Download CLÍNICA PARA LA SUPERVIVENCIA del Cáncer de Cabeza y Cuello
Document related concepts
Transcript
COLUMBIA, MISSOURI CLÍNICA PARA LA SUPERVIVENCIA College Ave. Broadway U. S. Highway 63 • Le haremos una evaluación completa a fin de detectar recurrencia del cáncer, un posible segundo cáncer de cabeza y cuello o progresión del cáncer. to St. Louis Business Loop 70 Hospital Dr. Monk Dr. • Le realizaremos un examen completo de la cabeza y el cuello, incluida una laringoscopia por fibra óptica flexible. 1-70 Providence Road • Revisaremos sus antecedentes médicos recientes. to Kansas City Garth Ave. Su atención se basa en las pautas para los supervivientes del cáncer de cabeza y cuello que recibieron tratamiento en los hospitales y las clínicas de la Universidad de Missouri. Haremos lo siguiente: N. Oakland Gravel Rd. SERVICIOS Rangeline St. Smiley Lane Stadium Blvd. • Identificaremos, vigilaremos y controlaremos los efectos tardíos del cáncer y sus tratamientos. • Desarrollaremos un resumen de tratamiento y un plan de atención para supervivientes solo para usted. • Lo ayudaremos con asesoramiento en nutrición y para dejar de fumar y beber alcohol. • Le proporcionaremos información sobre: • exámenes generales de detección de cáncer • temas de prevención para la salud • recursos para la supervivencia • Lo derivaremos a los especialistas de la Universidad de Missouri en las siguientes áreas: • control del dolor y los síntomas • capacidad para hablar y tragar • odontología • medicina interna • medicina familiar 4/15 Si tiene alguna pregunta o inquietud acerca de sus citas o su atención, llame al (573) 882-8445. Department of Otolaryngology Ellis Fischel Cancer Center 1 Hospital Drive Columbia, MO 65212 Otolaryngology Clinic Ellis Fischel Cancer Center 8 p.m.-5 p.m., Monday-Friday Orange Elevator, Second Floor del Cáncer de Cabeza y Cuello La Clínica para la Supervivencia del Cáncer de Cabeza y Cuello del Centro de Atención Médica de la Universidad de Missouri se creó con el fin de ayudar a los pacientes a continuar su atención contra el cáncer de alto nivel con el cuerpo docente y el personal. El personal de la clínica trabajará de forma individual con los pacientes a fin de afrontar sus desafíos de salud personales y brindarles atención de seguimiento integral. REQUISITOS DE ADMISIÓN Los pacientes al menos dos años después de haber completado su tratamiento contra el cáncer de cabeza y cuello reúnen los requisitos con la aprobación de su cirujano oncológico de cabeza y cuello. SUPERVIVENCIA: LA VIDA DESPUÉS DEL CÁNCER ¿Qué debo saber después de finalizar mi tratamiento? • ¿Qué tratamientos o medicamentos recibí? • ¿Cuándo debo regresar para las visitas de seguimiento? • ¿Qué otras pruebas debo realizarme? • ¿Qué síntomas debo tener en cuenta? • ¿Qué efectos secundarios a largo plazo o de aparición tardía del tratamiento debo esperar? • ¿Qué debo hacer para mantener mi salud y bienestar? • ¿Cómo puedo obtener más información y apoyo? La Clínica para la Supervivencia del Cáncer de Cabeza y Cuello del Centro de Atención Médica de la Universidad de Missouri se creó con el fin de ayudar a los pacientes a continuar su atención contra el cáncer de alto nivel con el cuerpo docente y el personal. El personal de la clínica trabajará de forma individual con los pacientes a fin de afrontar sus desafíos de salud personales y brindarles atención de seguimiento integral. CIRUJANOS ONCOLÓGICOS DE CABEZA Y CUELLO DE LA UNIVERSIDAD DE MISSOURI ¿Por qué la atención de seguimiento es importante después del tratamiento contra el cáncer? Ayuda a: • Identificar los cambios en la salud con el tiempo • Controlar la recurrencia o la metástasis • Prevenir y detectar otros tipos de cáncer • Resolver problemas continuos ¿Qué debo informarle a mi proveedor de atención médica durante las visitas de seguimiento? Le recomendamos que hable acerca de los siguientes temas: • Síntomas que crea que puedan ser un signo de recurrencia del cáncer (dolor nuevo, pérdida de peso involuntaria, dificultad para tragar) • Problemas físicos o emocionales, u otros problemas que puedan afectarlo • Problemas o cambios en la salud (diabetes, hipertensión, enfermedad renal) • Nuevos medicamentos que pueda estar tomando ROBERT P. ZITSCH, MD GREGORY J. RENNER, MD JEFFREY B. JORGENSEN, MD LAURA DOOLEY, MD CONOZCA A CONNIE SIDES Y A JULIE SEDA Connie Sides, AHCNS-BC, es especialista certificada en enfermería clínica de salud para adultos. Obtuvo su maestría en enfermería clínica de salud para adultos de la Universidad de Missouri en 2009. Connie tiene antecedentes en servicios de emergencia, CONNIE SIDES, AHCNS-BC otorrinolaringología general y recibió capacitación de especialidad durante cuatro años con los cirujanos oncológicos de cabeza y cuello de los hospitales y las clínicas de la Universidad de Missouri. Julie Seda, FNP-BC, es especialista certificada en enfermería de familia. Obtuvo su maestría en ciencias en la Universidad Estatal de Dakota del Sur en 2007. Julie tiene antecedentes en medicina interna, oncología JULIE SEDA, FNP-BC médica y recibió capacitación de especialidad junto con los cirujanos oncológicos de cabeza y cuello de los hospitales y las clínicas de la Universidad de Missouri. Tanto Connie como Julie trabajan en estrecha colaboración con los cirujanos oncológicos de cabeza y cuello. Esta estrecha comunicación continúa durante toda su atención de seguimiento. Los pacientes serán derivados de nuevo a sus cirujanos oncológicos de cabeza y cuello si surgen problemas, como recurrencia o progresión del cáncer.