Download Tempo® SC Ultra - Superior Angran
Document related concepts
Transcript
B A BAYER E R Bayer Environmental Science Tempo SC Ultra ® Insecticida AGITE BIEN ANTES DE USAR Para Profesionales en el Manejo de Plagas y Para Uso Comercial Solamente. INGREDIENTE ACTIVO: Β- Cyflutrin, Cyano(4-fluoro-3-fenoxyfenil)metil 3-(2,2-dicloroetenil) -2,2-dimetil-ciclopropanecarboxilato………………………………. 11.8% OTROS INGREDIENTES: ……………………………………........ 88.2% 100.0% Contiene 1 lb ciano(4-fluoro-3-fenoxyfenil)metil 3(2,2-dicloroetenil)-2,2dimetilciclopropanecarboxilato por galón. AGITE BIEN EL PRODUCTO ANTES DE USARLO No. Reg. EPA 432-1363 EPA Est. No. ___ PARE - Lea Toda la Etiqueta Antes de Usar Mantenga fuera del alcance de los niños. CUIDADO MEDIDAS DE PRECAUCIÓN PELIGROS A HUMANOS Y ANIMALES DOMÉSTICOS PRECAUCIÓN: Dañino si se traga, inhala o absorbe a través de la piel. Causa irritación moderada a los ojos. Evite el contacto con los ojos, la piel y la ropa. Evite aspirar los vapores. Lávese completamente con jabón y agua después de manejar y antes de comer, beber o usar tabaco. Quítese la ropa contaminada y lávela antes de volver a usarla. 1 PRIMEROS AUXILIOS Si cae en la piel Si se inhala • • • • • • Si cae en los ojos • • Si se ingiere • • • Quítese la ropa contaminada Enjuague la piel inmediatamente con bastante agua por 15 a 20 minutos Llame a un centro de control de envenenamientos o a un médico para que reciba instrucciones sobre tratamiento Traslade la víctima hacia aire fresco. Si no está respirando, llame al 911 o a una ambulancia, entonces administre respiración artificial, preferiblemente de boca a boca si posible. Llame a un centro de control de envenenamientos o a un médico para más orientación sobre el tratamiento. Mantenga los párpados abiertos y enjuague lentamente con agua por 15 a 20 minutos. Quítese los lentes de contacto, si tiene, después de 5 minutos, entonces continuar enjuagando los ojos. Llame a un centro de control de envenenamientos o a un médico para más orientación sobre el tratamiento. Llame a un centro de control de envenenamientos o a un médico inmediatamente para más orientación sobre tratamiento. Haga que la persona tome un sorbo de agua si puede tragar. No induzca el vómito a menos que se lo indique el centro de control de envenenamientos o un médico. • No administre nada por la boca a una persona inconsciente. Conserve el envase o la etiqueta del producto consigo al llamar al centro de control de envenenamientos o a un médico o cuando busque tratamiento.. El teléfono de Bayer Kansas City Emergency Response es el 1-800-334-7577. Nota al Médico: No hay disponible un antídoto específico. Trate al paciente sintomáticamente. PELIGROS AMBIENTALES Este pesticida es extremadamente tóxico para los peces e invertebrado acuáticos. Remueva las peceras de los predios o ciérrelas herméticamente y desconecte los ventiladores al aplicar en interiores donde se encuentren tales contenedores. No lo aplique directamente en el agua, ni a las áreas donde haya agua en la superficie ni a las zonas entre mareas por debajo de la marca media del agua (pleamar) alta. No aplique cuando las condiciones del clima favorezcan el desplazamiento desde las áreas tratadas. El acarreo y el escurrimiento desde las áreas tratadas pueden ser peligrosos para los organismos acuáticos de las zonas adyacentes. No contamine el agua al desechar las aguas del lavado del equipo. Aplique este producto únicamente conforme a las indicaciones de esta etiqueta. Este pesticida es altamente tóxico a las abejas expuestas al tratamiento directo o a los residuos en cultivos o malezas. No aplique el insecticida TEMPO SC ULTRA ni permita que se desplace hacia cultivos o malezas en los cuales las abejas se alimentan activamente. Para más información, consulte a su Servicios de Extensión Cooperativa. FACTORES PRO • • • • Rápida Eliminación y Control Residual No mancha Poco olor No se ha hallado fitoxicidad en un amplio ámbito de plantas ornamentales 2 TEMPO SC ULTRA CONTROLA • • • • • DÓNDE APLICAR COBERTURA INFORMACIÓN SOBRE LA MEZCLA CÓMO APLICAR REPETICIÓN DE LA APLICACIÓN REINGRESO PREGUNTAS Suspensión concentrada que contiene 1 lb β- ciflutrin por galón Plagas en Interiores -Plagas caseras en general -Plagas en alacenas y Productos Almacenados -Plagas de Procesamiento de Alimentos Plagas en el Perímetro Exterior Plagas que infectan la Madera Plagas en céspedes y Ornamentales Para una lista de insectos específicos, vea más adelante. Aplique donde las plagas han sido vistas o halladas, o donde se refugian. • • • • • • • • • • • • • • En y alrededor de edificios y estructuras. En áreas de césped residenciales, comerciales o recreativas En paisajes ornamentales o interiores Cubre hasta 30,000 pies² en exteriores (240 ml tamaño) Se preparan hasta 30 galones de la solución final de rocío para interiores 240 ml de tamaño) Mezcle la cantidad apropiada de Tempo SC Ultra con agua. Puede ser mezclado en el tanque con otros pesticidas inscritos actualmente para usos similares a menos que esté específicamente prohibido. Aplicaciones de superficie en general, localizadas, de bruma o de grietas y hendiduras Aplicación difuminada al césped y aplicación de follajes en ornamentales Cada 7 a 10 días, si es necesario Para el césped, repita la aplicación de ser necesario, pero no más de 6 veces al año Evite el contacto con las áreas tratadas hasta que se sequen Las personas y mascotas pueden regresar después que el área tratada se haya secado Para preguntas o comentarios, llame libre de costo al 1 800 842-8020 www.nobugs.com INSTRUCCIONES PARA EL USO El uso de este producto de modo no conforme con la manera indicada en la etiqueta constituye una violación a la Ley Federal. No formule este producto en usos con otros fines. PLAGAS EN LAS ESTRUCTURAS PARA EL CONTROL RESIDUAL DE PLAGAS EN Y ALREDEDOR DE EDIFICIOS, ESTRUCTURAS, ESTABLECIMIENTOS DE ALIMENTOS / FORRAJES Y MEDIOS DE TRANSPORTE Use TEMPO SC ULTRA como un tratamiento de superficies en general, localizado, de bruma y en grietas y hendiduras en y alrededor de edificios y estructuras. Esto incluye escuelas, fábricas, tiendas, almacenes, hospitales, plantas procesadoras de alimentos, y medios de transporte. Para una lista de edificaciones comunes donde se puede usar este producto, vea el Apéndice. 3 PLAGAS EN INTERIORES Plagas Caseras en General Plagas que se arrastran Hormigas (excepto las Faraonas) Chinches Escarabajos de alfombra Ciempiés Polillas Mosca conglomerada Cucarachas Grillos Escarabajos “darklings” Tijerillas Firebrats Milpiés Picudos Lepismas Gusanos barrenadores Arañas Plagas voladoras Moscas Mosquitos (Gnats) Abejones Mosquito (Midges) Polillas Avispas Avispones DÓNDE APLICAR DOSIS DE USO Plagas en Alacenas y Productos Almacenados Escarabajos (adultos expuestos & etapas inmaduras) Cadelle Cigarrillo Harina confusa Nermestid Droguería Alevilla del granero Hide Larder Cuero Morador del grano menor Morador de la Harina menor Grano mercante Gusano de la Harina Harina Roja Alevilla del arroz Grano del diente de serrucho Almacén Plagas de Productos Procesados Moscas de la fruta Moscas Phorid Moscas Psiarid También incluye: Plagas caseras en general Plagas de la alacena y productos almacenados Polillas Harina de la India Harina del Mediterráneo Aplique donde las plagas han sido vistas o se encuentran, o pueden refugiarse. Use como una aplicación de superficie general, localizada, de bruma o de grietas y hendiduras. 0.025% - 8mL (0.27 oz fl) / gal agua 0.05% - 16 ml (0.54 oz fl) /gal agua • • Use dosis altas para infecciones severas, rápida y residual prolongado. eliminación más Siempre use proporciones más latas para abejas, avispas, abejones y avispones. 4 CÓMO APLICAR (Vea también APLICACIÓN PARA PLAGAS EN INTERIORES) • • • • Remueva o cubra herméticamente las peceras y desconecte los ventiladores durante la aplicación. Remueva las mascotas durante la aplicación y hasta que las superficies tratadas se hayan secado completamente. Evite el contacto con las áreas tratadas hasta que se hayan secado. Use gafas de seguridad, anteojos, o máscara facial y/o un respirador contra polvo/bruma al tratar las áreas superiores. Aplicaciones de Superficies en General • Use un sistema de baja presión (no exceda los 50 psi en la punta de la boquilla), con una boquilla tipo abanico para aplicar la dilución uniformemente. • En la casa se deben cubrir todas las superficies de procesamiento de alimentos y utensilios y deben lavarse completamente luego del tratamiento. Cubra la comida expuesta o remuévala del área que está siendo tratada. Aplicaciones localizadas, de Bruma, o de Grietas y Hendiduras • • • CUÁNDO APLICAR • • INFORMACIÓN SOBRE LA MEZCLA • • RESTRICCIONES Aplique directamente en los vacíos, grietas y hendiduras usando un equipo de rocío o de espuma. Rocío: Use un sistema de baja presión (que no exceda los 50 psi en la punta de la boquilla), con una boquilla de punta o de patrón variable o equipo aplicador que produzca tratamientos de bajo volumen tales como en Micro-Inyector® o Actisol®. Espuma: Use el equipo generador de espuma apropiado para suplir un volumen suficiente de espuma. Mezcle la dilución con el agente espumoso recomendado por el manufacturero. Cuando se han encontrado las plagas o han sido vistas. Repita la aplicación cada 7 a 10 días se es necesario. Añada el producto cuando llene el tanque de rocío con agua; agite la mezcla. La mezcla de rocío diluida se puede almacenar de un día para otro. Agite antes de usarla. Puede mezclarse en el tanque con otros pesticidas que estén actualmente certificados para usos similares. Para asegurarse de la compatibilidad física, prepare primero una muestra un jarro pequeño usando las debidas proporciones de agua y producto. Siga estrictamente las instrucciones de la etiqueta y tome las debidas precauciones. No exceda las proporciones indicadas en la etiqueta. • No cubra toda el área de los pisos o cobertura de los pisos. • No aplique donde pudieran ocurrir cortos circuitos eléctricos. En estas áreas use polvo o carnada seca. • No aplique en áreas de habitaciones ocupadas en hospitales o asilos de ansianos. Los ocupantes pueden regresar cuando se hayan secado las superficies. • No aplique en salones de clases que estén ocupados. • No aplique en muebles o tapizados donde pueda haber contacto prolongado con humanos. • No aplique como un rocío de espacio. 5 INSTRUCCIONES ADICIONALES PARA ESTABLECIMIENTOS DE MANEJO DE COMIDAS Y FORRAJES Aplicaciones pueden hacerse a ambas áreas, tanto las de DÓNDE APLICAR Comida/Forraje como las que no son de alimentos o en establecimientos de manipulación de comidas y forrajes. Se definen los establecimientos de comidas y forrajes como aquellos, aparte de residencias privadas, en los cuales se conserva, procesa, prepara o se sirven comidas/forrajes que están expuestos. Incluyen áreas para: • recibir, almacenar y empacar (enlatar, embotellar, envolver o poner encajonar) alimentos. • preparación de alimentos • almacenaje de sobras comestibles • sistemas cerrados de procesamiento (molinos, vaquerías, aceites comestibles, siropes) o comida. Áreas de servicio donde haya comida expuesta y el establecimiento esté funcionando también son consideradas áreas de comestibles. DOSIS DE USO • Aplique a modo de aplicación de superficie general localizada, CÓMO APLICAR (Vea también la SECCIÓN DE PLAGAS DE INTERIORES) bruma, o de grietas y hendiduras. 0.025% - 8 ml (0.27 oz fl) /gal agua 0.05% - 16 ml (0.54 oz fl) /gal agua • Use dosis altas para infecciones severas, rápida eliminación, y residual prolongado. Aplicaciones a Superficies en General Cubra o remueva todo equipo de procesamiento y manipulación de alimentos antes del tratamiento. Luego de aplicar en los sitios donde se preparan o procesan alimentos comercialmente, lave todo equipo de manipulación y procesamiento, bancos, repisas, y otras superficies que pudieran ponerse en contacto con la comida. Enjuague completamente con agua limpia y fresca. No aplique en superficies en áreas de manipulación y procesamiento de alimentos cuando el establecimiento está siendo usado o donde haya comida expuesta. No lo aplique directamente a la comida. Aplicaciones Localizadas o en Grietas y Hendiduras Está permitida la aplicación localizada o en grietas y hendiduras mientras el establecimiento esté funcionando. Cubra o remueva la comida del área que está siendo tratada. No lo aplique directamente a la comida o a las superficies de manipulación de alimentos. APLICACIÓN PARA PLAGAS EN INTERIORES PLAGAS CASERAS EN • Use como un rocío grueso, de baja presión. GENERAL • Trate los puntos de entrada tales como alrededor de las Cucarachas, Grillos, Lepismas, tuberías de agua, puertas, ventanas y aleros. Trate las áreas Arañas, y otros donde las plagas suelen comer tales como, zócalos, esquinas, alrededor de las tuberías de agua, debajo de refrigeradores, gabinetes, fregaderos y estufas, asegurándose de rociar las grietas y hendiduras. Aplique tratamiento localizado a los pisos o debajo de los muebles, en armarios y áreas de almacenaje, pero no lo aplique en todo el piso. 6 • • HORMIGAS • • • PLAGAS EN LAS ALACENAS Y PRODUCTOS ALMACENADOS • • PLAGAS DE PRODUCTOS COMERCIALES ALMACENADOS • PLAGAS EN AVIONES • • PLAGAS EN ESTRUCTURAS DE VIVIENDA DE GANADO incluyendo casas de pollos y casas de mascotas • • • • INSECTOS VOLADORES • No lo use como un “rocío al espacio”. Nota de RCI: Este producto puede ser mezclado en el tanque con un regulador de crecimiento de insectos (RCI) para un control extendido de cucarachas. Aplique en los caminos de las hormigas en las paredes, losetas, zócalos, alrededor de tuberías, debajo de gabinetes, y otros lugares donde las hormigas están activas. Trate los puntos de entrada tales como ventanas y puertas y el perímetro exterior. Para mejores resultados, trate los nidos siempre que sea posible. Para mejores resultados, limpie al área antes de realizar el tratamiento. Remueva y destruya la comida infectada. Descarte la comida que se haya contaminado accidentalmente con el rocío. Para aparadores, repisas o áreas de almacenaje de comidas: remueva los utensilios, alimentos expuestos, papel de forro y otros artículos antes de rociar. Cuando se seque, cubra las repisas con papel limpio antes de colocar los artículos nuevamente en su lugar. Almacenaje comercial o transportación: Lave y trate almacenes, establecimientos de producción, áreas de almacenaje, vagones de trenes, plataformas de camiones, y otros productos donde se almacenan productos antes de cargarlos con los productos. No lo use en cabinas de aviones. Puede aplicarse en la alfombra y tapizados en el área de carga solamente. Aplique como un rocío general de superficie y/o de grietas y hendiduras. Para mejores resultados, limpie el establecimiento antes de aplicar y tratar las áreas del perímetro exterior. No lo aplique en interiores donde se encuentren animales aparte del ganado o caballos. No lo aplique a alimentos de animales o equipo de beber agua. Aplique en las superficies donde se reúnen las plagas o donde descansan. PLAGAS ESTRUCTURALES PLAGAS EN EXTERIORES/PERÍMETRO Hormigas Hormigas Bravas Mariposas Abejas Firebrats Picudos Insectos Boxelder Pulgas Escorpiones Hormigas Carpinteras Moscas Alevillas Ciempiés Jejenes Barrenadores Cucarachas Escarabajos de tierra Arañas Moscas aglomeradas Abejones Garrapatas Grillos Midges Avispas Escarabajo de la hoja del Olmo Milpiés Avispones Hormigas de Fuego Mosquitos 7 DÓNDE APLICAR DOSIS DE USO CÓMO APLICAR (Vea también APLICACIONES PARA PLAGAS PARA EXTERIORES/PERÍMETRO) CUÁNDO APLICAR INFORMACIÓN SOBRE LA MEZCLA • Aplique donde las plagas han sido vistas o donde se encuentran, o donde se albergan. • Aplique a edificios, terrazas, patios, garajes, verjas y otras áreas donde hay plagas. • Para prevenir infección, trate los cimientos del edificio, paredes, y alrededor de puertas y ventanas donde las plagas están activas o pueden entrar o esconderse; trate también la tierra, el césped, u otros sustratos adyacentes a los edificios. • 8 a 16 ml (0.27 a 0.54 oz fl)/1000 pies² -Vea la Tabla 1 para Instrucciones sobre la mezcla. • Para hormigas de fuego y plagas voladoras 0.025% - 8 ml (0.27 oz fl) /gal agua 0.05% - 16 ml (0.54 oz fl) /gal agua • Siempre use la dosis alta para hormigas de fuego, abejas, avispas, abejones y avispones. • Use una dosis alta para infecciones severas, eliminación más rápida y residual prolongado. • Tratamiento del Perímetro: Para ayudar a prevenir infecciones de estructuras, trate el área adyacente al edificio, en una franja de hasta 10 pies de ancho. Trate también los cimientos del edificio hasta una altura de 2 a 3 pies en áreas donde las plagas están activas o por donde pueden entrar. • Aplique la justa cantidad de solución para cubrir adecuadamente el área sin derrame excesivo o escurrimiento. El volumen puede variar dependiendo del tipo de superficie tratada. Por ejemplo, el pajote requiere mayor cantidad de rocío que la tierra al descubierto. Si el pajote está espeso, pase rastrillo para exponer la tierra antes de tratarlo. • Evite el contacto con las superficies tratadas hasta que se hayan secado. • Cuando las plagas se han encontrado o han sido vistas • Repita la aplicación cada 7 a 10 días si es necesario. • Añada el producto mientras llena el tanque de rocío con agua; bata o agite la mezcla. • La mezcla del rocío diluida puede ser almacenada de un día para otro. Agítela antes de usarla. Puede ser mezclada en el tanque con otros pesticidas que están inscritos actualmente para usos similares. Para asegurarse de la compatibilidad física, prepare primero una muestras en un jarro pequeño usando las debidas proporciones de agua y producto. Siga las más estrictas instrucciones y precauciones. No exceda las dosis que se indican en la etiqueta. 8 Tabla 1: Instrucciones de Mezcla para Aplicaciones en Exteriores/Perímetro Volumen de Dosis de Uso: Mililitros de Tempo SC Ultra Diluido a estos Aplicación: Mililitros, Volúmenes de Rocío Final Galones/ 1,000 pies² 1,000 pies² 3 gal 10 gal 15 gal 25 gal 8 12 40 60 100 2 16 24 80 120 200 8 ---16 24 40 5 16 ---32 48 80 8 ---8 12 20 10 16 ---16 24 40 Fórmula para Determinar el Por Ciento de Concentración en el Rocío Final (Mililitros de 11.8 X Tempo SC Ultra) Por Ciento de = Concentración (Galones de Rocío Final) X 3,785 APLICACIÓN PARA PLAGAS DE EXTERIOR/PERÍMETRO Localice y trate los hormigueros, si es posible. Siga los caminos HORMIGAS de las obreras, revise debajo de objetos cercanos a la estructura, e inspeccione otros lugares donde posiblemente pudiesen encontrarse hormigas. Si las hormigas están en la tierra, moje o inyecte abundantemente los hormigueros y la tierra alrededor. Trate los trillos alrededor de las ventanas y puertas, a lo largo de las aceras, u otras áreas en que sean vistas. Aplique el tratamiento de perímetro explicado previamente. Dosis De Uso: concentración de 0.05% ABEJAS, AVISPAS, CHAQUETAS Haga aplicaciones de corriente fina directamente a los AMARILLAS Y ABEJONES hormigueros. Para evitar picadas trate los hormigueros tarde en la noche cuando los insectos están adentro del hormiguero. Para mejores resultados revise el hormiguero en uno o dos días para asegurarse que se han eliminado. Remueva y destruya los hormigueros tratados para prevenir el resurgimiento de insectos recién nacidos, problemas secundarios de plagas, y posibles manchas de la miel. Si no es posible removerlos, repita el tratamiento de ser necesario. Aplique directamente a los insectos boxelder que se han INSECTOS BOXELDER congregado alrededor de puertas y ventanas y áreas similares donde pueden entrar a la estructura. Haga un aplicación de perímetro según descrito anteriormente. Para mejores resultados, trate los árboles infectados temprano en la temporada. El rocío de árboles pudiera requerir una licencia para ornamentales – verifique con su reglamentador local. 9 CIEMPIÉS, MILPIÉS, PICUDOS, BARRENADORES HORMIGAS BRAVAS PULGAS Y GARRAPATAS MOSCAS MOSQUITOS ESCORPIONES Haga un tratamiento de perímetro para reducir el número de insectos que entran a la estructura. Trate completamente las áreas que contienen “mulch”. Reduzca las áreas de humedad de los alrededores de la estructura. Dosis de Uso: concentración de 0.05% Moje completamente o inyecte todo el hormiguero. Cuando se use tratamiento de inyección, usted tiene que tratar el fondo del hormiguero. Aplique la dilución o la espuma usando un movimiento hacia arriba y hacia abajo con la herramienta del inyector. Para una distribución completa, inyecte en varios puntos por todo el hormiguero. Trate los hormigueros nuevos a medida que van surgiendo. No lo use en praderas o en áreas de producción de cultivos de comidas. Haga el tratamiento de perímetro, concentrando en áreas donde las plagas descansan o corren. Para las garrapatas, trate las áreas de posible refugio a lo largo de caminos, hierbas altas y otra vegetación. Para mejores resultados, trate toda el área donde las garrapatas pudieran encontrarse. Comience el tratamiento en la primavera. Las garrapatas pudieran ser re introducidas desde las áreas adyacentes transportadas por animales. Continúe el tratamiento hasta el congelamiento para controlar tanto las larvas de las garrapatas como los adultos. Dosis de Uso: 0.025% a 0.05% Aplique una bruma de bajo volumen a la superficie exterior de edificios, portales, garajes, cercas, y otras áreas donde las moscas descansan. MOSCAS AGLOMERADAS: Trate tarde en el verano o el otoño, justo antes de que las moscas comiencen a buscar un albergue para el invierno. Rocíe el revestimiento, aleros, alrededor de puertas y ventanas, mallas de ventanas, y áticos. Para ayudar a reducir las infecciones, trate las grietas y hendiduras, los áticos y otros lugares de refugio durante el invierno. Nota: Las moscas aglomeradas pueden aparecer en períodos más tibios durante el invierno, cuando aún hay nieve en el suelo. Dosis de uso: 0.025% 0.05% (8 A 16 ML DE Tempo SC Ultra por galón de agua.) Aplique en una dosis de un galón de dilución por 1000 pies cuadrados como un rocío general alrededor de jardines ornamentales, céspedes y edificios para el control de mosquitos adultos. Para aplicaciones de volúmenes mayores, se puede diluir el Tempo SC Ultra en concentraciones menores y aplicarse en volúmenes mayores de agua para producir la cantidad deseada del producto por área Refiérase a la Tabla 1: Instrucciones de Mezcla Para aplicaciones de Exterior / Perímetro.) Rocíe alrededor de plantas ornamentales, césped y cobertura del suelo, debajo de terrazas de madera, alrededor de cimientos y otros lugares donde pueden descansar los mosquitos. Trate alrededor de montoncitos de leña y otros áreas donde se esconden los escorpiones. Cuando sea posible, remueva los montones de materiales que pueden albergar las plagas. Aplique como un tratamiento del perímetro. 10 PLAGAS ESTRUCTURALES PLAGAS QUE INFECTAN LA MADERA Escarabajos Termitas Ambrosia Hormigas Carpinteras Abejas Carpinteras Subterráneas Deathwatch De Formosa Roedor falso de los postes De Madera Seca Morador de la Casa Vieja Polvorón del poste DÓNDE APLICAR • Aplique donde las plagas han sido vistas o esconden, o donde buscan albergue. DOSIS DE USO • 0.055 – 16 ML(0.54 oz /fl gal agua CÓMO APLICAR • Aplique el rocío o la espuma según se describe en la sección (Vea también la Sección de sobre aplicación. aplicación) • Evite el contacto con las superficies tratadas hasta que se sequen. CUÁNDO APLICAR • Cuando se vean o encuentren las plagas. • Vuelva a aplicar cada 7 a 10 días de ser necesario. INFORMACIÓN SOBRE LA • Añada el producto cuando llene el tanque de rociar con agua; MEZCLA agite o bata la mezcla. • La mezcla diluida del rocío se puede almacenar de un día para otro. Agite bien antes de usar. • Se puede mezclar en el tanque con otros pesticidas actualmente registrados para usos similares. Para asegurar la compatibilidad física, prepare primero una muestra en un jarro pequeño usando las proporciones apropiadas de agua y producto. Siga estrictamente las instrucciones y precauciones de la etiqueta. No exceda las dosis indicadas en la etiqueta. • Aplicaciones de espuma: Mezcle la dilución final con los volúmenes de agente espumoso recomendado por el fabricante para una concentración de 0.025% a 0.05%. APLICACIÓN PARA PLAGAS QUE INFECTAN LA MADERA HORMIGAS CARPINTERAS En casas y otras estructuras: Aplique alrededor de las puertas y ventanas y otros lugares donde pueden entrar las hormigas. Rocíe o aplique espuma en grietas y hendiduras, o rocíe, bruma o espuma a través de pequeños huecos barrenados en vacío donde se encuentran las hormigas y hormigueros. Use suficiente rocío o espuma para cubrir el área. No exceda 1 galón de dilución por 1000 pies cuadrados. Dentro de árboles, postes de electricidad, cercas o materiales de terrazas de madera y miembros estructurales similares: Barrene hasta encontrar el interior de la cavidad infectada e inyecte la dilución o espuma usando la herramienta de tratamiento adecuada con un aditamento contra reflujo. Túneles en el suelo: Aplique como un mojado del suelo o inyecte la dilución o espuma en el suelo a intervalos de 8 a 12 pulgadas. Use 1 galón de dilución por cada 8 pies cuadrados. Establezca una barrera vertical uniforme en el borde de las paredes, entradas a garajes, u otras 11 ABEJAS CARPINTERAS ESCARABAJOS QUE INFECTAN LA MADERA MADERA SECA Y TERMITAS SUBTERRÁNEAS SOBRE EL SUELO superficies duras debajo de las cuales las hormigas cavan túneles. Protegiendo la leña de las hormigas carpinteras: Trate el suelo debajo de la leña antes de amontonarla con una dosis de 1 galón de dilución por cada 8 pies cuadrados. No trate la leña directamente con este producto. En estructuras: Rocíe o aplique espuma directamente en los huecos de entrada a las galerías. Mantenga la entrada abierta por 24 horas para asegurar que se eliminan las abejas adultas que regresan. Cuando no hay actividad, se puede sellar el hueco con un sellador adecuado. En superficies en casas, apartamentos, y otras estructuras. Para áreas pequeñas, peine o rocíe uniformemente sobre superficies de madera. Para grandes áreas superiores, cubra completamente las superficies de madera con un rocío grueso. Proteja derrames accidentales las superficies inferiores al área tratada cubriéndolas con láminas de plástico desechables u otro material que se pueda desechar después del tratamiento. En áreas localizadas: Aplique la dilución o espuma a huecos y galerías en la madera dañada, es espacios entre miembros estructurales de madera dañada, y entre el alféizar y los cimientos. Aplique en áreas inaccesibles barrenando, y después inyectando, rociando, o con la niebla de la dilución o espuma dentro de la madera dañada o huecos. La intención de este tipo de aplicación es que sea un tratamiento suplementario para controlar las termitas subterráneas de la madera seca y sobre el suelo y otros insectos que infectan la madera. En áreas localizadas: Aplique la dilución o espuma a huecos y galerías en la madera dañada, a espacios entre miembros estructurales de madera, y entre el alféizar y los cimientos. Aplique en áreas inaccesibles barrenando, y después inyectando el rocío, o la bruma de la dilución o la espuma dentro de la madera tratada o los huecos en las paredes. Etapas de enjambre o reproductivas: Aplique la dilución al enjambre o al área donde se reúnen las termitas. Haga las aplicaciones en áticos, espacios de arrastre, sótanos sin terminar o huecos hechos por personas con un rocío grueso tipo abanico que contenga un aparato de prevención de reflujo. Nidos de cartón de termitas: Inyecte la dilución o espuma en huecos del edificio o cavidades en árboles usando una herramienta puntiaguda de inyección. Pudieran necesitarse varios puntos de inyección a diferentes profundidades. Para mejores resultados, remueva el material de los nidos de cartón cuando sea necesario. Protegiendo la leña de termitas: Trate la tierra debajo de la leña antes de amontonarla con un galón de dilución por cada 8 pies cuadrados. No trate la leña directamente con este producto. PLAGAS DE CÉSPED TEMPO SC ULTRA controla las plagas designadas en jardines ornamentales y céspedes recreativos. PLAGAS EN CÉSPED DOSIS DE USO Hormigas Gusanos cortadores Escarabajo 4 a 8 ml (0.135 a 0.270 oz Gusanos Soldados Alevillas japonés fl) por 1000 pies² Grillos Saltamontes Gusanos del o Césped 6 a 12 oz fl por acre Garrapatas Use las dosis más altas para (incluyendo las de venados) infecciones severas, eliminación más rápida, y 12 residual prolongado. Chiggers Gorgojo 8 ml (0.270 oz fl) por cada Hormigas bravas Hypero1000 pies² (ayuda al control) des o Pulgas Grillos 12 oz fl por acre topos Escorpiones Para usarse en jardines ornamentales y césped recreativo. No para ser DÓNDE APLICAR usado en césped cultivado para investigación, producción comercial de semillas, venta, u otros usos comerciales. No para ser usado en césped de campos de golf. Aplique donde las plagas han sido vistas o se encuentran, o donde se refugian. Las áreas permitidas incluyen, pero no se limitan a: gramas de casas, complejos de apartamentos, edificios de apartamentos, aeropuertos, cementerios, parques, campos de juegos, campos recreativos, terrenos institucionales, campos de atletismo, y otros céspedes ornamentales. Use un rociador debidamente calibrado. Aplique uniformemente usando CÓMO APLICAR (vea también APLICACIÓN una boquilla rociadora con un tamaño de gota grueso tal como boquillas PARA PLAGAS EN EL de propulsión. Mantenga a los niños y mascotas apartados de las áreas tratadas hasta que CÉSPED) se haya secado el césped. Aplique cuando las plagas aparecen por primera vez. Vuelva a aplicar CUÁNDO APLICAR según sea necesario de acuerdo a la infección de las plagas. No trate más de 6 veces en un año. Consulte con la Oficina del Servicio de Extensión Cooperativa Estatal para los momentos específicos que aplican a su área. INFORMACIÓN SOBRE • Añada el producto cuando llene el tanque con agua; bata o agite LA MEZCLA antes de usarlo. • La mezcla diluida del rocío se puede guardar de un día para otro. Agite bien antes de usar. Puede ser mezclado en el tanque con otros pesticidas debidamente registrados actualmente para usos similares. Obedezca estrictamente las instrucciones y precauciones de la etiqueta. No exceda las dosis que se indican en la etiqueta. COMPATIBILIDAD: Es compatible con funguicidas, miticidas, fertilizantes líquidos y otros insecticidas comúnmente usados. Para asegurarse de la compatibilidad química, prepare primero una muestra en un jarro pequeño usando las proporciones adecuadas de agua y de productos. RESTRICCIONES • No aplique este producto por aplicación aérea o mediante ningún tipo de sistema de quimigación. • No aplique cuando la velocidad promedio del viento sea mayor de 15 mph. • No permita el acarreo hacia lagunas, riachuelos o lagos. • No lo aplique cuando las áreas de césped están inundadas o el suelo está saturado con agua (i.e., que no acepte riego.) APLICACIÓN PARA PLAGAS DE CÉSPED No moje ni are dentro de 24 días después de la aplicación. GUSANOS SOLDADOS, GUSANOS CORTADORES, GUSANOS TEJEDORES Aplique cuando los adultos comienzan a aparecer en la primavera. En PICUDOS climas templados esta aplicación también controlará chinches que inviernan. Para mejores resultados, moje el césped inmediatamente después de la CHINCHES aplicación para ayudar en la penetración del ingrediente activo dentro de Ataenius negro del césped (adultos) Picudos de la hierba azul (adulto) Chinches 13 GARRAPATAS (Incluyendo las que transmiten la Enfermedad de Lyme y la fiebre de Manchas de las Montañas Rocosas) la capa de paja donde las chinches viven. Para mejores resultados, trate el área completa donde pudieran encontrarse garrapatas. Comience el tratamiento en la primavera. Las pulgas pudieran regresar de las áreas circundantes transportadas por animales. Continúe el tratamiento hasta que comience el hielo para controlar tanto las larvas como las garrapatas adultas. PLAGAS DE JARDINES ORNAMENTALES TEMPO SC ULTRA controla las plagas designadas en árboles, arbustos, plantas con follaje y flores en jardines ornamentales de exteriores e interiores donde se cultivan estas plantas. Hormigas Mosquitos del trébol Escarabajos pulgas (adultos) Picudos Garrapatas Afidios Cucarachas Gusanos de encaje Mariposas del Pino Larva Tussock Abejas Gusanos Soldados Grillos Gusanos comedores de hojas Mariposas de la punta del pino Orugas de Azalea Gusanos cortadores Saltadores de hojas Gusanos de plantas Gusanos de bolsa Escarabajos de la hoja del Olmo Enrolladores de hojas Orugas rojas Alevilla adulta negra de la vaina Gusanos span del Olmo Esqueletonizadores de hojas Gusanos boxelder Escarabajos pulgas Gusanos harinosos Larva de la mosca saw Lapas rosadas Moscas Mosquitos Insectos de escamas Arañas Gusanos escupidores Gusanos del capullo Mosquitos del hongo Larva Oleander Escarabajos rallados Gusano del roble de California Larva de la mariposa gitana Alevilla de la Orquídea Gusanos Canker Escarabajo japonés (adulto) Psylla de la pera Gusanos rallado del roble Casebearers Saltamontes Psyllid del árbol de Pimienta Orugas de carpa Trípidos Orugas de la nuez Gusanos telarañeros Moscas blancas Orugas de cuello amarillo Use en jardines paisajistas exteriores e interiores. Las áreas permitidas DÓNDE APLICAR incluyen, pero no se limitan a: parques, áreas recreativas, campos de atletismo, terrenos institucionales, hoteles, centros comerciales, edificios de oficina, y aeropuertos. No lo use en plantas o césped cultivado para investigación, producción comercial de semillas, venta, u otro uso comercial. No lo use en viveros o invernaderos. DOSIS DE USO • 45 a 160 ml (1.5 a 5.4 oz) Tempo SC Ultra por 100 galones de agua • Use dosis más altas para infecciones severas, eliminación más rápida, y residual más prolongado. Aplique como un rocío diluido justo hasta el punto de derrame, pero no CÓMO APLICAR (Vea también APLICACIÓN permita escurrimiento excesivo. Para follajes difíciles de mojar tal como acebo, pino o hiedra, añadir un rocío adherente puede ayudar a la PARA PLAGAS DE eliminación y a la actividad residual. Para mejores resultados, rocíe JARDINES completamente para una buena cobertura incluyendo debajo de las hojas ORNAMENTALES) para plagas que se alimentan o descansan ahí. • Rocíe las plantas florecientes en momentos en que los insectos polinizadores no estén presentes, tales como temprano en la mañana o tarde en la noche. • Remueva cualquier plato de comida de animales antes del tratamiento. Evite el contacto con las áreas tratadas hasta que se sequen. CUÁNDO APLICAR • Aplique cuando las plagas comienzan a aparecer. Vuelva a aplicar según sea necesario a base de las infecciones de las 14 plagas. Consulte con su Oficina de Extensión Cooperativa Estatal para el momento específico de tratamiento en su área. • Añada el producto cuando llene el tanque rociador con agua; bata y agite la mezcla. • La mezcla diluida de rocío se puede almacenar de un día para otro. Agite antes de usarlo. Puede ser mezclado en el tanque con otros pesticidas debidamente registrados actualmente para usos similares. Obedezca estrictamente las instrucciones y precauciones de la etiqueta. No exceda las dosis que se indican en la etiqueta. COMPATIBILIDAD: Es compatible con funguicidas, miticidas, fertilizantes líquidos y otros insecticidas comúnmente usados. Para asegurarse de la compatibilidad química, prepare primero una muestra en un jarro pequeño usando las proporciones adecuadas de agua y de productos. • No lo aplique en ningún cultivo de alimento • No permita el acarreo hacia lagunas, riachuelos o lagos. • INFORMACIÓN LA MEZCLA RESTRICCIONES SOBRE APLICACIÓN PARA PLAGAS DE JARDINES ORNAMENTALES Aplique como un rocío general, concentrando en las áreas húmedas HORMIGAS, GRILLOS, debajo de malezas, alrededor de cimientos y en áreas de altas hierbas o ARAÑAS, MOSQUITOS, malezas en áreas ornamentales y en áreas adyacentes a edificios. ABEJAS Y MOSCAS Rocíe donde los gusanos comienzan a empollar. De ser posible, aplique GUSANOS DE BOLSA directamente a las larvas. Las larvas jóvenes son más fáciles de controlar. ALEVILLA NEGRA DE LA Dosis de uso: 60 a 160 ml (2 a 5.4 oz fl) por 100 gal Aplique según sea necesario cuando el daño de los adultos se note VAINA (adulta) inicialmente en la primavera y en intervalos de 3 a 4 semanas mientras que las alevillas se observen. Añadir un rocío adherente en las dosis recomendadas puede aumentar el control de insectos en ciertas especies de ornamentales cuyo follaje es difícil de mojar. Rocíe los espacios de escondite o descanso tal como debajo de malezas, CUCARACHAS en coberturas del terreno y material de relleno (mulch), en árboles huecos, etc. Rocíe completa y minuciosamente, incluyendo el follaje, el tronco, ESCAMAS (RASTREROS) ramas, y ramitas. ALMACENAJE Y DISPOSICIÓN No contamine el agua, alimentos o forraje por el almacenaje o disposición. Almacenaje: • Almacene en un lugar fresco y seco de manera que se prevenga la contaminación cruzada con otros pesticidas, fertilizantes, alimentos o forrajes. • Proteja contra el congelamiento. • Almacene en los envases originales y fuera del alcance de los niños, preferiblemente en un área de almacenaje cerrada con candado. • Maneje y abra el envase de una manera que evite que se derrame. Disposición del Pesticida: • Los sobrantes del pesticida son peligrosos. • La disposición indebida de los sobrantes del pesticida, de la mezcla del rocío, o de las aguas de enjuague son una violación a la Ley Federal. • Si no se puede disponer de estos desperdicios mediante el uso 15 Disposición del Envase: Derrames: según las instrucciones de la etiqueta, comuníquese con su Agencia Estatal de Control Ambiental o de Pesticidas, o con su Representante de Desperdicios Peligrosos en la Oficina Regional de la EPA más cercana para recibir más orientación. • No use el envase en contacto con comidas, forrajes o agua de beber. • Vacíe completamente el envase dentro del equipo de aplicación. Enjuague tres veces o un equivalente. • Deshágase del envase ofreciéndolo para reciclamiento o reacondicionamiento. O perfórelo o disponga del envase en un vertedero sanitario, o por incineración, o, si se lo permiten las autoridades estatales y locales, quemándolo. Si lo quema, apártese del humo. Si el envase está filtrando o si se derrama el material por cualquier motivo o causa, aísle cuidadosamente el derrame del material para evitar que se riegue. Refiérase a las Declaraciones de Precaución en la etiqueta para informarse sobre los peligros asociados con el manejo de este material. • No camine sobre el material derramado. • Recoja el material derramado con compuestos absorbentes y disponga del mismo según se recomienda para pesticidas previamente. • Mantenga apartadas a personas desautorizadas. • Puede comunicarse con el Equipo de Respuesta a Emergencias de Bayer Environmental Science para asesorarse sobre procedimientos de descontaminación o cualquier otra ayuda al 1-800-334-7577 o comuníquese con Chemtrec al 800-424-9300. APÉNDICE Use Tempo SC Ultra como un tratamiento de superficies en general, localizado, bruma o grietas y hendiduras. • Edificios de apartamentos • Reposterías • Establecimientos de embotellado • Cervecerías • Autobuses • Cafeterías • Establecimientos de elaboración de caramelos • Plantas de procesamiento y manufactura de cereales • Establecimientos correccionales • Vaquerías y plantas de procesamiento de productos lácteos • Plantas de alimentos congelados • Molinos de granos • Graneros • Invernaderos (estructuras solamente) (no comerciales) • Hospitales • Hoteles • Edificios industriales • Cocinas • Laboratorios • Corrales • Perreras • Establecimientos de manufacturas • Mausoleos 16 • • • • • • • • • • • • Plantas de enlatado de carnes y productos Hogares de envejecientes Fábricas de pepinos Gallineros Plantas de procesamiento y empacado Restaurantes Escuelas Plantas de especies Tiendas Almacenes Lagares y estructuras similares Vehículos de transportación tales como área de carga de aviones solamente, autobuses, camiones, furgones, vagones de trenes y navíos marinos IMPORTANTE: LEA ANTES DE USAR ESTE PRODUCTO Lea completamente las Instrucciones de Uso, Condiciones, Relevo de Garantías y Limitaciones de Responsabilidades antes de usar este producto. Si los términos no son aceptables para usted, devuelva inmediatamente el envase del producto cerrado. Mediante el uso de este producto, el usuario o comprador aceptan las siguientes condiciones, relevos de garantías y limitaciones de responsabilidades. CONDICIONES: Se considera que las instrucciones para el uso de este producto son adecuadas y se deben obedecer cuidadosamente. Sin embargo, a causa de la manera en que se use y otros factores que están fuera del control de Bayer Environmental Science, le resulta imposible a Bayer Environmental Science eliminar todos los riesgos asociados con el uso de este producto. Como resultado, siempre existe la posibilidad de que ocurra daño al cultivo o falta de efectividad. Todos esos riesgos serán asumidos por el usuario o comprador. RELEVO DE GARANTÍAS: BAYER ENVIRONMENTAL SCIENCE NO OFRECE GARANTÍAS, EXPRESAS O IMPLÍCITAS, DE MERCADEO O ADECUACIDAD PARA UN PROPÓSITO PARTICULAR O DE OTRO MODO QUE SE EXTIENDA MÁS ALLÁ DE LAS DECLARACIONES HECHAS EN ESTA ETIQUETA. Ningún agente de Bayer Environmental Science está autorizado a ofrecer garantías más allá de las aquí contendidas o a modificar las garantías aquí contenidas. Bayer Environmental Science renuncia a cualquier responsabilidad por cualquier daño especial, incidental o consecuente que ocurra a causa del uso o manejo de este producto. LIMITACIONES DE RESPONSABILIDAD: EL REPARO EXCLUSIVO PARA EL USUARIO O COMPRADOR POR CUALQUIER O TODA PÉRDIDA, HERIDA O DAÑOS QUE RESULTEN DEL USO O MANEJO DE ESTE PRODUCTO, YA SEA POR CONTRATO, GARANTÍA, DAÑOS Y PERJUICIOS, NEGLIGENCIA, ESTRICTA RESPONSABILIDAD O DE OTRO MODO, NO EXCEDERÁ EL PRECIO DE COMPRA PAGADO, O A DISCRECIÓN DE BAYER ENVIRONMENTAL SCIENCE, EL REEMPLAZO DEL PRODUCTO. ©Bayer AG, 2003 Revisión: Etiqueta Final Impresa 6/24/2003 Bayer Environmental Science A Business Group of Bayer CropScience LP 95 Chesnut Ridge Road Montvale, NJ 07645 17