Document related concepts
Transcript
CARACTERÍSTICAS DE ESTE DICCIONARIO ORDEN ALFABÉTICO ▸ En este diccionario se sigue el llamado orden alfabético universal: la ch y la ll no se con sideran letras independientes sino dígrafos, y se incluyen, por tanto, en la c y en la l, respectivamente. ▸ El espacio en blanco y otros signos no alfa betizables, como el guion, no se tienen en cuenta en la ordenación (e-learning va entre ele y elección). ▸ Los lemas sin tilde aparecen siempre antes que los lemas con tilde (el lema carne pre cede al de carné). Los lemas en mayúsculas van después de los escritos en minúsculas (ave va antes que AVE). ▸ Los lemas dobles se ordenan según el uso de la palabra, y llevan en primer lugar la más usual (élite o elite; aloe o áloe). ▸ Las locuciones se incluyen en el artículo de su primera palabra fuerte gramaticalmente, según este orden de prioridad: sustantivo, verbo, adjetivo, pronombre, adverbio. ▪ Si la palabra fuerte puede funcionar en la lengua independientemente, la locución apa rece en su artículo (lucero del alba aparece definido en lucero). Cuando hay varias locuciones seguidas den tro de un mismo artículo, siempre aparecen colocadas por orden alfabético (véase cielo). ▪ Si la palabra fuerte no funciona en la lengua independientemente, la locución irá bajo un lema formado por dicha palabra (a nado está en la N, en el artículo nado). ▪ Las locuciones latinas y extranjeras aparecen directamente como lema (así, por ejemplo, in albis, precede a inalcanzable). SELECCIÓN DEL CORPUS ▸ Se incluyen numerosos extranjerismos y neo logismos de uso frecuente. ▸ Se recogen las siglas más usuales, salvo las que se consideran nombres propios. ▸ No se incluyen regionalismos, ni términos y usos anticuados. Tampoco se incluyen nom bres propios, aunque sí se hayan utilizado en ejemplos y en definiciones (en esos casos, aparece entre paréntesis la explicación de su significado o de su referente). ▸ Se incluyen más de dos mil americanismos. La definición en todos ellos va precedida por la marca En zonas del español meridional, que delimita su ámbito de uso. ▸ Las locuciones están definidas como combi naciones fijas de palabras cuyo significado no es siempre el de la suma de los significa dos de sus miembros. ▸ No se incluyen refranes ni dichos. Familias de palabras ▸ Es importante saber que muchas palabras derivadas que tienen un significado deducible no aparecen en los diccionarios. ▸ Así, siguiendo esta tradición lexicográfica, apenas se han recogido en Avanzado adver bios en -mente, aumentativos, diminutivos y despectivos regulares, adjetivos en -ble y en -dor, y participios regulares en -do y en -nte. ▸ Los prefijos, en cambio, sí se han incluido de forma exhaustiva: su definición ha permi tido no incluir las palabras derivadas o com puestas cuyo significado fuera fácilmente deducible. SEPARACIÓN SILÁBICA ▸ La sílabas aparecen separadas por un punto medio y la sílaba tónica se resalta con ne grita. ▸ Es importante recordar que la separación si lábica no siempre coincide con la correcta división de palabras al final de un renglón (véase apéndice de signos de puntuación en “Más diccionario”). CATEGORÍA GRAMATICAL ▸ Las palabras homónimas se han incluido como acepciones distintas dentro de un mis mo artículo (es el caso de hoz, por ejemplo). ▸ En caso de que los términos tengan distinta categoría gramatical, la ordenación de las acepciones se ha establecido según el si guiente criterio gramatical: 1. adjetivo, 2. adjetivo/sustantivo, 3. sustantivo; masculino, masculino plural, femenino, femenino plural, 4. verbo; verbo pronominal, 5. adverbio, 6. conjunción, 7. preposición, 8. interjección, Ejemplos: auxiliar, ganso. Y dentro de cada una de esas categorías, se ha seguido el criterio de frecuencia de uso (con excepción de las acepciones considera CARACTERÍSTICAS DE ESTE DICCIONARIO ▸ Los valores anticuado, coloquial, eufemístico, poético, vulgar y vulgar malsonante aparecen en aquellas acepciones cuyo registro de uso es restringido. tan dos formas gráficas parecidas, o al caso de los vulgarismos. ▸ Existen en todo el diccionario remisiones desde los artículos a los apéndices, cuando en ellos se pueda encontrar información com plementaria. ▸ Los conceptos se ilustran agrupados por cam pos temáticos. Y en el artículo se remite con un “rotulador” a la imagen. DEFINICIONES SINÓNIMOS ▸ Son claras y precisas. No contienen remisio nes innecesarias. ▸ Han sido redactadas según unos modelos tipo, lo que confiere una gran sistematicidad y coherencia interna al cuerpo del dicciona rio (véanse, por ejemplo, los términos botá nicos, las unidades de medida, los grados militares, etc.). ▸ En el caso de palabras con varias acepcio nes, cada una de las definiciones propias de un campo de conocimiento o de una disci plina va precedida de un contorno que sirve como «pista» para encontrar antes el signi ficado que se busca (resulta evidente que la palabra linterna en arquitectura tiene un significado distinto que en la lengua ordina ria, por ejemplo). ▸ La llamada ley de la sinonimia, principio uná nimemente aceptado en lexicografía, exige que la definición pueda sustituir siempre al término definido. Este problema se ha resuel to en la definición de verbos y adjetivos con la fórmula Referido a... ▪ En el caso de los adjetivos, en ese contor no se explicita el tipo de sustantivo al que dicho adjetivo puede acompañar (ejemplo: verde no significa lo mismo referido a una planta, a un fruto o a una persona). ▪ En el caso de los verbos, la fórmula permi te extraer el sujeto, el objeto directo o el complemento preposicional regido (ejem plo: existen diferencias apreciables entre bailar una persona, bailar una peonza o bailar una cifra). ▸ Los sinónimos más comunes se incluyen en cada acepción, detrás de la definición, y pre cedidos de . das vulgarismos malsonantes, siempre colo cadas al final del artículo). REGISTROS DE USO REMISIONES ▸ Las remisiones de uno a otro artículo se han reducido a los casos de términos que presen EJEMPLOS ▸ Hay ejemplos de uso en muchas definiciones. NOTAS DE USO ▸ La inclusión de notas permite completar la información gramatical que, de forma implíci ta, impregna todo el diccionario. Así, por ejemplo, las notas de etimología explican la procedencia de las palabras; las notas de pronunciación resultan imprescindibles en la explicación de extranjerismos recientemente incorporados a nuestro idioma; las de ortografía resultan particularmente indicadas para llamar la atención sobre la existencia de pa labras homófonas o de distintas variantes ortográficas de una misma palabra; las de morfología aportan una completa información sobre la flexión nominal y verbal; las de sintaxis ayudan al uso codificador del lenguaje, informando, por ejemplo, de los regímenes de construcción verbal; las de semántica enri quecen el léxico con sinónimos y matizaciones diferenciadoras del significado; y en las de uso se aclaran cuestiones relativas a los en foques prescriptivo y descriptivo en el trata miento del lenguaje. Apéndices “MÁS DICCIONARIO” ▸ En los apéndices se explican, de forma clara y esquemática, las cuestiones que más duda suelen plantear en la expresión oral y escrita: la acentuación, la puntuación, los sufijos, etc.