .54 a 59 9 3. Presione INICIO/PARAR. NOTA: .60 a .65 10 ŸEl peso debe estar en libras y onzas. Pesos onza .66 a .71 11 menos de 10 debe ser precedido por un 0. Si la .72 a .78 12 etiqueta da el peso en libras solamente, cambie la fracción de libra a onzas utilizando la tabla dada .79 a .84 13 arriba. .85 a .90 14 ŸDurante el descongelado, es necesario dar vuelta .91 a .97 15 al alimento para que haya un descongelado Mayor a .97 Al siguiente uniforme, a continuación, presione INICIO/PARAR para reanudar el descongelado. ŸDespués que el tiempo de descongelado haya transcurrido totalmente, 4 señales de sonido y FIN aparece en pantalla. Presione BORRAR o abra la puerta del horno para borrar FIN antes de comenzar otra función de cocción. AJUSTE DEL BLOQUEO INFANTIL El bloqueo de seguridad impide el funcionamiento del horno por niños sin supervisión. Para ajustar, presione y mantenga presionado BORRAR durante 3 segundos. La palabra BLOQUEADO se muestra en la pantalla. Para cancelar, presione y mantenga presionado BORRAR durante 3 segundos. Indicación BLOQUEADO desaparece. -11- Instrucciones CONFIGURACIÓN RÁPIDA DE COCCIÓN Los ajustes de cocción rápida le permiten cocinar o recalentar la comida de forma automática sin necesidad de introducir el nivel de potencia o tiempo. Para porciones más pequeñas, simplemente presione el botón de aplicación y INICIO/PARAR . Para las grandes porciones, presione el botón dos veces. Comida congelada, papa al horno y bebidas le permiten cocinar cantidades múltiples de la misma comida. Sólo tiene que tocar una vez, y ENTER AMT aparecera en la pantalla. Anote la cantidad de porciones y presione INICIO/PARAR . PALOMITAS Para una bolsa de crispetas de 3,5 oz. en el microondas: 1. Presione PALOMITAS. 2. Presione INICIO/PARAR . NOTA: Para cambiar el tiempo prefijado: Presione PALOMITAS dos veces luego aparece en la pantalla TIEMPO. Presione los botones numéricos para introducir los minutos y segundos. Presione INICIO/PARAR . Este nuevo tiempo de cocción se mantendrá siempre que se utilice la configuración PALOMITAS hasta que lo restablezca. PAPA HORNEADA Cascos de papas (4 a 6 onzas por entradas.): 1. Presione PAPAS una vez. 2. Introduzca el número de papas tocando los botones numerados de 1 a 4. 3. Presione INICIO/PARAR . Para las papas grandes (8 a 10 onzas por entradas.): 1. Presione PAPAS dos veces. 2. Introduzca el número de papas tocando los botones numerados de 1 a 4. 3. Presione INICIO/PARAR . PIZZA Recalentar una porción de pizza: 1. Presione PIZZA una vez. 2. Presione INICIO/PARAR . Para calentar una pizza entera: 1. Presione PIZZA dos veces. 2. Presione INICIO/PARAR . -12- Instrucciones CONFIGURACIÓN RÁPIDA DE COCCIÓN BEBIDAS Para tazas (5 a 7 oz) 1. Presione BEBIDAS una vez. 2. Introduzca el número de tazas tocando los botones numerados de 1 a 4. 3. Presione INICIO/PARAR . Para las tazas de café grandes (9 a 11 oz): 1. Presione BEBIDAS dos veces. Introduzca el número de tazas tocando los botones numerados de 1 a 4. 2. Presione INICIO/PARAR . DESCONGELAR Para cocinar una o dos pequeñas cenas congeladas (7-9 oz.): 1. Presione DESCONGELAR una vez. 2. Para una comida, Presione el teclado numérico "1". Para 2 comidas, Presione el teclado numérico "2". 3. Presione INICIO/PARAR . Para cocinar una cena congelada grande (10-12 onzas.): 1. Presione DESCONGELAR dos veces. 2. Para una comida, Presione el teclado numérico "1". Para 2 comidas, Presione el teclado numérico "2". 3. Presione INICIO/PARAR . CALENTAR Para un plato de comida refrigerada: 1. Presione CALENTAR. 2. Presione INICIO/PARAR . -13- Instrucciones LIMPIEZA Y CUIDADO 1. Cuando limpie las superficies de la puerta y el horno que encuentran donde se cierra la puerta, utilice sólo jabones o detergentes suaves aplicados con una esponja o tela suave. 2. Apague el horno y desconecte el enchufe eléctrico de la toma corriente antes de limpiar. 3. Mantenga el interior del horno limpio. Cuando comida salpicada o líquidos derramados se adhieren a las paredes del horno, limpie con un paño húmedo. Puede usar detergentes suaves si el horno se ensucia mucho. Evite el uso de limpiadores en spray o muy fuertes, ya que pueden manchar, rayar u opacar la superficie de la puerta. 4. Las superficies exteriores deben ser limpiadas con un paño húmedo. Para prevenir daños a las partes operacionales dentro del horno, no debe permitirse que agua entre por las aperturas de ventilación. 5. Limpie la ventana por ambos lados con un paño húmedo para remover cualquier derrame o salpicado. 6. No permita que se moje el panel de control. Limpie con un paño suave y húmedo. Cuando esté limpiando el panel de control, deje la puerta del horno abierta para prevenir que el horno se prenda accidentalmente. 7. Si se acumula vapor adentro o alrededor de la puerta del horno, limpie con un paño suave. Esto puede ocurrir cuando el horno microondas es operado bajo condiciones de humedad muy altas, es normal. 8. Es ocasionalmente necesario quitar la bandeja de vidrio para limpiar. Limpie la bandeja en agua enjabonada tibia o en el lavaplatos. 9. El anillo giratorio y la superficie del horno deben ser limpiados regularmente para evitar ruido excesivo. Simplemente limpie la superficie inferior del horno con un detergente suave. El anillo giratorio debe ser limpiado en agua enjabonada tibia o en el lavaplatos. Cuando remueva el anillo de la cavidad del piso para limpieza, asegúrese de reemplazarlo en la posición adecuada. 10. Remueva olores del horno combinando una taza de agua con el jugo y la piel de un limón en un tazón y calentando en el microondas durante 5 minutos. Limpie bien y seque con un paño suave. Cuando sea necesario reemplaza la luz del horno, por favor consulte su distribuidor para hacerlo reemplazar. 11. El horno debe ser limpiado regularmente y cualquier depósito de comida deben ser removidas. La falta de mantener el horno en una condición limpia puede llevar a al deterioro de la superficie que puede a la vez afectar la vida del aparato y resultar en una situación peligrosa. 12. Por favor no bote este aparato en la basura doméstica, debe ser desechado en un centro apropiado. -14-