Download Descargar Manual de uso 1.0

Document related concepts
no text concepts found
Transcript
MANUAL DE USO - Línea RGB-IR 1.0/13
/Use Manual - RGB-IR Club 1.0/13
w w w . k 8 m a l a b a r e s. com
Productos Línea RGB-IR
/RGB-IR Club products
*iBall RGB-IR
/iBall RGB-IR Club
*Clava Prophecy RGB-IR
/Prophecy RGB-IR Club
*Luxeon RGB-IR
/Luxeon RGB-IR Club
*iStick RGB-IR
/iStick RGB-IR Club
*iStaff RGB-IR
/iStaff RGB-IR Club
Accesorios RGB-IR
/RGB-IR Club accesories
*Cable de Carga
/Charge cable
*Adaptador USB - 4 opciones
(AU, EU, US, UK)
• 1,2,3 ó 5 TERMINALES
/1,2,3, or 5 cables
/USB Adapter - 4 options
(AU, EU, US, UK)
• 3,5 Plug
*Control Remoto
/Remote Control
w w w .k 8 m a l a b a r e s. com
• USB
*Flex Plug
/Flex Plug
Modo de uso del Control Remoto K8
/K8 Remote control use instructions
iBall RGB-IR
/iBall RGB-IR Club
Receptor LED IR
/IR Led receptor
IR Sensor Timer Off después de 2 hs. sin uso
/IR Sensor Timer Off after 2 hs. without use
Control Remoto
/Remote Control
LED-IR alcance aproximado 3 mts.
/IR Led max range 3 mts.
Botones avanzar-retroceder
Botones encendido/ apagado
/On-Off switch
/Forward-Back buttons
Colores
/Colors
Efecto degradé
/Fade effect
Efectos de parpadeo
Autoacelerado
/Self-accelerated
/Blink effects
Demostración de 10 seg. de cada efecto
/10 seconds demo of each effect
*Botón compatible con transmisor IR
*Botones compatibles con serie XYZ
/IR compatible transmitter Button
/Serie XYZ compatible buttons
Batería recambiable CR2025
Banco 1
Banco 2
/CR2025 changeable battery
/Channel 1 /Channel 2
Referencias / References
Efectos Banco 1
Efectos Banco 2
verde
parpadeo RGB
verde strobo
parpadeo CMY
rojo
parpadeo RGBCMYK
rojo strobo
parpadeo RGBCM
azul
parpadeo RGBW
azul strobo
parpadeo CM
amarillo
parpadeo GB
amarillo strobo
parpadeo RB
cyan
loop RG
cyan strobo
loop RGB
magenta
demo 1
magenta strobo
demo 2
/green
/red
/blue
/yellow
/aqua
/magenta
blanco
/white
w w w .k 8 m a l a b a r e s . com
/blink RGB
/blink RGBCMYK
/blink RGBW
/blink GB
/loop RG
/demo 1
/green strobo
/red strobo
/blue strobo
/yellow strobo
/aqua strobo
/magenta strobo
blanco strobo
/white strobo
/blink CMY
/blink RGBCM
/blink CM
/blink RB
/loop RGB
/demo 2
Uso del Flex Plug
/Flex Plug use
Encendido - Apagado
/On-Off
Apagado
Encendido
/Off
/On
Selección manual de efectos con Flex Plug
/Manual effects selection with Flex Plug
• Para seleccionar los diferentes efectos introduzca y retire el PLUG del conector, cada vez que retire el Plug,
el efecto irá cambiando hacia el siguente (ver imagen debajo).
/In order to change the effects mode manually, insert and remove the Flex PLUG from the mini-jack. Each time you remove the plug, the
effect will advance to the next mode (see image bellow).
Memoria: guarda el efecto utilizado por más de 10 segundos.
/Memory: saves the effect that has been used for more than 10 sec.
w w w . k 8 m a l a b a r e s. com
Modo de carga
/Charging Mode
Carga
/Charge
1
2
Introd uzca la ficha USB en el
alojamiento de la PC/Laptop o en el adaptador USB.
/Insert the USB plug into the PC/Laptop connector or USB adapter.
Introduzca el PLUG en el
alojamiento de la i Ball.
/Insert the PLUG into the i Ball connector.
PC - Laptop
1º USB
2º PLUG
Adaptador USB
/USB Adapter
220 v
Batería Litio Polímero
/Lithium Polymer Batteries
*Con circuito de protección para sobrecargas y descargas
/Circuit protection device for over and discharges
*Tiempo de carga de 2 a 8 horas (en 1 hora carga el 80% de su capacidad)
/Charging peridos: from 2 to 8 hs. (80% of its capacity is charged in an hour)
*Autonomía de 2 a 5 horas dependiendo del efecto utilizado
/Autonomy: 2 to 5 hs, depending on the effect.
*Sistema de carga por USB y por 220/110V.
/220/110V USB charge system.
w w w .k 8 m a l a b a r e s . com
Modo de uso del Control Remoto K8
/K8 remote control use instructions
Clava Prophecy RGB-IR
/Prophecy RGB-IR Club
Receptor LED IR
/IR Led receptor
IR Sensor Timer Off después de 2 hs. sin uso
/IR Sensor Timer OFf after 2 hs. without use
Control Remoto
/Remote Control
LED-IR alcance aproximado 3 mts.
/IR Led max range 3 mtrs
Botones avanzar-retroceder
Botones encendido/ apagado
/On-Off switch
/Forward-Back buttons
Colores
/Colors
Efecto degradé
/Fade effect
Efectos de parpadeo
Autoacelerado
/Self-accelerated
/Blink effects
Demostración de 10 seg. de cada efecto
/10 seconds demo of each effect
*Botón compatible con transmisor IR
*Botones compatibles con serie XYZ
/IR compatible transmitter Button
/Serie XYZ compatible buttons
Batería recambiable CR2025
Banco 1
/Channel 1
Banco 2
/CR2025 changeable battery
/ Channel 2
Referencias / References
Efectos Banco 1
Efectos Banco 2
verde
parpadeo RGB
verde strobo
parpadeo CMY
rojo
parpadeo RGBCMYK
rojo strobo
parpadeo RGBCM
azul
parpadeo RGBW
azul strobo
parpadeo CM
amarillo
parpadeo GB
amarillo strobo
parpadeo RB
cyan
loop RG
cyan strobo
loop RGB
magenta
demo 1
magenta strobo
demo 2
/green
/red
/blue
/yellow
/aqua
/magenta
blanco
/white
w w w .k 8 m a l a b a r e s . com
/blink RGB
/blink RGBCMYK
/blink RGBW
/blink GB
/loop RG
/demo 1
/green strobo
/red strobo
/blue strobo
/yellow strobo
/aqua strobo
/magenta strobo
blanco strobo
/white strobo
/blink CMY
/blink RGBCM
/blink CM
/blink RB
/loop RGB
/demo 2
Control manual de efectos
/Manual effects control
Encendido - Apagado
/On-Off
Apagado
/Off
Encendido
/On
Selección manual de efectos con Flex-Plug
/Manual effects selection with Flex Plug
• Para seleccionar los diferentes efectos introduzca y retire el PLUG del conector, cada vez que retire el Plug,
el efecto irá cambiando hacia el siguente (ver imagen debajo).
/In order to change the effects mode manually, insert and remove the Flex PLUG from the mini-jack. Each time you remove the plug, the
effect will advance to the next mode (see image bellow).
Memoria: guarda el efecto utilizado por más de 10 segundos.
/Memory: saves the effect that has been used for more than 10 sec.
w w w .k 8 m a l a b a r e s . com
Modo de carga
/Charging Mode
Carga
/Charge
1
2
Introduzca la ficha USB en el
alojamiento de la PC/Laptop o en el adaptador de USB.
/Insert the USB plug into the PC/Laptop connector or USB adapter.
Introduzca el PLUG en el
alojamiento de la Clava.
/Insert the PLUG into the club connector.
PC - Laptop
1º USB
2º PLUG
Adaptador USB
/USB Adapter
220 v
Batería Litio Polímero
/Lithium Polymer Batteries
*Tiempo de carga de 2 a 8 horas
/Charging peridos: from 2 to 8 hs.
*Sistema de carga por USB y por 220/110V.
/220/110V USB charge system.
*Con circuito de protección para sobrecargas y descargas
/Circuit protection device for over and discharges
*Autonomía de 2 a 5 horas dependiendo del efecto utilizado
/Autonomy: 2 to 5 hs, depending on the effect.
w w w .k 8 m a l a b a r e s . com
Modo de uso del Control Remoto K8
/K8 remote control use instructions
iStick RGB-IR
/iStick RGB-IR Club
Receptor LED IR
/IR Led receptor
IR Sensor Timer Off después de 2 hs. sin uso
/IR Sensor Timer OFf after 2 hs. without use
Control Remoto
/Remote Control
LED-IR alcance aproximado 3 mts.
/IR Led max range 3 mtrs
Botones avanzar-retroceder
Botones encendido/ apagado
/On-Off switch
/Forward-Back buttons
Colores
/Colors
Efecto degradé
/Fade effect
Efectos de parpadeo
Autoacelerado
/Self-accelerated
/Blink effects
Demostración de 10 seg. de cada efecto
/10 seconds demo of each effect
*Botón compatible con transmisor IR
*Botones compatibles con serie XYZ
/IR compatible transmitter Button
/Serie XYZ compatible buttons
Batería recambiable CR2025
Banco 1
/Channel 1
Banco 2
/CR2025 changeable battery
/ Channel 2
Referencias / References
Efectos Banco 1
Efectos Banco 2
verde
parpadeo RGB
verde strobo
parpadeo CMY
rojo
parpadeo RGBCMYK
rojo strobo
parpadeo RGBCM
azul
parpadeo RGBW
azul strobo
parpadeo CM
amarillo
parpadeo GB
amarillo strobo
parpadeo RB
cyan
loop RG
cyan strobo
loop RGB
magenta
demo 1
magenta strobo
demo 2
/green
/red
/blue
/yellow
/aqua
/magenta
blanco
/white
w w w .k 8 m a l a b a r e s . com
/blink RGB
/blink RGBCMYK
/blink RGBW
/blink GB
/loop RG
/demo 1
/green strobo
/red strobo
/blue strobo
/yellow strobo
/aqua strobo
/magenta strobo
blanco strobo
/white strobo
/blink CMY
/blink RGBCM
/blink CM
/blink RB
/loop RGB
/demo 2
Control manual de efectos
/Manual effects control
Encendido - Apagado
/On-Off
Apagado
/Off
Encendido
/On
Selección manual de efectos con Flex-Plug
/Manual effects selection with Flex Plug
• Para seleccionar los diferentes efectos introduzca y retire el
PLUG del conector, cada vez que retire el Plug, el
efecto irá cambiando hacia el siguente (ver imagen debajo).
/In order to change the effects mode manually, insert and remove the Flex PLUG from the mini-jack. Each time you remove the plug, the effect
will advance to the next mode (see image bellow).
Memoria: guarda el efecto utilizado por más
de 10 segundos.
/Memory: saves the effect that has been used for more than 10 sec.
w w w .k 8 m a l a b a r e s . com
Modo de carga
/Charging Mode
Carga
/Charge
1
2
Introduzca la ficha USB en el
alojamiento de la PC/Laptop o en el adaptador de USB.
/Insert the USB plug into the PC/Laptop connector or USB adapter.
Introduzca el PLUG en el
alojamiento de la Clava.
/Insert the PLUG into the club connector.
PC - Laptop
1º USB
2º PLUG
Adaptador USB
/USB Adapter
220 v
Batería Litio Polímero
/Lithium Polymer Batteries
*Tiempo de carga de 2 a 8 horas
/Charging peridos: from 2 to 8 hs.
*Sistema de carga por USB y por 220/110V.
/220/110V USB charge system.
*Con circuito de protección para sobrecargas y descargas
/Circuit protection device for over and discharges
*Autonomía de 2 a 5 horas dependiendo del efecto utilizado
/Autonomy: 2 to 5 hs, depending on the effect.
w w w .k 8 m a l a b a r e s. com
Modo de uso del Control Remoto K8
/K8 remote control use instructions
iStaff RGB-IR
/iStaff RGB-IR Club
Receptor LED IR
/IR Led receptor
IR Sensor Timer Off después de 2 hs. sin uso
/IR Sensor Timer OFf after 2 hs. without use
Control Remoto
/Remote Control
LED-IR alcance aproximado 3 mts.
/IR Led max range 3 mtrs
Botones avanzar-retroceder
Botones encendido/ apagado
/On-Off switch
/Forward-Back buttons
Colores
/Colors
Efecto degradé
/Fade effect
Efectos de parpadeo
Autoacelerado
/Self-accelerated
/Blink effects
Demostración de 10 seg. de cada efecto
/10 seconds demo of each effect
*Botón compatible con transmisor IR
*Botones compatibles con serie XYZ
/IR compatible transmitter Button
/Serie XYZ compatible buttons
Batería recambiable CR2025
Banco 1
/Channel 1
Banco 2
/CR2025 changeable battery
/ Channel 2
Referencias / References
Efectos Banco 1
Efectos Banco 2
verde
parpadeo RGB
verde strobo
parpadeo CMY
rojo
parpadeo RGBCMYK
rojo strobo
parpadeo RGBCM
azul
parpadeo RGBW
azul strobo
parpadeo CM
amarillo
parpadeo GB
amarillo strobo
parpadeo RB
cyan
loop RG
cyan strobo
loop RGB
magenta
demo 1
magenta strobo
demo 2
/green
/red
/blue
/yellow
/aqua
/magenta
blanco
/white
w w w .k 8 m a l a b a r e s. com
/blink RGB
/blink RGBCMYK
/blink RGBW
/blink GB
/loop RG
/demo 1
/green strobo
/red strobo
/blue strobo
/yellow strobo
/aqua strobo
/magenta strobo
blanco strobo
/white strobo
/blink CMY
/blink RGBCM
/blink CM
/blink RB
/loop RGB
/demo 2
Control manual de efectos
/Manual effects control
Encendido - Apagado
/On-Off
Apagado
/Off
Encendido
/On
Selección manual de efectos con Flex-Plug
/Manual effects selection with Flex Plug
• Para seleccionar los diferentes efectos introduzca y retire el PLUG
del conector, cada vez que retire el Plug, el efecto irá cambiando hacia
el siguente (ver imagen debajo).
/In order to change the effects mode manually, insert and remove the Flex PLUG from the mini-jack. Each
time you remove the plug, the effect will advance to the next mode (see image bellow).
Memoria: guarda el efecto utilizado por más
de 10 segundos.
/Memory: saves the effect that has been used for more than 10 sec.
w w w . k 8 m a l a b a r e s. com
Modo de carga
/Charging Mode
Carga
/Charge
Introduzca la ficha USB en el
alojamiento de la PC/Laptop o en el adaptador de USB.
/Insert the USB plug into the PC/Laptop connector or USB adapter.
Introduzca el PLUG en el
alojamiento de la Clava.
/Insert the PLUG into the club connector.
PC - Laptop
1º USB
2º PLUG
Adaptador USB
/USB Adapter
220 v
Batería Litio Polímero
/Lithium Polymer Batteries
*Tiempo de carga de 2 a 8 horas
/Charging peridos: from 2 to 8 hs.
*Sistema de carga por USB y por 220/110V.
/220/110V USB charge system.
*Con circuito de protección para sobrecargas y descargas
/Circuit protection device for over and discharges
*Autonomía de 2 a 5 horas dependiendo del efecto utilizado
/Autonomy: 2 to 5 hs, depending on the effect.
w w w .k 8 m a l a b a r e s . com