Download Professional Institute of Beauty Unit Facial Level 22/ 5 Hours Skin

Document related concepts
no text concepts found
Transcript
Professional Institute of Beauty
Unit
Facial
Level 22/ 5 Hours
A.
B.
C.
D.
E.
F.
G.
H.
Unit
Facial
Level 22/ 5 Horas
Skin Analysis and Consultation
Determining Skin Type
Skin Care Products
Clients Consultation
Facial Massage
Electrotherapy and Light Therapy
Facial Treatment
Aromatherapy
A.
B.
C.
D.
E.
F.
G.
H.
Consulta y análisis de la piel
Determinación del tipo de piel
Productos para el cuidado de la piel
Consulta con el cliente.
Masaje Facial
Electroterapia y fototerapia
Tratamiento Facial
Aromaterapia
Student Performance Objective
Objetivo de Desempeno del Estudiante
Objective:
The learning of the student.
Objetivo:
El desempeño del estudiante
Giventext book, class notes and homework.
Proveerá:
Libro de texto, notas de clase y tarea.
PerformanceThe student will read the chapter, study the
class notes and answer the homework
questions.
Desempeño:
El estudiante leerá el capitulo, estudiara las
notas de clase y contestara las preguntas de
tarea.
Standard:
The student will take a test of 50 question test
with a minimum score of 70% academic and for
state board. Also the practical will be done
without error as require for examination.
Estándar:
El estudiante pasara una prueba de 50 preguntas
con un promedio de 70% académico y para el
estado. La practica deberá ser hacha si errores
en la exanimación.
Key Point:
1. List and describe various skin types and
condition
2. Understand contraindications and then use
of heath screening forms to safely perform
3. Identify the various types of massage
movement and their physiological effects
4. Be able to describe different types of
products used in facial treatment
5. Understand the basic types of electrical
equipment used in facial treatments
6. Demonstrate the procedure for a basic
facial.
Puntos Claves:
1. Enumerar y describir varios tipos y
condiciones de la piel.
2. Entender las contraindicaciones y el uso de
los formularios de chequeo de salud para
realizar tratamiento faciales de manear
segura
3. Identificar los distintos tipos de movimiento
de masajes y sus efectos fisiológicos.
4. Describir lo diferentes tipos de productos
utilizados en los tratamientos faciales
5. Comprender los tipos básicos de equipos
eléctrico que se utiliza en los tratamientos
6. Demostrar el procedimiento para un
tratamiento facial básico
Page 1 of 21
Professional Institute of Beauty
Activities:
Actividades:
1. List and describe skin types and conditions.
1. enumerar y describir tipos y condiciones de
la piel.
2. identificar tipos de movimientos de masajes
y sus efectos.
3. productos utilizados en los tratamientos
faciales.
4. escribir el glosario y las preguntas de repaso
(pagina 600).
2. Identify the various types of massages
movement.
3. Types of products of facial treatment.
4. write the book glossary and review
questions (page 600).
Feedbacks:
1. Why is it important the client consultation
and the skin analysis?
is a very important part of the facial
treatments because it determines what types
of skin the client has, the condition of the
skin and what type of treatment the client
skin needs. Consultation allows you the
opportunity to ask the client question about
his or her health, skin care history.
2. What are the basic massage movements and
its effects?
The massages are effleurage, petrissage,
friction, tapotement, and vibration. And the
effects are that it increase metabolism,
circulation, absorption and relieves pain.
3. Mentions the two basic categories of facial
treatments?
Preservative: maintains the health of the
facial skin by cleansing correctly.
Corrective: corrects certain facial skin
conditions, such as dryness, oiliness,
comedones, aging lines, and minor
conditions of acne.
Resultados:
1. porque es importante la consulta y el
análisis de la piel?
porque no ayuda a determina el tipo de piel
del cliente, su condición y la clase de
tratamiento que necesita. en la consulta se
hacen las preguntas al cliente sobre salud e
historia del cuidado de la piel.
Check Items:
1. Did the student learn how to give different
types of massages correctly and without
losing contact?
2. Did the student use spatulas to take the
product from the containers and then wasted
after using ounces?
3. Did the student protect the client eye with
cotton during electrotherapy and light
therapy treatment?
4. Did the student correctly analyze the client
skin during the consultation?
Puntos a verificar:
1. el estudiante aprendió a dar diferentes tipos
de masaje correctamente y sin perder
contacto.
2. utilizo espátulas para tomar productos de
los contenedores y los desechos después de
usarlos después de usarlas una sola vez.
3. protegió los ojos de los clientes con algodón
durante el tratamiento de electoralita y
fototerapia.
4. el estudiante analizo correctamente la piel
durante la consulta.
2. cuáles son los movimientos de masaje
básico y sus efectos?
las masajes son: effleurage, petrissage,
fricción, tapotement, vibración. los efectos
son: aumentan el metabolismo, la
circulación, la absorción y alivia el dolor.
3. menciona las dos categorías básicas de los
tratamiento faciales?
Conservación: mantiene la salud de la piel
mediante limpieza adecuada. Correctico:
corrigen afecciones de la piel como
sequedad o grasa, comedones, líneas de
envejecimiento y acné moderado.
Page 2 of 21
Professional Institute of Beauty
Class Notes:
Good skin care can make a big difference in the
way skin looks, and the way the client feels
about his or he appearance. Besides being very
relaxing, facial treatment can offer many
improvements to the appearances of the skin.
Notas de Clase
El cuidado del la piel influye mucho en su
aspecto y en la percepción del cliente acerca de
su apariencia personal. Además de ser
tratamiento muy relajante, los faciales pueden
mejorar mucho la apariencia de la piel.
Proper skin care can make oil skin look cleaner
and healthier, dry skin looks and feel more
moist and supple, and aging skin looks
smoother.
El cuidado adecuado del a piel puede hacer que
la piel grasosa se vea más limpia y saludable,
que la piel seca se vea y se sienta mas húmeda y
flexible, y que la piel envejecida luzca más
suave.
Skin analysis and consultation:
Skin analysis is a very important part of the
facial treatment because it determine what
types of skin the client has, the conditions of
the skin, and what type of treatment the client
skin needs. Consultation allows you the
opportunity to ask the clients question about his
r her skin care history.
Health Screening
The main purpose of the health-screening form
is to determinate any contraindication the client
might have that might indicate avoiding certain
types of treatment on that particular client skin.
Consulta y Análisis del a Piel:
El análisis de la piel e suma parte muy
importante del tratamiento facial por que
determina el tipo de la piel del cliente, su
condición y la clase de tratamiento que
necesita. La consulta le permite realizar
preguntas al cliente sobre su salud e historia de
cuidado de la piel.
Chequeo de Salud:
El propósito principal del formulario de
chequeo de salud es determinar la
contraindicación que señalen la abstinencia de
algunas s tratamientos en la piel del cliente.
Clients who have obvious skin abnormalities,
such as open sores, fever blisters (herpes
simplex) or other abnormal-looking sing should
be referred to a physician for treatment or
written approval of facial service
Caution
The cosmetologist does not treat skin disease or
disorders. However as a professional, you must
be able to recognize the present of various skin
ailments in order to suggest that the client seek
medical advice from a physician.
Analysis Procedure:
The hair should be covered and any jewelry
should be removed by the client and put away
in a safe place. Jewelry can in the way during
treatment or might be soiled or damage.
Los clientes con anormalidades visibles en la
piel, como heridas abiertas, ampollas febriles (
herpes simple) u otras señales anormales, deben
remitirse a un medico para recibir tratamiento o
una aprobación por escrito para servicios
faciales.
Precaución:
El cosmetólogo no trata enfermedades o
trastornos de al piel. Sin embargo, como
profesional, debe ser capaz de reconocer la
presencia de varias enfermedades de la piel para
sugerir al cliente que busque consejos médicos
Procedimiento de Análisis:
Debe cubrir el cabello del cliente, pedirle que se
quite la joyería y guardarla en un lugar seguro.
Las joyas pueden estorbar durante el
tratamiento, ensuciarse o dañarse.
Page 3 of 21
Professional Institute of Beauty
Class notes
Notas de Clase
Gently remove the cleanser with warm damp
facial sponge or cotton pads. Remember to
remove the cleanser using upward and outwards
movement. When working around the eyes,
move outward on the upper lid, and inwards on
the lower lid.
Retire suavemente el limpiador con esponja o
almohadilla de algodón húmeda y tibia.
Recuerde remover el limpiador con movimiento
hacia arriba y hacia fuera. Cuando trabaje de los
ojos, muévase hacia fuera en parpado superior y
hacia dentro en el parpado inferíos.
Determining skin Type
The first thing you should look for is the
presence or absence of visible pores (follicles).
The amount of sebum produced by the
sebaceous glands’ determines the size of the
pores, and is hereditary. Obvious pores indicate
oily skin areas, and lack of pores indicates dry
(alipidic) skin.
Determinación del Tipo de Piel
Lo primero que debe buscar es la presencia de
poros visibles (folículos). La cantidad de sebo
producen las glándulas sebáceas determina el
tamaño de los poros y es hereditaria. Los poros
perceptibles señalas áreas de piel grasosa y la
falta de poros indica piel seca (alipica).
Skin types:
the term alipidic means “ lack of lipids” that is,
the skin is not producing enough sebum. This
skin type is also referred to as dry skin.
Dehydration indicates a lack of moisture in the
skin. Dehydrated skin may be flaky or dry
looking, with small fine and wrinkles.
Tipos de Piel:
El termino alipica significa( falta de lípidos) es
decir la piel no produce suficiente sebo. Este
tipo de piel también se conoces como piel seca
la piel alipoca. La deshidratación indica falta de
húmeda en la piel. La piel deshidratada puede
ser escamosa o de aspecto seco, con líneas finas
y penas arrugas.
Oily skin that produces too much sebum will
have larger pores and the skin may appear
shinny or greasy. Pore may be clogged from
dead cell building up in the hair follicle, or
there may be open comedones ( blackheads)
present.
La piel grasosa que produce demasiado sebo
tiene poros grandes y puede lucir brillante o
aceitosa los poro pueden obstruirse debido a la
acumulación de células muertas en el folículo
filoso, o puede haber comedones abiertos
(espinillas).
Closed comedones
Are small bumps just underneath the skin
surface. The difference between closed and
open commedones is the sizes of follicle
opening are ostium.
Comedones Cerrados
Son pequeños bultos localizados justo debajo
de la superficie de la piel. La diferencia entre
comedones cerrados y abierto esta en el tamaño
de la abertura del folículo u ostium.
Acne
Bacteria are anaerobic, which means thay
cannot survive in the present of oxygen. When
follicles are blocked with solidified sebum and
dead-cell buildup.
Acné:
Las bacterias quien causan el acné son
anaeróbicas, lo que significa que no pueden
sobrevivir en presencia de oxigeno. Cuando lo
folículos están bloqueados con sebo
solidificado y acumulación de células muertas.
Page 4 of 21
Professional Institute of Beauty
Class Notes
Notas de Clase
Acne papules are red pimples that do not have a
pus head. Pimples with a pus head are called
pustules. Pus is fluids inside a pustule.
Analysis of the skin conditions
Conditions of the skin are generally treatable.
They are generally not hereditary, but may be
associated with a particular ski type.
Las pápulas de acné son granos rojos que no
tiene una cabeza con pus. Los granos con
cabeza con pus se llaman pústulas.
Análisis de las afecciones de la piel
Las afecciones de la piel generalmente pueden
tratarse. Con frecuencia no son hereditarias,
pero relacionarse con un tipo de piel en
particular.
Dehydration is indicated by flaky areas or skin
that wrinkles easily on the surface.
La deshidratación se identifican mediante
aéreas descamadas o piel que se arruga con
facilidad sobre la superficie.
Most types of hyper pigmentation or dark
blotches of color are cause by sun exposures or
hormones imbalance.
La exposición al sol o el desequilibrio hormonal
provocan la mayoría de los tipos de
hiperpigmentacion o mancha oscuras de color.
Sensitive skin has a thin, red-pink look. Skin
will red easily, and is easily inflamed by some
skin care products.
Pile sensible tiene un aspecto delgado y rosado
rojiso.se tornas rojiza y se inflama con facilidad
debido algunos productos para el cuidado de la
piel.
Rosacea is a chronic hereditary disorder that
can be indicated by constant or frequents facial
blushing
La rosácea es un trastorno hereditario crónico
que se caracteriza por la arborización facial
frecuente.
Aging skin has los of elasticity and the skin
tends to sag in areas around the eyes and jaw
line.
Piel Envejecida tiene de elasticidad y tiende a
debilitarse en las aéreas alrededor de los ojos y
las líneas de la mandíbula.
Sun-damage skin is skin that has been
chronically exposed to sun frequently over the
clients’ lifetime.
Piel dañada por el sol es aquella que estado
expuesta en exceso y con frecuencia al sol a lo
largo de la vida del cliente.
Skin care products
There are many, many types of skin care
products available for salon use and home care
for the clients to use.
Producto para el cuidado de la Piel
Existen muchos tipos de productos para el
cuidado de piel, disponibles para uso en el salón
y para que el cliente los utilice en el hogar.
Cleanser are designed to clean the surface of
the skin and to remove make up
Los limpiadores están diseñados para limpiar la
superficie de la piel y desmaquillar.
Cleansing Milks:
Are no foaming, lotions. They are design to
cleanse dry and sensitive skin types and to
remove makeup.
Las leches limpiadoras:
Son lociones que no forman espuma. Están
diseñadas para limpiar pieles secas y sensibles.
Page 5 of 21
Professional Institute of Beauty
Class Notes
Notas de Clase
Foaming cleanser:
Are wash-off types of products. These products
contain surfactants, also known as detergents
that cause the product to foam and rinse easily.
Los limpiadores es espuma:
Son productos de limpieza que se eliminan con
agua. Estos productos contienen surfactantes,
también conocido como detergente, que
provocan que el producto forme espuma y se
enjuague facialmente.
These products are generally for combination or
oilier skin types although there are some rinses
–off cleanser for dry and sensitive skin.
Estos productos generalmente son para tipos de
piel más grasosa y mixta, aunque hay algunos
para piel seca y sensible.
Foaming cleaner, like cleansing milk, may have
special ingredient to make them more specific
for certain skin types. Some have antibacterial
ingredients for acne-prone skin.
Toners
Also sometimes knows as fresheners or
astringents, are designed to lower the pH of the
skin after cleansing, and to help remove excess
cleansing milk.
Exfoliants
Are products that help bring about exfoliation
or removal of excess dead cells from the skin
surface. By removing dead cells from the
surface of the ski, it looks smoother and clearer.
Cosmetology professional may use products
that remove dead surface cells from the stratum
conium.
Chemical Exfoliants
Contain chemicals that either looser or dissolve
dead cell buildup. Popular exfoliants chemical
are alpha hydroxyl acids or beta hydroxyl acids.
These gentle aids help dissolve the bonds and
‘intercellular cement” between cells.
Los limpiadores en espuma, al igual que las
leches limpiadoras, pueden tener ingredientes
especiales para hacer más específicos para
algunos tipos de piel. Algunos tienen
ingredientes antibacterianos para piel propensa
al acné.
Los tonificantes,
también conocido s como refrescantes o
astringentes están diseñados para disminuir el
PH d la piel después de la limpieza y remover
el exceso de leche limpiadora.
Los Exfoliantes,
son productos que ayudan a realizar la
exfoliación o eliminaría de el exceso de células
muertas en la superficie de la piel. Cuanod se
elimina las células muertas de la superficie piel
luce más suave y limpia.
Los profesionales de la cosmetología pueden
utilizar productos que eliminen las celular
muerta superficiales de la capa carnia.
Exfoliantes químicos:.
Contienes químicos que aflojan o disuelven la
acumulación de células muertas. Los químicos
exfoliantes populares son los alfa hidroxiácidos
a los batahidrocidos. Estos ácidos suaves
ayudan a disolver los enlaces y el ( cemento
intercelular) entre las células
Page 6 of 21
Professional Institute of Beauty
Class Notes
Notas de Clase
Salon alpha hydroxyl acid exfoliants, often
referred to as peels, contain large concentration
of alpha hydroxyl acids, usually around 20 to
30 percent. They should never be used unless
the client has been using 10 percent alpha
hydroxyl acid products at home for at least 2
week prior to the higher concentration salon
treatment
Enzyme peels
Are another type of chemicals exfoliant.
Enzyme peels work by dissolving keratin
protein in the surface cells. They are known as
keratolyc enzymes or protein-dissolving agents.
Los exfoliantes alfa hidroxiácidos para el salón
generalmente llamados exfoliaciones, contiene
mayores concentraciones de alfa hidroxiácidos
a menudo de 20 a 30 porciento nunca debe
emplearse al menos que le cliente haya
utilizado en casa productos con alfa
hidroxiácidos al 10 por ciento. Por lo menos por
2 semanas antes del tratamiento con mayor
concentración del salón
Exfoliantes con Enzimas
Son otros tipos de exfoliantes químicos. Los
exfoliantes con enzimas funciona durante la
disolución de la proteína llamada queratina en
la células del superficie. Se conoce como
enzimas queratoliticas o agentes disolvente de
proteína.
There are two basic types of keratolytic
enzyme. Cream type enzyme peels usually
contain papain. This type of products rolled off
the skin is known as a gommage.
Existen dos tipos básicos e exfoliantes
enzimáticos queratoliticos. Los exfoliarte con
enzimas tipo crema generalmente contiene
papaína. Este tipo de producto para la piel se
conoce como gommage.
Caution:
you should always receive hand-on training
from your instructor before attempting
chemicals exfoliants treatments!
Precaución:
Siempre debe recibir capacitación practica de
su instructor antes de intentar realizar un
tratamiento de exfoliación química
Moisturizers
Are products that help increase the moistures
content of the skin surface. Moisturizers help
the appearance of
fine lines and wrinkles. They are basically
mixture of humectants also known as hydrators
or waster-binding agents and emollients which
are oily or fatty ingredients that prevent
moisture from leaving the skin.
Hidratantes
Los hidratantes son productos que aumenta la
húmeda de la superficie de la piel. Los
hidratantes ayudan a mejorar el aspecto de las
líneas finas y las arugas básicamente con
combinaciones de humectantes conocidos como
hidratantes o agentes que tienen afinada con el
agua y emolientes, que son ingredientes
aceitosos o grasosos que evitan que se pierda la
humedad en la piel
Moisturizer for dry skin are often in the form of
a heavier cream, and contain more emollients
needed by alipidic skin.
Page 7 of 21
Los hidratantes para la piel seca generalmente
se encuentra como cremas mas espesas y
contienen más emolientes que necesitan la piel
alipica.
Professional Institute of Beauty
Class Notes
Notas de Clase
Sunscreen and day Protection products
Shielding the skin from sun exposure is
probably the most important habit to benefit the
skin. Cumulative sun exposures cause the
majority of skin cancers, and prematurely age
the skin.
Most sun exposure over lifetime id from casual
sun exposure. Therefore, every client should be
instructed to use a daily sunscreen. Look for
daily moisturizers that contain broad-spectrum
sunscreens, which mean that they protect
against both UVA and UVB sunrays. An SPF15 or higher is considered to be adequate
strength.
Protectores solares y producto para protección
diurna
La protección contra la exposición solar es
probable el hábito más importante que beneficia
la piel. La exposición acumulativa al sol
provoca la mayoría de los canceres de piel y el
envejecimiento prematuro.
La mayor parte de la exposición solar a lo
largo del a vida es casual. por tanto, se debe
ensenar a cada cliente a emplear un protector
solar de uso diario. Busque hidratantes para uso
diario que contengan protectores solares de
amplio espectro, lo que significa que protegen
contra los rayos solares UVA y UVB. Se
considera que un factor de protección solar
(SPF) de 15 o mayor tiene la resistencia
adecuada.
Sunscreens are made in lotion, fluid cream
forms, and easily adaptable to combination,
oilier dry skin types.
Los protectores solares vienen en forma de
loción, líquidos y crema y se adaptan
facialmente a los tipos de piel mixta, mas
grasosa o seca.
Night treatment products are usually more
intensive products designed for use night no
treat specific skin problems. These products are
generally heavier that day-use product, and
theoretically contain higher levels of
conditioning ingredient.
Los productos de tratamientos nocturnos
generalmente son más intensos y están
diseñados para utilizarse por la noche y tratar
problemas de la piel específicos. Estos
productos generalmente son mas densos que los
diurnos y en teoría contienen mayores niveles
de ingredientes de acondicionamiento.
Serums and ampoules are concentrated product
that generally contain higher amount of
ingredients that have an effect on skin
appearance.
Los sueros y las ampollas o ampolletas son
productos concentrados que en general
contienen mayores cantidades de ingredientes
que ejercen un efecto sobre el aspecto del la
piel.
Message cream are lubricants to make the skin
slipper during massage. They often contain oils
or petrolatum.
Masks
Are products that are applied to the skin for a
short time, but have more immediate effect.
Clay-use masks re often used for oily and
combination skin.
Las cremas para masajes so lubricantes que se
dejan la piel resbalosa durante el masaje. A
menudo contienen aceites o pretrolato.
Mascaras
Son productos que se aplican en la piel durante
poco tiempo. Pero tienen más efectos
inmediatos. Las mascaras coa base d arcilla a
menudo se utiliza para pieles grasosas y mixtas.
Page 8 of 21
Professional Institute of Beauty
Class Notes
Notas de Clase
They may have additional beneficial ingredients
like sulfur, which is helpful for acne-prone skin.
Cream mask:
do not dry on the skin like clay mask, and are
often used for dry skin. They often contain oils
and emollients as well as humectants, and have
a strong moisturizing effect.
Beneficios adicionales para calmar o
ingredientes antibacterianos como el azufre,
que ayudan a la piel propensa al acné
Las mascaras en crema
no se secan en la piel como las de arcilla y a
menudo se utiliza para piel seca. Con frecuente
contiene aceite, emolientes y humectantes, y
tiene un efecto hidratante concentrado.
Alginate mask are often seaweeds base. They
come in a powder form, and are mixed with
water or sometimes serums. After mixing are
quickly applied to the face, and dry to form a
rubberized texture.
A treatment cream r serum is generally applied
under them.
Las mascara de alginato con frecuencia están
hecha a base de alga marinas viene en forma de
polvo y se mezclan con agua y en ocasiones con
sueros. Después de mezclarse, se aplican
rápidamente en la cara, y se seca adquiriendo
una textura gomosa.
Una crema de tratamiento o suero generalmente
aplica debajo de ellas.
Paraffin wax masks
are specially prepared fail masks containing
paraffin and other beneficial ingredients. They
are melted at a little more than body
temperature before application.
Las mascarillas de cera de parafina
Son mascaras faciales especialmente preparadas
que contiene parafina y otros ingredientes
benéficos. Se funde una temperatura un poco
mayor a la corporal antes de la aplicación.
The paraffin quickly cools to a lukewarm
temperatures and hardness to a candle-like
consistency. Paraffin mask are used with a
treatment cream because the paraffin.
La parafina se enfría rápidamente a una
temperatura tibia y la endurecerse adquiere un
consistencia parecida al de las velas. Las
mascarillas de parafina se utiliza con una crema
de tratamiento por que este componente, que no
tiene propiedades de tratamiento propias.
Modelage mask:
contain special crystals of gypsum, a plats-like
ingredient. As with paraffin masks, modelage
masks are used with a treatment cream.
Mascarillas de Modelaje
Contienen cristales especiales de yeso, un
ingrediente similar a las argamasa igual que las
mascarillas de parafina, las macaras de
modelaje se utilizan con la crema de
tratamiento
The chemical reaction that occurs when the
plaster and the crystal mix with water produces
a gradual increase in temperatures that reaches
approximately 105 F. As that mask left on the
skin, the temperature gradually cools, until it
has cooled down completely. The setting time
for modelage masks is approximately 20
minutes.
La reacción química que ocurre cuando el yeso
y los cristales se mezclan con agua produce una
temperatura que aumenta gradual mente y
alcanza los 105 F. Mientras la macara se deja
sobre la piel la temperatura desciende
gradualmente hasta enfriarse por completo. El
tiempo de asentamiento para las mascarillas de
modelaje es alrededor de 20 minutos.
Page 9 of 21
Professional Institute of Beauty
Class Notes
Class Notes
The heat increases blood circulation and very
beneficial for dry, mature skin that looks dull
and lifeless. This type of mask is not
recommended for use in sensitive skin, skin
with capillary problems, oily skin, or skin with
blemishes. Modelage mask can become quite
heavy on the face and should not be applied to
the lower neck, or to client who suffer from
claustrophobia, a fear of being close in or
confined.
El calor aumenta la circulación de la sangre y es
muy benefico para piel seca y madura la piel
que luce apagada y sin vida. El uso de este tipo
de mascara no es recomendable para pile
sensible, piel con problemas capilares, piel
grasosa o piel con manchas. Las macaras de
modelaje pueden volverse bastante pesada
sobre el rostro y no deben aplicarse en la parte
inferior del cuello o en cliente que padecen de
claustrofobia o miedo a los espacios reducidos.
The use of gauze for mask application
Gauze is a thin, open-meshed fabric of loosely
woven cotton. Masks that have a tendency to
run can be applied over a layer of gauze. The
gauze holds that mask on the face, while
allowing that ingredients to seep through to
benefit the skin
Uso de gaza para la aplicación de una mascara
La gasa es una tela delgada de algodón con
estructura de malla. Las mascaras que se
deslizan pueden aplicarse sobre una capa de
gasa. La gasa sostiene la máscara sobre el rostro
pero permite que los ingredientes se filtren para
bifacial a la piel.
Clients Consultations
The salon should designate a quiet area for
facial treatments. Not only does the relaxing
natures of a facial call for a quiet spot, but the
area also need to be quiet enough that you can
conducts a thorough consultation with your
client. All facial treatments should begin with a
consultation
Consulta con el Cliente
El salón debe destinar una área silenciosa para
los tratamientos faciales. Un lugar tranquilo es
necesario dada la naturaleza relajante del facial
y, además, el área también debe ser lo bastante
silenciosa para permitirle tener una consulta
profunda con el cliente. Todos los tratamientos
faciales deben empezar con una consulta
Classification of Skin Types:
During the fists consultation and before a very
subsequent facial treatment, it is important to
perform a thorough analysis of the clients’ skin
prior to cleansing. If the skin oily, it will often
look shiny of greasy. If the skin dry, it may
flaky. Tape 22-1 list brief description of basic
skin type
Clasificación de los tipos de piel:
Durante la primera consulta y antes de cada
tratamiento facial posterior, es importante llevar
a cabo un análisis profundo de piel del cliente
antes de la limpieza. Si la piel es grasosa, a
menudo severa brillante, si la piel es cena,
puede presenta escamas. Muestra descripciones
breves de los tipos básico se piel.
Facial Massage:
Massage is the manual or mechanical
manipulation of the body by rubbing gently
pinching, kneading, tapping and other
movement to increase metabolism and
circulation. Cosmetologists massage their client
to help keep the facial skin healthy and their
muscles firm.
Masajes Faciales
El masaje es la manipulación manual o
mecánica del cuerpo que se realizas al frotar,
pellizcar con suavidad, sobar, dar golpecitos y
realizar otros movimientos, para aumentar el
metabolismo y la circulación, estimular la
absorción y aliviar el dolor. Los cosmetólogos
masajean a los clientes para que la piel de su
rostro se mantenga saludable y sus músculos
firmes.
Page 10 of 21
Professional Institute of Beauty
Class Notes
Notas de Clase
To master techniques, you must have a basic
knowledge of anatomy and physiology, as well
as considerable practice in performing the
various movement.
Para dominar las técnicas de masaje, debe
contar con conocimientos básicos de antonomia
y fisiología, así con mucha práctica en la
realización de distintos movimientos.
Keep your hands soft by using cream, oil, and
lotions. Files and shapes your nails to avoid
scratching your clients ski. Your wrists and
fingers should be flexible, and your palms firm
and warm. Cream or oil should be applied to
your hand to permit smoother and gentler hand
movements, and to prevent drag or damage to
the clients’ skin.
Mantenga la suavidad de sus manos mediante
cremas, aceites y lociones. Lime y de forma a
sus unas para evitar rasguñar la piel del cliente.
Sus muñecas y dedos deben ser flexibles y sus
palmas firmes y cálidas. Debe aplicarse cremas
o aceite en las manos para que sus movimientos
sean más suaves y delicados y no jale o
lastímela la piel del cliente
Basic massage Manipulations
The direction of movement is always from the
insertion of the muscle towards its origin. The
insertion is the portion of the muscle at the
more movable attachment (where is the
attached to another muscle, or to a movables
bone or join). The origin is the portion of the
muscle at the fixed attachment( to an
immovable section of eh skeleton).
Movimientos de masaje básicos
La dirección del movimiento siempre debe ser
desde la inserción del musculo hasta le origen.
La inserción es la parte del musculo en el unión
mas móvil (debe esta unido a otro musculo o a
un hueso o articulación móvil).el origen es la
parte del musculo en la unión fija (a una
sección inmóvil del esqueleto).
Effleurage:
Is a light, continuous string movement applied
with the fingers (digital) or the palms (palmar)
in a slow, rhythmic manner. Effleurage is
frequently used o n the forehead. Face, scalp
back, shoulder, neck, chest, arm and hand for
its soothing and relaxing effect. Every massage
should begin and with effleurage.
Masajes effleurage
Petrissage:
Isa kneading movement performed by lifting,
squeezing, and pressing the tissue with a light,
firm pressure.
Masaje pretrissaje
El masaje pretrissaje es un movimiento de
amazamiento que realiza levantado apretando y
presionado el tejido, mediante un presión suave
y firme.
El masaje effleurage es un movimiento suave y
continuo que se realza con los dedos (digital) o con
las palmas (palmares) de las manos de forma lenta y
rítmica. No se ejerce presión. La superficies
grandes se trabaja con la palma del mano, mientras
que las más pequeñas (como el contorno del os ojo)
se trabaja con la llamas de los dedos. El masaje
effleurage se realiza con frecuencia en la frente, el
rostro, el cuero cabelludo, la espalda, los hombros,
el cuello, el pecho, los brazos, y las manos por su
efecto relajantes. Cada masaje debe empezar y
terminar con el effleurage.
Page 11 of 21
Professional Institute of Beauty
Class Notes
Notas de Clase
Friction:
Is a deep rubbing movement in which you
apply pressure on the skin with your fingers or
pal while moving it over an underlying
structure. Friction has been known to have a
significant benefit on the circulation and
glandular activity of the skin.
Fricción
La fricción es un masaje profundo en el que se
aplica presión sobre la piel con los dedos o la
palmas de las manos, mientras estos se
desplazas sobre un estructura subyacente. Se
sabe que fricción es muy benéfica para la
circulación y la actividad glandular del al piel.
Tapotement:
Or percussion consists of short, quick tapping,
slapping, and hacking movement. This form of
massage is the most stimulating and should be
applied with care and discretion. Tapotement
movements tone the muscle and impart a
healthy glow to the area being massage.
Masaje tapotement
El masaje de tapotement o de percusión
consiste en movimientos cortos, rápidos, de
golpecitos, palmas y golpes con el canto. Este
tipo de masaje es el mas estimúlate y debe
aplicarse con cuidado y mesura. Los
movimientos de tapotement tonifican los
músculos y proporcionan una luminosidad
saludable en el área que se masajea
Physiological Effects of Massage
Every muscle has a motor point, which is a
point on the skin over the muscles where
pressure or stimulation will cause contraction of
the muscle.
Efectos Fisiológicos del masaje:
Cada musculo tiene un punto motor, que es un
punto en la piel por encima del musculo donde
la presión o la estimulación causará la
contracción de dicho musculo.
Relaxation is achieved through light but firm,
slow, rhythmic movement, or very slow, light
hand vibration over the motor point s for a short
time. Another technique is to pause briefly over
the motor points, using light pressure.
La relajación se logra mediante movimiento
suave pero firme, lento y rítmico o mediante
vibraciones manuales muy lentas y suaves
sobre los puntos motores por un tiempo breve.
Otra técnica cosiste en hacer una pausa breve
sobre los puntos motores al usar una suave
presión
Facial Manipulation:
Remember that massage movement are
generally directed from the insertion toward the
origin of a muscle, in order to avoid damage to
muscle tissue.
Masajes Faciales
Recuerde que los movimientos de masaje se
realizan en general desde la inserción hacia el
origen del musculo para no dañar el tejido
muscular.
For example, some instructors and practitioners
prefer to star massage manipulation at the chin,
while others prefer to start the forehead. Both
are correct. Be guide by your instructor.
Page 12 of 21
Por ejemplo, algunos instructores y masajistas
prefieren comenzar el masaje en el mantón,
mientras que otros prefieren comenzar en
frente. Ambas opciones son correctas. Consulte
a su instructor
Professional Institute of Beauty
Class Notes
Notas de Clase
Caution:
Do not massage a client who has high blood
pressure, a heart condition, or has had a
stocked. Massage increases circulation an any
be harmful to such a client. Have the client
consultant a physician first. If a client has
arthritis, be very careful to avoid vigorous
massage of the joint. Communicate with your
client throughout the massage and adjust your
touch according to the need that she expresses.
Precaución
No realice masajes si le cliente sufre presión
alta, dolencias cardiacas o si ha sufrido un
derrame. Los masajes aumentan la circulación y
puede ser perjudicial para el cliente. Pídale que
primero consulte aun medico. Si el cliente tiene
artritis, sea muy cuidadoso y evite el masaje
vigoroso delas articulaciones. Converse con el
cliente durante el masaje y ajuste la intensidad
de acuerdo con sus necesidad.
Facial Equipment:
A facial steamer heats and produces a steam of
warm steam that can be focused on the client
face or other areas of skin.
Equipo para tratamiento Facial
Un vaporizador facial calienta y produce un
chorro de vapor caliente que puede
concentrarse en la cara del cliente o en otras
áreas de la piel
Steam also helps to relax and soften follicle
accumulation such as comedones and clogged
follicles, making them easier to extract.
El vapor también relaja y suaviza las
acumulaciones de folículo como los comedones
y los folículos tapados, facilitando su
extracción.
A brushing machine is a rotating alectric
appliance with interchangeable brush that can
be attached to the rotating head .
Una maquina cepilladora es un aparato
eléctrico giratorio con cepillos intercambiando
que pueden conectare a la cabeza giratoria.
Most steamers work by having a heating coil
that boils water. The stream from the boiling
water flows through a pipe that can be focused
on that area to be treated, normally the face.
Steam is usually administered at the beginning
of the facial treatment.
La mayoría de los vaporizadores funciona
mediante un serpentín de calefacción que hierve
al agua. El vapor del agua que hierve fluye a
través de un tubo que se enfoca en las reas a
tratar, que por lo general es la cara. Usualmente
el vapor se administra al inicio del tratamiento
facial.
Brushing is a form of exfoliations and is usually
administered after or during steam. A fairly
thick layer of cleanser or moisturized should be
applied to the face before using the brushing
machine.
El cepillado es una forma de exfoliación y
generalmente se administra después o durante
el uso del vapor. Antes de utilizar la maquina
acepilladora debe aplicarse una capa bastante
gruesa de limpiador o hidratante en el rostro
The skin suction and cold spray machine is
used to increase circulation, and to je-spray
lotion and toners on to the skin. Skin suction
should only be used on no sensitive and no
inflamed skin
La máquina de succión de la piel y de rociado
en frio se utiliza para aumentar la circulación y
para rociar a chorro lociones y tonificantes en la
piel. La succión de la piel solo debe utilizarse
en pieles que no sean sensibles y que no estén
inflamadas.
Page 13 of 21
Professional Institute of Beauty
Class notes
Notas de Clase
Caution:
Do not used the galvanic current on the following
clients
 With metal implants pacemaker. Or any
heart insufficiency
 With epilepsy
 Who are pregnant
 Whit high blood pressure fever, Or any
infection.
 Whit insufficient nerve sensibility
 Whit open or broken skin (wound new
scars) or a pustule acne condition
 Who are afraid of electrical current
 should never be administered on heart
patients
Precaución:
No utilicen la corriente galvánica en los
siguientes clientes:
 Los que tiene implantes metálicos,
marcapasos o cualquier insuficiencia
cardiaca
 Con Epilepsia
 Embarazadas
 Con hipertensión , fiebre o alguna infección
 Con sensibilidad insuficiente en los
nervioso
 Con piel abierta o lastimada ( herida
cicatrices nuevas) o acnés postular
 Los que le teman a la corriente eléctrica
 Nunca debe administrarse en pacientes con
enfermedades del corazón
Electrotherapy and light Therapy:
Galvanic and light-frequency treatments are
types of electrotherapy, the is the used of
electrical current to treat the skin
Electroterapia y Fototerapia
El galvánico y de alta frecuencia son tipos de
electroterapia, que es el uso de corrientes
eléctrica para tratar la piel.
There are several contraindicate for
electrotherapy. Electrotherapy should never be
administered on heart patients, clients with
pacemakers, metal implants, pregnant clients,
client’s whit epilepsy or seizure disorders,
clients who are afraid of electric current or
those with open or broken skin.
Existen varias contraindicaciones para la
electroterapia. Nunca debe administrarse en
pacientes con enfermedades del corazón,
clientes con marcapasos o implantes metálicos,
clientes embarazadas, cliente son epilepsia o
que sufran de convulsiones, clientes que le
teman a la corriente eléctrica o aquellos con
piel abierta o lastimada.
An electrode is an applicant for directing the
electric current form the machine to the client
skin. High-frequency machines have two
positive electrodes called an anode, which has a
red plug and cord, and a negative electrodes
called and a cathode, which has a black plug
and cord.
Un electrodo es un aplicador que se utiliza para
dirigir la corriente eléctrica dela maquina la piel
del cliente. Las maquinas de alta frecuencia
solo tienen un electrodo. Las maquinas
galvánicas tienen un electrodo conocido Como
ánodo , que tiene un enchufe y un cable rojo, y
y un electrodo negativo llamado cátodo, y que
tiene un enchufe y un cable negro
Page 14 of 21
Professional Institute of Beauty
Class Notes
Class Notes
Desincrustation is that process of sifting and
emulsifying hardened sebum stick in the
follicle. It is very helpful when treating oil areas
with multiple comedones and most acne-prone
skin. This makes extraction of the impaction
and comedones much easier. When makes
negative pole is applied to the face over a
desincrustation product the currents force the
product deeper into the follicle. The current
also produces chemical reactions that help
loosen the impacted sebum.
La desincrustarían que es el proceso mediante
el cual se ablanda y emulsiona cebo endurecido
que esta adherido a los folículos. Es muy útil
cuando se trata áreas grasosas con comedones
múltiples y para la mayoría de la piel propensa
al acné. Esto facilita mucho la extracción de las
obstrucciones y los comedones. Cuando el polo
negativo se aplica a la cara sobre un producto
de des incrustación, la corriente hace que el
producto penetre con mayor profundidad en el
folículo. La corriente también produce una
relación química que afloja el cebo obstruido.
The active electrodes are the electrode applied
to the skin. The active electrode, in the case of
desicrustation, the negative electrodes, is
applied to the oily areas of that face for 3 to 5
minutes. The positive electrode is held by the
client in her right hand or attached to a pad that
is placed in contact with the clients’ right
shoulder. After the descrustation process has
taken place, sebum deposits can easily be
extracted with gentle pressure
El electrodo activo es le electrodo que se aplica
sobre la piel del cliente. El electrodo activo, en
el caso de la desicrustacion, el electrodo
negativo, se aplica en las áreas grasosa de la
cara se aplican áreas grasas de la cara de 3 a 5
minutos. El cliente sostiene el electrodo
positivo con la mano derecha o se conecta en
una almohadilla que se pone en contacto con el
hombro derecho del cliente al terminar el
proceso de desicrustacion, los depósitos de sebo
se puede extraer fácilmente mediante presión
suave
Iontophoresis is the process of using galvanic
current to penetrate water-soluble products that
contain ions the skin. Products suitable for
Iontophoresis will be labeled as such by
manufactures.
La Iontoforesis es el proceso de introducir
productos salubres en agua con iones en la piel
mediante corriente galvánica. Los fabricantes
etiquetan los productos adecuados para
Iontoforesis.
Microcurrent:
Is a type of galvanic treatment that is a
computerized device that has many applications
in skin care. Microcurrent is best known for
helping to tone the skin, producing a “lifting”
effect for aging skin with lack of elasticity.
Microcoriente
La microcoriente es un tipo de tratamiento
galvánico que consiste en un dispositivo
computarizado con muchas aplicaciones para el
cuidado de la piel. Se sabe que la microcoriente
ayuda al tono de la piel y produce un efecto de(
levantamiento) de la piel envejecida por falta de
elasticidad.
Page 15 of 21
Professional Institute of Beauty
Class Notes
Notas de Clase
High-Frequency Current
Current, discovered by Nikolas Tesla, can be
used to stimulate blood flow and help products
penetrate. It works by warming tissue, which
allows better absorption of moisture’s and other
treatment products. High-frequency current can
also be applied after extraction or during
treatment for acne-prone skin because it has a
germicidal effect.
Corriente de Alta Frecuencia
La alta frecuencia que fue descubierta por
Nicolás Tesla, puede utilizarse para estimular el
flujo sanguíneo y ayuda la penetración de
productos. Funciona mediante el calentamiento
de los tejidos, que permite la mejor absorción
de los humectantes y otros productos de
tratamientos. La corriente de alta frecuencia
también se puede aplicar después de la
extracción o durante los tratamientos de la piel
propensa al acné o porque tiene in efecto
germicida.
High frequency can be applied either directly to
the skin known as direct application, or that
electrode can be held by the client during
treatment creating a electrical Stimulating
massage , knows as indirect massage or
viennese massage.
La alta frecuencia puede aplicarse directamente
sobre la piel, y se conoce como aplicación
directa, el cliente puede sostener el electrodo
durante el tratamiento crea creando un mensaje
de estimulación eléctrica, conocido como
masaje indirecto o bienes.
Light Therapy:
Several types of light are used in light therapy.
Traditionally, infrared lamps have been used to
heat the skin and increase blood flow.
Fototerapia:
Se utiliza varios tipos de luz en la fototerapia.
Tradicionalmente, se han utilizado las
lámparas infrarrojas para calentar la piel y
aumentar el flujo sanguíneo
Facial Treatments:
Facial treatment fall into one of the following
categories:
Tratamientos Faciales
Los tratamientos faciales se clasifican en las
siguientes categorías
Preservation:
Maintains the health of the facial skin by
cleansing correctly, increasing circulation,
relaxing the nerves, and activating the skin
glands metabolisms through massage.
De conservación:
Mantiene la salud del a piel del rostro mediante
la limpieza de adecuada, aumentando la
circulación, relejando los nervios y activando
las glándulas y el metabolismo atreves del
masaje.
Corrective:
Correct certain facial skin condition, such as
dryness, oiliness, comedones, aging lines, and
minor condition of acne.
Correctivos:
Corrigen algunas afecciones de la piel del rostro
como sequedad, grasa, comedones, líneas de
envejecimiento y acné moderado
As with other forms of massage facial treatment
help to increase circulation, activate glandular
activity, relax the nerves, maintain muscles
tone, and strengthen weak muscle tissue
Page 16 of 21
Al igual que con otros formas de masaje, los
tratamiento faciales aumentan la circulación,
incrementa la activad de las glándulas, regala
los nervios, mantiene el tono muscular, y
fortaleza los tejidos musculares débiles.
Professional Institute of Beauty
Class Notes
Notas de Clase
As with other forms of massage facial treatment
help to increase circulation, activate glandular
activity, relax the nerves, maintain muscles
tone, and strengthen weak muscle tissue
Consultation and Home Care
Every new client should be thoroughly
consulted about home care for his or her skin
condition. After the first treatment, block out
about 30 minutes to explain proper home care
for the client.
Caution:
Explain, in simple terms, the client’s skin
condition, informing the clients of how you
propose to treat the condition. Inform the
clients about how often treatment should be
administered in the salon and vey specifically
what he or she should be doing at home.
Al igual que con otras formas de masaje, los
tratamiento faciales aumentan la circulación,
incrementa la activad de las glándulas, regala
los nervios, mantiene el tono muscular, y
fortaleza los tejidos musculares débiles.
Consulta y cuidado en el hogar
Cada cliente nuevo debe recibir una consulta
minuciosa sobre le cuidado en el hogar de
acuerdo con las condiciones de su piel.
Después del primer tratamiento, dedíquele 30
minutos explicar el cliente le cuidado apropiado
de la piel en la casa.
Precaución
Debe organizar los productos que quiere que el
cliente compre y utilice. Explique el uso de los
productos uno por uno, según el orden de uso.
Asegúrese de tener instrucciones escritas para
el cliente las lleve a su casa.
For dry, avoid using lotion that contains a high
percentage of alcohol. Read the manufactures
direction
Aromatherapy:
The therapeutic use of essential oils such as
lemon verbena, rosemary, and rose has greatly
improved the efficacy of many skin care
preparation. Many essential oils are also sued
for their aromatherapy benefits to enhance a
person physical, emotional, mental, and
spiritual well-benign. Using various oils and oil
blend for specific benefits is believed to create
positive effects on the body, mind and spirit.
Para la piel seca, evite utilizar lociones con alto
porcentaje de alcohol. Lean las instrucciones
del fabricante
Aromaterapia
El uso terapéutico de aceites esenciales como
limón, verbena, romero y rosa a mejora de
manera importante la eficacia de muchas
preparaciones para el cuidado de la piel.
Muchos aceites esenciales también se utilizan
debido a sus beneficios de aromaterapia para
mejorar el bienestar físico, emocional, mental y
espiritual. El uso de varios aceites y mezclas de
los mismos para obtener beneficios específicos
puede traer efectos positivos al cuerpo la mente
y espíritu
Page 17 of 21
Professional Institute of Beauty
1. Lubricant applied to the face to make the
skin slippery during a treatment are:
2. The health screening performed prior to a
facial treatment is used by the technician to
determine any:
3. Client should be advised to used suncreens
that protect against both UVA and:
4. the used of electric current to treat the skin
is a form of:
5. Cosmetology professionals are only allowed
to used products that remove surface dead
cells from the:
6. When using the brushing machine to
performs an exfoliation, the skin should be
treated whith a(n)
7. A plaster-like mask that, when mixed with
water, causes a chemical reaction is know as
a(n)
8. An enzyme cream-type skin peel that forms
a crust and is rolled off the skin is a:
9. a skin condition caused by sun exposure or
hormone imbalances resulting in dark
blotched of color in areas of the skin is
10. Soothing mask that have antibacterial
ingredients and are helpful for acne-prone
skin are:
11. The direction of movement in massage
techniques should always be from the
insertion of the muscle:
12. the kneading massage movement performed
by lifting squeezing, and pressing th tissue
with light, firm pressure is;
13. The massage movement that is a light
continuous stroking movement with the
fingers in a slow rhythmic manner is:
14. The preliminary parts of a facial treatment
that determine the treatments to be
perforemed are:
15. Highly concentrated skin products applied
under a moisturizer or sunscreen are
16. To master massage techniques the
cosmetologist should have a basic working
knowledge of:
17. A fatty or oily ingredient used to block
moisture from leaving the skin is an:
18. The thin open-meshed, woven cotton fabric
used in the penetration of the mask
application is:
1. Una vez terminado el primer tratamiento, se
debe brindar a cada nuevo cliente una consulta
exhaustiva para explicarle los programas de
tratamiento del salón, instruírlo y:
2. Los productos para la piel altamente
concentrados que se aplican debajo del
hidratante o del filtro solar son:
3. El masaje que se realiza mediante un
movimiento suave y contínuo que se aplica con
los dedos de forma lenta y rítmica se conoce
como:
4. La máscara similar al yeso que cuando se mezcla
con agua produce una reacción química, se
conoce como:
5. Los profesionales de la cosmetología, sólo
pueden utilizar productos que eliminan las
células muertas superficiales
6. La piel grasosa que produce demasiado sebo
puede lucir brillosa o aceitosa y tener:
7. Los hidratates que aumentan el contenido de
agua de la superficie de la piel mediante un
ingrediente que tiene afinidad por el agua son
los:
8. El producto limpiador que no produce espuma,
formulado para limpiar la piel seca y sensible es:
9. El proceso mediante el cual se ablanda y
emulsiona el sebo endurecido que está adherido
a los folículos es la:
10. Lo primero que debe buscar el especialista al
realizar un análisis de la piel con una lámpara
con lupa, es la ausencia o la presencia de:
11. Un exfoliante químico que actúa disolviendo la
proteína de queratina en las células superficiales,
se conoce como exfoliación con enzimas ó:
12. Un ácido suave que se utiliza en la exfoliación
química, para disolver los enlaces y el cemento
intercelular entre las células es un:
13. El término que se utiliza para describir la
manipulación manual o mecánica del cuerpo es:
14. El punto en la piel sobre el músculo en el que la
presión y la estimulación producen la
contracción de dicho músculo se llama:
15. La tela delgada de algodón con estructura de
malla utilizada para lograr que los ingredientes
de la máscara penetren en la piel se llama:
16. Al utilizar la máquina cepilladora para realizar
una exfoliación, la piel debe tratarse con un(a):
Page 18 of 21
Professional Institute of Beauty
19. A salon-type of alpha hydroxy acid
exfoliant that contains a containes of 20 to
30 percent acid is referred to as a:
20. A significant benefit of a facial steamer that
heats and produce steam is that the steam
produced will soften and relax:
21. The term used to describe the manual or
mechanical manipulation of the body is:
22. Oily skin or skin that produces too much
sebum may appear shiny or greasy and have
23. Exfoliant products are used skin surfaces to
make she skin look smoother by:
24. Paraffin used as a mask has no skin benefit
unless mixed with a (n):
25. Cleansing products that foam and rinse off
easily generally contain surfactant also
know as
26. A chemical exfoliate that works by
dissolving keratin protein in that surface skin
cell is know as an enzyme peel or:
27. If the client is not producing enough sebum,
the skin type is characterized as:
28. The deep rubbing of friction massage
movement on the skin has been known to
have a significant effect on the:
29. Pores that are clogged form dead cells
building up in the follicle may have the
appearance of open:
30. Moisturizers that increase the water content
of the skin surface with a product that is
water-binding are known as:
31. Water-soluble products are penetrated into
the skin using galvanic current and a process
called:
32. After the first treatment, every new clients
should be provided with a thorough
consultation that consist of salon treatment
programs, education and:
33. A galvanic treatment using a computerized
device to tone skin an produce a lifting
affect on aging skin is:
34. When the follicle becomes clogged
resulting in a infection of the follicle it is
cause by a type of acne bacteria called:
35. skin products designed to lower that pH of
skin after cleansing and remove excess
cleansing product are freshener.
36. The therapeutic use of essential oils to
enhance a persons physical and emotion
well-being is:
17. A los clientes con anormalidades visibles en la
piel como heridas abiertas, herpes labial u otras
señales, se les debe:
18. Para remover un limpiador del área de los ojos,
deben utilizarse esponjas faciales húmedas o
almohadillas de algodón:
19. El trastorno de la piel causado por la exposición
al sol y los desequilibrios hormonales que
produce manchas oscuras en algunas áreas de la
piel se conoce como:
20. El ingrediente grasoso o aceitoso que mantiene
la humedad de la piel se denomina:
21. El uso de corriente eléctrica para tratar la piel es
una forma de:
22. Los lubricantes que se aplican en la piel para
que quede resbalosa durante un tratamiento se
llaman:
23. Para dominar las técnicas de masaje, el
cosmetólogo debe contar con conocimientos
básicos y practicos sobre:
24. En general, los limpiadores que producen
espuma y se enjuagan fácilmente contienen
surfactantes, también conocidos como:
25. Los productos para la piel diseñados para
disminuir el pH después de la limpieza y
remover el exceso de producto limpiador se
conocen como refrescantes, astringentes ó:
26. Las etapas preliminares de un tratamiento facial
que determinan los tratamientos que deben
realizar son:
27. La parafina que se utiliza como máscara no
aporta beneficios a la piel a menos que se
mezcla con un(a):
28. Se debe aconsejar a los clientes para que
utilicen filtros solares que los protejan de los
rayos solares UVA y los:
29. Un trastorno hereditario crónico que indica la
ruborización facial constante o frecuente es la:
30. El uso terapéutico de aceites esenciales para
estimular el bienestar físico y emocional de una
persona se llama:
31. La piel de poros pequeños que presenta líneas
finas, arrugas y puede ser escamosa o seca, se
clasifica como:
32. El masaje de amasamiento que se realiza
levantando, apretando y presionando el tejido
mediante una presión suave y firme se conoce
como:
Page 19 of 21
Professional Institute of Beauty
37. Skin that has small pores and may be flaky or
dry with fine lines and wrinkles is
characterized as:
38. A nonforming cleansing product that is
designed to cleanse dry and sensitive skin
is
39. The process of softening and emulsifying
hardened sebum stuck in the follicle is
called:
40. When performing a skin analysis with a
magnifying lamp, the first thing the
technician should look for is the presence or
absence of:
41. When removing a cleanser from the eye area,
it should be removed with damp facial
sponges or cotton pads:
42. Red pimples that do no have a pus head are
referred to as:
43. A gentle chemical exfoliation acid that
helps dissolve the bonds and intercellular
cement between cell is:
44. Mask that do not dry the skin and often
contain oils and emollient as well as
humectant are:
45. The different between closed and open
comedones is the size of the follicle opening
or the:
46. A chronic hereditary disorder indicated by
constant or frequent facial blushing is:
47. the most stimulating type of massage that
should be performance using extreme care
and discreation is ?
48. The point on the skin over the muscle
where pressure and stimulation will cause
contraction of the muscle is referred to as
the:
49. Clients with obvious skin abnormalities such
as open sores, fever blisters, or abnormallooking signs should be:
50. The skin suction and cold spray machine is
used increase circulation and should be
used only on nonsensitive or:
33. La dirección del movimiento de las técnicas de
masaje siempre debe partir de la inserción del
músculo y desplazarse:
34. ¿De qué forma los productos exfoliantes dan
una apariencia mas suave a la piel?
35. Cuando el folículo se tapa, se produce una
infección provocada por un tipo de baceterias
que causan el acné, llamadas:
36. Si el cliente no produce suficiente sebo, su tipo
de piel se clasifica como:
37. Las máscaras que no resecan la piel y
generalmente contienen aceites, amolientes y
humectantes son:
38. Se sabe que el masaje con profunda fricción en
la piel tiene un gran impacto sobre la:
39. Un beneficio importante de los vaporizadores
faciales es que el vapor ablanda y relaja:
40. El tratamiento galvánico que utiliza un
dispositivo computarizado para tonificar la piel
y producir un efecto de levantamiento en la piel
envejecida se llama:
41. Un exfoliante a base de alfahidroxiácidos del
tipo que se utiliza en los salones con una
concentración de ácido del 20 al 30 por ciento
se denomina tratamiento de:
42. La máquina de succión de la piel y de rociado
en frío se utiliza para estimular la circulación y
se recomienda solo para pieles no sensibles o:
43. La exfoliación con enzimas en crema que forma
una costra que se retira de la piel se llama:
44. Los poros tapados por la acumulación de
células muertas en el folículo, pueden parecer:
45. La diferencia entre comedones cerrados y
abiertos está en el tamaño de la abertura del
folículo o de:
46. El tipo de masaje más estimulante que debe
aplicarse con mucho cuidado y mesura se
llama:
47. Los productos solubles en agua se introducen
en la piel mediante corriente galvánica y un
proceso llamado:
48. El especialista realiza el chequeo de salud
previo al tratamiento facial para determinar:
49. Las mascarilla calmantes que contienen
ingredientes antibacterianos y son beneficiosas
para la piel propensa al acné son las que tiene
una base de ...
50. Los granos rojos que no tienen una cabeza con
pús se denominan:
Page 20 of 21
Professional Institute of Beauty
Instructor must evaluate student and review
homework before test. Must give a student a
final score test.
El maestro deberá evaluar al estudiante repasar
tarea antes de tomar el examen. Deberá darle al
estudiante el resultado final del examen.
Reference text Cosmetology Standard Milady’s
2008
Referencia libro de texto Cosmetología
Estándar Miladys 2008
Page 21 of 21