Download sonidos y letras - NirePracticaWiki
Document related concepts
Transcript
LENGUA CASTELLANA. Unidad 13: Sonidos y letras SONIDOS Y LETRAS Cada lengua tiene un repertorio determinado de sonidos, y cada uno de esos sonidos tiene una o varias formas de representación escrita. La grafía es un signo escrito que representa un sonido de la lengua. El alfabeto español está compuesto por veintinueve grafías. Ahora bien, no hay una correspondencia exacta entre grafías y sonidos, ya que un sonido puede representarse mediante diversas grafías y una grafía puede representar varios sonidos: ¿Quieres comer cerezas, Zeus? [k] [θ] La ortografía es la disciplina que se ocupa de la correcta escritura de una lengua. Trabaja con grafías, es decir, con el alfabeto que empleamos para escribir. La fonética se ocupa del estudio de los diferentes sonidos de una lengua. Trabaja con el alfabeto fonético, un repertorio de signos entre paréntesis que indican cuál es la pronunciación de ese sonido. LA B, LA V Y LA W Las grafías b y v representan en español un mismo sonido: caballo, bisnieto, vecina, varonesa. La grafía w, que no es original del alfabeto latino, puede representar tres sonidos: b, u y gu. SE ESCRIBE B - Delante de l o r: población, brindis - Cuando la palabra empieza por la sílaba bu-, bur- y bus-: butano, burladero, búsqueda 1 LENGUA CASTELLANA. Unidad 13: Sonidos y letras Excepción: vudú - Después de m: carambola, cambio - Cuando la palabra empieza por bi-, bis-, bien- y bene-: bicicleta, bisabuelo, bienhechor, benévolo - Cuando la palabra acaba en -ble y -bilidad: posible - posibilidad, visible - visibilidad Excepción: movilidad - En el pretérito imperfecto del verbo ir: iba, ibais, íbamos - En todas las formas de los verbos acabados en -bir y -buir: escribir, atribuir Excepciones: hervir, servir, vivir - En los pretéritos imperfectos de los verbos de la 1ª conjugación (-ar): cantaba, troceaba, bailabais, escuchábamos - En todas las formas de los verbos deber, haber, saber, caber: debía, hubo, cabemos, sabéis SE ESCRIBE V - Después de n: Invitar, envidia, invento, convocatoria - Cuando la palabra empieza por eva-, eve-, evi-, evo-: evasión, evento, evitar, evocar Excepción: ébano y sus derivados (ebanista, ebanistería, etc.) -Cuando la palabra acaba en -ave, -avo/a, -evo/a, ivo/a: grave, octavo/a, longevo/a, colectivo/a, objetivo/a - Después de los prefijos ad- y sub-: adverbio, advertir, subvención - En las formas del verbo ir: voy, vamos, vais, vendrán 2 LENGUA CASTELLANA. Unidad 13: Sonidos y letras Excepción: las formas del pretérito imperfecto de indicativo (iba, iban, etc.) - En los pretéritos perfectos que acaban en -uve, -uviste, -uvo, -uvimos, -uvisteis, -uvieron: tuve - tuviste - tuvo - tuvimos- tuvisteis - tuvieron anduve - anduviste - anduvo -anduvimos - anduvisteis anduvieron Palabras homófonas con b y con v Las palabras homófonas son aquellas que se pronuncian igual pero se escriben de forma distinta y tienen significados diferentes. Baca (coche) Vaca (animal) Barón (título) Varón (hombre) Bello (bonito) Vello (pelo) Bienes (posesiones) Vienes (verbo venir) Botar (dar botes) Votar (ejercer el derecho al voto) Cabo (accidente geográfico, militar, cuerda) Cavo (verbo cavar) Grabar (señalar con una incisión, registrar sonidos) Rebelar (oponer) Gravar (imponer una carga) Revelar (descubrir un secreto, hacer visible una fotografía) Sabia (que tiene muchos conocimientos) Savia (líquido de las plantas) Tubo (pieza cilíndrica) Tuvo (verbo tener) SE ESCRIBE W Se escriben con esta grafía algunas palabras de origen extranjero, principalmente inglesas y alemanas:waterpolo, web, windsurf, whisky, hawaiano, Taiwan, newton, sándwich. Las palabras de origen inglés se pronuncian como u (newton) o gu (waterpolo), y las de origen alemán se pronuncian como b (bratswurt). 3 LENGUA CASTELLANA. Unidad 13: Sonidos y letras La RAE ha adoptado diversos criterios respecto a la escritura de estas palabras. - En algunos casos, sólo acepta la adaptación castellana: Incorrecto: water Correcto: váter - En otros, admite la forma original y la forma adaptada: Correcto: whisky Correcto: güisqui - Algunos extranjerismos deben escribirse en cursiva (whisky, windsurf). Para algunos, en cambio, no hace falta utilizar la cursiva (web, waterpolo). LA G, LA GU Y LA GÜ La grafía g puede representar dos sonidos distintos: geranio - gigante o golosina - guisante - vergüenza. En el primer caso, causa confusiones ortográficas porque tiene el mismo sonido que j. En el segundo, porque ese sonido se puede representar mediante la grafía g y los dígrafos gu y gü. SE ESCRIBE G - Delante de a, o, u: gato, gorila, gusano SE ESCRIBE GU - Delante de e, i: manguera, águila SE ESCRIBE GÜ -Delante de e y de i cuando la u debe pronunciarse: vergüenza, bilingüe, pingüino, lingüística 4 LENGUA CASTELLANA. Unidad 13: Sonidos y letras Atención: cambios de g a gu, de gu a g y de gu a gü - Algunas palabras cambian de grafía dentro de la misma familia léxica: hormiga -hormiguero, antiguo - antigüedad, lengua lingüístico - Algunas palabras cambian de grafía dentro de la misma conjugación verbal: apagar- apaguéis, seguir - siga, averiguar - averigüemos LA G Y LA J La grafía g también puede representar el mismo sonido que la j ante las vocales e, i: gentil, jefe, girasol, jilguero. No se da esta confusión, ante a, o y u, ya que ambas grafías tienen sonidos distintos (ja, jo, ju /ga, go, gu). SE ESCRIBE G - En todas las formas de los verbos acabados en -ger, -gir y gerar: proteger - protegemos - protegéis - protegen - protegiste dirigir - dirigimos - dirigís - dirigirán - diriges - dirige aligerar - aligera - aligeramos - aligeró - aligerarán Excepción: tejer, destejer y crujir. - En las palabras acabadas en -gogía, -logía, -lógico: pedagogía, astrología, meteorológico SE ESCRIBE J - Cuando la palabra acaba en -aje, -eje, -jería y -jero: mensaje, esqueje, relojería, relojero - Cuando la palabra deriva de otra acabada en -ja, -jo: caja - cajero, ojo - ojera 5 LENGUA CASTELLANA. Unidad 13: Sonidos y letras - En las formas de los verbos que tienen j en la raíz: rajar - rajé - rajéis - rajen - rajemos tejer - tejí - tejéis - tejieron - tejimos En los verbos acabados en -jear: hojear - hojeo - hojeas - hojearán - hojeamos En los verbos que no tienen ni g ni j en el infinitivo: traer - traje - trajiste - trajimos - trajeron LA C, LA QU Y LA K Las grafías c y k y el dígrafo qu pueden representar el mismo sonido: cortina, kilómetro, queroseno. SE ESCRIBE C - Delante de a, o, u: cáscara, coyote, cuadrado - A final de palabra: frac, clic, bistec SE ESCRIBE QU - Delante de e, i: querella, quirófano SE ESCRIBE K - En algunas palabras de origen extranjero: anorak, karaoke, kiwi, búnker Atención: Cambios de c a qu - Algunas palabras cambian de c a qu dentro de la misma conjugación verbal: fabricar - fabriqué - fabriquéis explicar- expliquemos - expliquen 6 LENGUA CASTELLANA. Unidad 13: Sonidos y letras LA C Y LA Z Las grafías c y z representan a veces el mismo sonido: zapear, cesta, cínico, zoológico, zumo. SE ESCRIBE C - Delante de e y de i: ceniza, cocina Excepciones: zigzag, enzima, zepelín, nazi SE ESCRIBE Z - Delante de a, o, u: cereza, cabezonería, cazuela -En posición final de sílaba y de palabra: azteca, juez, suspicaz Atención: Cambios de de c a z y de z a c - Verbos con infinitivo en c que cambian a z en la conjugación: vencer - venzáis - venzamos conocer - conozco - conozca - Palabras que terminan en z y forman el plural en -ces: disfraz - disfraces arroz - arroces cruz - cruces perdiz - perdices - Verbos con infinitivo en z que cambian a c en la conjugación: alzar - alce - alces - alcéis cazar - cace - caces - cacéis 7 LENGUA CASTELLANA. Unidad 13: Sonidos y letras PALABRAS CON C Y PALABRAS CON CC En las palabras que contienen el grupo cc, éste debería pronunciarse como la unión de k y z. Sin embargo, debido a una articulación más relajada, suele pronunciarse como z, de ahí que se genere confusión entre palabras que se escriben con c y palabras que se escriben con cc. Las palabras acabadas en -ción se escriben con -cc- si en la misma familia léxica existe el grupo -ct-: ficción - ficticio selección - selecto Palabras parónimas con c y cc Dos palabras son parónimas cuando se escriben y se pronuncian de manera similar y tienen significados distintos. Adición (sumar) Inflación (subida, gran cantidad) Afición (amor a algo, seguidores de algo) adicción (hábito a algo) infracción (falta) afección (enfermedad) LA X Y LA S La x se pronuncia generalmente como ks (examen, taxi), aunque en muchas ocasiones, debido a una articulación más relajada, suele pronunciarse como gs o como s, lo que hace que se creen confusiones en torno a la escritura con x o con s. SE ESCRIBE X - Cuando la palabra empieza con el prefijo ex- o extra-: excarcelado, excéntrico, extraordinario - Cuando la palabra empieza con el grupo expr-: expresión, exprimir PALABRAS CON S Y X La RAE admite la escritura con s y con x en el siguiente caso: espolio - expolio 8 LENGUA CASTELLANA. Unidad 13: Sonidos y letras Palabras parónimas con s y x Contesto (verbo contestar) Estirpe (familia) contexto (entorno) extirpe (verbo extirpar) LA H La h es una letra muda, es decir, no se pronuncia. Puede aparecer al principio de palabra (harina), en el interior (ahumado) e incluso al final (¡eh!). Existen pocas reglas sobre su escritura, por lo que en este caso es especialmente necesario recordar cada palabra individualmente. SE ESCRIBE H - Cuando la palabra empieza por hia-, hie-, hue-, hui-: hiato, hielo, hiedra, huerto, huevo, huir - Cuando la palabra empieza por los prefijos hecto-, hemi-, hemo-, hemato-, hepta-, hetero-, hexa-, hiper, hipno-, hipo- u homo-: hectómetro, hemisferio, hemorragia, hematoma, heptasílabo, heterosexual, hexámetro, hipermercado, hipnotizar, hipocondríaco, homosexual. Recuerda que, generalmente, todas las palabras de una familia léxica se escriben del mismo modo: ahorrar - ahorro - ahorrativo prohibir- prohibición - prohibido Atención: Alternancia en el uso de la h - Algunas palabras varían en el uso de la h dentro de la misma familia léxica: hueso - óseo - osamenta, huevo - ovario - ovíparo - Algunas palabras varían en el uso de la h dentro de la misma 9 LENGUA CASTELLANA. Unidad 13: Sonidos y letras conjugación verbal: oler - huelo - hueles Palabras homófonas con h y sin h Deshecho (verb. deshacer, ‘quitar la forma’) Ha (verbo haber) Había (verbo haber) desecho (del verbo desechar ‘rechazar’) a (preposición) avía (verbo aviar, ‘preparar’) Habría (verbo haber) abría (verbo abrir) Haya (verbo haber) halla (verbo hallar, ‘encontrar’) Hecho (verbo hacer) echo (verbo echar) Honda (profunda) Hasta (preposición, adverbio ‘incluso’) Herrar (poner herraduras) onda (curva, sonido) asta (palo largo errar (equivocarse) Hojear (pasar las hojas) ojear (mirar) Palabras parónimas con h y sin h Ahí (Adv. de lugar) hay (verbo haber) aprehender ¡ay! (interjección) aprender (capturar ) (adquirir conocimientos) LA LL Y LA Y La grafía y puede representar un sonido vocálico (rey) o un sonido consonántico (ayudar). Cuando representa el sonido consonántico, suele causar confusiones ortográficas debido al yeísmo, un fenómeno que consiste en la realización del mismo sonido para y que para ll. La pérdida de esta distinción hace que los hablantes yeístas pronuncien el dígrafo ll con el sonido propio de la y: rayar - rallar, haya - hallar. 10 LENGUA CASTELLANA. Unidad 13: Sonidos y letras SE ESCRIBE Y (CONSONANTE) - En las formas verbales con infinitivo acabado en -uir: contribuir - contribuyó contribuyera - contribuyeseis - En las formas verbales que no tienen ni ll ni y en el infinitivo: oír - oyó, ir -yendo, creer - creyeron - En las palabras que tienen la sílaba -yec-: proyectar, inyectar - Detrás de los prefijos ad-, dis- y sub-: adyacente, disyunción, subyugar SE ESCRIBE LL - En las palabras acabadas en -illa, -illo y -ullo: silla, organillo, orgullo - En los verbos con infinitivo en -illar, -ellar, -ullar y -ullir: atornillar, querellar, patrullar, engullir SE ESCRIBE Y (VOCAL) Si forma diptongo o triptongo con la vocal anterior: jersey, rey, buey Palabras homófonas con y y con ll Las palabras homófonas son aquellas que se pronuncian igual, aunque se escriben de manera diferente y tienen significados distintos. Para un hablante no yeísta, las palabras de esta lista no serían homófonas sino parónimas, es decir, se escriben y se pronuncian de forma similar pero tienen significados diferentes. 11 LENGUA CASTELLANA. Unidad 13: Sonidos y letras Homófonas - parónimas Arrollo (verbo arrollar) Callado (verbo callar) Calló (verbo callar) arroyo (riachuelo) cayado (bastón) cayó (verbo caer) haya (verbo haber) Malla (prenda de vestir) halla (verbo hallar) maya (antigua civilización americana) Pollo (animal) Rallar (desmenuzar algo con un rallador) Rallo (verbo rallar) poyo (banco de piedra) rayar (hacer rayas) Valla (verja) vaya (verbo ir) rayo (fenómeno atmosférico) LA R Y LA RR La grafía r puede representar dos sonidos. Uno llamado simple, en el que hay menos vibración (coral), y otro llamado múltiple, en el que la vibración de la lengua contra los alvéolos es más intensa y prolongada (Remedios). El sonido simple siempre se representa mediante la grafía r: auricular, corazón, amarillo. En cambio, el sonido múltiple puede representarse con la grafía r o con el dígrafo rr: rabia, enroscar, amarrar. SE ESCRIBE R - A principio de palabra: risa, robot, recuerdo Detrás de n, s, l: honrado, Israel, alrededor Si aparece entre una consonante y una vocal: postrevolución SE ESCRIBE RR - Entre vocales: arrastrar, arrecife, arrimar, arroz, turrón Atención: Estas reglas se aplican también en el caso de las palabras formadas con prefijos o compuestas (formadas por dos palabras): contrarrestar, superromántico, hiperrápido, desriñonar,pararrayos. 12 LENGUA CASTELLANA. Unidad 13: Sonidos y letras OTRAS CONFUSIONES CONSONÁNTICAS EL GRUPO BS En las palabras en que aparece el grupo bs ante una consonante, la RAE admite la forma con bs y la forma con s, aunque recomienda esta última. sustancia sustituir substancia substituir oscuro obscuro sustantivo substantivo sustracción substracción Atención: Deben escribirse con bs las palabras abstenerse, abstraer, obstáculo, absurdo EL GRUPO PS En las palabras en que aparece el grupo ps, la RAE admite la forma con ps y la forma con s, aunque prefiere la primera. psicólogo psicosis psiquiatra parapsicólogo sicólogo sicosis siquiatra parasicólogo LOS PREFIJOS POS- Y POSTEn el caso de las palabras formadas con este prefijo, la RAE, aunque admite las dos formas, recomienda la variante pos-. Sin embargo, en algunos casos sí existe una única variante correcta, bien sea con pos- o con post-. - Se escribe post- cuando la palabra a la que se une el prefijo empieza por s: postsocialismo, postsurrealismo - Cuando este prefijo se une a una palabra empezada por r no debe duplicarse este sonido: Correcto: posromántico Incorrecto: posrromántico Algunas palabras que admiten las dos formas 13 LENGUA CASTELLANA. Unidad 13: Sonidos y letras posdata posoperatorio postdata postoperatorio Algunas palabras que sólo admiten la forma posposponer posparto posguerra posmoderno LOS PREFIJOS TRANS- Y TRASCasi todas las palabras formadas con este prefijo pueden escribirse con la forma trans- y la forma tras-. SE ESCRIBE TRANS- Cuando la palabra a la que se une el prefijo empieza por s: correcto: transiberiano incorrecto: trassiberiano correcto: transexual incorrecto: trassexual Algunas palabras que admiten las dos formas: transbordo transcurso translúcido trasbordo trascurso traslúcido Algunas palabras que sólo admiten la forma tras-: trastienda traspapelar trasfondo trasplantar trashumancia trasplante trasluz trastornar trasnochado trastorno USO DE LAS MAYÚSCULAS Se escribe mayúscula: - Al principio de un párrafo - Al principio de un texto - Después de punto y seguido - Después de signo de interrogación y exclamación si éste no va seguido de coma, punto y coma o dos puntos 14 LENGUA CASTELLANA. Unidad 13: Sonidos y letras - Después de punto y aparte Se escriben con mayúscula: - Los nombres propios: Juan Merlo - Las abreviaturas de tratamiento: Sra. (Señora), Ud. (Usted) - Los topónimos y accidentes geográficos: Santander, Cabo de Gata - Los puntos cardinales: Norte, Sur, Este, Oeste. - Los nombres de organismos e instituciones: Instituto Nacional de Estadística. - La inicial de las publicaciones: Cien años de soledad Atención: Las mayúsculas también se acentúan Se escriben en minúscula: - Los días de la semana - Las estaciones del año - Los meses 15