Download Nora Navas, actriz

Document related concepts
no text concepts found
Transcript
50-52 CINE_52-53 CINE.qxd 25/11/15 11:37 Página 50
DE LA CULTURA Y LA CIENCIA
Nora Navas, actriz
“EL TEATRO ES COMO UNA
MECHA”
La actriz catalana Nora Navas apareció en la pasada Seminci de Valladolid llena de
vida y de alegría para presentar sus dos últimas películas, La adopción, dirigida por
Daniela Fejerman, y La arteria invisible, por Pere Vilá, en las que está presente la
maternidad. Como en esta 60 edición del Festival de Cine de Valladolid también ha
corrido el vino en la sección Vino y Cine, por el buen sabor que dejó el año pasado,
brindamos por tantas buenas películas de la Sección Oficial y paralelas, que
llenaban las salas y hablamos de cine y de teatro, de la obra Elsveins de dalt (Los
vecinos de arriba), que está representando actualmente en el teatro Romea de
Barcelona.
presentadas en la Seminci, que tratan la
maternidad?
—Como cualquier otro personaje; yo me
ora Navas comenzó su carrera
de actriz en el teatro, con glo- baso más en la historia que cuento, en el perriosas interpretaciones como sonaje que tengo que interpretar. Una bueDoña Rosita la soltera (la obra na historia, un guión bien escrito y estar de
que García Lorca dedicó a las floristas de La la mano de un buen director que sepa lo que
Rambla) el año pasado y actualmente sigue quiere explicar y tenga talento es lo que te
pisando las tablas del teatro Romea con Els- hace ir entrando en el personaje, sea el que
veins de dalt, a las órdenes del director de sea. Creo que aparte de la maternidad exiscine Cesc Gay. Como el mundo del cine ten muchas otras cosas en las dos películas;
apreció su capacidad interpretativa y la ver- en el caso de La adopción, la relación de la
dad de sus personajes, la contrataron pri- pareja protagonista, el desconcierto de estar
mero en televisión y luego en películas co- en un país tan extraño y con unas reglas del
mo Pan negro, por la que en 2010 ganó la juego tan diferentes. Además, me encuentro
Concha de Plata a la Mejor Actriz en el Fes- en una etapa de mi vida muy vital: cuarentival de Cine de San Sebastián, y al año si- ta años, madre desde hace ocho y rodeada
guiente recibió el Goya a la Mejor Actriz de amigas y otras mujeres conocidas, por lo
Principal por esa extraordinaria película. Los que conozco bien el deseo de ser madre...
premios continuaron con Todos quieren lo
mejor para ella, dirigida por Mar Coll, que
el Festival de Cine de Valladolid de 2013 valoró entregándole la Espiga de Plata a la Mejor Actriz. Otras películas en las que Nora
ha participado son: Miel de naranjas, dirigida por Imanol Uribe; Tres mentiras, de Ana
Murugarren; El último baile, de Judith Colell;
Felices 140, bajo la dirección de Gracia Querejeta, o La espera, que ha dirigido Daniela
Fejerman.
—Siendo usted madre, ¿cómo ha abordado los personajes de sus dos películas
N
50
Por Isabel Alcázar
“En el teatro hay más
poesía, más
posibilidad de juego”
“Me gusta ser una
esponja para irme
nutriendo y llegar al
rodaje, a la función y
soltarlo”
30 de noviembre–6 de diciembre de 2015. nº 1133
He tenido muy cerca ese sentimiento a la
hora de trabajar esos personajes.
—¿Le costó mucho aceptar el chantaje que
hace a su marido en La arteria invisible?
—Creo que no. Bueno, mi personaje está con todo ese proceso de inseminación y
con una relación absolutamente horrible y
apática con su marido que no llega a ningún lado, que ha tirado la toalla y ya no sabe cómo hacer para que eso se reconstruya
de alguna forma. Es lo que dicen en la película, que por ese camino ya no pueden seguir y prefieren tirarlo todo, crear una gran
crisis, porque a veces las grandes crisis, a
nivel de amistad, a nivel de pareja, sirven
para volver a construir desde otro lugar. Entonces, al ver aparecer en el orfanato a ese
niño tan rubito y tan hecho polvo, ella desea ejercer de madre con él; desde su locura de amor maternal idea ese chantaje que
se le hunde cuando el marido la dice que
está arruinado.
—Preparando su personaje en La adopción
se sintió más cerca de la mujer-madre que
de la mujer-esposa?
—Creo que al principio de la película,
cuando los personajes llegan a Lituania, su
proceso de reconstrucción de pareja se ha
acabado, pero es allí donde comienza la película. Se supone que han tenido un pasado
muy bonito, con todos los problemas que
existen en las parejas, con crisis, pero han
intentado un proyecto común con el proceso de inseminación que no ha funcionado,
aunque ella se siente muy unida a su pareja. Sin embargo, cuando mi personaje ve por
primera vez al niño ruso, la enamora perdidamente y surge con fuerza la mujer-madre
y recrimina al personaje de su marido cuando la dice que la relación entre ellos se rompe. Entonces, ¿para qué sirve el viaje y todo
lo referente a la adopción? pregunta a su marido, que en el fondo es preguntarle con exigencia si está en ese carro, “porque yo ya
voy en él, porque a este niño ya no le puedo dejar aquí”, le digo, y me sentí muy cerca de esa mujer maternal. En ese momento
se produjo un poco la ruptura de la pareja,
pero luego el personaje del marido, Daniel,
sufrió una catarsis, una depresión (en la escena en que se deja pegar) y la voluntad de
destruirlo todo a ver por dónde podían salir
y se volvieron a encontrar. Lo que pasará
cuando vuelvan a España, no lo sé, ya que
50-52 CINE_52-53 CINE.qxd 25/11/15 11:37 Página 51
no sabemos por dónde puede salir el ser humano y no sé si habrá una segunda parte de
La adopción.
—¿Cómo fue el rodaje en Lituania?
—Fue muy intenso y salir de casa para
marcharte a un país tan lejano y tan distinto siempre son experiencias muy bonitas y
positivas, te dan la oportunidad de conocer
otros lugares y Vilna, la capital, es un ciudad maravillosa, pero luego, rodar a -16 grados fue muy duro. Pero tuve la oportunidad
de conocer a los actores lituanos, que son
una maravilla, tienen una tradición de teatro brutal, es una gente con una capacidad
de interpretación increíble; yo los equiparo
un poco con los actores argentinos, porque
son muy particulares, trabajan mucho desde la verdad, un poco teatral pero desde la
verdad, y trabajar con ellos y ver que los figurantes se habían leído todo el guión, ha
sido estimulante y muy nutritivo.
—¿Cuándo le van a proponer un personaje de comedia en el cine?
—No sé, pero estoy muy contenta con las
comedias que hago en el teatro. Cuando sa-
“No sé cuándo me
propondrán una
comedia en cine, pero
ya las disfruto en
teatro”
“Lo que más me
importa es la historia.
Después me adapto al
medio, cine o teatro”
lí de Valladolid corrí al Festival de Temporada Alta y he tenido seis funciones de teatro el fin de semana, de una comedia de Cesc
Gay en la que hago de una psicóloga que
trata todos los tipos de sexualidad y lo hace
sin tapujos y el público se tronchaba de risa. Estoy encantada de hacer comedias y me
gustaría que me las propusieran en el cine.
En el mes de diciembre acabaré la comedia
Elsveins de dalt y tengo en proyecto otra que
es una historia de cinco hermanas muy bonita y romántica. Me gustan las comedias
románticas y que me las propusieran en el
cine…
—Actriz de teatro y cine. ¿En qué medio
se siente más a gusto y cree que funciona
mejor?
—Siempre digo que lo que más me importa
es la historia que voy a explicar, después me
adapto al medio. El cine es más técnico, más
nº 1133. 30 de noviembre–6 de diciembre de 2015
51
50-52 CINE_52-53 CINE.qxd 25/11/15 11:37 Página 52
DE LA CULTURA Y LA CIENCIA
fragmentado y hay que tener una línea de
personajes para no perderte, que yo ya lo tengo más controlado porque he trabajado más
en el cine que en el teatro. El teatro es más
como una mecha que la prendes al principio
y te pegas el viaje. Pero el momento que más
me gusta es el del ensayo; lo de ensayar, buscar, encontrar novelas que me aporten cosas, encontrar películas que me den algo, es
lo que me pone en marcha; ver documentales, compañeros que han pasado por situaciones parecidas, porque me gusta ser una
esponja para irme nutriendo de todo y luego
llegar al rodaje, al día de la función y soltarlo. Como un pintor que tiene muchas cosas
en la cabeza y de repente pega el brochazo,
y un poquito arriba, un poquito abajo. Para
mí el ensayo es un proceso como inconsciente después de haber trabajado muy conscientemente previamente. Por otro lado, estoy de acuerdo con algo que salió en prensa
hace poco sobre que hay pocos papeles femeninos en el cine y decían también que por
el tema del dinero, que cobran más los hombres que las mujeres y no sé si es cierto, porque yo por ejemplo, cobro más que amigos
míos actores. Si mira mi carrera, he tenido
muchos papeles de madre, nunca he trabajado de gánster, de zombi; mientras que en
el teatro tienes la posibilidad de personajes
femeninos espectaculares y también la posibilidad de hacer de hombre, como Nuria Espert, que interpretó al rey Lear, o Daniel Veronese, que hizo Tres hermanas. En el teatro
hay más poesía, más posibilidad de cambio,
de juego, porque no quiere mostrar exactamente la realidad, que lo hace más el cine.
Por eso no quiero nunca desligarme del teatro, puedes llegar a ochenta años y seguir trabajando en él si la salud y la memoria lo permiten, claro, y que no te coja la ansiedad de
52
La palabra y el
silencio
Preguntamos a Nora Navas si se ha sentido mejor con los personajes que hablan o con
los que guardan silencio y nos dice:
—Bueno, la palabra me gusta si está bien
escrita en el guión y los momentos de silencio
que ha creado el director Pere Vilá son muy buenos y se los debo a él; le gustan los personajes
cuando están solos, cuando están en sus cubículos o en sus momentos reflexivos. Son sus
formas de filmar, diferentes a otras, y yo me
siento cómoda con los silencios que Pere sabe
crear, y también con las palabras. Me ha gustado mucho rodar estas dos películas con dos
directores diferentes, ir combinando dos formas
de filmar diferentes. Recuerdo un día en el que
iba a rodar y Pere me dijo que le faltaba una cosa que no rodamos el día anterior; se trataba
de una transición, cuando yo estaba en la cocina y decido que voy a ir a ver al niño y le dije:
“Vale, lo rodamos”. Me puse en la cocina, motor en marcha, que el director pararía, porque
era un plano de pensamiento y pasa rato y rato y no pasaba nada, yo dentro del personaje
aburrida de no hacer nada, entrándome como
un sudor frío y de repente dijo: “Corten”. Y eso
es lo que el director pretendía, ver al actor perdido dentro del personaje, ensimismado y rodar ese silencio. Me han gustado mucho las secuencias de La arteria invisible, las actuaciones desde la verdad, porque sin ella no se puede actuar. En las películas de Pere Vilá me veo
realmente con otra forma de estar como actriz,
como si sus personajes engancharan el alma
del actor, y para eso se requiere el tiempo de
los silencios, su forma de dirigirlos.
30 de noviembre–6 de diciembre de 2015. nº 1133
salir ante muchas personas. El teatro te da la
oportunidad de vivir papeles más profundos.
Como le he dicho, estoy trabajando en Elsveins de dalt, dirigida por Cesc Gay, y en junio de 2016 actuaré en un obra irlandesa llamada Danza de agosto, que recuerdo que
me impresionó cuando la vi en el teatro Lliure, con 14 años.
—Cómo se ha sentido presentando dos películas en la Seminci, y qué opina de este
festival?
—La Seminci me encanta, me lo he pasado muy bien. Javier Angulo, su director, es
una persona maravillosa con una capacidad
enorme de entusiasmar a los que somos invitados y de planificar una buena semana de
cine. He ido a tres películas y me ha encantado ver las salas llenas, cómo se vuelca
la ciudad. Valladolid se convierte durante
esa semana en un escenario de cine. La programación era increíble y el hecho de que
yo llevara dos películas ha sido más cansa-
“Los artistas estamos
por encima del debate
sobre la independencia
de Cataluña, ya un poco
cansino”
do, porque tienes que estar allí en las ruedas de prensa, en las proyecciones, sentir las
risas de la gente, la respiración, la aceptación o desaprobación, pero ha sido muy
agradable el saludo y la felicitación de muchos espectadores.
—¿Cree que afecta al teatro y al cine el
debate actual sobre la independencia de
Cataluña?
—Creo que no, al cine le afectan de momento otras cosas y desde mi punto de vista, los artistas estamos un poco por encima
de los creadores de ese debate, que ya es
un poco casino porque de un lado dicen
una cosa, de otro hablan de otra cosa, pero en el fondo están diciendo lo mismo.
Creo y espero que no afecte al cine, yo soy
bilingüe y trabajo igual en catalán que en
castellano y si supiera polaco me iría a Polonia a hacer una película. Me encantaría
saber más idiomas para poder actuar en
ellos y viajar. l