Download Professional Institute of Beauty Page 1 of 14

Document related concepts

Desinfección wikipedia , lookup

Frederick Twort wikipedia , lookup

Bacteria patógena wikipedia , lookup

Infección wikipedia , lookup

Serratia marcescens wikipedia , lookup

Transcript
Professional Institute of Beauty
Unit
Infection Control: Principles and
Practices
Level 5/ 10 Hours
A.
B.
C.
D.
E.
F.
Unidad
Control de infecciones: Principios y
Práctica
Nivel 5/ 10 Horas
Regulation
Principles of Infection
Principles of Prevention
Disinfection Procedures
Universal Precautions
The Professional Salon Image
A.
B.
C.
D.
E.
F.
Reglamentaciones
Principios de Infecciones
Principios de prevención
Procedimientos de desinfección
Precauciones universales
La imagen profesional del salón
Student Performance Objective
Objetivo de Desempeño del Estudiante
Objective:
The student performance
Objetivo:
El desempeño del estudiante
Given:
Class notes, text book and homework.
Proveerá:
Notas de clase, libro de texto y tarea.
Performance:
The students read the chapter do home
work and studies the notes.
Desempeño:
El estudiante leerá el capitulo hará tarea y
estudiara las notas.
Standard:
The student will pass a test of 50
questions, with a minimum of 70%
academic and 75% for state board. Also
the practical will be done without error as
require for examination.
Estándar:
El estudiante pasara una prueba de 50
preguntas con un promedio de 70%
académico y 75% para estado. La práctica
deberá ser hecha sin errores en la
exanimación.
Key Points:
1. Understand state laws and rules.
2. List the types and classifications of
bacteria.
3. List the types of disinfectants and how
they are used.
4. Define hepatitis and HIV, and explain
how they are transmitted.
5. Describe how to safely clean and
disinfect salon tools and equipment.
6. Explain the differences between
cleaning, disinfectant and sterilization.
7. Discuss Universal Precautions and your
responsibilities as a salon professional.
Puntos clave:
1. Comprender las leyes y reglamentos
estatales.
2. Mencionar los tipos y clasificaciones de
bacterias.
3. Mencionar los tipos de desinfectantes y
la manera de utilizarlos.
4. Definir la hepatitis y el VIH y explicar
de qué forma se transmites.
5. Describir como limpiar y desinfectar de
manera segura las herramientas y los
equipos de un salón.
6. Explicar las diferencias entre limpieza,
desinfección y esterilización.
7. Debatir sobre las Precauciones
universales y sus responsabilidades como
profesional de un salón.
Page 1 of 14
Professional Institute of Beauty
Activities:
1. Practice the disinfection and sanitation
procedures.
Actividades:
1. Practicar los procedimientos de
desinfección.
Feedbacks:
1. The importance of pathogenic and
nonpathogenic bacteria?
Pathogenic transmitted infection and
nonpathogenic don’t transmitted
infection?
2. The importance of disinfection?
Is important controlling most of the
bacteria , viruses, and fungi that can
develop in the implements of
cosmetology. The disinfectant used
must be bacteria, virucidal and
fungicidal.
3. How HIV transmitted and note is
transmitted?
Is spread through the blood and body
fluids are not spread by the hands,
open, sharing food, phone and even the
toilet.
Resultados:
1. Importancia de las bacterias patógenas
y no patógenas?
Patógenas trasmiten enfermedades, las
no patógenas no trasmiten
enfermedades.
2. Importancia de la desinfección?
Es importante para controlar la
mayoría de las bacterias, virus, y
hongos que puedan desarrollarse en los
implementos de la cosmetología. El
desinfectante que se use deberá ser
bactericida, virucida y fungicida.
3. Como se trasmite el VIH y como no se
trasmite?
Se trasmite atreves de sangre y fluidos
corporales no se contagia por tomarse
de las alimentos, el teléfono e incluso
el inodoro.
Check Points:
1. Did the completed homework?
2. Did the student pass his exam?
3. Where the implements disinfected
correctly?
4. Did the student prepare disinfection
solution correctly?
Puntos a verificar
1. El estudiante completo la tarea?
2. El estudiante aprobó el examen?
3. Los implementos fueron desinfectados
correctamente?
4. El estudiante preparo correctamente la
solución desinfectante?
Class notes:
Understanding the basics of cleaning and
disinfecting and following state rules will
ensure that you have a long and successful
career in the field of cosmetology.
Regulation
OSHA the Occupational Safety and
Health
Administration (OSHA) was created as
part of the U.S. Department of Labor to
regulate and enforce safety and health
standards to protect employees in the
workplace.
Page 2 of 14
Notes de Clase
Si comprende los principios básicos de
la limpieza y la desinfección y cumple
con los reglamentes estatales, tendrá una
carrera larga y exitosa en el ámbito de la
cosmetología.
Reglamentaciones
OSHA la Administración De Salud
Ocupacional y Seguridad se creó como
parte del departamento de trabajo de los
EE.UU para regular y hacer cumplir las
normas de salud y seguridad que
protegen a los empleados en el lugar de
trabajo.
Professional Institute of Beauty
Class Notes
Notas de Clases
Material Safety Data Sheet
Federal laws require that manufactures
supply a Material Safety Data Sheet
(MSDS) for all products sold.
Folleto Informativo de Seguridad del
Material
Las leyes federales exigen que los
fabricantes proporcionen un folleto
informativo de seguridad del material
(MSDS) para todos los productos
vendidos.
You can get MSDSs from the products
manufacturers, download them form the
product manufacturer or distributors
website, or from distributors.
Usted puede solicitar MSDS a los
fabricantes o a los distribuidores del
producto o descargarlos del sitio web
del fabricante o del distribuidor.
Environmental Protection Agency (EPA)
The EPA licenses different types of
disinfectants. The two types that are used
in salons are hospital and tuberculocidal.
Hospital products are safe for cleaning
blood and body fluids in hospitals.
Agencia de Protección Ambiental
La agencia de protección ambiental
(EPA) otorga licencias para diferentes
tipos de desinfectantes. Los dos tipos
que se utilizan en los salones son los
desinfectantes de hospital y los
tuberculicidas. Los productos del
hospital son seguros para limpiar sangre
y fluidos corporales en los hospitales.
State Regulatory Agencies
State regulatory agencies exist to protect
the consumer’s health, safety, and welfare
while receiving in the salon.
Organismos Reguladores Estatales
La función de los organismos
reguladores estatales es proteger la
salud, la seguridad y el bienestar de los
consumidores durante su estancia en el
salón.
Did You Know
A case in point was the spread of a
bacterium called Mycobacterium
fortuitum furunculosis. In 2000, over 100
clients of a California salon developed
serious skin infections on their legs after
receiving pedicures.
The source of the infection was traced to
the salons whirlpool foot spas.
Sabia que
Un caso concreto fue el de la
propagación de una bacteria llamada
mycobacterium fortuitum forunculosis.
En el año 2000 mas de cien clientes de
un salón de California sufrieron graves
infecciones cutáneas en las piernas
después de realizarse servicios de
pedicura. El origen de la infección
provenía de los spas para pies con
hidromasaje del salón.
Page 3 of 14
Professional Institute of Beauty
Class Notes
Notas de Clase
Principles of Infection
Preventing the spread of infections is easy
if you know what to do and you practice
what you have learned al all times. Safety
begins and ends with YOU.
Principios de infecciones
La prevención de las infecciones es fácil
si sabe que hacer y si repite en todo
momento lo que aprendió. La seguridad
comienza y termina con usted.
Infection control
Disinfectants used in salons must be
bactericidal, fungicidal and virucidal
meaning that when these are mixed and
used according to the instructional on the
label, these will kill potentially infectious
bacteria, fungi and viruses.
Control de infecciones
Los desinfectantes utilizados en los
salones deben ser bactericidas,
fungicidas y virucidas, lo que significa
que cuando se mezcla y se utilizan de
acuerdo con las instrucciones del
embase matan bacterias hongos y virus
potencialmente infecciosos.
Bacteria
Bacteria are one-celled microorganisms
with both plant and animal characteristics.
Bacteria can exist almost anywhere: skin,
water, air, decayed matter, body
secretions, clothing, and seen with a
microscope. In fact, 1,500 rod-shaped
bacteria will fit comfortable on the head
of a pin.
Bacterias
Las bacterias son microorganismos
unicelulares con características animales
y vegetales. Las bacterias pueden existir
casi en todas partes: en la piel, el agua,
el aire, la materia en descomposición, la
secreciones corporales, la ropa y debajo
del borde libre de las uñas de las manos.
Las bacterias son tan pequeñas que solo
se pueden ver con un microscopio. De
hecho en la cabeza de un alfiler caben
cómodamente 1500 bacterias en forma
de bastoncillos.
Types of Bacteria
There are of thousand of different kinds of
bacteria that fall into two primaries typespathogenic and nonpathogenic. Most
bacteria are nonpathogenic (completely
harmless; do not cause disease).
Tipos de Bacteria
Existen miles de bacterias de diferentes
tipos las cuales se dividen en dos
categorías: patógenas y no patógenas.
La mayoría de las bacterias son no
patógenas (completamente inofensivas,
producen enfermedades no producen
enfermedades).
Page 4 of 14
Professional Institute of Beauty
Class Notes
Notas de Clase
En el organismo humano, las bacterias no
patógenas ayudan al cuerpo a
descomponer los alimentos a proteger
contra las infecciones y estimular el
sistema inmunológico. Las baterías
patógenas son consideradas nocivas por
que pueden causar enfermedades o
infecciones cuando invaden el cuerpo.
In the human body, nonpathogenic
bacteria help the body break down food,
protect against infection, and stimulate the
immune system. Pathogenic bacteria are
considered harmful because they may
cause disease or infection when they
invade the body
Clasificación de las bacterias Patógenas
1. Cocos- bacterias redondas que
aparecen solas en los siguientes grupos.
-Estafilococos bacterias que forman pus
y crecen en manojos como racimos de
uvas causan abscesos, pústulas, y
forúnculos.
-Estreptococos bacterias que forman pus
con una estructura en líneas curvas
parecida a una sarta de cuentas. Causan
infecciones como faringitis y
envenenamiento de la sangre.
-Diplococos bacterias esféricas que
creen en pares y provocan enfermedades
como la neomenia.
2. Bacilos bacterias cortas en forma de
bastoncillo. Son las bacterias más
comunes y producen enfermedades
como el tétanos, la fiebre tifoidea, la
tuberculosis y la difteria.
3. Espirilos bacterias en forma de espiral
o tirabuzón.
Se dividen en subgrupos tales como
treponema, papillida, que causa la sífilis
una enfermedad de transmisión sexual
(ETS) o borrelia burgdorferi, que
produce la enfermedad de lyme.
Classifications of Photogenic Bacteria
1. Cocci- are round shaped bacteria that
appear singly or in the following groups.
-Staphylococci pus forming bacteria that
grow in clusters like a bunch of grapes.
They cause abscesses, pustules, and boils.
-Streptococci pus forming bacteria
arranged in curved lines resembling a
string of beads. They cause infections
such as strep throat and blood poisoning.
-Diplococci spherical bacteria that grow
in pairs as strep throat and blood
poisoning.
2. Bacilli are short rod-shaped bacteria.
They are the most common bacteria and
produce disease such as tetanus typhoid,
fever tuberculosis, and diphtheria.
3. Spirilla are spiral or corkscrew-shaped
bacteria. They are subdivided into
subgroups, such as Treponema papillida
which causes syphilis, a sexually
transmitted disease or Borrelia
burgdorferi, which causes Lyme disease.
C
Page 5 of 14
Professional Institute of Beauty
lass Notes
Notas de Clase
Movement of Bacteria
Different bacteria move in different ways.
Cocci rarely show active motility. They
are transmitted in the air, in dust, or
within the substance in which they settle.
Bacilli and spirilla are both motile and use
slender, hair like extensions, known as
flagella or cilia for locomotion.
Movimientos de las Bacterias
Cada tipo de bacteria se mueve de
manera diferente. Los cocos no suelen
presentar una motilidad activa.
Se transmiten por el aire el polvo o a
través de las sustancia en la que se
asientan. Los bacilos y los espirilos
poseen motilidad y usan extensiones
delgadas similares a cabellos conocidas
como flagelos o cilios para su
locomoción.
Bacterial growth and reproduction
Bacteria generally consists of an outer cell
what containing liquid called protoplasm.
They give off waste products, grow and
reproduce. The life cycle of bacteria
consists of two distinct phases: the active
stage, and the inactive or spore-forming
stage.
Crecimiento y reproducción de las
bacterias
Las bacterias generalmente están
formadas por una pared celular externa
que contiene un liquido llamado
protoplasma. Eliminan productos de
desecho crecen y se reproducen. El siclo
de vida de las bacterias consta de dos
faces la etapa activa y la etapa inactiva o
formadora de esporas.
Active Stage
When they reach their largest size, they
divide into two new cells. This division is
called mitosis.
Etapa Activa
Cuando alcanzan su tamaño máximo se
dividen en dos células nuevas esta
división se llama mitosis.
Inactive or Spore-forming Stage
Certain bacteria, such as the anthrax and
tetanus bacilli, coat themselves with waxy
outer shells that are able to withstand long
periods of famine, dryness, and unsuitable
temperatures.
Etapa inactiva o formadora de esporas
Ciertas bacterias como el ántrax y el
bacilo del tétanos se recubren con
caparazones externos de cera que
soportan largos periodos de hambre,
sequedad y temperaturas inadecuadas
When favorable conditions are restored,
the spores change into the active form and
begin to grow and reproduce.
Cuando las condiciones favorable se
restablecen las esporas pasan a la forma
activa y comienzan a crecer y a
reproducirse.
Bacterial Infections
An infection occurs when body tissues are
invaded by disease-causing or pathogenic
bacteria. Pus is a fluid created by tissue
inflammation, and contains white blood
cells, bacteria, and dead cells. The
presence of pus is a sign of a bacterial
infection.
Infecciones Bacterianas
Las infecciones se producen cuando los
tejidos corporales son invadidos por
bacterias patógenas. El pus es un liquido
creado por una inflamación de los tejidos
y contiene glóbulos blancos, bacterias y
células muertas. La presencia de pus es un
signo de infección bacteriana.
Page 6 of 14
Professional Institute of Beauty
Class Notes
Notas de Clase
Staphylococci are among the most
common human bacteria, and are
normally carried by about a third of the
population. Staph can be picked up on
doorknobs, countertops, and other
surfaces, but is more frequently spread
through skin-to-skin contract, such as
shaking hands or using unclean
implements.
Los estafilococos se encuentran entre las
bacterias humanas mas comunes y por
lo general están presentes
aproximadamente en un tercio de la
población. Estas bacterias se pueden
encontrar en pomos de puertas
mostradores y otras superficies pero a
menudo se diseminan por contacto
directo con la piel, como al darse la
mano o al utilizar implementos no
higienizados.
A local infection, such as a pimple or
abscess, is one that is confined to a
particular part of the body is indicated by
a lesion containing pus.
When a disease spreads from one person
to another by contact, it is said to be
contagious or communicable.
La infección local como un grano o un
absceso esta confinada en una parte del
cuerpo en particular y se reconoce como
una lesión contiene pus.
Cuando una enfermedad se trasmite de
una persona a otra por contacto se dice
que es contagiosa o transmisible.
Viruses
A virus is a microorganism capable of
infection almost all plants and animals,
including bacteria.
One difference between viruses and
bacteria is that a virus can live and
reproduce only bye penetrating other on
their own.
Virus
Un virus es un microorganismo capaz
de infectar casi todas las plantas y los
animales incluidos las bacterias. Un
virus puede vivir y reproducirse solo
cuando penetra en otras células y se
vuelve parte de ellas.
Hepatitis
A blood borne virus causes hepatitis, a
disease that damages the liver.
There are three types of Hepatitis that are
of concern within the salon-Hepatitis A,
B, and C. Hepatitis B is the most difficult
to kill on a surface, so check the label of
the disinfectant you use to be sure that the
product is effective against it.
Hepatitis
La hepatitis es una enfermedad que daña
el hígado, causada por un virus de
transmisión hematica.
Existen tres tipos de hepatitis que son
motivo de preocupación en el salón:
hepatitis A, hepatitis B y hepatitis C. La
mas difícil de eliminar de las superficies
es la hepatitis B, tanto, revisa la etiqueta
del desinfectante que utiliza para
asegurarse de que es efectivo en ese
caso.
Page 7 of 14
Professional Institute of Beauty
Class Notes
Notas de Clase
HIV/AIDS
Human Immunodeficiency Virus is the
virus that causes AIDS Acquired Immune
Deficiency Syndrome. AIDS is a disease
that breaks down the body’s immune
other body fluids, such as semen and
vaginal secretions. A person can be
infected with HIV for many years without
having symptoms, but testing can
determine if a person is infected within 6
months after exposure to the virus
according to the Centers of Disease
Control and Prevention.It is not spread by
holding hands, hugging, kissing, sharing
food or household items like the
telephone, or even toilet seats.
VIH/SIDA
Virus de inmunodeficiencia Humana) es
el virus que causa el SIDA (Síndrome
de Inmunodeficiencia Adquirida). El
SIDA es una enfermedad que destruye
el sistema inmunológico del cuerpo. El
VIH se contagia de persona a persona a
través de la sangre y de otros fluidos
corporales, como el semen y las
secreciones vaginales. Una Persona
puede ser portadora del VIH durante
muchos años sin presentar síntomas. Sin
embargo, las pruebas pueden determinar
si esta infectada dentro de los 6 meses
posteriores a la exposición al virus,
según las Centros para el control y la
Prevención de Enfermedades. No se
contagia por tomarse de las manos,
abrazarse, besarse, compartir alimentos
o elementos del hogar como el teléfono
o incluso el inodoro.
Blood borne Pathogens
Disease-Causing bacteria or viruses that
are carried through the body in the blood
or body fluids, such as hepatitis and HIV,
are called blood borne pathogens.
The spread of blood borne pathogens is
possible through shaving, nipping,
clipping, facial treatments, waxing, or
tweezing any time the skin is broken.
Patógenos de transmisión Hematica
Los virus o las bacterias que se
transportan por todo el cuerpo a través
de la sangre o los fluidos corporales y
que causan enfermedades como la
hepatitis y el VIH, se denominan
patógenos de trasmisión hematica. El
contagio de patógenos de transmisión
hematica se pude dar cuando se realizan
rasurados, se cortan las uñas, se realizan
tratamientos faciales o de depila con
cera o con pinzas cuando la piel esta
lastimada.
Page 8 of 14
Professional Institute of Beauty
Class Notes
Notas de Clase
How Pathogens enter the body
-broken skin, such as a cut or scratchintact skin is an effective barrier to
infection.
-the mouth (contaminated water, food or
fingers)
-the nose (inhaling dusts)
-the eyes or ears (less likely, but possible)
-unprotected sex
The body prevents and controls infections
with:
-healthy, unbroken skin – the body’s first
line of defense
-body secretions, such as perspiration and
digestive juices
-white blood cells within the blood that
destroy bacteria
-antitoxins that counteract the toxins
produced by bacteria and viruses
Parasites
Parasites are plant or anima organisms
that live in, or on another living organism
and draw their nourishment from that
organism (referred to as a host). They
must have a host to survive.
Fungi which include molds, mildews, and
yeasts, can produce contagious diseases,
such as ringworm.
Nail fungus can be spread by using dirty
implements or by not properly preparing
the surface of the natural nail before
enhancement products are applied.
A skin disease caused by an infestation of
head lice is called pediculosis capitis.
Page 9 of 14
Como ingresan los patógenos al cuerpo
-lastimadura en la piel, como un corte o
raspadura. La piel intacta es una barrera
efectiva contra las infecciones.
-la boca (agua, alimentos o dedos
contaminados)
-La nariz (inhalación de polvo)
-los ojos o los oídos (es menos probable,
pero posible)
-sexo sin protección
El cuerpo previene y controla las
infecciones mediante:
-la piel sana y sin lastimar, que es la
primera línea de defensa del cuerpo
-las secreciones del cuerpo como la
traspiración y los jugos digestivos
-los glóbulos blancos en la sangre que
destruyen las bacterias
-las antitoxinas que contrarrestan las
toxinas producidas por bacterias y virus
Parásitos
Los parásitos son organismos vegetales
o animales que viven dentro de otros ser
vivo o sobre el y que se alimentan de
dicho organismo (denominado
huésped).
Estos necesitan un huésped para
sobrevivir.
Los hongos, que incluyen mohos y
fermentos, pueden producir
enfermedades contagiosas como la tiña.
Los hongos de las uñas se pueden
transmitir por el cuso de implementos
no higienizados o por no preparar
adecuadamente la superficie de las uña.
Los piojos son otro tipo de parasito
responsable del contagio de
enfermedades y afecciones. La
enfermedad cutánea causada pro una
infección de piojos en la cabeza se
denomina pediculosis capitis. La sarna
es otra enfermedad cutánea contagiosa
causada por los ácaros, que se instalan
debajo de la piel.
Professional Institute of Beauty
Class Notes
Notas de Clase:
Immunity
Is the ability of the body to destroy and
resist infection.
Acquired immunity is immunity that the
body develops after overcoming a disease,
or through inoculation (such as flu
vaccinations).
Principles of prevention
There are three steps to decontamination.
These are sanitation, disinfection, and
sterilization.
Sanitation or sanitizing is simply
cleaning.
Removing all visible dirt and debris is
sanitizing. Putting antiseptics on your skin
or washing your hands is another example
of sanitation.
Disinfection
The second step of decontamination is
disinfection. Disinfection is the process
that kills most, but not necessarily all,
microorganisms on non-living surfaces. In
the salon setting, disinfection is extremely
effective in controlling microorganisms
on surfaces as shears, nippers, and other
multi-use tools and equipment.
Disinfectants are chemical agents that
destroy all bacteria, fungi, and viruses, but
not spore, on surface.
Disinfectants must be registered with the
Environmental Protection Agency (EPA).
Look for an EPA reg. number on the
label.
Page 10 of 14
Inmunidad
Es la capacidad del cuerpo para destruir
y resistir las infecciones. La inmunidad
natural en parte se hereda y en parte de
desarrolla llevando una vida sana. La
inmunidad adquirida es la inmunidad
que el cuerpo desarrolla después de
recuperarse de una enfermedad o a
través de la inoculación (como las
vacunas contra la gripe).
Principios de prevención
La descontaminación se realiza en tres
pasos: higienización, desinfección y
esterilización.
Higienización
La higienización o higienizar
simplemente es limpiar. Higienizar es
eliminar toda la suciedad y los residuos
visibles.
Desinfección
El segundo paso de la descontaminación
es la desinfección. La desinfección es el
proceso que mata a la mayoría de los
microorganismos existentes en las
superficies inorgánicas, pero no
necesariamente los elimina todos. En el
contexto del salón, la desinfección es
muy efectiva para controlar los
microorganismos en superficies tales
como tijeras, alicates y otros
implementos multiusos.
Los desinfectantes son agentes químicos
que destruyen las bacterias, los hongos y
los virus en superficies, pero no
eliminan las esporas.
Los desinfectantes deben estar
registrados en la agencia de protección
ambiental (EPA). Busque el número de
registro en la EPA en la etiqueta.
Professional Institute of Beauty
Class Notes
Notas de Clase
Sterilization
The word “sterilize” is often incorrectly.
Sterilization is the complete elimination
of all microbial life, including spores, and
is necessary only when surgical
instruments cut into the vascular layers of
the body (this does not mean an accidental
cut).
Esterilización
A menudo, la palabra “esterilizar” se
utiliza en forma incorrecta. La
esterilización es la eliminación total de
toda vida microbiana, incluidas las
esporas y solo es necesaria cuando los
instrumentos quirúrgicos cortan las
capas vasculares del cuerpo (esto no
significa un corte accidental).
Estheticians must sterilize reusable
needles and probes that lance the skin, but
it is best to use pre-sterilized disposable
items for these procedures.
Los esteticistas deben esterilizar las
agujas y sondas reutilizables que cortan
la piel, pero es mejor utilizar elementos
desechables previamente esterilizados
para estos procedimientos.
Choosing a disinfectant
To use a disinfectant properly, you must
read and follow the manufacturer’s
instructions. Mixing rations (dilution) and
contact time is very important.
Disinfection must have efficacy claims,
on the label.
Como elegir un desinfectante
Para utilizar un desinfectante en forma
adecuada, debe leer y seguir las
instrucciones del fabricante. Las
proporciones de mezclado (disolución)
y el tiempo de contacto son muy
importantes. Los desinfectantes deben
incluir afirmaciones de eficacia en la
etiqueta.
Proper use of Disinfectants
Implements and tools must be completely
immersed in disinfectant solution for the
time specified on the product label.
Uso adecuado de los desinfectantes
Los implementos y las herramientas
deben quedar sumergidos por completo
en la solución desinfectante el tiempo
que se indica en la etiqueta del
producto.
Types of disinfectants
Quats
Quaternary ammonium compounds
commonly called “quats,” are very safe
and useful disinfectants.
Phenolics
Phenolics are powerful tuberculocidal
disinfectants. Phenolics have a very high
pH and can cause damage to the skin and
eyes; and some can be harmful to the
environment.
Tipos de desinfectantes
Quats
Los compuestos de amonio cuaternario,
comúnmente llamados “quats”, son
desinfectantes muy útiles y seguros.
Fenolicos
Los Fenolicos son potentes
desinfectantes tuberculicidas. Los
Fenolicos tienen un pH muy alto y
pueden ser nocivos para el medio
ambiente.
Page 11 of 14
Professional Institute of Beauty
Class Notes
Notas de Clase:
Alcohol and Bleach
To be effective, the concentration of ethyl
and isopropyl alcohol must be 70 percent
or higher.
Household bleach (sodium hypochlorite)
is an effective disinfectant for all uses in
the salon.
Alcohol y Blanqueador
Para que sea efectivo, el alcohol etílico
o isopropilico debe tener una
concentración superior al 70 por ciento.
Blanqueador de uso domestico o lejía
(hipoclorito de sodio) es un
desinfectante multiusos efectivo para el
salón.
Fumigants
Years ago formalin tablets were used and
fumigants in dry cabinet “sanitizers.”
Fumigants are no longer necessary in the
salon for several reasons.
Safety tips for disinfectants
-always wear gloves and safety glasses
when mixing disinfectants.
-always add disinfectant to water, not
water to disinfectant.
-Use tongs, gloves, or a draining basket to
remove implements disinfectants.
-Never pour quats, phenols, alcohol, or
any other disinfectant over your hands.
-change disinfectants every day or more
often if the solution becomes soiled or
contaminated.
Fumigantes
Años atrás se utilizaban tabletas de
formalina como fumigantes en
“esterilizadores” de gabinete en seco.
Los fumigantes ya no son necesarios en
el salón.
Medidas de seguridad para el uso de
desinfectantes
-use siempre guates y gafas de
seguridad cuando mezcle desinfectantes.
-siempre agregue el desinfectante al
agua, no el agua al desinfectante
-Utilice pinzas, guantes o escurridores
para sacar los implementos del
desinfectante.
-Nunca vierte quats, fenoles, formalina,
alcohol o cualquier otro desinfectante
sobre sus manos.
-Cambie los desinfectantes a diario o
con mayor frecuencia si la solución se
ensucia o se contamina.
Disinfect or dispose
There are two types of items used in
salons- these are multi-use or reusable and
single-use or disposable items.
Desinfectar o Desechar
Hay dos tipos de elementos que se
utilizan en los salones: multiuso o
reutilizables y de un solo uso o
desechables.
Disinfection procedures
Tolls and equipment
Mix disinfectants according to
manufacturer’s directions.
Procedimientos de desinfección
Herramientas y Equipo
Mezcle los desinfectantes según las
instrucciones del fabricante, siempre
agregando el desinfectante al agua.
Page 12 of 14
Professional Institute of Beauty
Class Notes
Notas de Clase
Universal Precautions
The universal precautions are a set of
guidelines published by OSHA that
require the employer and the employee to
assume that all human blood and body
fluids are infectious for blood borne
pathogens.
OSHA sets safety standards and
precautions that protect employees when
they are potentially exposed to blood
borne pathogens.
The professional salon image
Cleanliness should be a part of your
normal routine as well as those who work
with you. This way, you and your
coworkers can project a stead fast
professional image.
Your professional responsibility
You have many responsibilities as a salon
professional, but none is more important
than protecting your client’s health and
safety.
Remember, it is your responsibility to
follow state laws and rules.
Page 13 of 14
Precauciones universales
Las precauciones universales son un
conjunto de lineamientos publicados por
OSHA que exigen que el empleado
asuma que toda la sangre y los fluidos
corporales humanos son infecciosos y
contienen patógenos de transmisión
hematica.
La OSHA establece normas y
precauciones de seguridad que protegen
a los empleadores cuando están
potencialmente expuestos a patógenos
de transmisión hematica.
La imagen profesional del salón
La limpieza debe ser parte de su rutina
habitual y de las personas que trabajan
con usted. De esta forma, usted y sus
compañeros de trabajo pueden proyectar
una imagen profesional estable.
Su responsabilidad profesional
Usted tiene muchos responsabilidades
como profesional de salón, pero la mas
importante es proteger la salud y la
seguridad de sus clientes.
Recuerde que es su responsabilidad
respetar las leyes y reglamentos
estatales.
Professional Institute of Beauty
Homework
1. Transmission of blood borne pathogen can
become possible thought shaving, nipping, facial
treatment, waxing, tweezing, or:
2. Common human bacteria transferred through
skin-to-skin contact or by using unclean
implements:
3. Bacteria that may cause step throat or blood
poisoning are:
4. A submicroscopic structure capable of
infecting plants and animal including bacteria is
a:
5. Disinfectant must have a registration number
and be approved by the:
6. The three main types of decontamination are:
7. Regulatory agencies and governmental health
departments require businesses that serve the
public to:
8. Pus-forming bacteria arranged in curved lines
that resemble a string of beads are:
9. When a disease spreads from one person to
another by contact it is:
10. In 2000, a bacteria called Mycobacterium
fortuitum furunculosis cause outbreak due to the
failure of the practitioner to follow proper
disinfection guidelines for:
Tarea
1. La transmisión sanguínea de agentes patógenos
es posible a través de la práctica de afeitar, cortar
las unas, los tratamientos faciales, la depilación
con cera o con pinzas, o:
2. Las bacterias comunes que afectan al ser
humano y se transmiten por el contacto de piel
con piel o por el uso de implementos no
higienizados se denominan:
3. As bacterias que pueden causar faringitis y
envenenamiento de la sangre son:
4. Una estructura submicroscopica capaz de
infectar las plantas y los animales, incluidas las
bacterias, es un (a):
5. Los desinfectantes deben tener un numero de
registro y ser aprobados por la (el):
6. Los tres tipos principales de descontaminación
son:
7. Los organismos reguladores y los
departamentos de salud gubernamentales exigen a
los negocios que dan servicio al público:
8. Las bacterias que forman pus y tienen una
estructura es líneas curvas parecida a una sarta de
perlas son:
9. Cuando una enfermedad pasa de una persona a
otra se dice que es transmisible o:
10. En el año 2000, un tipo de bacteria llamada
Mycobacterium fortuitum forunculosis causo
brotes en clientes debido a que el profesional no
siguió las normas de desinfección adecuadas
para:
Instructor must evaluate student and review
homework before test. Must give a student a
final score test.
El maestro deberá evaluar al estudiante
repasar tarea antes de tomar el examen.
Deberá darle al estudiante el resultado final
del examen.
Reference text Cosmetology Standard
Milady’s 2008
Referencia libro de texto Cosmetología
Estándar Miladys 2008
Page 14 of 14