Download Mundo Internacional

Document related concepts

Economía de Angola wikipedia , lookup

Albina Africano wikipedia , lookup

Angola wikipedia , lookup

Maldición de los recursos wikipedia , lookup

Guerra de Cabinda wikipedia , lookup

Transcript
A N G OLA -TA IW Á N
VOL U M EN 2 9 N U M ER O 2
www. m u n d o i n t e r n a c i o n a l . c o m . m x
VOL U M E N 2 9
N Ú MERO 2
I N T E R N A C I O N A L
ENTREVISTA CON DAVID LIN
MINISTRO DE RELACIONES
EXTERIORES DE TAIWAN
MU N D O IN TE RN A C ION A L
P.
P.
40
P.
48
Rusia Cumbre del G20
Cumbre del G8
ANGOLA
Una Historia de Éxito en África
P.
Actividades del
Embajador de la India
en México, Sujan R.
Chinoy
Cumbre Alianza del
Pacífico
4
52
P.
57
P.
58
Entrevista con Varujan
Vosganian, Ministro de
Economía de Rumanía
P.
Taiwán
Un excelente
intermediario entre
México y China para
los empresarios
mexicanos
P.
24
30
EDITORIAL
Angola, un caso de
éxito en Africa
L
a paz, conquistada en 2002; la libertad que impera en el país y las recientes elecciones, las terceras desde el fin de la guerra; han impulsado a Angola al crecimiento
económico.
En los últimos cinco años el crecimiento del PIB ha crecido a una tasa media
anual del 9,2 %. En la actualidad el crecimiento del PIB se sitúa en un 8%, el doble del que se espera este año en nuestro país. Angola es el segundo productor de
petróleo, después de Nigeria y con un flujo de inversión extranjera de más de diez mil
millones de dólares anuales.
Angola, en la última década, se ha convertido en una de las economías más exitosas con
un aumento del 300% en el ingreso per cápita. Con un rico subsuelo que va desde diamantes,
petróleo, oro, cobre y una población de 20 millones de habitantes, se ha vuelto una de las
economías con mayor crecimiento.
Angola, con una economía en auge deberá en los próximos años diversificarse para
disminuir su dependencia de los hidrocarburos, ese será el gran reto que enfrenta el país
africano. La asignatura pendiente es conseguir que el crecimiento económico sea sostenible
y repercuta en todos los segmentos de la sociedad angoleña.
MIGUEL ÁNGEL
OTERO TAMAYO
Editor
[email protected]
XX ANIVERSARIO DEL ESTABLECIMIENTO DE LA OFICINA
ECONÓMICA Y CULTURAL DE TAIPEI EN MÉXICO
En el 2013 se celebra el vigésimo aniversario del establecimiento de la Oficina Económica y
Cultural de Taipei en México (OECTM). La OECTM ha diseñado una serie de actividades
para conmemorar los intercambios multifacéticos entre Taiwán y México que se han logrado
durante los últimos 20 años.
Los avances en las relaciones bilaterales entre Taiwán y México en estos 20 años han sido
históricos y prometedores. Económicamente hablando, los negocios entre Taiwán y México
aumentaron más de 8 veces, yendo de los 800 millones de dólares americanos en 1993 a
6,600 millones de dólares americanos en 2012, crecimiento que ubica a Taiwán como el 7°
proveedor y 9° socio comercial de México.
Además, unas 350 empresas taiwanesas han establecido sus fábricas en varios estados
de México, creando más de 45 mil empleos directos y más de 150 mil empleos indirectos
para los mexicanos. La inversión de las empresas taiwanesas alcanzó los 500 millones de
dólares americanos. Dichos aportes económicos han hecho que Taiwán se convierta en el 4°
inversionista de la Región Asia-Pacífico, solamente detrás de Japón, Singapur y Corea del
Sur, y muy por encima de China Continental.
SAN PETERSBURGO, CUMBRE DEL G20
M U N D O
1
I N T E R N A C I O N A L
En San Petersburgo, Rusia, tendrá lugar la Cumbre del G20 con la participación del Presidente
Enrique Peña Nieto, quien asiste por primera vez.
Esta Cumbre, cuya presidencia la ostenta Rusia en 2013, tiene la intención de limitar el
alcance de la participación ministerial en los procesos del G20 a sólo encuentros tradicionales
de los ministros de finanzas y funcionarios del Banco Central. Esto nos hace pensar que la participación de los ministros de relaciones exteriores, como fue el caso en los Cabos el año pasado,
ya no tendrá lugar.
Vemos como una medida muy acertada el solo limitar la presencia de los titulares de los
ministerios de finanzas y del banco central, y por una única ocasión a los ministros de trabajo,
quienes son los que realmente pueden y deben proponer medidas efectivas para impulsar un
crecimiento económico sostenido y más equitativo y lograr una disminución del azote del siglo
XXI: el desempleo en las economías industrializadas.
Las cumbres del G20 son foros para encontrar soluciones globales a la crisis económica
que vive el mundo desde 2008 y no para solucionar conflictos políticos, tanto bilaterales como
internacionales.
C
NTENIDO
ANGOLA
4
A un año de las elecciones presidenciales que se llevaron a cabo en Angola, publicamos una
entrevista con el Presidente Eduardo dos Santos.
Por Miguel Ángel Otero Tamayo
30 TAIWÁN
M U N D O
2
En una serie de entrevistas, con los ministros de Relaciones Exteriores, Comercio, Turismo, y con el Embajador de la Oficina Comercial y Cultural de
Taiwán en México, descubrimos los aspectos más interesantes de Taiwán:
un importante socio comercial de México.
Por Miguel Ángel Otero Tamayo
I N T E R N A C I O N A L
40
D I R E C T O R I O
Editor y Director General
Miguel Ángel Otero Tamayo
[email protected]
Coordinador General
Carmen M. Mihalascu de Otero
[email protected]
Arte y Diseño
40 RUSIA
El Embajador de la Federación de Rusia, Eduard R.
Malayán, nos habla del significado de las relaciones
entre Rusia y México.
60
ESTUDIO IMAGEN Y LETRA
David Román Cerón
Inés López Martínez
Rodrigo Morales
Dante López
www.imagenyletra.com
RSVP
Por Carmen M. de Otero
Fotografías:
Archivo Mundo Internacional
©CVB New Orleans
Oficinas de Redacción, Publicidad y Suscripciones:
Av. Popocatépetl, 299-202 Col. Santa Cruz Atoyac
C.P. 03310, México, D.F.
Suscripciones:
Tels: (52) 55 4167 2569
[email protected]
Precio del ejemplar: $75.00 M. N.
En el extranjero: $10.00 US Dlls.
72
TURISMO
Printed in Mexico.
Internacional
Economía
Comercio Exterior
Gente de Mundo
Arte y Cultura
Gastronomia
48
57
58
68
71
80
Foto Portada: Banco Nacional de Angola y
una vista nocturna de Taipei
Volumen 29 Número 2
Otoño 2013
Envíenos sus opiniones y sugerencias
al correo electrónico:
[email protected]
www.mundointernacional.com.mx
3
II N
N TT EE RR N
N A
A C
C II O
O N
N A
A LL
SECCIONES
M
M U
U N
N D
D O
O
MUNDO INTERNACIONAL es una publicación trimestral,
editada por Mundo Internaciones, S.A. de C.V. Registro en
trámite ante la Dirección General de Correos como correspondencia de segunda clase. Certificado de Licitud de Título
y Contenido de |a Comisión Calificadora de Publicaciones y
Revistas Ilustradas Números. 2315 y 1466 respectivamente.
Expediente No. 1/432"84"/3759 de julio 3 de 1984. Número de
ISSN 9771405619005. Registrada ante la Dirección General de
Derechos de Autor. Marca Registrada. Trade Mark. Prohibida su
reproducción o transmisión parcial o total bajo cualquier forma
o método, electrónico, mecánico, fotográfico, magnetofónico
etc,. sin la autorización por escrito del Editor.
Los artículos firmados son responsabilidad exclusiva de sus
autores y no reflejan necesariamente la opinión de la revista.
No se devuelven originales y fotografías no solicitados.
ANGOLA
Con gran potencial económico
atrae la atención de la comunidad
internacional de negocios
M U N D O
4
I N T E R N A C I O N A L
Por Miguel Ángel Otero Tamayo
ANGOLA, EL PAIS
El país posee inmensas áreas de tierra fértil, 3.5 millones de
hectáreas, y reservas de hidrocarburos, gas natural y diamantes,
así como de otros minerales. Una costa marítima que se extiende a lo largo de, 1650 kilómetros. Dotada con una naturaleza
única, Angola posee también recursos forestales y escenarios
ecológicos, favorables para el turismo.
ENERGÍA Y AGUA
Angola tiene una capacidad productiva hidroeléctrica en crecimiento, que puede crecer con el uso del gasóleo, la producción
de derivados y energía termal. Para rehabilitar, aumentar y
mejorar el patrón de "angolanizar" de la capacidad instalada, el
gobierno ha decidido abrir sectores de la producción energética
y distribución al sector privado. La construcción de la presa de
Capanda, en asociación con operadores rusos y brasileños, refleja esta nueva política. La presa hace parte de un sistema de nueve
presas, incluyendo Cambambe, produciendo un excedente de
energía que podría exportarse a Botswana, Namibia, Zambia
y aún a los países del SADC, dándole la posibilidad a Angola
de convertirse en el puerto eléctrico en el Sur de África.
A pesar del gran potencial del país, todavía existen cortes
en la distribución de energía eléctrica en áreas suburbanas
y en centros industriales, debido a que una gran parte de la
infraestructura eléctrica fue destruida o abandonada durante
la guerra.
La política promovida por el gobierno al respecto ha sido construir
infraestructura en las áreas urbanas para
promover rutas turísticas nacionales,
que pueden ayudar el desarrollo del
turismo de provincia y crear fuentes de
trabajo en este sector.
Con gran potencial económico
atrae la atención de la comunidad
internacional de negocios.
Según un estudio publicado por el Banco
Mundial, observamos que la economía
de Angola está en su mejor momento.
Presentamos los aspectos más sobresalientes del informe publicado en junio
del 2013.
Después de haber recibido un duro
golpe tras la crisis financiera global, la
economía angoleña está ahora ganando
“momentum”, con un fuerte crecimiento del PIB apoyado por fuertes balances
fiscales y externos, un tipo de cambio
estable y una moderada inflación.
TRANSPORTE
El gobierno estableció una estrategia para el transporte nacional
en Angola, a través de la nueva infraestructura (incluyendo
terminales y diques secos), de nuevas operaciones, reglas e
instituciones, de manera que esto derive en la expansión de la
actividad económica y asegure un desarrollo sostenido en todo
el país, como parte de la reconstrucción nacional.
INDUSTRIA HOTELERA Y DE TURISMO
M U N D O
5
Banco privado en Luanda.
I N T E R N A C I O N A L
Angola, tal como otros países africanos, cuenta con una rica
vida salvaje, paisajes y recursos para el turismo, aunque todavía
no ha desarrollado este enorme potencial.
Las oportunidades en este sector se pueden dividir en dos
grandes áreas.
La primera sería el turismo urbano, principalmente la industria hotelera de catering para el turismo de negocios, para
los congresos, reuniones internacionales.
La otra área sería el turismo de provincia y rural, considerando el ecoturismo, el turismo de aventura, y el cultural.
Se pueden mencionar los seis parques nacionales (en el norte,
centro, este y sur) y las reservas especiales (en el norte, centro
y sur), que cuentan con especies únicas, como puede ser la antílope negra gigante en el norte, o especies raras de aves, o la
Welwitshia mirabilis, dentro de la flora, en el sur del país.
Mejores controles fiscales y una
administración financiera pública más
ajustada permitiría al gobierno acelerar
la inversión pública, de modo que se
apoye ampliamente la diversificación
económica y la creación de trabajos de
manera rápida, mientras se reduce la
considerable vulnerabilidad de Angola
a impactos externos.
Las mejoras en el clima de inversión
y en la estructura regulatoria financiera
han permitido la rápida expansión
del sector bancario, aunque ciertas
limitaciones sistemáticas en el acceso a
créditos perjudican significativamente la
eficiencia de toda la economía.
ECONOMIA
La economía de Angola se está recuperando después de un periodo de, relativamente crecimiento pobre, habiéndose
proyectado un crecimiento del PIB en
8.1% en el 2012. Desde el 2009 hasta
mediados del 2011, el crecimiento del
PIB se vio frenado debido a una baja en
los precios del petróleo de manera global
y a una disminución en la producción
de petróleo doméstico. La resultante
caída en los ingresos petroleros, la
M U N D O
6
I N T E R N A C I O N A L
La modernidad arquitectónica en el centro de Luanda.
principal fuente de ingresos del gobierno, impactó la economía
no-petrolera a través del mermado consumo privado, recortes
al gasto público y la acumulación de importantes atrasos de
firmas domésticas, particularmente en el sector de la construcción. Para el 2012, sin embargo, una combinación de altos
precios del petróleo y un aumento en la producción impulsó el
crecimiento del PIB y generó un gran aumento en los ingresos
fiscales, permitiendo al gobierno eliminar sus atrasos y aumentar
el gasto público.
En el 2012 la posición fiscal del gobierno se fortaleció, la
inflación declinó a un solo digito y las reservas internacionales
continuaron acumulándose. La recuperación del sector petrolero permitió al gobierno impulsar el gasto público, mientras
mantenía un fuerte excedente/superávit fiscal general, el cual
se estimó en un 8.6% del PIB. La inflación cayó a un 9%, la
tasa más baja en más de dos décadas, debido a una baja en los
precios de comida de manera global y de igual manera gracias
a los esfuerzos del banco central de Angola para estabilizar la
tasa de cambio nominal. En el sector externo, las ganancias
producto de exportaciones y la entrada de inversión extranjera
directa reforzaron la demanda agregada, logrando un aumento
en las importaciones y una reducción moderada en las actuales
cuentas con excedente, ahora estimado en un 6.7% del PIB. Las
entradas sólidas de capital neto permitió a Angola aumentar sus
reservas internacionales a un equivalente de más de 7 meses de
importación, 2.5 veces su nivel del 2009.
Entre las características más sobresalientes de la economía
angoleña resaltan sus bajos niveles de inversión, tanto públicos
como privados. La tasa de inversión total de Angola está actualmente alrededor del 13% del PIB, muy por debajo del promedio
en los últimos de tres años para la África Sub-Sahariana de 24
%. La inversión pública refleja cerca del 10% del PIB, mientras
que la inversión privada representa sólo el 3%, comparado al
promedio de 13% de la África Sub-Sahara. Desde que la recuperación comenzó, las autoridades han tomado pasos para
incrementar la inversión pública, la cual creció alrededor de
un 15% en 2011 y 29% en 2012, en términos nominales. El
presupuesto para el 2013 propone un incremento del 60% en
gastos públicos.
Hay espacio fiscal para incrementar la inversión pública
sin desestabilizar las finanzas públicas. Con un excedente fiscal,
ahorros significantes y una baja y manejable deuda pública
(cerca del 20% del PIB), Angola se encuentra en una posición
para impulsar el gasto en la inversión. Un ampliado programa
de inversión pública podría financiar proyectos críticos de
infraestructura y acelerar el crecimiento, particularmente en
la economía de no-recursos. Sin embargo, asegurar esa nueva
inversión este dirigida a objetivos primordiales de desarrollo,
este nuevo gasto está siendo ejecutado eficientemente, y esas
lecciones aprendidas a través de proyectos pasados están siendo
aplicadas para esfuerzos futuros, los cuales requerirán mejorar
la efectividad del proceso de inversión pública.
Fortalecer los sistemas de administración de la inversión
pública ayudaría a maximizar el impacto de la inversión pública expandida. Mejorar dichos sistemas permitiría al gobierno
ampliar el gasto en la inversión, mientras se asegura que ese
financiamiento este enfocado a proyectos que avanzan sus
objetivos prioritarios, especialmente en términos de fortalecer
la resistencia macroeconómica y competitividad internacional.
Entrada de la Ilha de Luanda.
Una Recuperación Fuerte, pero
la Economía Permanece Vulnerable
a Impactos Externos
M U N D O
7
I N T E R N A C I O N A L
Estos sistemas podrían mejorarse al expandir ordenes competitivas para contratos públicos, junto con reformas diseñadas
para mejorar la selección, implementación y monitoreo de los
proyectos de inversión pública. Evaluar las metas y equidad
del gasto público ayudaría a fortalecer más allá los nexos entre
gasto público, sostenibilidad fiscal y estrategias de desarrollo
en sectores específicos.
Las autoridades han dado pasos enormes en promover la
transparencia y responsabilidad de la administración financiera
pública, más los retos aún persisten. El gobierno ha mejorado
los procesos de recopilación y reportaje de transferencias e ingresos petroleros, lo cual se espera que mejore la transparencia
y responsabilidad en la administración del sector petrolero.
Notablemente, el Presupuesto Nacional del 2013 incluye, por
primera vez, operaciones cuasi-fiscales emprendidas por la paraestatal Sonangol, lo cual ayudará a reducir la incertidumbre
presupuestaria asociada a los flujos de ingresos petroleros. El
fondo de riqueza soberana angoleña recientemente establecido
podría hacer mucho para estabilizar los gastos contra la volatilidad de los precios del petróleo y/o acumular ahorros a largo
plazo en anticipación de la eventual caída del sector petrolero,
aunque será importante que el mandato y marco de trabajo del
gobierno se especifique más claramente. Los esfuerzos en curso
para mejorar la administración macroeconómica podrían ser
complementados por un marco de trabajo fiscal a mediano plazo,
lo cual facilitaría más la implementación de grandes proyectos
de inversión pública año tras año.
En el mediano plazo, la recomposición de los gastos públicos ayudaría a aliviar los cuellos de botella en cuanto a infraestructura e impulsar crecimiento en los sectores no-petroleros.
Los gastos actuales representan ¾ de todo el gasto público y a lo
largo de los tres años anteriores han crecido al doble la tasa de
gastos en capital. Los costos de Angola con respecto al subsidio
a la gasolina están estimados a ser los más altos en la África SubSahara, estimados en cerca del 5% del PIB en 2012 – equivalente
a la mitad de todo el gasto en capital. El programa de subsidio a
la gasolina está basado en parte a objetivos de bienestar social,
pero la inexperiencia internacional sugiere que solo un pequeña
fracción de estos susidios beneficia a los pobres.
El sector petrolero creció en un 5.2%
en 2012 con respecto a la fuerza del
aumento en los precios del petróleo y
la resolución de problemas productivos.
Las salidas del sector petrolero cayeron
en un 5.6% en 2011 debido a dificultades técnicas inesperadas; sin embargo,
después de haber llegado a un promedio
de menos de 1.6 millones de barriles
por día en la primera parte del 2011, la
producción petrolera se recuperó para
llegar a un promedio de casi 1.8 mdb en
2012. En el 2012, el petróleo representó
el 46% del PIB de Angola y 96% de sus
exportaciones.
Una administración fiscal responsable durante la recuperación del sector
petrolero tuvo efectos positivos en el comercio y construcción. Políticas fiscales
ajustadas e ingresos petroleros fuertes
mejoraron la posición fiscal del gobierno, permitiéndole eliminar retrasos en
los que se incurrieron durante la crisis
del 2008-09. Todo esto ha empujado
el crecimiento en el sector de la construcción hacia un admirable 21.8% en
2012, más que la tasa de crecimiento,
igualmente alta, del 12% en 2011. Se
estimó que el sector comercial ha crecido
en un 9.3% en el 2012, con una demanda que impulsa la actividad comercial.
El aumento en el ingreso per cápita ha
alentado a los minoristas internacionales
a entrar al mercado doméstico, generando un actividad adicional en el sector de
la construcción.
El crecimiento en la agricultura
y producción manufacturera ha sido
equitativamente fuerte en años recientes,
sin embargo ambos sectores continúan
desempeñándose por debajo de su potencial. El sector agrícola, el cual emplea
2/3 de la fuerza de trabajo angoleña,
creció en un, relativamente fuerte, 7.3%
en el 2102, pero permaneció por debajo
de su tasa de promedio, de 10 años,
del 13%. En 2012 las condiciones de
sequía redujo la producción de muchas
cosechas esenciales, incluyendo el maíz.
Mientras tanto, el crecimiento del sector manufacturero fue muy modesto
con un estimado del 1.3%, una caída
drástica en comparación con el 13%
obtenido en el 2011 y 10.7% en 2010.
Aumentar la inversión para impulsar la
productividad en los sectores agrícolas y
M U N D O
8
I N T E R N A C I O N A L
manufactureros podría hacer una fuerte
contribución a la creación de empleos,
particularmente dada la dinámica entre
el capital y capital humano de la fuerza
laboral angoleña.
La apreciación del kwanza angoleño
está disminuyendo significativamente la competitividad de la economía
no-petrolera al hacer importaciones
relativamente baratas comparadas a los
bienes domésticos. La política monetaria diseñada para estabilizar el tipo de
cambio nominal, dentro de un contexto
donde existe una gran inversión extranjera directa, ha causado que la tasa de
cambio real de Angola se apreciara en
un 9% entre el 2011 y 2012. Un kwanza
fuerte ha tenido un impacto negativo en
las manufactureras angoleñas y especialmente agrícolas que también están
enfrentando un declive en los costos de
alimentos importados.
Sin embargo, el panorama de la
economía angoleña es positivo, con
un crecimiento del PIB proyectado en
un 7.2% en 2013 y 7.5% en 2014.
Estas proyecciones están basadas en un
incremento sustancial de la producción
petrolera, precios internacionales relativamente estables y un crecimiento
continuo en los sectores no-petroleros,
particularmente el de la construcción.
Se esperan que las entradas de capital
neto permanezcan sólidas, reforzando
las reservas de intercambio extranjero y
de igual manera reforzando la posición
fiscal del gobierno, mientras se espera
que la inflación continúe su declive
gradual. Finalmente, la producción de
gas natural líquido, la cual se espera
que comience en el año en curso, podría
contribuir en 2 puntos porcentuales a
la tasa de crecimiento del PIB durante
el primer año.
A pesar del panorama favorable en
el corto plazo, la dependencia de los ingresos petroleros e importaciones dejan
a la economía angoleña muy vulnerable
a impactos externos. Las exportaciones
petroleras son responsables de una gran
y abrumadora parte en los ingresos
fiscales y externos de Angola, análisis y
simulaciones sugieren que un impacto en
los precios globales del petróleo reduciría significativamente el crecimiento del
PIB. Además, la dependencia angoleña
en tanto bienes de importación estratégicos como los de consumo (particularmente alimentos) significa que cualquier
Puerto del Lobito.
aumento sustancial en los precios internacionales de comida se
traduciría en una creciente y rápida inflación y de igual manera
se vería reflejado en una baja en el consumo. Consecuentemente,
un impacto significativo en los precios de los alimentos tendría
un efecto devastador en los pobres del país.
La economía de Angola: Recuperando “momentum”
El PIB de Angola creció en un 8.1% en el 2012, un crecimiento
considerable en comparación con el 3.4% obtenido en el 2011.
Después de hacerle frente a la desaceleración económica que empezó en el 2008 - generando un impacto que fue acrecentándose
por los problemas en producción el sector petrolero doméstico
– la economía angoleña está ahora recuperándose y se proyecta
que el crecimiento fuerte se mantendrá a corto plazo. La desaceleración económica se exacerbó con la acumulación de retrasos
a contratistas gubernamentales, recalcando la vulnerabilidad
del presupuesto con respecto a los impactos en los ingresos
petroleros y problemas estructurales relacionados con el desempeño de la compañía paraestatal Sonangol. Sin embargo, una
combinación en el 2012 de altos precios en el sector petrolero y
volúmenes de producción en aumento impulsó las exportaciones,
fortaleciendo la posición fiscal del gobierno y de igual manera
permitiendo la eliminación de retrasos, lo cual proveyó una
infusión de capital en la economía no-petrolera, especialmente
en la industria de construcción. El aumento en los ingresos petroleros permitieron que el gobierno retomara el gasto público
a niveles de pre-crisis y el gasto está proyectado para aumentar
durante el corto plazo. A pesar de que el sector agrícola creció
en un considerable 7.3%, la productividad marginal en el sector
siegue siendo muy baja. Más del 2/3 de angoleños se emplean
en el sector agrícola y la baja productividad constante del sector
tiene implicaciones mayores para las oportunidades de trabajo,
pobreza y la desigualdad en el ingreso, al igual que la seguridad
alimentaria y vulnerabilidad macroeconómica a los impactos
en los precios de alimentos a escalas globales.
El sector petrolero sigue siendo el motor impulsor de la
economía angoleña, donde el aumento en la producción petrolera junto a los altos precios del petróleo abrieron el camino
9
I N T E R N A C I O N A L
El sector de los servicios tales como
telecomunicaciones y finanzas están viendo un fuerte crecimiento. Las industrias
angoleñas enfocadas en las tecnologías
de comunicación e información se están
expandiendo rápido, con el lanzamiento
del servicio 4G en Luanda. El uso, tanto
de celulares como de internet, se ha expandido de manera constante alcanzando
un estimado del 52% y 12% en toda la
población, respectivamente, en 2012. El
sector financiero continúa desarrollándose, con el mercado crediticio creciendo en
un promedio del 50% al año a lo largo de
5 años. Sin embargo, mientras el sector
bancario angoleño es ahora uno de los
más grandes en la África Sub-Sahara,
restricciones y distorsiones importantes
permanecen. Estos problemas son discutidos a detalle en la Sección Especial
de Concentración (SFS, por sus siglas
en inglés).
El sector manufacturero tuvo una
baja en el 2012 después de un crecimiento sólido durante varios años. El valor
agregado en el sector manufacturero
ascendió a un modesto 1.3% en el 2012,
después de haber crecido en un 13% y
10.7% en 2011 y 2010, respectivamente. Desde mediados del 2011 hasta el
2012, la producción de textiles al igual
que la maquinaria y equipo sufrieron
una contracción significativa, la cual
afectó negativamente el desempeño del
sector. El sector manufacturero angoleño
sigue siendo pequeño, reflejando menos
del 6% del PIB en el 2012. Teniendo
importaciones tanto de capital como de
bienes de consumo, satisfaciendo la gran
demanda doméstica, hay un espacio
considerable para expandir dicho sector
en el mercado doméstico. Su crecimiento
a largo plazo estaría de igual manera
respaldado por el aumento del ingreso
per cápita y la urbanización continua.
Los importantes problemas estructurales limitan el desarrollo del sector
manufacturero. El problema más protuberante es la apreciación de la tasa de
cambio real, la cual está asociada con el
sector de extracción y las exportaciones
de productos de gran valor. El segundo
es la disposición de créditos, la cual
las firmas manufactureras consideran
una gran limitación para que haya
crecimiento. Finalmente, las próximas
mejoras en el clima general de negocios
será crucial para promover el crecimiento del sector manufacturero.
M U N D O
hacia la recuperación en el 2012. El petróleo actualmente refleja
cerca del 46% del PIB angoleño y 96% de sus exportaciones. El crecimiento en el sector petrolero se recuperó de un
declive del 5.6% en el 2011 al haber crecido en más del 5%
en 2012, contribuyendo en un 1.8% del crecimiento general
del PIB. Después de no lograr 1.6 mbpd en el segundo cuarto
del 2011, la producción petrolera se recuperó en un 2012,
alcanzado un promedio estimado de cerca de 1.8 mbpd por
el año. Los precios por el petróleo angoleño se mantuvieron
estables en cerca de US $110 en 2012. El resultado en el sector
de diamantes fue positivo, impulsado por un aumento en el
precio de los diamantes, con el sector creciendo en un 4.6%
en el 2012, después de un modesto declive del 0.7% en el
2011. Las industrias extractivas, en general, se expandieron
en un estimado 5.2% en el 2012 después de haber sufrido una
contracción del 5.3% en 2011.
La recuperación del sector petrolero estuvo complementada
por una serie de reformas en la administración financiera pública, las cuales ayudaron al gobierno a corregir sus atrasos con el
sector privado e incentivó la expansión rápida de la industria de
la construcción. La baja en ingresos durante la crisis condujo a
una acumulación de atrasos interrelacionados entre Sonangol
(la paraestatal petrolera), Hacienda y contratistas privados,
particularmente firmas constructoras que tienen la tarea con la
implementación de proyectos en la inversión pública.
La baja en los precios petroleros siguiendo la crisis 2008-09
provocó una tendencia negativa en la producción de petróleo
doméstico, debilitando significativamente la posición fiscal de
Angola. Debido a los bajos ingresos petroleros, la paraestatal
petrolera Sonangol acumuló retrasos con Hacienda, lo cual
hizo que el gobierno no cumpliera en una serie de pagos,
particularmente contratos con constructoras para proyectos
de infraestructura pública. El BNA estimó que la cantidad de
retrasos acumulados entre 2008 y 2009 ascendió a US $6.8 mil
millones. Sin embargo, las políticas fiscales ajustadas mejoraron
la posición de los ingresos del gobierno, permitiendo eliminar
los atrasos de la crisis del 2008-09.
Esta inyección de liquidad impulsó el crecimiento en el sector
de la construcción a un admirable 21.8% en el 2012, un aumento
en comparación con la tasa de crecimiento del 12% del 2011. Los
ingresos obtenidos por la mayor recaudación fiscal también permitieron que el gobierno invirtiera en proyectos de infraestructura
de larga escala, tales como las 10,000 hectáreas en el aeropuerto
internacional de Luanda, actualmente bajo construcción. La recuperación de la industria de la construcción reforzó las contribuciones
de sus proveedores, como la producción de cemento, la cual superó
niveles de pre-crisis en 2012. Mientras el sector de la construcción
siga estando estrechamente vinculado al gasto público, la demanda en
el sector inmobiliario por parte del sector privado, oficinas y centros
comerciales ha añadido un estímulo provisional adicional.
Los fuertes ingresos provenientes de las exportaciones y el
aumento de ingresos en general están impulsando el crecimiento
en el sector comercial y de igual manera estimula grandes inversiones en todo el sector. Consolidando la recuperación del sector
comercial después de la crisis, se había estimado que dicho sector
creciera en un 9.3% en el 2012. Aumentar el ingreso per cápita
ha entusiasmado a grandes constructoras como “Teixeira Duarte
Group” (de Portugal) a entrar en el mercado local, generando una
actividad adicional en la industria de la construcción.
ENTREVISTA
José Eduardo dos Santos, presidente de Angola
El Presidente de Angola, Eduardo Dos Santos concedió una entrevista para la televisión portuguesa, SIC, en la cual habla de la evolución de Angola desde el fin de la guerra en 2002, los
desafíos y los grandes proyectos de desarrollo que colocaron a Angola dentro de las economías con más crecimiento en el mundo.
El Presidente Dos Santos hace una reflexión sobre los caminos de la paz y de la estabilidad
en Angola y en África Austral y también habla sobre las relaciones de cooperación con otros
países, específicamente con Israel, Brasil, Portugal y China.
Transcribimos algunos conceptos de la entrevista.
Por Miguel Angel Otero Tamayo
M U N D O
10
I N T E R N A C I O N A L
¿Cómo ve el desarrollo de Angola
durante un poco más de la última
década, yo diría desde el fin de la
guerra civil hasta el año 2002?
La última década fue marcada por los
procesos de consolidación de la paz y
la democracia y por la reconstrucción
nacional. Terminada la guerra, definitivamente el 2002, se dio inicio a la ejecución de un programa de pacificación
y reconciliación nacional que condujo y
concluyó con la formación de las Fuerzas
Armadas Angoleñas, con la integración
de la parte de los oficiales, sargentos y
soldados provenientes de las fuerzas
militares UNITA, y la reintegración social de los demás. También se siguió la
re ubicación de más de 4 millones de
personas desalojadas y la creación de
condiciones que garanticen la alimentación, cesando así el apoyo que teníamos
del Programa Alimentar Mundial.
Por otro lado, inició el proceso de
consolidación y refuerzo de las instituciones democráticas, de las instituciones
del Estado, y la creación de condiciones
para consolidar la democracia y el estado de derecho. Fueron aprovechadas
las leyes necesarias para asegurar el
pluralismo político, el funcionamiento
normal de los partidos políticos y la
creación de asociaciones de diverso
tipo, garantizándose así el derecho a
la libre expresión y al desarrollo de las
empresas privadas. El país estaba destruido e exangue. Las provincias estaban
casi constituidas en islas porque las vías
ferroviarias y los ferrocarriles estaban
destruidos, damnificados o minados. En
José Eduardo Dos Santos, Presidente de Angola.
esta década se realizaron grandes obras
que permitieron reconstruir la red principal de carreteras y parte de las redes
secundarias, las redes de ferrocarriles,
con una extensión de más de 2,000 km.
de extensión, los puentes, las centrales
de producción de energía eléctrica y
agua, las redes de transporte de estos
bienes.
En este contexto, en este periodo
relanzamos un amplio programa de educación y formación de técnicos. Rehabilitamos escuelas e institutos, construimos
nuevos establecimientos de enseñanza
en todos los niveles. El país creció muchísimo de punto de vista material y
espiritual, y claro, ahora está preparado
para enfrentar nuevos desafíos.
Viniendo del Medio Oriente, realmente una de las cosas que más me llama
la atención es como el día siguiente
del fin de la guerra civil se pueden
llamar los ......inimigos de ontem, e
nao de ontem,....en los últimos 27
años y....trazé los para su propio gobierno. Fue difícil?
Fue difícil, pero también necesario. Porque finalmente, nuestro gran objetivo
era reconciliar a todos los angoleños y así
fortalecer la unidad nacional y crear las
condiciones para que todos los angoleños,
independiente de su origen, de su afiliación política u partidaria, pudieran participar en el gran esfuerzo de reconstrucción
nacional y de la edificación de una patria
que a todos los hicieran orgullosos.
¿Y cómo se logra esto en la práctica?
En la práctica y dialogando y respetando
las voluntades de los otros y tratando
de llevarlos hacia la verdad, hacia soluciones razonables, que concluirían
en traer conformidad a todos y en proporcionar un ambiente en el que todos
pudiésemos encontrar la realización
personal, como seres individuales, pero
también dentro de un contexto más
general, dentro del sueño del pueblo
angoleño.
¿Recuerda algún episodio en concreto
que tal vez muestre la complejidad de
lo se hace aquí en Angola?
Bueno, ha habido varios episodios, pero
voy a contar lo que sucedió en el contexto de encontrar una solución global para
un conflicto regional que existía en África Austral. Me encontraba con el nuevo
Presidente de África del Sur, dijo lo que
le sucedía al Sr. Botta en Namibia, en el
margen de las fiestas de independencia
en Namibia. Debíamos entonces hablar
de los acontecimientos en Angola, una
vez que estaba encaminado el proceso
de negociaciones para el fin del Apar-
theid en África del Sur, Mandela ya estaba libre. Era una conversación abierta
entre Eduardo Dos Santos y Savimbi.
En tanto que decía, "Sr. Presidente, yo
voy a negociar con Mandela, y él a su
vez comenzará a negociar con Savimbi.
" Mi respuesta fue " Nelson Mandela
es un héroe de la lucha por la libertad
nacional, un individuo que se sacrificó,
estuvo preso por más de 27 años, ha
luchado por la independencia y por los
derechos civiles de su pueblo, y no es
el caso de Jonás Savimbi. A esta altura
de las negociaciones, la conversación se
interrumpió y nos separamos. Era muy
delicado, esto fue a principios de los
años noventa, en donde la situación era
bastante delicada. Claro que no podía
admitir que Mandela fuese comparado
con Jonás Savimbi. Savimbi era un angoleño que, para combatir a su propio
gobierno se adhirió al régimen del
Apartheid, que era el más condenado
en el mundo!
Sr. Presidente, hablemos un poco de
las relaciones exteriores de Angola con
varios países, comencemos por Israel.
A mi entendimiento, las relaciones
con Israel son bastante "intensas",
en varios aspectos. ¿Que nos puede
comentar al respecto?
Las relaciones con Israel son muy buenas. Son relaciones que se desarrollan
en varias áreas, desde la financiera y
económica hasta las áreas generales.
También tenemos relaciones políticas y
diplomáticas que son excelentes porque
nos concentramos en las cuestiones
esenciales a nivel internacional y las
perspectivas para su desarrollo son también muy buenas. Angola es un país que
ofrece grandes oportunidades de negocios y sabemos que los empresarios
de Israel están interesados en nuestro
mercado. Desarrollamos una relación
11
I N T E R N A C I O N A L
Angola ha pasado por varias guerras
civiles, terribles, muy difíciles ¿cuál es
la forma para enfrentar este desafío?
Es evidente que la reconciliación nacio-
nal supone, en primer lugar la percepción de lo que es prioritario, es decir los
intereses generales, los intereses de la
nación por encima de cualquier interés
particular y de esta manera resaltar los
valores esenciales, como es el valor de
la patria, de la reconciliación, de la paz,
de la defensa de la vida como un bien
supremo. Por otro lado, fue necesario
recurrir al principio de una aplicación
equilibrada del esfuerzo de la guerra
con la negociación política, es decir
una negociación que tuviese en cuenta los intereses de todas las partes y
presentase una solución, en algunos
casos consensuales para los problemas
nacionales.
M U N D O
De los objetivos logrados que habló en
la primera respuesta, ¿cuál es el que
más satisfacción y orgullo le da?
Bueno, una de ellas es naturalmente el
gran esfuerzo que invertimos en la formación del capital humano. La formación de
técnicos y por otro lado la creación de las
condiciones necesarias para la consolidación de la democracia. Con llevar a cabo
periódicamente las elecciones generales
y también asegurando las condiciones
para el funcionamiento de la " casa de la
democracia". Construimos un gran Palacio del Parlamento, un edificio magnífico
e imponente, esta será la casa de nuestra
democracia.
José Eduardo Dos Santos, Presidente de Angola.
ENTREVISTA
especial con Israel en el área de defensa
y seguridad, hemos adquirido los mejores militares y otros especialistas en
servicios de inteligencia para las Fuerzas
Armadas Angoleñas, y también hemos
capacitado técnicos, particularmente
para la Política Nacional. Por lo tanto,
son relaciones dinámicas, multifacéticas
y pienso que satisfacen los intereses de
ambos países.
¿Sr. Presidente ¿cómo ve usted la
situación de los jóvenes que se han
educado en otros países?
Son bienvenidos, Como usted sabe,
aquí hay una gran necesidad de personal calificado. Es en nuestro interés que
todos aquellos que pueden contribuir, y
que tengan una calificación apropiada
para apoyarnos en nuestros proyectos
de desarrollo son siempre bienvenidos.
Ellos cuando llegan, son incorporados
sea en el sector público, sea en el sector
privado. La necesidad es muy grande.
Sr. Dos Santos, ¿es verdad que
hay empresas angoleñas como Sonagol y otras que realizan adquisiciones
estratégicas en Portugal. Ud. apoya
este tipo de adquisiciones, este tipo
de medidas?
Naturalmente. Creo que se refiere
a las inversiones angoleñas en Portugal.
No tenemos gran experiencia. En Sonagol hemos dado los primeros pasos, en
algunos casos las cosas han marchado
bien, en otros casos, no, pero nos interesa seguir adelante. Caminando es
como se aprende y se consolidan los
conocimientos.
M U N D O
12
I N T E R N A C I O N A L
Sr. Presidente, otro protagonista aquí
es China. Si entiendo bien, China compra la mitad de las exportaciones de
petróleo angoleño y en Angola tiene
grandes proyectos de construcción,
proyectos económicos. Cómo evalúa
la cooperación con China?
La cooperación con China es buena.
Recurrimos a esta cooperación después del fin de la guerra. En aquellas
condiciones se tenía programada la
realización de una conferencia de deudores que acabó por no suceder, porque
no hubo la comprensión necesaria por
parte de varios países occidentales,
que aseguraban que Angola era un país
potencialmente rico, y por lo tanto no
necesitaba de tanta ayuda internacional
para su reconstrucción y para la crea-
El Presidente José Eduardo dos Santos.
ción de condiciones necesarias para su
desarrollo. En esta situación, tuvimos
que encontrar nuevas soluciones, y
una solución fue encontrar préstamos
en condiciones aceptables para poder
seguir con los proyectos de reconstrucción nacional. China fue uno de los
países dispuestos a prestar dinero y por
consiguiente, grandes empresas chinas
prestaron financiamiento en condiciones que son razonables, de manera que
estas empresas chinas se establecieron
aquí. No podemos decir que hay una
gran inversión directa, por parte de las
empresas chinas, ahora están iniciando algunas inversiones, pero nuestra
relación siembre se basó en la contratación de empresas, especialmente en
el sector de la construcción civil, en la
importación, es decir en la compra de
bienes y servicios.
Sr. Presidente, hubo algunas críticas
por parte de otras compañías en relación al tipo de construcciones realizadas por las empresas chinas, ¿usted
piensa que se debe a la rivalidad?
Sí, yo pienso que es la rivalidad entre las
empresas, porque las construcciones son
de buena calidad. Son empresas que trabajan muy rápido, basta con ver que en
tres años han construido aquí una ciudad
con cerca de 20,000 departamentos, para
aprox. 200 mil habitantes, aquí mismo en
el sur de Luanda, a unos 20 km.
Sr. Presidente, Ud. prometió un millón
de departamentos en los próximos
años...
Claro que sí, es una meta que se está
logrando.
Sr. Presidente, ¿cómo combate su
gobierno el fenómeno de la corrupción?
No sé si algún día vamos a superar este
fenómeno, es uno de los fenómenos
más antiguos en el mundo y existe en
todos los países, desgraciadamente
también en los más desarrollados. Es
evidente que los esfuerzos del gobierno
deben estar orientados para reducir este
fenómeno, que se ha vuelto menos relevante, digamos en la sociedad. Tenemos políticas orientadas para combatir
la corrupción, la mejoría periódica de
los sueldos de los servidores públicos,
el refuerzo del papel del Tribunal de
Cuentas. Tenemos un Tribunal de Cuentas que fiscaliza las cuentas del Estado.
Por otro lado, cuando se detectan los
desvíos de fondos, los responsables o
los implicados son enfrentados con la
ley. También se realiza una campaña
de educación constante para que los
ciudadanos respeten el patrimonio del
Estado, los bienes públicos y eviten hacer uso de lo que no les pertenece.
Sr. Presidente Dos Santos, Presidente de Angola, usted es uno de los
líderes con más años en el poder en
África. En algún momento ¿ piensa en
un futuro en algún tipo de transición
del poder?
Sí claro. Es humano que así sea. Es
evidente que es un asunto que se ha
tratado con las instancias de mi partido, porque al final para..."alem" del
Presidente de la República, soy el líder
de mi partido político y fui candidato
para las elecciones presidenciales con
el apoyo de los militantes de este partido político, el MPLA. Por lo siguiente,
lo primero que hay que hacer será
encontrar un líder que me substituya
y quede al frente de los destinos del
partido. Somos un país democrático,
tenemos varios partidos políticos, en las
elecciones participan varios candidatos,
es evidente que este próximo candidato del MPLA tendrá que presentarse y
disputarse con los otros candidatos en
las elecciones.
Después de dejar la presidencia, Sr.
Dos Santos que les gustaría hacer?
Todavía no pienso en esto. Normalmente lo que hacen los ex Presidentes es
escribir memorias. Yo no sé si me voy
a dedicar a esto o no. Yo tengo una
Fundación, la Fundación Eduardo Dos
Santos que tiene un componente social
muy importante, aparte también me
gusta mucho el deporte, soy un deportista ocupado en la política. Por lo tanto
puedo trabajar en varias áreas.
Sr. Presidente ¿quienes son los estadistas que usted más admira, que
fueron o son todavía modelos para
usted?
En los últimos años ha sido difícil encontrar modelos, es un mundo bastante
confuso, muy complicado. Pero, es
evidente que, reflexionando un poco tal
vez Lula, el Ex Presidente de Brasil. Por
su dinamismo, por su fidelidad a ciertos
principios a los cuales hago referencia,
como lo son la preocupación por la gente humilde, la gente pobre, trabajar para
la mayoría de la población, encontrar
el equilibrio, la balance entre los que
tienen y los que no, una sociedad de
progreso y una sociedad incluyente.
Sr. Presidente, ¿cuál es su sueño para
Angola?
Precisamente este, una sociedad incluyente, en donde todos se sientan
bien, y que todos beneficien de la
prosperidad.
Sr. Presidente, dentro de algunos
años, los libros de historia hablarán
de José Eduardo Dos Santos, como
un personaje que escribió la historia
de Angola, por sus acciones y por sus
decisiones. ¿Cómo le gustaría que
fuera recordado?
Como un buen patriota.
13
I N T E R N A C I O N A L
Sr. Presidente, ¿qué tipo de régimen
ideológico es vigente actualmente
en Angola?
Somos una democracia, somos un régimen político basado en el pluralismo.
No podemos tener ideologías dentro
del régimen político, pero podemos
hablar de las ideologías con las que
comulgan los partidos, que, cuando
ganan las elecciones, dirigen los estados. Así hablaré del MPLA, porque
finalmente es el partido del Gobierno,
que ganó las elecciones generales en
2012, y con esto fui elegido Presidente
de la República y también líder político
de este partido. El MPLA es un partido
de izquierda, que en el contexto actual realiza un programa de consenso
nacional. Por lo tanto el consenso se
obtuvo hace cerca de 10 años con
base en una estrategia de desarrollo
a largo plazo a la que llamamos "Angola 20-25" y que designó los grandes
objetivos para el desarrollo nacional y
un proyecto de desarrollo de un cierto
tipo de sociedad, es decir una sociedad
guiada por una democracia de carácter
social. Tenemos una economía mixta,
con rumbo, que es parte de una sociedad que garantiza las igualdades, una
redistribución equilibrada de riqueza y
que su objetivo final es de establecer
una sociedad sin pobres. Puede ser un
sueño, pero es precisamente eso lo que
se persigue. Entonces, hablamos de un
partido de izquierda, que promueve
una política de gobierno de centro
izquierda.
M U N D O
Sr. Presidente, una cosa que a mí me
impresionó fue ver los muchachos,
que por causa de las minas que explotaron perdieron brazos, piernas,
esto es algo terrible, son cicatrices
de guerra. ¿Que se hace para que
realmente se ponga fin a este tipo
de tragedias?
Angola era uno de los países más minados del mundo, cuando terminó la
guerra en 2002. Digamos que Angola
solo se comparaba con Cambo día en
este aspecto. Se hablaba de más de 6
millones de minas esparcidas por todo
el territorio nacional. Es evidente que
durante y después de la guerra tuvimos
varias víctimas por la explosión de las
minas, y aplicamos un programa de desactivación de minas entre 2003 y 2004.
Sin la ejecución de tal programa, no
hubiera sido posible la reconstrucción
nacional. Por ejemplo todas las redes de
ferrocarril estaban minadas, de punta a
punta. Fue necesario un esfuerzo muy
grande por un periodo de 6 años para
rehabilitar más de 2 mil km de redes
ferroviarias. Se tenía que desactivar
las minas, eliminarlas, reconstruir, o
construir prácticamente de cero. Era
un país con muchos campos minados,
sobre todo en los campos agrícolas.
El primer programa de desactivación
de minas costó unos 100 millones de
dólares, y así periódicamente, entre
2003 y 2004 se ejecutaron las acciones
necesarias para el fin propuesto e implicando también las Fuerzas Armadas
Angoleñas. Hoy podemos decir que
tenemos zonas sin minas en donde se
pueden desarrollar proyectos agrícolas,
zonas por donde pasan las redes de
transportes y energía eléctrica, evidentemente es un proceso que continua.
Todavía hay áreas peligrosas, con riesgo de minas, en donde tenemos que
proteger a la población.
"Somos un país democrático, tenemos varios
partidos políticos, en las elecciones participan
varios candidatos".
ENERGÍA
Angola LNG, la mayor fábrica de gas
“El mayor proyecto de exploración de gas natural líquido de África, Angola LNG, cuenta ahora
con una fábrica de gas con una capacidad para producir de 5,2 millones de toneladas de gas
por año, casi 125 millones de pies cúbicos son destinados para el consumo interno.”
E
l mayor proyecto de África, en
cuanto la exploración de gas
natural, llamado Angola LNG,
que da empleo a más de
cuatro mil jóvenes, arrancó el proceso
de producción este año en la ciudad
de Soyo.
El mayor proyecto de exploración
de gas natural líquido de África, Angola
LNG, cuenta ahora con una fábrica de
gas con una capacidad para producir
de 5,2 millones de toneladas de gas
por año, casi 125 millones de pies cúbicos son destinados para el consumo
interno, según las declaraciones del
Director General de Angola LNG, Sr.
Daniel Rocha.
Todo resultó según lo previsto y
la producción inició a partir del primer
trimestre del 2012.
"Lo que nos espera en los próximos, dijo en ese entonces, 12 meses
es un arduo trabajo. En las próximas
M U N D O
14
semanas vamos a comenzar a traer
el gas del mar a la fábrica.", aseveró
Daniel Rocha.
La llegada del gas natural a la
fábrica, continuó diciendo, "cambió la
vida de todos los trabajadores del proyecto, una vez que exige mucha prestación y responsabilidad en el trabajo,
cualquier falla o irresponsabilidad por
parte de los técnicos puede provocar
accidentes serios, tomando en cuenta
que la fábrica está ubicada muy cerca
de la comunidad local, por tal razón
la operación se tiene que realizar con
mucha seguridad", advirtió.
El Sr. Rocha considera el proyecto
como el de mayor inversión en alta
mar.
Para el arranque de la producción,
Daniel Rocha afirmó que la dirección de
Angola LNG apostó por la formación
de más de una centena de técnicos
nacionales y extranjeros. Aprendieron
el inglés, las técnicas de producción, de
instrumentación, de mecánica, seguridad, comunicación y electricidad. Entre
los técnicos preparados en el extranjero, 13 de ellos recibieron formación
en el área de construcción y mantenimiento de gasoductos y trabajan en la
instalación, para el transporte del gas
natural de altamar hasta las unidades
de procesamiento.
Otros 93 técnicos terminaron con
éxito el primer ciclo de formación en
el aprendizaje del inglés, producción,
mecánica y seguridad, comunicación
y electricidad y posteriormente irán a
Indonesia, en donde por un periodo
de 6 a 8 meses pondrán en práctica sus
conocimientos.
La construcción de la fábrica de gas
natural líquido (LNG) en el municipio de
Soyo, en la provincia de Zaire, cuenta
con el soporte financiero de Sonagol
Gas Natural, de Chevron, de BP, de ENI
I N T E R N A C I O N A L
y de Total. La mano de obra la conforman más de cuatro mil trabajadores.
TÉCNICOS ANGOLEÑOS
DESAFÍOS DE LA EMPRESA
inflamables y algunos hasta venenosos.
Aquí no cabe lugar para los errores."
INVERSIONES SOCIALES
En el área social, Daniel Rocha subrayó
que a lo largo del año 2012 la dirección
de Angola LNG continuó con muchos
proyectos de impacto social en la región,
en varias vertientes, consignándose un paquete financiero por parte de la empresa
con valor de 190 millones de dólares para
que fueran empleados en los sectores
de salud, educación, carreteras, energía
eléctrica, y el aeropuerto de Soyo.
En el ámbito del programa social
de Angola LNG, la empresa trabaja en
la rehabilitación de rutas desde y hacia
la ciudad de Soyo, porque "queremos
que el tránsito de carreteras en la región sea más seguro, más moderno,
digno de una ciudad que va creciendo", aseveró Rocha.
Angola LNG tiene la capacidad de
producir mil millones de pies cúbicos
de gas limpio por día para el mercado
doméstico e internacional. La primera
exportación fue a Brasil y también
exporta a los Estados Unidos lo que
convierte a Angola en un exportador
de LNG.
15
I N T E R N A C I O N A L
El Director General de Angola LNG,
Daniel Rocha llamó la atención a dos
técnicos recién capacitados para los cuidados que hay que tomar en cuenta en
la fase de operación y dijo que "lo que a
ustedes les espera, no es una misión fácil,
es un desafío muy grande. Nuestra planta
es grande, moderna y compleja.
Es la mayor inversión hecha en el
país, es el mayor proyecto industrial
ejecutado en África hasta ahora. Por lo
tanto, ustedes participan en algo único
y singular, que es muy importante para
el desarrollo del país."
Para el Directivo de Angola LNG
los nuevos técnicos no deben parar
de estudiar, sino, continuar estudiando
siempre, para estar injertos en un ambiente industrial y exigir responsabilidades mayores. "De aquí en adelante,
ustedes deben de trabajar duro, aquí
hay un orden, hay jefes de equipo,
hay supervisores y es indispensable
tener una actitud disciplinada. Ustedes
aprenderán más cosas, tendremos
paciencia para enseñarles, y con esto
entrarán a una vida adulta, una vida que
ofrecerá oportunidades para aprender,
crecer, ganar más y tener nuevas oportunidades en todas las facetas."
Daniel Rocha pidió a los técnicos
disciplina en el trabajo, "hasta ahora
no tenemos problema de disciplina,
y yo quiero que continuemos así, en
este mismo camino, porque en el
mundo que vamos a desenvolvernos
tendremos altas presiones, altas temperaturas, gases y líquidos que son
M U N D O
La formación de técnicos angoleños es
la gran apuesta de la dirección de la
empresa. Daniel Rocha reveló que Angola LNG formó centenas de jóvenes
en la provincia de Zaire, mismos que
están encargados del funcionamiento
de la fábrica.
Declaró que "la formación de estos
jóvenes nos deja con un sentimiento
de misión cumplida. Todo comenzó
como un deseo y una inspiración. Hoy
tenemos frente a nosotros una fábrica
gigante y una decena de jóvenes preparados, confiados y comprometidos
con el proyecto Angola LNG".
Silvio Geraldinho Alves, uno de los
dos electricistas recién capacitados en
Canadá, dijo que la formación fue difícil,
pero con la fuerza de voluntad y el estímulo de la familia y de la empresa, "conseguí vencer todas los obstáculos."
"El éxito de la capacitación se
debe también al hecho de que hemos
encontrado buenos formadores, que
no servirán solo como agentes de
formación, sino que en muchos casos
como verdaderos modelos a seguir",
dijo Geraldinho.
El administrador adjunto de la ciudad de de Soyo, el Sr. Pascoal Aurora
dice que la región está bien, porque
Angola necesita de técnicos competentes y capacitados para el proyecto
Angola LNG, para asegurar el gran
desarrollo petroquímico.
"No todos los jóvenes que capacitamos vuelven a Angola, sin embargo
estamos demostrando que Angola está
en el primer lugar y que el país necesita
de ellos para su desarrollo. Angola
LNG está orgullosa por el esfuerzo
realizado y la dedicación con la cual
se han capacitado estos jóvenes, tan
necesaria para la industrialización del
país, "afirmó Pascoal Aurora.
Angola ofrece beneficios fiscales
a los inversionistas
Conferencia presentada en la Asamblea Nacional de Angola
Manuel Nunes Júnior diserta sobre los aspectos ligados a la
eficiencia y equidad del proceso de creación de riqueza y de
la distribución de la renta nacional.
Por Manuel Nunes Júnior. Ex-Ministro de Economía y Presidente
de la Comisión de Economía del Parlamento de Angola.
"E
M U N D O
16
I N T E R N A C I O N A L
n un país como Angola,
que vivió una guerra larga y destructora, y que
actualmente cuenta
con mercados en fase de estructuración, con infraestructuras productivas
y sociales en fase de rehabilitación y
modernización, con una comunidad
empresarial naciente y por lo tanto,
poco productiva, con grandes necesidades, porque falta el personal
capacitado, de calidad, no debemos
confiar solo en el mercado para asegurar el desarrollo sustentable que
todos deseamos.
Por esta razón, en Angola el estado, el órgano regulador del mercado,
debe desempeñar un papel de órgano
coordinador de todas las actividades
económicas y sociales.
En efecto, y tal como estuvo hecho, el Estado debe tratar y otorgar
incentivos o reducción de impuestos,
con carácter temporal a las actividades
económicas estratégicas, mismas que
contribuyen a corregir las fallas del
mercado, para reducir las diferencias
regionales, para promover la creación
de oportunidades de empleo, para
obtener avances científicos y tecnológicos y acelerar la inserción competitiva del país en los flujos mundiales de
bienes y servicios.
Tal y como otros países han hecho
en el pasado, y muchos lo hacen en
el presente, nosotros debemos "ter
receiro.." usar la política fiscal para
acelerar el crecimiento y el desarrollo
económico de Angola.
Las normas internacionales no
impiden que el Estado conceda beneficios fiscales a los sectores económicos,
considerados estratégicos, siempre
con base en respetar el derecho
constitucional de la transparencia y
responsabilidad fiscal.
Vice presidente Manuel Vicente.
Las virtudes de los beneficios fiscales son incuestionables, sin embargo
es preciso evitar los riesgos asociados
al mismo, a través de la adopción de
un régimen de beneficios que esté de
acuerdo a las realidades y las necesidades del país.
Los hechos de la vida económica
y financiera internacional más reciente
muestran con clara evidencia que los beneficios fiscales otorgados a operaciones meramente financieras sin cualquier
nexo con las inversiones en la economía
real no son recomendables.
El desmoronamiento de ciertos
paraísos fiscales, como por ejemplo
Chipre, son un buen ejemplo en este
sentido.
Los beneficios fiscales otorgados al
mercado financiero y de capitales fueron
ampliamente concedidos en algunos
países, con la esperanza de atraer un
flujo cada vez mayor de estos recursos
financieros, supongo que se trataba de
poupanca para poner la base de inversiones fijas a largo plazo.
Todo esto acabó en revelar un gran
error de interpretación, una vez se trataba de “Smart Money”, en portugués
“dinero experto”, esto se refiere recursos financieros con ganancias rápidas
y sin ningún compromiso con el desarrollo sustentable y con la estabilidad
de los países _acolhedores.
Por lo tanto, hoy vivimos, sobre
todo en Europa los efectos de la crisis
inmobiliaria de “Subprime” de los
Estados Unidos, y el endeudamiento
excesivo contraído por los países involucrados, la banca comercial necesitó
ser socorrida con enormes transferencias de divisas para los gobiernos.
Por esto, algunos estados por
al no poseer la capacidad financiera
suficiente para ayudar a sus bancos,
empezaron a presentar un riesgo real
de colapso financiero.
Otra solución que nos resta señalar
como recurso a las instituciones financieras internacionales como el FMI o el
Banco Central Europeo. Estos apoyos
son asociados a los ya célebres programas de austeridad.
Desde que se consiguió la paz en
2012, Angola muestra un crecimiento
importante, con tasas de inflación a
la baja. El pensamiento convencional,
en base a la famosa curva de Philips,
de que el crecimiento económico y
la inflación están directamente proporcionales, es decir cuanto mayor
crecimiento económico, mayor inflación, no se está comprobando en el
presente caso.
Son muchos los factores productivos existentes en la economía angoleña, por lo que sería positivo poner en
evidencia las tasas altas de crecimiento
económico con niveles moderados y a
la baja de la inflación.
El gran desafío que enfrenta Angola consta en intensificar los esfuerzos relativos a la diversificación de la
economía.
La riqueza de un país que tiene los recursos naturales que posee Angola, equivale a la riqueza que tiene en la superficie
pero también debajo de la tierra.
Desde el año 2006, el producto
interno bruto no petrolífero tiende a
crecer a un ritmo superior al del sector
petrolero, es importante intensificar
los esfuerzos con vista a disminuir la
gran dependencia que tiene Angola
del sector petrolero, que provee más
del 45% del PIB, más del 70% de los
ingresos tributarios y más del 90% de
las exportaciones.
a otros bienes públicos que contribuyan
a su bienestar social.
El camino escogido para el desarrollo de Angola tiene como propósito
la mejoría de la calidad de vida de la
población, del desarrollo integral de las
comunidades rurales para reducir las
diferencias existentes en el desarrollo
del país, la promoción de la integración
del territorio nacional y la creación de un
mercado interno eficiente. Este camino
implica fortalecer la competitividad internacional de Angola, diversificando de
forma sustentable sus espacios, como
puede ser la modernización de su agricultura y de los productos del campo.
Nosotros queremos para Angola
una sociedad de conocimiento, moderna, abierta con la presencia de inversión nacional y extranjera directa y una
mayor intervención del mercado, de la
iniciativa privada y de la competencia.
Una sociedad con estas características no se puede edificar en base
a teorías que tengan subyacente el
fundamentalismo del mercado.
Es necesario reconocer que si el
Estado tiene fallas, el marcado también
tiene fallas.
Dado que una sociedad de este
tipo solo se puede edificar en base a
una relación estricta de complementariedad estratégica entre el Estado y el
sector privado, es que en primer lugar
se debe de ejercer una función de liderazgo en base a un plan estratégico.
El establecimiento de un modelo
de beneficios fiscales para Angola es
imprescindible, para no desperdiciar
recursos fiscales escasos en experiencias importadas que no se aplican a
nuestra realidad y que tiene origen,
más no intereses de profundizar intercambios comerciales ventajosas de que
remover los obstáculos al relanzamiento económico de nuestro país.
Numerosos beneficios fiscales han
sido otorgados y continúan siendo otorgados en Angola tomando como base
el cuadro tributario existente, como el
caso de las empresas que están en la
Zona Económica especial Luanda Bengo
y las inversiones aprobadas por la ANIP
que se benefician de incentivos fiscales
en los impuestos industriales sobre la
aplicación de capitales y de SISA. `
Un modelo de beneficios fiscales
bien definido y congruente con la
realidad de nuestro país, contribuirá
en mucho para el alcance de este gran
objetivo estratégico.
Gracias por su atención.
17
I N T E R N A C I O N A L
Todos los países que tuvieron éxito en el proceso de industrialización,
en menor o mayor grado, protegieron
sus industrias. Las lecciones de la
historia y la experiencia internacional
más reciente de Corea del Sur y de
China muestran que otorgar los beneficios fiscales continúa siendo una
de las formas más seguras para cada
país de garantizar su industrialización.
Angola no ha seguido en el pasado y
no sigue en el presente las políticas
neoliberales contenidas en el llamado
Consenso de Washington, es decir políticas basadas en el fundamentalismo
del mercado.
Estas políticas que en África comenzaron a ser aplicadas en la década
de los ochentas a través de programas
de ajustes estructurales no condujeron
a la estabilidad, ni a crecimientos, ni al
desarrollo de estos países.
Tal como comentó el Profesor Stiglitz, Premio Nobel de Economía, en
una conferencia pronunciada aquí en
Luanda, en julio de 2011, tales países
africanos contribuirán para la desindustrialización del continente africano cuya
participación de la industria manufacturera mundial cayó de 15,9% en 1965
a 14,5% en 2006.
Curiosamente, son estas mismas
medidas de austeridad que actualmente son impuestas a los países europeos
que enfrentan una crisis en sus deudas
soberanas.
Como sería de esperar la crisis económica en estos países tiende a agravarse y la confianza del sector privado
en vez de aumentar, disminuye.
Estas políticas de austeridad,
basadas en el fundamentalismo del
mercado, no resultarían en África,
en ningún país en vías de desarrollo, y no resultará en los países
europeos con problemas de deuda
soberana.
En Angola, nosotros queremos
edificar una sociedad justa, equitativa
y desarrollada, en la que sea erradicada
cualquier forma de miseria, una sociedad que ofrezca igualdad de oportunidades para todos los ciudadanos, y con
un acento para el desarrollo humano
y para la justa distribución de la renta
nacional, para asegurar la estabilidad
política y social.
Queremos edificar en Angola una
sociedad que garantice el acceso generalizado de las familias a una vivienda
digna, a agua potable, energía eléctrica
y a los servicios de educación y salud, y
M U N D O
Sin embargo, aunque el sector petrolero proporciona el mayor porcentaje del PIB, de las exportaciones y de los
ingresos tributarios, es un sector que
no es dinámico, por no crear nuevos
empleos y emplear mano de obra.
Tomando en cuenta los altos niveles de desempleo en el país y el gran
objetivo que tiene Angola, de eliminar
la pobreza extrema, la estrategia del
desarrollo de Angola debe basarse en
el empleo, es decir empleos que proveen crecimiento económico, con gran
prioridad para la producción agrícola.
Al mismo tiempo se deben de implementar las medidas necesarias para el aumento constante y progresivo de los niveles
de productividad de la economía nacional.
Se debe subrayar la importancia de
las empresas angoleñas, ellas deben
proyectarse en el mundo y ser competitivas en determinados sectores de la
actividad, o que suponen apostar por
las cualidades de sus productos y servicios a modo de aumentar sus ventajas
comparativas y competitivas.
En este aspecto debemos ser claros. Para un país en desarrollo como
Angola las teorías del libre comercio
pueden constituir mejores políticas
comerciales a corto plazo tomando en
cuenta que pueden aumentar los niveles de consumo corriente en el país.
Los consumidores podrán tener
acceso a productos más baratos y eventualmente de mayor calidad, provenientes de diferentes partes del mundo.
A largo plazo, las teorías de libre
comercio podrán obligar a los países
en desarrollo, como el nuestro, a especializarse en sectores que ofrecen un
franco crecimiento para los estándares
de las vidas de las personas.
En otras palabras tales teorías colocarían a los países en una trayectoria
de un crecimiento empobrecedor. Las
empresas de los países en desarrollo
como Angola que ingresan en nuevas
industrias necesitan de un periodo de
relativa protección internacional.
Cuando los nuevos productores
crezcan y estén listos para competir con
productores más avanzados, entonces
la protección se puede levantar de
modo gradual.
Si los nuevos productores estuvieran expuestos a una competición
internacional muy alta, al inicio de
sus actividades, ciertamente desaparecerían del mercado. Al desaparecer
del mercado, nunca tendría lugar el
verdadero desarrollo de Angola.
LA COMISIONADA DE LOS
DERECHOS HUMANOS
Visita Angola
D
urante su recién visita a Angola, la Comisionada para los
Derechos Humanos, declaró
que:
"Después de mi llegada, realicé un
encuentro bastante informativo con cerca de 30 miembros de organizaciones
de la sociedad civil de Angola, algunos
de los cuales vienen de provincias
distantes para poder participar en el
encuentro.”
Subrayó que Angola, sin duda
alguna, ha hecho grandes progresos
en los últimos 10 años, desde el fin del
conflicto en 2002, esto con la ayuda de
los abundantes recursos naturales, espe-
cialmente el petróleo y los diamantes.
El gobierno tiene inversiones muy
fuertes en las infraestructuras más importantes, tales como las escuelas, hospitales, grandes proyectos de viviendas,
agua y energía eléctrica, la mejoría de
varias instituciones y la rehabilitación de
la red de carreteras.
Aclaró que actualmente continúa el
trabajo de remover las minas terrestres,
hecho que tiene aislado el lindo, fértil y
extremadamente despoblado territorio
del interior del país.
La Comisionada destacó que “este
desarrollo no fue alcanzado sin controversia. Dos cuestiones que siempre
llamaron mi atención son las enormes
disparidades que se manifiestan entre
los ricos y los pobres y los métodos,
a veces duros para expulsar los habitantes de los terrenos que fueron destinados para proyectos de desarrollo,
especialmente en los alrededores de
Luanda. Durante mi encuentro con el
Presidente Dos Santos esta mañana,
le destaqué la importancia de reducir
estas diferencias en los próximos 4 o
5 años.”
En cuestiones tales como la corrupción, explicó la Sra. Navi Pillay, “el
desempleo o el elevado costo de la
vida y la pobreza extrema, deben de
ser solucionadas, antes de que generen
desilusiones, especialmente entre los
jóvenes angoleños.”
Continuó diciendo “Estoy preocupada así como lo son millones de
angoleños que no fueron registrados,
esto incluye el 68% de los niños menores de 5 años. Esto conlleva enormes
implicaciones para su futura capacitad
M U N D O
18
I N T E R N A C I O N A L
El Presidente José Eduardo dos Santos recibe a Navi Pillay, Alta Comisaria de las Naciones Unidas para los Derechos Humanos.
de desempeñar un papel activo en la
sociedad, recibir beneficios y encontrar
empleo, esto pudiera conducir a problemas de subsistencia de las personas
apátridas.
Yo entiendo que el gobierno necesita tomar medidas drásticas para rectificar esta situación, exhorto para que el
registro del Certificado de nacimiento
sea tomado como prioridad.”
El Presidente informó que como
consecuencia inmediata de la guerra
hubo la necesidad de dar prioridad al
sector de las infraestructuras y que el
Gobierno en este momento, quiere
concentrarse en las familias y en la
seguridad de sus vidas, citando datos
estadísticos que demuestran una reducción sustancial de la pobreza.
El Gobierno aumentó igualmente el
“orcamento” del Estado para el sector
social en 2013.
Recalcó la Comisionada que “Angola tiene una nueva constitución que
es sólida en materia de derechos humanos, con un tribunal constitucional
re estructurado para garantizar que la
misma esté bajo observación.
Ministro de Relaciones Exteriores, Georges Ribelo Chicoty.
El gobierno tiene nuevas leyes para
fortalecer las garantías de la Constitución, también ha alcanzado progresos
impresionantes en materia de los derechos de la mujer, en particular con la
promulgación de la Ley sobre su participación en la vida política, elevando
actualmente la representatividad de las
mujeres parlamentarias en un 34%.
V OL UME N 29
NÚM ERO 1
I N T E R N A C I O N A L
WWW.MUNDOINTERNACIONAL.COM.MX
ENTREVISTA CON SHUICHIRO
MEGATA, EMBAJADOR
DEL JAPON
P.
MU N D O IN T E RN A C IO N A L
SÓLO PARA
USTED
RE IN O U N ID O
VOLUMEN 29 NUMERO 1
www. m u n d o i n t e r n a c i o n a l . c o m . m x
P.
Visita México el
Ministro de Relaciones
Exteriores del Japón
P.
Actividades del
Embajador de la India
en México, Sujan R.
Chinoy
HOY MISMO
32
P.
36
P.
44
SUSCRÍBASE
4
VISITA OFICIAL A JAPÓN
DEL PRESIDENTE ENRIQUE
PEÑA NIETO
P.
18
M U N D O
El Excmo. Sr. Sandile
Nogxina, Embajador
de Sudáfrica, celebró
un aniversario más del
nacimiento de Sudáfrica
30
24
P.
Entrevista con Marty
M. Natalegawa,
Ministro de Relaciones
Exteriores de Indonesia
Una nueva e importante ley
contra la violencia doméstica fue
igualmente aprobada hace 2 años.
El gobierno no ha proporcionado
detalles sobre su estrategia para
aumentar el impacto de esta ley
a t r a v é s d e p ro g r a m a s d e e d u cación y de sensibilización de la
población.
LLAME HOY MISMO AL
APELLIDOS
TELÉFONO (52) 55 41672569
DIRECCIÓN
UN AÑO (4 NÚMEROS)
COLONIA
CIUDAD
C.P.
ESTADO
PAIS
TELÉFONO
CORREO ELECTRÓNICO
$225.00 M.N.
I N T E R N A C I O N A L
NOMBRE
19
DOS AÑOS (OCHO NÚMEROS)
$400.00
MINISTRO DE ECONOMÍA, ABRAHÃO GOURGEL.
Plan nacional de desarrollo prevé tres
objetivos de medio plazo
W
aku Kungo - La estrategia de desarrollo de
Angola hasta 2025 preconiza tres objetivos de
medio plazo, que serán cumplidos de
2013 a 2017, anunció este sábado, en
el municipio de Waku Kungo (Kwanza
Sur), el ministro de Economía, Abrahão
Gourgel.
De acuerdo con Abrahão Gourgel,
el primer objetivo es la garantía de los
presupuestos básicos del desarrollo
- la estabilidad macro económica y la
recuperación de las infraestructuras.
El segundo: el desarrollo del sector
privado con vista a aumentar las inversiones, el empleo y la productividad de
inversiones en la producción de esos
bienes y servicios.
El tercer objetivo apuntado por
el ministro es la integración de la
competitiva de Angola en el contexto
internacional.
La gestión eficaz y persistente de
las políticas macro-económicas y la
ejecución de un amplio programa de
inversiones públicas, con auxilio eventual de sociedades público-privadas,
son los instrumentos para la garantía
del primer objetivo.
La diversificación de la economía
tiene como base el desarrollo del
sector privado con énfasis en el aprovechamiento de las ventajas comparativas de costos y en las competitivas,
nominalmente en la sustitución de
importaciones y producción de exportaciones.
M U N D O
20
I N T E R N A C I O N A L
Ministro de Economía de Angola, Abrahão Gourgel.
Esos objetivos o planes de medio
plazo cuidan de la aplicación de un
conjunto de políticas públicas de desarrollo orientadas para los objetivos
preconizados en la estrategia nacional
de desarrollo de largo plazo, conocida
como Angola 2025, que había sido
aprovechada en 2008, pero cuya implementación fue inicialmente perjudicada
por la crisis internacional.
Por otro lado, el ministro de Economía refirió que Angola aun importa una
proporción elevada de lo que consume
internamente, algunas más del 40 por
ciento, lo que indica una diversificada
gama de oportunidades de inversiones en la producción de esos bienes y
servicios.
Para tal, dijo, el Estado concede
alguna protección a la producción interna a través de una política comercial
y estratégica.
En ese contexto, se incluye una
política de fomento empresarial cuya
implementación de modo más estructurado inició ya hace algunos meses.
Esa política, compuesta por dos
vertientes básicas y complementarias,
incluye aquellas de apoyo a las pequeñas y medias empresas angoleñas y a
los pequeños negocios individuales y a
las políticas de estímulo a la formación
de grandes grupos empresariales en
sectores estratégicos de la economía.
El programa incluye la disminución
de los elementos para constitución de
sociedades comerciales, la eliminación
de los requisitos del capital social mínimo, la simplificación de la obtención de
la denominación y de otros procesos,
así como el refuerzo del papel del Balcón Único del Emprendedor.
"Esa es una iniciativa que será
ampliamente discutida con todos los
empresarios en todas las provincias del
país", subrayó el ministro.
La cultura y los museos en Angola
E
l día 18 de mayo en Angola
se conmemora el Día Internacional de los museos. Esta
fecha se estableció en 1977
por el Consejo Internacional
de los Museos (órgano consultivo de
la UNESCO) con el objetivo de llamar
la atención y poner más énfasis en la
importancia de los museos en todo
el mundo.
Cada año se escoge en Angola
un tema central para conmemorar
este día internacional de los museos,
este año el tema escogido es bajo el
lema "memoria y creatividad significa
cambio social". Este tema tiene el propósito de revitalizar las instituciones
culturales, en primera instancia de los
museos. El Director General del Consejo Internacional de Museos, Julien
Anfruns ha recalcado la necesidad de
preservar los museos y promover la
creatividad para el desarrollo y la renovación continua, con el fin de captar
el interés y así aumentar el número de
visitantes. De esta manera, la presencia
de los museos se convierte en una necesidad, por su papel social y cultural,
debidamente conocido y reconocido
en la sociedad.
Los museos son "instituciones
universales”, los primeros museos se
llamaban "Cuartos de curiosidades”
o “Cuartos de las maravillas" y fueron
fundados en los siglos XV y XVI, pero
fue hasta el siglo XIX cuando se desa-
rrolló el proyecto de la creación de los
museos en Europa.
Es interesante señalar que muchos
de los museos europeos, en especial
en Portugal, Francia, Bélgica o la Gran
Bretaña, entre otros tenían un acervo
cultural constituido por objetos etnográficos de los pueblos indígenas,
o los colonizados, por tal razón hasta
hoy en día se pueden encontrar objetos
provenientes de pueblos africanos, y
particularmente de Angola.
Como fecha histórica en la evolución museográfica de Angola, el Primer
museo, se inauguró en 1912 como "
Museo Etnográfico de Angola y Congo", pero su existencia fue efímera.
Posteriormente, en 1939 se concretaron
otras iniciativas, cuando las autoridades
portuguesas abrieron el "Museo de
Angola", ubicado en el fuerte de San
Miguel y transferido posteriormente al
edificio actual del Museo Nacional de
Historia Natural en 1961. Contaba con
muestras etnográficas, históricas y de
ciencias naturales, economía, arqueología y disponía de una biblioteca con
archivos históricos. Cabe mencionar que
con el patrocinio de la compañía Dundo,
la Compañía de diamantes, se dio vida
a un gran proyecto de la creación de
uno de los más importantes museos de
etnografía en África, llamado " Museo
de Dundo", que cobró buen reconocimiento en el mundo.
M U N D O
21
I N T E R N A C I O N A L
En la actualidad la conservación y
preservación de los museos se ha
vuelto una tarea prioritaria para el
gobierno de Angola
Su objetivo prioritario es hacer funcionar los museos, dotándolos con las
pertenencias, que estas se encuentren
al alcance de las instituciones, para
que los visitantes aprecien el acervo
cultural angoleño. Como consecuencia de la guerra, desgraciadamente
se destruyeron algunos museos, otros
fueron saqueados, algunos objetos
valiosos se perdieron, pero el objetivo
principal de restaurar y preservar los
museos sigue firme.
Por lo tanto, despertar la conciencia e invitar a la gente a conocer los
museos, para refrescar la memoria de
su historia, o para conocer cualquier
forma del arte inmortalizado a través
de una exhibición, o presentación, sea
permanente o itinerante representa la
mejor manera de valorar la cultura de
un pueblo.
Entrevista con el Presidente de la
Federación de Hockey sobre Patines
Durante el mes de agosto, Angola ostenta la sede del Campeonato Mundial de Hockey
sobre Patines. Mundo Internacional entrevistó al Presidente de la Federación de Hockey
Angoleña quién habló con mucho entusiasmo de este evento deportivo y su importancia.
Por Carmen Mihalascu de Otero
L
M U N D O
22
I N T E R N A C I O N A L
Internacional de Portugal, participó en
a crema y nata del Hockey soel Torneo de Montreal, en donde se
bre patines desfilarán por las
ubicó en tercer lugar y próximamente
ciudades angoleñas de Luanparticipará en el Torneo de Lili, en
da y Namibe para disputar el
Santo
Tomé y donde se enfrentará al
campeonato mundial. 16 equipos se
equipo de Francia y posteriormente en
enfrentarán el 20 al 28 de septiembre
el Torneo José Eduardo dos Santos, del
del 2013 en cuatro series.
20 al 25 de agosto en Angola.
Angola ha participado desde 1982
Para el campeonato mundial el esy siempre ha terminado entre los diez
cenario es ubicar tres series en Luanda,
primeros.
la capital de l país, y una en la ciudad
El presidente del comité internade Namibe. El sorteo del Campeonato
cional de Hockey sobre patines, Harro
se realizó el pasado el 27 de junio y
Struckberg, visitó recientemente las
contó con la presencia del Presidente
instalaciones de Angola y las calificó
del Comité internacional del Mundial
de excelentes e impresionantes.
de Hockey sobre Patines.
En la edición 41 de la Copa MunDe esta manera, los juegos que
dial Angola está en el grupo C con
se llevarán a cabo en Luanda empePortugal, Chile y Sudáfrica. España,
zarán más temprano y cada jornada
el actual campeón mundial jugará
contempla 3 juegos. En general, en los
en el Grupo A con Brasil, Austria y
Campeonatos del Mundo, los juegos
Suiza. Argentina, Francia, Alemania e
darán inicio a las 10 de las mañana y
Inglaterra se encuentran en el Grupo
terminarán a las 10 de la noche.”
B y Colombia, Estados Unidos y MoEn cuanto el nivel deportivo de
zambique en el Grupo D.
los
equipos
participantes, destacó
Refiriéndose a la infraestructura
que, “Los equipos que participarán
con la que cuenta Angola dijo el Preen este mundial están al mismo nivel.
sidente de la Federación Angoleña de
Por ejemplo Angola y Francia están
Hockey que, “Los pabellones están
catalogados en un conjunto de equipos
prácticamente concluidos en un 90%,
que ocupan un segundo escalón, por
faltando solamente la infraestructura
debajo de las selecciones de Alemania,
exterior, como carreteras, servicios
de agua y electricidad hasta
el mes de agosto, cuando
comenzará el torneo habrá
inspecciones en los pabellones, posteriormente se puede
dar una auditoría.
“En cuanto la preparación
de la selección de hockey, los
objetivos propuestos fueron
alcanzados. “Respecto de las
participaciones previas del
equipo de hockey angoleño,
aclaró que “En febrero de
2013 el equipo ganó el Torneo
El equipo de Hockey sobre patines de Angola.
España, Argentina, Portugal, Italia. Los
partidos amistosos que se van a jugar
con Francia serán partidos bienvenidos
porque Francia precisa de estos juegos,
debido a su posterior enfrentamiento
en el partido contra Alemania. Además
el partido entre Francia y Angola, equipos que tienen una rivalidad saludable,
será un buen termómetro para apreciar
el nivel de preparación de ambos.”
Específicamente sobre el equipo
de hockey de Angola dijo que “En
estos momentos, Angola tiene sus
sectores bien compensados, pero
necesita ser más definido en concretar y finalizar sus acciones, por tal
razón buscamos equilibrar los huegos,
principalmente en el partido contra
Argentina. La diferencia de gol en los
partidos que hemos jugado contra
Argentina son de un gol (a favor de
Argentina), pienso que Angola puede
estar al tú por tú con estos grandes
equipos, como lo son Argentina o
Italia. Vamos a trabajar mucho, el
entrenador estará muy atento al desarrollo del equipo angoleño durante el
Campeonato Eduardo Dos Santos que
se llevará a cabo en agosto.
En este torneo, Angola disputará
los partidos contra la campeona de
Argentina, contra “La Coruña” de España, (Bicampeona
de España) y contra la selección de Brasil, en un sistema
“todos contra todos”. En el
caso de Brasil, es una selección
que ha mejorado mucho su
calidad, sobre todo ahora con
el ingreso de dos jugadores
portugueses, que se nacionalizaron como brasileños. Por
estas pruebas que el equipo
angoleño presentará, enfrentándose a estos otros grandes
equipos, el torneo internacional será de
gran calidad, y ofrecerá la oportunidad
de ver y solucionar las “lagunas” que
la selección de Angola tiene.”
En cuanto las metas que Angola
tiene para este Campeonato Mundial
de Hockey afirmó que “Lo que Angola busca con la organización de este
campeonato del mundo, es mejorar su
clasificación en el ranking mundial. Esto
se buscará en todos y cada uno de los
juegos, buscaremos pasar la primera y
después la segunda fase, e intentaremos
estar entre los 4 mejores equipos del
mundo. En el caso de Francia, también
tiene dos jugadores muy buenos argentinos, que se naturalizaron y son ahora
ciudadanos franceses, y por su parte
Italia tiene dos jugadores argentinos,
igualmente naturalizados italianos.
Considero que Angola está bien
preparada y ganará puntos en los
partidos contra Chile, Sudáfrica y
Portugal. Después veremos cómo nos
toca la siguiente fase. Podría ser Italia o
Mozambique, y si ganaremos un juego
más estaremos en los cuartos de final y
nuestra meta se logrará, es decir estar
entre los cuatro mejores equipos del
mundo.”
CONVERSACIÓN CON LA
DIPUTADA FEDERAL CELIA
ISABEL GAUNA RUIZ DE LEÓN
Presidenta del Grupo de
Amistad México-Angola
de la Cámara de Diputados
R
La Diputada Celia Gauna Ruíz de León y el Excmo.
Sr. Leovigildo Da Costa e Silva, Embajador de Angola en
México revisaron la agenda bilateral de México y Angola.
del Presidente Enrique Peña Nieto para
aperturar estas sedes en los países, en
donde México tiene interés supremo.
Veo todas las condiciones positivas
para que esto se dé, no creo que pase
más de un año para que se concrete,
por lo mismo estamos conjuntamente
realizando una agenda de trabajo muy
clara, con objetivos muy puntuales para
poder llegar a feliz término estos temas
importantes. “Quiero mencionar que
he recibido instrucciones muy claras
de establecer acercamiento con la
Embajada de Angola cuanto antes, da
muestra clara que México en este momento quiere recuperar las relaciones
internacionales.
Iniciando ya la agenda bilateral y
puntualizando sobre los temas de la
misma, recalcó que sería importante
que ambas Secretarías de Relaciones
Exteriores inicien las pláticas, y subrayó
que lo que se empezó a revisar son
temas en materia económica, en materia social y en materia de relaciones
internacionales.
23
I N T E R N A C I O N A L
diciendo que, "México se ha caracterizado por ser un país proactivo, sobre
todo con los países que han tenido un
proceso difícil y sin embargo hemos
encontrado en Angola un país con una
gran riqueza y gran experiencia en diversas materias, por lo que el Presidente
Peña Nieto nos ha solicitado, tengamos
mucho cuidado, en fomentar y conservar
la amistad con países tan importantes,
como es el caso de Angola. Comentó
que ahora están en receso del periodo
de sesiones ordinarias en la Cámara de
Diputados y tendremos dos periodos
extraordinarios, "Sin embargo no quisimos dejar pasar más tiempo en virtud de
que los procesos de gobierno normalmente caminan muy rápido, esperamos
hacer productiva estas reuniones en
materia social, política y económica, en
las relaciones bilaterales con Angola."
Sobre el tema de una posible
apertura de una misión diplomática en
el país africano, en Luanda afirmó que
le queda muy claro que "el hecho de
haberse establecido el grupo de amistad con Angola y que se haya ratificado
este grupo de Amistad establece una
posición muy clara del gobierno actual
M U N D O
ecientemente, la Diputada
Federal Celia Gaona Ruíz de
León, Presidenta del Grupo
de Amistad México Angola,
de la Cámara de Diputados realizó una
visita de cortesía al Excmo. Sr. Leovigildo Da Costa e Silva, Embajador de
Angola en México.
Mundo Internacional tuvo una charla con la Diputada Celia Gauna Ruíz de
León, diputada por el PRI del Estado
de Jalisco sobre los aspectos más sobresalientes de la relación bilateral de
ambos países y los próximos proyectos
que tienen en común.
Comentó la Diputada que en la
segunda Sesión de la Cámara de Diputados se establecieron los Grupos de
Amistad de dicha entidad con varios
países, y que se siente muy honrada por
ser la Presidenta del Grupo de Amistad
con Angola. Afirmó que esto le causó
mucho interés y mucha distinción tener
este cargo, tratándose de un país que
" A pesar de haber tenido un proceso
histórico muy complicado, complejo,
tal y como el ave Fénix está renaciendo
y enfrentando con mucho éxito de la
problemática social y política. Continuó
El Hotel Grand.
La playa Kenting.
UN VISTAZO A
LA REPÚBLICA
DE CHINA
Con varios picos de más de 2,000 metros de
altitud, las Montañas Alishan son famosas por
sus amaneceres gloriosos, escenas de nubes
místicas y aire alpino helado.
M U N D O
24
I N T E R N A C I O N A L
Taiwán
Por Miguel Ángel Otero Tamayo
Nombre oficial
Área (Taiwán e islas
aledañas)
Población
Etnia:
Taiwán, un país maravilloso
La República de China, popularmente conocida como
“Taiwán”, está situada en el Pacífico Occidental, entre Japón
y las Filipinas. Su jurisdicción se extiende a los archipiélagos
de los Pescadores (Penghu), Quemoy (Kinmen) y Matsu, así
como a otras numerosas isletas –abarcando un área combinada
de aproximadamente 36.193 kilómetros cuadrados. Casi del
mismo tamaño que los Países Bajos y con una población de
23 millones de personas, Taiwán es más poblada que las tres
cuartas partes de las naciones del mundo.
Taiwán, propiamente dicho, tiene una longitud de 395
kilómetros de norte a sur y 144 kilómetros de este a oeste
en su punto más ancho, contando con abundantes bellezas
naturales.
Las cordilleras incluyen muchos picos altos que sobrepasan
los 3.000 metros –incluyendo el más alto del Este Asiático, la
Montaña Jade (Yushan) – con laderas boscosas que ocupan más
de la mitad de su área. Otras características geográficas incluyen
montañas volcánicas, mesetas, planicies y cuencas costeras.
Ubicada en el paso de corrientes marinas cálidas en la costa
este de Asia, la isla principal ha sido particularmente bendecida
con una amplia gama de zonas climáticas, desde la tropical
hasta la templada. Esto, combinado con su suelo fértil y lluvias
abundantes, la convierte en un paraíso agrícola, donde se puede
cultivar virtualmente cualquier variedad de fruta o verdura.
Asimismo, es el país de las maravillas recreativas. En
invierno, se pueden observar las nevadas en las laderas de la
Montaña Hehuan, en el distrito de Nantou y luego viajar 200
kilómetros al sur para llegar al caluroso distrito de Pingtung,
en el extremo sur de la isla, donde se puede bucear entre los
arrecifes coralinos.
Al mismo tiempo, las islas más pequeñas también poseen
sus características naturales únicas, tales como las columnas de
basalto en las Islas Pescadores (Penghu) y las termas marinas
en la costa de la Isla Verde e Isla Tortuga.
Reino animal y vida silvestre
36.193 kilómetros cuadrados.
23,26 millones (junio de 2012).
Más del 95% chinos han (incluyendo holos,
hakkas, y otros grupos originarios de China
continental); 2% pueblos aborígenes
austronesios.
Gobierno:
Democracia multipartidista
Presidente:
Ma Ying-jeou.
Capital:
Otras ciudades
importantes:
Unidad monetaria:
Idioma oficial:
Otros idiomas importantes:
Religiones principales:
Ciudad de Taipei.
Ciudad Nuevo Taipei, Kaohsiung, Taichung,
Tainan.
Nuevo dólar de Taiwán (NT$ o TWD).
Mandarín (chino).
Holo, hakka, lenguas austronesias, inglés,
japonés
Budismo, Taoísmo, Tao de I-Kuan, religión
folklórica china, Catolicismo, Protestantismo
e Islamismo.
reservas naturales para ecosistemas especiales, seis áreas de reservas naturales
para bosques, 18 refugios de la vida
silvestre y 35 hábitats importantes para
la vida silvestre.
Entre las especies más famosas de
la fauna de Taiwán está el salmón de
Tierra Cercada Formosano, Oncorhynchus masou formosanum. Se cree que
quedó atrapado en las frías aguas de la
montaña en el centro de Taiwán durante
la última era glacial, cuando el nivel de
los océanos bajó en forma dramática y
el salmón no pudo seguir viajando en
ambas direcciones, entre el agua dulce
y el mar. Para proteger esta especie en
peligro, se creó el Refugio del Salmón
Yushan, Taiwán.
M U N D O
25
I N T E R N A C I O N A L
El espectro de zonas climáticas, que cubren desde lo tropical a
lo templado en Taiwán, así como su
topografía de contraste han bendecido la isla con una rica diversidad
de flora y fauna. Se conocen unas
120 especies de mamíferos, 670
especies de aves, 141 especies de
reptiles, 65 especies de anfibios,
400 especies de mariposas y 3.100
especies de peces, que habitan en
Taiwán. La abundancia del reino
vegetal de la isla incluye más de 674
especies de helechos, 4.596 especies
de angiospermas y 34 especies de
gimnospermas.
Para proteger los ecosistemas
donde viven esos animales y plantas, el Gobierno ha destinado el 20
por ciento del área terrestre de la
nación como parte de un sistema
de áreas protegidas, compuesto
por ocho parques nacionales, 21
República de China.
Por ejemplo, en los últimos años se ha producido un influjo
de inmigrantes del Sudeste Asiático.
Hay una creciente apreciación en Taiwán del legado cultural
de los 14 subgrupos austronesios distinguibles, que constituyen
un poco más del dos por ciento de la población.
Las organizaciones tanto públicas como privadas hacen esfuerzos para revitalizar sus lenguas y culturas, como queda ilustrado en la inauguración de la Televisión Aborigen de Taiwán, y
la aprobación de la Ley Básica de los Pueblos Aborígenes.
Esta convergencia e interacción de las corrientes de seres
humanos en Taiwán han ayudado a transformar su pueblo en
una sociedad abierta y con visión de futuro, que ha incorporado los diversos elementos de civilización de todo el mundo en
una forma única y armoniosa. El pueblo Taiwanés valora los
derechos humanos, que constituyen una parte integral de la vida
cotidiana, desde el empoderamiento de los géneros al acceso
equitativo a un abarcador seguro nacional de salud.
La legislación para mejorar el bienestar de los ciudadanos, promover la igualdad social y salvaguardar los derechos
laborales es una manifestación del compromiso incondicional
del Gobierno a la protección de los derechos e intereses de su
pueblo. En 2011, la nación aprobó una ley para implementar
la Convención sobre la Eliminación de Todas las Formas de
Discriminación contra las Mujeres de las Naciones Unidas, a
fin de avanzar en pro de la igualdad de los géneros y fomentar
la no discriminación entre los sexos en Taiwán.
Sistema de Gobierno Democrático
M U N D O
26
I N T E R N A C I O N A L
de Tierra Cercada Formosano en el
cauce alto del Río Dajia, en el Parque
Nacional Shei-pa.
Si bien Taiwán ha sido descrita
como una sociedad predominantemente
de chinos “han” con más del 95 por
ciento de la población que afirma tener
ancestros “han”, su patrimonio es mucho más complejo que lo que implica
tal generalización. Las sucesivas olas de
inmigrantes chinos que comenzaron a
llegar en el siglo XVII pertenecían a una
variedad de subgrupos con diferentes
costumbres y dialectos que mutuamente
no son entendibles. Sin embargo, en el
Taiwán de hoy en día las distinciones entre ellos se han vuelto borrosas como resultado del frecuente cruce matrimonial
y el uso universal del idioma mandarín.
Más aún, Taiwán propiamente dicha ha
sido un caldero donde se han mezclado
no sólo los diversos subgrupos “han”,
sino también los pueblos aborígenes
austronesios, y gente de otras partes
del mundo.
El Gobierno Nacional está integrado por la Presidencia y cinco
ramos o poderes principales, conocidos como yuanes. En la
actualidad, los gobiernos locales incluyen aquéllos de los 14
distritos, tres municipalidades autónomas con el mismo estatus
jerárquico que los distritos, y cinco municipios especiales. Todos
los jefes de los gobiernos locales se eligen popularmente por un
mandato de cuatro años.
El Presidente es el Jefe de Estado y Comandante Supremo
de las Fuerzas Armadas, representa la nación en las relaciones
exteriores y está autorizado para nombrar los jefes de cuatro
ramas del Gobierno, incluyendo al Primer Ministro, que preside
el Yuan Ejecutivo. El Presidente y Vicepresidente son directamente elegidos, sirven un mandato de cuatro años y pueden ser
reelectos para un segundo mandato.
Los ministros, así como los jefes de comisiones y agencias
subordinadas al Yuan Ejecutivo son designados por el Primer
Ministro y forman el Consejo del Yuan Ejecutivo, comúnmente
denominado el Gabinete. El Primer Ministro asume toda la responsabilidad de formular y ejecutar los programas de gobierno,
y debe informar regularmente al Yuan Legislativo (Legislatura).
A fin de mejorar la efectividad administrativa, el Yuan Ejecutivo
está realizando una reestructuración para reducir el número
de organizaciones a nivel de Gabinete de 37 a 29. Después del
proceso de reorganización –el cual comenzó el 1 de enero de
2012, y está proyectado a culminar a finales de 2014– el Yuan
Ejecutivo estará conformado por 14 ministerios, ocho consejos,
tres agencias independientes y otras cuatro organizaciones.
Dado el papel clave de la Presidencia en el funcionamiento
general del Gobierno de la República de China, el término
“partido gobernante” denota a menudo al partido político que
ocupa la Presidencia. El Kuomintang (KMT) –o el Partido Na-
Museo del Palacio Nacional, Taipei, Taiwán.
cionalista– ocupó la Presidencia durante más de cinco décadas
antes de que el Partido Democrático Progresista (DPP) ganara
las elecciones presidenciales en marzo de 2000 y 2004. El KMT
recuperó la Presidencia al ganar la elección de 2008, e igualmente la de 2012. El DPP continúa siendo el principal partido
de oposición para el KMT en las elecciones presidenciales.
Tras las elecciones legislativas de enero de 2012, el KMT
controla actualmente alrededor del 57 por ciento de los escaños
en la Legislatura y el DPP el 35 por ciento. Otros partidos importantes que tienen una presencia en la Legislatura incluyen la
Unión de Solidaridad No Partidista, el Partido Pueblo Primero
y la Unión de Solidaridad de Taiwán.
La Constitución de la República de China, promulgada en
China continental el 1º de enero de 1947, no comenzó a servir
para su declarado propósito como base
del gobierno democrático y el mandato
de la ley sino hasta después de 1987,
cuando se levantó la ley marcial. Desde
entonces, ha sido sujeta a siete rondas de
enmiendas –en 1991, 1992, 1994, 1997,
1999, 2000 y 2005– para lograr que sea
más apropiada a la presente condición
de la República de China.
Una de las importantes consecuencias de tales enmiendas ha sido que
desde 1991, el Gobierno de la República de China ha reconocido que sus
poderes bajo la Constitución y las leyes
de la República de China se aplican solamente a las áreas que controla. Por lo
tanto el Presidente y los legisladores de
la República de China son elegidos por
y asumen su responsabilidad solamente
ante el pueblo de esas áreas.
De acuerdo con las enmiendas constitucionales, promulgadas en junio de
Monumento conmemorativo a Chiang Kai-Shek.
Diplomacia Viable
27
I N T E R N A C I O N A L
La República de China es un estado
soberano que mantiene su propia defensa nacional y conduce sus propias
relaciones exteriores.
Mantiene actualmente relaciones
diplomáticas con 23 países y lazos
sustantivos con muchos otros. Tiene
Formado por
arrecifes de coral,
en el Parque
Nacional del
Atolón Dongsha
abunda la vida
marina.
(Chen Chun-lin)
M U N D O
2005, el número de escaños en el Yuan
Legislativo ha sido reducido a la mitad,
de 225 a 113; el mandato de los legisladores aumentó de tres a cuatro años; se
implantó un nuevo sistema electoral de
“distrito electoral sencillo, dos votos”;
y el poder para ratificar las enmiendas
constitucionales es ahora ejercido por el
pueblo de la República de China a través
de los referendos.
M U N D O
28
I N T E R N A C I O N A L
calidad de miembro pleno de 32 organizaciones intergubernamentales (IGO,
por sus siglas en inglés) y sus órganos
subsidiarios, incluyendo la Organización Mundial del Comercio, el Foro
de Coperación Económica de Asia y
el Pacífico y el Banco Asiático para el
Desarrollo.
La República de China tiene también calidad de observador u otro en
20 IGO y sus entidades subsidiarias,
incluyendo a la Asamblea Mundial de
la Salud (WHA, por sus siglas en inglés)
en la Organización Mundial de la Salud
de las Naciones Unidas, la Organización
para la Cooperación y el Desarrollo
Económico, el Banco Interamericano de
Desarrollo, así como el Banco Europeo
para la Reconstrucción y el Desarrollo. Entre tanto, las organizaciones no
gubernamentales (ONG) de Taiwán
participan en las actividades internacionales en todo el mundo, a fin de mejorar
la vida de los ciudadanos, reforzar los
vínculos mundiales y mantener las relaciones de socios.
Aunque la República de China aún
no puede participar en muchas organizaciones internacionales claves, o establecer
lazos diplomáticos formales con muchas
naciones, es completamente capaz y está
comprometida a cumplir con sus obligaciones en la comunidad mundial.
Coopera estrechamente con otros
gobiernos para contrarrestar el terrorismo y el crimen, se esfuerza por actuar
de conformidad con los convenios internacionales sobre derechos humanos
y brinda ayuda técnica, así como humanitaria, a los países necesitados a través
de varios programas patrocinados por
su Fondo de Cooperación y Desarrollo
Internacional y el sector privado.
A fin de aumentar su espacio de
maniobra en la comunidad mundial,
la República de China ha adoptado un
enfoque flexible en la diplomacia desde
mediados de 2008, conocido como “diplomacia viable”, con el propósito de
ampliar su cooperación con las naciones
del mundo y buscar la participación significativa en las agencias especializadas
afiliadas a las Naciones Unidas. Este
enfoque también requiere que Pekín
cese el despilfarro de valiosos recursos
en los intentos de socavar los intereses
diplomáticos de Taiwán.
El resultado ha sido alentador:
no solamente Estados Unidos, las
naciones europeas y otros importantes países respaldaron la
participación de Taiwán en la WHA en 2009, sino que muchos de ellos también han apoyado abiertamente el intento
por participar en organizaciones de las Naciones Unidas,
tales como la Organización de Aviación Civil Internacional
y la Convención Marco sobre Cambio Climático de las Naciones Unidas. Entre tanto, hasta julio de 2012, 128 países
y territorios habían acordado la exención de visado o los
privilegios de visa de desembarque a los nacionales de la
República de China.
El 4° país con mayores reservas extranjeras
del mundo
Taiwán ocupa una posición importante en la economía mundial. Es un jugador principal en la industria de la informática
y las comunicaciones (ICT, por siglas en inglés) en el mundo,
así como un importante abastecedor de diversos productos
del espectro industrial. Según la Organización Mundial del
Comercio, fue el 17º mayor exportador y el 18º mayor importador de mercancía en 2011. Asimismo, se mantuvo como
la cuarta mayor poseedora de reservas de divisas extranjeras
a finales de ese año.
Debido a este vigor económico, estudios anuales fidedignos
sobre las economías del mundo –incluyendo aquéllos realizados
por el Foro Económico Mundial, Inteligencia de Riesgo en el
Entorno Empresarial y la Unidad de Inteligencia del Economist–
han colocado a Taiwán entre las primeras naciones del mundo
en cuanto al crecimiento económico y el desarrollo tecnológico
a largo plazo. Los resultados de los estudios de 2011 a 2012 no
fueron una excepción.
Las pequeñas y medianas empresas, que representan casi
el 98 por ciento de todas las empresas de Taiwán desempeñan
un papel crítico en la economía de la nación. Su eficiencia en
la utilización de activos, sólida capacidad de innovación y
mayor gasto en investigación y desarrollo, han facilitado un
crecimiento más rápido que el de las empresas más grandes
tanto en capital como en productividad laboral durante los
últimos años.
Con su única fusión de culturas, paisajes exuberantes,
gastronomía diversa, vida urbana emocionante y una industria
hotelera bien establecida, Taipei es el destino turístico ideal
para diversos tipos de viajeros.
Al igual que en años anteriores, las industrias de ICT y
de electrónicos estuvieron entre las de mejor desempeño en la
economía en 2011. Entre los sectores importantes se encuentran
los circuitos integrados (IC, por sus siglas en inglés), optoelectrónicos, computadoras y periféricos, telecomunicaciones, maquinaria de precisión y biotecnología. La parte más importante de
los ingresos de alta tecnología fue generada por las compañías
ubicadas en el Parque Científico de Hsinchu.
Actor importante en la Industria de la
Tecnología
Para estimular la industria biotecnológica, Taiwán está centrándose en los esfuerzos de investigación y desarrollo en biotecnología medioambiental, medicina herbaria, farmacéuticos
y vacunas.
Tras causar su primer impacto significativo en el mundo
como un actor importante en la industria de la tecnología
informática (IT, por sus siglas en inglés), el Taiwán moderno
continúa apoyando el desarrollo tecnológico en nuevos campos,
incluyendo biotecnología, nanotecnología, ciencia espacial y
prevención de desastres.
El éxito de las empresas de alta tecnología de Taiwán se
debe ampliamente a los generosos fondos del Gobierno para el
desarrollo científico aplicado. Con su respaldo, el Instituto de
Investigaciones sobre Tecnología Industrial (ITRI, por sus siglas
en inglés), el Laboratorio Nacional para Investigación Aplicada
y el Instituto para la Industria Informática (III, por sus siglas en
inglés), todos desempeñan un papel importante en impulsar el
surgimiento de la nación como una potencia tecnológica a través
de la investigación, el apoyo al establecimiento de los parques
científicos, la ayuda al sector privado en el área de investigación
y desarrollo; así como la exploración de nuevas tecnologías.
En el área de ciencia espacial, los satélites FORMOSAT-2
y FORMOSAT-3/COSMIC, actualmente en servicio, están
haciendo importantes contribuciones en la observación atmosférica y valoración de los cambios medioambientales. Con la
abundante experiencia acumulada, Taiwán tiene el objetivo
de lanzar FORMOSAT-5, un satélite localmente diseñado y
construido, en el año 2014. Y, con el propósito de mitigar los
impactos de los desastres naturales, los científicos de la nación
están desarrollando sistemas de alerta temprana de inundaciones
inducidas por terremotos y tifones. Estos esfuerzos apuntalan el
compromiso de Taiwán al avance científico en pro del bienestar
social y el desarrollo sostenible.
Diversidad Informativa
La diversidad de los medios de comunicación de Taiwán se ve reflejada en la plétora
de establecimientos y la intensa competencia dentro de la industria. La prensa
vigorosa también se ha beneficiado del
entorno libre de los medios de comunicación, como lo confirma el hecho de que el
ambiente de los medios de comunicación
es uno de los más libres en Asia.
La mayoría de los tipos de medios
de comunicación participa en una transición a formas digitales de distribución en
toda la industria. Las ediciones impresas
de revistas y periódicos, incluyendo los
cuatro principales diarios, continúan
perdiendo pie frente a los competidores de publicidad en Internet. Con el
aprovechamiento de las ventajas de
Taiwán en tecnologías informáticas y
comunicación, la publicación electrónica está inyectando vitalidad fresca en su
desarrollo, así como también en la de la
industria editorial, que publica más de
40,000 títulos nuevos cada año.
29
I N T E R N A C I O N A L
En la República de China, se hace énfasis en la educación, y
una gran parte del presupuesto gubernamental está destinado
a propósitos educativos.
Con una creciente parte de la población que recibe educación superior, la población con por lo menos un título de
colegio universitario o universidad representa ahora el mayor
grupo de público alfabetizado de mayores de 15 años –en un
29 por ciento, que es 13 puntos porcentuales más que hace
una década.
Treinta universidades ofrecen 85 programas académicos
impartidos en inglés. Para los estudiantes internacionales,
hay disponibles becas tanto gubernamentales como universitarias.
Vista Nocturna de
Taipei, Capital de
Taiwán.
M U N D O
Programa de Becas
Por ejemplo, el Programa de Becas
de Taiwán ofrece estipendios a los estudiantes interesados en estudios de chino
mandarín al igual que para aquéllos que
desean hacer estudios de licenciatura
o postgrado en diversos campos. Los
solicitantes interesados pueden consultar en las secciones culturales de las
embajadas y oficinas representativas de
Taiwán, o visitar la página en Internet
del Ministerio de Educación en http://
english.moe.gov.tw.
ENTREVISTA
SR. DAVID Y. L. LIN
Entrevista con el Ministro de Relaciones
Exteriores de la República de China (Taiwán)
E
l Canciller David Y. L. Lin ha
estado al frente de la diplomacia internacional, luchando
por ampliar el espacio de la
República de China (Taiwán)
en los últimos años. Se desempeñó
como Director General de la Oficina
de Taipei en Houston, Representante
de la Oficina de Taipei en Indonesia,
Embajador acreditado en Granada y en
San Vicente, entre otros cargos. En 2010,
como Director General y representante
de Taiwán en la Unión Europea, promovió
con éxito la exención de visados, que es
un gran paso adelante en el esfuerzo de
Taiwán sobre este tema. A continuación
se presenta una entrevista:
M U N D O
30
I N T E R N A C I O N A L
¿Podría hablarnos sobre el trabajo
principal impulsado por el Ministerio
de Relaciones Exteriores de la República de China (Taiwán)?
La política exterior de la República de
China (Taiwán) es asegurar la soberanía y
la seguridad nacional y crear un entorno
internacional propicio para el desarrollo
del país. Bajo la política de "diplomacia
viable" del presidente Ma Ying-jeou,
buscamos profundizar la relación con
nuestros aliados diplomáticos y mejorar
las relaciones pragmáticas con Estados
Unidos, Europa, Japón y otros países.
Hasta ahora se ha logrado que 133 países
o territorios no exijan visa de entrada
para taiwaneses. Así seguimos buscando
que Taiwán sea más respetado y que
los ciudadanos puedan disfrutar de un
trato digno.
Nuestro país es amante de la paz y
damos mucha importancia al desarrollo
armonioso de las relaciones a través del
Estrecho de Taiwán, que es una fuerza estabilizadora en la seguridad de la región
de Asia Oriental. Los esfuerzos de Taiwán
para crear un ambiente internacional
propicio para el desarrollo del país no
sólo benefician el desarrollo de nuestra
economía, sino también contribuyen a
reforzar el entorno estratégico global.
Taiwán mantiene el espíritu "somos
un solo mundo", por eso proporciona
asistencia ante los desastres naturales
ocurriendo alrededor del mundo, esperando contribuir a la comunidad internacional. Mientras tanto, Taiwán respeta los
principios de "dignidad", "autonomía",
"pragmatismo" y "flexibilidad", buscando una participación significativa y
sustantiva en la Organización de Aviación
Civil Internacional (ICAO, por sus siglas
en inglés), la Convención Marco sobre
Cambio Climático de las Naciones Unidas (UNFCCC, por sus siglas en inglés)
y otros sistemas de las Naciones Unidas,
así como otras organizaciones intergubernamentales funcionales.
En cuanto a la disputa sobre la soberanía de las Islas Diaoyutai, impulsamos
la Iniciativa de Paz en el Mar de China
Oriental del presidente Ma, en la que se
defienden los principios de salvaguardar
la soberanía, aplazar las disputas, buscar la
paz y reciprocidad y promover el desarrollo conjunto.
En la iniciativa se pide a las partes
que actúen de conformidad con la Carta de
las Naciones Unidas y los principios del
Derecho Internacional, para encontrar
una solución pacífica en las disputas.
En términos económicos, promovemos activamente la diplomacia económica; procuramos participar en las
oportunidades de contratación de los
gobiernos de otros países; ayudamos
a las PyMES a expandir los mercados
emergentes, canales de venta y oportunidades de negocios internacionales
mediante la participación en los mecanismos de integración económica de
Asia y el Pacífico, firmamos acuerdos de
cooperación económica con los principales socios comerciales y promovemos
la adhesión al Acuerdo Estratégico
Trans-Pacífico de Asociación Económica
(TPP, por siglas en inglés) y el Acuerdo
Económico Abarcador Regional (RCEP,
por siglas en inglés).
David Y. L. Lin, Ministro de Relaciones Exteriores de la República de China (Taiwán).
¿Qué hace la República de China
(Taiwán) para salvaguardar la soberanía de las Islas Diaoyutai y promover
la Iniciativa de Paz en el Mar de China
Oriental?
Recientemente, con tensiones crecientes
en las islas Diaoyutai, el conflicto ha afectado a la estabilidad en el Este Asiático.
Con el fin de paliar esta situación, el
presidente Ma propuso una Iniciativa de
Paz en el Mar de China Oriental el 5 de
agosto de 2012.
En base a la iniciativa, el presidente
Ma instó a todas las partes a actuar con
moderación, dejar de lado las disputas y
manejar el conflicto por medio del diálogo y los medios pacíficos, para alcanzar un
consenso en la formulación del Código de
Conducta del Mar de China Oriental, con
el que se busca establecer mecanismos
para el desarrollo conjunto de los recursos
en el Mar de China Oriental.
Por otra parte, el presidente Ma continuó la propuesta el 7 de septiembre de
2012, en donde instó a las partes concernientes a promover programas dentro de
la iniciativa implementados en dos fases,
"Diálogo de paz – Consultas de mutuo
beneficio" y "Recursos compartidos Exploración y cooperación".
En cuanto a los métodos específicos
de aplicación y con el paso del tiempo,
se llegarían a tres diálogos bilaterales,
es decir, entre Taiwán y Japón, Taiwán
y China Continental, y Japón y China
continental, para así llegar a un solo canal
de negociación trilateral a fin de lograr
que todas las partes ganen.
Taiwán y Japón firmaron el Acuerdo
de Pesca entre Taiwán y Japón el 10 de
abril de 2013, que ha sido el cambio más
significativo ocurrido desde la disputa en
las islas Diaoyutai.
Ambos países han dejado de lado
las 16 conversaciones de pesca que no
fueron concluyentes; este acuerdo exitoso muestra a las partes involucradas
que se puede hacer frente a las crisis
por medios pacíficos, sin perjuicio de su
respectiva soberanía territorial.
El Acuerdo de Pesca entre Taiwán y
Japón es una práctica concreta de la Ini-
¿Podría hablarnos de las perspectivas
de las relaciones bilaterales entre
Taiwán y México?
En 1993, la República de China (Taiwán)
estableció una Oficina de Representación en México y, el 16 de abril del 2013,
se cumplió el 20º aniversario.
En los últimos 20 años, Taiwán y
México han experimentado diversos
y frecuentes intercambios culturales,
académicos, científicos y tecnológicos
con el comercio bilateral que ha crecido
8 veces. Por el momento, Taiwán se ha
convertido en el cuarto mayor inversionista de Asia-Pacífico en México, el
séptimo mayor proveedor y el noveno
mayor socio comercial.
En cuanto a las Becas de Taiwán y el
programa de Becas de Chino Mandarín,
hasta el momento se han ofrecido 198
becas a estudiantes mexicanos.
El famoso grupo de danza taiwanés
“Puerta a las Nubes”, participó en el 40º
Festival Internacional Cervantino, el festival de arte más importante de América
Latina y logró que su imagen "Agua de
Luna" apareciera en la estampilla
conmemorativa del festival.
Además, la Academia Sínica de
Taiwán, la Universidad Nacional Autónoma de México y la Universidad de
Harvard de Estados Unidos, en cooperación tripartita lanzaron oficialmente
el proyecto Transneptunian Automated
Occultation Survey (TA OS II) el 2 de
mayo de este año, en el Observatorio
de San Pedro Mártir.
El establecimiento de estos tres
grandes telescopios ayudará a los
especialistas a realizar amplias investigaciones, y fortalecerá el intercambio
y la cooperación astronómica entre los
dos países.
Para celebrar el 20º aniversario de
la instalación de la Oficina Económica
y Cultural de Taiwán en México, y para
fortalecer la red de amigos mexicanos,
el 17 de abril de este año fue establecida
la Asociación Mexicana de Amigos de
Taiwán. Esperamos que la Asociación
pueda convertirse en una plataforma
de intercambios entre todos los amigos
mexicanos, con esfuerzos conjuntos
para promover los planes de comercio
bilateral, la inversión y el desarrollo del
turismo, a fin de fortalecer los intercambios entre los dos países en todos los
niveles en futuro.
Geográficamente, Taiwán se encuentra en el eje y el centro económico
de Asia-Pacífico y también es el centro
mundial de la industria electrónica y de
alta tecnología.
Taiwán puede ser un puente importante de los intercambios entre Asia y
América Latina, dado que México también espera fortalecer los intercambios
y la cooperación con los países de Asia
y el Pacífico. Creemos que nuestro país
continuará profundizando y consolidando las excelentes relaciones sustantivas
bilaterales.
Ante los cambios rápidos de la situación internacional, ¿cuál es el papel
que tendrá la República de China
(Taiwán)?
La República de China (Taiwán) se encuentra en una posición estratégica clave
en Asia Oriental.
Nuestra fortaleza y nuestro papel
de desempeño no pueden ser ignorados por el mundo. Nuestro país se
ha comprometido en la búsqueda de
la paz y la prosperidad del entorno
internacional, ha dado la importancia
en establecer relaciones de amistad,
armonía y cooperación con otros países
y espera desempeñar un papel como un
accionista responsable y constructor de
paz, con el fin de lograr la Iniciativa de Paz
en el Mar de China Oriental y salvaguardar conjuntamente la paz, estabilidad y
prosperidad en Asia Oriental.
En respuesta a los rápidos cambios
en la situación internacional, la República
de China (Taiwán) seguirá desempeñando su labor como "proveedor de ayuda
humanitaria", "facilitador de intercambio
cultural", "creador de nuevas tecnologías
y oportunidades comerciales" y "líder de
la cultura china" y otras funciones.
La República de China (Taiwán)
seguirá utilizando las ventajas del poder
suave, para defender su soberanía, garantizar la seguridad nacional, mejorar la
competitividad internacional, contribuir
activamente a la comunidad internacional y continuar creando el círculo virtuoso
entre el mejoramiento de las relaciones
a través del Estrecho de Taiwán y la participación internacional.
Seguirá manteniendo la paz y la
reciprocidad, paso a paso creando una
situación de ganar-ganar en la comunidad internacional para la búsqueda de
intereses nacionales a largo plazo.
31
I N T E R N A C I O N A L
ciativa de Paz del Mar de China Oriental
y puede ser un presagio para resolver la
soberanía de las Islas Diaoyutai, partiendo de compartir los recursos, siguiendo
el ejemplo y espíritu del desarrollo conjunto de los campos petrolíferos del Mar
de Europa del Norte, reduciendo gradualmente las tensiones entre los países
vecinos, contribuyendo a la prosperidad
y la paz en la región del mar de China
Oriental, con la esperanza de hacer de
éste un mar de paz y cooperación.
M U N D O
Además, esperamos ampliar la
participación internacional en las ONG,
procurando reforzar la cooperación y el
intercambio internacional con todos los
países del mundo mediante la firma de
acuerdos sobre programas de vacaciones de trabajo para los jóvenes y otros
procedimientos.
Promovemos las relaciones sustantivas y cumplimos con las responsabilidades que correspondan a Taiwán como
miembro de la aldea global.
ENTREVISTA
ENTREVISTA CON EL MAESTRO ANDREA LEE,
DIRECTOR GENERAL DE LA OFICINA ECONÓMICA
Y CULTURAL DE TAIPEI EN MÉXICO
“La inversión de Taiwán hacia México ha crecido mucho,
alcanzando en la actualidad la cifra de 500 millones de
dólares y con este monto Taiwán se sitúa como el cuarto
inversionista más importante del área de Asia-Pacífico.”
Este año, la Oficina Económica y Cultural de Taipei en México cumple 20 años de haber sido
inaugurada en la Ciudad de México. En el marco de la celebración de su vigésimo aniversario,
Mundo Internacional entrevistó al Maestro Andrea Lee, Director General de esta oficina, para
charlar sobre los aspectos más sobresalientes de la relación económica y cultural entre México
y Taiwán y los proyectos a futuro que tienen ambos países.
M U N D O
32
I N T E R N A C I O N A L
“Con toda la inversión taiwanesa ya existente y con mucha probabilidad de una próxima ola de inversionistas por parte de mi país,
considero que es hora de que ambos gobiernos lleguemos a un acuerdo para superar viejos obstáculos y firmar la ley de protección
de los inversionistas, tal como México ha firmado con Japón o con Corea, por ejemplo“, declaró a Mundo Internacional Andrea
Lee, Director de la Oficina Económica y Cultural de Taipei.
Texto: Carmen Mihalascu
de Otero
Fotos: Miguel Ángel Otero
Tamayo
Maestro Lee ¿cuál es el estado de
las relaciones que mantienen México
y Taiwán?
El estado de las relaciones que mantienen Taiwán y México es excelente,
porque a lo largo de estos últimos 20
años ha sido muy buena y fructífera.
En aquel entonces, el gobierno del
Presidente Carlos Salinas de Gortari,
y por nuestra parte el gobierno de
Taiwán, decidieron establecer las representaciones de nuestros países en las
respectivas capitales y desde este inicio
y hasta hoy día, el comercio bilateral
entre nuestros países ha aumentado
en un 800%.
La inversión de Taiwán hacia México ha crecido mucho, alcanzando en la
actualidad la cifra de 500 millones de
dólares y con este monto Taiwán se
sitúa como el cuarto inversionista más
importante del área de Asia-Pacífico,
por debajo sólo de Japón, Corea y
Singapur, y por arriba de la India y que
son inversiones que aportan tecnología
de punta y generan fuentes de trabajo
para México. Hasta ahora tenemos
registradas 300 empresas taiwanesas
que operan en México, mismas que
emplean obreros, pero también personal administrativo y técnico que suman
aproximadamente 35,000 mexicanos.
Solamente el Grupo Foxxconn, que es
la maquiladora más grande del mundo,
originaria de Taiwán, emplean 10,000
mexicanos. Es una maquiladora de
electrónicos, de computadoras (para
Sony) y pantallas LCD, se ubica en
Ciudad Juárez y cuenta con tecnología
de punta.
Además del comercio y las inversiones, tenemos excelentes inversiones
culturales e intercambio artístico, cada
dos años participamos en el Festival
Internacional Cervantino, que se lleva
a cabo en México, también en los
festivales culturales de Tlaxcala y de
Zacatecas.
También en el campo académico
otorgamos unas 20 becas anuales
para cursar licenciaturas y maestrías en Taiwán y para los cursos de
Chino Mandarín en mi país, mismos
que han beneficiado a más de 198
estudiantes mexicanos destacados.
Además mi gobierno ofrece cursos
de capacitación para funcionarios
del gobierno mexicano, estos cursos
son ya varios centenares a lo largo
de estos 20 años, últimamente lo
hemos extendido a los profesores
universitarios, para que cuenten
con investigación de posgrado o
postdoctorado.
En cuanto al flujo turístico, Embajador Lee, ¿qué nos comenta?
El intercambio turístico en la actualidad es aproximadamente de 10,000
turistas en ambos sentido, de Taiwán
son como 6,000 turistas que visitan
la tierra azteca y de México tenemos
unos 4,000 turistas que visitan mi país;
muchos de ellos visitan Taiwán durante
un recorrido, provenientes de Japón,
después zarpan de Japón en crucero
y visitan Corea, Taiwán, Hong Kong y
regresan a Japón.
LA ASOCIACION DE EMPRESARIOS
DE TAIWAN EN MEXICO
FELICITA A LA OFICINA COMERCIAL
Y CULTURAL DE TAIPEI POR EL
XX ANIVERSARIO DE SU ESTABLECIMIENTO
EN MEXICO
ENTREVISTA
El promedio de estancia es de entre 4 a 6 días. En el mes de marzo de
este año tuvimos el gusto de recibir la
delegación más grande de empresarios
de Taiwán en la historia comercial del
país, de los últimos 20 años.
M U N D O
34
I N T E R N A C I O N A L
En su opinión ¿qué se podría hacer
para incrementar más el flujo turístico entre ambos países?
Creo que es momento de plantear
nuestras relaciones bilaterales, no
sólo de manera espontánea, sino que
ambos gobiernos deben de trabajar de
una manera más estrecha, por ejemplo,
hemos propuesto al gobierno mexicano considerar incluir a Taiwán dentro
de los países que gozan de exención
de visa, así como es el caso de Japón,
de Corea, de Singapur y Hong Kong.
Considero que Taiwán pertenece a
este grupo que representan países de
nueva industrialización, “los tigres asiáticos” y segundo, con toda la inversión
taiwanesa ya existente y con mucha
probabilidad de una próxima ola de
inversionistas por parte de mi país,
considero que es hora de que ambos
gobiernos lleguemos a un acuerdo
para superar viejos obstáculos y firmar
la norma de protección de los inversionistas, tal como México ha firmado con
Japón o con Corea, por ejemplo.
La tercera propuesta es considerar
y firmar una propuesta, convenio de
transporte civil, para que los visitantes
tengan más facilidad y puedan visitarse
con una propuesta aérea más atractiva.
Por parte de México solamente Aeroméxico vuela tres veces a la semana
a Tokio y dos veces a la semana a
Shanghai (China) pero es la única que
conecta con el continente asiático,
ninguna compañía aérea asiática vuela
a México, pienso que es hora de tener
una conexión, como puede ser el caso
de la compañía de Taiwán, llamada
China Airlines, que está muy interesada
en considerar este enlace aéreo, si es
que se puede llegar a un acuerdo. Y
aquí menciono tres puntos: es hora de
actualizarse y potenciar más la relación
entre las autoridades para permitir mayor intercambio económico, comercial
y de inversión. La mejor variante, tal
vez, con China Airlines sería de Taipei
a Tijuana y Tijuana a la Cd. de México.
En código compartido con Aeroméxico, podría ser China Airlines, porque
En el mes de marzo de este año tuvimos el gusto de recibir la delegación más grande
de empresarios de Taiwán en la historia comercial del país, de los últimos 20 años.
ya ellos son socios de Sky Team, que
dicho sea de paso es el Club de socios
de aerolíneas más grandes. Se puede
aprovechar esta situación de socios e
implementar una condición administrativa para poder llegar a un acuerdo,
primero con código compartido y
después como vuelos autónomos del
país que llegan a México. En Taiwán
tenemos unos 100 códigos de vuelos
compartidos por ej., para llegar a China
y Corea, Aeroméxico con una escala
técnica a Taipei puede conectar el
vuelo para Cantón o para Beijing o para
Seúl, sólo por poner un ejemplo.
También se puede aprovechar
para llegar a muchos destinos del
Sureste asiático, como a Bali, (Indonesia), Vietnam, Brunei Australia y
Nueva Zelandia. China Airlines es una
compañía aérea de excelente calidad
y muy fuerte, creo que es un aliado
merecido de Aeroméxico para el área
de Asia-Pacífico.
Sr. Lee ¿qué nos puede comentar
acerca de la colaboración científica
y académica que tienen México y
Taiwán?
Gracias a la colaboración entre la
UNAM, la Universidad de Harvard y
la Academia Sínica de Taiwán se planea la instalación de tres telescopios
en el estado de Baja California, éste
es un excelente ejemplo del interés
que tiene Taiwán en fomentar sus
relaciones en todos los campos con
México.
En el caso del proyecto del estudio
astronómico, de Taos II, en la segunda
etapa, la primera Taos I se celebró con
Taiwán. México, (también Chile, Hawái
y las Canarias) ofrece una excelente
ubicación para la observación celeste.
Gracias a esta gestión hecha
por las tres partes: la Universidad de
Harvard, la UNAM y la Academia Sínica de Taiwán, se logró un acuerdo
trilateral, con lo cual Taiwán brinda un
presupuesto de 10 millones de dólares
para la instalación de tres telescopios
astronómicos en el Parque Nacional
de San Pedro Mártir, en Baja California. Se llevó a cabo la ceremonia de
la “primera piedra”, quiero mencionar
que estos telescopios tendrán para
su funcionamiento un periodo de
colaboración de 15 años, con gastos
de tres años, e investigación conjunta
de 15 años.
Es un excelente ejemplo emblemático, de cómo podemos colaborar en el
tema de la investigación científica.
Después de concluir este proyecto,
los tres telescopios se quedarán en
México.
Otro ejemplo de colaboración
científica es que estamos trabajando
P
A
C
M
T
para que en conjunto con el Instituto
Politécnico Nacional podamos llegar
a un acuerdo de colaboración con
el Instituto de Tecnología Industrial
de Taiwán, considerado un centro de
creatividad y de muchas invenciones
de Taiwán, así que estamos trabajando
para que el IPN de México y el Institute of Industrial Technology de Taiwán
puedan llegar a un acuerdo, y en coordinación con el Conacyt.
Embajador Lee, recientemente
visitó México una delegación muy
nutrida de empresarios taiwaneses
encabezada por el Viceministro del
Comercio Exterior, ¿cuáles fueron
sus impresiones y los resultados de
esta visita?
En el mes de abril de este año tuvimos
el gusto de recibir a la delegación más
grande de empresarios de Taiwán en la
historia comercial del país, de los últimos 20 años. Esta delegación estaba
compuesta por cinco diferentes grupos
y fue encabezada por el Director General del Buró de Comercio Exterior,
!
como digamos el Subsecretario de
Comercio Exterior.
En esta ocasión no sólo se realizó la
muestra de los productos de Taiwán sino
también contactos para llegar a oportunidades de negocios y de inversiones
taiwanesas en México, por ejemplo en
la industria de autopartes, en el sector
de energías renovables, y también en el
sector de la industria constructora.
Como le comentaba, hubo también una exposición de nuestros productos, también se aprovechó para que
miembros de la delegación conocieran
el mercado mexicano y las oportunidades de negocios e inversiones que
México ofrece.
Tercero, el encuentro con los jóvenes para que sean ellos las semillas
y muestras portadoras de nuestras
relaciones comerciales, los jóvenes
mexicanos que tomaron una maestría
o una licenciatura en Taiwán y después
regresaron a México, considero son los
mejores agentes, las “semillas” para
estrechar estas relaciones comerciales. Así que tuvimos “La Feria de los
!
!
Talentos”, para que jóvenes talentosos
puedan ser en un futuro los intermediarios para posibles colaboraciones,
negocios mexicano-taiwaneses.
Y por último, tuvimos la visita de
académicos de Taiwán, que se han entrevistado con profesores de la UNAM,
del Colegio de México, de la UAM, para
plantear la posibilidad y oportunidad
de Taiwán de agregarse al TPP. Japón
y México fueron los últimos miembros
que ingresaron al TPP, y próximamente
Taiwán va a pedir su adhesión a este grupo –Acuerdo Estratégico Trans-Pacífico
de Asociación Económica (TTP por sus
siglas en inglés). Es una asociación para
el libre comercio de la zona de Asia Pacífico, en este contexto se ha hablado no
sólo de un posible TLC bilateral, sino de
uno multilateral.
Maestro Lee, en el mes de agosto habrá una feria de productos taiwaneses en México, ¿qué nos comenta al
respecto?
Es la primera vez que organizamos en
la Ciudad de México, no solamente la
!
BLOSSOM
BLOSSOM
BLOSSOM
!
FINECHINESE
CHINESECUISINE
CUISINE
FINE
FINE
!
!
CHINESE
!
!!
!
CUISINE
!
FGHIG"!
Le invitamos a celebrar
con nosotros
GJ1!F#0@#)!K*1!;L-!
todo tipo! de eventos:
/*01!H*@#)!B3!/M#ND0C3N3'.! sociales, negocios, graduaciones.
!
PALMAS
IOP('*.!21!%1!55--!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Catering.
Av. Palmas No. 890
FGHIG"! 630)1!8:-:!;==+!<!8:-:!:==:!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
Col. Lomas de
Chapultepec,
GJ1!F#0@#)!K*1!;L-!
México,
D. F. !1100
Tels. 5202 8443
/ 5202 2442
www.restaurante-blossom.com
!
/*01!H*@#)!B3!/M#ND0C3N3'.!
!
IOP('*.!21!%1!55--!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
!
630)1!8:-:!;==+!<!8:-:!:==:!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!!
!
DEL VALLE
San Francisco 360,
Col. De Valle México,
D. F., CP 03100
Tels. 5523 8516 / 5682 3478
!!!!!!!!!!!!!2QH!4GHHQ!
"#$!%&#$'()'*!+,-.!
ENTREVISTA
presentación de productos industriales
sino que también queremos presentar
productos comerciales, de la vida cotidiana que Taiwán ofrece y con esto
dar a conocer cómo la tecnología y la
practicidad operan en estos productos.
Por ejemplo, presentaremos teléfonos
inteligentes, la última generación de
bicicletas y muchos productos para
uso cotidiano que el público pueda ver,
tocar y considerar.
Será en el Pabellón de Santa Fe,
todavía estamos en el proceso de llegar a un acuerdo. Son productos que
ganan premios nacionales de calidad y
diseño en Taiwán, no son los productos
que ingresan por los canales habituales
de importaciones, sino son productos
especiales. Esta Feria se llevará a cabo a
finales del mes de agosto de este año.
¿Desea agregar algo más a la entrevista?
Sí, yo creo que mucha gente sigue
mirando a Taiwán dentro del surgimiento de China Continental, lo que es
incorrecto y muchas veces se piensa es
que Taiwán y China Continental pertenecemos a la misma identidad política,
pero quiero aclarar que se trata de una
China con dos autoridades, con dos
constituciones diferentes.
Es algo parecido al México en una
cierta etapa histórica, cuando tuvo
un gobierno conservador durante
el Emperador Maximiliano y un gobierno reformador de Benito Juárez
(en exilio, establecido en el Paso del
Norte). El gobierno de México ha
sabido solucionar esta separación en
tres años. La situación en China no es
así, nosotros tenemos una separación
de 64 años, sin solución permanente,
pero tenemos una buena oportunidad de colaboración, más allá de las
divergencias. Ahora, con el nuevo
Presidente de China Continental y con
nuestro Presidente de Taiwán, quien es
abogado, se reconoce que existen dos
realidades políticas, hemos logrado
llegar a un consenso con el gobierno
M U N D O
36
I N T E R N A C I O N A L
"Taiwán puede fungir también como un lugar de prueba para el gusto de los
consumidores de Asia, muchas veces lo que se vende bien en Taiwán, también se
venderá bien en China.", declaró a Mundo Internacional el Embajador Lee.
de China Continental de que hay una
sola China con dos entidades políticas
diferentes, dos constituciones, aunque
estos dos gobiernos no se reconocen
soberanamente.
Tenemos dos jurisdicciones separadas y aunque no hay reconocimiento
de soberanía, pero sí se reconocen
las jurisdicciones distintas, de los respectivos territorios. Con base en este
consenso logramos tener todo tipo de
colaboraciones.
Con esta plataforma política, logramos tener un desarrollo pacífico,
con la autoridad china continental,
manteniendo nuestra propia identidad,
nuestra soberanía y existencia, sin perder la oportunidad de lo que hoy en día
China Continental ofrece.
Por ejemplo el superávit comercial
de Taiwán es de 95 mil millones de dólares, pero con China Continental tiene
superávit comercial de 75 mil millones
de dólares, es decir, Taiwán es un país
que sabe aprovechar del surgimiento
de China Continental y del intercambio
del flujo turístico y comercial. Tenemos
650 vuelos directos, semanales a China
Continental, esto significa que la relación comercial es tan intensa que esta
frecuencia de vuelos supera la que hay
entre los Estados Unidos y México.
México puede aprovechar esta
situación y usar a Taiwán como eslabón
de enlace, o punta de lanza con China
Continental.
Después de la última visita del
Presidente de México a China y la visita del Presidente de China a México,
recientemente, se habla de tres cosas:
aumentar la inversión china en México,
vender más productos mexicanos en
China y tener más turismo chino en
México. Estos tres objetivos, considero,
se pueden lograr si uno puede aprovechar mejor las ventajas que Taiwán
puede ofrecer y ser considerado como
catalizador para este tipo de negocios.
Si México aspira a tener más inversión china, existen muchos empresarios
taiwaneses que conocen muy bien la
mentalidad y la forma de hacer negocios con los chinos, mejor que nadie.
Creo que para los mexicanos tratar con
los chinos no es fácil. Taiwán puede ser
un buen intermediario entre México y
China para los empresarios mexicanos
que desean encontrar socios de negocios en China.
Taiwán puede fungir también como
un lugar de prueba para el gusto de los
consumidores de Asia, muchas veces lo
que se vende bien en Taiwán, también
se venderá bien en China.
Espero que los países amigos de
Taiwán, como México, puedan entender estas dos realidades políticas que
no están en conflicto, sino que están
colaborando y aprovechando estas
condiciones para lograr sus objetivos
de mayor comercio e inversión.
En cuanto las Naciones Unidas,
Taiwán fue miembro permanente del
Consejo de Seguridad de la ONU
hasta 1971, a finales de ese año con
una resolución de votación Taiwán
tuvo que dejarlo y China remplazó a mi
país. Con esta votación se propuso que
Taiwán pudiera seguir siendo miembro
ordinario de la ONU, pero China no
apoyó esta decisión, me refiero a estos
tiempos, hace 42 años.
En esta situación, después del año
1971, Taiwán tuvo un despegue económico y logró convertirse de un país en
desarrollo, en un país de nueva indus-
trialización, por esto China no puede
fingir que Taiwán no existe. Entonces,
aunque China no reconoce a Taiwán
como un país, no se desconoce que
este territorio que ocupa mi país, no es
de China y que se rige con su propia
jurisdicción.
Tocando el tema de las relaciones
internacionales en Asia, ¿cómo está
la situación de la territorialidad de
las aguas de las islas que están en
disputa, precisamente por esta cuestión del territorio?
Hay dos temas aquí: uno del Mar de
China Oriental y el otro el Mar de China
Meridional.
En el caso del Mar de China Oriental, Taiwán tuvo una propuesta (Iniciativa de Paz en el Mar de China Oriental)
y un Acuerdo (Pesca entre Taiwán y
Japón), misma que está bien vista por
Japón y por los Estados Unidos. Japón firmó un acuerdo de colaboración
con Taiwán en lo que corresponde a
esta zona y consiste en abandonar la
disputa sobre quién tiene la soberanía
y enfocarse mejor en la colaboración.
Estas islas se llaman Diaoyutai y con
base en este acuerdo se llegó a un
compromiso, de manera que ahora
tanto los barcos pesqueros de Taiwán
como los de Japón tienen la libertad
de navegar, misma que antes no existía.
Entonces Taiwán lo ve como una resolución práctica y la soberanía de estas
islas sigue en Taiwán.
En el caso del Mar Meridional de
China, allá la situación es complicada,
en esta zona de mar está Taiwán, China Continental, Filipinas, Indonesia,
Malasia y Vietnam y todos reclaman la
soberanía y la disputa sigue en pie.
De manera que la isla más grande
ahí, que se llama Taipín, está ocupada por Taiwán. ¡El puerto marítimo
está ocupado por militares de Taiwán
desde el final de la Segunda Guerra
Mundial!
Taiwán opina que también en este
caso debería dejarse de lado la disputa
territorial y enfocarse a una colaboración benéfica para todas las partes
involucradas.
ENTREVISTA
INTERCAMBIO ECONÓMICO-COMERCIAL
ENTRE MÉXICO Y TAIWÁN
Entrevista con el Ministro de Economía de la
República de China (Taiwán), Dr. Chia-Juch Chang
"
México se ha convertido para el
gobierno taiwanés en uno de los
once mercados prioritarios de
exportación, por lo que se intensificará
el intercambio de comercio e inversión
entre ambos países.”
¿Cuál es la experiencia y el logro del
desarrollo económico de Taiwán?
En el 2012, la República de China (Taiwán)
celebró ciento un años de su fundación;
desde un enfoque retrospectivo a su
proceso de desarrollo, el auge económico de Taiwán ha sido posible gracias
al esfuerzo conjunto de su gobierno y
pueblo. El ingreso per cápita de Taiwán ha
superado los 20 mil dólares americanos. El
país ocupa el 17° lugar en la exportación
mundial, tiene el 4° lugar en reservas de
divisas extranjeras y también se encuentra entre los mejores de varios rankings
internacionales, es la 7ª economía más
competitiva del mundo (Fuente del IMD),
ocupa el 3er lugar en ambiente favorable
para la inversión extranjera (Evaluación de
BERI), y es el 1° en el registro de patentes
per cápita (por cada millón de habitantes)
en todo el mundo.
M U N D O
38
I N T E R N A C I O N A L
¿Cuáles son los retos a los que se
enfrenta Taiwán en el desarrollo económico y cuál es su estrategia hacia
el futuro?
Taiwán también debe enfrentar los retos
de la globalización y la transformación de
la estructura sectorial, debido al cambio
del ambiente industrial y administrativo,
así como las condiciones de negocios
internacionales. En respuesta, el gobierno de Taiwán participa activamente en
la integración económica internacional,
explorando más que nunca los mercados
internacionales. Por otra parte, promueve
la mejora de la estructura industrial, fomenta y atrae más inversión, con el fin de
formar una base sólida para un desarrollo
sostenible de su economía.
Sobre su participación en la integración económica internacional, Taiwán ya
ha firmado Tratados de Libre Comercio
(TLC) con numerosos países centroamericanos, tales como Panamá, Nicaragua,
Guatemala, El Salvador y Honduras.
También firmó el Acuerdo Marco
de Cooperación Económica (ECFA) con
China continental. Durante el seguimiento
y negociación del ECFA, se logró la firma
del Acuerdo de la Protección de Inversión,
el cual entró en vigor el 1° de febrero de
2013. Las dos partes siguen negociando
3 Acuerdos: el de Comercio de Mercancías, el de Comercio de Servicios y el de
Solución de Diferencias, logrando ya
avances significativos. Además, Taiwán
se dedica activamente al avance de la integración económica regional, pues está
madurando una buena condición para
la integración al Acuerdo de Asociación
Transpacífico (TPP, por sus siglas en inglés)
y también a la Asociación Economica
Integral Regional (RCEP, por sus siglas
en inglés).
Además de consolidar su presencia
en el mercado de los países desarrollados
y ampliar la misma en el mercado de China continental, Taiwán también buscará in-
Dr. Chia-Juch Chang, Ministro de Economía
de la República de China (Taiwán).
cursionarse en otros mercados. Por lo cual,
México se ha convertido para el gobierno
taiwanés, en uno de los once mercados
prioritarios de exportación, por lo que se
intensificará el intercambio de comercio
e inversión entre ambos países.
En cuanto al mejoramiento de la
estructura industrial, la estrategia tendrá
dos enfoques o motores, el de producción y manufactura, junto al de servicios
y mercadeo.
Por un lado, con base en la capacidad
de manufacturación actual en Taiwán, se
desea abrir la integración de diferentes
sectores de productos y servicios para la
atracción de nuevas oportunidades de
trabajo y nuevo modelo de desarrollo
industrial y por otro lado, incorporar las
tecnologías de la información y comunicación (TIC) ofreciendo eficiencia, facilidad y ambiente seguro de servicios y de
consumo, que ayude a desarrollar el nicho
de mercado de servicios en el extranjero,
mejorando así el sector manufacturero y
de servicios, con el fin de elevar cabalmente la competitividad industrial.
En referencia al fomento y atracción
de mayor inversión, estamos propiciando
un mejor ambiente para las inversiones,
fortaleciendo la cooperación internacional industrial y con esto crear incentivos
para las inversiones y oportunidades de
cooperación comercial internacional, y
atraer a empresarios extranjeros y locales
para que realicen su investigación y producción en Taiwán.
A través de las estrategias económicas, industriales y de inversión citadas anteriormente se espera que, sobre la base
de la estabilidad, Taiwán continúe creciendo de una manera próspera, compartida
y sostenible y con el mejor ambiente de
operación de negocios, excelente capacidad de innovación y profesionales de
talento, Taiwán se despliegue como una
plataforma de operación y se convierta
en el mejor socio de cooperación para
las empresas extranjeras con proyección
mundial.
ENTREVISTA
"ES HORA DE TAIWÁN"
Entrevista con el Director General de la
Oficina de Turismo de la República de
China (Taiwán), David W. J. Hsieh
¿
Qué nos puede decir acerca de
las bellezas de Taiwán?
Taiwán es conocido como "Formosa" (Taiwán Isla Formosa), con
montañas con picos de 3 mil metros y que
hay hasta más de 200, es un terreno geológico especial creando un paisaje geográfico único y hermoso. Además, Taiwán se
encuentra en la zona comprendida entre
la parte continental y la parte marítima.
Por su especial ubicación geográfica y su
diversidad ecológica, Taiwán es ideal para
el ecoturismo.
Taiwán tiene muchos paisajes de
una extraordinaria belleza, tales como: la
maravillosa Garganta de Taroko. El Museo
del Palacio Nacional, está considerado
como "Tesoro de la Cultura China" y entre
los cinco más grandes a nivel mundial,
la Taipei 101, que era uno de los edificios más altos del planeta, o el Yushan
(Monte de Jade) es el pico más alto del
noreste asiático. Además de la animada
atmósfera de alegría que la gente siente,
a través de la experiencia vivida en estas
manifestaciones culturales, se pueden entender las creencias culturales de Taiwán
y la sabiduría de la vida, ¡es de gran valor
cultural para el turismo!
¿Qué nos puede decir sobre la cocina
Taiwanesa?
Taiwán es conocido en el mundo como
el “paraíso gourmet”, probar la gastronomía taiwanesa no sólo lo llevará a la
esencia de la cocina china, sino también
podrá disfrutar de cocina internacional
que actualmente está en auge. Probando
cualquiera de las ocho principales cocinas
chinas, cocina o bocadillos taiwaneses,
cocina Hakka, comida aborigen, los platillos del mercado nocturno, los aperitivos,
incluso experimentar una deliciosa cena
en un restaurante de cocina internacional
dentro de un hotel de cinco estrellas, los
dejará con una amplia satisfacción.
39
David W. J. Hsieh, Director General de la
Oficina de Turismo de Taiwán.
I N T E R N A C I O N A L
¿Cuáles son las acciones emprendidas
por la Oficina de Turismo de Taiwán
para promover y hacer más eficiente
el turismo en Taiwán?
La revista de viajes, de renombre mundial,
Lonely Planet ha seleccionado a Taiwán
como uno de los mejores diez destinos
turísticos del mundo en 2012.
El número de turistas anuales que
visitaron Taiwán superó los 7 millones, es
un número que refleja un récord histórico.
Este año se espera que el número de
turistas continúe creciendo y también en
el futuro. Es un reto para nosotros y habrá
mucha más integración. Con los esfuerzos realizados por los profesionales del
marketing, y la dinámica de la promoción,
¡se espera alcanzar un flujo de visitantes
que superará los diez millones de turistas
para 2016!
En los últimos años nuestra campaña
“Taiwán el corazón de Asia” y también la
promoción “la hora de Taiwán“ sirvieron
como un eje de promoción internacional
en donde se enfatizaron seis temas principales que fueron el lado romántico, la
vida feliz, la gastronomía, las compras,
los aspectos culturales y los aspectos
ecológicos. Estos temas se consideraron
para la planificación y el desarrollo de los
principales productos turísticos.
También en 2013 empezó "La hora
de celebración", en donde el objetivo es
lograr una mayor integración de todas
las actividades en Taiwán y la promoción
de los recursos locales a través de los
cuales una marca común de la publicidad
pueda atraer a los turistas. La creación de
la campaña "energía todos los días, y en
todas partes “fue importante para mostrar
a Taiwán como un país atractivo con una
nación dinámica.
Por último, en nombre de la Oficina de
Turismo de República de China (Taiwán),
los invito a venir a Taiwán y les doy la bienvenida para visitar y disfrutar de la belleza
de Taiwán. Ya “Es hora de Taiwán”.
M U N D O
¿Qué atrae a los turistas extranjeros y
cuáles son las ventajas de Taiwán?
En el pasado, Taiwán creó lo que se
conoció internacionalmente como el “famoso milagro económico”, los productos
taiwaneses se venden hoy día en todo el
mundo, por lo que mucha gente piensa
en Taiwán como un país con tecnología
avanzada, "la isla industrial, la isla de la
tecnología". Sin embargo, mucha gente
que viene a Taiwán se encuentra sorprendida por la diversidad de paisajes y recursos naturales, los recursos ecológicos,
las diversas tradiciones, las costumbres,
todas las expresiones culturales, la cultura
gastronómica y el arte moderno. Quiero
mencionar que en Taiwán hay un ambiente seguro para el viajero, sus expectativas
serán cumplidas y sus experiencias estarán más allá de su imaginación.
RUSIA
Cumbre del G20, San Petersburgo
Por Miguel Ángel Otero Tamayo
· El Grupo de los 20 es un foro de 19 países, más la Unión Europea, donde se reúnen regularmente,
desde 1999, jefes de Estado (o Gobierno), gobernadores de bancos centrales y ministros de finanzas.
Está constituido por siete de los países más industrializados —Alemania, Canadá, Estados Unidos,
Francia, Italia, Japón y Reino Unido— (G-7), más Rusia (G-8), más once países recientemente industrializados de todas las regiones del mundo, y la Unión Europea como bloque económico.
· Es un foro de cooperación y consultas entre los países en temas relacionados con el sistema financiero
internacional. Estudia, revisa y promueve discusiones sobre temas relacionados con los países industrializados y las economías emergentes, con el objetivo de mantener la estabilidad financiera internacional, y de
encargarse de temas que estén más allá del ámbito de acción de otras organizaciones de menor jerarquía.
· Desde 2009, el G-20 ha desplazado al G-8 y al G8+5 como foro de discusión de la economía mundial.
E
s un foro de cooperación y consultas
entre los países en temas relacionados
con el sistema financiero internacional.
Estudia, revisa y promueve discusiones
sobre temas relacionados con los países industrializados y las economías emergentes, con el
objetivo de mantener la estabilidad financiera
internacional, y de encargarse de temas que
estén más allá del ámbito de acción de otras
organizaciones de menor jerarquía.
Desde 2009, el G-20 ha desplazado al G-8 y
al G8+5 como foro de discusión de la economía
mundial.
Rusia asumió la presidencia del G20 el 1° de
diciembre del 2012. El G20 es un foro de cooperación internacional enfocado a los más importantes
M U N D O
40
I N T E R N A C I O N A L
El Presidente de Rusia, Vladimir Putin.
temas económicos y financieros del mundo. La
Cumbre de Líderes del G20 tendrá lugar en San
Petersburgo, Rusia, en septiembre del 2013.
Las áreas prioritarias de la
presidencia rusa del G20
El objetivo principal de la presidencia rusa del
G20 es concentrar los esfuerzos del G20, el foro
que reúne a las economías más importantes, y
desarrollar una serie de medidas enfocadas a
promover un crecimiento sostenido, incluyente
y equilibrado, y la creación de empleos en todo
el mundo.
Las expectativas de un crecimiento bajo a
nivel global yacen en la raíz de muchos problemas
económicos mundiales, incluyendo un deterioro
de las perspectivas fiscales y el balance general
de los bancos. Los niveles de baja confianza están afectando el consumo privado al igual que
la inversión, teniendo un efecto negativo en la
creación de trabajos. La estructura del programa de trabajo del G20 para el 2013 tendrá que
afrontar estos retos.
Rusia está convencida que se pueden alcanzar los objetivos de un crecimiento global
compartido y se puede reestablecer la confianza
en los diferentes elementos de la economía global. Hay un convencimiento de que revigorizar
el crecimiento económico basado en sólidos
cimientos de financiamientos intensificados para
la inversión es la llave clave para los esfuerzos
conjuntos a futuro, y de igual manera lo es para
adoptar medidas unilateralmente.
Afrontar grandes retos de la economía global
es un foco tradicional en la agenda del G20. Poniendo el crecimiento como el principal objetivo
de la presidencia rusa del G20 se asegurará un
diálogo continuo, y se agregará un ímpetu extra
a las discusiones del G20 facilitando implementaciones más a fondo en los compromisos del G20
El logo oficial del G20 de la presidencia rusa en la más
pura de las tradiciones rusas de arte vanguardista, un
reflejo de los grandes artistas rusos, Wassily Kandinsky
y Kazimir Malevich.
41
I N T E R N A C I O N A L
Con respecto a los procesos de trabajo,
Rusia aboga por una “orientación prudente” y
un pragmatismo, y de igual manera aboga por
una modernización de los formatos de trabajo y
actividades para asegurar un desempeño orientado a resultados.
En consecuencia, durante el año de su
presidencia, Rusia tiene la intención de limitar el alcance de la participación ministerial
en los procesos del G20 a sólo encuentros
tradicionales de los ministros de finanzas y
funcionarios del Banco Central. Sin embargo,
la innovación de la Presidencia rusa se traducirá
en un encuentro conjunto, por única ocasión,
entre los ministros de finanzas y trabajo; y será
puesta a prueba. Por primera vez los ministros
de finanzas y trabajo del G20 se encontrarán
para aumentar la viabilidad de las medidas
desarrolladas con el fin de facilitar la creación
de empleos.
En el 2013, Rusia está planeando dirigir
el G20 en cooperación cercana con México y
Australia, sus socios económicos en la Troika. Se
tomará en cuenta el legado de México, anfitrión
del G20 en 2012 , de suma importancia para los
objetivos de Rusia en el 2013 y se piensa compartir la experiencia rusa con los australianos
para 2014.
Finalmente, la estrategia orientada a resultados promovida por Rusia para el G20 requiere
extensas consultas con un amplio rango de
grupos de interés externos. Rusia piensa que
al mejorar el alcance del diálogo, con estados
que no forman parte del G20, organizaciones
internacionales (con un especial interés en involucrarse con las Naciones Unidas), empresarios,
sindicatos de trabajo, sociedad civil, futuros
líderes, académicos y comités de expertos; no
sólo se asegurará la legitimidad, transparencia
y eficiencia en el G20, sino también se ampliará
la visión: llegar a mejores soluciones y generar
una sinergia que afectará a todos los sectores;
de modo que se pueda mejorar el beneficio
público del G20.
En suma una solución duradera a los retos
enfrentados en el presente por la economía global requiere políticas efectivas.
M U N D O
y así, construir con base en los resultados logrados. La agenda general para el G20 en el 2013
se compone tanto del legado de presidencias
pasadas como de varias nuevas ideas propuestas
por Rusia. Los puntos rusos clave en las áreas
“tradicionales” dentro del marco de actividades
del G20 serán vistos claramente.
La discusión de todo el rango de puntos
en la agenda del G20 que están estrechamente
entrelazados, ha sido planeada en torno a tres
prioridades globales, todas enfocadas en arrancar un nuevo ciclo de crecimiento económico. De
igual manera se contemplan como tres consignas
de la Presidencia Rusa del G20.
· Crecimiento a través de trabajos de calidad e
inversión;
· Crecimiento a través confianza y transparencia;
· Crecimiento a través de una regulación efectiva.
Estas tres prioridades de la Presidencia Rusa
servirán como un lente a través del cual la delegación rusa se propone a considerar y discutir
la agenda del G20 en el 2013, considerando
ocho áreas dentro del principal foco de atención
pública:
1) Un marco de trabajo para un crecimiento
balanceado, sustentable y fuerte.
2) Trabajos y creación de los mismos.
3) Una reforma sobre la arquitectura
financiera internacional.
4) Fortalecer la regulación financiera.
5) Energía sustentable.
6) Desarrollo para todos.
7) Mejorar el comercio multilateral.
8) Combatir la corrupción.
Para apoyar el objetivo de la Presidencia
Rusa, de impulsar el crecimiento económico y la
creación de empleos, dos nuevos tópicos serán
propuestos para discusión, incluyendo el financiamiento para la inversión, la deuda pública y la
sustentabilidad de la deuda pública.
La estrategia propuesta puede dar resultados tangibles, estableciendo una base sólida
para afrontar todos los problemas en la agenda.
Se reconoce de igual manera la importancia de
establecer un diálogo bien estructurado para
mejorar los procesos de trabajo y llegar a dichos
resultados.
RUSIA
Rusia-México: ¡Hacia adelante!
EDUARD R. MALAYAN
EMBAJADOR DE LA FEDERACIÓN DE RUSIA
· Según mi parecer, se han creado todas las condiciones objetivas para dar a la cooperación ruso-mexicana una nueva calidad, llenándola de contenido más profundo.
Me gustaría ver que las relaciones entre nuestros países, junto con buenas intenciones sinceras, tendrían mucho más hechos prácticos, una variedad de contactos mutuamente beneficiosos. Y no sólo entre los políticos, agencias gubernamentales, sino
también entre los empresarios, hombres de negocios, representantes de los círculos
académicos y culturales, y por fin, simplemente entre los individuos.
E
scribir sobre las relaciones entre Rusia y México es y simple, y al mismo
tiempo complejo. Es simple porque
durante el período de las relaciones
diplomáticas entre nuestros países ellos se distinguían por su carácter amistoso y la falta de cualquier disputa seria. Es difícil porque en estos días
en que la comunidad mundial enfrenta nuevos
M U N D O
42
retos, desafíos y amenazas, es importante percibir
algoritmo adecuado para el desarrollo de relaciones, encontrar los requisitos correspondientes
de las formas modernas de cooperación de beneficio mutuo, ampliar las relaciones comerciales
y económicas, unir los esfuerzos para resolución
de los problemas similares que enfrentan tanto
Moscú, como México.
I N T E R N A C I O N A L
43
I N T E R N A C I O N A L
Las relaciones con México se inscriben de
una manera orgánica al proceso de intensificación de la cooperación ruso-latinoamericana
en general. Creemos que América Latina es un
factor independiente del mundo multipolar en
formación. Rusia está trazando una línea firme
para mantener las relaciones estables y amplias,
mutuamente beneficiosas con los estados de la
región. Esto es nuestra posición de principio.
Al mismo tiempo, quiero hacer hincapié en
que las relaciones entre Rusia y México como
en América Latina, tanto en el contexto mundial
tienen un significado especial y perenne para
nosotros. Por más de un siglo de nuestra interacción se ha notado su enriquecimiento continuo,
se ha acumulado una valiosa experiencia de la
comunicación entre los estados y los pueblos. El
diálogo político entre Rusia y México tiene el carácter regular y constructivo: en mayo de este año
tuvo lugar una visita a México de la Presidenta del
Senado de la Asamblea Federal de la Federación
de Rusia Valentina Matvienko; en septiembre el
Presidente de México Enrique Peña Nieto va a
visitar San Petersburgo para asistir a la Cumbre
del G20; en el curso de la 68 ª Asamblea General
de la ONU en Nueva York va a tener lugar reunión
de Ministros de Relaciones Exteriores Sergey
Lavrov y José Antonio Meade Kuribreña.
Está ampliando de manera constante el
marco legal de las relaciones ruso-mexicanas: en
la actualidad está en preparación para su firma
una serie de documentos intergubernamentales
e interinstitucionales. Crecen los contactos humanitarios y científicos y se aumentan los flujos
turísticos entre los dos países.
En la etapa actual, tal vez el único "punto débil" en nuestras relaciones bilaterales es el nivel
de las relaciones comerciales y económicas que
no corresponden a su potencial (intercambio comercial del año 2012 ascendió a 1,6 mil millones
de dólares EE.UU.). Pero estamos convencidos
de que la solución de este problema teniendo en
cuenta el interés mutuo que existe objetivamente
es sólo cuestión de tiempo.
Según mi parecer, se han creado todas las
condiciones objetivas para dar a la cooperación
ruso-mexicana una nueva calidad, llenándola de
contenido más profundo. Me gustaría ver que las
relaciones entre nuestros países, junto con buenas
intenciones sinceras, tendrían mucho más hechos
prácticos, una variedad de contactos mutuamente
beneficiosos. Y no sólo entre los políticos, agencias
gubernamentales, sino también entre los empresarios, hombres de negocios, representantes
de los círculos académicos y culturales, y por fin,
simplemente entre los individuos.
La Embajada de Rusia en México y yo personalmente, como jefe de la institución, haremos todo lo
que sea necesario para alcanzar este objetivo.
M U N D O
Desde el punto de vista geográfico, Rusia
y México no pueden ser llamados los vecinos.
Sin embargo, la política, la economía, la cultura,
por fin, simplemente los intereses humanos y
la solidaridad mutua no reconocen distancias.
Ciento veintitrés años de la historia de nuestras
relaciones lo demuestran convincentemente. En
Rusia desde hace mucho tiempo están mostrando interés continuo y respeto por México, por
sus logros en la vida social, economía, ciencia y
cultura. Nuestros pueblos están espiritualmente
entrelazados por obras artísticas de Siqueiros,
Rivera y Orozco, cinematografía de Eisenstein, la
poesía de Mayakovsky y la música de Juventino
Rosas. Estuvimos juntos en la lucha encarnizada
contra el fascismo durante la Segunda Guerra
Mundial, trabajamos juntos en el campo noble
de la construcción del mundo posbélico, la creación de las Naciones Unidas. A nuestros países
los reúne el deseo de participar activamente en
la formación del nuevo orden mundial que está
constituyéndose hoy y que está basado en el
estricto cumplimiento de las normas del derecho
internacional.
En Rusia goza del prestigio bien merecido la
línea activa de México en los asuntos mundiales,
y su constante apoyo a los principios de la supremacía de derecho, el respeto a la soberanía y la
integridad territorial de los Estados, la no intervención y autodeterminación de los pueblos. Esta
línea se ha convertido en una importante parte
íntegra de los esfuerzos de la comunidad de naciones para fortalecer la seguridad internacional
y regional, lograr la eliminación de la amenaza
nuclear, dar el carácter irreversible a los cambios
positivos en el mundo, alcanzar el desarrollo de
una amplia cooperación internacional. La política
de paz tradicional de México, destinada a crear
un nuevo orden mundial sin guerra y sin violencia,
sin opresión y bloqueos, se ha ganado el respeto
sincero en Rusia.
Estamos convencidos de que la base más
sólida para lograr seguridad y estabilidad es un
compromiso de intereses. Rusia y México han
respetado los intereses mutuos. ¿Cómo no dejar
de recordar en este contexto las palabras de
predicción del gran mexicano Benito Juárez: "El
respeto al derecho ajeno es la paz"?
Extremadamente valioso es que en nuestras
relaciones nunca han tenido lugar serias contradicciones y fricciones. Los lazos ruso-mexicanos
siempre se habían caracterizados por el esfuerzo
de entenderse uno al otro, de encontrar un terreno común, lo que no requería de ninguno de
los mexicanos, ninguno de nosotros abandonar
su identidad. Por el contrario, hemos acumulado
una rica experiencia en la cooperación, que debe
servir como base para elevar a un nuevo nivel
cualitativo la colaboración ruso-mexicana.
RUSIA
México en el comercio exterior de Rusia
Las crecientes exportaciones e importaciones de Rusia con la Unión Europea
se explican por las razones históricas, cercanía geográfica y las diferencias en las
estructuras de sus economías
· Dinámica del comercio de Rusia con México de 2003 a 2012 (en millones de dólares)
·
Dr. Nikolay SHKOLYAR*
R
usia contemporánea, sus compañías y
ciudadanos cada día más internalizan
sus relaciones, se integran a la economía internacional y disfrutan de los
beneficios del intercambio comercial con todo
el mundo, incluyendo a México. En los últimos
años se incrementan las relaciones económicas
ruso-mexicanas, se aumenta el interés de los rusos
hacia México, crece la iniciativa de los empresarios
mexicanos para entrar al mercado ruso. A menudo
ellos plantean las preguntas sobre Rusia actual, su
comercio exterior, oportunidades de negocio.
Han transcurrido más de veinte años cuando
había terminado la autarquía de la economía
soviética, que limitaba el acceso a los mercados
exteriores. La transformación del sistema de
planificación centralizada de la URSS a la liberalización económica en Rusia llevó a la apertura
de su mercado para las compañías extranjeras
y cadenas transnacionales. El efecto de esta
apertura para los ciudadanos rusos se plasmó
en las oportunidades de comprar productos
de origen extranjero y marcas internacionales,
viajar a cualquier lugar del mundo sin restricciones. Rusia se ha convertido en un país de alto
consumo, con el mercado diversificado y un
M U N D O
44
ritmo de crecimiento estable. A esto favorece su
participación en G8, G20, APEC, organizaciones
internacionales, en la OMC. La estabilidad macroeconómica, el crecimiento del PIB, el aumento
de poder adquisitivo de la población convirtieron
a Rusia en un mercado atractivo para muchos
fabricantes, exportadores y agentes comerciales
de diferentes países.
Hoy día Rusia constituye un mercado de
enorme importancia debido a su inmenso potencial de consumidores finales –más de 142 millones
de habitantes– muchos de los cuales poseen los
ingresos suficientes para el alto nivel de consumo. Rusia es uno de los pilares estratégicos del
comercio internacional, de la cual depende el suministro de los productos tecnológicos, energéticos, químicos, etc. La extraordinaria riqueza de
recursos naturales de Rusia la permiten abastecer
su propio consumo y canalizar una significante
cantidad a la exportación. La participación de
la economía rusa en el comercio internacional
depende de su estructura y las relaciones con los
complejos intersectoriales tales como energético,
industria militar, construcción de maquinaria,
agroindustrial, metalúrgico, químico y forestal,
infraestructuras. En 2012 por el volumen del PIB
I N T E R N A C I O N A L
Dinámica del comercio de Rusia con México
de 2003 a 2012 (en millones de dólares)
* Consejero Económico Embajada de Rusia en México.
[email protected]
45
I N T E R N A C I O N A L
intercambio comercial de Rusia es insignificante
(menos del 0,2%).
En 2012 según la estadística aduanera de
Rusia sus exportaciones a México ascendieron
a 492,5 millones de dólares, mientras que las
importaciones llegaron a 1094 millones. Entre
los principales productos de exportación rusas
son los fertilizantes químicos, equipos para la
industria del acero. La estructura de las importaciones procedentes de México está formada por
los vehículos, autopartes, carne de res, tequila.
La cooperación ruso-mexicana en el ámbito de
la inversión no es tan notable, pero hay buenos
ejemplos: compañía "Gruma" ha montado una
fábrica de tortillas en Moscú, “MABE” organizó la
comercialización de sus productos de línea blanca
en algunas regiones de Rusia, empresa mexicana
“Metalsa” anunció el proyecto de inversiones en
Rusia para la fabricación de los chasis para los
automóviles pesados.
El área más notable y prometedora de la
cooperación ruso-mexicana es energía. Con la
participación de la empresa rusa "Power Machines" han construido tres plantas hidroeléctricas
en México. La cooperación rusa con México en
la esfera aeroespacial tuvo un importante avance
con la firma del contrato para la venta a la empresa mexicana "Interjet" de 15 aviones rusos
“Sukhoi Superjet SSJ-100”.
Las perspectivas de las relaciones bilaterales
se encuentran en el desarrollo de contactos empresariales, foros de negocios conjuntos, hasta
la formación de las instituciones de cooperación
conjunta, cuyas actividades de forma regular
puedan conducir a una mejora significativa de
los flujos de comercio e inversión mutua para el
beneficio de los pueblos ruso y mexicano.
M U N D O
Rusia ocupó el séptimo lugar en el mundo, según
su aporte a las exportaciones internacionales llegó al 9 lugar y de importaciones se encontraba en
la 16 posición. Al aumento de las importaciones
favorecen varios factores: la capacidad adquisitiva
de los agentes nacionales, fortalecimiento de la
moneda nacional - el rublo. Rusia es el quinto país
con las reservas internacionales - 518 mil millones
de dólares en el mes de julio del 2013.
Dinámica del comercio exterior de Rusia
muestra el nivel de la apertura de su economía.
Desde 2000 hasta 2012 el volumen de comercio
de Rusia con el resto del mundo aumentó de
150 m. m. de dólares a 865 m. m. de dólares.
Dinámica de exportaciones e importaciones de
Rusia al respecto del mundo tienen una creciente
tendencia excepto una brusca caída en 2009 por
la influencia de la crisis global.
Por la excepcional posición geoestratégica y la
extensión territorial Rusia juega el papel importante
en las vías comerciales entre Europa y Asia y entre
países que se unen con el área marítima en los océanos Ártico y Pacífico, los mares Negro y Caspio. La
estrategia de comercio exterior de Rusia está orientada a tres principales regiones: Unión Europea
(UE), a la que correspondía 49% de comercio ruso
en 2012, Comunidad de Estados Independientes
(CEI) –14,1%, países de la Cooperación Económica
de Asia-Pacifico (APEC) - 24%.
Las crecientes exportaciones e importaciones de Rusia con la Unión Europea se explican
por las razones históricas, cercanía geográfica y
las diferencias en las estructuras de sus economías. Las economías de países europeos carecen
de recursos minerales y energéticos, se dedican
a la fabricación de productos acabados y de
altas tecnologías. Rusia al revés posee enormes
recursos minerales y tiene mucha demanda de
productos tecnológicos y acabados que ofrecen
sus vecinos europeos.
Entre los principales socios comerciales de
Rusia en 2012 se encuentran: China - 10,5% de
comercio ruso con el mundo, Países Bajos – 9,9%,
Alemania – 8,8%, Italia - 5,5%, Ucrania – 5,4%,
Japón – 3,7%, Estados Unidos de América –
3,4%. Rusia promueve las relaciones económicas
con países de Asia, África y América Latina, sin
embargo el volumen de negocio con ellos no
son notables. El comercio de Rusia con América
Latina en el período de 2001 a 2011 creció de 5,5
mil millones a 17,8 mil millones dólares, o más de
tres veces. Con los países grandes de América
Latina el comercio de Rusia ha crecido en este
periodo aún más: con Argentina en 17 veces,
México - 10 veces, Brasil - 5 veces.
México es uno de los socios comerciales
tradicionales de Rusia en América Latina, sin
embargo, a pesar de altos ritmos del crecimiento del comercio mutuo, su participación en el
COMPARTE EL PRESIDENTE PEÑA NIETO CON LÍDERES MUNDIALES
LAS ACCIONES DE MÉXICO SOBRE COMERCIO, TRANSPARENCIA
E IMPUESTOS
Reunión con líderes e invitados de la Cumbre
del G8 en Lough Erne
E
Además, expresó que ese es un
tema que está inscrito en el Pacto por
México, “un acuerdo celebrado entre
las principales fuerzas políticas del país,
el Gobierno de la República y más que
tratarse de una mesa de negociación,
se ha convertido en un instrumento
para impulsar la transformación de
nuestro país, y desde ahí poder impulsar
reformas estructurales que permitan
acelerar el crecimiento económico y
el crecimiento o desarrollo social de
nuestro país”.
Subrayó que en la reunión con los
líderes del G-8 manifestó el interés de
nuestro país por participar en una iniciativa multilateral con algunos países
de Europa en materia de impuestos.
“México sería el primer país que ha
expresado su interés de participar en
esa iniciativa multilateral de intercambio
automático de información en materia
M U N D O
Photograph: Lefteris Pitarakis/AP
l Presidente de la República, Enrique Peña Nieto, dijo
durante un almuerzo con los
líderes de los países del G-8,
que comparte con ellos la posición y
la experiencia de nuestro país sobre
lo que se está haciendo en materia de
impuestos, transparencia y comercio, y
dio a conocer la adhesión de México a la
Declaración emitida por los mandatarios
de Alemania, Canadá, Estados Unidos,
Francia, Italia, Japón, Reino Unido y Rusia, con la cual hay plena coincidencia.
En un mensaje a los medios de
comunicación, el Primer Mandatario
subrayó que en materia de impuestos
México está a favor de que éstos sean
más justos y más incluyentes, y que
compartió con los mandatarios del G-8
que México se propone llevar a cabo
una Reforma Hacendaria para alcanzar
ese objetivo.
46
I N T E R N A C I O N A L
Líderes del G-8, Presidente de la Comisión Europea, José Manuel Barroso,
Primer Ministro del Japón, Shinzo Abe, Canciller alemán, Angela Merkel, Primer
Ministro británico, David Cameron, Presidente de los Estados Unidos, Barak Obama,
Presidente de Rusia,Vladimir Putin, Presidente de Francia, Francois Hollande, Primer
Ministro del Canadá, Stephen Harper y Primer Ministro de Italia, Enrico Letta durante
un paseo en Enniskillen, Irlanda del Norte.
fiscal con Alemania, España, Francia,
Italia y Reino Unido”, precisó.
Indicó que con Estados Unidos
ya se ha establecido un acuerdo de
intercambio de información en materia
fiscal, que entrará en vigor a partir del
próximo año. Con ello, “somos junto
con Estados Unidos los primeros países
que logramos este acuerdo”.
El Titular del Ejecutivo Federal dijo
que en materia de transparencia compartió “la convicción que tenemos de
que todo gobierno democrático debe
ser transparente y abierto, y que para
eso en México hemos impulsado ya dos
iniciativas importantes que están a discusión del Congreso, una para ampliar
las atribuciones y forma de organización
del IFAI, y otra para la creación de la
Comisión Nacional Anticorrupción”.
Recordó que nuestro país copreside
en este año, y presidirá en 2014-2015, la
Alianza por el Gobierno Abierto, “un
esfuerzo impulsado por varios países,
del que México forma parte, para
impulsar los gobiernos abiertos, a ser
transparentes en su gestión y en todo
lo que lleva a cabo, y las inversiones que
realiza de carácter público o en gasto
de inversión”.
Sobre el tema del comercio, puntualizó que al igual que los países que
integran el G-8, México está claramente
a favor del libre comercio. “Fue oportunidad para refrendar la posición que
México guarda sobre este tema, de
seguir siendo un ferviente e importante promotor del libre comercio; que
México reconoce que a través del libre
comercio se puede lograr mayor crecimiento económico y mayor desarrollo
social”.
Informó a los líderes de las principales economías del mundo que en
la década de los ochentas el mayor
componente del ingreso que México
tenía por la vía de las exportaciones
estaba en el petróleo, en un 67 por
ciento, mientras que las manufacturas
representaban 22 por ciento.
Desde entonces, continuó, México
empezó a abrirse al mundo y comenzó
a tener mayor comercio global a partir
del año 94, cuando se firmaron distintos
instrumentos de libre comercio, que
hoy posibilitan tener acceso al mercado
consumidor de 44 países, lo que ha permitido cambiar la cifras. “Hoy, el 14 por
ciento de los ingresos por exportaciones
son del petróleo, y 81 por ciento son por
manufacturas; hemos crecido notablemente, a través del comercio exterior”.
“Vale la pena señalar que la riqueza
que hoy genera el país, el Producto
Interno Bruto de nuestro país, 60 por
ciento está en el comercio que hace
México con el mundo. Esta es la importancia que tiene para nosotros el
comercio, y por eso somos un país abierto, somos de los países más abiertos al
comercio con el mundo, y seguiremos
M U N D O
48
I N T E R N A C I O N A L
Los líderes de las economías
de G8 en reunión informal.
Comparte el Presidente Peña Nieto con líderes mundiales las acciones de México sobre
comercio, transparencia e impuestos.
CONOZCA EL PORTAL DE LA REVISTA
MUNDO INTERNACIONAL
REPORTAJES . ENTREVISTAS . NOTICIAS . FOTOGRAFÍAS
RSVP . SUSCRIPCIÓN Y MUCHO MÁS...
¡ANÚNCIESE EN NUESTRA PÁGINA
DE INTERNET CON ATRACTIVOS
DESCUENTOS!
www.mundointernacional.com.mx
siendo promotores de este propósito y
de este objetivo de alcanzar un mayor
comercio con otras regiones del mundo”, manifestó.
El Presidente Peña Nieto mencionó
que entre los 10 puntos suscritos en la
Declaración de Lough Erne, Irlanda del
Norte, donde se llevó a cabo la reunión
del G-8, resaltan los siguientes:
1. Las autoridades fiscales de todo
el mundo deberán compartir automáticamente la información para combatir
la lacra de la evasión fiscal.
2 . L a s e m p re s a s m u l t i n a c i o nales deben ser transparentes en
cuanto a qué impuestos pagan y
dónde.
3. Las empresas deben saber quiénes son sus verdaderos dueños. Los
recaudadores de impuestos y los
encargados de hacer cumplir la ley
deben poder obtener fácilmente dicha
información.
4. Los países en desarrollo deben
contar con la información y la capacidad
de recaudar los impuestos que se les
adeudan y los demás países tienen la
obligación de ayudarles.
El Primer Mandatario mexicano
precisó que éstos son cuatro de los
diez puntos que contiene la Declaración que han firmado los Presidentes
o Jefes de Estado de los países que
participan en el G8, “y tenemos
plena coincidencia con estos temas
que están en esta declaración conjunta”.
El Presidente Peña Nieto también
informó que tuvo oportunidad de
platicar con los mandatarios de cuatro
países africanos: Liberia, Libia, Senegal
y Etiopía, con el Presidente del Banco
Mundial, el Secretario General de la
OCDE y la Directora del Fondo Monetario Internacional.
caudadores de impuestos y los encargados de hacer cumplir la ley deben poder
obtener fácilmente dicha información.
4. Los países en desarrollo deben
contar con la información y la capacidad
de recaudar los impuestos que ese les
adeudan y los demás países tienen la
obligación de ayudarles.
5. Las empresas extractoras deben
informar de los pagos a todos los gobiernos, y los gobiernos deberían hacer
públicos los ingresos provenientes de
dichas empresas.
6. Las fuentes minerales deberían
ser explotadas de manera legítima y
no a manera de saqueo en zonas de
conflicto.
7. Las transacciones de tierras deberían de ser transparentes y darse en
un marco que respete el derecho de
propiedad a la tierra de las comunidades locales.
8. Los gobiernos deberían alejarse
de las medidas proteccionistas y concertar nuevos acuerdos comerciales
que impulsen la creación de empleos y
el crecimiento a nivel mundial.
9. Los gobiernos deberían eliminar
la burocracia innecesaria en las fronteras
y facilitar y acelerar el tránsito de bienes
entre países en desarrollo.
10. Los gobiernos deberían hacer
pública la información relativa a las
leyes, presupuestos, gasto, estadísticas nacionales, elecciones y contratos
del gobierno de tal manera que dicha
información sea fácil de leer y reutilizar,
para que los ciudadanos puedan exigir
que rindan cuentas por sus responsabilidades.
El Primer Ministro
británico, David
Cameron, recibió en
su residencia oficial
de 10, Downing
Street, al Presidente
de Rusia,Vladimir
Putin.
Declaración de Lough Erne
M U N D O
50
I N T E R N A C I O N A L
La iniciativa privada alienta el crecimiento, reduce la pobreza y crea trabajos y
prosperidad par a las personas de todo
el mundo.
Impuestos justos, mayor transparencia y libre comercio son factores determinantes clave de ello. Seguiremos
10 pasos concretos que puedan marcar
una diferencia real:
1. Las autoridades fiscales de todo
el mundo deberán compartir automáticamente la información para combatir
la lacra para la evasión fiscal.
2. Las empresas multinacionales
deben ser transparentes en cuanto a
que impuestos pagan y donde.
3. Las empresas deben saber quiénes son sus verdaderos dueños, los re-
LA VIDA ES UN ESPECTÁCULO.
NO DEJES DE VERLA.
INDIA
Noticias de la Embajada de la
India en México
Embajador Sujan R. Chinoy con
el Diputado Xavier López Zavala,
Presidente del Grupo de Amistad IndiaMéxico, en la comida ofrecida por el
Embajador, 28 de Mayo.
Exposición de pinturas medievales de la India
en México El 12 de junio, el Embajador Sujan
R. Chinoy y el Sr. Rafael Tovar y de Teresa, Presidente del Consejo Nacional para la Cultura y las
Artes (CONACULTA) de México, inauguraron una
gran exposición de 104 pinturas de la India titulada Visiones de la India procedente del Museo
de Arte de San Diego, en el prestigioso Museo
de Antropología de la Ciudad de México. Entre
los dignatarios asistentes, se encontraba el Sr.
Antonio Saborit, Director del Museo Nacional
de Antropología. En su discurso por tal ocasión,
el Embajador Chinoy dijo que aunque la India
y México son prácticamente antípodas, paradójicamente existen similitudes sorprendentes
entre ambos países. También habló de cómo la
cultura de la India se ha enriquecido a lo largo
de la historia a través del proceso de asimilación
de diversas influencias. Señaló que México es
un país en ascenso en América Latina y un socio muy importante para la India, con muchas
cosas en común. Expresó su confianza en que
la exhibición de pinturas proporcionará a los
mexicanos una mirada a la herencia gloriosa de
la India (Véase el video del Embajador en https://
www.youtube.com/watch?v=OwxdCFN8jUA). El
Sr. Tovar señaló que la exposición trae la India
a México y vuelve a conectar las dos culturas
antiguas, y que al igual que México, es el hogar
de legados espléndidos en su región y que
ambos países han mantenido contacto por toda
la historia.
El Embajador Chinoy inauguró el 15 de Junio,
junto con la Sra. Graciela de la Lama, ex Embajadora de México en la India, el segmento cultural
de Visiones del la India, el cual se centra en una
serie de conferencias, demostraciones y debates
en el marco de la exposición. En su discurso inaugural titulado "India en México: México en la
India", el Embajador Chinoy hizo una evaluación
general de los muchos cambios que se producen
en la India y México, especialmente su creciente
relevancia y reconocimiento como economías
emergentes destinados a desempeñar un papel
más importante en la economía mundial. Asimismo, se refirió al importante crecimiento del
comercio bilateral y de los lazos comerciales, en
sectores tales como tecnología de información,
farmacéutica y automotriz. Agregó que "un aspecto importante de nuestro punto de vista similar es la relación positiva y madura que nuestros
dos países han sido capaces de establecer con
nuestras respectivas antiguas potencias coloniales". Concluyó diciendo que México y la India
tienen un futuro brillante por delante y deben
hacer mayores esfuerzos para trabajar juntos en
diversos campos. La Embajadora Graciela de
la Lama expuso la historia de la India desde los
tiempos védicos hasta la actualidad, asimismo
habló de los rápidos avances logrados por la
India en el período posterior a su independencia.
El discurso inaugural del Embajador Chinoy en
el Museo concluyó con un recital de Sitar por el
Maestro Hollving Argaez, profesor del Centro
Cultural de la India Gurudev Tagore. El Sr. Husain
Ilyas Khan, también profesor del Centro Cultural
lo acompañó en la Tabla.
M U N D O
52
I N T E R N A C I O N A L
Sr. Ganesh Nayak, Director Ejecutivo y de Operaciones, Embajador Sujan R. Chinoy y el
Sr. Prashant Desai, Vicepresidente de Operaciones para EEUU y México en el lanzamiento
El Embajador Sujan R. Chinoy y el Sr. Rafael Tovar,
Presidente de CONACULTA, inaugurando la exposición de las operaciones comerciales de Zydus Pharmaceuticals en México, Hotel J.W. Marriot,
Polanco, México D.F. 23 de Julio 2013.
“Visiones de la India” ciudad de México, Junio 12.
Zydus Farmacéutica inicia operaciones comerciales en México Zydus Farmacéutica compañía de
la India celebró el lanzamiento de sus operaciones
comerciales en México en el Hotel JW Marriott,
Polanco, Ciudad de México el 23 de Julio. El Embajador Sujan R. Chinoy participó en el evento, que
incluyó una cena y un programa de danza Bollywood. Los altos ejecutivos de Zydus viajaron desde la
India. La firma Zydus tiene presencia en más de 30
países con 20 plantas de producción, más de 300
productos y 15 mil empleados, ubicándose como la
quinta empresa más grande de la India y entre las 10
principales compañías de genéricos en los EE.UU.
Con ocho nuevas moléculas en desarrollo, Zydus
se ha convertido en un actor global en los últimos
años, con especial atención en la investigación y el
desarrollo. En junio pasado, Zydus anunció que los
reguladores indios han dado su autorización para
empezar a vender Lipaglyn, un nuevo e innovador
medicamento contra la diabetes, siendo la primera
nueva entidad química descubierta y desarrollada
íntegramente en la India en salir al mercado. Zydus
está buscando la aprobación regulatoria para
venderlo a nivel mundial. En su discurso en dicho
evento, el Embajador Chinoy dijo que la India se
encuentra entre los cinco principales mercados
farmacéuticos emergentes y que la industria farmacéutica de la India, con un crecimiento superior al
15% anual, es bien conocida por su competitividad
en la fabricación de medicamentos complejos y
el desarrollo de tecnologías y se espera que su
crecimiento se quintuplique para llegar a los 91
mil millones de dólares americanos en 2020. El año
pasado, la industria registró exportaciones por $ 13
mil millones de dólares a una tasa de crecimiento
del 30%. Cerca de 35 empresas indias ya cuentan
con presencia en México, en el sector de productos
farmacéuticos y componentes de automóviles. Las
inversiones mexicanas en la India también están
en aumento.
(Para accesar el video del evento de lanzamiento, visite http://www.youtube.com/wa
tch?v=cuS8mgRThFo&feature=youtu.be).
El Embajador Sujan R. Chinoy en el evento de
Certificación de la Denominación de Orígen del
Tequila, Guadalajara, Junio 4
La India otorga Denominación de Orígen del
Tequila El Embajador Sujan R. Chinoy participó
el 4 de Junio en la ceremonia del Consejo Regulador del Tequila (CRT) en Guadalajara con
motivo de la certificación de la Denominación
de Orígen del Tequila de la Contraloría General
de Patentes, Diseños y Marcas de la India. La
India se encuentra entre los 43 países que han
otorgado esta Denominación de Orígen. Por tal
motivo, el Embajador Chinoy dijo que la gran
clase media de la India de aproximadamente 300
millones de personas y su creciente prosperidad
pueden proporcionar un mercado atractivo para
los exportadores de tequila. Entre los asistentes
se encontraban el presidente del Consejo Regulador del Tequila, Don Miguel Ángel Domínguez,
el Secretario de Desarrollo Económico de Jalisco,
Sr. José Palacios Jiménez, y el Director General
del Instituto Mexicano de la Propiedad Industrial
(IMPI), Sr. Miguel Ángel Margáin. Más de 50 principales productores y exportadores de tequila
también participaron en el evento.
Visita del Embajador Sujan R.
Chinoy a la planta TREMEC en
Querétero, Mayo 10.
53
I N T E R N A C I O N A L
El Embajador Chinoy visita la planta TREMEC
en Querétaro El Embajador Sujan R. Chinoy visitó
la planta TREMEC en Querétaro el 10 de mayo
atendiendo la invitación del Director General, Sr.
Robert Neal, TREMEC forma parte del Grupo Kuo
y fabrica sistemas de transmisión para automóviles.
Recientemente esta firma invirtió en una planta
en Pune, India, y mantienen la vista puesta en la
creciente industria del automóvil en la India.
El Embajador Sujan R. Chinoy con el Sr.
Gabino Cué Monteagudo Gobernador de
Oaxaca durante su visita a Oaxaca, Julio 27
M U N D O
El Jefe de Gobierno Mancera visita el Stand de
la India en la Feria de las Culturas Amigas La
India participó en la Feria de las Culturas Amigas
organizada por el Gobierno del Distrito Federal a
lo largo del Paseo de la Reforma del 25 de Mayo
al 9 de Junio. Posterior a la inauguración de la
Feria, el Dr. Miguel Ángel Mancera Espinosa, Jefe
de Gobierno de la Ciudad de México, visitó el
stand de la India, donde fué recibido por el Embajador Sujan R. Chinoy, quien le mostró la artesanía así como los trajes tradicionales que ahí se
exhibían. En la inauguración, la Sra. Kate Asmara,
profesora de Bollywood del Centro Cultural de la
India Gurudev Tagore y sus estudiantes, hicieron
una presentación de baile bollywood.
Embajador Sujan R. Chinoy flanqueado por Miguel Ángel Mancera Espinosa, Jefe de
Gobierno de la Ciudad de México a su derecha, Cuauhtémoc Cárdenas Solórzano,
Director General de Asuntos Internacionales del Gobierno del Distrito Federal y otros
en el stand de la India en la quinta edición de la Feria de las Culturas Amigas, ciudad
de México, Mayo 25.
INTERNACI NAL
México y China son dos países en ascenso,
dentro de un nuevo orden internacional:
Enrique Peña Nieto
Al recibir al Presidente de la
República Popular China,
Xi Jinping, quien inició una
Visita de Estado a México, el
Presidente Enrique Peña Nieto
aseguró que nuestro país
quiere estrechar su relación con
ese país asiático, “nación que
se ha convertido en fuente de
crecimiento económico y factor
de equilibrio internacional”.
A
M U N D O
54
I N T E R N A C I O N A L
l recibir al Presidente de la
República Popular China, Xi
Jinping, quien inició una
Visita de Estado a México, el Presidente Enrique
Peña Nieto aseguró que
nuestro país quiere estrechar su relación con ese
país asiático, “nación que
se ha convertido en fuente de crecimiento económico y factor de equilibrio
internacional”.
Afirmó, durante la
ceremonia oficial de bienvenida al Presidente Xi
Jinping y su esposa Peng
Liyuan, realizada en el
Campo Militar Marte,
que C h i n a y M éxico
deben aprovechar sus
complementariedades y
reconocerse como grandes aliados. “México y
China son dos países en ascenso
dentro de un nuevo orden internacional. En este sentido, deseo que
su visita nos permita establecer una
asociación estratégica integral en
favor del crecimiento económico
y la calidad de vida de nuestras
poblaciones”, resaltó.
Por su parte, el Presidente Xi
Jinping afirmó que el objetivo de
su visita a México “consiste en
profundizar la confianza mutua, ampliar la cooperación y profundizar
la amistad”.
Siendo por igual civilizaciones antiguas del mundo, China
y México comparten vivencias
históricas similares en su lucha
gloriosa y heroica por la independencia y emancipación nacional,
lo cual ha creado entre ambos
pueblos una afinidad natural,
destacó.
El Presidente Peña Nieto subrayó que ambas naciones “queremos
conocernos mejor: que la cultura
china florezca en México y la cultura
mexicana se difunda en China”, para
lo cual, dijo, “aspiramos a ampliar y
a equilibrar nuestra relación comercial e incrementar las inversiones
recíprocas”.
Manifestó su deseo y confianza
en que la reunión bilateral que sostendrán en el marco de la Visita de
Estado a México “arrojará avances
y resultados específicos, con base
en una agenda de trabajo de largo
plazo y acciones inmediatas”.
“Queremos acelerar nuestro
desarrollo a partir de intercambios
tecnológicos y experiencias
exitosas en ámbitos como
el cuidado del medio ambiente o la construcción de
infraestructura”, precisó.
El Titular del Ejecutivo
Federal celebró que en los
dos meses y medio de la
gestión presidencial de Xi
Jinping ésta sea la segunda ocasión en que ambos
mandatarios se reúnen, la
primera en China y ahora
aquí, en México. “Esta reciprocidad demuestra el
interés mutuo de consolidar
nuestra relación bilateral y
establecer una agenda de
trabajo desde el inicio de ambos
gobiernos”, añadió.
El Presidente Peña Nieto insistió en que México es un país abierto
al mundo, y como tal reconoce
que gran parte del desarrollo económico futuro estará en la región
de Asia-Pacífico, donde China
tiene una presencia fundamental.
“Muestra de ello es que su país es
nuestro primer socio comercial en
aquella dinámica región del mundo. Por estas razones decidí que
la primera nación que visitaría en
Asia sería la suya; en aquella gira
de trabajo fue muy significativo
constatar la apertura y disposición
de su gobierno para trabajar con
México y elevar nuestra relación a
un nuevo nivel”.
En el marco de la Visita de Estado del Presidente de la
República Popular China a México, las señoras Angélica Rivera
de Peña y Peng Liyuan recorrieron el Hospital Infantil de México
“Federico Gómez”. En la visita se puso en claro que ambas
comparten la responsabilidad social de atender y proteger a la
infancia de sus respectivas naciones.
Finalmente, recordó que el pasado 14 de febrero se cumplieron 41
años del inicio formal de la relación
diplomática entre ambos países.
“Sin embargo, nuestros intercambios se remontan a más de cuatro
siglos”, concluyó.
de relaciones diplomáticas entre
China y México, en el año de 1972,
han sido testigos del rápido desarrollo de la cooperación amistosa
en diversos terrenos entre ambos
países, que siempre se han apoyado
y comprendido mutuamente en su
camino al desarrollo, manteniendo
una estrecha coordinación en los
asuntos globales para convertirse en
buenos amigos y grandes socios”.
55
I N T E R N A C I O N A L
CHINA-MÉXICO
Coinciden México y China en
dar paso a una nueva etapa en
su relación, que proyecte mayor
prosperidad y desarrollo
Los Presidentes de México, Enrique
Peña Nieto, y de la República Popular China, Xi Jinping, destacaron
hoy la gran coincidencia de ambos
gobiernos de dar paso a una nueva
etapa en la relación bilateral, que
proyecte para las dos naciones mayor prosperidad, desarrollo y oportunidades, a partir del intercambio
comercial y de la cooperación, y
“sobre todo, en el impulso al desarrollo que estemos propiciando
a partir de esta relación cercana
y de hermandad entre nuestros
pueblos”.
El Presidente de México señaló
que “estamos ante la oportunidad
de darle un nuevo impulso a la relación de México con China a partir de
las coincidencias que tenemos dos
gobiernos que prácticamente están
iniciando en un mismo tiempo”.
En un mensaje a los medios de
comunicación, luego de sostener
una reunión bilateral en el marco de
la Visita de Estado que el mandata-
rio chino lleva a cabo por México,
los dos líderes firmaron una declaración conjunta sobre los acuerdos
alcanzados.
El Presidente Peña Nieto expuso los principales temas abordados,
entre los que destacan el interés de
imprimir a la relación el carácter de
Asociación Estratégica Integral “a
partir de la afinidad y coincidencia
que tenemos los dos Gobiernos; el
fortalecer nuestra relación comercial
y el buscar un mayor equilibrio a
nuestra balanza comercial”.
En materia económica, se informó que han concluido los procesos
que permitirán el acceso al mercado
chino de carne de cerdo, así como
la instrucción que el gobierno chino
ha dado para que las áreas correspondientes en ese país permitan, a
la brevedad, el acceso de todas las
categorías de tequila el mercado
consumidor de China. También se
acordó poner solución a los asuntos
relativos a la industria textil y de vestido, que en el pasado estaban en
un proceso de diferencia y litigio.
El Primer Mandatario mexicano dio a conocer que instruyó la
creación, dentro de la Secretaría
de Economía, de una unidad especializada en asuntos económicos
entre China y México. Otro de los
acuerdos en materia económica fue
la conformación de un grupo de alto
nivel empresarial, que permita entre
empresarios chinos y mexicanos
“explorar y ampliar las oportunidades de inversión que puedan abrirse
tanto en México como en China”.
Además, se acordó la integración de un grupo bilateral de
M U N D O
CON LOS ESFUERZOS AUNADOS DE AMBAS PARTES, LAS
RELACIONES ENTRE MÉXICO
Y CHINA ENTRARÁN EN
UNA FLAMANTE FASE DE
DESARROLLO: XI JINPING
Antes de pasar revista a la Guardia
de Honor y de que ambos mandatarios presentaran a sus comitivas
oficiales, el Presidente Xi Jinping
apuntó: “Me asiste la convicción de
que con los esfuerzos aunados de
ambas partes las relaciones entre
China y México entrarán en una
flamante fase de desarrollo”.
Xi Jinping manifestó que “China
y México comparten las tareas comunes de desarrollar la economía y
mejorar el bienestar del pueblo; la
parte china se encuentra dispuesta a aunar esfuerzos con la parte
mexicana por enriquecer sin cesar
el contenido de la asociación estratégica entre ambos países, a fin
de promover el desarrollo integral
y profundo de la cooperación de
beneficio mutuo y contribuir ampliamente a la paz, la estabilidad y
la prosperidad del mundo”.
Luego de agradecer la recepción y manifestar los mejores deseos
del pueblo chino para México, el
Presidente de la nación asiática
puntualizó que “los años transcurridos a raíz del establecimiento
Otro de los acuerdos en materia económica fue la conformación
de un grupo de alto nivel empresarial, que permita entre
empresarios chinos y mexicanos “explorar y ampliar las
oportunidades de inversión que puedan abrirse tanto en México
como en China”.
INTERNACI NAL
M U N D O
56
I N T E R N A C I O N A L
trabajo de alto nivel, “para revisar
los temas que a veces frenan u
obstaculizan esta mayor integración y mayor relación entre China
y México”.
El Presidente Peña Nieto reconoció la disposición y el interés
que el Presidente de China “ha
manifestado en nuestro encuentro
privado y bilateral para que podamos ampliar las inversiones productivas de capital chino a nuestro
país, que vengan a generar más
empleo, y también a hacer desde
México una importante plataforma
para exportaciones a los países con
quienes tenemos acuerdos de libre
comercio, y de manera especial
hacia América del Norte”, e hizo
un reconocimiento al Presidente
Xi Jinping “por el apoyo de su
Gobierno para favorecer y apoyar la
presencia de productos mexicanos
en su Nación”.
Ambos mandatarios acordaron
que sus gobiernos realizarán esfuerzos conjuntos para aumentar el flujo
de turistas tanto de China a México,
como de México a China a través
de una mayor conectividad entre
nuestras naciones.
El Titular del Ejecutivo Federal
informó que en materia educativa se
acordó la apertura del Centro Cultural de China en México, así como la
apertura en China, en la Universidad
de Estudios Extranjeros de Beijing,
del Centro de Estudios Mexicanos
de la Universidad Nacional Autónoma de México.
Otros acuerdos en la materia
fueron la ampliación de la oferta
de becas a 300, en contraste con
las 40 que anteriormente se tenían,
para estudiantes de nuestro país;
así como el impulso de una agenda
de cooperación en sectores como
energías limpias, de biotecnología,
de nanotecnología y en temas como
el fomento al deporte.
Ambos mandatarios acordaron
fortalecer el diálogo político en
asuntos bilaterales, regionales y
globales.
SE REALIZARÁ EN MÉXICO
UNA CUMBRE EMPRESARIAL
CHINA-LATINOAMÉRICA EN
2015: XI JINPING
Por su parte, el Presidente Xi Jinping
destacó que en el marco de la Visita
de Estado que lleva a cabo se acordó la celebración de una Cumbre
Empresarial China-Latinoamérica en
México para el año 2015.
También dio a conocer que
como parte de los acuerdos alcanzados en las conversaciones
entre ambos mandatarios, “en lo
que resta del año vamos a invitar
a 100 estudiantes mexicanos a
participar en los campamentos de
verano en China, y en los próximos tres años vamos a ofrecer
a la parte mexicana 300 becas
gubernamentales”.
Xi Jinping dijo que China “siempre otorga una importancia estratégica al desarrollo de las relaciones
con México; siempre vemos en
México un buen amigo y un gran
socio que tiene China en la región
Latinoamericana”.
En el evento, ambos líderes atestiguaron la firma de 12 documentos
–memorándums de entendimiento,
declaraciones de intención, convenios generales, acuerdos de cooperación y cartas de intención– entre
diversas instancias gubernamentales,
empresariales, académicas y de
inversión, para la cooperación y colaboración en distintos sectores.
El Presidente de la República Popular China y su esposa, la señora Peng Liyuan
visitaron el sitio arqueológico de Chichén Itza en compañía del Presidente de México,
Enrique Peña Nieto y su señora esposa Angélica Rivera de Peña.
ENTREVISTA
ENTREVISTA CON VARUJAN VOSGANIAN
MINISTRO DE ECONOMÍA DE RUMANÍA
Acompañado de una delegación de
empresarios rumanos Varujan
Vosganian estuvo de visita en México
E
57
I N T E R N A C I O N A L
Varujan Vosganian, Ministro
de Economía de Rumanía.
inversiones, las comparó con las raíces
de un árbol que crece de una manera armoniosa, y que estas raíces representan
un fuerte lazo con el país, un ancla que
debe quedarse en el puerto, y fortalecer
progresivamente estas relaciones.
Según datos estadísticos de México, las exportaciones rumanas hacia
México fueron de 173 millones de dólares, mientras que las importaciones
mexicanas de Rumanía ascendieron a
124 millones de dólares.
Afirmó que el nivel de inversiones
actual es muy bajo, y que tanto México como Rumanía, necesitan trabajar
de manera conjunta para ayudar a los
inversionistas a conocer los mercados
y facilitar que los inversionistas lleguen.
En cuanto los sectores económicos que
Rumanía está abierta y desea colaborar
con México, mencionó el sector petrolero, en la producción de herramienta de
extracción en tierra y mar, en el sector
de astilleros (en donde el país de los
Cárpatos tiene mucha experiencia), en la
producción de aluminio, y en la industria
química. También hizo hincapié que en
Rumanía se llevaron a cabo privatizaciones en la industria del gas y carbón, y
actualmente están contemplando la pri-
M U N D O
l principal motivo de la visita a
nuestro país, declaró el Ministro
rumano, fue conocer las oportunidades de negocios que ambos
países tienen y que puedan aprovechar
el gran potencial que existe, tanto para
México, como para Rumanía.
Hablando de la actualidad económica en Rumania el Ministro recordó
que entre 2006 y 2008, Rumanía creció
a una tasa del 7%, pero debido a la crisis
financiera internacional (la mayoría del
capital era extranjero) el crecimiento
llegó a una tasa negativa de menos 7%
en 2009. La deuda pública aumentó de
13%, en 2008 a 37% a finales del 2009.
Antes de convertirse en miembro
de la UE, Rumanía enfocó todos sus
esfuerzos para demostrar a los países
miembros de la Unión Europea que es
un socio de confianza. En la actualidad
Rumanía conserva su esencia europea,
como país europeo, pero también quiere
explorar otros mercados, ver la posibilidad de hacer negocios con otros países,
y en particular, de América latina, México
es el país que más llama la atención.
Aclaró el funcionario rumano que
las relaciones diplomáticas son de muy
alto nivel y que México es el principal socio comercial de Rumanía en Latinoamérica, aunque, dijo, existe todavía un gran
potencial que se puede aprovechar.
Continuando con el tema económico, el Sr. Vosganian afirmó que las
relaciones comerciales con México han
experimentado un crecimiento espectacular, y que en los últimos cuatro años
las exportaciones rumanas hacia México
se han cuadruplicado, reconociendo, así
la amplia labor que la Dra. Ana Voicu,
Embajadora de Rumanía, y el personal
de la embajada han hecho. Sin embargo, afirmó que las cifras todavía están
muy por debajo del gran potencial que
nuestros países tienen. Destacó que el
considera muy importante el tema de la
vatización de los ferrocarriles de carga y
de la industria del carbón. Otros campos
que están en la mira para privatizar son la
industria aeronáutica, y algunos sectores
de la defensa, sectores de la industria de
metales no ferrosos y raros.
En cuanto los atractivos que el mercado rumano ofrece a los inversionistas
extranjeros, el Ministro de Economía de
Rumanía mencionó la gran ventaja competitiva que es el nivel bajo de impuestos, de 16%( el mismo sobre salarios) y
la ubicación geográfica, estratégica del
país este europeo.
Mencionó que Rumanía recibirá por
parte de la Unión Europea fondos de
aproximadamente, 33 mil millones de
euros, de los cuales 20 mil se destinarán
en los sectores de transportes, cambio
climático, competitividad, PYMES y
programas gerenciales. Rumanía será
parte del espacio Schengen en 2014",
dijo el funcionario rumano.
Afirmó que México representa en
la actualidad un país de mucho interés
para Rumanía, debido a su estabilidad macroeconómica, a su estable
crecimiento económico, a su joven
población, a su privilegiada posición
geográfica, y a su esencia latina, cosa
"que compartimos y nos acerca."
Aseveró, que la delegación empresarial que lo acompañó es una muestra
del gran interés que existe en Rumanía
para estrechar nuestras relaciones y el
primer paso para una próspera y creciente relación comercial entre nuestras
dos naciones.
COMERCIO EXTERIOR
La VIII Reunión de cancilleres y ministros
de Comercio Exterior de la Alianza del
Pacífico finalizó con avances significativos
en los sectores comerciales, cooperación
y movilidad de las personas
Durante su encuentro, los ministros revisaron el estado de las negociaciones en
comercio e integración, servicios e inversión, compras públicas y asuntos institucionales
· Tuvieron un segmento dedicado a la reflexión en el que definieron los pasos
futuros de la Alianza del Pacífico.
· Se integran China, Estados Unidos, Turquía y Corea del Sur como países observadores; ya son 20 las naciones que participan con esta figura
·
L
M U N D O
58
I N T E R N A C I O N A L
Los ministros de
Relaciones Exteriores y
de Comercio Exterior de
la Alianza del Pacífico
(Economía para el
caso de México) se
reunieron en Villa de
Leyva, Departamento de
Boyacá, Colombia, para
dialogar sobre el futuro
de este mecanismo. La
delegación mexicana
estuvo copresidida
por los secretarios de
Relaciones Exteriores,
José Antonio Meade, y
de Economía, Ildefonso
Guajardo Villarreal.
a Alianza del Pacífico está conformada
por México, Colombia, Perú y Chile,
con Costa Rica en proceso de incorporación y Australia, Canadá, Ecuador,
España, Francia, Guatemala, Honduras, Japón,
Panamá y Portugal, entre otros, como observadores. Los ministros de Relaciones Exteriores
y de Comercio Exterior de
la Alianza del Pacífico se reunieron este fin de semana en
Villa de Leyva, Departamento
de Boyacá, Colombia, para
dialogar sobre el futuro de
este mecanismo.
La delegación mexicana
fue copresidida por los secretarios de Relaciones Exteriores, José Antonio Meade,
y de Economía, Ildefonso
Guajardo Villarreal.
La cita finalizó con avances significativos en los sectores comerciales,
de cooperación y movilidad de las personas,
informó una fuente oficial.
Al presentar las conclusiones de la cita, la
canciller colombiana María Ángela Holguín,
destacó que han avanzado tan rápido que las
metas que se habían propuesto hace dos años
“están casi todos cumplidas”.
Holguín, quien presidió la cita de este
fin de semana, apuntó que en el área de movilidad de capitales muy pronto la bolsa de
valores de México se incorporará al Mercado
Integrado Latinoamericano (Mila) y dijo que
en materia de cooperación también se han
logrado adelantos.
El ministro colombiano de Comercio Exterior, Sergio Díaz Granados, dijo que en respuesta
al mandato presidencial de la pasada cumbre de
la alianza en mayo pasado ya se ha alcanzado un
consenso de casi 92 por ciento de los bienes, para
que una vez que el acuerdo esté en vigencia sean
de desgravación inmediata.
En la cita se constituyó una red de cooperación científica en materia de cambio climático,
que entre otros, acordó celebrar el primer encuentro de investigadores en octubre próximo,
de acuerdo con un comunicado oficial.
En el contexto de la plataforma de movilidad
estudiantil y académica, a los estudiantes mexicanos les han sido otorgadas 38 becas para estudiar
en los países de la Alianza del Pacífico durante el
primer semestre de este año, añadió la nota.
Mientras que México ha otorgado 32 becas
a los nacionales de Chile, Colombia y Perú en
el mismo periodo, indicó el comunicado, que
anunció que una nueva convocatoria de becas
se prepara para el segundo semestre de 2013,
como parte de la cooperación.
En materia cultural, se informó que el próximo 17 de julio será inaugurada la exposición
Grandes Maestros del Arte Popular de Iberoamérica, en el Museo de Arte Popular de Bogotá, con
una colección de más de dos mil 200 piezas.
La alianza reúne a una población de 209 millones de personas con un Producto Interno Bruto
(PIB) de dos billones de dólares, que representa
35 por ciento del producto de América Latina. Los
países que la integran concentran 50 por ciento
de las exportaciones y reciben 30 por ciento de
la inversión extranjera directa en la zona.
Actualmente la Alianza tiene cuatro miembros y 16 observadores. Previo a esa reunión, se
recibieron las solicitudes de cuatro países más
para ser observadores: China, Estados Unidos,
Turquía y Corea del Sur
59
I N T E R N A C I O N A L
sur busca incrementar el comercio intrarregional
y la Alianza del Pacífico, además de intentar
aumentar su comercio interno, mira hacia los
países asiáticos.
Ambos bloques nacen con objetivos distintos, con una Alianza del Pacífico (México, Colombia, Perú y Chile) que busca a partir de junio de
2012 una mayor integración entre sus socios para
luego emprender en forma conjunta una ofensiva
en los mercados asiáticos.
El académico de la colombiana Universidad
de La Sabana añadió que en el Mercosur no hay
una correlación de políticas económicas, a lo cual
se suma que incluso las izquierdas de Argentina,
Venezuela y Brasil no se parecen en nada, todas
son diferentes.
“Lo central es que un país no puede integrarse con otro cuando ni siquiera se saben los
planes económicos que tienen cada uno. Yo veo
al Mercosur más como un bastión regional de
un sector de la izquierda que como otra cosa”,
aseveró.
Indicó que, además, “Brasil tiene entre sus
objetivos consolidarse como quinta potencia
mundial. La política exterior de Brasil se orienta
hacia el mundo, a Brasil ya le quedó chica Latinoamérica, Brasil apunta hacia el mundo y hacia
allá va su política económica”.
La Alianza del Pacífico, en cambio, “tiene a
cuatro países (México, Colombia, Perú y Chile)
que piensan igual y que centran su estrategia
en la promoción de los negocios, con logros en
forma rápida como, por ejemplo, la eliminación
de visas”.
“En la Alianza del Pacífico se realizan cumbres para acordar cosas que la gente percibe en
su vida diaria y sus presidentes no se reúnen para
hacer esas declaraciones bobas como combatir la
pobreza, lo cual es obvio”, comentó Cvitanic.
Recalcó que “en la Alianza del Pacífico
existen los mismos principios económicos, con
ciertos matices, pero con el pragmatismo de
los negocios. Ellos entienden que hay que integrarse porque de lo contrario el mundo no los
admite”.
El académico chileno enfatizó que “la Alianza
es la única que da confianza y tiene resultados
concretos a corto plazo, aterriza los problemas
reales de la gente y podría subirle la legitimidad
a los mecanismos de integración”.
Además, valoró que “México, Colombia,
Perú y Chile tienen una institucionalidad que
funciona medianamente bien, con sociedades
democráticas, con economías liberales que intentan atraer la inversión extranjera”.
“La única vía seria de integración que yo veo
en este momento es la Alianza del Pacífico. Todos
los demás mecanismos, como la Unasur y el Alba,
entre tantos otros, no pueden exhibir resultados
concretos como la Alianza”, consideró.
M U N D O
Al presentar las conclusiones del encuentro de 2 días celebrado en la localidad turística
de Villa de Leyva, la canciller colombiana
María Ángela Holguín, destacó el dinamismo
con que está funcionando el nuevo bloque
regional.
Hemos avanzando tan rápido que los derroteros que nos habíamos puesto hace 2 años,
cuando la Alianza (del Pacífico) empezó, están
casi todos cumplidos", subrayó la jefa de la diplomacia colombiana, al clausurar este domingo
la cita.
Holguín aseguró que la reunión que albergó
Colombia, más que un encuentro fue un ejercicio
para "hacer una revisión de los acuerdos y de los
avances de los mismos", los cuales deberán tener
listos en las próximas semanas.
Según la canciller, los ministros de México,
Perú, Colombia y Chile, se dedicaron estos días
a analizar "lo que va a ser la Alianza del Pacífico y
esa integración profunda de los 4 países mirando
hacia delante".
Holguín, quien presidió la cita de este
fin de semana, hizo un resumen de los logros
alcanzados por el bloque en el último año de
trabajo, con el rápido avance en los sectores
comerciales, cooperación y la movilidad de las
personas.
"Se han quitado las visas que existían dentro
de nosotros cuatro, especialmente México que
tenía visas para Colombia y para Perú y eso es
un compromiso en el que tenemos que trabajar
fuertemente para garantizar esa movilidad de las
personas", dijo.
En el área de movilidad de capitales, la
jefa de la diplomacia colombiana anunció que
muy pronto la Bolsa Mexicana de Valores de
México se incorporará al Mercado Integrado
Latinoamericano (Mila) y explicó que en materia
de cooperación, también se han conseguido
considerables adelantos.
El ministro colombiano de Comercio Exterior,
Sergio Díaz Granados, destacó por su parte el
cumplimiento que se ha dado a los mandatos
presidenciales acordados en la pasada cumbre
de la Alianza celebrada en mayo pasado en la
ciudad de Cali.
Ya hemos alcanzado un consenso de casi el
92% de los bienes, para que una vez el acuerdo
esté en vigencia sean de desgravación inmediata, el resto de los bienes va a ser a través de
procesos graduales en el tiempo", puntualizó
Díaz Granados.
La Alianza del Pacífico y el Mercosur tomaron
rumbos opuestos en materia de integración y,
mientras el primero exhibe resultados concretos
en poco tiempo, el segundo parece estancado
y con problemas para consolidarse.
Otra de las grandes diferencias entre ambos
bloques es su área de influencia, ya que el Merco-
Por Carmen M. de Otero
Los británicos en México celebraron el 60° aniversario de la coronación de Isabel II
El evento marcó la despedida de Judith Macgregor
como embajadora británica en México
E
n días pasados el Reino Unido festejó el 60 aniversario de
la coronación de la Reina Isabel II. Ésta se llevó a cabo el
2 de junio de 1953 en la Abadía de Westminster y en 2013
se han realizado una serie de eventos para conmemorar
el acontecimiento. Conciertos, exhibiciones y festivales
alrededor de la Gran Bretaña, y del mundo, festejaron el reinado de
Elizabeth II y lo seguirán haciendo.
En México, la Embajada Británica celebró esta fecha con un
magno evento llevado a cabo en la residencia de la embajadora
británica con la asistencia de casi 800 invitados. La moda británica
fue la protagonista de la noche: los conocidos estilos británicos de
Hackett y Pepe Jeans London deslumbraron en la pasarela. Al final del
evento se llevó a cabo una rifa en donde varias marcas obsequiaron
regalos a los invitados, incluyendo un viaje redondo a Londres por
parte de British Airways.
El evento marcó la
despedida de Judith Macgregor como Embajadora
del Reino Unido en México,
quien ocupó este cargo
desde 2009. Durante estos
cuatro años, un acercamiento sin precedentes en
la relación bilateral entre
ambos países se fortaleció
a través de una serie de
visitas de alto nivel.
Al término del evento
los asistentes fueron obsequiados con la edición
dedicada al Reino Unido de
Mundo Internacional.
Miguel Ángel Otero Tamayo presentó a la embajadora Judith Macgregor la
edición del Reino Unido.
John y Judith Macgregor durante la rifa.
La moda británica fue la
protagonista de la noche: los
conocidos estilos británicos
de Hackett y Pepe Jeans
M U N D O
60
Dolf Hogenwoning Embajador del Reino de los Países Bajos
con su esposa.
I N T E R N A C I O N A L
Los Embajadores de Italia, Roberto y Rosella Spinelli, quienes también
se despiden de México.
Algunos invitados que llegaban a la residencia británica no resistieron
la tentación y posaron junto a la "Guardia Real Inglesa del Palacio de
Buckinham".
Nuevo Embajador
Día Nacional de la
Federación Rusa
E
ste año, el Excmo. Embajador Eduard R. Malayán se estrena
como nuevo Embajador de la Federación Rusa en México,
la celebración de su día nacional se llevó a cabo en la sede
de la Cancillería rusa. Estuvieron presentes muchos colegas
del diplomático ruso, políticos, académicos, miembros de
la cultura y el arte de México.
El Embajador Malayán tomó la palabra y dio la bienvenida a los
asistentes, invitándoles a disfrutar de la tarde y de las especialidades
culinarias rusas, y por supuesto del famoso vodka.
Teniente Coronel Ander Bykov, Tatiana Néshumov, Lic. Evgeny Néshumov, y
Eduard R. Malayán, Embajador de Rusia.
Eduard R. Malayán, Embajador de Rusia y Wang Gang, Embajador de China.
Eduard R. Malayán, Embajador de Rusia
Leovigildo da Costa e Silva, Embajador de Angola, Eduard R. Malayán, Embajador
de Rusia, Boudewijn Dereymaeker, Embajador del Reino de Bélgica y Shuichiro
Megata, Embajador del Japón.
Eduard R. Malayán, Embajador de Rusia y Abderrahman Leibek,
Embajador del Reino de Marruecos.
Svitlana Spirin, Eduard R. Malayán, Embajador de Rusia y Ruslán Spirin,
Embajador de Ucrania.
M U N D O
Miguel Ángel Otero Tamayo, Boudewijn Dereymaeker, Embajador del
Reino de Bélgica; Chirachai Punkrasin, Embajador del Reino de Tailandia;
Delrose Montagu, Embajadora de Jamaica; Sandile Nogxina, Elena Baeza,
Obou Marcellin Abie, Embajador de la Costa de Marfil; Oliver Darien del
Cid, Embajador de Belice y Carmen Mihalascu de Otero.
61
Ibrahim Khairat, Embajador de Egipto, Ana Lammila, Embajadora de Finlandia;
Sara Hradecky, Embajadora del Canadá y Sameeh J. Hayat, Embajador de Kuwait.
Ing. Manuel Bravo Ruiz y Dr. Manuel Reguera.
I N T E R N A C I O N A L
Elisabeth Beton Delegue, Embajadora de Francia, Ana Lammila, Embajadora de
Finlandia y Anna Niewiadomska, Embajadora de Polonia.
Días de la Bastilla
14 de julio, Día Nacional
de Francia
P
ara festejar el día de la Bastilla, el 14 de julio, la Sra. Elisabeth Beton Delegue, Embajadora de Francia en México,
ofreció una recepción en los salones de la Biblioteca José
Vasconcelos, en la Ciudad de México.
En esta ocasión, estuvo presente el Ministro de
Relaciones Exteriores de Francia, el Sr. Laurent Fabius, así como su
homólogo, el Sr. José Antonio Meade, quienes expresaron que las
relaciones entre nuestros países se encuentran en una nueva etapa,
dinámica, y excelente.
"Mi presencia aquí el 14 de julio, declaró el Ministro Fabius, es un
ejemplo claro de la importancia que México representa hoy en día para
Francia.” Recordó el diplomático francés las memorables palabras del
entonces Presidente Miterrand, en 1981, quién dijo que la "historia de
nuestros dos países es como la historia de dos viejos camaradas" y esta
cercanía siempre fue el " leit motiv" en las relaciones entre nuestras
dos naciones.
Finalizó el Ministro francés con otra célebre cita del general de Gaulle, quien decía que Francia y México desean seguir caminando "mano en
la mano", y así seguir esta gran amistad que une a nuestras naciones.
¡Viva México y Viva Francia! se escucharon las voces a unisón de
todos los invitados.
Laurent Fabius, Ministro de Relaciones Exteriores de Francia, José Antonio
Meade, Secretario de Relaciones Exteriores de México Y Elisabeth Beton Delegue,
Embajadora de Francia.
Miguel Ángel Otero Tamayo y Embajador Philippe Faure.
Shuichiro Megata, Embajador del Japón.
Lorena Andreu y José Antonio Meade, Secretario de Relaciones Exteriores.
M U N D O
62
I N T E R N A C I O N A L
Dr. Mario Molina y Guadalupe Álvarez de Molina.
Edmund Duckwitz, Embajador de Alemania, Arq. José Luis Cortés y Sujan R.
Chinoy, Embajador de la India.
RESTAURANTE LES
MOUSTACHES
Un clásico francés en la
Ciudad de los Palacios
Por Carmen Mihalascu de Otero
C
onservando su elegancia, el “savoir faire” y una fina gastronomía internacional y en especial la francesa, el Restaurante
Les Moustaches, comandado por Luis Gálvez, sigue siendo
un ícono y un “must” para los sibaritas de la gastronomía
internacional.
A 38 años de su fundación cuenta con una larga lista de premios
internacionales pero destaca que este año, por cuadragésima vez de
manera consecutiva, recibió el Star Diamond Award.
Les Moustaches cuenta con salones privados, para comidas y cenas,
que pueden recibir de 14 a 80 comensales, los finos platillos se pueden
acompañar con las recomendaciones del Sommelier Jean Luis Cherri de
un excelente vino, todo en un ambiente de mucha clase y con los acordes
del piano por las tardes y del piano y el violín por las noches.
Luis Gálvez ha sabido llevar con mucha sabiduría y talento su
feudo gastronómico. Constantemente organiza festivales de cocina
internacional, donde se pueden degustar especialidades de la región, o
bien los “clásicos” de Les Moustaches, como son el Filete de Lenguado
Veronique, el Pato con Salsa de Frutos Rojos o los deliciosos caracoles,
por tan solo nombrar algunos.
El servicio del restaurante es muy esmerado pero muy discreto a la
vez y por supuesto la estrella, el Chef Bautista quien lleva un importante
número de años mostrando su gran talento en todos y cada uno de los
platillos que prepara con profesionalismo y gran cariño a la vez.
Muchas felicidades a Luis Gálvez y le deseamos la mejor de las
suertes en su nuevo restaurante Les Moustaches, que recién inauguró
en Lomas de Chapultepec de la Ciudad de México.
Les Moustaches cuenta con salones privados, para comidas y cenas.
Luis Gálvez.
El Chef Bautista.
Día de la República
Fiesta Nacional de
Azerbaiyán
P
ara celebrar el 95° aniversario del Día de la República de
Azerbaiyán, el Embajador Ilgar Mukhtarov y su esposa,
ofrecieron una recepción en los salones del Club Naval de
Alencastre de la Ciudad de México.
Eduard R. Malayán, Embajador de Rusia y Shuichiro Megata, Embajador
del Japón.
Ilgar Mukhtarov y Nargiz Rahimkhnova.
Ibrahim Khairat, Embajador de Egipto y Sameeh
Hayat, Embajador de Kuwait.
Ilgar Mukhtarov, Nargiz Rahimkhnova, Ruslán Spirin, Embajador de Ucrania y
Svitlana Spirin.
Cálida despedida
Fin de misión diplomática
Almuerzo en el University Club
El Embajador de Irlanda
se despide de México
C
on un cóctel que ofreció en su residencia, el Excmo. Sr. Eamon Hickey,
se despidió de sus colegas y amigos de México. Después de casi cuatro
años de estancia en México, ha
llegado al fin de su misión diplomática en nuestro país. "Fueron años muy
lindos, dinámicos y agradezco a todos y cada
uno de ustedes por la atención y los momentos
que compartimos juntos.", dijo el diplomático
irlandés a todos los presentes.
Mark, Stefanie y Mayiya McGuiness.
P
ara despedir a los Embajadores de Bélgica,
Boudewjin Dereymaeker y su esposa Veronique, al Embajador de Irlanda, Eamon Hickey,
Mark McGuiness acompañado de su gentil
esposa, Mayiya Rigail ofrecieron un espléndido almuerzo
en los salones del University Club.
Muchos fueron los colegas Embajadores, políticos, académicos y amigos quienes acudieron a la cita y desearon a
los diplomáticos que próximamente dejarán México, la mejor
de la suerte en sus proyectos futuros.
Esta tarde también festejamos a nuestra querida amiga Mayiya
Rigail de McGuiness por su cumpleaños. ¡Le deseamos una
vida plena, amorosa y llena de éxitos!
Eamon Hickey Embajador de Irlanda.
Comida
Despedida ofrecida
por el Embajador
de Arabia Saudita
Numerosos fueron los invitados quienes disfrutaron de un
delicioso buffet con especialidades de la gastronomía árabe e
internacional. ¡Enhorabuena y muchos éxitos!
E
Mark McGuiness, Dr. Edmund Duckwitz, Yoke Duckwitz y
Mayiya McGuiness.
l Excmo. Sr. Hussein Alassiri,
Embajador de Arabia Saudita
en México, acompañado por
su señora esposa, Eimann
Nather, fueron los gentiles anfitriones de
una comida ofrecida para despedir a los
Embajadores de Bélgica, Hungría, Reino
Unido, Egipto, Irlanda y Noruega, Pakistán
por haber concluido su misión diplomática
en nuestro país.
Éxitos en el futuro
Cena para despedirse de México
D
espués de casi cinco años vividos en México, Marife Negros de Vredeenburg y
su esposo, Michiel Vredeenburg se despidieron de sus amigos en México con una
deliciosa cena, ofrecida en su residencia. Muchos fueron los invitados que felicitaron
al matrimonio V. por su nuevo capítulo en la vida, en Canadá, y les desearon muchos
éxitos en la vida personal y profesional.
Carmen Mihalascu de Otero, Chalida
Mangmeesri y Marife Negros de Vredeenburg.
M U N D O
En compañía de amigos
Cena de despedida para los
Embajadores de Bélgica
Manuel Bravo, Veronique Dereymaeker, Miguel Ángel Otero
Tamayo, Raúl Lefranc, Luis Carlos Morales ,Marcela Bolland,
Boudewjin Dereymaeker, Martha de la Parra y José Luis Cortés.
I N T E R N A C I O N A L
L
uis Carlos Morales y Martha de la Parra fueron los gentiles anfitriones
de una cena ofrecida para despedir al Excmo. Sr. Boudewjin Dereymaeker, Embajador de Bélgica en México y su gentil esposa, Veronique. Un
selecto grupo de amigos tuvimos el privilegio y gran gusto de compartir
unos momentos inolvidables, llenos de alegría, risa y buena disposición.
¡En hora buena y muchos éxitos en sus futuras empresas Boudewjin y Veronique!
65
Recepción
Día Nacional de Georgia
P
ara festejar el Día Nacional de Georgia, el Excmo. Embajador de Georgia en
México, el Sr. Malkhaz Mikeladze ofreció una recepción en los salones del Hotel
St. Regis de esta ciudad capital.
Acudieron miembros del cuerpo diplomático acreditado en México así como
numerosas personalidades del ámbito político, cultural, académico y social de México.
En su discurso, el diplomático georgiano resaltó la importancia de las relaciones bilaterales entre nuestros países. Finalmente levantó la copa de vino y brindó por: ¡México y
por Georgia!
Malkhaz Mikeladze, Embajador de Georgia en México.
Celebración
Fiesta Nacional de Suecia
E
l Embajador de Suecia, Jörgen Persson, y su
esposa Carmen celebraron la Fiesta Nacional
de Suecia con una recepción en los jardines
de su residencia.
Eugenia Kisel, Karin Kisel, Rafael Kisel, Jörgen Persson, Embajador de Suecia e Irma Soto.
Se despiden de México
Celebran la Fiesta Nacional
de Italia y la despedida de
los Embajadores Spinelli
R
obertoSpinelli, Embajador de Italia, acompañado de su gentil esposa Rosella, celebró el
Día Nacional de Italia con una recepción en la
residencia de la embajada de Italia en la Ciudad
de México. Tradicionalmente la recepción del 2
de junio, fecha conmemorativa de la Unificación de Italia,
había tenido lugar en la sede del Instituto de Cultura Italiano,
sin embargo en esta ocasión los embajadores Spinelli ofrecieron un cóctel en su residencia para anunciar a sus amigos
y Cuerpo Diplomático acreditado en México, su despedida
de nuestro país al término de exitosa misión diplomática de
más de cuatro años.
Aniversario de la Confederación Suiza
Recepción para celebrar
el Día Nacional de Suiza
E
l Embajador de Suiza en México, Rudolf Knoblauch, ofreció una recepción en el Museo Franz Mayer de la Ciudad de México, para festejar el
Día Nacional de Suiza. El 722 aniversario de la Confederación Suiza
se celebra el 1° de agosto, cuando por primera vez los cuatro cantones
de se unieron y se juraron fidelidad. Así nació lo que hoy conocemos como la
Confederación Helvética.
La fiesta se celebró por primera vez en el año 1891, como conmemoración
del 600 aniversario del Pacto Federal de 1291, elegido como mito fundador, en
lugar del Juramento de Rütli que se festejaba anteriormente.
M U N D O
66
I N T E R N A C I O N A L
Roberto y Rosella Spinelli.
El Embajador de Suiza en México, Rudolf Knoblauch.
14° Aniversario de la Entronación del Rey
Recepción en la Embajada
del Reino de Marruecos
C
Abderrahman Leibek,, Embajador del
Reino de Marruecos durante su discurso.
on motivo del 14° aniversario de la Entronización de S.M.
el Rey de Marruecos, Mohamed VI, el Embajador Abderrahman Leibek, ofreció una espléndida recepción en los
jardines de su residencia de Lomas Virreyes.
En su discurso, el Embajador Leibek afirmó que las
relaciones entre nuestros dos países son excelentes, a nivel diplomático y político, sin embargo el nivel comercial está muy por debajo del
potencial que existe. Afirmó que el Reino de Marruecos es el cuarto
socio comercial de África para México, y que existen muchísimas
Músicos marroquíes amenizaron la velada en la
residencia del Embajador del Reino de Marruecos.
oportunidades de negocios para los empresarios mexicanos que desean investigar
y explorar el mercado marroquí.
Finalmente, agradeció de una manera muy especial a todos y cada uno de
los invitados por asistir a esta celebración, y terminó su discurso con un emotivo
¡Viva México, Viva Marruecos!
Posteriormente se sirvió un rico buffet con especialidades de la gastronomía
marroquí y los asistentes felicitaron al Embajador Leibek por un año más del
reinado del Rey Mohamed VI.
53° Aniversario de su Independencia
Fiesta Nacional de
Costa de Marfil
El Excmo. Embajador Abie
Obou Marcellin durante su
discurso.
Sandile Nogxina, Embajador de Sudáfrica, acompañado de
su esposa, la Sra. Nqabakazi Nogxina.
C
Shuichiro Megata, Embajador del Japón, Miguel Ángel Otero Tamayo, Ruslán
Spirin, Embajador de Ucrania y Leovigildo da Costa e Silva, Embajador de Angola.
on motivo del 53° Aniversario de la Independencia, el Embajador de la República
de Cote d´ Ivoire en México, el Excmo. Sr. Abie Obou Marcellin, ofreció una
recepción en el Casino del Campo Marte, en la Ciudad de México.
El diplomático de Costa Marfil agradeció a los invitados y habló de las relaciones que mantienen nuestros países, haciendo hincapié sobre el gran potencial
que existe y que no se ha explotado en cuestión económica comercial y de inversiones. Dijo
que el momento es propicio para hacerlo, invitando a la comunidad empresarial mexicana
para investigar y aprovechar todas las oportunidades que su país ofrece.
Brindó al final por México, por Cote d´ Ivoire y por todos los asistentes a la recepción.
Ecuador
Día Nacional
P
ara festejar un año más
de la independencia de
su país, el Excmo. Sr.
Alfonso López Araujo,
Embajador del Ecuador, acompañado de su gentil
esposa, Rita ofrecieron una linda
recepción en los salones de la Cancillería ecuatoriana en México.
Asistieron numerosos miembros del cuerpo diplomático, académicos, políticos y miembros de
la colonia del Ecuador en México,
quienes brindaron por Ecuador y
por México.
Serge Durand, Berta Murias, Alfonso López Araujo, Embajador del Ecuador.
Rita López, Alicia Phillipe y Mayiya McGuiness.
GENTE DE MUND
ENCUENTRO CON MATIZ ECONÓMICO
Visita México el Ministro de Asuntos Extranjeros de Francia
L
a visita a México del Ministro Fabius tuvo un matiz económico, en
especial, por la reunión del Consejo estratégico franco-mexicano
que ha sido creado luego del encuentro que celebraron en octubre
del 2012 el Presidente de la República francesa y el Presidente Enrique Peña Nieto. Su objetivo es fortalecer las relaciones franco-mexicanas, en
particular, en el ámbito de las exportaciones y la inversión.
Se trata de un consejo que reúne a altos responsables del mundo de los
negocios, así como a representantes del sector público y del mundo intelectual de Francia y México. Lo presiden conjuntamente y, en lo que respecta
a Francia, Philippe Faure que, como saben, es el representante especial del
Ministro para México, uno de los siete representantes especiales.
Durante un desayuno, que tuvo lugar en México, participaron algunos
miembros del Consejo que acompañaron a Laurent Fabius a México.
En lo que se refiere a la visita a México, Laurent Fabius se entrevistó con
su homólogo mexicano y posteriormente con el Presidente de México. El
Ministro también visitó el centro de control y comando central de la ciudad
de México que fue realizado por una empresa francesa, Thales.
Por supuesto, se reunió con la comunidad de negocios francesa, tal como
lo hace en cada una de sus visitas, y con los corresponsales de la prensa francesa que se encuentran en el país. Dos de las últimas citas importantes por
mencionar: asistió a una recepción organizada por la embajada con motivo
del 14 de julio y, por último, esa misma noche, el Ministro Fabius cenó con un
grupo de personalidades del mundo económico mexicano.
Declaración conjunta del Secretario de Relaciones Exteriores de los
Estados Unidos Mexicanos, Dr. José Antonio Meade, y el Ministro de
Asuntos Exteriores de la República Francesa, Sr. Laurent Fabius
Durante el encuentro que sostuvieron en octubre de 2012 el entonces Presidente electo de México, Enrique Peña Nieto, y el Presidente de la República
Francesa, François Hollande, ambos mandatarios acordaron dar un nuevo
impulso a las relaciones franco-mexicanas, marcadas por una amistad histórica
profunda, en beneficio recíproco de los pueblos de ambos países.
M U N D O
68
I N T E R N A C I O N A L
En este marco, decidieron crear un Consejo
Estratégico Franco-Mexicano (CEFM) confiado
a personalidades eminentes de los sectores
público y privado.
Este Consejo tiene como objetivo convertirse en un espacio de diálogo y una fuente de
propuestas al servicio del fortalecimiento de los
lazos entre los dos países.
En el ámbito económico, los intercambios
bilaterales se encuentran por debajo del potencial
de ambos países. Corresponde a los miembros
del Consejo Estratégico Franco-Mexicano identificar los sectores que deben ser objeto de una
profundización de nuestros intercambios o que
ofrezcan nuevas oportunidades, en una óptica
de asociación a largo plazo.
El Consejo se constituye como un foro de consulta, integrado por distinguidas personalidades con
amplio conocimiento en los sectores empresarial
e intelectual de ambos países. Tiene como encomienda emitir recomendaciones específicas a los
gobiernos con la finalidad de relanzar y potencializar
las relaciones económicas y de inversiones entre
México y Francia, así como la cooperación en los
ámbitos de la educación, de la capacitación, de la
cultura, de la investigación y de la innovación.
El Consejo impulsará iniciativas concretas
para ampliar el grado de cooperación en sectores
específicos de interés para ambas partes.
Bajo la copresidencia de Jorge Castañeda por la
parte mexicana y, por la parte francesa, del Embajador de Francia Philippe Faure, representante especial
del Ministro francés de Asuntos extranjeros para México, el Consejo Estratégico
Franco-Mexicano estará compuesto por
personalidades mexicanas y francesas.
Corresponde al Consejo Estratégico fijar la periodicidad de las
reuniones que tendrán lugar alternativamente en México y en Francia. El
Consejo se reunirá en sesión plenaria
en el marco de las visitas presidenciales. Contará con todo el apoyo de las
dependencias competentes para la
organización de sus encuentros.
El Consejo entregará un primer
informe en ocasión de la visita del
Presidente de la República Francesa, François Hollande a México en
2014. Posteriormente, redactará un
informe anual de seguimiento, que
será presentado a los Presidentes de
ambos países por los Secretarios de
Relaciones Exteriores.
Los Secretarios de Relaciones Exteriores, Laurent Fabius de Francia y José Antonio Meade de México.
VISITA DE TR ABAJO
El Ministro de Estado y de Negocios
extranjeros de Portugal, Paulo Portas
visita nuestro país
E
l Secretario de Relaciones Exteriores, José Antonio Meade, recibió
hoy a Paulo Portas, Ministro de Estado y Ministro de Negocios
Extranjeros de Portugal, quien se encuentra en visita de trabajo a
México para fortalecer los lazos a nivel bilateral.
En cumplimiento a los acuerdos alcanzados entre el Presidente Enrique
Peña Nieto y el Primer Ministro de Portugal, Pedro Passos Coelho, en la reunión que sostuvieron en Chile, el pasado mes de enero, ambos cancilleres
realizaron una revisión integral de la agenda bilateral, regional y multilateral,
con énfasis en la complementación económica, a fin de definir acciones
concretas que permitan hacer más productivas las relaciones entre ambos
países.
En este sentido, adoptaron una Declaración Conjunta que patentiza la
voluntad e interés de ambos gobiernos por relanzar la cooperación en todas
sus vertientes.
Durante su estancia en México, el Ministro de Estado y Canciller portugués visitó el Instituto Matías Romero de la SRE, donde dictó la Conferencia
Magistral “Portugal: desafíos y oportunidades”, en la que expuso un pa-
El Secretario de Relaciones Exteriores, José Antonio Meade,
y su equipo de trabajo, se reunió con Paulo Portas, Ministro
de Estado y Ministro de Negocios Extranjeros de Portugal.
norama de la actualidad de su país, así como las
posibilidades de inversión y de negocios.
Su agenda incluye la inauguración del evento
de promoción económica “Camino de la internacionalización”, que tiene como objetivo estimular
contactos específicos entre empresarios de ambas
partes y generar sinergias de negocios e inversión,
así como su participación en el seminario sobre
“Calidad educativa a través de las tecnologías”,
que permitirá expandir la cooperación entre ambas partes en este sector.
De igual forma, sostendrá encuentros con los
titulares de Economía, Energía, Educación Pública
y Comunicaciones y Transportes, así como visitas
a los estados de Veracruz y México, donde se
reunirá con los gobernadores, empresarios y la
comunidad portuguesa.
DIÁLOGO ENTRE MÉXICO Y RUSIA
reafirmaron su compromiso por seguir promoviendo los lazos trilaterales de cooperación en
América del Norte.
Ambos funcionarios expresaron su interés de
aprovechar las sinergias y complementariedades
de la relación México-Quebec para impulsar la
competitividad como una prioridad para contribuir
a una mayor integración de América del Norte.
l Secretario de Relaciones Exteriores, José Antonio Meade, recibió
En este sentido, se reconoció a Quebec como un
hoy a la Primera Ministra de Quebec, Canadá, señora Pauline Masocio clave para la integración de cadenas prorois, en la sede de la Cancillería. Es la primera visita que la Premier
ductivas en el sector aeronáutico, de
Marois realiza
tecnologías de la información, medio
a México y a América
ambiente y energía.
Latina, al frente de una
El Canciller destacó la importancia
importante delegación
de los vínculos que se han desarrode empresarios quebellado durante más de 30 años entre
quenses.
Quebec y México en los ámbitos políEl Canciller y la Primetico, económico, cultural, educativo y
ra Ministra reconocieron
científico-técnico, lo que ha derivado
la importancia del Gruen un nivel de entendimiento sin
po de Trabajo Méxicoprecedentes entre socios mexicanos
Quebec, que celebró su
y quebequenses.
XIV encuentro y en cuyo
Quebec es la provincia más exmarco se aprobaron 24
tensa de Canadá, con una población
proyectos de cooperación
de más de ocho millones de habien los ámbitos educativo,
tantes. En 2012, Quebec concentró
cultural y de investigación
el 9.1% del intercambio comercial
e innovación para el bieentre México y Canadá, ocupando el
nio 2013-2015.
segundo lugar como socio comercial
En el ámbito político
José Antonio Meade, y la Primera Ministra de Quebec, Canadá,
de nuestro país entre las provincias
el Canciller Meade y la
Pauline Marois, en la sede de la Cancillería.
canadienses.
Primera Ministra Marois
Visita a México de la primera
Ministra de Quebec, Pauline Marois
E
M U N D O
69
I N T E R N A C I O N A L
GENTE DE MUND
A LA MEXICANA GABRIELA RAMOS
El gobierno de Francia otorga la insignia de
Caballero en la Orden Nacional del Mérito
E
n la ciudad de París, el Gobierno del
Presidente de la República Francesa,
François Hollande, condecoró a la
ciudadana mexicana Gabriela Ramos,
Directora de Gabinete y Sherpa de la OCDE, con
la Insignia de Caballero en la Orden Nacional
del Mérito, por su valiosa contribución a las relaciones entre la OCDE y Francia. La insignia le
fue entregada por el Consejero Diplomático del
Presidente Hollande y Sherpa de Francia ante el
G-8, Paul Jean-Ortiz.
Durante su discurso de aceptación, Gabriela
Ramos expresó su profundo agradecimiento al
Presidente Hollande y al gobierno de Francia por
este reconocimiento, subrayando que se trata de
un logro estrechamente vinculado al trabajo que
la OCDE está realizando para ayudar a sus países
miembros a superar la crisis, un esfuerzo liderado
por el Secretario General de la OCDE, el mexicano
Ángel Gurría.
Gabriela Ramos comentó sobre la fuerte
admiración que dentro de su profunda mexicanidad tiene por la cultura francesa, misma que ha
desarrollado desde pequeña a través de la educación de sus padres, ambos muy mexicanos pero
también amantes de la cultura gala. Finalmente,
concluyó su discurso agradeciendo el apoyo de
su familia, de sus colegas en la OCDE, en especial de su equipo en el Gabinete y la Unidad del
G20 de la OCDE, y por supuesto agradeciendo
también la confianza que el Secretario General
Gurría ha depositado en ella, así como por su
constante enseñanza, su liderazgo y su gran
calidad humana.
EN PALACIO NACIONAL
Recibe el presidente Peña Nieto las
cartas credenciales de 13 nuevos
Embajadores en México
E
M U N D O
70
Gabriela Ramos, Paul Jean-Ortiz, Consejero Diplomático
del Presidente Hollande y Sherpa de Francia ante el G-8, le
acompaña Ángel Gurría. FOTO OCDE/ Michael Dean.
I N T E R N A C I O N A L
l Presidente Enrique Peña
Nieto recibió, en Palacio
Nacional, las cartas credenciales de los nuevos
embajadores residentes de la República Libanesa, Hicham Hamdam;
República Bolivariana de Venezuela,
Hugo José García Hernández; Nueva
Zelandia, Clare Kelly; República Popular de Bangladesh, M. Fazlul Karim; República Helénica, Polyxeni Stefanidou,
El Presidente Peña Nieto, quien estuvo
y de Libia, Muftah R.M. Altayar.
acompañado por el Secretario de
De igual forma, el titular del
Relaciones Exteriores, José Antonio
Ejecutivo Federal recibió las cartas
Meade Kuribreña, conversó con cada
credenciales de los embajadores
uno de los nuevos embajadores, en la
concurrentes de la República de
foto recine las cartas credenciales de la
Trinidad y Tobago, Neil Parsan;
Embajadora de NuevaZelandia, Clare
República Federal Democrática de
Kelly.
Nepal, Shankar Prasad Sharma;
Federación de San Cristóbal y Nevis, Jacinth Henry-Martin; República de Islandia, Gudmundur Arni Stefansson; Reino de Camboya, Hem Henh; Bosnia
y Herzegovina, Jadranka Negodic y República de Letonia, Andris Razans.
El Mandatario mexicano reiteró la vocación de México como un actor
global, atento y protagonista de los grandes cambios que a diario se suscitan en el mundo.
Gabriela Ramos.
DIÁLOGO ENTRE
MÉXICO Y RUSIA
Comida de bienvenida
en honor del Excmo.
Sr. Eduard R. Malayan,
Embajador de Rusia
E
l Embajador de Rusia, Eduard R.
Malayán fue el invitado de honor a la
comida ofrecida por los editores de
Mundo Internacional y un grupo de
amigos en el restaurante Amici del Hotel María
Isabel Sheraton.
Arq. José Luis Cortés, Jean-Marc Janod, Ing. Manuel Bravo
Ruiz, Elsa Espinosa, Eduard R. Malayán, Embajador de
Rusia, Mark MacGuiness, Martha de la Parra, Luis Carlos
Morales, Carmen M. de Otero, Alfredo Villagrán y Arévalo,
Arq. Sergio Rascón y Miguel Ángel Otero Tamayo.
ARTE
Y
CULTURA
EN EL TEATRO DE LA DANZA
Danzas de Indonesia
E
n el marco de las celebraciones de los 60 años de relaciones diplomáticas entre Indonesia y México la Embajada de Indonesia en México presentó recientemente
"Un viaje a la Maravillosa Cultura de Indonesia", un
show de música y bailes de Indonesia pero también de México.
El espectáculo se llevó a cabo en el Teatro de la Danza (Centro
Cultural del Bosque) y contó con la presencia del Excmo. Embajador de Indonesia en México, Sr. Hamdani Djafar.
La presentación incluyó danzas de la Provincia de
Sumatra(danza Tortor Tandok), de la Provincia del Este de
Kalimantan(Danza Gantar), de la Provincia de Java Central
(Danza Bondoyudho), de la Provincia de Yakarta(danza Lenggang), de la Provicia de Bali( danza Legong Lasem ydanza
Topeng Telek), de la Provincia de Aceh(Danza Saman) y música
Sasando Rote, entre otras.
Por parte de Mexico se presentó una espectacular Danza
Azteca y los Sones Jarochos.
El Embajador Hamdani Djafar entregó varios reconocimientos, a representantes de la danza y Cultura de México y
"VISIONES DE LA INDIA"
Los Embajadores Sujan R.
Chino y Graciela de la Lama
inauguraron conjuntamente
el segmento cultural
E
n el prestigioso Museo Nacional de Antropología,
Excmo. Sr. Sujan R. Chinoy, Embajador de la India en
México y la Sra. Graciela de la Lama, ex Embajadora
de México en la India, inauguraron conjuntamente
el segmento cultural, enfocado a una serie de conferencias,
demostraciones y debates en el marco de la exposición en curso
En honor de la Banda de Gaitas
del Batallón de San Patricio
Danzas de Indonesia.
posteriormente se ofreció un cóctel en donde se sirvieron platillos
típicos del país sur asiático y finos vinos y licores.
de las Pinturas Medievales de
la India titulada 'Visiones de la
India', organizada por el Instituto Nacional de Antropología
(INAH).
El discurso inaugural del
Embajador Sujan R. Chinoy en
el Museo concluyó con un recital de Sitar a cargo del Maestro
Hollving Argaez, profesor del
Centro Cultural de la India Gurudev Tagore de la Embajada de la
India en la Ciudad de México. Lo
acompañó en la Tabla el Sr. Ilyas
Husain Kahn, quien también es
profesor del Centro Cultural.
Excmo. Sr. Sujan R. Chinoy, Embajador
de la India.
E
n la residencia del Embajador de Irlanda, Eamon
Hickey, se llevó a cabo un cóctel para homenajear a
la Banda de Gaitas y de Tambores del Batallón de San
Patricio, previo a su visita a Irlanda y Escocia donde
competirá en el Campeonato Mundial de Bandas de Gaitas que
se celebra en Escocia cada año desde 1933 y en el cual participan
más de 200 bandas de todo el mundo.
M U N D O
CÓCTEL Y RECEPCIÓN
El Embajador Hamdani Djafar entregó varios reconocimientos, a
representantes de la danza y cultura de México, y posteriormente se
ofreció un cóctel en donde se sirvieron platillos típicos del país sur
asiático y finos vinos y licores.
71
I N T E R N A C I O N A L
Susana Góngora, Ernesto Góngora, Eamon Hickey, Embajador de
Irlanda, Rafael Gutiérrez e Irene Alcántara.
Banda de Gaitas y de Tambores del Batallón de San Patricio
TURISM
Tres días en Nueva Orleans,
la perla del Mississippi
Por Carmen Mihalascu de Otero
M U N D O
72
I N T E R N A C I O N A L
Romántica, divertida, musical, gastronómica
y también histórica y cultural, Nueva
Orleans llama la atención como destino
turístico en cualquier estación del año.
Después de los estragos que dejó "Katrina"
en 2005, Nueva Orleans tuvo un renacimiento extraordinario y con mucha fuerza
y perseverancia logró reponerse después
de este terrible evento. En la actualidad es
visitada por ocho millones de turistas al año.
A
tendiendo una invitación de la Oficina de Convenciones y Turismo de la ciudad de Nuevo
Orleans, decidimos descubrir los encantos y
misterios de la ciudad más cosmopolita del sur de los
Estados Unidos. Aquí la influencia española, francesa y
africana se deja sentir por doquier. La llamada “Perla del
Misissippi" nos cautiva desde el primer momento.
A continuación le proponemos un recorrido de tres
días en esta siempre sorprendente y fantástica ciudad.
Día 1
Si decide por hospedarse en el emblemático distrito
francés, le recomendamos el Bourbon Orleans Hotel,
una joya arquitectónica del siglo XIX, que recientemente
tuvo una remodelación de más de 15 millones de dólares,
Foto: Richard Nowitz.
Vista del Puente Crescent sobre el Río Mississippi.
Los San Fermines
de Nueva Orleans.
73
I N T E R N A C I O N A L
situado en pleno corazón del Centro
Histórico, justo a espaldas de la
Catedral de San Luis, muy elegante
pero a la vez confortable y moderno,
con una excelente ubicación, en la
calle Orleans.
Para desayunar a dos cuadras del
Boubon Orleans Hotel, le recomendamos conocer el legendaria "Court
of Two Sisters" o " El Patio de las Dos
Hermanas", un restaurante con personalidad propia fundado en 1830,
en donde disfrutará de un delicioso
desayuno buffet (Brunch) que por
supuesto incluye las especialidades
de la gastronomía criolla y cocina internacional acompañado de música
de jazz en vivo todos los días.
Continuamos dando un paseo
por las emblemáticas calles del
“French Quarter”, admirando las
elegantes galerías de arte, tiendas
de souvenirs, o de antigüedades en
la calle Royal y nos dirigimos hacia la
Plaza Jackson, para visitar el Cabildo, o el "salón Superior"
como se le conocía. Es una visita que puede fácilmente
tomar un par de horas, ya que el recorrido por la fascinante historia de Luisiana en diferentes épocas, durante la
dominación francesa, después española, otra vez francesa
por un corto lapso hasta su venta por parte de Napoleon
Bonaparte a los Estados Unidos, vale mucho la pena.
De vuelta a las calles, justo en frente del jardín, una
corta fila de calandrias esperan sus próximos huéspedes
para dar un paseo por las calles y las curiosidades de este
distrito. Puede optar por media hora o una hora completa,
regresará exactamente en la Plaza Jackson. Para almorzar,
sobre la Calle de Canal encontrará una amplia opción
de restaurantes, sea para un Lunch en serio o para algo
más ligero.
Por la tarde después de un pequeño descanso, a
partir de las 5 pm, aproximadamente, el distrito francés,
en cualquier día de la semana y especialmente en fin de
semana, se pone de fiesta, shows callejeros, bailes robóticos, magos, payasos, estatuas humanas plateadas, y por
supuesto las bandas de jazz están prácticamente en cada
esquina, es imposible aburrirse.
M U N D O
Foto: Jay Combe
Foto Jeff Anding.
Jackson Square
TURISM
Día 2
M U N D O
74
I N T E R N A C I O N A L
Puede empezar su día con un desayuno típico, en uno de
los lugares con más tradición en la también conocida como
"Big Easy", el lugar en donde cada día y prácticamente
en cualquier horario hay lista de espera, y hay que tener
un poco de paciencia para entrar, pero vale la pena.
Nos referimos al "Mother´s", en donde las codiciadas
recetas y el estilo "como hecho en casa", hacen de este
lugar un "Must".
Nos encaminamos hacia la calle Canal, para disfrutar
una linda y "ecológica" mañana, visitando el Acuario de
New Orleans. Sigue siendo una de las grandes atracciones de "Crescent City", como también la llaman a Nueva
Orleans. El Acuario es bastante grande y nos lleva a un
fascinante recorrido en el mundo marino, desde las medusas y hasta los temibles tiburones, los niños sobre todo
estarán encantados.
Para el almuerzo, le recomiendo el Oyster Seafood
Bar, con una amplia lista de platillos tanto del mar como
de la tierra, no se pierda un caldo Jumbo o la famosa
Jambalaya, versión local criolla, de un tipo de paella.
Al caer la tarde, le recomendamos ampliamente tomar el
Crucero Natchez, por el Río Mississippi, en donde podrá disfrutar de una magnífica cenar buffet a bordo, mientras recorre las
aguas de este mítico río. Y como estamos en Nueva Orleans,
la música de jazz no puede faltar, la banda Dixie Land toca en
vivo y el buen ambiente es el leit motiv del viaje.
Por la noche le recomendamos adentrarse en la Frenchman Street para escuchar lo mejor del jazz, en uno de
los bares de la calle de Frenchman, que según dicen los
locales, es como la Bourbon Street solía ser, realmente
auténtica en todos los sentidos de la palabra.
Foto: Miguel Ángel Otero Tamayo.
Para la cena le recomendamos el Restaurante Tableau, la última adquisición de la familia Brennan, que
se suma a la lista de los ya muy prestigiados restaurantes
existentes.
Situado en la Esquina de la Calle St. Peter´s, y después de una importante restauración, el edificio, que es
contiguo al taller de teatro, que dicho sea de paso, es el
más antiguo de Estados Unidos (data desde 1933) ofrece
una exquisita lista de especialidades de la cocina típica de
Luisiana, y también unas creaciones culinarias únicas por
su originalidad, que solamente allí encontrará.
Después de la cena, tomar una copa en el Orleans Bar
street, y experimentar el New Orleans “by night” puede
ser una magnifica.
Foto: Miguel Ángel Otero Tamayo.
El Museo de Arte de Nueva Orleáns.
El Centro histórico
de Nueva Orleans.
Día 3
Desayunar en el Café Du Monde, en la Calle Canal es
una visita obligada para empezar el día con un delicioso
"Café au Lait" y una orden de Beignets, pastelitos típicos,
azucarados que debe probar.
Este último día le recomendamos una vista al NOMA, el
New Orleans Museum of Arts, vale la pena dedicarle un par
de horas, cuenta con varias colecciones muy interesantes,
tanto del arte italiano de los siglos XV y XVI, los impresionistas
y post impresionistas, así como objetos de arte moderno.
También un museo único en su estilo es el WW II
Museum, el Museo de la Segunda Guerra Mundial. Este
Vista nocturna del "Skyline" de Nuevo Orleans.
museo está sumamente
interesante, el recorrido
fácilmente lleva más de
tres horas y adentrarse en
los años bélicos con excelentes videos y una extensa
museografía de carteles,
objetos y fotografías de la
época, puede resultar una
experiencia enriquecedora
y diferente.
La última tarde y noche en esta fascinante
ciudad la visita obligada
puede ser una escapada
al Casino Harrah’s y tentar
la suerte. Después cenar
en el Restaurante John
Besh Steak House, que
se encuentra al interior
del casino, y que es un ícono de la gastronomía del sur
de Luisiana en cuestión de cortes de carnes es nuestra
selección.
Estas son tal solo algunas sugerencias, usted puede
hacer de su estancia en Nuevo Orleans, una visita "hecha a
la medida" según sus gustos y prioridades, puede sustituir,
añadir a su gusto, pero Nueva Orleans siempre lo espera
con toda la diversión y el buen ambiente que siempre ha
tenido y tendrá.
Para mayor información visite la página web de la
Oficina de Convenciones y Turismo de Nuevo Orleans.
NEWORLEANSCVB.COM
M U N D O
75
I N T E R N A C I O N A L
Foto Cortesía de: CVB New Orleans.
Foto Nijme Rinaldi Nun.
El Cabildo y al fondo la Catedral de San Luis.
TURISM
BOURBON ORLEANS HOTEL
Una fusión exquisita de lo antiguo y lo moderno
E
n pleno corazón del barrio francés, el emblemático
"French Quarter", con mucha elegancia y clase, el
Bourbon Orleans Hotel sigue siendo un referente
y un lugar ideal para hospedarse, en su próxima visita a
Nueva Orleans.
Con una imponente arquitectura, posterior a una millonaria remodelación llevada a fondo, el hotel literalmente
está en el corazón del más famoso distrito de la ciudad,
y que se ha convertido en un símbolo inequívoco de la
"Crescent City" como también le llaman a la ciudad de
Nueva Orleans.
A tan solo unos pasos de la plaza Jackson y el Cabildo
y de la Catedral San Luis ya la vez de la bulliciosa calle de
Bourbon, o la elegante calle Royal el hotel cuenta con una
posición sumamente privilegiada.
Sea de placer o de negocios, el visitante encontrará
todo el confort y mucha tranquilidad dentro del hotel,
a pesar de que prácticamente a metros de allí toda la
"acción" de las calles que llevan nombres de regiones
francesas está a todo volumen, especialmente en la tarde
y hasta altas horas de la madrugada.
En términos de tecnología y conectividad, cuenta con
WiFi gratuito para los huéspedes y los servicios dentro del
hotel son sumamente esmerados. También, si llega en
auto, el hotel cuenta con estacionamiento propio, muy
importante, en este distrito que se debe disfrutar caminando y "respirando" con esta "Joie de vivre", reflejada
a cada paso de eta increíble ciudad.
Si usted quiere una experiencia única, puede reservar en una de las suites con balcón y empezar un día
maravilloso con un rico buffet servido en el balcón de su
suite y deleitarse con una espectacular vista del distrito
francés. Las habitaciones del hotel cuentan con todas las
amenidades modernas
Si desea comer o cenar dentro del hotel y todavía
permanecer en este ambiente tan alegre y a la vez contagioso, pero disfrutar un poco de calma, le recomiendo
el restaurante "Roux on Orleans" que ofrece desayunos,
comida y cenas, con especialidades de la cocina criolla ,
tan conocidas y apreciadas de Luisiana.
Si tan solo desea disfrutar uno de los innumerables
cocteles como puede ser el Voo Doo Mojito Orleans,
una copa de vino o de champán, el Bourbon Street
Bar que se encuentra justo en la calle de Orleans, en
la planta baja del hotel, también es una muy buena
opción.
Lobby del hotel.
M U N D O
I N T E R N A C I O N A L
Foto Cortesía de: CVB New Orleans.
76
El restaurante "Roux on Orleans.
Fotos Cortesía de: CVB New Orleans.
La fachada del Hotel, al fondo la
silueta de la Catedral de San Luis.
El hotel cuenta
con una piscina
descubierta.
Las habitaciones del hotel cuentan
con todas las amenidades modernas.
M U N D O
77
717 Orleans Street, New Orleans,
LA 90116 Tel 504.523.2222
www.bourbonorleans.com
sales@bourbonorleans
I N T E R N A C I O N A L
Boubon Orlenas Hotel
TURISM
Sheraton María Isabel Hotel & Towers
presenta a su nuevo Gerente General
Con una visión global de la hotelería moderna tanto en el dominio
de la técnica en las diferentes áreas de la administración de negocios
S
heraton María Isabel Hotel & Towers presentó a su
nuevo Gerente General Jean-Marc Janod. Originario de París, cuenta con 30 años de experiencia
hotelera. La educación que recibió en la tradicional Ecole
Hôtelière de París y en el Institut de Management Hôtelier
International (IMHI / Cornell Essec Paris), le proporcionaron
una visión global de la hotelería moderna tanto en el dominio
de la técnica en las diferentes áreas de la administración de
negocios.
Inició su desarrollo profesional en la década de los 80 en
el Méridien Paris Etoile, un hotel de más de mil habitaciones.
Trabajó también en Walt Disney World – Orlando, Florida y
Bally´s Park Place Hotel & Casino de Atlantic City, New Jersey
ambos en Estados Unidos.
Ocupó varias posiciones en hoteles de lujo en St. Barthélemy (Caribe Francés) y Brasil antes de proyectarse con la
cadena Starwood en 1997 en el Sheraton Rio Hotel & Resort
de Rio de Janeiro (559 habitaciones).
Jean Marc Janod, Gerente General de
Sheraton María isabel Hotel & Towers.
En 2003, participa en la apertura del Sheraton Barra
Hotel & Suites de Rio de Janeiro (292 habitaciones y 296
residenciales). Para 2004 asume la apertura del Sheraton
Asunción Paraguay.
Antes de integrarse al proyecto de apertura de The
Westin Santa Fe, en la Ciudad de México, estuvo al mando
de la Gerencia General del nuevo Sheraton Miramar Hotel
& Convention Center en la ciudad de Viña del Mar, Chile
desde 2007.
Jean Marc asume la Gerencia General del Sheraton María
Isabel con el objetivo de preservar el servicio y la calidad de
hospedaje que este hotel, ícono de la hotelería de la Ciudad
de México, ha ofrecido a sus visitantes por más de 50 años.
Comprometido con la proyección y el camino futuro que
debe asumir la propiedad en los próximos años, Jean Marc
estará a cargo de alrededor de 500 asociados que trabajan
todos los días con el objetivo de que los huéspedes estén
como en casa.
Lufthansa: primera aerolínea en México en
iniciar operaciones regulares con el Jumbo
Boeing 747-8 Intercontinental para pasajeros
Consumo notoriamente menor y emisiones de ruido más bajas Nueva
Clase Ejecutiva con cama completamente horizontal
P
M U N D O
78
I N T E R N A C I O N A L
or primera vez en su historia, el nuevo y majestuoso Boeing 747-8 de Lufthansa llegó a la ciudad de
México hoy, en su vuelo regular comercial con pasajeros, y en su frecuencia diaria desde Frankfurt. El
conocido también como “Reina de los Cielos” dejará huella al
ser México el primer país en toda Latinoamérica en recibirlo,
gracias a Lufthansa.
La nueva versión más desarrollada del Jumbo jet, notoriamente más silenciosa y de menor consumo, despegó de
Frankfurt a las 2:10 pm y aterrizó conforme a itinerario en el
aeropuerto internacional “Benito Juárez” de la ciudad de
México. La bienvenida a la moderna aeronave, apenas tocó
tierra, corrió a cargo del cuerpo de bomberos, que con chorros
de agua lanzados al fuselaje le dieron el cálido recibimiento.
Una vez en plataforma, una pequeña delegación encabezada
por el director general de Lufthansa en México y Centroamérica, Wolfgang Will, y el director de Tráfico y Operaciones en
el AICM de la aerolínea, Bastian Krämer, abordaron el avión
en compañía del Excmo. Embajador de Alemania en México,
Dr. Edmund Duckwitz, el director del AICM, Lic. Alfonso
Sarabia de la Garza, y otros distinguidos invitados.
A partir de septiembre próximo, el más reciente avión
ícono de Lufthansa realizará el servicio entre ambas ciudades,
siete veces por semana,
con el número de vuelo LH El Boeing 747-8 "La_Reina de los Cielos."
498/499.
“El Boeing 747-8 es un avión extraordinario”, dijo Wolfgang Will. “Con la incorporación del 747-8 a nuestra flota,
Lufthansa dispone de un nuevo producto que no sólo subraya
nuestro compromiso con la innovación, la tecnología y la
eficiencia, sino que también ofrece una experiencia completamente nueva de volar a nuestros clientes. En Lufthansa
nos alegramos de poder ampliar la red de vuelos del nuevo
747-8 a Latinoamérica”.
El Boeing 747-8 Intercontinental es el resultado de la
asociación de más de 50 años entre Boeing y Lufthansa. Es
un avión totalmente nuevo, basado en las características positivas de la serie Boeing 747 que ha demostrado su calidad
durante más de 40 años para Lufthansa. Las alas presentan
una aerodinámica claramente mejorada y sus extremos
tienen un diseño nuevo. Además, el avión ofrece mejoras
perceptibles en cuanto a su eficiencia ecológica. Las turbinas
Gent GEnx-2B consumen menos kerosén y logran una mejora
evidente de 15 % en cuanto a la eficiencia de combustible
y emisiones de CO2 por pasajero. Adicionalmente, la contaminación acústica es 30 % inferior.
¡Cuando planee hacer sus compras en las hermosas
tiendas de los outlet en San Marcos, Texas incluya
al Embassy Suites San Marcos como el hotel
preferido para alojarse!
El Embassy Suites es el único hotel con servicio
completo entre Austin y San Antonio y ofrece
transportación de cortesía hacia y desde los Outlet
Premium y Tanger.
Cada habitación es una suite con dos televisores,
microondas, minibar, cafetera y caja fuerte incluye
desayuno buffet.
También ofrecen servicios en el Spa Botanica.
La cena está disponible en el Rocky River Grille and
Bar y el café Starbucks se encuentra en el café Caffeina’s.
Además contamos con piscina exterior, jacuzzi,
gimnasio y estacionamiento de cortesía.
Todo esto y mucho más en un gran hotel
a poca distancia de tiendas fantásticas.
Llame ahora - 512-392-6450 o 1-800-EMBASSY.
www.sanmarcos.embassysuites.com
San Marcos - Hotel, Spa & Confence Center
1001 E McCarty Ln, San Marcos, TX 78666
512-392-6450
GASTRONOMIA
EN EL HOTEL ST. REGIS
Festival Gastronómico de Georgia
E
l hotel St Regis Ciudad de México fue el escenario para la presentación
del Festival Gastronómico de Georgia.
El Embajador de Georgia en México, Malkhaz Mikeladze; Rui
Reis, Director del hotel St Regis Ciudad de México y Wolfgang Will,
Director de Lufthansa en México, presentaron a los chefs traídos especialmente
para desde Tiflis, Georgia.
Malkhaz Mikeladze, Embajador de Georgia y Martha Bárcena
Coqui, Embajadora de México en Turquía y Georgia.
Ruslán Spirin, Embajador de Ucrania; Svitlana Spirin, Malkhaz Mikeladze, Francisco Troya, Embajador de
Panamá; Wolfgang Will, Sophie Reis y Rui Reis.
Nancy Castillo y José Mariano Castillo Mercado, Embajador de
Honduras.