Download proyecto de adecuacion de local para mercado abastos en

Document related concepts

Accidente base de diseño wikipedia , lookup

Prueba de paternidad wikipedia , lookup

Método de los elementos finitos wikipedia , lookup

Estadio Carlos Belmonte wikipedia , lookup

Transcript
PROYECTO DE ADECUACION DE LOCAL PARA
MERCADO ABASTOS EN TREBUJENA.
EXCELENTÍSIMO AYUNTAMIENTO DE TREBUJENA
MAYO 2009
INDICE
MEMORIA.
1.- MEMORIA DESCRIPTIVA.
1.1.- Antecedentes.
1.2.- Situación de las obras.
1.3.- Programa de necesidades y objetivos.
2.- MEMORIA URBANÍSTICA.
3.- MEMORIA CONSTRUCTIVA.
1.SUSTENTACIÓN DEL EDIFICIO
2.SISTEMA ESTRUCTURAL
3.SISTEMA ENVOLVENTE
4. SISTEMA DE COMPARTIMENTACIÓN
5 SISTEMA DE ACABADOS
6. SISTEMA DE ACONDICIONAMIENTOS E INSTALACIONES
7. EQUIPAMIENTO
JUSTIFICACIÓN DEL CUMPLIMIENTO DEL CÓDIGO TÉCNICO DE LA EDIFICACIÓN
1.
SEGURIDAD ESTRUCTURAL
2.
SEGURIDAD EN CASO DE INCENDIO
3.
SEGURIDAD DE UTILIZACIÓN
4.
PROTECCIÓN CONTRA EL RUIDO
5.
AHORRO DE ENERGÍA
6.
SALUBRIDAD
CUMPLIMIENTO DE OTROS REGLAMENTOS Y DISPOSICIONES
1.
REGLAMENTO ELECTROTÉCNICO DE BAJA TENSIÓN
2.
OTROS
2.1.
2.2.
2.3.
2.4.
2.5.
Normativa Técnica aplicable en Proyectos y Ejecución de Obras
Accesibilidad
Información Geotécnica
Cálculo de la Estructura
Instalaciones del Edificio
4.- PLAZO DE EJECUCIÓN DE LAS OBRAS.
NORMATIVA DE OBLIGADO CUMPLIMIENTO.
PLAN DE CONTROL DE CALIDAD.
ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL.
ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD.
PLIEGO DE CONDICIONES.
PRESUPUESTO.
Precios Elementales.
Precios Auxiliares.
Precios Descompuestos.
Medición y Presupuesto.
Resumen Económico
PLANOS.
MEMORIA
1. MEMORIA DESCRIPTIVA.
1.1.- ANTECEDENTES.Se redacta el presente Proyecto con objeto de acogerse al DECRETO – LEY 2/2008, de 9 de
diciembre, por el que se aprueba el Programa de Transición al Empleo de la Junta de Andalucia, para la
PROYECTO DE ADECUACION DE LOCAL PARA MERCADO MUNICIPAL.
PROMOTOR:
Excmo. Ayuntamiento de Trebujena (Cádiz).
FECHA:
Mayo de 2009
EQUIPO TÉCNICO REDACTOR:
Oficina Técnica de Urbanismo del Excmo. Ayuntamiento de Trebujena (Cádiz).
1.2.- SITUACIÓN DE LAS OBRAS.SITUACIÓN: C/ Veracruz, 02.
1.3.- PROGRAMA DE NECESIDADES Y OBJETIVOS
Se proyecta la adecuación de un local destinado antiguamente a comercio privado para el
alojamiento de puestos de comercio al haber sido destinado el edificio donde se encontraban para otro uso.
Con ellos se pretende fomentar el comercio menor en el municipio, ubicándolo en el centro histórico.
El Local dispondrá de ocho puestos de venta, dos para pescadería, tres para carnicería, dos para
frutería y un puesto para congelados.
Asimismo, se equipará con una zona de cantina de apoyo al edificio.
Todo ello se sitúa en planta baja, destinándose la planta semisótano a almacenes de los puestos.
En la edificación existe una planta superior no objeto de este proyecto.
3. MEMORIA CONSTRUCTIVA Y PROGRAMA DE ACTIVIDADES A DESARROLLAR.
Las actuaciones que se va a realizar consisten en la ejecución de las obras básicas que se
detallan a continuación:
DEMOLICIONES Y TRABAJOS PREVIOS:
- Demolición parcial de elementos de cimentación, estructura, albañilería, revestimientos,
instalaciones, carpintería y cerrajería para laxadaptación.
- Excavación, relleno y compactado de tierras para nueva cimentación y alojamiento de
instalaciones de saneamiento.
CIMENTACIONES:
- Ejecución de losa de cimentación de H.A.-25 de 25 cm de espesor.
ESTRUCTURA:
- Ejecución de muros de carga de 1 pie de ladrillo perforado.
- Ejecución de forjado unidiareccional de H.A.-25 de 27 cm de espesor, con bovedillas
cerámicas, capa de compresión de 5 cm y viguetas armadas de H.A.
- Ejecución de losa de hormigón armado para nuevas escaleras.
ALBAÑILERÍA:
- Cerramiento a la capuchina con aislamiento térmico con espuma de poliuretano.
- Divisiones con citara de ladrillo hueco doble.
- División en interiores con tabicón de ladrillo hueco doble.
- Muros de fábrica de 1 pie de ladrillo perforado.
REVESTIMIENTOS:
- Revestimiento de elementos verticales con alicatado tomadas con adhesivo sobre capa de
enfoscado rugoso.
- Solería de baldosas cerámicas de 30x30 cm antideslizantes, tomadas con mortero.
- Falso techo de placas de escayola lisa.
- Falso techo de placas de fibra mineral con perfilería semioculta.
- Enfoscado exterior con mortero hidrófugo.
- Guarnecido de perlita.
CARPINTERÍA Y CERRAJERÍA:
- Carpintería de madera maciza de Roble en puertas.
- Carpintería de aluminio lacado blanco en ventanas.
- Rejas de acero laminado en caliente con pletina superior e inferior y barrotes verticales,
pintadas con esmalte sintético.
- Puerta de chapa lisa de acero.
- Puerta corredera de lamas de madera sobre estructura metálica.
- Celosía de lamas de acero galvanizado.
INSTALACIONES:
- Instalaciones de saneamiento, fontanería, electricidad, telecomunicaciones y protección
contra el robo.
PINTURAS:
- Pintura pétrea lisa blanca.
- Pintura plástica lisa blanca.
ILUMINACIÓN.
MOBILIARIO.
MEDIOS AUXILIARES.
CONTROL DE CALIDAD.
GESTIÓN DE RESIDUOS.
SEGURIDAD Y SALUD:
- Medidas de seguridad y salud.
4. PLAZO DE EJECUCIÓN
Se estima un plazo de ejecución de las obras de SIETE meses a partir del Acta de Replanteo.
5. PRESUPUESTO DE CONTRATA DE LAS OBRAS
Se establece un Presupuesto Total de Contrata de 295.060,50 € (doscientos noventa y cinco sesenta euros
con cincuenta céntimos).
Índice
MEMORIA DESCRIPTIVA ................................................................................................................................................................................ 5
1.
AGENTES INTERVINIENTES....................................................................................................¡Error! Marcador no definido.
1.1.
Promotor/es .......................................................................................................................¡Error! Marcador no definido.
1.2.
Proyectista/s principal/es .................................................................................................¡Error! Marcador no definido.
1.3.
Director/es de obra ...........................................................................................................¡Error! Marcador no definido.
1.4.
Director/es de la ejecución de la obra ...........................................................................¡Error! Marcador no definido.
1.5.
Técnicos intervinientes en la redacción de documentos o proyectos parciales .....¡Error! Marcador no definido.
1.6.
Coordinador de seguridad y salud durante la elaboración de proyecto ..................¡Error! Marcador no definido.
1.7.
Coordinador de seguridad y salud durante la ejecución de obra .............................¡Error! Marcador no definido.
1.8.
Otros agentes ....................................................................................................................¡Error! Marcador no definido.
2.
INFORMACIÓN PREVIA .............................................................................................................¡Error! Marcador no definido.
2.1.
Relativa al solar.................................................................................................................¡Error! Marcador no definido.
2.2.
Relativa al edificio existente ( En caso de rehabilitación, reforma o ampliación ) .¡Error! Marcador no definido.
3.
DESCRIPCIÓN DEL PROYECTO.............................................................................................¡Error! Marcador no definido.
3.1.
Objeto .................................................................................................................................¡Error! Marcador no definido.
3.2.
Cumplimiento de las normativas ....................................................................................¡Error! Marcador no definido.
3.3.
Descripción general del edificio......................................................................................¡Error! Marcador no definido.
3.4.
Descripción general de los parámetros que determinan las previsiones técnicas del proyecto ...........................10
3.4.1.
Sistema estructural.................................................................................................................................................10
3.4.2.
Sistema de compartimentación ............................................................................................................................12
3.4.3.
Sistema envolvente ................................................................................................................................................13
3.4.4.
Sistema de acabados.............................................................................................................................................14
3.4.5.
Sistema de acondicionamiento ambiental ..........................................................................................................14
3.4.6.
Sistema de servicios ..............................................................................................................................................14
3.5.
Prestaciones del edificio....................................................................................................................................................14
3.5.1.
Referentes a los requisitos básicos relativos a la funcionalidad.....................................................................14
3.5.2.
Referentes a los requisitos básicos relativos a la seguridad...........................................................................15
3.5.3.
Referentes a los requisitos básicos relativos a la habitabilidad......................................................................17
3.5.4.
Limitaciones del uso del edificio y de cada una de sus dependencias e instalaciones ..............................18
MEMORIA CONSTRUCTIVA .........................................................................................................................................................................19
1.
SUSTENTACIÓN DEL EDIFICIO ................................................................................................................................................19
1.1.
Características del suelo: .................................................................................................................................................19
1.2.
Parámetros considerados para el cálculo de la cimentación: ....................................................................................19
2.
SISTEMA ESTRUCTURAL ...........................................................................................................................................................19
2.1.
Cimentación.........................................................................................................................................................................19
2.1.1.
Datos e hipótesis de partida..................................................................................................................................19
2.1.2.
Programa de necesidades: ..................................................................................................................................19
2.1.3.
Solución constructiva: ...........................................................................................................................................19
2.1.4.
Materiales empleados: ..........................................................................................................................................19
2.1.5.
Bases de cálculo .....................................................................................................................................................19
2.1.6.
Procedimientos o métodos de cálculo empleados ............................................................................................20
2.2.
Estructura portante .............................................................................................................................................................20
2.2.1.
Datos e hipótesis de partida: ...............................................................................................................................20
2.2.2.
Solución constructiva: ...........................................................................................................................................20
2.2.3.
Materiales empleados ............................................................................................................................................20
2.2.4.
Programa de necesidades: ..................................................................................................................................20
2.2.5.
Bases de cálculo .....................................................................................................................................................20
2.2.6.
Procedimientos o métodos de cálculo empleados ............................................................................................20
2.3.
Estructura horizontal ........................................................................................................¡Error! Marcador no definido.
2.3.1.
Datos e hipótesis de partida: .............................................................................¡Error! Marcador no definido.
2.3.2.
Solución constructiva: .........................................................................................¡Error! Marcador no definido.
2.3.3.
Materiales empleados ..........................................................................................¡Error! Marcador no definido.
2.3.4.
Programa de necesidades: ................................................................................¡Error! Marcador no definido.
2.3.5.
Bases de cálculo ...................................................................................................¡Error! Marcador no definido.
2.3.6.
Procedimientos o métodos de cálculo empleados ..........................................¡Error! Marcador no definido.
3.
SISTEMA ENVOLVENTE..............................................................................................................................................................21
3.1.
Subsistema de cubiertas ...................................................................................................................................................21
3.1.1.
Cubiertas en contacto con el aire.......................................................................¡Error! Marcador no definido.
3.1.2.
Cubiertas enterradas............................................................................................¡Error! Marcador no definido.
3.2.
Suelos ...................................................................................................................................................................................21
3.2.1.
Suelos en contacto con el aire..............................................................................................................................21
3.2.2.
Suelos en contacto con el terreno........................................................................................................................21
3.2.3.
Suelos en contacto con un espacio no habitable ..............................................................................................21
3.3.
Fachadas..............................................................................................................................................................................22
3.4.
Medianerías .........................................................................................................................................................................25
3.5.
Cerramientos en contacto con el terreno........................................................................................................................25
3.6.
Particiones interiores..........................................................................................................................................................25
3.6.1.
Horizontales .............................................................................................................................................................25
3.6.2.
Verticales..................................................................................................................................................................25
3.7.
Demanda energética máxima prevista del edificio........................................................................................................25
4.
SISTEMA DE COMPARTIMENTACIÓN.....................................................................................................................................25
4.1.
Tabiquerías divisorias ........................................................................................................................................................25
4.1.1.
Elementos separadores de los sectores de incendios .....................................................................................25
4.1.2.
Elementos delimitadores de las zonas de riesgo especial ..............................................................................25
4.1.3.
Resto de tabiquerías divisorias ..........................................................................¡Error! Marcador no definido.
4.2.
Carpinterías interiores........................................................................................................................................................25
4.2.1.
Puertas de paso en elementos separadores de sectores de incendios ........................................................25
4.2.2.
Puertas de comunicación con zonas de riesgo especial..................................................................................25
4.2.3.
Resto de las carpinterías interiores .....................................................................................................................25
SISTEMA DE ACABADOS............................................................................................................................................................26
5.1.
Revestimientos exteriores .................................................................................................................................................26
5.1.1.
Horizontales .............................................................................................................................................................26
5.1.2.
Verticales..................................................................................................................................................................27
5.2.
Revestimientos interiores ..................................................................................................................................................27
5.2.1.
Horizontales .............................................................................................................................................................27
5.2.2.
Verticales..................................................................................................................................................................27
6.
SISTEMA DE ACONDICIONAMIENTO E INSTALACIONES .................................................................................................27
6.1.
Subsistema de protección contra incendios...................................................................................................................27
6.1.1.
Datos de partida: ..................................................................................................¡Error! Marcador no definido.
6.1.2.
Objetivos a cumplir: .............................................................................................¡Error! Marcador no definido.
6.1.3.
Prestaciones: ........................................................................................................¡Error! Marcador no definido.
6.1.4.
Bases de cálculo: .................................................................................................¡Error! Marcador no definido.
6.1.5.
Definición constructiva .........................................................................................¡Error! Marcador no definido.
6.2.
Subsistema anti-intrusión ..................................................................................................................................................27
6.2.1.
Datos de partida: ..................................................................................................¡Error! Marcador no definido.
6.2.2.
Objetivos a cumplir: .............................................................................................¡Error! Marcador no definido.
6.2.3.
Prestaciones: ........................................................................................................¡Error! Marcador no definido.
6.2.4.
Bases de cálculo: .................................................................................................¡Error! Marcador no definido.
6.2.5.
Definición constructiva: .......................................................................................¡Error! Marcador no definido.
6.3.
Subsistema de pararrayos ................................................................................................................................................28
6.3.1.
Datos de partida: ..................................................................................................¡Error! Marcador no definido.
6.3.2.
Objetivos a cumplir: .............................................................................................¡Error! Marcador no definido.
6.3.3.
Prestaciones: ........................................................................................................¡Error! Marcador no definido.
6.3.4.
Bases de cálculo: .................................................................................................¡Error! Marcador no definido.
6.3.5.
Definición constructiva .........................................................................................¡Error! Marcador no definido.
6.4.
Subsistema de electricidad ...............................................................................................................................................28
6.4.1.
Datos de partida: ..................................................................................................¡Error! Marcador no definido.
6.4.2.
Objetivos a cumplir: .............................................................................................¡Error! Marcador no definido.
6.4.3.
Prestaciones: ........................................................................................................¡Error! Marcador no definido.
6.4.4.
Bases de cálculo: .................................................................................................¡Error! Marcador no definido.
6.4.5.
Definición constructiva .........................................................................................¡Error! Marcador no definido.
6.5.
Subsistema de alumbrado.................................................................................................................................................28
6.5.1.
Datos de partida: ..................................................................................................¡Error! Marcador no definido.
6.5.2.
Objetivos a cumplir: .............................................................................................¡Error! Marcador no definido.
6.5.3.
Prestaciones: ........................................................................................................¡Error! Marcador no definido.
6.5.4.
Bases de cálculo: .................................................................................................¡Error! Marcador no definido.
6.5.5.
Definición constructiva .........................................................................................¡Error! Marcador no definido.
6.6.
Subsistema de ascensores ...............................................................................................................................................28
6.6.1.
Datos de partida: ..................................................................................................¡Error! Marcador no definido.
6.6.2.
Objetivos a cumplir: .............................................................................................¡Error! Marcador no definido.
6.6.3.
Prestaciones: ........................................................................................................¡Error! Marcador no definido.
6.6.4.
Bases de cálculo: .................................................................................................¡Error! Marcador no definido.
6.6.5.
Definición constructiva: .......................................................................................¡Error! Marcador no definido.
6.7.
Subsistema de transporte..................................................................................................................................................28
6.7.1.
Datos de partida: ..................................................................................................¡Error! Marcador no definido.
6.7.2.
Objetivos a cumplir: .............................................................................................¡Error! Marcador no definido.
6.7.3.
Prestaciones: ........................................................................................................¡Error! Marcador no definido.
6.7.4.
Bases de cálculo: .................................................................................................¡Error! Marcador no definido.
6.7.5.
Definición constructiva: .......................................................................................¡Error! Marcador no definido.
6.8.
Subsistema de fontanería..................................................................................................................................................28
6.8.1.
Datos de partida......................................................................................................................................................28
6.8.2.
Objetivos a cumplir: .............................................................................................¡Error! Marcador no definido.
6.8.3.
Prestaciones: ........................................................................................................¡Error! Marcador no definido.
6.8.4.
Bases de cálculo: .................................................................................................¡Error! Marcador no definido.
6.8.5.
Definición constructiva .........................................................................................¡Error! Marcador no definido.
6.9.
Subsistema de evacuación de residuos líquidos...........................................................................................................29
6.9.1.
Datos de partida......................................................................................................................................................29
6.9.2.
Objetivos a cumplir: .............................................................................................¡Error! Marcador no definido.
6.9.3.
Prestaciones: ........................................................................................................¡Error! Marcador no definido.
6.9.4.
Bases de cálculo: .................................................................................................¡Error! Marcador no definido.
6.9.5.
Definición constructiva .........................................................................................¡Error! Marcador no definido.
6.10.
Subsistema de evacuación de residuos sólidos ............................................................................................................30
6.10.1.
Datos de partida: ..................................................................................................¡Error! Marcador no definido.
6.10.2.
Objetivos a cumplir: .............................................................................................¡Error! Marcador no definido.
6.10.3.
Prestaciones: ........................................................................................................¡Error! Marcador no definido.
6.10.4.
Bases de cálculo: .................................................................................................¡Error! Marcador no definido.
6.10.5.
Definición constructiva .........................................................................................¡Error! Marcador no definido.
6.11.
Subsistema de ventilación ( Art. 3.2. del DB HS-3 ) .....................................................................................................30
6.11.1.
Datos de partida: ....................................................................................................................................................30
6.11.2.
Objetivos a cumplir .................................................................................................................................................30
6.11.3.
Prestaciones: ........................................................................................................¡Error! Marcador no definido.
6.11.4.
Bases de cálculo: .................................................................................................¡Error! Marcador no definido.
6.11.5.
Definición constructiva ...........................................................................................................................................30
6.12.
Subsistema de telecomunicaciones ................................................................................................................................30
6.12.1.
Datos de partida: ..................................................................................................¡Error! Marcador no definido.
6.12.2.
Objetivos a cumplir: .............................................................................................¡Error! Marcador no definido.
6.12.3.
Prestaciones: ........................................................................................................¡Error! Marcador no definido.
5.
6.12.4.
Bases de cálculo: .................................................................................................¡Error! Marcador no definido.
6.12.5.
Definición constructiva: .......................................................................................¡Error! Marcador no definido.
6.13.
Subsistema de puesta a tierra ..........................................................................................................................................31
6.13.1.
Datos de partida: ..................................................................................................¡Error! Marcador no definido.
6.13.2.
Objetivos a cumplir: .............................................................................................¡Error! Marcador no definido.
6.13.3.
Prestaciones: ........................................................................................................¡Error! Marcador no definido.
6.13.4.
Bases de cálculo: .................................................................................................¡Error! Marcador no definido.
6.13.5.
Definición constructiva .........................................................................................¡Error! Marcador no definido.
6.14.
Instalación de calefacción .................................................................................................................................................31
6.14.1.
Datos de partida: ..................................................................................................¡Error! Marcador no definido.
6.14.2.
Objetivos a cumplir: .............................................................................................¡Error! Marcador no definido.
6.14.3.
Prestaciones: ........................................................................................................¡Error! Marcador no definido.
6.14.4.
Bases de cálculo: .................................................................................................¡Error! Marcador no definido.
6.14.5.
Definición constructiva .........................................................................................¡Error! Marcador no definido.
6.14.6.
Rendimiento energético: .....................................................................................¡Error! Marcador no definido.
6.14.7.
Suministro de combustibles: ..............................................................................¡Error! Marcador no definido.
6.14.8.
Ahorro de energía: ...............................................................................................¡Error! Marcador no definido.
6.14.9.
Incorporación de la energía solar térmica o fotovoltaica y otras energías renovables: .. ¡Error! Marcador
no definido.
6.15.
Instalación de producción de agua caliente sanitaria ...................................................................................................31
6.15.1.
Datos de partida....................................................................................................¡Error! Marcador no definido.
6.15.2.
Objetivos a cumplir ...............................................................................................¡Error! Marcador no definido.
6.15.3.
Prestaciones: ........................................................................................................¡Error! Marcador no definido.
6.15.4.
Bases de cálculo: .................................................................................................¡Error! Marcador no definido.
6.15.5.
Definición constructiva .........................................................................................¡Error! Marcador no definido.
6.15.6.
Rendimiento energético.......................................................................................¡Error! Marcador no definido.
6.15.7.
Suministro de combustibles: ..............................................................................¡Error! Marcador no definido.
6.15.8.
Ahorro de energía: ...............................................................................................¡Error! Marcador no definido.
6.15.9.
Incorporación de la energía solar térmica o fotovoltaica y otras energías renovables: .. ¡Error! Marcador
no definido.
6.16.
Instalación de climatización ..............................................................................................................................................31
6.16.1.
Datos de partida....................................................................................................¡Error! Marcador no definido.
6.16.2.
Objetivos a cumplir ...............................................................................................¡Error! Marcador no definido.
6.16.3.
Prestaciones: ........................................................................................................¡Error! Marcador no definido.
6.16.4.
Bases de cálculo: .................................................................................................¡Error! Marcador no definido.
6.16.5.
Definición constructiva .........................................................................................¡Error! Marcador no definido.
6.16.6.
Rendimiento energético.......................................................................................¡Error! Marcador no definido.
6.16.7.
Suministro de combustibles: ..............................................................................¡Error! Marcador no definido.
6.16.8.
Ahorro de energía .................................................................................................¡Error! Marcador no definido.
6.16.9.
Incorporación de la energía solar térmica o fotovoltaica y otras energías renovables: .. ¡Error! Marcador
no definido.
7.
EQUIPAMIENTO ............................................................................................................................................................................31
7.1.
Equipamiento de baños: ...................................................................................................................................................31
7.2.
Equipamiento de cocinas y lavaderos: ...........................................................................................................................31
7.3.
Equipamiento industrial: ...................................................................................................................................................31
JUSTIFICACIÓN DEL CUMPLIMIENTO DEL CÓDIGO TÉCNICO DE LA EDIFICACIÓN .................................................................32
1.
SEGURIDAD ESTRUCTURAL.....................................................................................................................................................32
2.
SEGURIDAD EN CASO DE INCENDIO.....................................................................................................................................35
3.
SEGURIDAD DE UTILIZACIÓN...................................................................................................................................................38
4.
SALUBRIDAD..................................................................................................................................................................................49
4.1.
Condiciones mínimas de suministro ................................................................................................................................60
4.1.1.
Caudal mínimo para cada tipo de aparato. ........................................................................................................60
4.1.2.
Presión mínima. ......................................................................................................................................................60
4.1.3.
Presión máxima. .....................................................................................................................................................60
4.2.
Diseño de la instalación.....................................................................................................................................................60
4.2.1.
Esquema general de la instalación de agua fría. ..............................................................................................60
4.3.
Esquema. Instalación interior particular........................................................................¡Error! Marcador no definido.
4.4.
Dimensionado de las Instalaciones y materiales utilizados. (Dimensionado: CTE. DB HS 4 Suministro de Agua)
62
4.4.1.
Reserva de espacio para el contador general ...................................................................................................62
4.4.2.
Dimensionado de las redes de distribución........................................................................................................62
4.4.3.
Dimensionado de las derivaciones a cuartos húmedos y ramales de enlace ..............................................62
4.4.4.
Dimensionado de las redes de ACS....................................................................................................................63
4.4.5.
Dimensionado de los equipos, elementos y dispositivos de la instalación ...................................................64
4.5.
Descripción General:..........................................................................................................................................................66
4.5.1.
Objeto: ......................................................................................................................................................................66
4.5.2.
Características del Alcantarillado de Acometida: ..............................................................................................66
4.5.3.
Cotas y Capacidad de la Red: ..............................................................................................................................66
4.6.
Descripción del sistema de evacuación y sus partes. ..................................................................................................66
4.6.1.
Características de la Red de Evacuación del Edificio: .....................................................................................66
4.6.2.
Partes específicas de la red de evacuación:......................................................................................................66
4.6.3.
Características Generales:....................................................................................................................................68
4.7.
Dimensionado......................................................................................................................................................................68
4.7.1.
Desagües y derivaciones ......................................................................................................................................68
4.7.2.
Bajantes....................................................................................................................................................................70
4.7.3.
Colectores ................................................................................................................................................................70
5.
PROTECCION CONTRA EL RUIDO ..........................................................................................................................................71
6.
AHORRO DE ENERGÍA ................................................................................................................................................................72
CUMPLIMIENTO DE OTROS REGLAMENTOS Y DISPOSICIONES ....................................................................................................73
1.
2.
3.
4.
5.
ACCESIBILIDAD.............................................................................................................................................................................73
REGLAMENTO ELECTROTÉCNICO DE BAJA TENSIÓN ....................................................................................................82
2.1.1.
Previsión de cargas para suministros en Baja Tensión en un edificio de viviendas ...................................82
2.1.2.
Características de las instalaciones eléctricas ..................................................................................................83
2.1.3.
Previsión de espacios para el paso de las instalaciones eléctricas ...............................................................85
INFRAESTRUCTURAS COMUNES DE TELECOMUNICACIONES.....................................................................................88
3.1.1.
Objeto de la memoria.............................................................................................................................................88
3.1.2.
Ámbito de aplicación ..............................................................................................................................................88
3.1.3.
Elementos que constituyen la infraestructura común de telecomunicaciones. ............................................88
REGLAMENTO DE INSTALACIONES TÉRMICAS EN LOS EDIFICIOS.............................................................................92
OTROS ...........................................................................................................................................¡Error! Marcador no definido.
ME MOR IA DE S CR IP T IV A
1 . AG E NTE S I NT ERVI NI E NTE S
1.1. Promotor/es
-
Razón social: Excmo. Ayuntamiento de Trebujena.
C.I.F.: P-1103700-I.
Domicilio social: Plaza de España, 01.
Población / Código postal: Trebujena / 11560-
1.2. Proyectista/s principal/es
- Nombre del técnico o sociedad colegiada: Álvaro Mendicuti Rodríguez.
- Nº 0078 del Colegio Oficial de Arquitectos de Cádiz.
1.3. Director/es de obra
- Nombre del técnico o sociedad colegiada: POR DETERMINAR.
1.4. Director/es de la ejecución de la obra
- Nombre del técnico o sociedad colegiada: POR DETERMINAR.
2 . I NFO RM A CI Ó N P REVI A
2.1. Relativa al solar
- Antecedentes y condicionantes de partida
El solar en que se encuentra la edificación a adecuar se ubica en la zona de Centro Histórico del
municipio de Trebujena. Actualmente, existe una construcción de dos plantas sobre rasante y una bajo rasante,
destinada en su último uso a comercio de carácter privado.
- Datos del emplazamiento
La edificación se encuentra en la C/ Veracruz nº 2 del municipio, con una única fachada a la vía y
orientación Noroeste. La morfología de la parcela es básicamente rectangular con un pequeño saliente trasero y
otro lateral debido a la configuración de las parcelas situadas en el centro histórico.
La superficie de parcela es de 342,70 m2, y linda en todas sus medianeras con edificaciones existentes.
- Entorno físico
El acceso a la edificación se produce desde la C/ Veracruz, conectada directamente a la travesía de la
población y, por tanto, con excelente comunicación.
En cuanto a elementos de interés, el mercado se encuentra en una zona privilegiada, frente al futuro
edificio de servicios culturales (que acogerá una sala de espectáculos), el antiguo castillo (hoy en día destinado a
Museo y Sala de Exposiciones), Ayuntamiento y las plazas del centro del pueblo.
- Normativa urbanística
Es de aplicación el Plan General de Ordenación Urbana cuyo cumplimiento está reflejado en epígrafes
posteriores.
- Otras normativas
- Ley 6/1998, de 13 de abril, sobre Régimen del Suelo y Valoraciones.
- Ley 38/1999, de 5 de noviembre, de Ordenación de la Edificación.
- Ley 7/2002, de 17 de diciembre, de Ordenación Urbanística de Andalucía.
- Código Técnico de la Edificación.
- Ordenanzas municipales sobre calidad visual, medio ambiente, etc.: (Arbolado y zonas verdes; Residuos
sólidos urbanos)
2.2. Relativa al edificio existente (En caso de rehabilitación, reforma o ampliación)
- Descripción del edificio:
El edificio existente tiene una superficie construida total de 153,35 m2 en planta semisótano, 330,57 m2
en planta baja y otros 330,57 m2 en planta primera.
Dispone de nuevo cuerpo de escaleras y ascensor ejecutado recientemente y que comunica las plantas
baja y primera, así como un lucernario de 12,13 m2 que atraviesa estas dos plantas y les proporciona iluminación
y ventilación.
3 . DES CRI PCI Ó N DEL P RO Y ECTO
3.1. Objeto
- Descripción general del edificio
Siguiendo los criterios de la propiedad se redacta la documentación necesaria para la total definición de
la adecuación de la Planta Baja y Semisótano a Mercado de Abastos.
Se excluye de la intervención la planta primera y cubierta.
- Programa de necesidades
El proyecto pretende dar satisfacción a los siguientes requisitos: Dotar de Nuevo Edificio de Mercado
Municipal debido a las deficiencias que presenta el municipio.
- Uso característico del edificio.
La principal función de la construcción es Unifamiliar entre medianeras.
- Otros usos previstos.
El edificio también alberga Comercial, Productivo, …
- Relación con el entorno.
Al tratarse de una adaptación, sólo se modifica la fachada para dotar de un acceso exterior a la planta
semisótano.
3.2. Cumplimiento de las normativas
- Declaración de cumplimiento del Código Técnico de la Edificación
En la redacción del presente proyecto se han cumplido las disposiciones contenidas en el Código Técnico de la
Edificación aprobado por Real Decreto 314/2006, de 17 de marzo, publicado en el Boletín Oficial del Estado de
28 de marzo de 2.006 que da cumplimiento a los requisitos básicos de la edificación establecidos en la Ley
38/1.999, de 5 de noviembre, de Ordenación de la Edificación.
- Declaración de cumplimiento de otras normativas específicas
- Estatales
- EHE 99: Se cumplen las prescripciones de la Instrucción de Hormigón Estructural y se complementan sus
determinaciones con los Documentos Básicos de Seguridad Estructural
- NCSE 02: Se cumple con las exigencias de la Norma de Construcción Sismorresistente justificándose en
el apartado correspondiente del proyecto de ejecución.
- EFHE: Se cumple con la Instrucción para el proyecto y la ejecución de forjados unidireccionales de
hormigón estructural realizados con elementos prefabricados.
- CA 88
- TELECOMUNICACIONES: R.D. Ley 1/1998, de 27 de febrero, sobre Infraestructuras Comunes de
Telecomunicación
- REBT: Se cumple Real Decreto 842/2002 de 2 de agosto, Reglamento Electrotécnico de Baja Tensión.
- RITE: Se cumple el Reglamento de Instalaciones Térmicas en los edificios y sus instrucciones técnicas
complementarias.
- Autonómicas
- ACCESIBILIDAD: Se cumple el Decreto 72/1992, de 5 de mayo, de la Consejería de Presidencia de la
Junta de Andalucía donde se aprueban las Normas Técnicas para la accesibilidad y la eliminación de
barreras arquitectónicas, urbanísticas y en el transporte en Andalucía.
- Declaración de cumplimiento de la normativa urbanística
DECLARACIÓN DE CIRCUNSTANCIAS Y NORMATIVA URBANÍSTICA DE APLICACIÓN
PROYECTO DE
EMPLAZAMIENTO
PROMOTOR
ARQUITECTO
ADECUACIÓN DE LOCAL PARA NUEVO MERCADO DE ABASTOS
C/ VERACRUZ, 2, TREBUJENA
EXCMO. AYUNTAMIENTO DE TREBUJENA (CÁDIZ)
ÁLVARO MENDICUTI RODRÍGUEZ
INSTRUMENTOS DE ORDENACIÓN URBANÍSTICA QUE AFECTAN AL DOCUMENTO A VISAR
PGOU
Vigente
D.S.U.
P.O.I. P.S.
P.A.U.
P.P.
P.E.
P.A.
(S.N.U)
E.D.
Otros
Denominación:
En
Tramitación
PGOU
NNSS
DSU
NNSS
Denominación:
Plan General de Ordenación Urbanística
Normas Subsidiarias Municipales
Delimitación de Suelo Urbano
POI
PS
PAU
PP
Plan de Ordenación Intermunicipal
Plan de Sectorización
Programa de Actuación Urbanística
Plan Parcial
PE
PA
ED
Otros
Plan Especial
Proyecto de Actuación sobre SNU
Estudio de Detalle
En
Tramitación
Vigente
CLASIFICACIÓN DEL SUELO
SUELO URBANO
SUELO URBANIZABLE
SUELO NO URBANIZABLE
Consolidado
No Consolidado
Ordenado
Sectorizado (o Programado o Apto para urbanizar)
No Sectorizado (o No Programado)
Protección especial legislación
Protección especial planeamiento
De Carácter rural o natural
Hábitat rural diseminado
SUELO URBANO
SUELO URBANIZABLE
SUELO NO URBANIZABLE
Consolidado
No Consolidado
Ordenado
Sectorizado
No Sectorizado
Protección especial legislación
Protección especial planeamiento
De Carácter rural o natural
Hábitat rural diseminado
CLASIFICACIÓN URBANÍSTICA DEL SUELO
Vigente
En Tramitación
CASCO HISTÓRICO
CONCEPTO
PARCELACIÓN
USOS
Parcela mínima
Parcela máxima
Longitud mínima de fachada
Diámetro mínimo inscrito
Densidad
Usos predominantes
Usos compatibles
NORMATIVA
VIGENTE
NORMATIVA EN
TRÁMITE
PROYECTO
100 m2
340,70 m2
6,00 m
12,80 m
RESIDENCIAL
PRODUCTIVO /
EQUIPAMIENTOS Y
SERVICIOS
PÚBLICOS
PRODUCTIVO
Usos prohibidos
EDIFICABILIDAD
OCUPACIÓN
ALTURA
Ocupación planta baja
Ocupación planta primera
Ocupación resto de plantas
Patios mínimos
Altura máxima, plantas
Altura máxima, metros
Altura mínima
SITUACIÓN
PROTECCIÓN
OTROS
Tipología de la edificación
Separación fachada principal
Separación resto de fachadas
Separación entre edificios
Profundidad edificable
Retranqueos
Grado de protección
legislación
Grado de protección
planeamiento
Nivel máximo de intervención
Cuerpos salientes
Elementos salientes
Plazas mínimas de
aparcamiento
1,90 m2/m2
100%
1,94 m2/m2
97,02%
9,00 m2
2
8,00 m
3,00 m (P.Baja)
2,80 m (P.1ª)
12,13 m2
2
7,10 m
0,00 m
0,00 m
0,00 m
0,00 m
0,00 m
0,00 m
0,00 m
0,00 m
Cierros < 0,20 m
0,00 m
0,00 m
La edificación no cumple el parámetro de edificabilidad máxima permitida por el planeamiento, si bien
se trata de una construcción anterior a la entrada en vigor del actual PGOU y, por lo tanto, fuera de
OBSERVACIONES ordenación en base al punto 1.b) del Art. 8. A este respecto, se considera Fuera de Ordenación
Sustantivo según las determinaciones del punto 2.a) del mismo artículo.
Por todo lo anterior, las obras que se van a realizar son las que dictan los puntos 3 y 5 del artículo
mencionado.
DECLARACIÓN SOBRE EL CUMPLIMIENTO DE LA NORMATIVA QUE INCIDE EN EL EXPEDIENTE
NO EXISTEN INCUMPLIMIENTOS DE LA NORMATIVA URBANISTICA VIGENTE
EL EXPEDIENTE SE JUSTIFICA URBANISTICAMENTE EN BASE A UNA FIGURA DE PLANEAMIENTO AUN NO
APROBADA DEFINITIVAMENTE
EL ENCARGANTE RECONOCE QUE EXISTEN LOS INCUMPLIMIENTOS DECLARADOS EN LA FICHA, SOLICITANDO
LA TRAMITACION DEL EXPEDIENTE
FECHA: Junio 2009.
EL ARQUITECTO:
Fdo:Álvaro Mendicuti Rodríguez.
LA PROPIEDAD:
Fdo: Excmo. Ayuntamiento de Trebujena
- Declaración de cumplimiento de ordenanzas municipales NO CUMPLE.
- Edificabilidad NO CUMPLE
- Funcionalidad CUMPLE
3.3. Descripción general del edificio
- Geometría del edificio
La edificación tiene forma básicamente rectangular, con dos cuerpos anexos, uno trasero y otro lateral.
El número de plantas sobre rasante de la edificación es de dos, y una bajo rasante, si bien son objeto
del presente proyecto la Planta Baja y Semisótano.
La altura de coronación de la edificación es de 7,10 m.
- Volumen del edificio
El volumen que tendrá la zona de actuación de la edificación sobre rasante será 1.124,00 m2.
- Orientación del edificio
Noroeste.
- Cuadro de superficies útiles
ESTADO ACTUAL
SUPERFICIES ÚTILES POR PLANTAS
PLANTA BAJA
LOCAL 1
LOCAL 2
LOCAL 3
LOCAL 4
LOCAL 5
LOCAL 6
RAMPA ACCESO AL EDIFICIO
RAMPA ACCESO A VESTÍBULO
234,89 m2
20,44 m2
3,36 m2
8,39 m2
3,89 m2
16,55 m2
5,28 m2
4,54 m2
PLANTA SÓTANO
LOCAL 7
LOCAL 8
LOCAL 9
98,02 m2
8,24 m2
20,71 m2
ESTADO MODIFICADO
SUPERFICIES ÚTILES POR PLANTAS
PLANTA BAJA
PLANTA SÓTANO
TERRAZA
VESTÍBULO GENERAL
INFORMACIÓN
ACCESO A MERCADO
ZONA DE PÚBLICO
PUESTO CONGELADOS
PUESTO CARNICERÍA 1
PUESTO CARNICERÍA 2
PUESTO CARNICERÍA 3
PUESTO FRUTERÍA 1
PUESTO FRUTERÍA 2
PUESTO PESCADERÍA 1
PUESTO PESCADERÍA 2
ALMACÉN PESCADERÍA 2
ACCESO A ASEOS
ASEO 1
ASEO 2
CUARTO LIMPIEZA
CANTINA
ALMACÉN CANTINA
ACCESO A P. PRIMERA
ACCESO A P. SÓTANO
ENTREPLANTA
10,09 m2
11,16 m2
3,31 m2
12,72 m2
63,45 m2
9,97 m2
17,21 m2
18,74 m2
17,73 m2
9,31 m2
8,94 m2
16,30 m2
15,35 m2
3,89 m2
7,21 m2
4,59 m2
3,18 m2
4,57 m2
37,82 m2
4,06 m2
7,64 m2
2,55 m2
3,10 m2
DISTRIBUIDOR
CUARTO MAQ. MONTACARGAS
CUARTO BASURAS
PASILLO 1
PASILLO 2
ALMACÉN 1
ALMACÉN 2
ALMACÉN 3
ALMACÉN 4
ALMACÉN 5
ALMACÉN 6
ALMACÉN 7
ALMACÉN 8
PRECÁMARA
CÁMARA FRIGORÍFICA 1
CÁMARA FRIGORÍFICA 2
CÁMARA FRIGORÍFICA 3
21,39 m2
4,96 m2
8,28 m2
4,76 m2
4,76 m2
6,18 m2
6,73 m2
3,73 m2
3,74 m2
3,74 m2
3,74 m2
3,87 m2
3,70 m2
9,63 m2
9,56 m2
10,26 m2
10,26 m2
- Cuadro de superficies construidas
PLANTA BAJA: 330,57 m2.
PLANTA SÓTANO: 153,35 m2.
- Accesos al edificio
La vía de comunicación por las que se llega a la parcela es por C/ Veracruz; las entradas al edificio previstas son
dos, una principal para Planta Baja y una secundaria para Planta Sótano.
- Evacuación del edificio
Altura máxima de evacuación descendente: 3,58 m.
Altura máxima de evacuación descendente: 2,48 m.
Existen dos salidas de edificio de 1,87 m de ancho cada una para las plantas sobre rasante, que son en
las que se producirán mayor nivel de ocupación al estar destinadas a servicio público.
La salida de evacuación ascendente desde el sótano, destinado a personas autorizadas, se
dimensionará para una baja ocupación.
Existe una escalera de evacuación descendente desde la Planta Primera, así como un rampa que salva
pequeños desniveles entre la propia Planta Baja y entre ésta y la cota de acceso desde la vía pública.
Existe, a su vez, una escalera de evacuación ascendente desde la Planta Sótano a la cota de acceso
desde la vía pública.
3.4. Descripción general de los parámetros que determinan las previsiones técnicas del proyecto
3.4.1.
Sistema estructural
- CIMENTACIÓN
No se alteran elementos sustanciales de cimentación.
- ESTRUCTURA PORTANTE
No se alteran elementos sustanciales de estructura, si bien se proyecta la demolición parcial del forjado
existente de Planta Sótano, para la ejecución en base a la nueva distribución de pequeñas losas de H.A.-25.
Se ha proyectado una estructura para un período de servicio previsto de 100 años.
La clase general de exposición relativa a la corrosión de las armaduras, según la tabla 8.2.2. de la Instrucción
de Hormigón Estructural E.H.E. es IIa.
No se considera clase general de exposición relativa a otros procesos de deterioro distintos de la corrosión,
según la tabla 8.2.3.a de la Instrucción de Hormigón Estructural E.H.E..
El cálculo se ha realizado en base a los parámetros derivados de las siguientes acciones:
- Permanentes ( G ):
ƒ Peso propio de los elementos estructurales:
3
- Vigas: 25 kN / m
2
- Losas: 37,5 kN / m
Para los elementos de hormigón se han tomado los pesos específicos medios según el Art. 10.2. de la
E.H.E.:
3
- Hormigón en masa: 2.300 Kg / m
3
- Hormigón armado y pretensado: 2.500 Kg /m
ƒ Cargas muertas superficiales:
2
- Pavimentos: 1,5 kN / m
- Tabiquería (si no es previsible su variación en el tiempo ): NO PROCEDE.
ƒ Peso propio de los cerramientos:
- Tabiques pesados: NO PRECEDE.
- Muros de cerramiento: 9,00 kN / ml
- Acciones del pretensado: Evaluados a partir de lo establecido en la Instrucción EHE
- Variables ( Q ):
ƒ Sobrecargas de uso. Consisten en el peso de todo lo que puede gravitar sobre el edificio por razón de su
uso. Se simulan por la aplicación de una carga distribuida uniformemente. De acuerdo con el uso que sea
fundamental en cada zona del mismo, como valores característicos se han adoptado los expresados en la
tabla 3.1. del DB SE-AE. Dichos valores incluyen tanto los efectos derivados del uso normal, personas,
mobiliario, enseres, mercancías habituales, contenido de los conductos, maquinaria y en su caso vehículos,
así como las derivadas de la utilización poco habitual como acumulación de personas, o de mobiliario con
ocasión de un traslado. Asimismo, para comprobaciones locales de capacidad portante, se ha considerado
una carga concentrada actuando simultáneamente con la sobrecarga uniformemente distribuida en las
zonas de uso de tráfico y aparcamiento para vehículos ligeros, y de forma independiente y no simultanea
con ella en el resto de los casos. Dichas cargas concentradas se han considerado aplicadas sobre el
pavimento acabado en una superficie cuadrada de 200 mm. en zonas de tráfico y aparcamiento y de 50 mm.
de lado en el resto de los casos:
A.
Zonas comerciales:
A.1. Supermercados, hipermercados y grandes superficies:
- Carga uniforme: 5 kN / m2.
- Carga concentrada: 7 kN.
ƒ Acciones climáticas
A. Acción del viento:
- Zona de velocidad básica del viento ( Figura D.1. Anejo D. DB SE-AE): NO PROCEDE.
- Presión dinámica del viento: NO PROCEDE. ( Art. D.1. Anejo D. DB SE-AE )
- Grado de aspereza del entorno (Tabla D.2. del Anejo D del DB SE-AE ): NO PROCEDE.
B. Acciones térmicas:
- Distancia entre juntas de dilatación: NO PROCEDE.
C. Acción de la nieve:
- Altitud topográfica sobre el nivel del mar: NO PROCEDE.
- Zona de clima invernal ( Figura E.2. Anejo E. DB SE-AE ): NO PROCEDE.
- Sobrecarga de nieve sobre terreno horizontal ( Tabla 3.7. del DB SE-AE ): NO PROCEDE.
ƒ Acciones accidentales
A. Acción por sismo. Según la Norma de Construcción Sismorresistente NCSR-02:
- Aceleración sísmica básica ( Tabla del Anejo 1 de la NCSR-02 ): NO PROCEDE.
- Coeficiente de contribución del término municipal ( Tabla del Anejo 1 de NCSR-02 ): NO
PROCEDE.
B. Acción debida a la agresión térmica del incendio. Resistencia al fuego suficiente de los elementos
estructurales:
- En plantas de sótano ( Tabla 3.1. del DB SI ): EI-120.
- En plantas sobre rasante ( Tabla 3.1. del DB SI ): EI-90.
- En zonas de riesgo especial:
- Bajo: R 90 ( Tabla 3.2. del DB SI )
- Medio: R 120 ( Tabla 3.2. del DB SI )
- Alto: R 180 ( Tabla 3.2. del DB SI )
C. Acción por impacto de vehículos en las zonas cuyo uso suponga la circulación de vehículos: NO
PROCEDE.
- ESTRUCTURA HORIZONTAL
Se han proyectado unos forjados para un período de servicio previsto de 100 años y se ha calculado en base a
los parámetros derivados de las siguientes acciones:
- Permanentes ( G ):
ƒ Peso propio de los elementos estructurales:
2
- Losas: 37,5 kN / m
Para los elementos de hormigón se han tomado los pesos específicos medios según el Art. 10.2. de la
E.H.E.:
3
- Hormigón en masa: 2.300 Kg. / m
3
- Hormigón armado y pretensado: 2.500 Kg. /m
ƒ Cargas muertas superficiales :
2
- Pavimentos: 15,00 kN / m
- Variables ( Q):
ƒ Sobrecargas de uso. Consisten en el peso de todo lo que puede gravitar sobre el edificio por razón de su
uso. Se simulan por la aplicación de una carga distribuida uniformemente. De acuerdo con el uso que sea
fundamental en cada zona del mismo, como valores característicos se han adoptado los expresados en la
tabla 3.1. del DB SE-AE. Dichos valores incluyen tanto los efectos derivados del uso normal, personas,
mobiliario, enseres, mercancías habituales, contenido de los conductos, maquinaria y en su caso vehículos,
así como las derivadas de la utilización poco habitual como acumulación de personas, o de mobiliario con
ocasión de un traslado. Asimismo, para comprobaciones locales de capacidad portante, se ha considerado
una carga concentrada actuando simultáneamente con la sobrecarga uniformemente distribuida en las y de
forma independiente y no simultanea con ella. Dichas cargas concentradas se han considerado aplicadas
sobre el pavimento acabado en una superficie cuadrada de 50 mm. de lado:
A. Zonas comerciales:
A.1. Supermercados, hipermercados y grandes superficies:
2
- Carga uniforme: 5 kN / m .
- Carga concentrada: 7 kN.
ƒ Acciones climáticas
A. Acción de la nieve: NO PROCEDE.
ƒ Acciones accidentales
A. Acción debida a la agresión térmica del incendio. Resistencia al fuego suficiente de los elementos
estructurales:
- En plantas de sótano (Tabla 3.1. del DB SI): EI-120.
- En plantas sobre rasante (Tabla 3.1. del DB SI): EI-90.
- En zonas de riesgo especial:
- Bajo: R 90 (Tabla 3.2. del DB SI)
- Medio: R 120 (Tabla 3.2. del DB SI)
- Alto: R 180 (Tabla 3.2. del DB SI)
3.4.2.
Sistema de compartimentación
- RESISTENCIA AL FUEGO DE PAREDES Y TECHOS QUE DELIMITAN SECTORES DE INCENDIOS (Tabla
1.2. DB SI)
- Situados bajo rasante. Según usos:
ƒ Comercial, Pública Concurrencia, Hospitalario: EI-120.
- Situados sobre rasante. Según usos:
ƒ Comercial, Pública Concurrencia, Hospitalario: EI-90.
- En zonas de riesgo especial (Tabla 2.2. del DB SI):
ƒ Riesgo bajo: EI-90.
- Resistencia al fuego de puertas de paso:
ƒ Entre sectores de incendio (Tabla 1.2. del DB SI): EI2 45-C5.
ƒ De comunicación de las zonas de riesgo especial con el resto del edificio (Tabla 2.2. del DB SI):
EI2 45-C5.
- CONDICIONES DE AISLAMIENTO ACÚSTICO MÍNIMO A RUIDO AÉREO
Exigidas según Apartado 2.1.1 de DB HR:
1) En recintos protegidos:
- Protección contra el ruido generado en la misma unidad de uso:
El índice global de reducción acústica, ponderado A, R A1 de la tabiquería no será menor que 33 dBA.
- Protección frente al ruido procedente de otras unidades de uso:
El aislamiento acústico a ruido aéreo DnT1A, entre un recinto protegido y cualquier otro del edificio, colindante
vertical u horizontalmente con él, que pertenezca a una unidad de uso diferente, no será menor que 50 dBA.
- Protección frente al ruido procedente de zonas comunes:
El aislamiento acústico a ruido aéreo, DnT1A, entre un recinto protegido y una zona común, colindante vertical u
horizontalmente con él, siempre que no comparta puertas o ventanas, no será menor que 50 dBA. Cuando sí
las compartan, el índice global de reducción acústica, R A1 de éstas, no será menor que 30 dBA y el índice
global de reducción acústica, RA1 del muro no será menor que 50 dBA.
- Protección frente al ruido procedente de recintos de instalaciones y de recintos de actividad:
El aislamiento acústico a ruido aéreo, DnTaA1 entre un recinto protegido y un recinto de instalaciones o un
recinto de actividad, colindante vertical u horizontalmente con él, no será menor que 55 dBA.
- Protección frente al ruido procedente del exterior:
El aislamiento acústico a ruido aéreo, D2m,nT,Atr, entre un recinto protegido y el exterior no será menor que los
valores indicados en la tabla 2.1, en función del uso del edificio y de los valores del índice de ruido día, Ld,
definido en el Anexo del Real decreto 1513/2005, de 16 de diciembre, de la zona donde se ubica el edificio.
2) En los recintos habitables:
- Protección frente al ruido generado en la misma unidad de uso:
El índice global de reducción acústica, ponderado A, R A, de la tabiquería no será menor que 33 dBA.
- Protección frente al ruido procedente de otras unidades de uso:
El aislamiento acústico a ruido aéreo, DnT1A, entre un recinto habitable y cualquier recinto habitable colindante
vertical u horizontalmente con él, que pertenezca a una unidad de uso diferente no será menor que 45 dBA.
- Protección frente al ruido procedente de zonas comunes:
El aislamiento acústico a ruido aéreo, DnT1A, entre un recinto habitable y una zona común, colindante vertical u
horizontalmente con él, siempre que no comparta puertas o ventanas, no será menor que 45 dBA. Cuando sí
las compartan y sean edificios de uso residencial o sanitario, el índice global de reducción acústica, R A, de
éstas, no será menor que 20 dBA y el índice global de reducción acústica, R A, del muro no será menor que 50
dBA.
- Protección frente al ruido procedente de recintos de instalaciones y de recintos de actividad:
El aislamiento acústico a ruido áereo, DnT1A, entre un recinto habitable y un recinto de instalaciones, o un
recinto de actividad, colindantes vertical u horizontalmente con él, no será menor que 45 dBA.
3) En los recintos habitables y recintos protegidos colindantes con otros edificios:
- El aislamiento acústico a ruido aéreo (D2m,nT,Atr) de cada uno de los cerramientos de una medianería entre
dos edificios no será menor que 40 dBA o alternativamente el aislamiento acústico a ruido aéreo (DnT,A)
correspondiente al conjunto de los dos cerramientos no será menor que 50 dBA.
3.4.3.
Sistema envolvente
- CONDICIONES RESPECTO DE LA PROPAGACIÓN EXTERIOR DEL INCENDIO
- Medianerías o muros colindantes con otro edificio: EI 120
- Cubiertas ( franja de 0,50 m. de anchura medida desde el edificio colindante y franja de 1,00 m. de anchura
sobre el encuentro con la cubierta de todo elemento compartimentador de un sector de incendio o de un
local de riesgo especial alto ): EI 60
- CONDICIONES DE AISLAMIENTO ACÚSTICO GLOBAL MÍNIMO A RUIDO AÉREO EXIGIDAS
- Fachadas: ≥ 30 dBA
- Cubiertas: ≥ 45 dBA
- CONDICIONES EXIGIDAS RESPECTO DEL AHORRO ENERGÉTICO
- Zonificación climática ( Tabla D.1. del Apéndice D del DB HE )
ƒ Severidad climática de invierno: SCI = A
ƒ Severidad climática de verano: SCV = 3
ƒ Zona climática: A3
- Transmitancia térmica máxima ( Tabla 2.1. del DB HE )
ƒ De los muros de fachada, particiones en contacto con espacios no habitables, primer metro del perímetro
2
de suelos apoyados sobre el terreno y primer metro de muros en contacto con el terreno: U M = 0,72 W/m K
2
ƒ De los suelos: US = 1,20 W/m K
ƒ De las cubiertas: NO PROCEDE.
2
ƒ De los vidrios : UH,v = 2,70 W/m K
2
ƒ De los marcos: UH,m = 2,70 W/m K
2
ƒ De las medianerías: U MD = 0,905 W/m K
ƒ De las particiones interiores de las viviendas con calefacción proyectada con las zonas comunes no
2
calefactadas: 0,706 W/m K
- Valores límite de los parámetros característicos medios ( Tabla 2.2. del DB HE )
ƒ De muros de fachada y cerramientos en contacto con el terreno: U Mlim = 0,94 W/m2K
2
ƒ De los suelos: USlim = 0,53 W/m K
2
ƒ De las cubiertas: UClim = 0,50 W/m K
2
ƒ De los huecos: UHlim = 3,60 W/m K
2
ƒ Factor solar modificado de lucernarios: FLlim = 0,29 W/m K
- Máxima humedad relativa media mensual en las superficies interiores de los cerramientos que puedan
absorber agua ( Art. 2.2. del DB HE-1): ϕi = 80%
- Valor límite de la permeabilidad al aire de las carpinterías de los huecos y lucernarios que limitan los
espacios habitables del edificio con el ambiente exterior ( Art. 2.3. del DB HE-1 ): 50 m3/h.
- CONDICIONES EXIGIDAS RESPECTO DE LA PROTECCIÓN FRENTE A LA HUMEDAD
- Presencia de agua prevista en función del nivel freático (Art. 2.1.1.2. del DB HS-1): Baja.
- Grado de impermeabilidad mínimo exigible a los muros que estén en contacto con el terreno (Tabla 2.1. del
DB HS-1): 3.
- Grado de impermeabilidad mínimo exigible a los suelos que estén en contacto con el terreno (Tabla 2.3. del
DB HS-1): 4.
- Zona pluviométrica de promedios en función del índice pluviométrico anual (Figura 2.4. del DB HS-1): III.
- Altura de coronación del edificio: 3,40 m.
- Zona eólica del punto de ubicación (Figura 2.5. del DB HS-1): C.
- Clase de entorno en base al grado de aspereza del entorno en la que está situado el terreno (según Tabla
D.2. del DB SE-AE): E0.
- Grado de impermeabilidad mínimo exigible a las fachadas (Tabla 2.5. del DB HS-1): 3.
3.4.4.
Sistema de acabados
- REACCIÓN AL FUEGO EXIGIBLE A LOS REVESTIMIENTOS ( Tabla 4.1. del DB SI )
- De techos y paredes
ƒ De zonas ocupables salvo uso hospitalario : C-s2,d0
ƒ De recintos de riesgo especial: B-s1,d0
- De suelos
ƒ De zonas ocupables salvo uso hospitalario: E FL
ƒ De recintos de riesgo especial: BFL –s1.
- CLASE DE RESBALADICIDAD EXIGIBLE A LOS SUELOS (para usos sanitario, docente, comercial,
administrativo, aparcamiento y de pública concurrencia, excluidas las de uso restringido) ( Tabla 1.2. del DB
SU ):
ƒ Zonas interiores secas:
A. Superficies con pendiente menor que el 6%: clase 1
B. Superficies con pendiente igual o mayor que el 6% y escaleras: clase 2
ƒ Zonas interiores húmedas:
A. Superficies con pendiente menor que el 6%: clase 2
B. Superficies con pendiente igual o mayor que el 6% y escaleras: clase 3
ƒ Zonas interiores donde además de agua, pueda haber agentes que reduzcan la resistencia al
deslizamiento: clase 3
- DISCONTINUIDADES EN LOS PAVIMENTOS (Art. 2 del DB SU-1)
Excepto en zonas de uso restringido y con el fin de limitar el riesgo de caídas como consecuencia de traspiés o
de tropiezos, los suelos deben cumplir las condiciones siguientes:
ƒ No presentarán imperfecciones o irregularidades que supongan una diferencia de nivel de más de 6 mm.
ƒ En zonas interiores para circulación de personas, el suelo no presentará perforaciones o huecos por los
que pueda introducirse una esfera de 15 mm. de diámetro.
3.4.5.
Sistema de acondicionamiento ambiental
- INSTALACIÓN DE VENTILACIÓN. Caudal de ventilación mínimo exigido (Tabla 2.1. del DB HS-3):
- Aseos y cuartos de baño: 15 l/s por local
2
- Trasteros y sus zonas comunes: 0,7 l/s por m útil
2
- Almacenes de residuos: 10 l/s por m útil
- INSTALACIÓN DE CALEFACCIÓN
Los elementos de separación verticales u horizontales entre zonas comunes y viviendas previstas en proyecto de
2
instalación de calefacción, deben tener una transmisión no superior a 1,2 W/m ºK, considerando para la
resistencia del aire de ambos la correspondiente a aire interior.
3.4.6.
Sistema de servicios
- GRADO DE ELECTRIFICACIÓN PREVISTO: Elevado
- RIESGO ADMISIBLE FRENTE A LA ACCIÓN DEL RAYO (Art. 1.4. del DB SU-8): Na = 0,003666.
- SISTEMA DE RECOGIDA DE LOS RESIDUOS ORDINARIOS: Centralizada con contenedores de calle de
superficie.
3.5. Prestaciones del edificio
3.5.1.
Referentes a los requisitos básicos relativos a la funcionalidad
- DE UTILIZACIÓN
La disposición y las dimensiones de los espacios proyectados y la dotación de las instalaciones previstas facilitan
la adecuada realización de las funciones propias del edificio.
- Adecuación de la dimensión y disposición de los espacios para la realización de las funciones previstas
ƒ Normas tenidas en cuenta para el diseño: CTE, Reglamento Sanitario de Pescaderías, Accesibilidad.
ƒ Cumplimiento de las superficies mínimas de los espacios y locales: CUMPLE.
ƒ Alturas interiores: 2,82 m e Planta Baja y 2,66 m en Planta Sótano.
ƒ Discontinuidades en los pavimentos (Art. 2 del DB SU-1): CUMPLE.
ƒ Desniveles (Art. 3 del DB SU-1):
- Protección: CUMPLE.
- Barreras de protección: CUMPLE.
ƒ Escaleras y rampas (Art. 4 del DB SU-1):
- Escaleras de uso restringido: CUMPLE.
- Escaleras de uso general: CUMPLE.
- Rampas: CUMPLE.
- Pasillos escalonados de acceso a localidades en graderíos y tribunas: NO PROCEDE.
- Escalas fijas: NO PROCEDE.
ƒ Instalación de suministro de agua:
- Reserva de espacio para armario o cámara de contador general (Art. 4.1. del DB HS-4): CUMPLE.
ƒ Programa sanitario: CUMPLE.
ƒ Ventilación: CUMPLE.
ƒ Iluminación natural: CUMPLE.
ƒ Iluminación artificial: CUMPLE.
ƒ Limpieza de los acristalamientos exteriores (Art. 5 del DB SU-1): Desde el interior y exterior, h<6,00 m.
ƒ Protección frente al riesgo de impacto ( Art. 1 del DB SU-2 ):
- Con elementos fijos: CUMPLE.
- Con elementos practicables: CUMPLE.
- Con elementos frágiles: NIVEL 2.
- Con elementos insuficientemente perceptibles: CUMPLE.
ƒ Protección frente al riesgo de atrapamiento (Art. 2 del DB SU-2): CUMPLE.
ƒ Protección frente al riesgo de aprisionamiento en recintos (Art. 1 del DB SU-3): CUMPLE.
ƒ Condiciones de seguridad frente al riesgo causado por situaciones de alta ocupación (>3.000
espectadores de pie) (Art. 2. del DB SU-5): NO PROCEDE.
ƒ Condiciones de seguridad frente al riesgo de ahogamiento ( Sección SU-6 del DB SU ):
- Piscinas de uso colectivo, salvo las destinadas exclusivamente a competición o a enseñanza: NO
PROCEDE.
- Pozos y depósitos: NO PROCEDE.
ƒ Condiciones de seguridad frente al riesgo causado por vehículos en movimiento (Sección SU 7 del DB
SU): NO PROCEDE.
ƒ Condiciones de diseño y dimensionado del almacén de contenedores y del espacio de reserva para la
recogida de residuos (Art. 2 del DB HS-2): CUMPLE.
ƒ Condiciones de los espacios de almacenamiento inmediato en las viviendas. (Art. 2.3. del DB HS-2):
CUMPLE.
- Dotación de instalaciones para las funciones previstas
ƒ Subsistema de protección contra incendios: CUMPLE.
ƒ Subsistema anti-intrusión: CUMPLE.
ƒ Subsistema de pararrayos: CUMPLE.
ƒ Subsistema de electricidad: CUMPLE.
ƒ Subsistema de alumbrado: CUMPLE.
ƒ Subsistema de ascensores: CUMPLE.
ƒ Subsistema de transporte: NO PROCEDE.
ƒ Subsistema de fontanería: CUMPLE.
ƒ Subsistema de evacuación de residuos líquidos: CUMPLE.
ƒ Subsistema de evacuación de residuos sólidos: CUMPLE.
ƒ Subsistema de ventilación: CUMPLE.
ƒ Subsistema de telecomunicaciones: CUMPLE.
ƒ Subsistema de puesta a tierra: CUMPLE.
ƒ Instalación de calefacción: NO PROCEDE.
ƒ Instalación de producción de agua caliente sanitaria: CUMPLE.
ƒ Instalación de climatización: CUMPLE.
- DE ACCESIBILIDAD DE LAS PERSONAS CON MOVILIDAD Y COMUNICACIÓN REDUCIDAS
Se permite que las personas con movilidad y comunicación reducidas puedan acceder y circular por el edificio en
los términos previstos en su normativa específica. Para ello SE HA DISPUESTO DE ACCESO MEDIANTE
RAMPA Y CIRUCLACIÓN EN LA ZONA DESTINADA A PÚBLICO EN UNA SOLO PLANTA SIN
DISCONTINUIDADES.
- DE ACCESO A LOS SERVICIOS DE TELECOMUNICACIÓN, AUDIOVISUALES Y DE INFORMACIÓN
Se ha proyectado el edificio de tal manera que se garantizan los servicios correspondientes. Para ello se han
proyectado las siguientes instalaciones:
- De servicios de telecomunicaciones: Red de telefonía y TV terrenal, digital y satélite.
- De audiovisuales: NO PROCEDE.
- De servicios de información: NO PROCEDE.
- Postales: Se facilita el acceso a los servicios postales, mediante la dotación de las instalaciones apropiadas
para la entrega de los envíos postales, según lo dispuesto en su normativa específica.
3.5.2.
Referentes a los requisitos básicos relativos a la seguridad
- ESTRUCTURAL
El edificio se ha proyectado de tal manera que no se produzcan en él o en alguna de sus partes, daños que
tengan su origen o afecten a la cimentación, los soportes, las vigas, los forjados, los muros de carga u otros
elementos estructurales, y que comprometan directamente su resistencia mecánica y estabilidad. En
consecuencia se cumple:
- Exigencia básica SE 1. Resistencia y estabilidad
La resistencia y estabilidad de la estructura son las adecuadas para que no se generen riesgos indebidos, de
forma que se mantenga la resistencia y estabilidad frente a las acciones e influencias previsibles durante las
fases de construcción y uso previsto del edificio, y que un evento extraordinario no produzca consecuencias
desproporcionadas respecto a la causa original y se facilite el mantenimiento previsto.
- Exigencia básica SE 2. Aptitud al servicio
El uso previsto del edificio no producirá deformaciones inadmisibles y se limita a un límite aceptable la
probabilidad de un comportamiento dinámico inadmisible y no se produzcan degradaciones o anomalías
inadmisibles.
- EN CASO DE INCENDIO
- Exigencia básica SI 1. Propagación interior
Se ha limitado el riesgo de propagación del incendio por el interior del edificio. Para ello, se ha limitado:
La resistencia al fuego de la estructura portante a R-90.
La resistencia al fuego de las paredes y techos que separa la zona del resto del
edificio a REI-90 (al separar una planta superior).
Puertas de comunicación con el resto del edificio: EI2 45-C5.
Máximo recorrido de evacuación hasta alguna salida del local: 25 m.
- Exigencia básica SI 2. Propagación exterior
Se ha limitado el riesgo de propagación del incendio por el exterior, tanto en el edificio considerado como a
otros edificios. Para ello, se ha limitado:
La resistencia al fuego de medianerías o muros colindantes a EI-120.
No existe riesgo de propagación propagación exterior horizontal de incendio a través
de las fachadas.
El riesgo de propagación vertical de incendio, con una distancia de fachada con
resistencia al fuego EI-60 > 1,00 m.
El riesgo de propagación exterior del incendio por la cubierta, con una distancia >2,50
m entre cubierta y fachada.
- Exigencia básica SI 3. Evacuación
El edificio dispone de los medios de evacuación adecuados para que los ocupantes puedan abandonarlo o
alcanzar un lugar seguro dentro del mismo en condiciones de seguridad. Para ello, se han diseñado varias
salidas de planta y edificio.
- Exigencia básica SI 4. Instalaciones de protección contra incendios
El edificio dispone de los equipos e instalaciones adecuados para hacer posible la extinción del incendio, así
como la transmisión de la alarma a los ocupantes. Para ello, se han colocado extintores portátiles cada 15 m
de recorrido, como máximo, desde todo origen de evacuación.
- Exigencia básica SI 5. Intervención de bomberos
Se ha facilitado la intervención de los equipos de rescate y de extinción de incendios. Para ello, la fachada
dispone de huecos que permiten el acceso desde el exterior al personal de servicio de extinción de incendios.
- Exigencia básica SI 6. Resistencia estructural al incendio
La estructura portante proyectada es capaz de mantener su resistencia al fuego durante el tiempo necesario
para que puedan cumplirse las anteriores exigencias básicas. Para ello, se ha limitado la resistencia mínima al
fuego de los elementos estructurales para Uso Comercial a R-120 en Plantas de Sótano y R-90 en Plantas
sobre Rasante con altura inferior a 15 m.
- DE UTILIZACIÓN. De manera que el uso normal del edificio no suponga riesgo de accidente para las
personas.
- Exigencia básica SU 1. Seguridad frente al riesgo de caídas
Para lo cual los suelos son adecuados para favorecer que las personas no resbalen, tropiecen o se dificulte su
movilidad. Asimismo se ha limitado el riesgo de caídas en huecos, en cambios de nivel y en escaleras y
rampas, facilitándose la limpieza de los acristalamientos exteriores en condiciones de seguridad. Para ello, la
solería en el interior será antideslizante, y el material de las rampas será apomazado/abujardado.
- Exigencia básica SU 2. Seguridad frente al riego de impacto o de atrapamiento
Se ha limitado el riesgo de que los usuarios puedan sufrir impacto o atrapamiento con elementos fijos o
móviles del edificio. Para ello SE EJECUTARÁ UN PAVIMENTO CLASE 2, CON RESISTENCIA AL
DESLIZAMIENTO 15<RD<35.
- Exigencia básica SU 3. Seguridad frente al riesgo de aprisionamiento
Se ha limitado el riesgo de que los usuarios puedan quedar accidentalmente aprisionados en recintos. Para
ello, la distancia desde las puertas correderas hasta el objeto fijo más próximo no será mayor a 20 cm.
- Exigencia básica SU 4. Seguridad frente al riesgo causado por iluminación inadecuada
Se ha limitado el riesgo de daños a las personas como consecuencia de una iluminación inadecuada en
zonas de circulación del edificio, tanto interiores como exteriores, incluso en caso de emergencia o de fallo del
alumbrado normal. Para ello, se garantizan los niveles de iluminación establecidos por la normativa.
- Exigencia básica SU 5. Seguridad frente al riesgo causado por situaciones con alta ocupación
No procede.
- Exigencia básica SU 6. Seguridad frente al riesgo de ahogamiento
No procede.
- Exigencia básica SU 7. Seguridad frente al riesgo causado por vehículos en movimiento
No procede.
- Exigencia básica SU 8. Seguridad frente al riesgo relacionado con la acción del rayo
Se ha limitado el riesgo de electrocución causado por la acción del rayo mediante instalaciones de protección
adecuadas. Para ello, se instalarán elementos pararrayos.
3.5.3.
Referentes a los requisitos básicos relativos a la habitabilidad
- DE SALUBRIDAD
Con este término se expresa que se ha cumplido el requisito de “higiene, salud y protección del medio ambiente”
consistente en reducir a límites aceptables el riesgo de que los usuarios, dentro del edificio y en condiciones
normales de utilización, padezcan molestias o enfermedades, así como el riesgo de que el edificio se deteriore y
de que deteriore el medio ambiente en su entorno inmediato, como consecuencia de su proyecto, construcción,
uso y mantenimiento.
- Exigencia básica HS 1. Protección frente a la humedad
Se ha limitado el riesgo “previsible” de presencia inadecuada de agua o humedad en el interior del edificio y
en sus cerramientos como consecuencia del agua de precipitaciones atmosféricas, de escorrentías, del terreno
o de condensaciones y se han dispuesto los siguientes medios que impiden su penetración o, en su caso,
impiden su evacuación sin producción de daños: impermeabilización en las zonas de Planta Baja sobre
Plantas sótano.
- Exigencia básica HS 2. Recogida y evacuación de residuos
El edificio dispone de los siguientes espacios y medios para extraer los residuos ordinarios generados en él de
forma acorde con el sistema público de recogida de tal manera que se facilita la adecuada separación en
origen de dichos residuos, la recogida selectiva de los mismos y su posterior gestión: cada puesto del mercado
dispone de recogida inmediata de residuos, y en la Planta Sótano existe una estancia para el almacenamiento
de los residuos hasta su recogida.
- Exigencia básica HS 3. Calidad del aire interior
El edificio dispone de los siguientes medios para que sus recintos se puedan ventilar adecuadamente,
eliminando los contaminantes que se produzcan de forma habitual durante su uso normal, de forma que se
aporte un caudal suficiente de aire exterior y se garantice la extracción y expulsión del aire viciado por los
contaminantes: el recinto del mercado, por su carácter de apertura de puertas durante su horario de venta,
dispone de los elementos de ventilación directa necesarios. El cuarto de almacenamiento y las zonas comunes
de planta sótano disponen de ventilación directa. Los almacenes disponen de aberturas de admisión y
extracción en las puertas, con distancia mayor de 1,50 m.
Para limitar el riesgo de contaminación del aire interior del edificio y del entorno exterior en fachadas y patios,
la evacuación de los productos de combustión de las instalaciones térmicas se produce por la cubierta del
edificio, con independencia del tipo de combustible y del aparato que se utilice, y de acuerdo con la
reglamentación específica sobre instalaciones térmicas.
- Exigencia básica HS 4. Suministro de agua
El edificio dispone de los siguientes medios adecuados para suministrar al equipo higiénico previsto de agua
apta para el consumo de forma sostenible, aportando caudales suficientes para su funcionamiento, sin alterar
sus propiedades de aptitud para el consumo e impidiendo los posibles retornos que puedan contaminar la red,
e incorpora medios que permiten el ahorro y el control del caudal de agua: cada puesto de trabajo dispone de
contador de agua. El edificio se proyecta con batería de contadores divisionarios.
Los equipos de producción de agua caliente están dotados de sistemas de acumulación y los puntos
terminales de utilización de unas características tales que evitan el desarrollo de gérmenes patógenos:
- Exigencia básica HS 5. Evacuación de aguas
El edificio dispone de los siguientes medios adecuados para extraer las aguas residuales generadas en él de
forma independiente o conjunta con las precipitaciones atmosféricas y con las escorrentías: cazoletas en
cubiertas, que vierten a bajantes de aguas pluviales hasta planta baja. En esta planta conectan a la red de
saneamiento hasta la salida a la vía.
- PROTECCIÓN CONTRA EL RUIDO
Se ha limitado dentro del edificio y en condiciones normales de utilización, el riesgo de molestias o enfermedades
que el ruido pueda producir a los usuarios como consecuencia del proyecto, su construcción, uso y
mantenimiento. Para satisfacer este objetivo sus recintos tienen unas características acústicas adecuadas para
reducir la transmisión del ruido aéreo, del ruido de impactos y del ruido y vibraciones de las instalaciones propias
del edificio y para limitar el ruido reverberante de los recintos: se han colocado placas de fibra mineral con
aislamiento acústico medio.
- AHORRO DE ENERGÍA Y AISLAMIENTO TÉRMICO
Se ha tratado de conseguir un uso racional de la energía necesaria para la utilización del edificio, reduciendo a
límites sostenibles su consumo y una parte del mismo proceda de fuentes de energía renovable:
- Exigencia básica HE 1. Limitación de la demanda energética
NO ES DE APLICACIÓN.
- Exigencia básica HE 2. Rendimiento de las instalaciones térmicas
NO ES DE APLICACIÓN.
- Exigencia básica HE 3. Eficiencia energética de las instalaciones de iluminación
NO ES DE APLICACIÓN.
- Exigencia básica HE 4. Contribución solar mínima de agua caliente sanitaria
NO ES DE APLICACIÓN.
- Exigencia básica HE 5. Contribución fotovoltaica mínima de energía eléctrica
NO ES DE APLICACIÓN
- OTROS ASPECTOS FUNCIONALES DE LOS ELEMENTOS CONSTRUCTIVOS O DE LAS INSTALACIONES
QUE PERMITAN UN USO SATISFACTORIO DEL EDIFICIO: NO PROCEDE.
3.5.4.
Limitaciones del uso del edificio y de cada una de sus dependencias e instalaciones
- EN EL USO DEL EDIFICIO
Solo podrá destinarse a los usos previstos en el proyecto.
- EN EL USO DE LAS DEPENDENCIAS
Para dedicar algunas de las dependencias a un uso distinto del proyectado se requerirá la redacción de un
proyecto de reforma y cambio de uso que será objeto de nueva licencia. Este cambio de uso será posible cuando
el nuevo destino no cambie las condiciones del resto del edificio ni sobrecargue las prestaciones iniciales del
mismo en cuanto a estructura, instalaciones, etc.
- EN EL USO DE LAS INSTALACIONES: No se ampliará la capacidad de las instalaciones del recinto, ya que
se han dimensionado únicamente para tal efecto.
ME MOR IA CONS T RUCT IV A
1 . S UST E NT ACI Ó N DEL EDI FI CI O
1.1. Características del suelo: Arcilloso.
1.2. Parámetros considerados para el cálculo de la cimentación: 15 N/mm2.
2 . SI STEM A EST R UCT URAL
2.1. Cimentación
2.1.1. Datos e hipótesis de partida
Se considera que el terreno es del tipo Arcillo. La capacidad portante del terreno estimada es 15 N/mm2.
2.1.2. Programa de necesidades: Se proyecta una losa de cimentación superficial de base del montacargas,
así como zapatas corridas para al apoyo de los muros de fábrica que soportan al entreplanta.
2.1.3. Solución constructiva: Losa de cimentación bajo hueco de montacargas y zapatas corridas bajo
entreplanta.
2.1.4. Materiales empleados: H.A.-25/P/40/I, acero B500S.
2.1.5. Bases de cálculo
Se ha comprobado el comportamiento de la cimentación frente a la capacidad portante (Resistencia y estabilidad
) y la aptitud al servicio distinguiendo entre:
- ESTADOS LÍMITES ÚLTIMOS: asociados con el colapso total o parcial del terreno o con el fallo estructural de
la cimentación. Dentro de éstos se han considerado los debidos a:
- Pérdida de la capacidad portante del terreno de apoyo a la cimentación por hundimiento, deslizamiento o
vuelco.
- Pérdida de la estabilidad global del terreno en el entorno próximo a la cimentación.
- Pérdida de la capacidad resistente de la cimentación por fallo estructural.
- Fallos originados por efectos que dependen del tiempo (durabilidad del material de la cimentación, fatiga del
terreno sometido a cargas variables repetidas).
- ESTADOS LÍMITES DE SERVICIO: aquellos que, de ser superados, afectan al confort y bienestar de los
usuarios, al correcto funcionamiento del edificio o a la apariencia de la construcción. Dentro de éstos se han
considerado los relativos a:
- Los movimientos excesivos de la cimentación que pueden inducir esfuerzos y deformaciones anormales en
el resto de la estructura que se apoya en ellos, y que aunque no lleguen a romperla afecten a la apariencia de
la obra, al confort de los usuarios, o al funcionamiento de los equipos e instalaciones.
- Las vibraciones que de transmitirse a la estructura puedan producir falta de confort o reducir su eficacia
funcional.
- Los daños o el deterioro que pueda afectar negativamente a la apariencia, a la durabilidad o a la
funcionalidad de la obra.
Se han tenido en cuenta en su cálculo:
ƒ Periodo de servicio previsto ( si difiere de 50 años ): 100 años
ƒ - Simplificaciones efectuadas sobre el edificio para transformarlo en modelo/s de cálculo: la verificación de
los estados límite se ha realizado mediante modelo/s en los que intervienen las denominadas variables
básicas, que representan cantidades físicas que caracterizan las acciones sobre el edificio, acciones
sobre el terreno, acciones generadas por el terreno sobre la cimentación, influencias ambientales,
características del terreno y de los materiales de la cimentación, y los datos geométricos tanto del terreno
como de la cimentación.
- Tipo estructural adoptado para el conjunto y sus partes: Losa de cimentación bajo hueco de montacargas
y zapatas corridas bajo entreplanta.
ƒ Geometría global con especificación de las dimensiones a ejes de referencia y relación de elementos que
pueden afectar al comportamiento o a la durabilidad de la cimentación. A la hora de definir la configuración
geométrica para cada tipo de cimentación se han tenido en cuenta la cota y pendiente de la superficie del
terreno, los niveles de excavación y la definición de los niveles piezométricos del agua del terreno en cada
una de las situaciones de dimensionado a las que sus posibles variaciones pueden dar lugar. Los valores de
cálculo de las dimensiones geométricas de la cimentación coinciden con los valores nominales reflejados en
los planos de ejecución.
ƒ Exigencias relativas a la capacidad portante y a la aptitud al servicio, incluida la durabilidad, que difieren
de las establecidas en el DB-SE.
ƒ - Acciones consideradas:
- Acciones sobre el edificio
- Permanentes: Peso propio de la estructura y cimentación.
- Variables: Cargas muertas y sobrecargas.
- Acciones del edificio sobre la cimentación: Sismo.
- Acciones geotécnicas sobre la cimentación que se transmiten o generan a través del terreno
- Acciones que actúan directamente sobre el terreno y que por razones de proximidad pueden
afectar a la cimentación: no existen.
- Cargas y empujes debidos al peso propio del terreno: no existen.
- Acciones del agua existente en el interior del terreno: no existen.
- Combinaciones efectuadas: Según normativa.
- Coeficientes de seguridad utilizados: Según normativa.
ƒ Modalidad de control de calidad previsto: Normal.
2.1.6. Procedimientos o métodos de cálculo empleados
- MODALIDAD DE ANÁLISIS EFECTUADO: Métodos finitos.
2.2. Estructura portante
2.2.1.
2.2.2.
2.2.3.
Datos e hipótesis de partida: Se creará una entreplanta situada a 0,80 cm bajo la planta baja.
Solución constructiva: Losa maciza sobre muros de fábrica de ladrillo.
Materiales empleados
- CARACTERÍSTICAS DEL HORMIGÓN: H.A.-25/B/20/IIa.
- CARACTERÍSTICAS DEL ACERO: B500S.
2.2.4. Programa de necesidades: Se ejecuta una planta a nivel de la vía en el punto más bajo de acceso a la
edificación.
2.2.5. Bases de cálculo
Se ha comprobado el comportamiento de la estructura sustentante frente a la capacidad portante (Resistencia y
estabilidad) y la aptitud al servicio distinguiendo entre:
- ESTADOS LÍMITES ÚLTIMOS: asociados con el colapso total o parcial del edificio o con el fallo estructural.
Dentro de éstos se han considerado los debidos a:
- Pérdida de la capacidad portante de la estructura por hundimiento, deslizamiento o vuelco.
- Pérdida de la estabilidad global del edificio.
- Pérdida de la capacidad resistente por fallo estructural.
- Fallos originados por efectos que dependen del tiempo (durabilidad del material de la estructura, fatiga de
los materiales sometidos a cargas variables repetidas).
- ESTADOS LÍMITES DE SERVICIO: aquellos que, de ser superados, afectan al confort y bienestar de los
usuarios, al correcto funcionamiento del edificio o a la apariencia de la construcción. Dentro de éstos se han
considerado los relativos a:
- Los movimientos excesivos de la estructura que pueden inducir esfuerzos y deformaciones anormales en el
resto de la construcción que se apoya en ellos, y que aunque no lleguen a romperla afecten a la apariencia de
la obra, al confort de los usuarios, o al funcionamiento de los equipos e instalaciones.
- Las vibraciones que de transmitirse puedan producir falta de confort a los usuarios o reducir su eficacia
funcional.
- Los daños o el deterioro que pueda afectar negativamente a la apariencia, a la durabilidad o a la
funcionalidad de la obra.
Se han tenido en cuenta en su cálculo:
ƒ Periodo de servicio previsto ( si difiere de 50 años ): 100 años
ƒ Exigencias relativas a la capacidad portante y a la aptitud al servicio, incluida la durabilidad, que difieren
de las establecidas en el DB-SE.
ƒ - Acciones consideradas: Según normativa.
- Combinaciones efectuadas: Según normativa.
- Para situaciones persistentes y transitorias se ha considerado el valor de cálculo de los efectos de las
acciones sobre la cimentación los determinados de acuerdo con la expresión (4.3.) del DB-SE,
asignando el valor unidad a todos los coeficientes parciales para las acciones permanentes y variables
desfavorables y cero para las acciones variables favorables.
- Para situaciones extraordinarias se ha considerado el valor de cálculo de los efectos de las acciones
sobre la cimentación determinados con la expresión (4.4.) y (4.5.) del DB-SE; igualmente asignando el
valor unidad a todos los coeficientes parciales para las acciones permanentes y variables y cero para
las variables favorables.
- Coeficientes de seguridad utilizados: Según normativa.
ƒ Modalidad de control de calidad previsto: Normal.
2.2.6.
Procedimientos o métodos de cálculo empleados
- MODALIDAD DE ANÁLISIS EFECTUADO: Métodos finitos.
3 . SI STEM A E NVO LV E NT E
La envolvente térmica del edificio está compuesta por todos los cerramientos que limitan espacios habitables con
el espacio exterior (aire, terreno u otro edificio) y por todas las particiones interiores que limitan los espacios
habitables con los espacios no habitables que a su vez están en contacto con el ambiente exterior. A los efectos
de describir constructivamente sus elementos se definen los siguientes subsistemas:
3.1. Subsistema de cubiertas
No procede.
3.2. Suelos
Comprende aquellos cerramientos inferiores horizontales o ligeramente inclinados.
3.2.1. Suelos en contacto con el aire
No procede.
3.2.2.
Suelos en contacto con el terreno
- SOLUCIONES CONSTRUCTIVAS
- Definición geométrica
ƒ Situación: En planta sótano.
ƒ Presencia del agua, en función de la posición relativa de la cara inferior del suelo con respecto al nivel
freático: Baja.
- Definición constructiva
ƒ Propiedades de cada una de las capas
- Materiales: Gres antiácido y antideslizante.
- Constitución del suelo: C2.
- Impermeabilización: I2.
ƒ Condiciones de los puntos singulares
- Encuentros con los muros: Suelo y muro hormigonados in situ, salvo el caso de muro pantalla. Se
sellará la junta entre ambos con una banda elástica embebida en la masa del hormigón a ambos lados
de la junta.
- Encuentros con las particiones interiores. Cuando el suelo se impermeabilice por el interior, la partición
no se apoyará sobre la capa de impermeabilización, sino sobre la capa de protección de la misma.
- Drenaje y evacuación: No procede.
- Tratamiento perimétrico: No procede.
- Sellado de juntas: No procede.
- Ventilación de la cámara: No procede.
- COMPORTAMIENTO FRENTE A LAS ACCIONES A LAS QUE ESTÁN SOMETIDAS
- Peso propio: Según normativa.
- Viento: No procede.
- Sismo: Según normativa.
- COMPORTAMIENTO FRENTE AL FUEGO: REI-240.
- COMPORTAMIENTO RESPECTO A LA SEGURIDAD DE USO: 35< Rd < 45.
- COMPORTAMIENTO FRENTE A LA HUMEDAD
- Grado de impermeabilidad: 2.
- COMPORTAMIENTO FRENTE AL AISLAMIENTO ACÚSTICO Y BASES DE CÁLCULO
- Aislamiento a ruido aéreo: R=45 dBA
- COMPORTAMIENTO RESPECTO DEL AISLAMIENTO TÉRMICO
NO ES DE APLICACIÓN.
3.2.3.
Suelos en contacto con un espacio no habitable
- SOLUCIONES CONSTRUCTIVAS
- Definición geométrica
ƒ Situación: En planta sótano.
ƒ Presencia del agua, en función de la posición relativa de la cara inferior del suelo con respecto al nivel
freático: Baja.
- Definición constructiva
ƒ Propiedades de cada una de las capas
- Materiales: Gres antiácido y antideslizante.
- Constitución del suelo: C2.
- Impermeabilización: I2.
ƒ Condiciones de los puntos singulares
- Encuentros con los muros: Suelo y muro hormigonados in situ, salvo el caso de muro pantalla. Se
sellará la junta entre ambos con una banda elástica embebida en la masa del hormigón a ambos lados
de la junta.
- Encuentros con las particiones interiores. Cuando el suelo se impermeabilice por el interior, la partición
no se apoyará sobre la capa de impermeabilización, sino sobre la capa de protección de la misma.
- Drenaje y evacuación: No procede.
- Tratamiento perimétrico: No procede.
- Sellado de juntas: No procede.
- Ventilación de la cámara: No procede.
- COMPORTAMIENTO FRENTE A LAS ACCIONES A LAS QUE ESTÁN SOMETIDAS
- Peso propio: Según normativa.
- Viento: No procede.
- Sismo: Según normativa.
- COMPORTAMIENTO FRENTE AL FUEGO: REI-240.
- COMPORTAMIENTO RESPECTO A LA SEGURIDAD DE USO: 35< Rd < 45.
- COMPORTAMIENTO FRENTE A LA HUMEDAD
- Grado de impermeabilidad: 2.
- COMPORTAMIENTO FRENTE AL AISLAMIENTO ACÚSTICO Y BASES DE CÁLCULO
- Aislamiento a ruido aéreo: R=45 dBA
- COMPORTAMIENTO RESPECTO DEL AISLAMIENTO TÉRMICO
NO ES DE APLICACIÓN.
3.3. Fachadas
Cerramientos exteriores en contacto con el aire cuya inclinación es superior a 60º respecto de la horizontal.
ORIENTACIÓN DE LA FACHADA
(Se agrupan según los sectores angulares definidos por el ángulo α formado por el norte geográfico y la normal exterior de la
fachada medida en sentido horario. Se incluirán tantas fichas como fachadas posea el edificio )
Fachada con orientación al norte (α < 60º; α ≥ 300º )
Fachada con orientación al este (60º ≤ α < 111º )
Fachada con orientación al sureste ( 111º ≤ α < 162º )
Fachada con orientación al sur (162º ≤ α < 198º )
Fachada con orientación al suroeste (198º ≤ α < 249º )
Fachada con orientación al oeste ( 249º ≤ α < 300º )
PARTE OPACA
SOLUCIONES CONSTRUCTIVAS:
- Definición geométrica:
Situación
Forma
Inclinación
Dimensiones de los lados
NORTE
RECTANGULAR
60º
12,80 M
Integrados en la fachada
Procedentes
de
los
encuentros
entre
cerramientos
Situación, forma y dimensiones de aquellos obstáculos remotos que
puedan arrojar sombra sobre los cerramientos
- Definición constructiva
Continuo
Discontinuo
Con revestimiento exterior
Rígido pegado
Rígido fijado mecánicamente
Sin revestimiento exterior
Definición de las distintas capas
Espesor de cada capa
De espesor medio: C1
Composición de la hoja principal
De espesor medio: C2
Higroscopicidad de la hoja principal
H1. Baja
Resistencia a la filtración de la barrera contra la penetración de agua
Resistencia a la filtración de las juntas entre las piezas que
constituyen la hoja principal
Resistencia a la filtración del revestimiento intermedio en la cara
interior de la hoja principal
Conductividad térmica
Densidad
Calor específico
Propiedades de las capas
Tipología
Dimensiones de los puentes térmicos
NO EXISTEN
R1
1 Pie de Ladrillo Perforado
Piedra natural de absorción ≤ 2%.
- J1. Media. Juntas de mortero sin interrupción.
- N1. Media. Enfoscado de mortero con un
espesor mínimo de 10 mm.
FACTOR DE RESISTENCIA A LA DIFUSIÓN DEL VAPOR DE AGUA:
ABSORTIVIDAD DE LAS SUPERFICIES EXTERIORES FRENTE A LA RADIACIÓN
SOLAR:
TRANSMITANCIA TÉRMICA LINEAL DE LOS PUENTES TÉRMICOS:
FACTOR DE TEMPERATURA DE LA SUPERFICIE INTERIOR (cerramientos sin capa
aislante):
SUPERFICIES:
12,80 m x 4,00 m
TRANSMITANCIA TÉRMICA MEDIA INCLUYENDO LOS PUENTES TÉRMICOS:
PARTE SEMITRANSPARENTE
VENTANAS
SOLUCIONES CONSTRUCTIVAS:
- Definición geométrica
Situación
Forma
Dimensiones
Situación, forma y dimensiones de los obstáculos
de fachada, incluyendo retranqueos, voladizos,
toldos, salientes laterales y todo elemento de
control solar exterior al hueco
- Definición constructiva
Material empleado
Transmitancia del acristalamiento
Norte
Rectangular
9,60 m2
- Toda la superficie del acristalamiento, tanto interior como exterior,
se encuentra comprendida en un radio de 850 mm desde algún
punto del borde de la zona practicable situado a una altura no mayor
de 1300 mm ( Art. 5.1.a. del DB SU-1 )
- Los acristalamientos reversibles están equipados con un
dispositivo que los mantiene bloqueados en la posición invertida
durante su limpieza ( Art. 5.2.b. del DB SU-2 )
Retranqueo de la fachada.
Doble acristalamiento Climalit Plus Silence
NO ES DE APLICACIÓN
Transmitancia del marco
Factor solar del acristalamiento
Absortividad del marco
Corrector del factor solar y corrector de la
transmitancia para persianas o cortinas exteriores
Permeabilidad al aire de las carpinterías de los
huecos para una sobrepresión de 100 Pa = 60
m3/hm2
SUPERFICIES:
SOLUCIONES CONSTRUCTIVAS:
- Definición geométrica
Situación
Forma
Dimensiones
PUERTAS
Situación, forma y dimensiones de los obstáculos
de fachada, incluyendo retranqueos, voladizos,
toldos, salientes laterales y todo elemento de
control solar exterior al hueco
- Definición constructiva
Material empleado
Transmitancia del acristalamiento
Transmitancia del marco
Factor solar del acristalamiento
Absortividad del marco
Corrector del factor solar y corrector de la
transmitancia para persianas o cortinas exteriores
Permeabilidad al aire de las carpinterías de los
huecos para una sobrepresión de 100 Pa = 60
m3/hm2
SUPERFICIES:
FACTOR SOLAR MODIFICADO MEDIO DE HUECOS:
TRANSMITANCIA TÉRMICA MEDIA DE HUECOS:
NO ES DE APLICACIÓN
NO ES DE APLICACION
NO ES DE APLICACIÓN
NO PROCEDE.
NO ES DE APLICACIÓN.
9,60 M2.
Norte.
Rectangular
12,60 m
Toda la superficie del acristalamiento, tanto interior como exterior, se
encuentra comprendida en un radio de 850 mm desde algún punto
del borde de la zona practicable situado a una altura no mayor de
1300 mm ( Art. 5.1.a. del DB SU-1 )
Retranqueo de la fachada
Madera y acero
NO PROCEDE.
NO PROCEDE
NO PROCEDE.
NO PROCEDE.
NO PROCEDE.
NO PROCEDE.
-----NO PROCEDE.
NO PROCEDE.
CONDICIONES GENERALES DE LOS PUNTOS SINGULARES
Juntas de dilatación
Distancia entre juntas
En las hojas principales
En los revestimientos
Sellante
NO PROCEDE.
NO PROCEDE.
NO PROCEDE.
Arranque de las fachadas desde la cimentación
NO PROCEDE.
Encuentros de las fachadas con los forjados
NO PROCEDE.
Encuentros de las fachadas con los pilares
NO PROCEDE.
Encuentros de las cámaras de aire ventiladas con los forjados y los dinteles
NO PROCEDE.
Encuentros de las fachadas con las carpinterías
NO PROCEDE.
Antepechos y remates superiores de las fachadas
NO PROCEDE.
Anclajes de las fachadas
NO PROCEDE.
Aleros y cornisas
NO PROCEDE.
COMPORTAMIENTO DE LA FACHADA
FRENTE A LAS
ACCIONES
Peso propio
NO PROCEDE.
Viento
NO PROCEDE.
Sismo
NO PROCEDE.
Los puntos de fachadas que no son al menos EI 60 están separados una distancia d, en función
del ángulo α formado por los planos exteriores de dichas fachadas ( Art. 1.2. del DB SI-2 ):
α
0º
45º 60º 90º 135º 180º
d(m) 3,00 2,75 2,50 2,00 1,25 0,50
SEGURIDAD DE USO
La fachada es al menos EI 60 en una franja de 1 m de altura, medida sobre el plano de la
fachada. Dicha altura se reduce en los casos de elementos salientes aptos para impedir el paso
de las llamas en la dimensión de dicho saliente ( Art. 1.3. del DB SI-2 )
La clase de reacción al fuego de los materiales que ocupan más del 10% de la superficie del
acabado exterior de las fachadas o de las superficies interiores de las cámaras ventiladas que
dichas fachadas tienen, son B-s3-d2 en aquellas fachadas cuyo arranque es accesible al público,
bien desde la rasante exterior o bien desde una cubierta, así como en toda fachada que excede
de 18 m (Art. 1.4. DB SI-2)
NO PROCEDE.
HUMEDAD
NO PROCEDE.
RESPECTO AL FUEGO
AISLAMIENTO ACÚSTICO
Aislamiento acústico global a ruido aéreo
AISLAMIENTO TÉRMICO
NO PROCEDE.
45 dBA.
3.4. Medianerías
Comprenden aquellos cerramientos que lindan con otros edificios ya construidos o que se construyan a la vez y
que conformen una división común. Si el edificio se construye con posterioridad se considerará fachada.
No procede al tratarse de una edificación con medianeras existentes que no van a ser demolidas.
3.5. Cerramientos en contacto con el terreno
Comprenden aquellos cerramientos distintos a los anteriores que están en contacto con el terreno.
No procede al tratarse de una edificación con cerramientos en contacto con el terreno existentes y sin
modificaciones.
3.6. Particiones interiores
Comprenden aquellos elementos constructivos que separan en el interior del edificio los recintos habitables con
otros recintos no habitables en contacto con el espacio exterior.
3.6.1. Horizontales
No procede.
3.6.2. Verticales
P1: Tabicón de ladrillo cerámico hueco doble 24x11,5x7 cm, recibido con mortero M5 de cemento CEM II/A-L
32,5 N y arena de río con plastificante.
3.7. Demanda energética máxima prevista del edificio
NO PROCEDE.
4 . SI STEM A DE CO M PAR TI M E NTA CI Ó N
4.1. Tabiquerías divisorias
4.1.1. Elementos separadores de los sectores de incendios
NO PROCEDE.
4.1.2. Elementos delimitadores de las zonas de riesgo especial
NO PROCEDE.
4.2. Carpinterías interiores
4.2.1. Puertas de paso en elementos separadores de sectores de incendios
NO EXISTEN.
4.2.2. Puertas de comunicación con zonas de riesgo especial
NO EXISTEN.
4.2.3.
Resto de las carpinterías interiores
CARPINTERÍA DE MADERA.
P1: Puerta de entrada blindad normalizada, serie media, formada por 4 hojas abatibles con tablero liso (EBL) de
roble, barnizada, incluso precerco de pino 110x35 mm., galce o cerco visto macizo de roble 110x30 mm.,
embocadura exterior con rinconera de aglomerado rechazada de roble, tapajuntas lisos macizos de roble 90x21
mm. en ambas caras, bisagras de seguridad largas con rodamientos, cerradura de seguridad por tabla, 3 puntos
y tirador.
P2: Puerta de paso ciega normalizada, lisa maciza (CLM) de roble barnizada, incluso prcerco de roble de 70x35
mm., galce o cerco visto de Dm rechazado de roble de 70x30 mm., tapajuntas moldeadosde Dm rechazados de
sapelly 70x10 mm. en ambas caras, y herrajes de colgar y de cierre latonados.
P3: Puerta de paso ciega, lisa maciza (CLM) de roble barnizada, incluso precerco de roble de 70x35 mm., galce
o cerco visto de DM rechazado de roble de 70x30 mm., tapajuntas moldeados de DM rechazados de sapelly
70x10 mm. en ambas caras, y herrajes de colgar y de cierre latonados.
CARPINTERÍA DE ALUMINIO:
V1: Carpintería de aluminio lacado en color de 60 micras, en ventanales fijos para escaparates o cerramientos en
general menores de 4 m2 de superficie, para acristalar, compuesta por cerco sin carriles para persiana o cierre,
junquillos y accesorios, instalada sobre precerco de aluminio. Doble acristalamiento Climalit Plus Silence de Rw=
46 dB y espesor total 38 mm, formado por un vidrio bajo emisivo capa Planitherm Futur N sobre vidrio laminado
acústico y de seguridad Stadip Silence incoloro de 8 mm (4+4) (86/68) y un vidrio laminado acústico y de
seguridad Stadip Silence 10 mm. de espesor (5+5) y cámara de aire deshidratado de 20 mm. con perfil
separador de aluminio y doble sellado perimetral, fijado sobre carpintería con acuñado mediante calzos de apoyo
perimetrales y laterales y sellado en frío con silicona neutra.
CARPINTERÍA METÁLICA Y CERRAJERÍA:
P1: Puerta corredera suspendida de dos hojas, accionamiento manual, formada por cerco, bastidor y refuerzos
de tubo de acero laminado, hoja formada por módulos de tablas de 10x2 cm. De madera tratada en autoclave,
tablas de 10x2 cm. Clavadas a los bastidores y cercos, sistema de desplazamiento colgado, con guiador inferior,
topes, cubreguía, tiradores, pasadores, cerradura de contacto y demás accesorios necesarios, patillas de fijación
a obra.
P2: Puerta de chapa lisa de 2 hojas, de 120x230 cm., realizada con doble chapa de acero galvanizado de 1 mm.
de espesor y panel intermedio, rigidizadores con perfiles de acero conformado en frío, herrajes de colgar,
cerradura con manillón de nylon, cerco de perfil de acero conformado en frío con garras para recibir a la obra,
acabado con capa de pintura epoxi polimerizada al horno, elaborada en taller, ajuste y fijación en obra.
P3: Puerta de chapa lisa de 1 hoja, de 80x200 cm., realizada con doble chapa de acero galvanizado de 1 mm. de
espesor y panel intermedio, rigidizadores con perfiles de acero conformado en frío, herrajes de colgar, cerradura
con manillón de nylon, cerco de perfil de acero conformado en frío con garras para recibir a la obra, acabado con
capa de pintura epoxi polimerizada al horno, elaborada en taller, ajuste y fijación en obra.
P4: Puerta de chapa lisa de 1 hoja, de 90x200 cm., realizada con doble chapa de acero galvanizado de 1 mm. de
espesor y panel intermedio, rigidizadores con perfiles de acero conformado en frío, herrajes de colgar, cerradura
con manillón de nylon, cerco de perfil de acero conformado en frío con garras para recibir a la obra, acabado con
capa de pintura epoxi polimerizada al horno, elaborada en taller, ajuste y fijación en obra.
P5: Puerta corredera suspendida de dos hojas, accionamiento manual, formada por cerco, bastidor y refuerzos
de tubo de acero laminado, y barrotes de cuadradillo macizo de 14 mm., sistema de desplazamiento colgado,
con guiador inferior, topes, cubreguía, tiradores, pasadores, cerradura de contacto y demás accesorios
necesarios, patillas de fijación a obra.
E1/E2/E3/E4: Estructura metálica compuesta por pórticos de perfiles tubulares con dinteles, i/p.p. placas de
anclaje a forjados y uniones de obra soldadas, transporte, montaje y granallado, imprimación y mano de acabado
de esmalte alcídico.
R1/R2/R3/R4: Celosía fija de lamas fijas de acero galvanizado, con plegadura sencilla en los bordes, incluso
soportes del mismo material, patillas para anclaje a los paramentos, elaborada en taller y montaje en obra.
R5: Cierre enrollable ciego de lamas de aluminio extrusionado lacado y guías omegas del mismo material con
tapajuntas y burletes de nylon, mecanismo estándar motorizado compensado con electrofreno, eje reforzado,
motor central, poleas con rodamientos, montantes, juego de soportes para obra, registro con pulsadores y
desbloqueo de electrofreno, microdetector en guía, cerradura de seguridad en bajo y cuadro de control.
B1: Barandilla en acero formada por bastidor con doble barandal en tubo laminado en frío de diám. 60x2 mm y
diám. 40x2 mm separadores de entrepaño de tubo diám. 20x1,5 mm., anclajes a elementos de fábrica o forjados.
5 . SI STEM A DE AC ABA DO S
5.1. Revestimientos exteriores
5.1.1.
Horizontales
- SOLERÍAS:
S1: Solado de baldosa de gres antiácido de gran resistencia de 24,4x24,4 cm. (Al, Alla s/UNE-EN-67), recibido
con adhesivo C2 s/EN-12004 Cleintex Flexible blanco, i/p.p. de rodapié de pata de elefante romo de 12x24,4 cm.,
rejuntado con tapajuntas antiácido color y limpieza, s/NTE-RSR-2.
- FALSOS TECHOS:
T1: Falso techo de placas de fibra mineral con resistencia a la humedad media y aislamiento acústico meido, de
dimensiones 600x600x15 mm. color blanco, instalado con perfilaría semitista blanca, comprendiendo perfiles
primarios y secundarios fijados al forjado, i/p.p. de elementos de remate, accesorios de fijación y andamiaje,
instalado según s/NTE-RTP.
5.1.2.
Verticales
- APLACADOS:
P4: Chapado de pizarra verde encina pulida en formatos 20x40, 40x40 y 60x30 cm, y espesor entre 8 y 10 mm.,
recibida con mortero de cemento CEM II/B-P 32,5 N y arena de río M-5, rejuntado con lechada de cemento
blanco BL 22,5 X y limpieza, s/NTE-RPC-8.
- ENFOSCADOS:
P2: Enfoscado maestreado y fratasado en paredes con mortero M5 (1:6).
- PINTURAS:
Pintura pétrea lisa al cemento sobre paramentos verticales de ladrillo o cemento, formada por limpieza del
soporte, mano de fondo y mano de acabado.
5.2. Revestimientos interiores
5.2.1.
Horizontales
- SOLERÍAS:
S1: Solado de baldosa de gres antiácido de gran resistencia de 24,4x24,4 cm. (Al, Alla s/UNE-EN-67), recibido
con adhesivo C2 s/EN-12004 Cleintex Flexible blanco, i/p.p. de rodapié de pata de elefante romo de 12x24,4 cm.,
rejuntado con tapajuntas antiácido color y limpieza, s/NTE-RSR-2.
- FALSOS TECHOS:
T1: Falso techo de placas de fibra mineral con resistencia a la humedad media y aislamiento acústico medio, de
dimensiones 600x600x15 mm. color blanco, instalado con perfilería semivista blanca, comprendiendo perfiles
primarios y secundarios fijados al forjado, i/p.p. de elementos de remate, accesorios de fijación y andamiaje,
instalado según s/NTE-RTP.
5.2.2.
Verticales
- ALICATADOS:
P2: Enfoscado maestreado, fratasado y rayado en paramentos verticales, preparado para recibir alicatado con
adhesivo, con mortero M5 (1:6), alicatado con azulejo de color liso de 15x15 cm recibido con adhesivo, incluso
cortes, p.p. de piezas romas o ingletes, rejuntado y limpieza.
- ENLUCIDOS:
P3: Guarnecido y enlucido maestreado en paredes, con pasta de yeso YG e YF, incluso limpieza, humedecido
del paramento y maestras cada 1,50 m. Pintura plástica lisa sobre paramentos horizontales de ladrillo, yeso o
cemento, formada por lijado y limpieza del soporte, mano de fondo, plastecido, nueva mano de fondo y dos
manos de acabado.
- ENFOSCADOS:
P2: Enfoscado maestreado y fratasado en paredes con mortero M5 (1:6).
- PINTURAS:
Pintura pétrea lisa al cemento sobre paramentos verticales de ladrillo o cemento, formada por limpieza del
soporte, mano de fondo y mano de acabado.
6 . SI STEM A DE ACO NDI CI O NAM I E NTO E I NS TALA CI O NES
6.1. Subsistema de protección contra incendios
- Extintores portátiles.
6.2. Subsistema anti-intrusión
Mini barrera de infrarrojos, de doble haz, para interior y exterior, m. Alcance máximo 12 m. en interior
y 6 m. en exterior. Autosincronizadas.
6.3. Subsistema de pararrayos
Pararrayos formado por cabeza electro-condensadora con sistema de anticipación en tiempo, para
un radio de protección de 65 m., pieza de adaptación cabezal-mástil, mástil adosado telescópico de 6
m. de acero galvanizado sujeto con doble anclaje de 60 cm. de longitud, conductor de cobre
electrolítico desnudo de 70 mm2. de sección, sujeto con abrazaderas de cobre fundido, con tubo
protector de acero galvanizado en la base hasta una altura de 3 m., puesta a tierra mediante placa de
cobre electrolítico de 500x500x1,5 mm, en arqueta de registro de PVC.
6.4. Subsistema de electricidad
- ACOMETIDA. Es la parte de la instalación de la red de distribución que alimenta la caja o cajas generales de
protección o unidad funcional equivalente. La acometida será responsabilidad de la empresa suministradora, que
asumirá la inspección y la verificación final (Art. 15.1. del R.E.B.T.) ( Definición constructiva ):
- INSTALACIONES DE ENLACE. Unen la caja general de protección, o cajas generales de protección, incluidas
éstas, con las instalaciones interiores o receptoras del usuario ( Art. 15.2. del R.E.B.T.). Están compuestas por:
- Caja general de protección ( Definición constructiva ):
- Línea general de alimentación ( Definición constructiva ):
- Elementos para la ubicación de contadores.
- Derivación individual ( Definición constructiva ):
- Caja para interruptor de control de potencia ( Definición constructiva ):
- Dispositivos generales de mando y protección ( Definición constructiva ):
- INSTALACIONES INTERIORES O RECEPTORAS ( Definición constructiva ):
- Relación nominal de los receptores que se prevén instalar y su potencia:
- Características de los dispositivos de corte y protección adoptados:
- Puntos de utilización:
- Características y diámetros de los tubos de canalización:
- Características y secciones de los conductores:
6.5. Subsistema de alumbrado
- ALUMBRADO EXTERIOR: NO PROCEDE.
- ALUMBRADO NORMAL EN ZONAS DE CIRCULACIÓN (Art. 1 del DB SU-4): >50 LUX.
- ALUMBRADO DE EMERGENCIA ( Art. 2 del DB SU-4)
- Alumbrado de seguridad
ƒ Alumbrado de evacuación: 1 lux en el eje central
ƒ Alumbrado ambiente o anti-pánico: 1 lux.
ƒ Alumbrado en zonas de alto riesgo: 5 lux.
- Alumbrado de reemplazamiento:
6.6. Subsistema de ascensores
NO PROCEDE.
6.7. Subsistema de transporte
NO PROCEDE.
6.8. Subsistema de fontanería
6.8.1.
Datos de partida
- INSTALACIÓN DE AGUA FRÍA: El caudal instantáneo mínimo para cada tipo de aparato es (Tabla 2.1. DB
HS-4):
3
- Lavabo: 0,10 dm /s.
3
- Inodoro con cisterna: 0,10 dm /s.
- Fregadero no doméstico: 0,30 dm3/s.
3
- Lavavajillas industrial ( 20 servicios ): 0,25 dm /s.
3
- Grifo aislado: 0,15 dm /s.
- Vertedero: 0,20 dm3/s.
- INSTALACIÓN DE AGUA CALIENTE: Caudal instantáneo mínimo para cada tipo de aparato (Tabla 2.1. DB
HS-4):
- Lavabo: 0,065 dm3/s.
3
- Fregadero no doméstico: 0,20 dm /s.
3
- Lavavajillas industrial (20 servicios): 0,20 dm /s.
- RED DE AGUA FRÍA: Compuesta de (Art. 3.2.1. del DB HS-4):
- Acometida
Acometida a la red general municipal de agua DN63 mm., hasta una longitud máxima de 8 m., realizada con
tubo de polietileno de 40 mm. de diámetro nominal de alta densidad, con collarín de toma de P.P., derivación a
1 1/2", codo de latón, enlace recto de polietileno, llave de esfera latón roscar de 1 1/2",
- Instalación general. Compuesta por los siguientes elementos:
ƒ Llave de corte general: Válvula de corte por compuerta, de 3" (80 mm.) de diámetro, de latón, colocada
mediante bridas.
ƒ Tubo de alimentación: Tubería de alimentación de polietileno, s/UNE-EN-12201, de 63 mm. (2 1/2") de
diámetro nominal, de alta densidad y para 1 MPa de presión máxima, que enlaza la llave de paso del
inmueble con la batería de contadores.
ƒ Contadores divisionarios: Centralización para 12 contadores de DN-15 mm., formada por batería de acero
galvanizado de 2 1/2", modelo cuadro, circuito cerrado 2 filas y 12 salidas, alimentación simple, incluso
soportes para la batería, juegos de bridas, válvulas de corte general de 2 1/2", contadores divisionarios,
válvulas de entrada antiretorno, válvula de salida DN-15, grifo de pruebas, conexión flexible galvanizada de
50 mm. y válvula de esfera a pie de montante de DN-15.
- Derivaciones colectivas: Tubería de polipropileno reticular sanitario.
- Sistemas de control y regulación de la presión
NO PROCEDE.
- Sistemas de tratamiento de agua:
NO PROCEDE.
- RED DE AGUA CALIENTE SANITARIA
- Distribuidor principal: Tubería de polipropileno reticular sanitario
- Red de impulsión: Tubería de polipropileno reticular sanitario
- Red de retorno: Tubería de polipropileno reticular sanitario
6.9. Subsistema de evacuación de residuos líquidos
6.9.1. Datos de partida
Las unidades de desagüe correspondientes a los distintos aparatos sanitarios son según la Tabla 4.1. del DB
HS-4:
Uso privado Uso público
-
Lavabo
Inodoro con cisterna
Fregadero de cocina
Vertedero
Sumidero sifónico
Lavavajillas
Cuarto de aseo ( inodoro cisterna )
1
4
3
1
3
6
2
5
6
8
3
6
-
- RED DE EVACUACIÓN DE AGUAS RESIDUALES
- Redes de pequeña evacuación: PVC.
- Bajantes: PVC.
- Colectores
ƒ Colgados: PVC.
ƒ Enterrados: PVC.
- Elementos de conexión
ƒ Arquetas de paso: Arqueta de paso de 51x51 cm y 1 m de profundidad media, formada por solera de
hormigón HM-20 de 15 cm de espesor con formación de pendientes, fábrica de ladrillo perforado por tabla
de 1/2 pie, enfoscada y bruñida por el interior, tapa de hormigón armado, con cerco de perfil laminado L 50.5
y conexión de tubos de entrada y salida, ncluido excavación hasta 2 m. de profundidad en terrenos
compactos, por medios manuales, con extracción de tierras a los bordes, y relleno posterior extendido y
compactado con tierras de préstamo en zanjas, por medios manuales, con pisón compactador manual tipo
rana, en tongadas de 30 cm. de espesor, con aporte de tierras, incluso carga y transporte a vertedero y
regado de las mismas.
ƒ Separador de grasas: Separador de grasas y fangos de 1x1 m y 1,50 m de profundidad, formado por
solera de hormigón HM-20 de 20 cm de espesor, fábrica de ladrillo perforado por tabla de 1 pie, enfoscada y
bruñida por el interior, codos de entrada y salida de fibrocemento sanitario y tapa de hormigón armado con
cerco de perfil laminado L 50.5, incluso excavación en tierras, relleno y transporte de tierras sobrantes a
vertedero.
- Elementos especiales:
ƒ Sistemas de bombeo y elevación: Arqueta registrable de recogida y elevación de aguas fecales por
bombeo, de 100x100x100 cm. de medidas interiores, construida con fábrica de ladrillo macizo tosco de 1
pie, recibido con mortero de cemento M-5, sobre solera de hormigón HA-25/P/40/I de 20 cm de espesor,
ligeramente armada con mallazo; enfoscada y bruñida por el interior, con mortero de cemento M-15
redondeando ángulos; con sifón formado por un codo de 87,5º de PVC largo, con tapa de hormigón armado
y con bomba de impulsión de fecales de 0,75 kW., instalada en el fondo de la arqueta, con un caudal de
12/18 m3/hora, hasta una altura de 6 m., terminada, y con p.p. de medios auxiliares, incluido excavación
hasta 2 m. de profundidad en terrenos compactos, por medios manuales, con extracción de tierras a los
bordes, y relleno posterior extendido y compactado con tierras de préstamo en zanjas, por medios
manuales, con pisón compactador manual tipo rana, en tongadas de 30 cm. de espesor, con aporte de
tierras, incluso carga y transporte a pie de tajo y regado de las mismas.
- Acometida: Acometida a la red general de alcantarillado, construida según Ordenanza Municipal.
- RED DE EVACUACIÓN DE AGUAS PLUVIALES:
- Canalones: EXISTENTE.
- Bajantes: EXISTENTE.
- Colectores
ƒ Colgados: PVC.
ƒ Enterrados: PVC.
6.10.
Subsistema de evacuación de residuos sólidos
- ALMACÉN DE CONTENEDORES Y ESPACIO DE RESERVA: CUMPLE.
- INSTALACIONES DE TRASLADO POR BAJANTES: NO PROCEDE.
- ESPACIOS DE ALMACENAMIENTO INMEDIATO: EXISTE.
6.11.
Subsistema de ventilación ( Art. 3.2. del DB HS-3 )
6.11.1. Datos de partida:
6.11.2. Objetivos a cumplir
- EN VIVIENDAS. Según Art. 3.1.1. del DB HS-3:
- Aberturas de admisión en salas de estar, comedores y dormitorios: NO PROCEDE.
- Aberturas de extracción en cuartos de baño, aseos y cocinas, conectadas a conductos de extracción: NO
PROCEDE.
- Aberturas de paso en las particiones entre locales con admisión y locales con extracción, así como entre los
compartimentos que existen en los locales con extracción: NO PROCEDE.
- Sistema complementario de ventilación natural en cocinas, comedores, dormitorios y salas de estar
consistente en una ventana exterior practicable o una puerta exterior: NO PROCEDE.
- Sistema adicional específico con extracción mecánica en cocinas, conectado a conducto de extracción
independiente: NO PROCEDE.
- EN ALMACENES DE RESIDUOS. Art. 3.1.2. del DB HS-3:
- Medios de ventilación natural: Celosía de lamas fijas de acero galvanizado, extracción directa al
exterior.
- EN APARCAMIENTOS Y GARAJES DE CUALQUIER TIPO DE EDIFICIO:
NO PROCEDE.
6.11.3. Definición constructiva
- ABERTURAS Y BOCAS DE VENTILACIÓN: Aberturas mixtas.
- CONDUCTOS DE ADMISIÓN: NO PROCEDE.
- CONDUCTOS DE EXTRACCIÓN PARA VENTILACIÓN HÍBRIDA: NO PROCEDE.
- CONDUCTOS DE EXTRACCIÓN PARA VENTILACIÓN MECÁNICA: NO PROCEDE.
- ASPIRADORES HÍBRIDOS, ASPIRADORES MECÁNICOS Y EXTRACTORES: NO PROCEDE.
6.12.
Subsistema de telecomunicaciones
Instalación de telefonía y TV terrenal, analógica y satélite.
6.13.
Subsistema de puesta a tierra
Consiste en la unión eléctrica directa, sin fusibles ni protección alguna, de una parte del circuito eléctrico o de
una parte conductora no perteneciente al mismo mediante una toma de tierra con un electrodo o grupo de
electrodos enterrados en el suelo, para conseguir que en el conjunto de las instalaciones, edificios y superficie
próxima del terreno no aparezcan diferencial de potencial peligrosas y que, al mismo tiempo, permita el paso a
tierra de las corrientes de defecto o las de descarga de origen atmosférico ( Instrucción BT-18 del R.E.B.T. ).
Red de toma de tierra de estructura, realizada con cable de cobre desnudo de 35 mm2, uniéndolo mediante
soldadura aluminotérmica a la armadura de cada zapata, incluyendo parte proporcional de pica, registro de
comprobación y puente de prueba.
6.14.
Instalación de calefacción
NO PROCEDE.
6.15.
Instalación de producción de agua caliente sanitaria
- EQUIPOS DE PRODUCCIÓN/ACUMULACIÓN DE AGUA CALIENTE:
Termo eléctrico de 150 l., i/lámpara de control, termómetro, termostato exterior regulable de 35º a 60º,
válvula de seguridad instalado con llaves de corte y latiguillos.
Termo eléctrico de 50 l., i/lámpara de control, termómetro, termostato exterior regulable de 35º a 60º,
válvula de seguridad instalado con llaves de corte y latiguillos,
6.16.
Instalación de climatización
NO PROCEDE.
7 . EQ UI P AM I E NTO
7.1. Equipamiento de baños: NO PROCEDE.
7.2. Equipamiento de cocinas y lavaderos: NO PROCEDE.
7.3. Equipamiento industrial:
- Mostrador de Pescadería sin soporte fabricado en acero inoxidable, con protectores frontal y
laterales de metacrilato, bandeja perforada de pescadería, desagüe, conector rápido desagüe.
- Fregadero de acero inoxidable, de 90x48 cm., de 2 senos redondos, para colocar encastrado en
encimera o equivalente (sin incluir), con grifería mezcladora repisa, con caño giratorio superior y
aireador, cromada, incluso válvulas de desagüe de 40 mm., llaves de escuadra de 1/2" cromadas y
desagüe sifónico doble, instalado y funcionando.
- Fregadero vertedero de acero inoxidable 18/10, pulido satinado de 60x60 cm., con cubeta de
45x45x25 cm., peto posterior y rejilla pivotante para apoyo de recipientes, colocado sobre bastidor de
acero inoxidable 18/10, de gran solidez con plafones frontal y laterales y pies de altura regulable,
grifería industrial monomando con ducha cromada, caudal 16 l/min., válvula de desagüe de 2" y tubo
rebosadero, llaves de escuadra de 1/2" cromadas y enlaces flexibles de alimentación de 20 cm. y
1/2", pedal mezclador agua fría, caliente o mezcla a voluntad, incluso válvula de 2" y sifón cromado,
llaves de escuadra de 1/2" cromadas y latiguillos de alimentación flexibles de 20 cm. Instalado y
funcionando.
JUST IF IC AC IÓN DE L CU MP L IMIE NT O DE L CÓDIGO T É CNICO DE LA
E DIF IC AC IÓN
1 . SEG UR ID AD EST RU CT UR AL
Prescripciones aplicables conjuntamente con DB-SE
Prescripciones aplicables conjuntamente con DB-SE
El DB-SE constituye la base para los Documentos Básicos siguientes y se utilizará
conjuntamente con ellos:
apartado
Procede
DB-SE
3.1.1.
Seguridad estructural:
DB-SE-AE
DB-SE-C
3.1.2.
3.1.3.
Acciones en la edificación
Cimentaciones
DB-SE-A
DB-SE-F
DB-SE-M
3.1.7.
3.1.8.
3.1.9.
Estructuras de acero
Estructuras de fábrica
Estructuras de madera
No
procede
Deberán tenerse en cuenta, además, las especificaciones de la normativa siguiente:
apartado
NCSE
EHE
3.1.4.
3.1.5.
EFHE
3.1.6
Procede
Norma de construcción sismorresistente
Instrucción de hormigón estructural
Instrucción para el proyecto y la
ejecución de forjados unidireccionales de
hormigón estructural realizados con
elementos prefabricados
No
procede
Análisis estructural y dimensionado
Proceso
-DETERMINACION DE SITUACIONES DE DIMENSIONADO
-ESTABLECIMIENTO DE LAS ACCIONES
-ANALISIS ESTRUCTURAL
-DIMENSIONADO
Situaciones de
dimensionado
PERSISTENTES
TRANSITORIAS
EXTRAORDINARIAS
condiciones normales de uso
condiciones aplicables durante un tiempo limitado.
condiciones excepcionales en las que se puede encontrar o estar
expuesto el edificio.
Periodo de servicio
100 Años
Método de
comprobación
Estados límites
Definición estado limite
Situaciones que de ser superadas, puede considerarse que el edificio no cumple con alguno de
los requisitos estructurales para los que ha sido concebido
Resistencia y
estabilidad
ESTADO LIMITE ÚLTIMO:
Situación que de ser superada, existe un riesgo para las personas, ya sea por una puesta fuera de
servicio o por colapso parcial o total de la estructura:
- perdida de equilibrio
- deformación excesiva
- transformación estructura en mecanismo
- rotura de elementos estructurales o sus uniones
- inestabilidad de elementos estructurales
Aptitud de servicio
ESTADO LIMITE DE SERVICIO
Situación que de ser superada se afecta::
el nivel de confort y bienestar de los usuarios
correcto funcionamiento del edificio
apariencia de la construcción
Acciones
Clasificación de las
acciones
PERMANENTES
VARIABLES
ACCIDENTALES
Aquellas que actúan en todo instante, con posición constante y valor
constante (pesos propios) o con variación despreciable: acciones
reológicas
Aquellas que pueden actuar o no sobre el edificio: uso y acciones
climáticas
Aquellas cuya probabilidad de ocurrencia es pequeña pero de gran
importancia: sismo, incendio, impacto o explosión.
Valores característicos
de las acciones
Los valores de las acciones se recogerán en la justificación del cumplimiento del DB SE-AE
Datos geométricos de
la estructura
La definición geométrica de la estructura esta indicada en los planos de proyecto
Características de los
materiales
Las valores característicos de las propiedades de los materiales se detallarán en la justificación del
DB correspondiente o bien en la justificación de la EHE.
Modelo análisis
estructural
Se realiza un cálculo espacial en tres dimensiones por métodos matriciales de rigidez, formando las
barras los elementos que definen la estructura: pilares, vigas, brochales y viguetas. Se establece la
compatibilidad de deformación en todos los nudos considerando seis grados de libertad y se crea la
hipótesis de indeformabilidad del plano de cada planta, para simular el comportamiento del forjado,
impidiendo los desplazamientos relativos entre nudos del mismo. A los efectos de obtención de
solicitaciones y desplazamientos, para todos los estados de carga se realiza un cálculo estático y
se supone un comportamiento lineal de los materiales, por tanto, un cálculo en primer orden.
Verificacion de la estabilidad
Ed,dst: valor de cálculo del efecto de las acciones desestabilizadoras
Ed,dst ≤Ed,stb
Ed,stb: valor de cálculo del efecto de las acciones estabilizadoras
Verificación de la resistencia de la estructura
Ed : valor de calculo del efecto de las acciones
Ed ≤Rd
Rd: valor de cálculo de la resistencia correspondiente
Combinación de acciones
El valor de calculo de las acciones correspondientes a una situación persistente o transitoria y los correspondientes
coeficientes de seguridad se han obtenido de la formula 4.3 y de las tablas 4.1 y 4.2 del presente DB.
El valor de cálculo de las acciones correspondientes a una situación extraordinaria se ha obtenido de la expresión 4.4 del
presente DB y los valores de cálculo de las acciones se ha considerado 0 o 1 si su acción es favorable o desfavorable
respectivamente.
Verificación de la aptitud de servicio
Se considera un comportamiento adecuado en relación con las deformaciones, las vibraciones o el deterioro si se cumple
que el efecto de las acciones no alcanza el valor límite admisible establecido para dicho efecto.
Flechas
La limitación de flecha activa establecida en general es de 1/500 de la luz
desplazamientos
horizontales
El desplome total limite es 1/500 de la altura total
FECHA: MAYO 2009
EL ARQUITECTO:
Fdo: ÁLVARO MENDICUTI RODRÍGUEZ.
LA PROPIEDAD:
Fdo: EXCMO. AYUNTAMIENTO DE TREBUJENA.
2 . SEG UR ID AD EN C ASO DE I NCE ND IO
Ficha Justificativa del
2
Cumplimiento del DB–SI a
EDIFICIO O ESTABLECIMIENTOS DE USO COMERCIAL < 400
m2, SOBRE RASANTE Y h < 9 m
1. Régimen de aplicación
Obra nueva y ampliación de edificio existente
Obra de modificación, reforma o rehabilitación en edificio existente
- Con mantenimiento de uso
- Que afecta a los elementos constructivos que soporten las instalaciones de
protección contraincendios y a las zonas por las que discurren sus componentes
Cambio de uso que afecte a parte de edificios o establecimientos existentes
El DB-SI es aplicable a:
Toda la obra
La parte afectada por la reforma, sin menoscabar las
condiciones de seguridad
Los elementos modificados por la reforma
Las instalaciones de protección contraincendios
La parte afectada, así como los elementos de
evacuación que la sirvan y que conduzcan hasta
espacio exterior seguro, estén o no situados en ella
2 Exigencia básica SI 1:
Se ha limitado el riesgo de propagación del incendio por el interior del edificio
En locales y zonas de riesgo especial ...
Riesgo bajo
Riesgo medio
Comercial:
- Almacenes en los que la densidad de carga de fuego ponderada y
425 < Qs ≤
850 < Qs ≤
corregida (Qs) aportada por los productos almacenados sea:
850 MJ/m2
3.400 MJ/m²
* con instalación automática de extinción
* sin instalación automática de extinción
S < 300 m2
Almacén de residuos
5 < S ≤ 15 m²
15 < S ≤ 30 m²
Talleres de mantenimiento, Almacenes de elementos
100 < V ≤ 200
200 < V ≤ 400
combustibles
m3
m3
Local para contadores de electricidad y de cuadros generales
de distribución, salas de maquinaria de ascensores, de
En todo caso
instalaciones de climatización (según RITE ) y de grupo
electrógeno
Sala de calderas con potencia útil nominal P
200< P ≤600
70< P≤200 kW
kW
Sala de maquinaria frigorífica con refrigerante amoniaco
En todo caso
Sala de maquinaria frigorífica con refrigerante halogenado
P ≤ 400 kW
P > 400 kW
Almacén de combustible sólido para calefacción
S ≤ 3 m²
S > 3 m²
Centro transformación
- Aparatos con aislamiento dieléctrico con punto inflamación > 300º
C
En todo caso
- Aparatos con aislamiento dieléctrico con punto de inflamación ≤
300º C
* Potencia instalada total
P ≤2520 kVA
2520<P≤4000
* Potencia instalada en cada transformador
Pi ≤ 630 kVA
630<Pi ≤1000
... se han cumplido las siguientes condiciones
Resistencia al fuego de estructura portante
R 90
R 120
Resistencia al fuego de paredes (EI) y techos (REI) que
EI 90
EI 120
separan la zona de riesgo especial del resto del edificio
Vestíbulo de independencia en cada comunicación con resto del
Sí
edificio
Puertas de comunicación con el resto del edificio. Abren al
EI2 45 – C5
2 EI2 30 – C5
exterior
Recorrido evacuación máximo = 13,00 -Sin
extinción
≤ 25 m
≤ 25 m
m hasta alguna salida de la zona de riesgo automática
especial
-Con
extinción
≤ 31,25 m
≤ 31,25 m
automática
Riesgo alto
Qs >
3.400 MJ/m²
S < 25 m2
No se admite
S > 30 m²
V > 400
m3
P>600 kW
-
P> 4000
Pi >1000
R 180
EI 180
Sí
C5
Se cumple que la reacción al fuego de los materiales de los elementos constructivos de los revestimientos:
Techos y paredes no protegidos por capa ≥
Situados en:
Suelos
EI 30
Zonas ocupables de las zonas comunes
C- s2,d0
EFL
Recintos de riesgo especial
B- s1,d0
BFL – s1
Los elementos textiles de cubierta
M-2, según norma UNE 23727-1990
2 EI2 45–
≤ 25 m
≤ 31,25 m
3
Exigencia básica Se ha limitado el riesgo de propagación del incendio por el exterior
SI 2:
Medianerías Las medianerías o muros colindantes con otros edificios tienen una resistencia al fuego ≥ EI 120
Fachadas
Para limitar el riesgo de propagación Los puntos de ambas fachadas que no sean al menos
horizontal:
resistentes al fuego EI-60 están separados una distancia
ƒ
Entre una zona de riesgo especial d (m), hasta la bisectriz del ángulo α (º), que forman sus
alto y otras zonas
planos exteriores (0,5d en el caso de edificios diferentes y
NO PROCEDE.
colindantes)
α
d
Cubiertas
Para limitar el riesgo de propagación
vertical entre una zona de riesgo
especial alto y otras zonas más altas del
edificio:
NO PROCEDE.
Para limitar el riesgo de propagación
exterior por la cubierta se cumple que:
ƒ
Entre dos edificios
ƒ
En un mismo edificio entre una zona
de riesgo especial alto y otras zonas
del edificio
0º
3,00
45º
2,75
60º
2,50
90º
2,00
135º
1,25
180º
0,50
La fachada es resistente al fuego ≥ EI 60 en una franja de 1
m de altura medida sobre el plano de fachada.
Por existir elementos salientes, aptos para impedir el paso
de las llamas, la altura de la franja se reduce en la
dimensión de dicho saliente.
Existe franja resistente al fuego ≥ EI 60 de 0,50 m de
anchura medida desde el edificio colindante
Existe franja resistente al fuego ≥ EI 60 de 1 m de anchura
en el encuentro con la cubierta de un local de riesgo
especial alto
Se prolonga la medianera 0,60 m por encima del acabado
de cubierta
El encuentro entre cubierta y fachada que
pertenezcan a edificios diferentes cumple la
relación entre d y h:
d= distancia horizontal en m de la fachada a cualquier zona de la
cubierta < EI 60
h= altura en m sobre la cubierta a la que debe estar cualquier
zona de fachada < EI 60
Para limitar el riesgo de propagación
exterior superficial, son de clase de
reacción al fuego BROOF (t1) los
materiales que:
4
d
h
2,5
0
2,0
1,0
1,7
1,5
1,5
2,0
1,2
2,5
1,0
3,0
0,7
3,5
0,5
4,0
D>2,5
0
5,0
Ocupan > 10% del revestimiento o acabado exterior de las
zonas de cubierta situadas a menos de 5 m de distancia de
la proyección vertical de cualquier zona de fachada, del
mismo o de otro edificio, cuya resistencia al fuego no sea al
menos EI 60
Están situados en la cara superior de los voladizos > 1m
Constituyen los lucernarios, claraboyas y cualquier otro
elemento de iluminación o ventilación.
Se han dispuesto los medios de evacuación de los ocupantes para que en caso de incendio
puedan abandonar el edificio o alcanzar un lugar seguro dentro del mismo en condiciones de
seguridad
Comercial
Establecimientos Áreas de ventas en plantas sótano, baja y entreplanta
2
comerciales
Áreas de ventas en plantas diferentes a las anteriores
3
Mercados y galerías de alimentación.
Zonas comunes
2
Plantas de sótano, baja y entreplanta o cualquier otra con
acceso desde el espacio exterior
5
Plantas diferentes de las anteriores
Otros
Zonas de ocupación ocasional y accesibles únicamente a efectos de mantenimiento
(*)
0
Exigencia básica SI
3:
Densidades
de ocupación
(m² / persona)
(*) Salas de máquinas, locales para material de limpieza, trasteros, etc.
Nº de salidas
de planta y
máxima
longitud de los
recorridos de
evacuación
Dimensionado
de los medios
de evacuación
A = Anchura del
elemento (m)
P = Nº total de personas
Ocupación ≤ 100 personas en la planta
Una
salida por
planta
25 m
50 m en planta con salida directa al
espacio exterior seguro cuya ocupación
no excede de 25 personas
Resto de los casos, cuando le sea exigible
Dos o
50
Hasta llegar a alguna salida
considerando únicamente la ocupación de dicha más
m
de planta
planta o bien cuando el edificio esté obligado a salidas por
Hasta algún punto desde el
25
tener más de una escalera para la evacuación planta
que haya 2 recorridos
m
descendente
alternativos
En todo recinto o planta donde existe más de una salida, la distribución de los ocupantes se ha hecho
suponiendo inutilizada una de ellas bajo la hipótesis más desfavorable
En caso de varias escaleras no protegidas se ha considerado inutilizada en su totalidad la más
desfavorable
En la planta de desembarco de cada escalera, el flujo de personas que la utiliza se ha añadido a la
salida de planta, a efectos de determinar su anchura: P = 160 x A (escalera) o P = Nº personas si es
< 140
El dimensionado de los elementos de evacuación se ha realizado conforme a:
Condiciones
de
las puertas
situadas en los
recorridos de
evacuación
Señalización
de los medios
de evacuación
Tipo de elemento
Puertas y pasos
Dimensionado
A ≥ P /200
Pasillos y rampas
Escaleras no
protegidas:
A ≥ P /200
Valor mínimo
0,80 m
0,80 ≤ A puerta de una hoja ≤ 1,20 m
0,60 ≤ A cada hoja puerta 2 hojas ≤ 1,20 m
1,00 m
A ≥ P /160
1,00 m
Las puertas no automáticas previstas como salida de planta, salida de edificio y las previstas para la
evacuación de más de 50 personas son abatibles con eje de giro vertical, y su sistema de cierre o
bien no actúa mientras que haya actividad o bien consiste en un dispositivo de fácil y rápida apertura
desde el lado del cual provenga dicha evacuación, sin llave y sin tener que actuar sobre más de un
mecanismo
Abren en el sentido de evacuación toda puerta prevista para el paso de más de 100 personas en
general o de 50 personas del recinto o espacio donde estén situadas
Se utilizan las señales de salida de evacuación, s/ norma UNE 23034:1988, conforme a los criterios
establecidos en el apartado 7 del DB SI-3. Las señales son visibles incluso en el caso de fallo en el
suministro al alumbrado normal. Las luminiscentes tienen las características de emisión luminosa de
la norma UNE 23035-4:2003
5 Exigencia básica SI 4:
El edificio dispone de las instalaciones de protección contra incendios
Dotación de
Extintores
Uno de eficacia 21A-113B a 15 m. de recorrido en cada planta, como máximo,
instalaciones
portátiles
desde todo origen de evacuación
Señalización
Los extintores están señalizados mediante señales definidas en la norma UNE 23033-1
de
Tamaño 210 x 210 mm, si d ≤ 10 m, 420 x 420 mm, si 10 < d ≤ 20 m, 594 x 594 mm si 10 < d
instalaciones
≤ 20 m
manuales de
Son visibles en caso de fallo en el suministro al alumbrado normal y las características de las
protección
luminiscentes cumplen la norma UNE 23035-4 2003
6 Exigencia básica SI 5:
Se ha facilitado la intervención de los bomberos para el rescate y la extinción de incendios
Zonas edificadas
Aproximación
Franja de separación separando la
25 m libre de arbustos o
limítrofes o interiores a
a los edificios
zona edificada de la forestal
vegetación
áreas forestales
en las nuevas
5 m de camino perimetral
urbanizaciones
Vías de acceso a la zona urbanizada
2 alternativas
que cumplen las condiciones del
Acceso único en fondo de saco
apartado 1.1 de la Sección SI 5
de forma circular de 12,50 m de
diámetro
La estructura portante mantendrá su resistencia al fuego durante el tiempo necesario para
cumplir las anteriores exigencias básicas
Elementos
Del edificio
R 90
estructurales De los locales o
Local o zona de riesgo
Resistencia al fuego de los elementos estructurales
principales
zonas de riesgo
Bajo
R 90
especial
Medio
R 120
integrados en el
Alto
R 180
edificio
De cubiertas
En aquellas no previstas para ser utilizadas en la evacuación de los ocupantes
ligeras
del edificio, los soportes que únicamente sustentan dichas cubiertas, son R 30
cuando su fallo no puede ocasionar daños graves a los edificios o
(carga permanente
establecimientos próximos, ni comprometer la estabilidad de otras plantas
≤ 1 kN / m²)
inferiores
Elementos
Tienen la misma resistencia al fuego que los elementos principales ya que su colapso puede ocasionar
estructurales daños personales o puede comprometer la estabilidad global, la evacuación o la compartimentación en
secundarios sectores de incendio del edificio
7 Exigencia básica SI 6:
3 . SEG UR ID AD DE UT IL I ZAC IÓ N
SU1.1
Resbaladicidad de
los suelos
(Clasificación del suelo en función de su grado de deslizamiento UNE ENV 12633:2003)
PROY
Zonas interiores secas con pendiente < 6%
1
1
Zonas interiores secas con pendiente ≥ 6% y escaleras
2
2
Zonas interiores húmedas (entrada al edificio o terrazas cubiertas) con pendiente < 6%
Zonas interiores húmedas (entrada al edificio o terrazas cubiertas) con pendiente ≥ 6% y
escaleras
Zonas exteriores, garajes y piscinas
2
2
3
3
3
-
NORMA
PROY
Diferencia
de nivel < 6
mm
3 mm
≤ 25 %
-
Ø ≤ 15 mm
≥ 800 mm
3
15 mm
900 mm
2
(Acceso
desde el
exterior)
≥ 1.200 mm.
y ≥ anchura
hoja
2.120
mm
El suelo no presenta imperfecciones o irregularidades que supongan riesgo de caídas
como consecuencia de traspiés o de tropiezos
SU1.2 Discontinuidades en el pavimento
Clase
NORMA
Pendiente máxima para desniveles ≤ 50 mm
Excepto para acceso desde espacio exterior
Perforaciones o huecos en suelos de zonas de circulación
Altura de barreras para la delimitación de zonas de circulación
Nº de escalones mínimo en zonas de circulación
Excepto en los casos siguientes:
•
En zonas de uso restringido
•
En las zonas comunes de los edificios de uso Residencial Vivienda.
•
En los accesos a los edificios, bien desde el exterior, bien desde porches, garajes,
etc. (figura 2.1)
•
En salidas de uso previsto únicamente en caso de emergencia.
•
En el acceso a un estrado o escenario
Distancia entre la puerta de acceso a un edificio y el escalón más próximo.
(excepto en edificios de uso Residencial Vivienda) (figura 2.1)
Protección de los desniveles
•
Barreras de protección en los desniveles, huecos y aberturas (tanto
horizontales como verticales) balcones, ventanas, etc. con diferencia de
cota (h).
Para h ≥ 550 mm
Señalización visual y táctil en zonas de uso público
para h ≤ 550 mm Dif. táctil ≥
250 mm del borde
Características de las barreras de protección
Altura de la barrera de protección:
NORMA
diferencias de cotas ≤ 6 m.
resto de los casos
huecos de escaleras de anchura menor que 400 mm.
≥ 900 mm
≥ 1.100 mm
≥ 900 mm
PROYECTO
900 mm
1.100 mm
-
SU 1.3. Desniveles
Medición de la altura de la barrera de protección (ver gráfico)
Resistencia y rigidez frente a fuerza horizontal de las barreras de protección
(Ver tablas 3.1 y 3.2 del Documento Básico SE-AE Acciones en la edificación)
Características constructivas de las barreras de protección:
No existirán puntos de apoyo en la altura accesible (Ha).
Limitación de las aberturas al paso de una esfera
Límite entre parte inferior de la barandilla y línea de inclinación
NORMA
PROYECTO
No serán escalables
200≥Ha≤700 mm
CUMPLE
Ø ≤ 100 mm
.
≤ 50 mm
Escaleras de uso restringido
SU 1.4. Escaleras y rampas
Escalera de trazado lineal
NORMA
Ancho del tramo
Altura de la contrahuella
Ancho de la huella
Escalera de trazado curvo
Mesetas partidas con peldaños a 45º
Escalones sin tabica (dimensiones según gráfico)
≥ 800 mm
≤ 200 mm
≥ 220 mm
ver CTE DB-SU 1.4
PROYECTO
850 mm
200 mm
270 mm
-
Escaleras de uso general: peldaños
tramos rectos de escalera
NORMA
SU 1.4. Escaleras y rampas
huella
contrahuella
se garantizará 540 mm ≤ 2C + H ≤ 700 mm (H = huella, C=
contrahuella)
≥ 280 mm
130 ≥ H ≤ 185 mm
la relación se cumplirá a
lo largo de una misma
escalera
PROYECTO
280 mm
160 mm
600 mm
CUMPLE
escalera con trazado curvo
huella
NORMA
H ≥ 170 mm en el
lado más estrecho
H ≤ 440 mm en el
lado más ancho
PROYECTO
escaleras de evacuación ascendente
Escalones (la tabica será vertical o formará ángulo ≤ 15º con la vertical)
tendrán tabica
carecerán de bocel
escaleras de evacuación descendente
Escalones, se admite
sin tabica
con bocel
-
Escaleras de uso general: tramos
Número mínimo de peldaños por tramo
Altura máxima a salvar por cada tramo
En una misma escalera todos los peldaños tendrán la misma contrahuella
En tramos rectos todos los peldaños tendrán la misma huella
En tramos curvos (todos los peldaños tendrán la misma huella medida a lo largo
de toda línea equidistante de uno de los lados de la escalera),
En tramos mixtos
Anchura útil del tramo (libre de obstáculos)
comercial y pública concurrencia
otros
CTE
PROY
3
≤ 3,20 m
5
3,00 m
CUMPLE
CUMPLE
El radio será
constante
la huella medida
en el tramo curvo
≥ huella en las
partes rectas
1200 mm
1000 mm
-
-
1.200 mm
Escaleras de uso general: Mesetas
SU 1.4. Escaleras y rampas
entre tramos de una escalera con la misma dirección:
•
Anchura de las mesetas dispuestas
•
Longitud de las mesetas (medida en su eje).
entre tramos de una escalera con cambios de dirección: (figura 4.4)
•
Anchura de las mesetas
•
Longitud de las mesetas (medida en su eje).
≥ anchura
escalera
≥ 1.000 mm
≥ ancho escalera
≥ 1.000 mm
CUMPLE
CUMPLE
CUMPLE
1.100 mm
Escaleras de uso general: Pasamanos
Pasamanos continuo:
en un lado de la escalera
en ambos lados de la escalera
Pasamanos intermedios.
Se dispondrán para ancho del tramo
Separación de pasamanos intermedios
Altura del pasamanos
Configuración del pasamanos:
será firme y fácil de asir
Separación del paramento vertical
el sistema de sujeción no interferirá el paso continuo de la mano
Rampas
SU 1.4. Escaleras y rampas
Pendiente:
≥2.400 mm
≤ 2.400 mm
-
900 mm ≤ H ≤
1.100 mm
-
≥ 40 mm
45 mm
CTE
PROY
rampa estándar
6% < p < 12%
P= 10,0%
usuario silla ruedas (PMR)
l < 3 m, p ≤ 10%
l < 6 m, p ≤ 8%
resto, p ≤ 6%
P= 10,0%
circulación de vehículos en garajes, también previstas para la
circulación de personas
Tramos:
Cuando salven altura ≥ 550 mm
Cuando ancho ≥ 1.200 mm o estén
previstas para P.M.R.
longitud del tramo:
rampa estándar
usuario silla ruedas
ancho del tramo:
ancho libre de obstáculos
ancho útil se mide entre paredes o barreras de protección
rampa estándar:
ancho mínimo
usuario silla de ruedas
p ≤ 18%
l ≤ 15,00 m
l ≤ 9,00 m
ancho en función de
DB-SI
a ≥ 1,00 m
-
L= 1,34 m
L= 1,34 m
1,20 m
a= 1,20 m.
ancho mínimo
tramos rectos
anchura constante
para bordes libres, → elemento de protección lateral
Mesetas:
a ≥ 1200 mm
a ≥ 1200 mm
a ≥ 1200 mm
h = 100 mm
a= 1,20 m
a= 1,20 m
CUMPLE
---------
ancho meseta
longitud meseta
a ≥ ancho rampa
l ≥ 1500 mm
CUMPLE
L= 1.750 mm
entre tramos con cambio de dirección:
ancho meseta (libre de obstáculos)
a ≥ ancho rampa
-
a ≤ 1200 mm
d ≥ 400 mm
d ≥ 1500 mm
a= 1,20 m
entre tramos de una misma dirección:
ancho de puertas y pasillos
distancia de puerta con respecto al arranque de un tramo
distancia de puerta con respecto al arranque de un tramo (PMR)
D= 1,50 m
Pasamanos
pasamanos continuo en un lado
pasamanos continuo en un lado (PMR)
pasamanos continuo en ambos lados
altura pasamanos
altura pasamanos adicional (PMR)
separación del paramento
desnivel > 550 mm
desnivel > 1200 mm
a > 1200 mm
900 mm ≤ h ≤ 1100 mm
650 mm ≤ h ≤ 750 mm
d ≥ 40 mm
características del pasamanos:
Sist. de sujeción no interfiere en el paso continuo de la mano firme, fácil de asir
Escalas fijas
Anchura
Distancia entre peldaños
espacio libre delante de la escala
Distancia entre la parte posterior de los escalones y el objeto más próximo
Espacio libre a ambos lados si no está provisto de jaulas o dispositivos equivalentes
H= 900 mm
H= 700 mm
D= 40 mm
CUMPLE
No procede
400mm ≤ a ≤800 mm
d ≤ 300 mm
d ≥ 750 mm
d ≥ 160 mm
400 mm
-
p ≥ 1.000 mm
-
h>4 m
h>9 m
-
protección adicional:
Prolongación de barandilla por encima del último peldaño (para riesgo de caída por
falta de apoyo)
Protección circundante.
Plataformas de descanso cada 9 m
Limpieza de los acristalamientos exteriores
limpieza desde el interior:
toda la superficie interior y exterior del acristalamiento se encontrará comprendida en un
radio r ≤ 850 mm desde algún punto del borde de la zona practicable h max ≤ 1.300 mm
SU 1.5. Limpieza de los acristalamientos exteriores
en acristalamientos invertidos, Dispositivo de bloqueo en posición invertida
limpieza desde el exterior y situados a h > 6 m
plataforma de mantenimiento
barrera de protección
equipamiento de acceso especial
cumple
ver planos de alzados,
secciones y memoria de
carpintería
cumple
ver memoria de carpintería
No procede
a ≥ 400 mm
h ≥ 1.200 mm
previsión de instalación
de puntos fijos de
anclaje con la
resistencia adecuada
NORMA
SU2.2 Atrapamiento
puerta corredera de accionamiento manual ( d= distancia hasta objeto fijo más
próx)
elementos de apertura y cierre automáticos: dispositivos de protección
d ≥ 200 mm
PROYECTO
D= 1.500 mm
adecuados al tipo de
accionamiento
con elementos fijos
NORMA
PROYECTO
NORMA
Altura libre de paso en
uso restringido ≥ 2.100 mm
2.600 mm
resto de zonas
zonas de circulación
Altura libre en umbrales de puertas
Altura de los elementos fijos que sobresalgan de las fachadas y que estén situados sobre zonas de
circulación
Vuelo de los elementos en las zonas de circulación con respecto a las paredes en la zona
comprendida entre 1.000 y 2.200 mm medidos a partir del suelo
Restricción de impacto de elementos volados cuya altura sea menor que 2.000 mm disponiendo de
elementos fijos que restrinjan el acceso hasta ellos.
PROYECTO
≥ 2.200 mm
≥ 2.000 mm
2.820 mm
2.100 mm
7
No procede
≤ 150 mm
No procede
No procede
con elementos practicables
disposición de puertas laterales a vías de circulación en pasillo a < 2,50 m (zonas de uso general)
SU2.1 Impacto
En puertas de vaivén se dispondrá de uno o varios paneles que permitan percibir la aproximación
de las personas entre 0,70 m y 1,50 m mínimo
El barrido de la hoja no
invade el pasillo
Un panel por hoja
a= 0,7 h= 1,50 m
con elementos frágiles
Superficies acristaladas situadas en áreas con riesgo de impacto con barrera de protección
SU1, apartado 3.2
Superficies acristaladas situadas en áreas con riesgo de impacto sin barrera de protección
Norma: (UNE EN 2600:2003)
diferencia de cota a ambos lados de la superficie acristalada 0,55 m ≤ ΔH ≤ 12 m
diferencia de cota a ambos lados de la superficie acristalada ≥ 12 m
resto de casos
duchas y bañeras:
partes vidriadas de puertas y cerramientos
NIVEL 2 - CUMPLE
NO PROCEDE
NIVEL 2 - CUMPLE
resistencia al impacto nivel 3
áreas con riesgo de impacto
Impacto con elementos insuficientemente perceptibles
Grandes superficies acristaladas y puertas de vidrio que no dispongan de elementos que permitan identificarlas
señalización:
travesaño situado a la altura inferior
montantes separados a ≥ 600 mm
altura inferior:
altura superior:
NORMA
850mm<h<1100mm
1500mm<h<1700mm
PROYECTO
H= 900 mm
H= 1.600 mm
NP
NP
Riesgo de aprisionamiento
SU3 Aprisionamiento
en general:
disponen de desbloqueo
desde el exterior
iluminación controlado
desde el interior
NORMA
PROY
≤ 150 N
175 N
Recintos con puertas con sistemas de bloqueo interior
baños y aseos
Fuerza de apertura de las puertas de salida
usuarios de silla de ruedas:
ver Reglamento de
Accesibilidad
NORMA
PROY
≤ 25 N
30 N
Recintos de pequeña dimensión para usuarios de sillas de ruedas
SU7 Seguridad frente al riesgo causado por vehículos en movimiento.
de alta
ocupación
Ámbito de aplicación
Ambito de aplicación: Zonas de uso aparcamiento y vías de circulación de vehículos, excepto de viviendas
unifamiliares
SU5 situaciones
Fuerza de apertura en pequeños recintos adaptados
Las condiciones establecidas en esta Sección son de aplicación a los graderíos de
estadios, pabellones polideportivos, centros de reunión, otros edificios de uso cultural,
etc. previstos para más de 3000 espectadores de pie.
En todo lo relativo a las condiciones de evacuación les es también de aplicación la
Sección SI 3 del Documento Básico DB-SI
Características constructivas
Espacio de acceso y espera:
Localización
No es de aplicación a
este proyecto
en su incorporación al exterior
NORMA
PROY
NO PROCEDE
p ≥ 4,50 m
NO PROCEDE
pend ≤ 5%
Profundidad
Pendiente
Acceso peatonal independiente:
Ancho
Altura de la barrera de protección
A ≥ 800 mm.
h ≥ 800 mm
NO PROCEDE
NO PROCEDE
Pavimento a distinto nivel
Protección de desniveles (para el caso de pavimento a distinto nivel):
Barreras de protección en los desniveles, huecos y aberturas (tanto horizontales como
No procede
verticales con diferencia de cota (h)
Señalización visual y táctil en zonas de uso público para h ≤ 550 mm,
NO PROCEDE
Diferencia táctil ≥ 250 mm del borde
Pintura de señalización:
NO PROCEDE
Protección de recorridos peatonales
Plantas de garaje > 200 vehículos o S> 5.000 m2
pavimento diferenciado con pinturas o relieve
zonas de nivel más elevado
Protección de desniveles (para el supuesto de zonas de nivel más elevado):
Barreras de protección en los desniveles, huecos y aberturas (tanto
horizontales como verticales con diferencia de cota (h). para h ≥ 550 mm
Señalización visual y táctil en zonas de uso público para h ≤ 550 mm
Dif. táctil ≥ 250 mm del borde
Señalización
Sentido de circulación y salidas.
Velocidad máxima de circulación 20 km/h.
Zonas de tránsito y paso de peatones en las vías o rampas de circulación
y acceso.
Para transporte pesado señalización de gálibo y alturas limitadas
Zonas de almacenamiento o carga y descarga señalización mediante
marcas viales o pintura en pavimento
NO PROCEDE
NO PROCEDE
Se señalizará según el Código de la
Circulación:
NO PROCEDE
No procede
No procede
SU4.1 Alumbrado normal en zonas
de circulación
Nivel de iluminación mínimo de la instalación de alumbrado (medido a nivel del suelo)
NORMA
PROYECTO
Iluminancia mínima [lux]
Zona
Exterior
Exclusiva para personas
Escaleras
Resto de zonas
Para vehículos o mixtas
Interior
Exclusiva para personas
Escaleras
Resto de zonas
Para vehículos o mixtas
factor de uniformidad media
10
5
10
75
50
50
10
5
5
75
50
50
fu ≥ 40%
40%
Dotación
Contarán con alumbrado de emergencia:
recorridos de evacuación
aparcamientos con S > 100 m2
locales que alberguen equipos generales de las instalaciones de protección
locales de riesgo especial
lugares en los que se ubican cuadros de distribución o de accionamiento de instalación de alumbrado
las señales de seguridad
Condiciones de las luminarias
altura de colocación
se dispondrá una luminaria en:
NORMA
h≥ 2 m
PROYECTO
H= 2,20m
cada puerta de salida
señalando peligro potencial
señalando emplazamiento de equipo de seguridad
puertas existentes en los recorridos de evacuación
escaleras, cada tramo de escaleras recibe iluminación directa
en cualquier cambio de nivel
en los cambios de dirección y en las intersecciones de pasillos
Características de la instalación
Será fija
Dispondrá de fuente propia de energía
Entrará en funcionamiento al producirse un fallo de alimentación en las zonas de
alumbrado normal
El alumbrado de emergencia de las vías de evacuación debe alcanzar como
mínimo, al cabo de 5s, el 50% del nivel de iluminación requerido y el 100% a los
60s.
Condiciones de servicio que se deben garantizar: (durante una hora desde el fallo)
Iluminancia eje central
Vías de evacuación de anchura ≤ 2m
Iluminancia de la banda central
Vías de evacuación de anchura > 2m
Pueden ser tratadas como varias bandas
de anchura ≤ 2m
SU4.2 Alumbrado de emergencia
a lo largo de la línea central
relación entre iluminancia máx. y mín
equipos de seguridad
puntos donde estén ubicados
instalaciones de protección contra
incendios
cuadros de distribución del alumbrado
Señales: valor mínimo del Índice del Rendimiento Cromático (Ra)
NORMA
≥ 1 lux
≥0,5 lux
PROY
1 lux
0,5 luxes
≤ 40:1
40:1
Iluminanci
a ≥ 5 luxes
5 luxes
Ra ≥ 40
Ra= 40
Iluminación de las señales de seguridad
luminancia de cualquier área de color de seguridad
relación de la luminancia máxima a la mínima dentro del color blanco de seguridad
relación entre la luminancia Lblanca y la luminancia Lcolor >10
Tiempo en el que deben alcanzar el porcentaje de iluminación
≥ 50%
100%
NORMA
≥ 2 cd/m2
≤ 10:1
≥ 5:1 y
≤ 15:1
→5s
→ 60 s
PROY
3 cd/m2
10:1
10:1
5s
60 s
Barreras de protección
Control de acceso de niños a piscina
deberá disponer de barreras de protección
Resistencia de fuerza horizontal aplicada en borde superior
SU6.1 Piscinas Esta Sección es aplicable a las piscinas de uso colectivo. Quedan excluidas las piscinas de viviendas unifamiliares.
Características constructivas de las barreras de protección:
si
si
0,5 KN/m.
no
Limitación de las aberturas al paso de una esfera
Límite entre parte inferior de la barandilla y línea de inclinación
ver SU-1, apart. 3.2.3.
NORMA
PROY
200 ≥ Ha ≤ 700
mm
Ø ≤ 100 mm
≤ 50 mm
-
Características del vaso de la piscina:
Profundidad:
Piscina infantil
Resto piscinas (incluyen zonas de profundidad < 1.400 mm).
NORMA
p ≤ 500 mm
p ≤ 3.000 mm
No existirán puntos de apoyo en la altura accesible (Ha).
Señalización en:
Puntos de profundidad > 1400 mm
Señalización de valor máximo
Señalización de valor mínimo
Ubicación de la señalización en paredes del vaso y andén
Pendiente:
Piscinas infantiles
Piscinas de recreo o polivalentes
Resto
PROY
-
NORMA
pend ≤ 6%
p ≤ 1400 mm
► pend ≤ 10%
p > 1400 mm
► pend ≤ 35%
PROY
-
Huecos:
Deberán estar protegidos mediante rejas u otro dispositivo que impida el atrapamiento.
Características del material:
Resbaladicidad material del fondo para zonas de profundidad ≤ 1500 mm.
revestimiento interior del vaso
Andenes:
Resbaladicidad
Anchura
Construcción
CTE
clase 3
color claro
clase 3
a ≥ 1200 mm
evitará el
encharcamient
o
PROY
-
Escaleras: (excepto piscinas infantiles)
Profundidad bajo el agua
Colocación
Distancia entre escaleras
≥ 1.000 mm, o bien hasta 300
mm por encima del suelo del
vaso
No sobresaldrán del plano de la
pared del vaso.
peldaños antideslizantes
carecerán de aristas vivas
se colocarán en la proximidad
de los ángulos del vaso y en los
cambios de pendiente
D < 15 m
SU6.2
Pozos y
depósitos
Pozos y depósitos
Los pozos, depósitos, o conducciones abiertas que sean accesibles a personas y presenten riesgo de ahogamiento
estarán equipados con sistemas de protección, tales como tapas o rejillas, con la suficiente rigidez y resistencia, así
como con cierres que impidan su apertura por personal no autorizado.
Procedimiento de verificación
instalación de
sistema de
protección contra el
rayo
Ne (frecuencia esperada de impactos) > Na (riesgo admisible)
Ne (frecuencia esperada de impactos) ≤ Na (riesgo admisible)
si
no
Determinación de Ne
Ng
[nº impactos/año,
km2]
Ae [m2]
Ne
Ne = NgA eC110 −6
C1
densidad de
impactos sobre el
terreno
superficie de captura
equivalente del
Coeficiente relacionado con el entorno
edificio aislado en
m2, que es la
delimitada por una
línea trazada a una
distancia 3H de cada
uno de los puntos del
perímetro del edificio, Situación del edificio
C1
siendo H la altura del
edificio en el punto
del perímetro
considerado
1.50
3220
Próximo a otros edificios o árboles
de la misma altura o más altos
Rodeado de edificios más bajos
Aislado
Aislado sobre una colina o
promontorio
0,5
0,75
1
2
Ne = 0,01448.
Determinación de Na
SU8 Seguridad frente al riesgo relacionado con la acción del rayo
C2
coeficiente en función del tipo de construcción
Estructura
metálica
Estructura
de
hormigón
Estructura
de madera
C3
C4
contenido uso del
del edificio edificio
C5
necesidad de
continuidad
en las activ.
que se
desarrollan
en el edificio
Cubierta
metálica
Cubierta
de
hormigón
Cubierta
de
madera
uso
comercial
no
inflamable
uso
comercial
uso comercial
0,5
1
2
1
3
1
1
1
2,5
2
2,5
3
Na
Na =
5,5
10 −3
C 2 C 3C 4C 5
Na = 0,003666
Tipo de instalación exigido
Na
Ne
E = 1−
0,003666
0,01448
0,2403
Na
Ne
Nivel de protección
E > 0,98
0,95 < E < 0,98
0,80 < E < 0,95
0 < E < 0,80
1
2
3
4
Las características del sistema de protección para cada nivel serán las descritas en el Anexo SU B del Documento
Básico SU del CTE
4 . S ALU BR ID AD
Terminología (Apéndice A: Terminología, CTE, DB-HS1)
Relación no exhaustiva de términos necesarios para la comprensión de las fichas HS1
Barrera contra el vapor: elemento que tiene una resistencia a la difusión de vapor mayor que 10 MN ·s/g equivalente a 2,7 m2·h·Pa/mg.
Cámara de aire ventilada: espacio de separación en la sección constructiva de una fachada o de una cubierta que permite la difusión del
vapor de agua a través de aberturas al exterior dispuestas de forma que se garantiza la ventilación cruzada.
Cámara de bombeo: depósito o arqueta donde se acumula provisionalmente el agua drenada antes de su bombeo y donde están alojadas
las bombas de achique, incluyendo la o las de reserva.
Capa antipunzonamiento: capa separadora que se interpone entre dos capas sometidas a presión cuya función es proteger a la menos
resistente y evitar con ello su rotura.
Capa de protección: producto que se dispone sobre la capa de impermeabilización para protegerla de las radiaciones ultravioletas y del
impacto térmico directo del sol y además favorece la escorrentía y la evacuación del agua hacia los sumideros.
Capa de regulación: capa que se dispone sobre la capa drenante o el terreno para eliminar las posibles irregularidades y desniveles y así
recibir de forma homogénea el hormigón de la solera o la placa.
Capa separadora: capa que se intercala entre elementos del sistema de impermeabilización para todas o algunas de las finalidades
siguientes:
o
evitar la adherencia entre ellos;
o
proporcionar protección física o química a la membrana;
o
permitir los movimientos diferenciales entre los componentes de la cubierta;
o
actuar como capa antipunzonante;
o
actuar como capa filtrante;
o
actuar como capa ignífuga.
Coeficiente de permeabilidad : parámetro indicador del grado de permeabilidad de un suelo medido por la velocidad de paso del agua a
través de él. Se expresa en m/s o cm/s. Puede determinarse directamente mediante ensayo en permeámetro o mediante ensayo in situ, o
indirectamente a partir de la granulometría y la porosidad del terreno.
Drenaje: operación de dar salida a las aguas muertas o a la excesiva humedad de los terrenos por medio de zanjas o cañerías.
Elemento pasante: elemento que atraviesa un elemento constructivo. Se entienden como tales las bajantes y las chimeneas que atraviesan
las cubiertas.
Encachado: capa de grava de diámetro grande que sirve de base a una solera apoyada en el terreno con el fin de dificultar la ascensión del
agua del terreno por capilaridad a ésta.
Enjarje: cada uno de los dentellones que se forman en la interrupción lateral de un muro para su trabazón al proseguirlo.
Formación de pendientes (sistema de): sistema constructivo situado sobre el soporte resistente de una cubierta y que tiene una inclinación
para facilitar la evacuación de agua.
Geotextil: tipo de lámina plástica que contiene un tejido de refuerzo y cuyas principales funciones son filtrar, proteger químicamente y
desolidarizar capas en contacto.
Grado de impermeabilidad: número indicador de la resistencia al paso del agua característica de una solución constructiva definido de tal
manera que cuanto mayor sea la solicitación de humedad mayor debe ser el grado de impermeabilización de dicha solución para alcanzar el
mismo resultado. La resistencia al paso del agua se gradúa independientemente para las distintas soluciones de cada elemento constructivo
por lo que las graduaciones de los distintos elementos no son equivalentes, por ejemplo, el grado 3 de un muro no tiene por qué equivaler al
grado 3 de una fachada.
Hoja principal: hoja de una fachada cuya función es la de soportar el resto de las hojas y componentes de la fachada, así como, en su caso
desempeñar la función estructural.
Hormigón de consistencia fluida: hormigón que, ensayado en la mesa de sacudidas, presenta un asentamiento comprendido entre el 70%
y el 100%, que equivale aproximadamente a un asiento superior a 20 cm en el cono de Abrams.
Hormigón de elevada compacidad: hormigón con un índice muy reducido de huecos en su granulometría.
Hormigón hidrófugo: hormigón que, por contener sustancias de carácter químico hidrófobo, evita o disminuye sensiblemente la absorción
de agua.
Hormigón de retracción moderada: hormigón que sufre poca reducción de volumen como consecuencia del proceso físico-químico del
fraguado, endurecimiento o desecación.
Impermeabilización: procedimiento destinado a evitar el mojado o la absorción de agua por un material o elemento constructivo. Puede
hacerse durante su fabricación o mediante la posterior aplicación de un tratamiento.
Impermeabilizante: producto que evita el paso de agua a través de los materiales tratados con él.
Índice pluviométrico anual: para un año dado, es el cociente entre la precipitación media y la precipitación media anual de la serie.
Inyección: técnica de recalce consistente en el refuerzo o consolidación de un terreno de cimentación mediante la introducción en él a
presión de un mortero de cemento fluido con el fin de que rellene los huecos existentes.
Intradós: superficie interior del muro.
Lámina drenante: lámina que contiene nodos o algún tipo de pliegue superficial para formar canales por donde pueda discurrir el agua.
Lámina filtrante: lámina que se interpone entre el terreno y un elemento constructivo y cuya característica principal es permitir el paso del
agua a través de ella e impedir el paso de las partículas del terreno.
Lodo de bentonita: suspensión en agua de bentonita que tiene la cualidad de formar sobre una superficie porosa una película
prácticamente impermeable y que es tixotrópica, es decir, tiene la facultad de adquirir en estado de reposo una cierta rigidez.
Mortero hidrófugo: mortero que, por contener sustancias de carácter químico hidrófobo, evita o disminuye sensiblemente la absorción de
agua.
Mortero hidrófugo de baja retracción: mortero que reúne las siguientes características:
a)
contiene sustancias de carácter químico hidrófobo que evitan o disminuyen sensiblemente la absorción de agua;
b)
experimenta poca reducción de volumen como consecuencia del proceso físico-químico del fraguado, endurecimiento o desecación.
Muro parcialmente estanco: muro compuesto por una hoja exterior resistente, una cámara de aire y una hoja interior. El muro no se
impermeabiliza sino que se permite el paso del agua del terreno hasta la cámara donde se recoge y se evacua.
Placa: solera armada para resistir mayores esfuerzos de flexión como consecuencia, entre otros, del empuje vertical del agua freática.
Pozo drenante: pozo efectuado en el terreno con entibación perforada para permitir la llegada del agua del terreno circundante a su interior.
El agua se extrae por bombeo.
Solera: capa gruesa de hormigón apoyada sobre el terreno, que se dispone como pavimento o como base para un solado.
Sub-base: capa de bentonita de sodio sobre hormigón de limpieza dispuesta debajo del suelo.
Suelo elevado: suelo en el que la relación entre la suma de la superficie de contacto con el terreno y la de apoyo, y la superficie del suelo es
inferior a 1/7.
Presencia de agua
baja
media
Coeficiente de permeabilidad del terreno
KS= 10-5 cm/s
(01)
Grado de impermeabilidad
2
(02)
tipo de muro
de gravedad (03)
flexorresistente (04)
pantalla
situación de la impermeabilización
interior
exterior
parcialmente estanco(06)
HS1 Protección frente a la humedad
Muros en contacto con el terreno
Condiciones de las soluciones constructivas
C1+C2+I1
(05)
(07)
(01) este dato se obtiene del informe geotécnico
(02) este dato se obtiene de la tabla 2.1, apartado 2.1, exigencia básica HS1, CTE
(03) Muro no armado que resiste esfuerzos principalmente de compresión. Este tipo de muro se construye
después de realizado el vaciado del terreno del sótano.
(04) Muro armado que resiste esfuerzos de compresión y de flexión. Este tipo de muro se construye después de
realizado el vaciado del terreno del sótano.
(05) Muro armado que resiste esfuerzos de compresión y de flexión. Este tipo de muro se construye en el terreno
mediante el vaciado del terreno exclusivo del muro y el consiguiente hormigonado in situ o mediante el
hincado en el terreno de piezas prefabricadas. El vaciado del terreno del sótano se realiza una vez construido
el muro.
(06) muro compuesto por una hoja exterior resistente, una cámara de aire y una hoja interior. El muro no se
impermeabiliza sino que se permite el paso del agua del terreno hasta la cámara donde se recoge y se
evacua.
(07) este dato se obtiene de la tabla 2.2, apartado 2.1, exigencia básica HS1, CTE
Presencia de agua
baja
media
alta
Coeficiente de permeabilidad del terreno
KS= 10-5 cm/s
(01)
Grado de impermeabilidad
4
(02)
tipo de muro
de gravedad
Tipo de suelo
suelo elevado
(03)
solera
(04)
placa
Tipo de intervención en el terreno
sub-base
(06)
inyecciones
(07)
sin intervención
Condiciones de las soluciones constructivas
HS1 Protección frente a la humedad
Suelos
alta
flexorresistente
pantalla
(05)
C1+C2+C3+D1+D2+D3+D4+I1+I2+P1+P2+S1+S2+S
3
(08)
(01) este dato se obtiene del informe geotécnico
(02) este dato se obtiene de la tabla 2.3, apartado 2.2, exigencia básica HS1, CTE
(03) Suelo situado en la base del edificio en el que la relación entre la suma de la superficie de contacto con el
terreno y la de apoyo,y la superficie del suelo es inferior a 1/7.
(04) Capa gruesa de hormigón apoyada sobre el terreno, que se dispone como pavimento o como base para un
solado.
(05) solera armada para resistir mayores esfuerzos de flexión como consecuencia, entre otros, del empuje vertical
del agua freática.
(06) capa de bentonita de sodio sobre hormigón de limpieza dispuesta debajo del suelo.
(07) técnica de recalce consistente en el refuerzo o consolidación de un terreno de cimentación
mediante la introducción en él a presión de un mortero de cemento fluido con el fin de que rellene los
huecos existentes.
(08) este dato se obtiene de la tabla 2.4, exigencia básica HS1, CTE
III
Zona pluviométrica de promedios
Altura de coronación del edificio sobre el terreno
≤ 15 m
16 – 40 m
41 – 100 m
> 100 m
(02)
Zona eólica
B
C
(03)
Clase del entorno en el que está situado el edificio
E0
E1
(04)
Grado de exposición al viento
V1
V2
V3
(05)
Grado de impermeabilidad
1
5
(06)
A
Revestimiento exterior
Condiciones de las soluciones constructivas
HS1 Protección frente a la humedad
Fachadas y medianeras descubiertas
(01)
2
3
si
4
no
R1+C2
(07)
(01) Este dato se obtiene de la figura 2.4, apartado 2.3, exigencia básica HS1, CTE
(02) Para edificios de más de 100 m de altura y para aquellos que están próximos a un desnivel muy pronunciado,
el grado de exposición al viento debe ser estudiada según lo dispuesto en el DB-SE-AE.
(03) Este dato se obtiene de la figura 2.5, apartado 2.3, exigencia básica HS1, CTE
(04) E0 para terreno tipo I, II, III
E1 para los demás casos, según la clasificación establecida en el DB-SE
Terreno tipo I: Borde del mar o de un lago con una zona despejada de agua (en la dirección del
viento)de una extensión mínima de 5 km.
Terreno tipo II: Terreno llano sin obstáculos de envergadura.
Terreno tipo III: Zona rural con algunos obstáculos aislados tales como árboles o construcciones de
pequeñas dimensiones.
Terreno tipo IV: Zona urbana,industrial o forestal.
Terreno tipo V: Centros de grandes ciudades,con profusión de edificios en altura.
(05) Este dato se obtiene de la tabla 2.6, apartado 2.3, exigencia básica HS1, CTE
(06) Este dato se obtiene de la tabla 2.5, apartado 2.3, exigencia básica HS1, CTE
(07) Este dato se obtiene de la tabla 2.7, apartado 2.3, exigencia básica HS1, CTE una vez obtenido el grado de
impermeabilidad
HS2 Recogida y evacuación de residuos
Ámbito de aplicación: Esta sección se aplica a los edificios de viviendas de nueva construcción, tengan o no locales destinados a otros usos, en lo referente a la
recogida de los residuos ordinarios generados en ellos.
HS2 Recogida y evacuación de residuos
Almacén de contenedores de edificio y espacio de reserva
se dispondrá
Para recogida de residuos puerta a puerta
Para recogida centralizada con contenedores de calle de superficie
almacén de contenedores
espacio de reserva para
almacén de contenedores
distancia max. acceso < 25m
(ver cálculo y características DB-HS 2.2)
Almacén de contenedor o reserva de espacio fuera del edificio
Almacén de contenedores
8,26 m2
min 3,00 m2
Superficie útil del almacén [S]:
nº estimado de
ocupantes =
Σdormit sencil + Σ
2xdormit dobles
período
de
recogida
[días]
Volumen generado por
persona y día
[dm3/(pers.•día]
[P]
[Tf ]
[Gf]
factor de contenedor
[m 2/l]
capacidad del
contenedor en [l]
[Cf]
factor de mayoración
[Mf]
7
papel/cartón
1,55
120
0,0050
papel/cartón
1
2
8,40
240
0,0042
envases ligeros
1
1,50
330
0,0036
materia orgánica
1
7
envases ligeros
materia
orgánica
vidrio
0,48
600
0,0033
vidrio
1
7
varios
1,50
800
0,0030
varios
4
1100
0,0027
1
S=
Características del almacén de contenedores:
temperatura interior
revestimiento de paredes y suelo
encuentros entre paredes y suelo
T ≤ 30º
impermeable, fácil de limpiar
redondeados
debe contar con:
toma de agua
sumidero sifónico en el suelo
con válvula de cierre
antimúridos
min. 100 lux
(a 1m del suelo)
16A 2p+T
(UNE 20.315:1994)
iluminación artificial
base de enchufe fija
Espacio de reserva para recogida centralizada con contenedores de calle
P = nº estimado de ocupantes =
Σdormit sencill + Σ 2xdormit dobles
Ff = factor de fracción [m2/persona]
fracción
Ff
envases ligeros
materia orgánica
papel/cartón
vidrio
0,060
0,005
0,039
0,012
varios
0,038
SR = P ● ∑ Ff
SR ≥min 3,5 m2
Ff =
Espacio de almacenamiento inmediato en las viviendas
CUMPLE
Cada vivienda dispondrá de espacio para almacenar cada una de las cinco fracciones de los residuos ordinarios generados en ella
Las viviendas aisladas o pareadas podrán usar el almacén de contenedores del edificio para papel, cartón y vidrio como espacio de
almacenamiento inmediato.
Capacidad de almacenamiento de cada fracción: [C]
[Pv] = nº estimado de ocupantes =
Σdormit sencill + Σ 2xdormit dobles
[CA] = coeficiente de almacenamiento [dm3/persona]
fracción
CA
envases ligeros
materia orgánica
papel/cartón
vidrio
7,80
3,00
10,85
3,36
varios
10,50
Características del espacio de almacenamiento inmediato:
los espacios destinados a materia orgánica y envases ligeros
punto más alto del espacio
acabado de la superficie hasta 30 cm del espacio de almacenamiento
C ≥ 30 x 30
C ≥ 45 dm3
CA
s/CTE
EN PUESTO DE VENTA
1,20 m sobre el suelo
impermeable y fácilm. lavable
HS3 Calidad del aire interior
nº ocupantes
por depend.
(1)
Caudal de ventilación
mínimo exigido qv [l/s]
(2)
total caudal de ventilación
mínimo exigido qv [l/s]
(3) = (1) x (2)
dormitorio individual
dormitorio doble
comedor y sala de estar
1
2
-
5 por ocupante
5 por ocupante
3 por ocupante
5
10
aseos y cuartos de baño
2 Aseos
15 por local
30
2 por m2 útil(1)
50 por local (2)
0,7 por m2 útil
120 por plaza
10 por m2 útil
5,6
20
Tabla 2.1.
superficie útil
de la
dependencia
cocinas
trasteros y sus zonas comunes
aparcamientos y garajes
almacenes de residuos
8 m2
2
En las cocinas con sistema de cocción por combustión o dotadas de calderas no estancas el caudal se
incrementará en 8 l/s
Este es el caudal correspondiente a la ventilación adicional específica de la cocina (véase el párrafo 3 del
apartado 3.1.1).
Diseño
Sistema de ventilación de la vivienda:
circulación del aire en los locales:
híbrida
mecánica
de seco a húmedo
a
b
dormitorio /comedor / sala de estar
aberturas de admisión (AA)
carpintería ext. clase 2-4
(UNE EN 12207:2000)
Viviendas
HS3.Calidad del aire interior
Ámbito de aplicación: esta sección se aplica, en los edificios de viviendas, al interior de las mismas, los almacenes de residuos, los trasteros, los aparcamientos y garajes. Se
considera que forman parte de los aparcamientos y garajes las zonas de circulación de los vehículos
Caudal de ventilación (Caracterización y cuantificación de las exigencias)
dispondrá de sistema
complementario de
ventilación natural >
ventana/puerta ext.
practicable
AA = juntas de apertura
sistema adicional de
ventilación con extracción
mecánica (1)
(ver DB HS3 apartado
3.1.1).
AA comunican directamente
con el exterior
dispondrá de sistema complementario de ventilación
natural > ventana/puerta ext. practicable
baño/
aseo
aberturas de extracción (AE)
AA = aberturas dotadas de
aireadores o aperturas fijas
carpintería ext. clase 0-1
(UNE EN 12207:2000)
para ventilación híbrida
Cocina
local compartimentado >
AE se sitúa en el inodoro
AE: conectadas a conductos de
extracción
particiones entre locales (a) y
(b)
locales con varios usos
distancia a techo > 100 mm
aberturas de paso
zonas con aberturas
de admisión y
extracción
distancia a rincón o equina vertical >
100 mm
cuando local compartimentado
> se sitúa en el local menos
contaminado
conducto de extracción no se comparte
con locales de otros usos, salvo
trasteros
Diseño
Sistema de ventilación de la vivienda:
circulación del aire en los locales:
híbrida
mecánica
de seco a húmedo
a
b
dormitorio /comedor / sala de estar
baño/aseo
aberturas de extracción (AE)
carpintería ext. clase 2-4
(UNE EN 12207:2000)
AA = aberturas dotadas de
aireadores o aperturas fijas
dispondrá de sistema
complementario de ventilación
natural > ventana/puerta ext.
practicable
carpintería ext. clase 0-1
(UNE EN 12207:2000)
AA = juntas de apertura
sistema adicional de ventilación
con extracción mecánica (1)
(ver DB HS3 apartado 3.1.1).
para ventilación híbrida
AA comunican directamente
con el exterior
dispondrá de sistema complementario de ventilación natural
> ventana/puerta ext. practicable
Viviendas
HS3.Calidad del aire interior
Diseño
aberturas de admisión (AA)
cocina
local compartimentado > AE se sitúa en
el inodoro
AE: conectadas a conductos de
extracción
particiones entre locales (a) y (b)
locales con varios usos
distancia a techo > 100 mm
aberturas de paso
zonas con aberturas de
admisión y extracción
distancia a rincón o equina vertical > 100 mm
cuando local compartimentado > se
sitúa en el local menos contaminado
conducto de extracción no se comparte con
locales de otros usos, salvo trasteros
Diseño 2 (continuación)
Sistema de ventilación
Ventilación natural:
natural
híbrida
mecánica
se dispondrán en dos partes
opuestas del cerramiento
mediante aberturas mixtas
d max ≤ 15,00 m
Almacén de residuos:
mediante aberturas de admisión y
extracción
Ventilación híbrida y
mecánica:
ventilación híbrida:
longitud de conducto de admisión >
10 m
almacén compartimentado:
abertura de extracción en
compartimento más contaminado
abertura de admisión en el resto de
compartimentos
habrá abertura de paso entre
compartimentos
conectadas a conductos de
extracción
no pueden compartirse con locales
de otros usos
aberturas de extracción
conductos de extracción
Sistema de ventilación
Ventilación natural:
aberturas comunican directamente
con el exterior
separación vertical ≥ 1,5 m
natural
híbrida
mediante aberturas mixtas
mecánica
se dispondrán en dos partes
opuestas del cerramiento
HS3.Calidad del aire interior
Diseño
d max ≤ 15,00 m
ventilación a través de zona común:
mediante aberturas de admisión y
extracción
Ventilación híbrida y
mecánica:
ventilación a través de zona común:
particiones entre trastero y zona común
Trasteros
aberturas de extracción
aberturas de admisión
conductos de admisión en zona común
aberturas de admisión/extracción en zona
común
abertura de paso de cada trastero
Figura 3.2 Ejemplos de tipos de ventilación en trasteros
a)
b)
c)
d)
e)
f)
partición entre trastero y zona
común → dos aberturas de paso
con separación vertical ≥ 1,5 m
aberturas comunican directamente
con el exterior
con separación verti. ≥ 1,5 m
extracción en la zona común
tendrán aberturas de paso
conectadas a conductos de
extracción
conectada directamente al exterior
longitud ≤ 10 m
distancia a cualquier punto del local
≤ 15 m
separación vertical ≥ 1,5 m
Ventilación independiente y natural de trasteros y zonas comunes.
Ventilación independiente de trasteros y zonas comunes. Ventilación natural en trasteros e híbrida o mecánica en
zonas comunes.
Ventilación dependiente y natural de trasteros y zonas comunes.
Ventilación dependiente de trasteros y zonas comunes. Ventilación natural en trasteros y híbrida o mecánica en
zonas comunes.
Ventilación dependiente e híbrida o mecánica de trasteros y zonas comunes.
Ventilación dependiente y natural de trasteros y zonas comunes.
Diseño 3 (continuación)
aparcamientos y garajes de cualquier tipo de edificio:
HS3.Calidad del aire interior
Diseño
Sistema de ventilación:
natural
mecánica
Ventilación natural:
deben disponerse aberturas mixtas en dos zonas opuestas de la fachada
la distancia a lo largo del recorrido mínimo libre de obstáculos entre cualquier
punto del local y la abertura más próxima a él será ≤ 25 m
para garajes < 5 plazas ► pueden disponerse una o varias aberturas de
admisión que comuniquen directamente con el exterior en la parte inferior de un
cerramiento y una o varias aberturas de extracción que comuniquen
directamente con el exterior en la parte superior del mismo cerramiento,
separadas verticalmente como mínimo 1,5 m
Ventilación mecánica:
se realizará por depresión
será de uso exclusivo del aparcamiento
2/3 de las aberturas de extracción tendrán una distancia del techo ≤ 0,5 m
3 aberturas de
una abertura de admisión y
admisión y
otra de extracción por cada
3 aberturas de
100 m2 de superficie útil
aberturas de ventilación
extracción
separación entre aberturas
S= 15 m
de extracción más próximas
> 10 m
aparcamientos
compartimentados
cuando la ventilación sea conjunta deben
disponerse las aberturas de admisión en los
compartimentos y las de extracción en las zonas de
circulación comunes de tal forma que en cada
compartimento se disponga al menos una abertura
de admisión.
nº de plazas de
aparcamiento
Número min. de redes de
conductos de extracción
P ≤ 15
15 < P ≤ 80
80 < P
aparcamientos > 5 plazas
Número min. de redes
NORMA
PROYECTO
1
2
1 + parte entera
de P/40
se dispondrá un sistema de detección de monóxido de
carbono que active automáticamente los aspiradores
mecánicos; cuando se alcance una concentración de 50
p.p.m. en aparcamientos donde se prevea que existan
empleados y una concentración de 100 p.p.m. en caso
contrario
Condiciones particulares de los elementos
Serán las especificadas en
el DB HS3.2
Aberturas y bocas de ventilación
Conductos de admisión
Conductos de extracción para ventilación híbrida
Conductos de extracción para ventilación mecánica
Aspiradores híbridos, aspiradores mecánicos y extractores
Ventanas y puertas exteriores
DB HS3.2.1
DB HS3.2.2
DB HS3.2.3
DB HS3.2.4
DB HS3.2.5
DB HS3.2.6
Dimensionado
Aberturas de ventilación:
El área efectiva total de las aberturas de ventilación para cada local debe ser como mínimo:
HS3.Calidad del aire interior
Dimensionado
Aberturas
ventilación
de
Área efectiva de las aberturas de ventilación [cm2]
-
Aberturas
de
4·qv
4·qv a
20
25
admisión(1)
Aberturas de extracción
4·qv
4·qv e
25
25
Aberturas de paso
70 cm2
8·qv p
72
72
Aberturas mixtas (2)
8·qv
27
Cuando se trate de una abertura de admisión constituida por una apertura fija, la dimensión que se obtenga de la tabla
no podrá excederse en más de un 10%.
El área efectiva total de las aberturas mixtas de cada zona opuesta de fachada y de la zona equidistante debe ser
como mínimo la mitad del área total exigida
qv dal de ventilación mínimo exigido para un local [l/s]
qva
qve
qvp
(ver tabla 2.1: caudal de ventilación)
caudal de ventilación correspondiente a la abertura de admisión calculado por un procedimiento de equilibrado de caudales
de admisión y de extracción y con una hipótesis de circulación del aire según la distribución de los locales, [l/s].
caudal de ventilación correspondiente a la abertura de extracción calculado por un procedimiento de equilibrado de caudales
de admisión y de extracción y con una hipótesis de circulación del aire según la distribución de los locales, [l/s].
caudal de ventilación correspondiente a la abertura de paso calculado por un procedimiento de equilibrado de caudales de
admisión y de extracción y con una hipótesis de circulación del aire según la distribución de los locales, [l/s].
Conductos de extracción:
ventilación híbrida
determinación de la zona térmica (conforme a la tabla 4.4, DB HS 3)
Altitud [m]
≤800
>800
Provincia
Z
Cádiz
Y
determinación de la clase de tiro
Zona térmica
W
X
Nº de plantas
Y
Z
T-4
1
2
3
4
5
6
7
≥8
T-3
T-2
T-1
T-2
determinación de la sección del conducto de extracción
Clase de tiro
Caudal de aire
en el tramo del
conducto en
l/s
q vt ≤ 100
100 < q vt ≤ 300
300 < qvt ≤ 500
500 < q vt ≤ 750
750 < q vt ≤ 1 000
T-1
T-2
T-3
T-4
1 x 225
1 x 400
1 x 625
1 x 625
1 x 900
1 x 400
1 x 625
1 x 900
1 x 900
1 x 625
1 x 625
1 x 900
1 x 900 + 1 x 625
1 x 625
1 x 900
2 x 900
3 x 900
1 x 900 + 1 x 625
2 x 900
3 x 900 + 1 x 625
ventilación mecánica
conductos contiguos a local habitable
el nivel sonoro continuo equivalente
estandarizado ponderado producido
por la instalación ≤ 30 dBA
sección del conducto
S = 2,50 ⋅ q vt
conductos en la cubierta
sección del conducto
S = 2 ⋅ qvt
825
825
Aspiradores híbridos, aspiradores mecánicos y extractores
deberán dimensionarse de acuerdo con el caudal extraído y para una depresión suficiente para contrarrestar las pérdidas de
carga previstas del sistema
HS4 Suministro de agua
Se desarrollan en este apartado el DB-HS4 del Código Técnico de la Edificación, así como las “Normas sobre
documentación, tramitación y prescripciones técnicas de las instalaciones interiores de suministro de agua”, aprobadas el 12
de abril de 1996 1.
1
“Normas sobre documentación, tramitación y prescripciones técnicas de las instalaciones interiores de suministro de agua”.
La presente Orden es de aplicación a las instalaciones interiores (generales o particulares) definidas en las “Normas Básicas
para las instalaciones interiores de suministro de agua”, aprobadas por Orden del Ministerio de Industria y Energía de 9 de
diciembre de 1975, en el ámbito territorial de la Comunidad Autónoma de Canarias, si bien con las siguientes precisiones:
Incluye toda la parte de agua fría de las instalaciones de calefacción, climatización y agua caliente sanitaria
(alimentación a los aparatos de producción de calor o frío).
Incluye la parte de agua caliente en las instalaciones de agua caliente sanitaria en instalaciones interiores
particulares.
No incluye las instalaciones interiores generales de agua caliente sanitaria, ni la parte de agua caliente para
calefacción (sean particulares o generales), que sólo podrán realizarse por las empresas instaladoras a que se refiere
el Real Decreto 1.618/1980, de 4 de julio.
4.1. Condiciones mínimas de suministro
4.1.1.
Caudal mínimo para cada tipo de aparato.
Tabla 1.1 Caudal instantáneo mínimo para cada tipo de aparato
Tipo de aparato
Caudal instantáneo mínimo
de agua fría
Caudal instantáneo mínimo
de ACS
0,05
0,10
0,20
0,30
0,20
0,10
0,10
1,25
0,15
0,04
0,20
0,30
0,15
0,25
0,20
0,20
0,60
0,15
0,20
0,20
0,03
0,065
0,10
0,20
0,15
0,065
0,10
0,20
0,10
0,20
0,10
0,15
0,40
0,10
-
[dm3/s]
Lavamanos
Lavabo
Ducha
Bañera de 1,40 m o más
Bañera de menos de 1,40 m
Bidé
Inodoro con cisterna
Inodoro con fluxor
Urinarios con grifo temporizado
Urinarios con cisterna (c/u)
Fregadero doméstico
Fregadero no doméstico
Lavavajillas doméstico
Lavavajillas industrial (20 servicios)
Lavadero
Lavadora doméstica
Lavadora industrial (8 kg)
Grifo aislado
Grifo garaje
Vertedero
4.1.2.
[dm3/s]
Presión mínima.
En los puntos de consumo la presión mínima ha de ser:
- 100 KPa para grifos comunes.
- 150 KPa para fluxores y calentadores.
4.1.3.
Presión máxima.
Así mismo no se ha de sobrepasar los 500 KPa, según el C.T.E.
4.2. Diseño de la instalación.
4.2.1.
Esquema general de la instalación de agua fría.
En función de los parámetros de suministro de caudal (continúo o discontinúo) y presión (suficiente o insuficiente)
correspondientes al municipio, localidad o barrio, donde vaya situado el edificio se elegirá alguno de los esquemas
que figuran a continuación:
Edificio con un solo titular.
(Coincide en parte la Instalación Interior General con
la Instalación Interior Particular).
Aljibe y grupo de presión. (Suministro público
discontinúo y presión insuficiente).
Depósito auxiliar y grupo de presión. ( Sólo presión
insuficiente).
Depósito elevado. Presión suficiente y suministro
público insuficiente.
Abastecimiento directo. Suministro público y presión
suficientes.
Edificio con múltiples titulares.
Aljibe y grupo de presión. Suministro público discontinúo
y presión insuficiente.
Depósito auxiliar y grupo de presión. Sólo presión
insuficiente.
Abastecimiento directo. Suministro público continúo y
presión suficiente.
Edificio con múltiples titulares
Abastecimiento directo. Suministro público continúo y presión suficiente
4.3. Dimensionado de las Instalaciones y materiales utilizados. (Dimensionado: CTE. DB HS 4
Suministro de Agua)
4.3.1.
Reserva de espacio para el contador general
En los edificios dotados con contador general único se preverá un espacio para un armario o una cámara para alojar
el contador general de las dimensiones indicadas en la tabla 4.1.
Tabla 4.1 Dimensiones del armario y de la cámara para el contador general
Dimensiones en
mm
Largo
Ancho
Alto
15
20
Armario
25
600
500
200
600
500
200
900
500
300
Diámetro nominal del contador en mm
Cámara
32
40
50
65
80
100
125
150
900
500
300
3000
800
1000
3000
800
1000
1300
600
500
2100
700
700
2100
700
700
2200
800
800
2500
800
900
NO PROCEDE.
4.3.2.
Dimensionado de las redes de distribución
El cálculo se realizará con un primer dimensionado seleccionando el tramo más desfavorable de la misma y
obteniéndose unos diámetros previos que posteriormente habrá que comprobar en función de la pérdida de carga
que se obtenga con los mismos.
Este dimensionado se hará siempre teniendo en cuenta las peculiaridades de cada instalación y los diámetros
obtenidos serán los mínimos que hagan compatibles el buen funcionamiento y la economía de la misma.
Dimensionado de los tramos
El dimensionado de la red se hará a partir del dimensionado de cada tramo, y para ello se partirá del circuito
considerado como más desfavorable que será aquel que cuente con la mayor pérdida de presión debida
tanto al rozamiento como a su altura geométrica.
El dimensionado de los tramos se hará de acuerdo al procedimiento siguiente:
a) el caudal máximo de cada tramo será igual a la suma de los caudales de los puntos de consumo
alimentados por el mismo de acuerdo con la tabla 2.1.
b) establecimiento de los coeficientes de simultaneidad de cada tramo de acuerdo con un criterio
adecuado.
c) determinación del caudal de cálculo en cada tramo como producto del caudal máximo por el coeficiente
de simultaneidad correspondiente.
Comprobación de la presión
1
4.3.3.
Se comprobará que la presión disponible en el punto de consumo más desfavorable supera con los valores
mínimos indicados en el apartado 2.1.3 y que en todos los puntos de consumo no se supera el valor máximo
indicado en el mismo apartado, de acuerdo con lo siguiente:
a)
determinar la pérdida de presión del circuito sumando las pérdidas de presión total de cada tramo. Las
perdidas de carga localizadas podrán estimarse en un 20% al 30% de la producida sobre la longitud real
del tramo o evaluarse a partir de los elementos de la instalación.
Dimensionado de las derivaciones a cuartos húmedos y ramales de enlace
1.
Los ramales de enlace a los aparatos domésticos se dimensionarán conforme a lo que se establece en las
tabla 4.2. En el resto, se tomarán en cuenta los criterios de suministro dados por las características de cada
aparato y se dimensionará en consecuencia.
Tabla 3.2 Diámetros mínimos de derivaciones a los aparatos
Diámetro nominal del ramal de enlace
Aparato o punto de consumo
Tubo de acero (“)
Lavamanos
Lavabo, bidé
Ducha
Bañera <1,40 m
Bañera >1,40 m
Inodoro con cisterna
Inodoro con fluxor
Urinario con grifo temporizado
Urinario con cisterna
Tubo de cobre o plástico
(mm)
NORMA
PROYECTO
NORMA
PROYECTO
½
½
½
¾
¾
½
1- 1 ½
½
½
-
12
12
12
20
20
12
25-40
12
12
12
12
-
Fregadero doméstico
Fregadero industrial
Lavavajillas doméstico
Lavavajillas industrial
Lavadora doméstica
Lavadora industrial
Vertedero
2
-
½
¾
½ (rosca a ¾)
¾
¾
1
¾
12
20
12
20
20
25
20
20
20
20
Los diámetros de los diferentes tramos de la red de suministro se dimensionarán conforme al procedimiento
establecido en el apartado 4.2, adoptándose como mínimo los valores de la tabla 4.3:
Tabla 3.3 Diámetros mínimos de alimentación
Tramo considerado
Diámetro nominal del tubo de alimentación
Acero (“)
Alimentación a cuarto húmedo privado: baño, aseo,
cocina.
Alimentación a derivación particular: vivienda,
apartamento, local comercial
Columna (montante o descendente)
PROYECTO
NORMA
PROYECTO
¾
-
20
20
¾
-
20
20
¾
-
20
20
-
25
25
½
-
12
-
50 - 250 kW
¾
-
20
-
1
-
25
-
1¼
-
32
-
1
250 - 500 kW
> 500 kW
4.3.4.
NORMA
< 50 kW
Distribuidor principal
Alimentación equipos de
climatización
Cobre o plástico (mm)
Dimensionado de las redes de ACS
Dimensionado de las redes de impulsión de ACS
Para las redes de impulsión o ida de ACS se seguirá el mismo método de cálculo que para redes de
agua fría.
Dimensionado de las redes de retorno de ACS
1
2
3
Para determinar el caudal que circulará por el circuito de retorno, se estimará que en el grifo más
alejado, la pérdida de temperatura sea como máximo de 3 ºC desde la salida del acumulador o
intercambiador en su caso.
En cualquier caso no se recircularán menos de 250 l/h en cada columna, si la instalación responde
a este esquema, para poder efectuar un adecuado equilibrado hidráulico.
El caudal de retorno se podrá estimar según reglas empíricas de la siguiente forma:
a)
considerar que se recircula el 10% del agua de alimentación, como mínimo. De cualquier
forma se considera que el diámetro interior mínimo de la tubería de retorno es de 16 mm.
b)
los diámetros en función del caudal recirculado se indican en la tabla 4.4.
Tabla 3.4 Relación entre diámetro de tubería y caudal recirculado de ACS
Diámetro de la tubería (pulgadas)
Caudal recirculado (l/h)
½
¾
1
1¼
1½
2
140
300
600
1.100
1.800
3.300
Cálculo del aislamiento térmico
El espesor del aislamiento de las conducciones, tanto en la ida como en el retorno, se dimensionará de
acuerdo a lo indicado en el Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios RITE y sus
Instrucciones Técnicas complementarias ITE.
Cálculo de dilatadores
En los materiales metálicos se considera válido lo especificado en la norma UNE 100 156:1989 y para
los materiales termoplásticos lo indicado en la norma UNE ENV 12 108:2002.
En todo tramo recto sin conexiones intermedias con una longitud superior a 25 m se deben adoptar las
medidas oportunas para evitar posibles tensiones excesivas de la tubería, motivadas por las
contracciones y dilataciones producidas por las variaciones de temperatura. El mejor punto para
colocarlos se encuentra equidistante de las derivaciones más próximas en los montantes.
4.3.5.
Dimensionado de los equipos, elementos y dispositivos de la instalación
Dimensionado de los contadores
El calibre nominal de los distintos tipos de contadores se adecuará, tanto en agua fría como caliente, a
los caudales nominales y máximos de la instalación.
Cálculo del grupo de presión
a)
Cálculo del depósito auxiliar de alimentación
El volumen del depósito se calculará en función del tiempo previsto de utilización, aplicando la
(4.1)
siguiente expresión:
V = Q ⋅ t ⋅ 60
Siendo:
V
es el volumen del depósito [l];
Q
es el caudal máximo simultáneo [dm3/s];
t
es el tiempo estimado (de 15 a 20) [min].
La estimación de la capacidad de agua se podrá realizar con los criterios de la norma UNE 100
030:1994.
En el caso de utilizar aljibe, su volumen deberá ser suficiente para contener 3 días de reserva a
razón de 200l/p.día.
b)
c)
Cálculo de las bombas
1
El cálculo de las bombas se hará en función del caudal y de las presiones de arranque y
parada de la/s bomba/s (mínima y máxima respectivamente), siempre que no se instalen
bombas de caudal variable. En este segundo caso la presión será función del caudal
solicitado en cada momento y siempre constante.
2
El número de bombas a instalar en el caso de un grupo de tipo convencional, excluyendo las
de reserva, se determinará en función del caudal total del grupo. Se dispondrán dos bombas
para caudales de hasta 10 dm3/s, tres para caudales de hasta 30 dm3/s y 4 para más de 30
dm3/s.
3
El caudal de las bombas será el máximo simultáneo de la instalación o caudal punta y
vendrá fijado por el uso y necesidades de la instalación.
4
La presión mínima o de arranque (Pb) será el resultado de sumar la altura geométrica de
aspiración (Ha), la altura geométrica (Hg), la pérdida de carga del circuito (Pc) y la presión
residual en el grifo, llave o fluxor (Pr).
Cálculo del depósito de presión:
1
Para la presión máxima se adoptará un valor que limite el número de arranques y paradas
del grupo de forma que se prolongue lo más posible la vida útil del mismo. Este valor estará
comprendido entre 2 y 3 bar por encima del valor de la presión mínima.
2
El cálculo de su volumen se hará con la fórmula siguiente.
Vn = Pb x Va / Pa
(4.2)
Siendo:
Vn
es el volumen útil del depósito de membrana;
Pb
es la presión absoluta mínima;
Va
es el volumen mínimo de agua;
Pa
es la presión absoluta máxima.
d) Cálculo del diámetro nominal del reductor de presión:
1
El diámetro nominal se establecerá aplicando los valores especificados en la tabla 4.5 en
función del caudal máximo simultáneo:
Tabla 3.5 Valores del diámetro nominal en función del caudal máximo simultáneo
Diámetro nominal del reductor de
Caudal máximo simultáneo
presión
dm3/s
m3/h
15
20
25
32
40
50
65
80
100
125
150
200
250
0,5
0,8
1,3
2,0
2,3
3,6
6,5
9,0
12,5
17,5
25,0
40,0
75,0
1,8
2,9
4,7
7,2
8,3
13,0
23,0
32,0
45,0
63,0
90,0
144,0
270,0
2
Nunca se calcularán en función del diámetro nominal de las tuberías.
Dimensionado de los sistemas y equipos de tratamiento de agua
Determinación del tamaño de los aparatos dosificadores
1
El tamaño apropiado del aparato se tomará en función del caudal punta en la instalación, así
como del consumo mensual medio de agua previsto, o en su defecto se tomará como base
un consumo de agua previsible de 60 m3 en 6 meses, si se ha de tratar tanto el agua fría
como el ACS, y de 30 m3 en 6 meses si sólo ha de ser tratada el agua destinada a la
elaboración de ACS.
2 El límite de trabajo superior del aparato dosificador, en m3/h, debe corresponder como
mínimo al caudal máximo simultáneo o caudal punta de la instalación.
3 El volumen de dosificación por carga, en m3, no debe sobrepasar el consumo de agua
previsto en 6 meses.
Determinación del tamaño de los equipos de descalcificación
Se tomará como caudal mínimo 80 litros por persona y día.
HS5 Evacuacion de aguas residuales
4.4. Descripción General:
4.4.1.
Objeto:
Dotar de instalación de aguas residuales y pluviales a la edificación.
4.4.2. Características del
Alcantarillado
de
Acometida:
Público.
Privado. (en caso de urbanización en el interior de la parcela).
Unitario / Mixto 2.
Separativo3.
4.4.3. Cotas
Capacidad de la Red:
Cota alcantarillado > Cota de evacuación
Cota alcantarillado < Cota de evacuación
y
(Implica definir estación de bombeo)
Diámetro de la/las Tubería/s de Alcantarillado
Pendiente %
Capacidad en l/s
300 mm
1,50 %
-----
4.5. Descripción del sistema de evacuación y sus partes.
Separativa hasta planta baja.
4.5.1. Características
de la Red de Evacuación
Separativa total.
del Edificio:
Separativa hasta salida edificio.
Red enterrada.
Red colgada.
Otros aspectos de interés:
4.5.2. Partes
específicas de la red de
evacuación:
(Descripción de cada parte
fundamental)
2
.
3
.
Desagües y derivaciones
Material:
PVC
Sifón individual:
En lavabos y fregaderos.
Bote sifónico:
En aseos.
Bajantes
Indicar material y situación exterior por patios o interiores en patinillos
registrables /no registrables de instalaciones
Material:
PVC
Situación:
En medianerías.
Colectores
Características incluyendo acometida a la red de alcantarillado
Materiales:
PVC.
Situación:
Colgado de forjado y enterrado.
Red Urbana Mixta: Red Separativa en la edificación hasta salida edificio.
-. Pluviales ventiladas
-. Red independiente (salvo justificación) hasta colector colgado.
-. Cierres hidráulicos independientes en sumideros, cazoletas sifónicas, etc.
- Puntos de conexión con red de fecales. Si la red es independiente y no se han colocado cierres hidráulicos
individuales en sumideros, cazoletas sifónicas, etc. , colocar cierre hidráulico en la/s conexión/es con la red de
fecales.
Red Urbana Separativa: Red Separativa en la edificación.
-. No conexión entre la red pluvial y fecal y conexión por separado al alcantarillado.
Tabla 1: Características de los materiales
De acuerdo a las normas de referencia mirar las que se correspondan con el material :
•
Fundición Dúctil:
•
•
UNE EN 545:2002 “Tubos, racores y accesorios de fundición dúctil y sus
uniones para canalizaciones de agua. Requisitos y métodos de ensayo”.
•
UNE EN 598:1996 “Tubos, accesorios y piezas especiales de fundición dúctil y
sus uniones para el saneamiento. Prescripciones y métodos de ensayo”.
•
UNE EN 877:2000 “Tubos y accesorios de fundición, sus uniones y piezas
especiales destinados a la evacuación de aguas de los edificios. Requisitos,
métodos de ensayo y aseguramiento de la calidad”.
Plásticos :
•
UNE EN 1 329-1:1999 “Sistemas de canalización en materiales plásticos para
evacuación de aguas residuales (baja y alta temperatura) en el interior de la
estructura de los edificios. Poli (cloruro de vinilo) no plastificado (PVC-U). Parte
1: Especificaciones para tubos, accesorios y el sistema”.
•
UNE EN 1 401-1:1998 “Sistemas de canalización en materiales plásticos para
saneamiento enterrado sin presión. Poli (cloruro de vinilo) no plastificado (PVCU). Parte 1: Especificaciones para tubos, accesorios y el sistema”.
UNE EN 1 453-1:2000 “Sistemas de canalización en materiales plásticos con
tubos de pared estructurada para evacuación de aguas residuales (baja y alta
temperatura) en el interior de la estructura de los edificios. Poli (cloruro de
vinilo) no plastificado (PVCU). Parte 1: Especificaciones para los tubos y el
sistema”.
UNE EN 1455-1:2000 “Sistemas de canalización en materiales plásticos para la
evacuación de aguas residuales (baja y alta temperatura) en el interior de la
estructura de los edificios. Acrilonitrilo-butadieno-estireno (ABS). Parte 1:
Especificaciones para tubos, accesorios y el sistema”.
•
•
•
•
•
•
•
UNE EN 1 519-1:2000 “Sistemas de canalización en materiales plásticos para
evacuación de aguas residuales (baja y alta temperatura) en el interior de la
estructura de los edificios. Polietileno (PE). Parte 1: Especificaciones para
tubos, accesorios y el sistema”.
UNE EN 1 565-1:1999 “Sistemas de canalización en materiales plásticos para
evacuación de aguas residuales (baja y alta temperatura) en el interior de la
estructura de los edificios. Mezclas de copolímeros de estireno (SAN + PVC).
Parte 1: Especificaciones para tubos, accesorios y el sistema”.
UNE EN 1 566-1:1999 “Sistemas de canalización en materiales plásticos para
evacuación de aguas residuales (baja y alta temperatura) en el interior de la
estructura de los edificios. Poli (cloruro de vinilo) clorado (PVC-C). Parte 1:
Especificaciones para tubos, accesorios y el sistema”.
UNE EN 1 852-1:1998 “Sistemas de canalización en materiales plásticos para
saneamiento enterrado sin presión. Polipropileno (PP). Parte 1:
Especificaciones para tubos, accesorios y el sistema”.
UNE 53 323:2001 EX “Sistemas de canalización enterrados de materiales
plásticos para aplicaciones con y sin presión. Plásticos termoestables
reforzados con fibra de vidrio (PRFV) basados en resinas de poliéster
insaturado (UP) ”.
4.5.3. Características
Generales:
Registros: Accesibilidad para reparación y limpieza
en cubiertas:
en bajantes:
en colectores
colgados:
en colectores
enterrados:
Acceso a parte baja conexión por
falso techo.
El registro se realiza:
Por la parte alta.
Es recomendable situar en patios
El registro se realiza:
o patinillos registrables.
En
lugares
entre
cuartos Por parte alta en ventilación
húmedos. Con registro.
primaria, en la cubierta.
En Bajante.
Accesible a piezas desmontables
situadas
por
encima
de
acometidas. Baño, etc
En cambios de dirección.
A pie de bajante.
Conectar con el alcantarillado por
Dejar vistos en zonas comunes
gravedad.
secundarias del edificio.
Con los márgenes de seguridad.
Registros en cada encuentro y
cada 15 m.
En cambios de dirección se
ejecutará con codos de 45º.
En edificios de pequeño-medio
tamaño.
Viviendas aisladas:
Se enterrará a nivel perimetral.
Viviendas entre medianeras:
Se intentará situar en zonas
comunes
Los registros:
En zonas exteriores con arquetas
con tapas practicables.
En zonas habitables con arquetas
ciegas.
Accesibilidad. Por falso techo.
Registro:
en el interior de
cuartos húmedos: Cierre hidráulicos por el interior del Sifones:
local
Por parte inferior.
Botes sifónicos:
Por parte superior.
Ventilación
Primaria
Siempre para proteger cierre hidráulico
Secundaria
Conexión con Bajante.
En edificios de 6 ó más plantas. Si el cálculo de las bajantes está
sobredimensionado, a partir de 10 plantas.
Terciaria
Conexión entre el aparato y ventilación secundaria o al exterior
En general:
Es recomendable:
Sistema
elevación:
Siempre en ramales superior a 5 m.
Edificios alturas superiores a 14 plantas.
Ramales desagües de inodoros si la distancia a
bajante es mayor de 1 m..
Bote sifónico. Distancia a desagüe 2,0 m.
Ramales resto de aparatos baño con sifón
individual (excepto bañeras), si desagües son
superiores a 4 m.
Bombeo.
4.6. Dimensionado
4.6.1.
Desagües y derivaciones
Red de pequeña evacuación de aguas residuales
A. Derivaciones individuales
ƒ
ƒ
La adjudicación de UDs a cada tipo de aparato y los diámetros mínimos de sifones y derivaciones
individuales se establecen en la tabla 3.1 en función del uso privado o público.
Para los desagües de tipo continuo o semicontinuo, tales como los de los equipos de
climatización, bandejas de condensación, etc., se tomará 1 UD para 0,03 dm3/s estimados de
caudal.
ƒ
Tabla 3.1 UDs correspondientes a los distintos aparatos sanitarios
Unidades de desagüe Diámetro mínimo sifón y
UD
derivación individual [mm]
Uso
Uso
Uso
Uso privado
privado
público
público
Tipo de aparato sanitario
Lavabo
Bidé
Ducha
Bañera (con o sin ducha)
Con cisterna
Inodoros
Con fluxómetro
Pedestal
Urinario
Suspendido
En batería
De cocina
Fregadero
De laboratorio,
restaurante, etc.
Lavadero
Vertedero
Fuente para beber
Sumidero sifónico
Lavavajillas
Lavadora
Inodoro con cisterna
Cuarto de baño
Inodoro con
(lavabo, inodoro, bañera y bidé)
fluxómetro
Inodoro con cisterna
Cuarto de aseo
Inodoro con
(lavabo, inodoro y ducha)
fluxómetro
ƒ
ƒ
ƒ
1
2
2
3
4
8
3
2
3
3
4
5
10
4
2
3.5
6
32
32
40
40
100
100
40
40
40
50
50
100
100
50
40
50
-
2
-
40
3
1
3
3
7
8
0.5
3
6
6
-
40
40
40
40
100
100
25
50
50
50
-
8
-
100
-
6
-
100
-
8
-
100
-
Los diámetros indicados en la tabla se considerarán válidos para ramales individuales con una
longitud aproximada de 1,5 m. Si se supera esta longitud, se procederá a un cálculo
pormenorizado del ramal, en función de la misma, su pendiente y caudal a evacuar.
El diámetro de las conducciones se elegirá de forma que nunca sea inferior al diámetro de los
tramos situados aguas arriba.
Para el cálculo de las UDs de aparatos sanitarios o equipos que no estén incluidos en la tabla
anterior, podrán utilizarse los valores que se indican en la tabla 3.2 en función del diámetro del
tubo de desagüe:
Tabla 3.2 UDs de otros aparatos sanitarios y equipos
Diámetro del desagüe, mm
Número de UDs
32
40
50
60
80
100
1
2
3
4
5
6
B. Botes sifónicos o sifones individuales
1.
2.
Los sifones individuales tendrán el mismo diámetro que la válvula de desagüe conectada.
Los botes sifónicos se elegirán en función del número y tamaño de las entradas y con la altura
mínima recomendada para evitar que la descarga de un aparato sanitario alto salga por otro de
menor altura.
C. Ramales colectores
Se utilizará la tabla 3.3 para el dimensionado de ramales colectores entre aparatos sanitarios y la bajante
según el número máximo de unidades de desagüe y la pendiente del ramal colector.
Tabla 3.3 UDs en los ramales colectores entre aparatos sanitarios y bajante
1%
Máximo número de UDs
Pendiente
2%
4%
47
123
180
1
2
6
11
21
60
151
234
1
3
8
14
28
75
181
280
Diámetro mm
32
40
50
63
75
90
110
125
160
200
438
870
582
1.150
800
1.680
Sifón individual.
Bote sifónico.
4.6.2.
Bajantes
Bajantes de aguas residuales
1.
2.
El dimensionado de las bajantes se realizará de forma tal que no se rebase el límite de ± 250 Pa de
variación de presión y para un caudal tal que la superficie ocupada por el agua no sea nunca superior a
1/3 de la sección transversal de la tubería.
El dimensionado de las bajantes se hará de acuerdo con la tabla 3.4 en que se hace corresponder el
número de plantas del edificio con el número máximo de UDs y el diámetro que le correspondería a la
bajante, conociendo que el diámetro de la misma será único en toda su altura y considerando también el
máximo caudal que puede descargar en la bajante desde cada ramal sin contrapresiones en éste.
Tabla 3.4 Diámetro de las bajantes según el número de alturas del edificio y el número de UDs
Diámetro, mm
3.
4.6.3.
Máximo número de UDs, para una
altura de bajante de:
Máximo número de UDs, en cada ramal
para una altura de bajante de:
Hasta 3 plantas
Más de 3 plantas
Hasta 3 plantas
Más de 3 plantas
50
63
75
90
110
125
160
200
250
10
19
27
135
360
540
1.208
2.200
3.800
25
38
53
280
740
1.100
2.240
3.600
5.600
6
11
21
70
181
280
1.120
1.680
2.500
6
9
13
53
134
200
400
600
1.000
315
6.000
9.240
4.320
1.650
Las desviaciones con respecto a la vertical, se dimensionarán con los siguientes criterios:
a)
Si la desviación forma un ángulo con la vertical inferior a 45º, no se requiere ningún cambio de
sección.
b)
Si la desviación forma un ángulo de más de 45º, se procederá de la manera siguiente.
i)
el tramo de la bajante por encima de la desviación se dimensionará como se ha especificado
de forma general;
ii)
el tramo de la desviación en si, se dimensionará como un colector horizontal, aplicando una
pendiente del 4% y considerando que no debe ser inferior al tramo anterior;
iii) el tramo por debajo de la desviación adoptará un diámetro igual al mayor de los dos
anteriores.
Colectores
Colectores horizontales de aguas residuales
Los colectores horizontales se dimensionarán para funcionar a media de sección, hasta un máximo de tres
cuartos de sección, bajo condiciones de flujo uniforme.
Mediante la utilización de la Tabla 3.5, se obtiene el diámetro en función del máximo número de UDs y de la
pendiente.
Tabla 3.5 Diámetro de los colectores horizontales en función del número máximo de UDs y la pendiente
adoptada
1%
Máximo número de UDs
Pendiente
2%
4%
96
264
390
880
1.600
2.900
5.710
8.300
20
24
38
130
321
480
1.056
1.920
3.500
6.920
10.000
25
29
57
160
382
580
1.300
2.300
4.200
8.290
12.000
Diámetro mm
50
63
75
90
110
125
160
200
250
315
350
5 . PRO T ECCIO N CO NT R A E L RU IDO
Documento Básico HR Protección frente al ruido
Cálculo de Aislamiento Acústico a ruido aéreo en fachadas
Datos de Entrada
Sección de Fachada Directa
Ancho l1(m)
12,8
Alto l2(m)
Superficie Ss (m2)
3,16
40,448
REF
Elemento Estructural Básico
m'i (kg/m2)
Ri,A
REF
Forma de la fachada
αw
hlm
ΔLfs
REF
Revestimiento Interior
ΔRd,A
F5.1.a
RE + LP 115 + C + AT + LH 70 + Enl 15 (valores
mínimos)
235,0
44,0
FF 3
Galería B
0
0
-1
TR.3.c
enl 15 + LH 70 + AT MW 40
16
S0 (m2)
Dn,si,A (dB)
Rv,A
Ctr
REF
V.E.01
Sv (m2)
Ventana
9,45
32
ventana fija doble acristalamiento
-4
Transmision Aérea Directa I Dn,e1,A
Transmision Aérea Directa II Dn,e2,A
Transmision Aérea Indirecta Dn,s,A
0
0
( aireadores con tratamiento acústico... )
0
( aireadores sin tratamiento acústico )
0
( techos suspendidos, conductos, pasillos… )
Ld (dBA)
Tipo de Ruido
D2m,nT,Atr
75
Automóviles
43
Requisito CTE
37
CUMPLE
Recinto Receptor
Volumen Vr (m3)
Tipo de Recinto
Cultural, docente, administrativo y religioso Aulas
1124
REF
Elemento Estructural Básico
m'f (kg/m2)
Rf,A
REF
Revestimiento
ΔRf,A
lf 1(m)
Elemento f1 (Suelo)
Fo.U.1
U_BC 250 mm
305,0
52,0
S.0.1
AC + M50
0
12,8
Elemento f2 (Techo)
Fo.U.1
U_BC 250 mm
305,0
52,0
T.3.d
PES 16 + C (100-300)
5
12,8
Elemento f3 (Pared)
P04.a
Enl 15 + LP 115 + Enl 15 (valores mínimos)
149,0
42,0
TR.1.c
YL 15 + MW 48 + SP
11
3,16
Elemento f4 (Pared)
P04.a
Enl 15 + LP 115 + Enl 15 (valores mínimos)
149,0
42,0
TR.1.c
YL 15 + MW 48 + SP
11
3,16
Uniones de los Elementos Conctructivos
REF
Elemento Estructural Básico
KFf
KFd
KDf
Arista 1
(Unión Fachada-Suelo)
C 0.5
Unión en + de elementos de entramado autoportante y
elemento homogéneo (orientacion 2)
11,1
12,3
11,1
Vista en
sección
Arista 2
(Unión Fachada-Techo)
C 0.5
Unión en + de elementos de entramado autoportante y
elemento homogéneo (orientacion 2)
11,1
12,3
11,1
Vista en
sección
Arista 3
(Unión Fachada-Pared)
T 0.1
Unión rígida en T de elementos homogéneos
5,9
3,1
5,9
Vista en planta
Arista 4
(Unión Fachada-Pared)
T 0.1
Unión rígida en T de elementos homogéneos
5,9
3,1
5,9
Vista en planta
Esta herramienta facilita la aplicación del método de cálculo de la opción general del DB HR Protección frente al ruido, del CTE.
Febrero 2008
Documento Básico HR Protección frente al ruido
Cálculo del tiempo de reverberación y absorción acústica. Método general
Datos de Entrada y Cálculos
Volumen del Recinto
Volumen Vr (m3)
Tipo de recinto
Resultado
Area equivalente A (m2)
785
Tiempo de Reverberación T (s)
Restaurantes y Comedores vacíos
Paramentos
Resultado Cálculo Requisito CTE
T (s)
T (s)
153,47
0,82
0,82
≤
0,9
CUMPLE
Muebles fijos absorbentes
2
REF
Paramentos
αm,i
Si (m )
αm,i · Si
1
AA.26
Vidrio
0,04
11,85
0,5
1
2
AA.8
Enlucido de yeso
0,01
9,9
0,1
2
3
AA.12
Madera y paneles de madera
0,08
10,15
0,8
3
AO,m,j
Muebles
4
AA.8
Enlucido de yeso
0,01
13,85
0,1
4
5
AA.25
Baldosas, plaquetas.
0,02
13,25
0,3
5
6
AA.25
Baldosas, plaquetas.
0,02
18,95
0,4
6
7
AA.25
Baldosas, plaquetas.
0,02
35,11
0,7
7
8
AA.8
Enlucido de yeso
0,01
16
0,2
8
9
T4.c
PMW
0,55
230,88
127,0
9
10
AA.25
Baldosas, plaquetas.
0,02
230,88
4,6
10
Esta herramienta facilita la aplicación del método de cálculo de la opción general del DB HR Protección frente al ruido, del CTE.
Febrero 2008
6 . AHO RRO DE E NERG Í A
NO ES DE APLICACIÓN.
CUMP L IMIE NT O DE OT ROS RE GLAME NT OS Y DIS P OS ICIONE S
1 . ACC ES IB ILI D AD
ENTRADA EN VIGOR DEL DECRETO 72/1992
JUSTIFICACIÓN DEL CUMPLIMIENTO DE LA NORMA
NORMAS TÉCNICAS PARA LA ACCESIBILIDAD Y LA
ELIMINACIÓN DE BARRERAS ARQUITECTÓNICAS,
URBANÍSTICAS Y EN EL TRANSPORTE EN ANDALUCÍA.
Según Orden de la Consejería de Asuntos Sociales de 5 de septiembre de 1996. BOJA 111 de 26-09-96
Decreto 72/1992, de 5 de mayo, de la Consejería de la Presidencia de la Junta de Andalucía.
(Publicación del texto original en el BOJA n.º 44 de 23 de Mayo de 1992, y de una corrección de erratas en el
BOJA n.º 50 de 6 de Junio de 1992. El Régimen Transitorio regulado en Decreto 133/1992, se publicó en el
BOJA n.º 70 de 23 de Julio de 1992)
TÍTULO:
PROYECTO DE ADECUACIÓN DE LOCAL PARA MERCADO MUNICIPAL
UBICACIÓN:
C/ VERACRUZ, 2, TREBUJENA (CÁDIZ)
ENCARGANTE:
EXCMO. AYUNTAMIENTO DE TREBUJENA
TÉCNICOS/AS:
ÁLVARO MENDICUTI RODRÍGUEZ
PUBLICACIÓN .................................................... 23 de Mayo de 1992
VIGENCIA .............................................................23 de Julio de 1992
RÉGIMEN TRANSITORIO (Decreto 133/1992):
No será preceptiva la aplicación del Decreto a:
a) Obras en construcción y proyectos con licencia anterior al 23 de Julio de 1992.
b) Proyectos aprobados por las Administraciones Públicas o visados por los Colegios Profesionales
antes del 23 de Julio de 1992, así como los que se presentaran para su aprobación o visado
antes del 23 de Octubre de 1992.
c) Obras que se realicen conforme a los proyectos citados en el apartado b), siempre que la licencia
se solicitara antes del 23 de Julio de 1993.
ÁMBITO DE APLICACIÓN:
a) Redacción y planeamiento urbanístico, o de las ordenanzas de uso
del suelo y edificación ____________________________________________________________
Redacción de proyectos de urbanización ______________________________________________
(rellenar Anexo I)
b) Obras de infraestructura y urbanización _______________________________________________
Mobiliario urbano _________________________________________________________________
(rellenar Anexo I)
c) Construcción, reforma o alteración de uso de:
Espacios y dependencias exteriores e interiores de utilización colectiva de los edificios,
establecimientos e instalaciones (de propiedad privada) destinadas a un uso que
implique concurrencia de público.
(Ver lista no exhaustiva en Notas) ___________________________________________________
Todas las áreas tanto exteriores como interiores de los edificios, establecimientos e
instalaciones de las Administraciones y Empresas públicas ____________________________________
(rellenar Anexo II para interiores)
(rellenar Anexo I para exteriores)
d) Construcción o reforma de:
Viviendas destinadas a personas con minusvalía (rellenar Anexo IV) ____________________________
Espacios exteriores, instalaciones, dotaciones y elementos de uso comunitario
correspondientes a viviendas, sean de promoción pública o privada _______________________________
(rellenar Anexo III para interiores)
(rellenar Anexo I para exteriores excepto los apartados indicados *)
(rellenar Anexo II para instalaciones o dotaciones complementarias de uso
comunitario, solo apartados indicados *)
e) Sistemas de transporte público colectivo y sus instalaciones complementarias_________________
Anexo V (No redactado)
TIPO DE ACTUACIÓN:
1. Nueva Construcción_________________________________________________________________
2. Reforma (ampliación, mejora, modernización, adaptación, adecuación o refuerzo) ________________
3. Cambio de uso _____________________________________________________________________
NOTAS:
— En todos los casos se refiere la norma tanto a obras de nueva planta como a las de
reforma y cambio de uso. En los casos de reformas o cambios de uso la norma se
aplica únicamente a los elementos o partes afectadas por la actuación.
— Por establecimiento se refiere la norma a los locales cerrados y cubiertos no
destinados a vivienda, en el interior de los edificios. Por instalaciones se refiere a
construcciones y dotaciones abiertas y descubiertas total o parcialmente destinadas a
fines deportivos, recreativos, etc ...
— En el Anexo de la norma se recogen los siguientes usos como de pública concurrencia:
Administrativos, asistenciales, comerciales, culturales, deportivos, docentes,
espectáculos, garajes y aparcamientos, hoteleros, penitenciarios, recreativos,
religiosos, residenciales, restaurantes, bares, cafeterías, sanitarios y transportes, así
como cualquier otro de una naturaleza análoga a los anteriormente relacionados
ANEXO I
INFRAESTRUCTURA, URBANIZACIÓN Y MOBILIARIO URBANO
(Aplicable a zonas de uso colectivo en edificaciones privadas y a todas las zonas en edificaciones públicas)
1.ª Elementos de Urbanización e Infraestructura .
NORMA
ITINERARIOS PEATONALES
DE USO COMUNITARIO
TRAZADO Y DISEÑO
— Ancho mínimo ≥ 1,20 mts.
— Pendiente longitudinal
CUMPLE
(tramos < 3 mts.) ≤ 12 %.
(tramos ≥ 3 mts.) ≤ 8 %.
— Pendiente transversal ≤ 2 %.
PAVIMENTOS:
— Serán antideslizantes variando la textura y color en las esquinas y en cualquier
obstáculo.
— Los registros y los alcorques estarán en el mismo plano del nivel del pavimento.
— Si los alcorques son de rejilla la anchura máxima de la malla será de 2 cms.
— Pendiente longitudinal
(tramos < 3 mts.) ≤ 12 %.
(tramos ≥ 3 mts.) ≤ 8 %.
— Pendiente transversal ≤ 2 %.
VADO PARA PASO
PEATONES
— Se situará como mínimo uno en cada curva de calles o vías de circulación.
— Las pendientes del plano inclinado entre dos niveles a comunicar: Long ≤ 8 %.
Trans. ≤ 2 %.
— Anchura ≥ 1,80 mts.
— Desnivel sin plano inclinado ≤ 2 cms.
* PASOS DE PEATONES
— Se salvarán los niveles con vados de las características anteriores.
(No en zonas exteriores de
viviendas)
— Dimensiones mínimas de las isletas para parada intermedia:
Anchura ≥ 1,80 mts.
Largo ≥ 1,20 mts.
— Prohibido salvarlos con escalones, debiendo completarse o sustituirse por rampas,
ascensores o tapices rodantes.
ESCALERAS
CUMPLE
CUMPLE
— Altura de bordillos ≤ 14 cms., y rebajados en pasos de peatones y esquinas.
VADO PARA PASO
VEHÍCULOS
PROYECTO
— Cualquier tramo de escaleras se complementará con una rampa.
— Quedan prohibidos los desniveles que se salven con un único escalón debiendo
complementarse con una rampa.
— Serán preferentemente de directriz recta o ligeramente curva.
— Dimensiones Huella ≥ 30 cms. (en escalones curvos se medirán a 40 cms. del
borde interior)
Contrahuella ≤ 16 cms. ______________________________________
Longitud libre peldaños ≥ 1,20 mts. _____________________________
Longitud descansillos ≥ 1,20 mts. ______________________________
— Tramos ≤ 16 peldaños.
— No se admiten mesetas en ángulo, ni partidas, ni escaleras compensadas.
— Pasamanos a altura ≥ 90 cms. y ≤ 95 cms.
— Barandillas no escalables si hay ojo de escalera.
— Huellas con material antideslizante..
— Disposición de bandas de diferente textura y color con 0,60 mts. de anchura,
colocadas al principio y al final de la escalera.
ANEXO I
INFRAESTRUCTURA, URBANIZACIÓN Y MOBILIARIO URBANO
1.ª Elementos de Urbanización e Infraestructura.
NORMA
RAMPAS
PROYECTO
— Directriz recta o ligeramente curva.
CUMPLE
— Anchura libre ≥ 1,20 mts.
CUMPLE
— Pavimento antideslizante.
CUMPLE
— Pendiente longitudinal
(recorrido < 3 mts.) _____________≤ 12 %.
(recorrido ≥ 3 mts.) _____________ ≤ 8 %.
transversal_____________________≤ 2 %.
CUMPLE
— Pasamanos de altura entre 70 y 95 cms.
CUMPLE
— Barandillas no escalables si existe hueco.
CUMPLE
* 1 ASEO DE LOS OBLIGADOS — Serán accesibles.
POR NORMATIVAESPECÍFICA
(No en zonas exteriores de
viviendas)
* APARCAMIENTOS
(No en zonas exteriores
de viviendas)
— Al menos un lavabo y un inodoro estarán adaptados.
(Ver este apartado en el Anexo II Edificios de Pública Concurrencia)
— 1 Plaza cada 50 o fracción.
— Situación próxima a los accesos peatonales.
— Estarán señalizadas.
— Dimensiones mínimas 5,00 x 3,60 mts.
2.ª Mobiliario Urbano
NORMA
MOBILIARIO
URBANO
— Los elementos verticales en la vía pública se colocarán:
a) En el tercio exterior a la acera si la anchura libre restante es ≥ 90 cms.
b) Junto al encuentro de la fachada con la acera si la anchura libre restante es <
90 cms.
— La altura del borde inferior de elementos volados > 2,10 mts.
— No existirán obstáculos verticales en los pasos peatonales.
— Papeleras y teléfonos a altura ≤ 1,20 mts.
— Las obras que se realicen en las vías públicas se rodearán con vallas
sólidamente instaladas y se señalizarán con balizas con luces rojas
encendidas durante todo el día. Estas vallas estarán sólidamente fijadas y
separadas al menos 0,50 mts. de las obras.
— Donde haya asientos, al menos un 2 % tendrá estas características:
Altura = 50 cms.
Anchura ≥ 40 cms.
Fondo ≥ 50 cms.
— Altura de grifos y caños en bebederos 70 cms.
— Altura de boca de buzones 90 cms.
— En el caso de existir trinquetes o barreras, se habilitará un acceso libre con
ancho ≥ 1 m.
PROYECTO
ANEXO II
EDIFICIOS, ESTABLECIMIENTOS O INSTALACIONES DE PÚBLICA CONCURRENCIA
(Aplicable a zonas de uso colectivo en edificios privados y a todas las zonas en edificios públicos)
NORMA
PROYECTO
ESPACIOS EXTERIORES — Las zonas y elementos de urbanización de uso público situadas en los
CUMPLE
espacios exteriores de los edificios, establecimientos e instalaciones,
cumplirán lo indicado en el apartado de Infraestructura y Urbanización.
(Rellenar Impreso de Infraestructura y Urbanización en Anexo I).
ITINERARIOS
— Comunicación entre exterior e interior del edificio, establecimiento o instalación.
CUMPLE
PRACTICABLES
— En el caso de edificio, establecimiento o instalación de las Administraciones y
CUMPLE
(Para contestar
Empresas Públicas, la comunicación entre un acceso y la totalidad de sus
afirmativamente a estos
áreas o recintos.
apartados hay que cumplir — En el caso del resto de los edificios, establecimientos o instalaciones (de
la normativa exigida en
propiedad privada), la comunicación entre un acceso y las áreas y
todos los apartados
dependencias de uso público.
siguientes)
CUMPLE
— El acceso al menos a un aseo adaptado.
ACCESO DISTINTAS
PLANTAS
* ACCESO DESDE
EL EXTERIOR
(Aplicable para inst. y dot.
comunitarias de viv.)
* VESTÍBULOS
(Aplicable para inst. y dot.
comunitarias de viv.)
* PASILLOS
(Aplicable para inst. y dot.
comunitarias de viv.)
* HUECOS DE PASO
(Aplicable para inst. y dot.
comunitarias de viv.)
MOSTRADORES Y
VENTANILLAS
TELÉFONOS
— Con independencia de que existan escaleras, el acceso a las zonas
destinadas a uso y concurrencia pública, situadas en las distintas plantas
de los edificios, establecimientos e instalaciones y a todas las áreas y
recintos en los de las Administraciones y Empresas Públicas, se
realizará mediante ascensor, rampa o tapiz rodante.
Desnivel ≤ 12 cms. Salvado con plano inclinado
Pendiente ≤ 60 %
Ancho ≥ 0,80 mts.
Desnivel > 12 cms. Salvado con rampa que se ajuste a la norma.
CUMPLE
— Ø 1,50 mts.
— Prohibidos desniveles salvados únicamente con escalones, debiendo ser
sustituidos o completados por rampas accesibles.
— Anchura libre ≥ 1,20 mts.
— Prohibidos desniveles salvados únicamente con escalones, debiendo ser
sustituidos o complementados por rampas accesibles.
— Anchura de puertas de entrada de ≥ 0,80 mts.
— Anchura de salidas de emergencia ≥ 1,00 mts.
— A ambos lados de las puertas existirá un espacio libre horizontal no barrido
por puertas ≥ 1,20 mts.
— Entre puertas dobles deberá existir un espacio libre de Ø 1,50 mts.
— Si hay torniquetes, barreras, puertas giratorias u otros elementos de control
de entrada que obstaculicen el paso, se dispondrán huecos de paso
alternativos accesibles.
— Las puertas automáticas de cierre de corredera irán provistas de dispositivos de
apertura automáticos en caso de aprisionamiento.
Deben llevar una banda indicativa de color a una altura ≥ 0,60 y ≤ 1,20 mts.
— Las puertas abatibles de cierre automático deberán llevar zócalo protector de
0,40 mts. de altura y banda señalizadora horizontal a altura > 0,60 mts. y ≤
1,20 mts.
— La apertura de las salidas de emergencia será por presión simple.
— Los mostradores tendrán un tramo ≥ 0,80 mts. con altura ≥ 0,70 mts. y ≤ 0,80 mts.
— Las ventanillas de atención al público tendrán una altura ≤ 1,10 mts.
— Existe al menos uno con altura ≥ 0,90 mts. y ≤ 1,20 mts.
CUMPLE
CUMPLE
CUMPLE
CUMPLE
CUMPLE
CUMPLE
CUMPLE
CUMPLE
CUMPLE
CUMPLE
CUMPLE
CUMPLE
ANEXO II
EDIFICIOS, ESTABLECIMIENTOS O INSTALACIONES DE PÚBLICA CONCURRENCIA
NORMA
* ESCALERAS
(Aplicable para inst. y dot.
comunitarias de viv.)
PROYECTO
— Directriz recta o ligeramente curva.
CUMPLE
— Longitud libre de peldaños ≥ 1,20 mts.
CUMPLE
— Dimensiones de peldaños
Huella ≥ 29 cm.(En caso de escalones curvos
se medirán a 40 cms. de su borde interior)
Contrahuella ≤ 17 cm.
— No se admiten mesetas partidas, ni en ángulo, ni escaleras compensadas.
— Fondo de las mesetas
CUMPLE
CUMPLE
CUMPLE
Intermedias ≥ 1,20 mts.
CUMPLE
De acceso ≥ 1,20 mts.
CUMPLE
— Distancia de la arista de peldaños a puertas ≥ 25 cms.
CUMPLE
— Tramos ≤ 16 peldaños.
CUMPLE
— Altura de pasamanos ≥ 0,90 mts. y ≤ 0,95 mts.
CUMPLE
— Si hay ojo de escalera la barandilla no será escalable.
RAMPAS
— Directriz recta o ligeramente curva.
CUMPLE
— Anchura ≥ 1,20 mts.
CUMPLE
— Pavimento antideslizante.
CUMPLE
— Pendiente longitudinal
Tramos longitud < 3 mts. ≤ 12 %.
CUMPLE
Tramos longitud ≥ 3 mts. ≤ 8 %.
— Pendiente transversal ≤ 2 %.
— Si hay hueco la barandilla no será escalable.
ESCALERAS
— Luz libre ≥ 1,00 mts.
MECÁNICAS
— Velocidad ≤ 0,50 mts./sg.
— Número de peldaños enrasados a entrada y salida ≥ 2,5 peldaños.
— Dispondrán de un ralentizador a la entrada y otro a la salida que las detengan
suavemente durante 5 segundos, realizándose igual la recuperación.
TAPICES
RODANTES
— Luz libre ≥ 1,00 mts.
— Acuerdo con la horizontal en la entrada y salida ≥ 1,50 mts.
— Los tapices inclinados cumplirán las condiciones específicas de las rampas,
excepto la de la luz libre que podrá ser ≥ 1,00 mts.
1 ASCENSOR
— Puertas de recinto y cabina automáticas, y con indicador acústico.
DE LOS OBLIGADOS
— Anchura de puertas ≥ 0,80 mts.
POR LA NORMATIVA
— Fondo de cabina ≥ 1,20 mts.
ESPECÍFICA
— Ancho de cabina ≥ 0,90 mts.
— Pasamanos en cabina con altura ≥ 0,80 mts. y ≤ 0,90 mts.
— Cuando existan aparcamientos en plantas de sótano, el ascensor llegará a todas
ellas.
CUMPLE
ANEXO II
EDIFICIOS, ESTABLECIMIENTOS O INSTALACIONES DE PÚBLICA CONCURRENCIA
MECANISMOS
ELECTRÓNICOS
* 1 ASEO DE LOS
OBLIGADOS POR LA
NORMATIVA
ESPECÍFICA
(Aplicable para inst. y dot.
Comunitarias de las viv.)
1 VESTUARIO Y
1 DUCHA
DE LOS DE OBLIGADOS
POR LA NORMATIVA
ESPECÍFICA
NORMA
— Serán fácilmente manejables. Prohibidos los de accionamiento rotatorio.
— Espacio libre Ø 1,50 mts.
CUMPLE
— Un lavabo no tendrá obstáculos en su parte inferior.
CUMPLE
— No es admisible la grifería de pomo redondo.
CUMPLE
— Altura de accesorios y mecanismos ≥ 0,80 mts. y ≤ 1,20 mts.
CUMPLE
— Altura borde inferior del espejo ≤ 0,90 mts.
CUMPLE
— Inodoro con espacio lateral libre de anchura ≥ 0,70 mts. y dos barras abatibles de
0,50 mts. de longitud y 0,75 mts. de altura.
CUMPLE
— Espacio libre de 1,50 mts. Ø.
— Asiento adosado a la pared de:
— Altura repisas ≥ 0,80 mts. y ≤ 1,20 mts.
Longitud 0,70 mts. _______________
Anchura 0,45 mts. _______________
Fondo 0,40 mts. _________________
— Altura perchas ≥ 1,20 mts. y ≤ 1,40 mts.
ESPACIOS RESERVADOS
(En Aulas, Salas de
Reuniones, Locales de
Espectáculos y Análogos)
APARCAMIENTOS
PROYECTO
— Se dispondrán barras metálicas horizontales a 0,75 mts. de altura.
(En vestuarios y duchas)
— Dimensiones mínimas del Largo ≥ 1,80 mts.
recinto destinado a ducha
Ancho ≥ 1,20 mts.
— Las puertas de acceso abrirán hacia afuera o serán de vaivén.
— Reservas señalizadas obligatorias:
Hasta 5.000 personas __________________________ ≥ 2.00 %
De 5.000 a 20.000 personas _____________________ ≥ 1,00 %
Más de 20.000 personas ________________________ ≥ 0,50 %
— Condiciones de los espacios reservados, que estarán señalizados:
— Con asientos en graderío:
- Se situarán próximas a los accesos
plazas para usuarios de sillas de ruedas
- Se destinarán otras adecuadas a personas con déficit
visuales y auditivos ubicadas donde se reduzcan
estas dificultades
— Con asientos no dispuestos en graderío:
- Se dispondrán espacios para los usuarios de sillas
de ruedas junto al pasillo, teniendo los pasillos
una anchura ≥ 1,20 mts.
— Se reservará una plaza cada 50 plazas o fracción.
— Se ubicarán próximas a los accesos peatonales.
— Dimensiones 5,00 x 3,60 mts.
OBSERVACIONES
DECLARACIÓN DE LAS CIRCUNSTANCIAS QUE INCIDEN EN EL EXPEDIENTE
Se cumplen todas las disposiciones de la Norma.
No se cumple alguna prescripción específica de la Norma debido a las condiciones físicas del terreno, que
imposibilitan su cumplimiento, justificándose en el proyecto.
Por actuarse en edificio declarado B.I.C. o con expediente incoado, o estar incluido en el Catálogo
Municipal se sujeta al régimen previsto en la ley 16/1985 del Patrimonio Histórico Español y en la ley 1/1991
del Patrimonio Histórico de Andalucía.
EL TÉCNICO,
fecha y firma
2 . REG L AM ENT O ELECT RO T ÉCNI CO DE B AJ A T EN SIÓ N
2.1.1.
Previsión de cargas para suministros en Baja Tensión en un edificio de viviendas
Se obtendrá de la siguiente suma:
PT = PV + PSG + PLC + PO + PG
siendo:
PT :Potencia total del edificio
PV :Potencia media (aritmética) del conjunto de viviendas
PSG :Potencia de los Servicios Generales
PLC :Potencia de los Locales Comerciales
PO : Potencia de las oficinas
PG :Potencia del Garaje
PV viviendas
básica
grado de
electrificación
s≤160 m2
necesaria para la utilización de los
aparatos eléctricos de uso habitual
tendrá como mínimo 5 circuitos:
c1 : puntos de iluminación (≤ 30)
c2 : tomas de corriente uso general (≤ 20)
c3 : cocina y horno
c4 : lavadora, lavavajillas y termo eléctrico
c5 : tomas de corriente de baños y
auxiliares de cocina
previsión de
potencia
≥ 5.750 w a 230 v → iga: 25 a
elevada
s>160 m2
para un nº de puntos de utilización de alumbrado mayor a
30. (circuito c6)
para un nº de puntos de utilización de tomas de corriente
de uso general mayor a 20. (circuito c7)
previsión de la instalación de calefacción eléctrica.
(circuito c8)
previsión de la instalación de aire acondicionado. (circuito
c9)
previsión de la instalación de secadora. (circuito c10)
previsión de la instalación de sist. de automatización.
(circuito c11)
para un nº de puntos de utilización de tomas de corriente
de los cuartos de baño y auxiliares de la cocina mayor a 6.
(circuito c12)
≥ 9.200 w a 230 v → iga: 40 a
Esquemas unifilares tipo
5.750
7.360
9.200
11.500
14.490
Calibre Interruptor General
Automático (IGA) (A)
25
32
40
50
63
Líneas eléctricas
intensidad
caída de tensión
Monofásicas (230 v)
I=
P
V × cos ϕ
e(% ) =
2 × P × L 100
×
γ × S ×V V
Trifásicas (400 v)
I=
P
V × cos ϕ × 3
e(% ) =
P×L
100
×
γ × S ×V V
Electrificación
Básica
Elevada
potencia (w)
máx. caída de tensión
(%) (1)
contadores
con más de
totalmente
una
centralizad
centralizaci
os
ón
0,5
1
1(2)
0,5
Líneas eléctricas
línea general de alimentación (LGA)
derivación individual (DI)
cualquier
3
circuito
Circuito
Otras
alumbra 3
instalacione do
s receptoras Otros
5
usos
viviendas
instalación interior
sección
mínima
(mm2)
10
6
3
3
Según
circuito
5
El valor de la caída de tensión podrá ser compensado entre la instalación interior y las derivaciones individuales de forma que
la caída de tensión total sea < a la suma de los valores límites especificados por ambos.
1,5 % en el caso de derivaciones individuales en suministros para un único usuario donde no existe la LGA
PLC + PO locales comerciales y oficinas
- Ratio ≥ 100 W / m2
Carga mínima
- Mínimo por local 3.450 W a 230 V
a considerar
- El factor de simultaneidad será en todos los casos 1.
Superficie Ratio Previsto
Carga parcial (pi)
Zonas
(m2)
(W / m2)
(W)
Previsión de
PUESTOS VENTA
cargas
CANTINA
Carga total del edificio
PT = PV + PSG + PLC + PO + PG
Carga real
(w)
Carga total
(W)
Σ(pi)
PT = 50,00 kW
Reserva de local para la ubicación de un centro de transformación:
Según el art.13 del REBT, el art. 45 del RD 1955/2000 y las Normas particulares para las instalaciones de enlace
(UNELCO-ENDESA), en suelo urbano se preverá la reserva de local para un Centro de Transformación cuando la
potencia solicitada sea > 100 kW y de acuerdo con la empresa suministradora.
2.1.2.
Características de las instalaciones eléctricas
1
Red de distribución
2
Acometida (itc-bt-11)
Los conductores o cables serán aislados, de cobre o aluminio
- Para redes aéreas → ITC-BT-06
Conductores aislados de tensión asignada no inferior a 0,6/1kV. Sección mínima: 10 mm2 (Cu) y 16 mm2 (Al).
Conductores desnudos: conductores aislados para una tensión nominal inferior a 0,6/1kV (utilización especial
justificada).
- Para redes subterráneas → ITC-BT-07
Cables de uno o más conductores y de tensión asignada no inferior a 0,6/1kV. La sección mínima: 6 mm2 (Cu) y 16
mm2 (Al).
Cálculo de secciones:
- Máxima carga prevista del edificio (según ITC-BT-10 y tabla 2)
- Tensión de suministro (230 ó 400 V)
- Intensidades máximas admisibles para el tipo de conductor y las condiciones de su instalación.
- La caída de tensión máxima admisible (Según empresa suministradora y R.D. 1955/2000).
3
Caja general de protección (CGP) (itc-bt-13)
Disposición Una por cada Línea General de Alimentación
Intensidad
La int. de los fusibles de la CGP < int. máxima admisible de la LGA y > a la int. máxima del edificio
4
5
6
7
Línea general de alimentación
(LGA) (itc-bt-14)
Conductor Cables unipolares aislados
es
Aislamiento ≥ 0,6/1 kV
Sección mínima ≥ 10 mm2 (Cu);
≥ 16 mm2 (Al)
No propagadores del incendio y
con emisión de humos y opacidad
reducida
Interruptor general de maniobra
(itc-bt-16)
Disposición Obligatorio para concentraciones >
2 usuarios
Intensidad - previsión de cargas ≤ 90 kW: 160
A
- previsión de cargas ≤ 150 kW:
250 A
Centralización de contadores
(CC) (itc-bt-16)
Conductores - Sección mínima ≥ 6 mm2 (Cu)
- Tensión asignada 450/750 V
- No propagadores del incendio y
con emisión de humos y opacidad reducida
- Hilo de mando 1,5 mm2
Derivación Individual (di) (itc-bt-15)
8
9
Disposición Una para cada usuario
Conductor Aislamiento:
es
- Unipolares 450/750 V entubado
- Multipolares 0,6/1 kV
- Tramos enterrados 0,6/1 kV
entubado
Sección mínima: F, N y T ≥6
mm2(Cu)
Hilo de mando 1,5 mm2
No propagadores del incendio y
con emisión de humos y opacidad
reducida
Interruptor de control de potencia
(ICP) (itc-bt-17)
Intensidad En función del tipo de suministro y
tarifa a aplicar, según contratación
Dispositivos generales de mando y protección
(itc-bt-17)
Interruptor General Automático (IGA):
- Intensidad ≥ 25 A (230 V)
- Accionamiento manual
Interruptor Diferencial:
- Intensidad diferencial máxima 30 mA
- 1 unidad/ 5 circuitos interiores
Interruptor omnipolar magnetotérmico:
- Para cada uno los circuitos interiores
10
Instalación interior (itc-bt-25)
Conductores
Aislamiento 450/750 V
Sección mínima según circuito (Ver “instalación interior, esquemas unifilares tipo”)
Los Garajes para estacionamiento > 5 vehículos, se considera Local con Riesgo de Incendio y Explosión. La
instalación interior de los mismos se realiza según lo especificado en la ITC-BT-29, que clasifica a los mismos como
emplazamientos Clase I. En la Norma UNE-EN 60079-10 se recogen reglas precisas para establecer zonas en
emplazamientos de Clase I.
11
instalación de puesta a tierra (itc-bt-18; itc-bt-26)
Objetivo
Limitar las diferencias de potencial peligrosas y permitir el paso a tierra de las corrientes de defecto o
de descarga de origen atmosférico. Resistencia de tierra, R ≤ 37Ω, tal que la tensión de contacto sea
≤ 24 V en local húmedo y ≤ 50 V en el resto. (En instalaciones de telecomunicaciones R ≤ 10Ω)
Disposición Conductor de tierra formando un anillo perimetral colocado en el fondo de la zanja de cimentación
(profundidad ≥ 0,50 m) a la que se conectarán los electrodos verticales necesarios. Se conectarán
(mediante soldadura aluminotérmica o autógena) a la estructura metálica del edificio y las zapatas de
hormigón armado (como mínimo una armadura principal por zapata).
Puntos de
puesta a
Todas las masas metálicas importantes del edificio se conectarán a través de los conductores de
tierra
protección.
Centralización de contadores, fosos de ascensores y montacargas, CGP y otros.
Se preverá, sobre los conductores de tierra y en zona accesible, un dispositivo que permita medir la
resistencia de la toma de tierra de la instalación.
Conductores Conductor de tierra: cable de cobre desnudo no protegido contra la corrosión. Sección mínima ≥ 25
mm2.
Conductor de protección: normalmente asociado a los circuitos eléctricos. Si no es así, la sección
mínima será de 2,5 mm2 si dispone de protección mecánica y de 4 mm2 si no dispone.
2.1.3.
Previsión de espacios para el paso de las instalaciones eléctricas
1 Red de distribución
2 Acometida (itc-bt-11)
Discurrirá por terrenos de dominio público excepto en
aquellos casos de acometidas aéreas o subterráneas en
las que hayan sido autorizadas las correspondientes
servidumbres de paso.
3 Caja general de protección (CGP) (itc-bt-13)
Colocación En fachada exterior de los edificios con libre y
permanente acceso. Si la fachada no linda con la vía
pública se colocará en el límite entre la propiedad pública
y privada.
Características Acometida subterránea:
nicho en pared (medidas aproximadas 60x30x150 cm)
la parte inferior de la puerta estará a un mínimo de 30 cm
del suelo
Acometida aérea: en montaje superficial
altura desde el suelo entre 3 y 4 m.
Caso particular Un único usuario o dos usuarios
alimentados desde un mismo punto → CAJA DE
PROTECCIÓN Y MEDIDA
Características
No se admite en montaje superficial
nicho en pared (medidas aproximadas 55x50x20 cm)
altura de lectura de los equipos entre 0,70 y 1,80 m.
4 Línea general de alimentación (LGA) (itc-bt-14)
Paso
Trazado por zonas de uso comunitario, lo más corto y
recto posible
Colocación
Conductores: En tubos empotrados, enterrados o en
montaje superficial → LGA instalada en el interior de tubo
Diámetro exterior del tubo según la sección del cable (Cu)
Fase (mm2)
10
16
25
35
50
70
95
120
150
185
240
D tubo (mm)
75
75
110
110
125
140
140
160
160
180
200
En el interior de canal protectora, cuya tapa sólo se abra
con la ayuda de un útil. Permitirá la ampliación de la
sección de los conductores en un 100%.
En el interior de conductos cerrados de obra de fábrica.
Permitirá la ampliación de la sección de los conductores
en un 100%.
6
Centralización de contadores (CC) (itc-bt-16)
Colocación -De forma concentrada en armario o local
-De forma individual → para un único
usuario independiente o dos usuarios alimentados desde
un mismo punto (CPM: Caja de protección y medida)
Ubicación -Hasta 12 plantas, centralizados en planta
baja, entresuelo o primer sótano
-Más de 12 plantas: concentración por
plantas intermedias.
(Cada concentración comprenderá los contadores de 6 o
más plantas)
-Podrán disponerse concentraciones por
plantas cuando el nº de contadores en cada una de las
concentraciones sea > 16.
Características - Fácil y libre acceso (desde portal o
recinto de portería)
Generales
- Uso exclusivo, incompatible con
otros servicios.
No puede servir de paso a otros locales.
Ha de disponer de iluminación y ventilación suficiente
En el exterior se colocará un extintor de eficacia mínima
89B
Se instalará un equipo autónomo de alumbrado de
emergencia y una base de enchufe de 16 A.
Altura de colocación de los contadores:
h ≥ 0,25 m desde el suelo (parte inferior)
h ≤ 1,80 m altura de lectura del contador más alto
Para un número de contadores ≤ 16 → armario
≥ 16 → local
local
armario
características particulares
altura mínima 2,30 m.
La pared soporte de los
contadores tendrá una anchura
≥ 1,50 m, y una resistencia ≥ a
la de una pared de ladrillo
hueco de 15 cm.
La distancia desde la pared
donde se instale la
concentración de contadores
hasta el obstáculo más
próximo será ≥ 1,10 m.
Dispondrá de sumidero cuando
la cota del suelo sea igual o
inferior a la de los espacios
colindantes.
- Comportamiento al fuego: local de riesgo especial bajo
(cerramientos RF-90, puerta RF-60 ó RF-30 si existe
vestíbulo previo) y paredes M0 y suelos M1.
- Además de los contadores, el local podrá contener:
Equipo de comunicación y adquisición de datos
(instalado por Compañía Eléctrica).
Cuadro General de Mando y Protección de los servicios
comunes.
7
Derivación Individual (di) (itc-bt-15)
características particulares
- Empotrado o adosado sobre un paramento de la zona
comunitaria.
- No tendrá bastidores intermedios que dificulten la
instalación o lectura de
los contadores y demás dispositivos.
- Desde su parte más saliente hasta la pared opuesta
deberá existir un pasillo ≥ 1,50 m.
- Comportamiento al fuego Parallamas ≥ PF-30.
Paso
Colocación
Por lugares de uso común o creando servidumbres de paso
Conductores aislados en:
Tubo: (Empotrado, enterrado o en montaje superficial) Dext≥ 32 mm. Permitirá la ampliación de la
sección de los conductores en un 100%.
Se dispondrá de un tubo de reserva por cada 10 DI y en locales sin partición un tubo por cada 50 m2
de superficie.
Canal protectora: Permitirá la ampliación de la sección de los conductores en 100%.
Conductos cerrados de obra: Dimensiones mínimas
ANCHO (m) del conducto de obra según profundidad de colocación (P)
DERIVACIONES
Hasta 12
13-24
25-36
36-48
P = 0,15 m, una fila
0,65
1,25
1,85
2,45
P = 0,30 m, dos filas
0,50
0,65
0,95
1,35
Características de los conductos cerrados de obra verticales
Serán de uso exclusivo, RF-120, sin curvas ni cambios de dirección, cerrados convenientemente y precintables. Irán
empotrados o adosados al hueco de la escalera o zonas de uso común. Cada tres plantas, como mínimo, se
dispondrá de elementos cortafuegos y tapas de registro (7.2).
Tapas de registro (7.1):
- Ubicación: parte superior a ≥ 0,20 m del techo
- Características: - RF ≥ 30
- Anchura = Anchura del canal
- Altura ≥ 0,30 m
11
instalación de puesta a tierra (itc-bt-18; itc-bt-26)
ESQUEMA
TIPO DE
PUESTA A
TIERRA
EN EDIFICIO
DE VIVIENDAS
3 . INF R AE ST RUCT UR AS CO M UN ES DE T ELECO M U NI C AC IO NE S
3.1.1.
Objeto de la memoria
La presente memoria tiene por objeto definir desde un punto de vista arquitectónico, todos los elementos necesarios tales
como patinillos, huecos…etc y todo aquello que desde el punto de vista constructivo, sea necesario tener en cuenta a la hora
de ejecutar una obra para dotar al inmueble de los servicios que dicta la Ley en el aspecto de Telecomunicaciones.
Se debe dejar claro que los competentes en la definición más profunda de una Infraestructura Común de Telecomunicaciones,
son los Ingenieros o Ingenieros Técnicos de Telecomunicación en su especialidad correspondiente tal y como marca el R.D.
Ley 1/1998, de 27 de Febrero sobre Infraestructuras Comunes de Telecomunicación y su Reglamento Regulador aprobado por
el R.D. 401/2003, de 4 de Abril, sin contravenir las normas del Código Técnico de la Edificación.
3.1.2.
Ámbito de aplicación
Se aplicará el R.D. 1/1998, de 27 de febrero en los siguientes casos:
1. A todos los edificios y conjuntos inmobiliarios, de uso residencial o no y sean o no de nueva construcción y estén o deban
acogerse al Régimen de Propiedad Horizontal regulado por la Ley 8/1999, de 6 de Abril.
2. A los edificios que, en todo o en parte, hayan sido objeto de arrendamiento por plazo superior a un año, salvo los que
alberguen una sola vivienda.
3.1.3.
Elementos que constituyen la infraestructura común de telecomunicaciones.
Se condensará el Reglamento en el cuadro siguiente, teniendo en cuenta que N= número de viviendas + número de locales +
número de oficinas y que L= Longitud en metros. (marque lo que proceda):
1
arqueta de entrada (dimensiones: largo x ancho x profundo)
n≤ 20
21≤ n ≤100
n › 100
2
40 x 40 x 60 cm.
60 x 60 x 80 cm.
80 x 70 x 82 cm.
canalización externa ( número de tubos ) ( tubos de 63 mm ǿ )
n≤ 4
5 ≤ n ≤ 20
21 ≤ n ≤ 40
n › 40
3
4
5
3
4
5
6
registro de enlace inferior (dimensiones)
(largo x ancho x profundo)
en pared
en suelo
registro de 45 x 45 x 12 cm
arqueta de 40 x 40 x 40 cm
canalización de enlace inferior ( tubos o canales )
ǿ 40 mm
ǿ 50 mm
ǿ 63 mm
si hay 250 pares
si hay entre 250 y 525 pares
si hay entre 525 y 800 pares
recinto de instalaciones de telecomunicación inferior (r.i.t.i.)
situación: en planta baja o sótano en zonas comunes de fácil acceso
alto (y) x ancho (x) x profundidad (z)
n ≤ 20
200 x 100 x 50 cm.
21 ≤ n ≤ 30
200 x 150 x 50 cm.
31 ≤ n ≤ 45
200 x 200 x 50 cm.
n › 45
230 x 200 x 200 cm.
recinto de instalaciones de telecomunicación único (r.i.t.u.)
edificios de hasta 3 alturas y planta baja
N ≤ 10
200 x 100 x 50 cm.
viviendas unifamiliares adosadas -pareadas
N ≤ 10
200 x 100 x 50 cm.
N › 10
230 x 200 x 200 cm.
6
canalización principal ( si n ≤ 8 por planta )
n ≤ 12
5
13 ≤ n ≤ 20
6
21 ≤ n ≤ 30
7
canalización principal ( si n › 8 por planta )
mas de una vertical que atienda como máximo a n=8
7
TUBOS Ø 50 mm
registros secundarios (largo x ancho x profundo)
n ≤ 3 por planta y hasta n ≤ 20 en la edificación
n ≤ 4 por planta y nº de plantas ≤ 5
en viviendas unifamiliares
en pared
en suelo (arqueta)
21 ≤ n ≤ 30 ó n › 20 en lo que supere lo anterior
n › 30
45 x 45 x 15 cm.
45 x 45 x 15 cm.
45 x 45 x 15 cm.
40 x 40 x 40 cm.
50 x 70 x 15 cm.
55 x 100 x 15 cm.
8
canalización secundaria
l ≤ 15 m y n ≤ 6 por planta
o vdas unifamiliares
l › 15 m en tramos
comunitarios
nº acometidas
3 tubos ǿ 25 mm ó canal con 3 compartimentos independientes
4 tubos cuyo diámetro estará en función del número de acometidas
2
6
8
canales con 4 compartimentos independientes (UNE EN 50085)
9
ǿ 25 mm
ǿ 32 mm
ǿ 40 mm
registros de paso (largo x ancho x profundo)
canalizaciones secundarias en tramos comunitarios
36 x 36 x12 cm
canalizaciones secundarias en tramos de acceso a
viviendas y canalización interior usuario telefonía básica
canalizaciones interiores de usuario de servicios de
banda ancha y rtv
10
10 x 10 x 4 cm
10 x 16 x 4 cm
registros de terminación de red (largo x ancho x profundo)
registro único para los tres servicios
registros independientes para cada registro
30 x 50 x6 cm
10 x 17 x 4 cm
20 x 30 x 6 cm
20 x 30 x 4 cm
30 x 40 x 6 cm
telefonía básica
RTV
Serv. banda ancha
registro para 2 servicios
11
canalización interior de usuario
tubo de ǿ 20 mm (corrugado o liso) o canaleta con 3 compartimentos independientes
12
registros de toma (largo x ancho x profundo)
tres registros de toma (uno por servicio RTV, servicios de banda ancha y telefonía), por cada dos estancias o
fracción excluidos baños o trasteros con un mínimo de dos registros para cada servicio
las estancias que no sean servidas, excluyendo baños y trasteros, se dispondrá de canalización con tapa ciega no
asignado a un servicio concreto
en locales u oficinas, mínimo de 3 registros de toma
13
recinto de instalaciones de telecomunicación superior
situación: cubierta o azotea y nunca por debajo de la última planta
n ≤ 20
21 ≤ n ≤ 30
31 ≤ n ≤ 45
n › 45
14
alto (y) x ancho (x) x profundidad (z)
200 x 100 x 50 cm.
200 x 150 x 50 cm.
200 x 200 x 50 cm.
230 x 200 x 200 cm.
canalización de enlace superior
4 tubos ǿ 40 mm, pared interior lisa (UNE-50086),
canal de 6000 mm2 con 4 compartimentos independientes (UNE-50085)
15
registro enlace superior
En pared
En techo
36 x36 x12 cm
36 x36 x12 cm
4 . REG L AM ENT O DE INST AL AC IO NES T ÉRM I C AS E N LO S EDI FI CIO S
R.D. 1751/1998, de 31 de julio, RITE-ITE,
Reglamento de Instalaciones Térmicas en los Edificios
FICHA JUSTIFICATIVA DEL CUMPLIMIENTO DEL REGLAMENTO DE INSTALACIONES
TÉRMICAS EN LOS EDIFICIOS Y SUS INSTRUCCIONES TÉCNICAS
COMPLEMENTARIAS. R.D. 1751/1998 31 JULIO, BOE 5 AGOSTO 1998.
ÁMBITO DE APLICACIÓN:
Instalaciones térmicas no industriales de los edificios (calefacción,
climatización y agua caliente sanitaria) de nueva planta o reforma.
DATOS DE PROYECTO
OBRA
EMPLAZAMIENTO
PROMOTOR
ARQUITECTO
ESPECIFICACIONES
Nueva planta
RITE
ITE
......................................................................................................
......................................................................................................
......................................................................................................
......................................................................................................
Reforma por cambio o inclusión de instalaciones
Reforma por cambio de uso del edificio
TIPO DE INSTALACIONES:
INSTALACIONES INDIVIDUALES.
POTENCIA TÉRMICA NOMINAL INFERIOR A 70 KW.
GENERADORES DE CALOR:
A.C.S. Potencia en Kw:
Calefacción. Potencia en Kw:
Mixtos. Potencia en Kw:
GENERADORES DE FRÍO:
Potencia en Kw:
GENERADORES DE CALOR / FRÍO:
Potencia en Kw:
POTENCIA TÉRMICA NOMINAL TOTAL EN KW:
POTENCIA TÉRMICA NOMINAL MAYOR DE 70 KW.
(ITE 09) (1)(2)(4)
INSTALACIONES DESARROLLADAS COMO PARTE DEL PROYECTO GENERAL DEL EDIFICIO
PROYECTO ESPECÍFICO DE LAS INSTALACIONES TÉRMICAS
Realizado por técnico autor del proyecto.
Realizado por otro técnico.
INST. COLECTIVAS CENTRALIZADAS. GENERADORES DE CALOR O DE FRÍO. (ITE 02)
CONJUNTO DE INSTALACIONES DEL EDIFICIO CON POTENCIA TÉRMICA NOMINAL INFERIOR A 5 KW.
TIPO DE INSTALACIÓN:
Nº DE CALDERAS:
Nº DE MÁQUINAS FRIGORÍFICAS:
POTENCIA
TOTAL(2):
CONJUNTO DE INSTALACIONES DEL EDIFICIO CON POTENCIA TÉRMICA NOMINAL ENTRE 5 Y 70 KW.
TIPO DE INSTALACIÓN: SISTEMA AIRE-AGUA.
Nº DE CALDERAS:
Nº DE MÁQUINAS FRIGORÍFICAS: 2 POTENCIA
TOTAL(2):A DETERMINAR.
CONJUNTO DE INSTALACIONES DEL EDIFICIO CON POTENCIA TÉRMICA NOMINAL MAYOR DE 70 KW.(2)(4)
INSTALACIONES DESARROLLADAS COMO PARTE DEL PROYECTO GENERAL DEL EDIFICIO
PROYECTO ESPECIFICO DE LAS INSTALACIONES TÉRMICAS
Realizado por técnico autor del proyecto.
Realizado por otro técnico.
INST. ESPECÍFICAS. PRODUCCIÓN DE A.C.S. POR COLECTORES SOLARES PLANOS. (ITE
10.1)
NO PROCEDE.
CONDICIONES DE LAS SALAS DE MÁQUINAS (6)
NO PROCEDE.
FECHA:MAYO 2009
EL/LOS ARQUITECTO/S:ALVARO MENDICUTI RODRÍGUEZ
(1)
(2)
(3)
(4)
(5)
(6)
Para las instalaciones individuales cuya potencias nominales sean iguales o superiores a 70 Kw. se estará a lo fijado
para las instalaciones centralizadas de la ITE 02.
La potencia térmica instalada, en régimen de generación de calor o frío, en un edificio que disponga de instalaciones
individuales se considerará igual a la suma de las potencias parciales. (ITE 07.1.2).
No es preceptiva la presentación de la documentación mencionada para las instalaciones de ACS por medio de
calentadores instantáneos, calentadores acumuladores y termos eléctricos si la potencia de cada uno de ellos es
igual o menor de 70 Kw. (ITE 07.1.2).
Se necesita proyecto especifico, o de la parte correspondiente a las instalaciones del proyecto de edificación al nivel
especificado en la ITE 07.1.3.
También se deberán contemplar los valores que establezcan el resto de las normativas específicas. (Condiciones
acústicas, reglamento de calidad del aire, ordenanzas municipales, etc.).
No tendrán la consideración de salas de máquinas los equipos autónomos de cualquier potencia, tanto de producción
de calor como de frío, mediante tratamiento de aire o de agua, preparados para instalar en exteriores, que en todo
caso satisfarán los requisitos mínimos de seguridad para las personas y los edificios donde se emplacen y en los que
se facilitarán las operaciones de mantenimiento y de la conducción. Las unidades interiores en sistemas de
climatización “partidos”, no se consideran productoras de calor o frío por lo que no están sometidas a las condiciones
de los cuartos de maquinas.
ANEJOS A LA MEMORIA
INFORMACIÓN GEOTÉCNICA
NO PROCEDE.
CÁLCULO DE LA ESTRUCTURA
NO PROCEDE.
PROTECCIÓN CONTRA EL INCENDIO
SEGÚN APARTADO CORRESPONDIENTE DB-SI.
INSTALACIONES DEL EDIFICIO
SEGÚN APARTADOS ANTERIORES DE LA MEMORIA.
EFICIENCIA ENERGÉTICA
NO ES DE APLICACIÓN.
NORMATIVA DE OBLIGADO CUMPLIMIENTO
1
ABASTECIMIENTO DE AGUA SANEAMIENTO Y VERTIDO
1.1
PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS GENERALES PARA TUBERÍAS DE ABASTECIMIENTO DE AGUA.
B.O.E.
B.O.E.
B.O.E.
1.2
Corrección de errores.
81; 10.09.91
Decreto de 11 de junio de 1991 de la Consejería de la Presidencia de la
Junta de Andalucía.
1.3
CONTADORES DE AGUA FRÍA.
1.4
CONTADORES DE AGUA CALIENTE.
B.O.E.
B.O.E.
1.5
55; 06.03.89
Orden de 28 de diciembre de 1988 del Mº de Obras Públicas y Urbanismo.
25; 30.01.89
Orden de 30 de diciembre de 1988, del Mº de Obras Públicas y Urbanismo.
PROCEDIMIENTO PARA LA INSTALACIÓN, AMPLIACIÓN, TRASLADO Y PUESTA EN FUNCIONAMIENTO DE
LOS ESTABLECIMIENTOS INDUSTRIALES.
B.O.J.A.
B.O.J.A.
118; 20.06.05
118; 20.06.05
B.O.J.A.
217; 07.11.05
B.O.J.A.
248; 27.12.06
B.O.J.A.
209; 23.10.07
Decreto 59/2005, de 1 de marzo, de la Cª de Innovación, Ciencia y Empresa.
Desarrollo. Orden de 27 de mayo de 2005, de la Cª de Innovación, Ciencia y
Empresa.
Orden de 24 de octubre de 2005, de la Cª de Innovación, Ciencia y
Empresa.
Instrucción de 9 de octubre de 2006, de la Cª de Innovación, Ciencia y
Empresa.
Modificación del Anexo del Decreto 59/2005 y Orden de 27 de mayo de
2005. Orden de 5 de octubre de 2007, de la Cª de Innovación, Ciencia y
Empresa.
ACCIONES EN LA EDIFICACIÓN
2.1
NORMA DE CONSTRUCCIÓN SISMORRESISTENTE: PARTE GENERAL Y EDIFICACIÓN (NCSE-02).
B.O.E.
3
Orden de 28 de julio de 1974 del Mº de Obras Públicas y Urbanismo.
REGLAMENTO DEL SUMINISTRO DOMICILIARIO DE AGUA.
B.O.J.A.
2
236; 02.10.74
237; 03.10.74
260; 30.10.74
244; 11.10.02
Real Decreto 997/2002, de 27 de septiembre, del Mº de Fomento.
AISLAMIENTO ACÚSTICO
3.1
NORMA NBE-CA-81 SOBRE "CONDICIONES ACÚSTICAS EN LOS EDIFICIOS".
- Derogado por el R.D. 1371/2007, no obstante podrá aplicarse hasta el 24 de abril de 2009, en las condiciones establecidas
en las disposiciones transitorias del R.D. 1675/2008.
B.O.E.
214; 07.09.81
Real Decreto 1909/1981 de 24 de julio del Mº. de Obras Públicas y
Urbanismo.
3.2
MODIFICACIÓN PARCIAL DE LA NBE-CA-81, CAMBIANDO SU DENOMINACIÓN POR NBE-CA-82.
- Derogado por el R.D. 1371/2007, no obstante podrá aplicarse hasta el 24 de abril de 2009, en las condiciones establecidas
en las disposiciones transitorias del R.D. 1675/2008.
B.O.E.
211; 03.09.82
B.O.E.
240; 07.10.82
Real Decreto 2115/1982, de 12 de agosto del Mº de Obras Públicas y
Urbanismo.
Corrección de errores.
3.3
ACLARACIÓN Y CORRECCIÓN DE DIVERSOS ASPECTOS DE LOS ANEXOS A LA NBE-CA-82, PASANDO A
DENOMINARSE NBE-CA-88.
- Derogado por el R.D. 1371/2007, no obstante podrá aplicarse h hasta el 24 de abril de 2009, en las condiciones
establecidas en las disposiciones transitorias del R.D. 1675/2008.
B.O.E.
4
242; 08.10.88
Orden de 29 de septiembre de 1988, del Mº de Obras Públicas y Urbanismo.
APARATOS ELEVADORES
4.1
REGLAMENTO DE APARATOS ELEVADORES PARA OBRAS.
B.O.E.
B.O.E.
B.O.E.
141; 14.06.77
170; 18.07.77
63; 14.03.81
B.O.E.
282; 25.11.81
Industria y Energía.
B.O.J.A.
50; 29.04.99
Industria, Energía y Minas,
4.2
296; 11.12.85
Real Decreto 2291/1985 de 8 de noviembre del Mº de Industria y Energía.
REGULACIÓN DE LA APLICACIÓN DEL REGLAMENTO DE APARATOS DE ELEVACIÓN
MANUTENCIÓN EN LA COMUNIDAD AUTÓNOMA ANDALUZA.
B.O.J.A.
4.4
Modificación artc. 96. Resolución de 24 de marzo de 1999, de la Dº Gral. de
REGLAMENTO DE APARATOS DE ELEVACIÓN Y SU MANUTENCIÓN.
- Derogado a partir del 30.06.99 por el Real Decreto 1314/1997, con excepción de sus artículos
10,11,12,13,14,15,19 y 23 (Disposición Derogatoria Única)
B.O.E.
4.3
Orden de 23 de mayo de 1977 del Mº de Industria.
Corrección de errores.
Modificación artc. 65. Orden de 7 de marzo de 1981, del Mº de Industria y
Energía.
Modificación cap. 1º. Título 2º. Orden de 16 de noviembre de 1981, del Mº de
106; 25.11.86
INSTRUCCIÓN TÉCNICA
ELECTROMECÁNICOS.
Y SU
Orden de 14 de noviembre de 1986 de la Consejería de Fomento y Turismo.
COMPLEMENTARIA
ITC-MIE-AEM
1,
REFERENTE
A
ASCENSORES
- Ver Disposición Derogatoria Única del Real Decreto 1314/1997 y Modificación
posterior.
B.O.E.
B.O.E.
B.O.E.
Comercio y Turismo.
B.O.E.
B.O.E.
Comercio y Turismo.
B.O.E.
239; 06.10.87
114; 12.05.88
223; 17.09.91
Orden de 23 de septiembre de 1987 del Mº de Industria y Energía.
Corrección de errores.
Modificación. Orden de 12 de septiembre de 1991, del Mº de Industria,
245; 12.10.91
117; 15.05.92
Corrección de errores.
Complemento. Resolución de 27 de abril de 1992, del Mº de Industria,
97; 23.04.97
B.O.E.
123; 23.05.97
Modificación sobre instalaciones de ascensores sin cuarto de máquinas.
Resolución de 3 de abril de 1997, del Mº de Industria y Energía
Corrección de errores.
4.5
INSTRUCCIÓN TÉCNICA COMPLEMENTARIA
DESMONTABLES PARA OBRAS.
B.O.E.
B.O.E.
4.6
REFERENTE
A
GRÚAS
TORRE
ITC-MIE-AEM
3,
REFERENTE
A
CARRETILLAS
Orden de 26 de mayo 1989, del Mº de Industria y Energía.
INSTRUCCIÓN TÉCNICA COMPLEMENTARIA ITC-MIE-AEM 4, REFERENTE A GRÚAS MÓVILES
AUTOPROPULSADAS.
B.O.E.
4.8
4.9
4.14
4.16
Real Decreto 355/1980 25 de enero, del Mº de Obras Públicas y Urbanismo;
artc.2º
67; 18.03.80
Orden de 3 de marzo de 1980 del Mº de Obras Públicas y Urbanismo; artc.
1º, aptdo. B.
234; 30.09.97
179; 28.07.98
70; 04.02.05
Real Decreto 1314/1997, de 1 de agosto, del Mº de Industria y Energía.
Corrección de errores.
Modificación. Real Decreto 57/2005, de 21 de enero del Mº de Industria
230; 25.09.98
Resolución de 10 de septiembre de 1998, del Mº de Industria y Energía
REGULACIÓN DE LA OBLIGATORIEDAD DE INSTALACIÓN DE PUERTAS DE CABINA, ASÍ COMO DE
OTROS DISPOSITIVOS COMPLEMENTARIOS DE SEGURIDAD EN LOS ASCENSORES EXISTENTES
B.O.J.A.
B.O.J.A.
121; 24.10.98
59; 20.05.00
B.O.J.A.
108; 18.09.01
B.O.J.A.
141; 20.07.04
Decreto 178/1998, de 16 de septiembre, de la Cª de Trabajo e Industria.
Modificación. Decreto 274/1998, de 15 de diciembre, de la Cª de Trabajo e
Industria.
Modificación. Decreto 180/2001, de 24 de junio de la Cª de Desarrollo y
Empleo.
Modificación. Resolución de 26 de mayo de 2004, de la Dª General de
Industria, Energía y Minas.
CONCESIÓN DE AYUDAS PARA LA RENOVACIÓN Y MEJORA DE LOS ASCENSORES EN SUS
CONDICIONES DE SEGURIDAD
B.O.J.A.
B.O.J.A.
4.15
51; 28.02.80
AUTORIZACIÓN DE LA INSTALACIÓN DE ASCENSORES CON MÁQUINAS EN FOSO.
B.O.E.
4.13
Decreto 72/1992 de 5 de mayo de la Consejería de la Presidencia; artc. 27º.
Corrección de errores.
DISPOSICIÓN DE APLICACIÓN DE LA DIRECTIVA DEL PARLAMENTO EUROPEO Y DEL CONSEJO
95/16/CE, SOBRE ASCENSORES.
B.O.E.
B.O.E.
B.O.E.
Turismo y Comercio.
4.12
44; 23.05.92
50; 06.06.92
CARACTERÍSTICAS DE LOS ACCESOS, APARATOS ELEVADORES Y CONDICIONES INTERIORES DE LAS
VIVIENDAS PARA MINUSVÁLIDOS PROYECTADAS EN INMUEBLES DE PROTECCIÓN OFICIAL.
B.O.E.
4.11
Real Decreto 837/2003, de 27 de junio del Mº de Ciencia y Tecnología.
RESERVA Y SITUACIÓN DE LAS VIVIENDAS DE PROTECCIÓN OFICIAL DESTINADAS A MINUSVÁLIDOS.
B.O.E.
4.10
170; 17.07.03
NORMAS TÉCNICAS PARA LA ACCESIBILIDAD Y LA ELIMINACIÓN DE BARRERAS ARQUITECTÓNICAS,
URBANÍSTICAS Y EN EL TRANSPORTE EN ANDALUCÍA, ARTÍCULO 27º .
B.O.J.A.
B.O.J.A.
16; 06.02.99
41; 08.04.99
Orden de 29 de diciembre de 1998, de la Cª de Trabajo e Industria.
Corrección de errores.
PROCEDIMIENTO PARA LA INSTALACIÓN, AMPLIACIÓN, TRASLADO Y PUESTA EN FUNCIONAMIENTO DE
LOS ESTABLECIMIENTOS INDUSTRIALES.
B.O.J.A.
B.O.J.A.
118; 20.06.05
118; 20.06.05
B.O.J.A.
217; 07.11.05
B.O.J.A.
248; 27.12.06
B.O.J.A.
209; 23.10.07
Decreto 59/2005, de 1 de marzo, de la Cª de Innovación, Ciencia y Empresa.
Desarrollo. Orden de 27 de mayo de 2005, de la Cª de Innovación, Ciencia y
Empresa.
Orden de 24 de octubre de 2005, de la Cª de Innovación, Ciencia y
Empresa.
Instrucción de 9 de octubre de 2006, de la Cª de Innovación, Ciencia y
Empresa.
Modificación del Anexo del Decreto 59/2005 y Orden de 27 de mayo de
2005. Orden de 5 de octubre de 2007, de la Cª de Innovación, Ciencia y
Empresa.
DISPOSICIONES DE APLICACIÓN A LA DIRECTIVA DEL CONSEJO DE LAS COMUNIDADES EUROPEAS
84/528/CEE SOBRE APARATOS ELEVADORES DE MANEJO MECÁNICO.
B.O.E.
5
137; 09.06.89
2,
Real Decreto 836/2003, de 27 de junio del Mº de Ciencia y Tecnología.
Corrección de errores.
INSTRUCCIÓN TÉCNICA COMPLEMENTARIA
AUTOMOTORAS DE MANUTENCIÓN.
B.O.E.
4.7
170; 17.07.03
20; 23.01.04
ITC-MIE-AEM
121; 20.05.88
Real Decreto 474/1988, de 20 de mayo, del Mº de Industria y Energía.
AUDIOVISUALES (Ver INSTALACIONES ESPECIALES)
5.1
INSTALACIÓN DE INMUEBLES DE SISTEMAS DE DISTRIBUCIÓN DE LA SEÑAL DE TELEVISIÓN POR
CABLE.
B.O.E.
116; 15.05.74
Decreto 1306/1974, de 2 de mayo, de la Presidencia del Gobierno.
5.2
REGULACIÓN DEL DERECHO A INSTALAR EN EL EXTERIOR DE LOS INMUEBLES LAS ANTENAS DE LAS
ESTACIONES RADIOELÉCTRICAS DE AFICIONADOS.
B.O.E.
5.3
Ley 19/1983, de 16 de noviembre, de la Jefatura del Estado.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DEL PUNTO DE TERMINACIÓN DE RED DE LA RED TELEFÓNICA
CONMUTADA Y LOS REQUISITOS MÍNIMOS DE CONEXIÓN DE LAS INSTALACIONES PRIVADAS DE
ABONADO.
B.O.E.
6
283; 26.11.83
305; 22.12.94
Real Decreto 2304/1994, de 2 de diciembre, del Mº de Obras Públicas,
Transportes y Medio Ambiente.
BARRERAS ARQUITECTÓNICAS
6.1
INTEGRACIÓN SOCIAL DE LOS MINUSVÁLIDOS.
B.O.E.
6.2
6.10
122; 23.05.89
82; 06.04.81
149; 22.06.90
44; 23.05.92
50; 06.06.92
70; 23.07.92
B.O.J.A.
18; 06.02.96
B.O.J.A.
111; 26.09.96
Real Decreto 556/1989, de 19 de mayo, del Mº de Obras Públicas y
Urbanismo.
Orden de 26 de marzo de 1981, del Mº de Educación y Ciencia; artc. 6º.
Ley 3/1990, de 21 de junio, de la Jefatura del Estado.
Decreto 72/1992, de 5 de mayo, de la Consejería de la Presidencia.
Corrección de errores.
Disposición Transitoria. (Decreto 133/1992, de 21 de julio de la Cª de
Presidencia).
Decreto 298/1995, de 26 de diciembre, de la Cª de Trabajo y Asuntos
Sociales.
Modelo ficha. (Orden de 5 de septiembre de 1996, de la Cª de Asuntos
Sociales).
SUPRESIÓN DE BARRERAS ARQUITECTÓNICAS EN LOS EDIFICIOS ESCOLARES PÚBLICOS.
B.O.J.A.
5; 21.01.86
B.O.J.A.
9; 01.02.86
Resolución de 30 de diciembre de 1985, de la Dirección General de
Construcciones y Equipamiento Escolar.
Corrección de errores.
I PLAN DE ELIMINACIÓN DE BARRERAS ARQUITECTÓNICAS EN LOS EDIFICIOS, ESTABLECIMIENTOS E
INSTALACIONES DE LA JUNTA DE ANDALUCÍA Y DE SUS EMPRESAS PÚBLICAS.
B.O.J.A.
6.11
Real Decreto 355/1980, de 25 de enero, del Mº de Obras Públicas y
Urbanismo.
NORMAS TÉCNICAS PARA LA ACCESIBILIDAD Y LA ELIMINACIÓN DE BARRERAS ARQUITECTÓNICAS,
URBANÍSTICAS Y EN EL TRANSPORTE EN ANDALUCÍA.
B.O.J.A.
B.O.J.A.
B.O.J.A.
6.9
51; 28.02.80
MODIFICACIÓN DE LA LEY DE PROPIEDAD HORIZONTAL, PARA FACILITAR LA ADOPCIÓN DE
ACUERDOS QUE TENGAN POR FINALIDAD LA ADECUADA HABITABILIDAD DE MINUSVÁLIDOS EN EL
EDIFICIO DE SU VIVIENDA.
B.O.E.
6.8
Orden de 3 de marzo de 1980, del Mº de Obras Públicas y Urbanismo.
PROGRAMAS DE NECESIDADES PARA LA REDACCIÓN DE LOS PROYECTOS DE CONSTRUCCIÓN Y
ADAPTACIÓN DE CENTROS DE EDUCACIÓN ESPECIAL.
B.O.E.
6.7
67; 18.03.80
MEDIDAS MÍNIMAS SOBRE ACCESIBILIDAD EN LOS EDIFICIOS.
B.O.E.
6.6
Resolución de la Dirección General de Servicios Sociales de la Seguridad
Social, del Mº de Trabajo.
RESERVA Y SITUACIÓN DE LAS VIVIENDAS DE PROTECCIÓN OFICIAL DESTINADAS A MINUSVÁLIDOS.
B.O.E.
6.5
259; 28.10.76
CARACTERÍSTICAS DE LOS ACCESOS, APARATOS ELEVADORES Y CONDICIONES INTERIORES DE LAS
VIVIENDAS PARA MINUSVÁLIDOS PROYECTADAS EN INMUEBLES DE PROTECCIÓN OFICIAL.
B.O.E.
6.4
Ley 13/1982, de 7 de abril, de la Presidencia del Gobierno; artc. del 54º al
61º.
NORMAS SOBRE SUPRESIÓN DE BARRERAS ARQUITECTÓNICAS EN LAS EDIFICACIONES
PERTENECIENTES A LOS SERVICIOS COMUNES DE LA SEGURIDAD SOCIAL DEPENDIENTES DE LA
DIRECCIÓN GENERAL DE SERVICIOS SOCIALES.
B.O.E.
6.3
103; 30.04.82
14; 02.02.99
Acuerdo de 29 de diciembre de 1998 del Consejo de Gobierno
ATENCIÓN A LAS PERSONAS CON DISCAPACIDAD EN ANDALUCÍA
B.O.J.A.
45; 17.04.99
Ley 1/1999, de 31 de marzo, de la Presidencia de la Junta de Andalucía.
6.12
CONDICIONES BÁSICAS DE ACCESIBILIDAD Y NO DISCRIMINACIÓN DE LAS PERSONAS CON
DISCAPACIDAD PARA EL ACCESO Y UTILIZACIÓN DE LOS ESPACIOS PÚBLICOS URBANIZADOS Y
EDIFICACIONES.
-Ver Disposición Final Quinta.
B.O.J.A.
6.13
Decreto 505/2007, de 20 de abril, del Mº de la Presidencia.
CONDICIONES BÁSICAS DE ACCESIBILIDAD Y NO DISCRIMINACIÓN PARA EL ACCESO Y UTILIZACIÓN
DE LOS MODOS DE TRANSPORTE PARA PERSONAS CON DISCAPACIDAD.
B.O.J.A.
B.O.J.A.
7
113; 11.05.07
290; 04.12.07
66; 04.03.08
Decreto 1544/2007, de 23 de noviembre, del Mº de la Presidencia.
Corrección de errores.
CALEFACCIÓN, CLIMATIZACIÓN, A.C.S.
7.1
REGLAMENTO DE INSTALACIONES TÉRMICAS EN LOS EDIFICIOS (RITE) Y SUS INSTALACIONES
TÉCNICAS (IT).
B.O.E.
B.O.E
207; 29.08.07
51; 28.02.08
Real Decreto 1027/2007, de 20 de Julio, del Mº de la Presidencia.
Corrección de errores.
7.2
REGLAMENTO DE SEGURIDAD PARA PLANTAS E INSTALACIONES FRIGORÍFICAS.
7.3
B.O.E.
B.O.E.
B.O.E.
291; 06.12.77
9; 11.01.78
57; 07.03.79
B.O.E.
101; 28.04.81
Real Decreto 3099/1977, de 8 de septiembre, del Mº de Industria y Energía.
Corrección de errores.
Modificación arts. 3º, 28º, 29º, 30º, 31º y Dispº Adicional 3ª. (Real Decreto
394/1979 de 2 de febrero, del Mº de Industria y Energía).
Modificación arts. 28º, 29º y 30º. (Real Decreto 754/1981, de 13 de marzo,
del Mº de Industria y Energía.)
INSTRUCCIONES COMPLEMENTARIAS MI-IF CON ARREGLO A LO DISPUESTO EN EL REGLAMENTO DE
SEGURIDAD PARA PLANTAS E INSTALACIONES FRIGORÍFICAS.
B.O.E.
B.O.E.
B.O.E.
B.O.E.
B.O.E.
B.O.E.
B.O.E.
B.O.E.
B.O.E.
B.O.E.
B.O.E.
B.O.E.
de Ciencia y Tecnolog.)
7.4
29; 03.02.78
49; 27.02.78
141; 14.06.78
112; 10.05.79
251; 18.10.80
291; 05.12.87
276; 17.11.92
288; 02.12.94
114; 10.05.96
60; 11.03.97
10; 12.01.99
293; 07.12.01
Orden de 24 de enero de 1978, del Mº de Industria y Energía.
Corrección de errores.
Corrección de errores.
Modificación MI-IF 007 y 014.
Modificación MI-IF 013 y 014.
Modificación MI-IF 004.
Modificación MI-IF 005.
Modificación MI-IF 002, 004, 009 y 010.
Modificación MI-IF 002, 004, 008, 009 y 010.
Modificación TABLA I MI-IF 004.
Modificación MI-IF 002, MI-IF 004 y MI-IF 009.
Modificación MI-IF 002, 004, 009(Orden de 29 de noviembre de 2001, del Mº
ESPECIFICACIONES DE LAS EXIGENCIAS TÉCNICAS QUE DEBEN CUMPLIR LOS SISTEMAS SOLARES
PARA AGUA CALIENTE Y CLIMATIZACIÓN.
B.O.E.
B.O.E.
7.5
99; 25.04.81
55; 05.03.82
Orden de 9 de abril de 1981, del Mº de Industria y Energía.
Corrección de errores y Prórroga de plazo.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE DISEÑO Y MONTAJE DE INSTALACIONES SOLARES TÉRMICAS PARA
LA PRODUCCIÓN DE AGUA CALIENTE.
Andalucía.
B.O.J.A.
29; 23.04.91
Orden de 30 de marzo, de la Cª de Economía y Hacienda de la Junta de
B.O.J.A.
36; 17.05.91
Corrección de errores.
7.6
REGLAMENTO DE REDES Y ACOMETIDAS DE COMBUSTIBLES GASEOSOS E INSTRUCCIONES "MIG".
- Derogado por el R.D. 919/2006, en las condiciones establecidas en la disposición derogatoria única (apdo. 1)
del mencionado R.D.
B.O.E.
292; 06.12.74Orden de 18 de noviembre de 1974 del Ministerio de Industria
Corrección de errores.
B.O.E.
39; 14.02.75
B.O.E.
267; 08.11.83
Modificación de los puntos 5.1 y 6.1. (Orden de 26 de octubre de 1983).
B.O.E.
175; 23.07.84
Corrección de errores.
B.O.E.
175; 23.07.84
Modificación de los puntos 5.1, 5.2, 5.5 y 6.2. del Reglamento. Orden de 6 de
julio de 1984.
de 1994.
B.O.E.
68; 21.03.94
Modificación del apartado 3.2.1. de la ITC- MIG 5.1. Orden de 9 de marzo
B.O.E.
139; 11.06.98
Modificación de la ITC- MIG-R 7.1. y ITC-MIG-R 7.2. del Reglamento. Orden
de 29 de mayo de 1998.
7.7
REGLAMENTO TÉCNICO DE DISTRIBUCIÓN Y UTILIZACIÓN DE COMBUSTIBLES GASEOSOS Y SUS
INSTRUCCIONES TÉCNICAS COMPLEMENTARIAS ICG 01 A 11.
Comercio.
7.8
Energía
7.9
7.10
B.O.E.
B.O.J.A.
Real Decreto 919/2006, de 28 de julio, del Mª de Industria, Turismo y
57; 21.03.07
Normas aclaratorias para las tramitaciones. Instrucción de 22 de febrero de 2007,
de la Cª de Innovación, Cienciay Empresa.
INSTRUCCIÓN TÉCNICA COMPLEMENTARIA MI-IP 03 Α INSTALACIONES PETROLÍFERAS PARA USO
PROPIO.
B.O.E.
254; 23.10.97
B.O.E.
21; 24.01.98
Real Decreto 1427/1997 de 15 de septiembre del Ministerio de Industria y
Corrección de errores
PROCEDIMIENTO PARA LA INSTALACIÓN, AMPLIACIÓN, TRASLADO Y PUESTA EN FUNCIONAMIENTO DE
LOS ESTABLECIMIENTOS INDUSTRIALES.
B.O.J.A.
B.O.J.A.
118; 20.06.05
118; 20.06.05
B.O.J.A.
217; 07.11.05
B.O.J.A.
248; 27.12.06
B.O.J.A.
209; 23.10.07
Decreto 59/2005, de 1 de marzo, de la Cª de Innovación, Ciencia y Empresa.
Desarrollo. Orden de 27 de mayo de 2005, de la Cª de Innovación, Ciencia y
Empresa.
Orden de 24 de octubre de 2005, de la Cª de Innovación, Ciencia y
Empresa.
Instrucción de 9 de octubre de 2006, de la Cª de Innovación, Ciencia y
Empresa.
Modificación del Anexo del Decreto 59/2005 y Orden de 27 de mayo de
2005. Orden de 5 de octubre de 2007, de la Cª de Innovación, Ciencia y
Empresa.
CRITERIOS HIGIÉNICO-SANITARIOS PARA LA PREVENCIÓN Y CONTROL DE LA LEGIONELA.
B.O.E:
8
211; 04.09.06
171; 18.07.03
Real Decreto 865/2003, de 4 de julio, del Mº de Sanidad y Consumo.
CASILLEROS POSTALES
8.1
REGLAMENTO POR EL QUE SE REGULA LA PRESTACIÓN DE LOS SERVICIOS POSTALES.
B.O.E.
313; 31.12.99
B.O.E.
36; 11.02.00
B.O.E.
111; 09.05.07
abril, del Mº de Fomento.
Real Decreto 1829/1999, de 3 de diciembre, del Mº de Fomento
Corrección de errores.
Modificación de los artículos 37, 45 y 47. Real Decreto 503/2007, de 2 de
9
CONGLOMERANTES
9.1
INSTRUCCIÓN PARA LA RECEPCIÓN DE CEMENTOS.(RC-08).
B.O.E.
B.O.E.
9.2
Real Decreto 1313/1988, de 28 de octubre, del Mº de Industria y Energía.
Modificación.
Modificación.
Modificación del plazo de entrada en vigor.
Modificación.
Modificación.
Modificación (Orden PRE/2829/2002).
Corrección de errores.
Modificación (Orden PRE/3796/2006).
Corrección de errores.
21; 25.01.89
Orden de 17 de enero de 1989, del Mº de Industria y Energía.
INSTRUCCIÓN PARA LA RECEPCIÓN DE CALES EN OBRAS DE ESTABILIZACIÓN DE SUELOS. (RCA-92).
B.O.E.
10
265; 04.11.88
155; 30.06.89
312; 29.12.89
158; 03.07.90
36; 11.02.92
125; 26.05.97
273; 14.11.02
301; 17.12.02
298; 14.12.06
32; 06.02.07
CERTIFICACIÓN DE CONFORMIDAD A NORMAS COMO ALTERNATIVA DE LA HOMOLOGACIÓN DE LOS
CEMENTOS PARA LA FABRICACIÓN DE HORMIGONES Y MORTEROS PARA TODO TIPO DE OBRAS Y
PRODUCTOS PREFABRICADOS.
B.O.E.
9.4
Real Decreto 956/2008, de 6 de junio, del Mº de la Presidencia.
Corrección de errores.
DECLARACIÓN DE LA OBLIGATORIEDAD DE HOMOLOGACIÓN DE LOS CEMENTOS PARA LA FABRICACIÓN DE HORMIGONES Y MORTEROS PARA TODO TIPO DE OBRAS Y PRODUCTOS PREFABRICADOS.
B.O.E.
B.O.E.
B.O.E.
B.O.E.
B.O.E.
B.O.E.
B.O.E.
B.O.E.
B.O.E.
B.O.E.
9.3
148; 19.06.08
220; 11.09.08
310; 26.12.92
Orden de 18 de diciembre de 1992, del Mº de Obras Públicas y Transportes.
CUBIERTAS
10.1
DECLARACIÓN OBLIGATORIA DE LA HOMOLOGACIÓN DE LOS PRODUCTOS BITUMINOSOS PARA LA
IMPERMEABILIZACIÓN DE CUBIERTAS EN LA EDIFICACIÓN.
B.O.E.
B.O.E.
11
70; 22.03.86
233; 29.09.86
Orden de 12 de marzo de 1986, del Mº de Industria y Energía.
Ampliación de la entrada en vigor.
ELECTRICIDAD
11.1
REGLAMENTO ELECTROTÉCNICO PARA BAJA TENSIÓN.
B.O.E.
224; 18.09.02
Real Decreto 842/2002, de 2 de agosto, del Mº de Ciencia y Tecnología.
B.O.J.A.
116; 19.06.03
Instrucción, de 9 de junio, de la Dª General de Industria, Energía y Minas.
B.O.J.A.
8; 14.01.04
Resolución, de 1 de diciembre de 2003, de la Dª General de Industria,
Energía y Minas.
B.O.J.A.
120; 19.06.07
Orden de 17 de mayo de 2007, de la Cª de Innovación, Ciencia y Empresa.
11.2
REGLAMENTO SOBRE CONDICIONES TÉCNICAS Y GARANTÍAS DE SEGURIDAD EN CENTRALES
ELÉCTRICAS Y CENTROS DE TRANSFORMACIÓN
B.O.E.
B.O.E.
B.O.E.
11.3
288; 1.12.82
15; 18.01.83
152; 26.06.84
INSTRUCCIONES TÉCNICAS COMPLEMENTARIAS MIE-RAT DEL REGLAMENTO ANTERIOR.
B.O.E.
183; 1.08.84
B.O.E.
256; 25.10.84
B.O.E.
291; 5.12.87
B.O.E.
54; 3.03.88
B.O.E.
160; 5.07.88
B.O.E.
237; 3.10.88
B.O.E.
5; 5.01.96
B.O.E
47; 23.02.96
B.O.E.
72; 24.03.00
2000 del Mº de Industria y Energía).
B.O.E.
250; 18.10.00
11.4
11.6
11.7
Orden de 6 de julio de 1984, del Mº de Industria y Energía.
Modificación de MIE.RAT 20.
Modificación de las MIE-RAT 13 y MIE-RAT 14.
Corrección de errores.
Modificación de las MIE-RAT 01, 02, 07, 08, 09, 15, 16, 17 y 18.
Corrección de erratas.
Modificación de MIE-RAT 02
Corrección de errores
Modificación de 01, 02, 06, 14, 15, 16, 17, 18 y 19 (Orden de 10 de marzo de
Corrección de errores.
REGLAMENTO DE CONTADORES DE USO CORRIENTE CLASE 2.
B.O.E.
B.O.E.
11.5
Real Decreto 3275/1982, de 12 de noviembre, del Mº de Industria y Energía
Corrección de errores.
Modificación
114; 12.05.84
253; 22.10.84
Real Decreto 875/1984, de 28 de marzo, de la Presidencia del Gobierno.
Corrección de errores.
AUTORIZACIÓN DEL EMPLEO DEL SISTEMA DE INSTALACIÓN CON CONDUCTORES AISLADOS BAJO
CANALES PROTECTORES DE MATERIAL PLÁSTICO.
B.O.E.
43; 19.02.88
B.O.E.
103; 29.04.88
Resolución de 18 de enero de 1988, de la D on Gral. de Innovación Industrial y
Tecnológica, del Mº de Industria y Energía.
Corrección de errores.
BAREMOS PARA LA DETERMINACIÓN DEL FACTOR DE POTENCIA EN INSTALACIONES DE POTENCIA
CONTRATADA NO SUPERIOR A 50 KW.
B.O.E.
207; 29.08.79
B.O.E.
238; 04.10.79
Resolución del 17 de agosto de 1979, de la Dirección General de la Energía,
del Mº de Industria y Energía.
Corrección de errores.
EXIGENCIAS DE SEGURIDAD DEL MATERIAL ELÉCTRICO DESTINADO A SER UTILIZADO EN
DETERMINADOS LÍMITES DE TENSIÓN.
B.O.E.
B.O.E.
B.O.E.
B.O.E.
B.O.E.
B.O.E.
12; 14.01.88
147; 21.06.89
53; 03.03.95
69; 22.03.95
275; 17.11.95
166; 13.07.98
Real Decreto 7/ 1988, de 8 de enero, del Mº de Industria y Energía.
DESARROLLO del Real Decreto 7/ 1988. (Orden de 6 de Junio de 1989)
Modificación
Corrección de errores
Modificación del Anexo I de la Orden de 6 de Junio del 89
Modificación del Anexo I y II de la Orden de 6 de junio del 89
11.8
SUMINISTRO DE ENERGÍA ELÉCTRICA A LOS POLÍGONOS URBANIZADOS POR EL Mº DE LA VIVIENDA.
B.O.E.
83; 06.04.72
Orden de 18 de marzo de 1972, del Mº de Industria.
11.9 REGULACIÓN DE LAS ACTIVIDADES DE TRANSPORTES, DISTRIBUCIÓN, COMERCIALIZACIÓN,
SUMINISTRO Y PROCEDIMIENTOS DE AUTORIZACIÓN DE LAS INSTALACIONES ELÉCTRICAS.
11.10
11.11
B.O.E.
B.O.E.
B.O.J.A.
310; 27.12.00
62; 13.03.01
54; 12.05.01
B.O.J.A.
216; 05.11.04
B.O.J.A.
241; 13.12.04
PROCEDIMIENTO PARA LA INSTALACIÓN, AMPLIACIÓN, TRASLADO Y PUESTA EN FUNCIONAMIENTO DE
LOS ESTABLECIMIENTOS INDUSTRIALES.
B.O.J.A.
B.O.J.A.
118; 20.06.05
118; 20.06.05
B.O.J.A.
217; 07.11.05
B.O.J.A.
248; 27.12.06
B.O.J.A.
209; 23.10.07
Decreto 3151/1968, de 28 de noviembre, del Mº de Industria.
Corrección de errores.
68; 19.03.08
120; 17.05.08
174; 19.07.08
Real Decreto 223/2008, del Mº de Industria, Turismo y Comercio.
Corrección de errores.
Corrección de errores.
REGLAMENTO DE EFICIENCIA ENERGÉTICA EN INSTALACIONES DE ALUMBRADO EXTERIOR Y SUS
INSTRUCCIONES TÉCNICAS COMPLEMENTARIAS ITC-EA 01 A 07.
B.O.E.
12
311; 27.12.68
58; 08.03.69
REGLAMENTO SOBRE CONDICIONES TÉCNICAS Y GARANTÍAS DE SEGURIDAD EN LÍNEAS ELÉCTRICAS
DE ALTA TENSIÓN Y SUS INSTRUCCIONES TÉCNICAS COMPLEMENTARIAS ITC-LAT 01 A 09.
B.O.E.
B.O.E.
B.O.E.
11.13
Decreto 59/2005, de 1 de marzo, de la Cª de Innovación, Ciencia y Empresa.
Desarrollo. Orden de 27 de mayo de 2005, de la Cª de Innovación, Ciencia y
Empresa.
Orden de 24 de octubre de 2005, de la Cª de Innovación, Ciencia y
Empresa.
Instrucción de 9 de octubre de 2006, de la Cª de Innovación, Ciencia y
Empresa.
Modificación del Anexo del Decreto 59/2005 y Orden de 27 de mayo de
2005. Orden de 5 de octubre de 2007, de la Cª de Innovación, Ciencia y
Empresa.
REGLAMENTO DE LÍNEAS ELÉCTRICAS AÉREAS DE ALTA TENSIÓN.
- Derogado por el R.D. 223/2008, no obstante podrá aplicarse en las condiciones establecidas en las disposición
transitoria del mencionado R.D., hasta el 19.03.10.
B.O.E.
B.O.E.
11.12
Real Decreto 1955/2000, de 1 de diciembre, del Mº de Economía.
Corrección de errores
ACLARACIONES. Instrucción de 27 de marzo de 2001, de la Don Gral. de
Industria, Energía y Minas.
ACLARACIONES. Instrucción de 14 de octubre de 2004, de la Don Gral. de
Industria, Energía y Minas.
ACLARACIONES. Instrucción de 17 de noviembre de 2004, de la Don Gral.
de Industria, Energía y Minas.
279; 19.10.08
Real Decreto 1890/2008, del Mº de Industria, Turismo y Comercio.
ENERGÍA
12.1
FOMENTO DE LAS ENERGÍAS RENOVABLES Y DEL AHORRO Y EFICIENCIA ENERGÉTICA DE
ANDALUCÍA.
B.O.J.A.
12.2
23; 27.01.81
108; 06.05.82
Ley 82/1980, de 30 de diciembre, de la Jefatura del Estado.
Ampliación de la Ley 82/1980.
NORMAS SOBRE LA UTILIZACIÓN DE LAS ESPUMAS DE UREA-FORMOL USADAS COMO AISLANTES EN
LA EDIFICACIÓN.
B.O.E.
B.O.E.
B.O.E.
B.O.E.
12.4
LEY 2/2007, de 27 de marzo, de Presidencia.
CONSERVACIÓN DE ENERGÍA.
- La Ley 40/1994, de 30 de diciembre, de ordenación del Sistema Eléctrico Nacional deroga a la presente Ley en
lo que se oponga a lo dispuesto en aquella (Dispº Derogatoria única. 1).
B.O.E.
B.O.E.
12.3
70; 10.04.07
113; 11.05.84
167; 13.07.84
222; 16.09.87
53; 03.03.89
Orden de 8 de mayo, de la Presidencia del Gobierno.
Corrección de errores.
Anulación la 6ª Disposición.
Modificación.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE LOS POLIESTIRENOS EXPANDIDOS UTILIZADOS COMO AISLANTES
TÉRMICOS Y SU HOMOLOGACIÓN.
B.O.E.
B.O.E.
B.O.E.
64; 15.03.86
134; 05.06.86
81; 05.04.99
Real Decreto 2709/1985, de 27 de diciembre, del Mº de Industria y Energía.
Corrección de errores
Modificación.
12.5
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE PRODUCTOS DE FIBRA DE VIDRIO PARA AISLAMIENTO TÉRMICO
Y SU HOMOLOGACIÓN.
B.O.E.
B.O.E.
B.O.E.
12.6
99; 25.04.81
55; 05.03.82
Orden de 9 de abril de 1981, del Mº de Industria y Energía.
Prórroga de plazo.
HOMOLOGACIÓN DE LOS PANELES SOLARES.
B.O.E.
B.O.E.
B.O.E.
12.8
Real Decreto 1637/1986, de 13 de junio, del Mº de Industria y Energía.
Corrección de errores .
Modificación. Real Decreto 113/2000, de 28 de enero, del Mº de Industria y
Energía
ESPECIFICACIONES DE LAS EXIGENCIAS TÉCNICAS QUE DEBEN CUMPLIR LOS SISTEMAS SOLARES
PARA AGUA CALIENTE Y CLIMATIZACIÓN.
B.O.E.
B.O.E.
12.7
186; 05.08.86
257; 27.10.86
34; 09.02.00
114; 12.05.80
198; 18.08.80
23; 26.01.07
Real Decreto 891/1980, de 14 de abril, del Mº de Industria y Energía.
Orden de 28 de julio de 1980, del Mº de Industria y Energía.
Modificación. Orden ITC/71/2007, del Mº de Industria, Turismo y Comercio.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE DISEÑO Y MONTAJE DE INSTALACIONES SOLARES TÉRMICAS PARA
LA PRODUCCIÓN DE AGUA CALIENTE.
B.O.J.A.
29; 23.04.91
B.O.J.A.
36; 17.05.91
Orden de 30 de marzo, de la Cª de Economía y Hacienda de la Junta de
Andalucia.
Corrección de errores.
12.9
PROCEDIMIENTO BÁSICO PARA LA CERTIFICACIÓN DE EFICIENCIA ENERGÉTICA DE EDIFICIOS DE
NUEVA CONSTRUCCIÓN.
B.O.E.
B.O.E.
B.O.J.A.
12.10
27;31.01.07
271;27.11.07
145;22.07.08
Real Decreto 47/2007, de 19 de enero, del Mª de la Presidencia.
Corrección de errores.
Orden de 25 de junio de 2008, de la Cª de Innovación, Ciencia y Empresa.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE LAS INSTALACIONES FOTOVOLTAICAS ANDALUZAS.
B.O.J.A.
80; 24.04.07
B.O.J.A.
98; 18.05.07
Innovación, Ciencia y Empresa.
Orden de 26 de marzo de 2007, de la Cª de Innovación, Ciencia y Empresa.
Corrección de errores. Orden de 26 de marzo de 2007, de la Cª de
12.11
PROCEDIMIENTOS ADMINISTRATIVOS DE LAS INSTALACIONES DE ENERGÍA SOLAR FOTOVOLTAICA EN
ANDALUCÍA.
B.O.J.A.
Empresa.
13
44; 04.03.08
Decreto 50/2008, de 19 de febrero, de la Cª de Innovación, Ciencia y
ESTRUCTURAS DE ACERO
13.1
RECUBRIMIENTOS GALVANIZADOS EN CALIENTE SOBRE PRODUCTOS, PIEZAS Y ARTÍCULOS
DIVERSOS CONSTRUIDOS O FABRICADOS CON ACERO U OTROS MATERIALES FÉRREOS.
B.O.E.
13.2
Real Decreto 2531/1985, de 18 de diciembre, del Mº de Industria y Energía.
ESPECIFICACIONES TÉCNICAS
LONGITUDINALMENTE.
B.O.E.
B.O.E.
14
3; 03.01.86
12; 14.01.86
38; 13.02.86
DE
LOS
TUBOS
DE
ACERO
INOXIDABLE
SOLDADOS
Real Decreto 2605/1985, de 20 de noviembre, del Mº de Industria y Energía.
Corrección de errores.
ESTRUCTURAS DE FORJADOS
14.1
INSTRUCCIÓN DE HORMIGÓN ESTRUCTURAL (EHE).
B.O.E.
B.O.E.
203; 22.08.08 Real Decreto 1247/2008, de 18 de julio, del Mº de Presidencia.
309; 24.12.08 Corrección de errores.
14.2
FABRICACIÓN Y EMPLEO DE ELEMENTOS RESISTENTES PARA PISOS Y CUBIERTAS.
B.O.E.
B.O.E.
B.O.E.
14.3
Real Decreto 1630/1980, de 18 de julio, de la Presidencia del Gobierno.
Modificación de los modelos de fichas técnicas.
Actualización de las fichas de autorización de uso de sistemas de forjados.
Resolución de 30 de Enero de
1997, de la Dirección General de la Vivienda, la Arquitectura y el Urbanismo, del Mº de Fomento.
ALAMBRES TREFILADOS LISOS Y CORRUGADOS PARA MALLAS ELECTROSOLDADAS Y VIGUETAS
SEMI-RESISTENTES DE HORMIGÓN ARMADO PARA LA CONSTRUCCIÓN.
B.O.E.
14.4
51; 28.02.86
Real Decreto 2702/1985, de 18 de diciembre, del Mº de Industria y Energía.
INSTRUCCIÓN PARA EL PROYECTO Y LA EJECUCIÓN DE FORJADOS UNIDIRECCIONALES DE
HORMIGÓN ESTRUCTURAL REALIZADOS CON ELEMENTOS PREFABRICADOS (EFHE).
- Derogado a partir del 01.12.08 por el Real Decreto 1247/2008. (Disposición Derogatoria Única y Transitoria
Única)
B.O.E.
B.O.E.
15
190; 08.08.80
301; 16.12.89
56; 06.03.97
187; 06.08.02
287; 30.11.02
Real Decreto 642/2002, de 5 de julio, del Mº de Fomento.
Corrección de errores.
ESTRUCTURAS DE HORMIGÓN
15.1
INSTRUCCIÓN DE HORMIGÓN ESTRUCTURAL (EHE).
B.O.E.
B.O.E.
203; 22.08.08 Real Decreto 1247/2008, de 18 de julio, del Mº de Presidencia.
309; 24.12.08 Corrección de errores.
15.2
ARMADURAS ACTIVAS DE ACERO PARA HORMIGÓN PRETENSADO.
B.O.E.
15.3
302; 18.12.01
Orden de 21 de noviembre de 2001, del Mº de Ciencia y Tecnología.
INSTRUCCIÓN DE HORMIGÓN ESTRUCTURAL EHE.
- Derogado a partir del 01.12.08 por el Real Decreto 1247/2008. (Disposición Derogatoria Única y Transitoria
Única)
B.O.E.
11; 13.01.99
B.O.E.
150; 24.06.99
errores y modificación de entrada en vigor.
16
Real Decreto 2365/1985, de 20 de noviembre, del Mº de Industria y Energía.
CRITERIOS PARA LA REALIZACIÓN DEL CONTROL DE PRODUCCIÓN DE LOS HORMIGONES
FABRICADOS EN CENTRAL.
B.O.E.
15.4
305; 21.12.85
Real Decreto 2661/1998, de 11 de diciembre, del Mº de Fomento.
Real Decreto 996/1999, de 11 de junio, del Mº de Fomento. Corrección de
INSTALACIONES ESPECIALES
16.1
INFRAESTRUCTURAS COMUNES EN LOS EDIFICIOS PARA EL ACCESO A LOS SERVICIOS DE
TELECOMUNICACIÓN.
B.O.E.
B.O.E.
51; 28.02.98
266; 06.11.99
Real Decreto-Ley 1/1998, de 27 de febrero, de la Jefatura del Estado.
Ley 38/1999, de 5 de noviembre, de la Jefatura del Estado. (LOE). Ver
disposición adicional 6ª
16.2
REGLAMENTO DE LAS INFRAESTRUCTURAS COMUNES DE TELECOMUNICACIONES PARA EL ACCESO
A LOS SERVICIOS DE TELECOMUNICACIÓN EN EL INTERIOR DE LOS EDIFICIOS Y DE LA ACTIVIDAD DE
INSTALACIÓN DE EQUIPOS Y SISTEMAS DE TELECOMUNICACIONES.
Tecnología.
B.O.E.
115; 14.05.03
B.O.E.
126; 27.05.03
Desarrollo. Orden CTE/1296/2003, de 14 de mayo de 2003, del Mº de
82; 05.04.04
80; 04.04.05
98; 25.04.05
158; 04.07.05
158; 04.07.05
88; 13.04.06
Anulación. Sentencia de 22 de enero de 2004 del Tribunal Supremo.
Anulación. Sentencia de 15 de febrero de 2005 del Tribunal Supremo.
Anulación. Sentencia de 15 de febrero de 2005 del Tribunal Supremo.
Auto. Sentencia de 18 de mayo de 2005 del Tribunal Supremo.
Auto. Sentencia de 31 de mayo de 2005 del Tribunal Supremo.
Orden ITC/1077/2006, de 6 de abril, del Mº de Industria, Turismo y
Ciencia y Tecnología.
B.O.E.
B.O.E.
B.O.E.
B.O.E.
B.O.E.
B.O.E.
Comercio.
16.3
REGLAMENTO SOBRE PROTECCIÓN SANITARIA CONTRA RADIACIONES IONIZANTES.
B.O.E.
16.4
17
178; 26.07.01
Decreto 783/2001, de 6 de julio, del Mº de la Presidencia.
165; 11.07.86
165; 11.07.87
Real Decreto 1428/1986, de 13 de junio, del Mº de Industria y Energía.
Modificación. Real Decreto 903/1987, de 10 de julio del Mº de Industria y
Energía.
PROTECCIÓN OPERACIONAL DE LOS TRABAJADORES EXTERNOS CON RIESGO DE EXPOSICIÓN A
RADIACIONES IONIZANTES POR INTERVENCIÓN EN ZONA CONTROLADA.
B.O.E.
B.O.E.
16.7
Orden ITC/3538/2008, de 28 de noviembre, del Mº de Industria, Turismo y
Comercio.
PARARRAYOS RADIOACTIVOS.
B.O.E.
B.O.E.
16.6
294; 06.12.08
REGLAMENTO SOBRE PROTECCIÓN SANITARIA CONTRA RADIACIONES IONIZANTES.
B.O.E.
16.5
Real Decreto 401/2003, de 4 de abril de 2003, del Mº de Ciencia y
Real Decreto 413/1997, de 21 de marzo, del Mº de la Presidencia.
91; 16.04.97
238; 04.10.97
Creación del Registro de Empresas Externas. Resolución de 16 de julio de
1997, del Consejo de Seguridad
Nuclear.
PROCEDIMIENTO PARA LA INSTALACIÓN, AMPLIACIÓN, TRASLADO Y PUESTA EN FUNCIONAMIENTO DE
LOS ESTABLECIMIENTOS INDUSTRIALES.
B.O.J.A.
B.O.J.A.
118; 20.06.05
118; 20.06.05
B.O.J.A.
217; 07.11.05
B.O.J.A.
248; 27.12.06
B.O.J.A.
209; 23.10.07
Decreto 59/2005, de 1 de marzo, de la Cª de Innovación, Ciencia y Empresa.
Desarrollo. Orden de 27 de mayo de 2005, de la Cª de Innovación, Ciencia y
Empresa.
Orden de 24 de octubre de 2005, de la Cª de Innovación, Ciencia y
Empresa.
Instrucción de 9 de octubre de 2006, de la Cª de Innovación, Ciencia y
Empresa.
Modificación del Anexo del Decreto 59/2005 y Orden de 27 de mayo de
2005. Orden de 5 de octubre de 2007, de la Cª de Innovación, Ciencia y
Empresa.
MADERA
17.1
TRATAMIENTOS PROTECTORES DE LA MADERA.
B.O.E.
18
249; 16.10.76
Orden de 7 de octubre de 1976, del Mº de Agricultura.
MEDIO AMBIENTE
18.1
CALIDAD DEL AIRE Y PROTECCIÓN DE LA ATMÓSFERA.
B.O.J.A. 275; 16.11.07 Ley 34/2007, de 15 de noviembre, de la Jefatura del Estado.
18.2
TEXTO REFUNDIDO DE LA LEY DE IMPACTO AMBIENTAL DE PROYECTOS.
B.O.J.A. 23; 26.01.08 Real Decreto Ley 1/2008, de 11 de enero, del Mº de Medioambiente.
18.3
GESTIÓN INTEGRADA DE LA CALIDAD AMBIENTAL.
B.O.J.A.
18.4
143; 20.07.07
Ley 7/2007, de 9 de julio, de la Presidencia de la Junta de Andalucía.
REGLAMENTO DE EVALUACIÓN DE IMPACTO AMBIENTAL DE LA COMUNIDAD AUTÓNOMA DE
ANDALUCÍA.
- Ver Disposición Transitoria 4º de la Ley 7/2007.
B.O.J.A.
B.O.J.A.
B.O.J.A.
166; 28.12.95
79; 28.04.03
107; 06.06.03
Decreto 292/1995, de 12 de diciembre, de la Cª de Medio Ambiente.
Modificación. Decreto 94/2003, 8 de abril, de la Cª de Medio Ambiente.
Corrección de errores.
18.5
REGLAMENTO DE CALIFICACIÓN AMBIENTAL.
18.6
ASIGNACIÓN DE COMPETENCIAS EN MATERIA DE VERTIDOS AL DOMINIO PÚBLICO MARÍTIMO
TERRESTRE Y DE USOS EN ZONAS DE SERVIDUMBRE DE PROTECCIÓN.
B.O.J.A.
B.O.J.A.
3; 11.01.96
97; 28.06.94
Decreto 297/1995, de 19 de diciembre, de la Cª de la Presidencia.
Decreto 97/1994, de 3 de mayo, de la Cª de Cultura y Medio Ambiente.
18.7
PROCEDIMIENTO PARA LA TRAMITACIÓN DE AUTORIZACIONES DE VERTIDOS AL DOMINIO PÚBLICO
MARÍTIMO-TERRESTRE Y DE USO EN ZONA DE SERVIDUMBRE DE PROTECCIÓN.
- Los artículos 13, 14, 23 y 25 quedan derogados por la Disposición Derogatoria Única de la Ley 7/2007.
B.O.J.A.
18.8
B.O.J.A.
18.9
175; 04.11.94
Decreto 334/1994, de 4 de octubre, de la Cª de Medio Ambiente.
REGLAMENTO DE CALIDAD DE LAS AGUAS LITORALES.
19; 08.02.96
Decreto 14/1996, de 16 de enero, de la Cª de Medio Ambiente.
REGLAMENTO DE LA CALIDAD DEL AIRE.
- Apdos. 2, 3 y 4 del art. 2 y Título III, derogados por Decreto 326/2003.
- Los artículos 11, 12 y 13 quedan derogados por la Disposición Derogatoria Única de la Ley 7/2007.
B.O.J.A.
B.O.J.A.
18.10
Decreto 74/1996, de 20 de febrero, de la Cª de Medio Ambinte.
Corrección de errores.
REGLAMENTO DE LA CALIDAD DEL AIRE, EN MATERIA DE MEDICIÓN, EVALUACIÓN Y VALORACIÓN DE
RUIDOS Y VIBRACIONES.
B.O.J.A.
B.O.J.A.
18.11
30; 07.03.96
48; 23.04.96
30; 07.03.96
46; 18.04.96
Orden de 23 de febrero de 1996, de la Cª de Medio Ambiente.
Corrección de errores.
CLASIFICACIÓN DE LAS AGUAS LITORALES ANDALUZAS Y ESTABLECIMIENTO DE LOS OBJETIVOS DE
LA CALIDAD DE LAS AGUAS AFECTADAS DIRECTAMENTE POR LOS VERTIDOS.
B.O.J.A.
B.O.J.A.
27; 04.03.97
143; 11.12.97
Orden de 14 de febrero de 1997, de la Cª de Medio Ambiente.
Corrección de errores
18.12
MODELO TIPO DE ORDENANZA MUNICIPAL DE PROTECCIÓN DEL MEDIO AMBIENTE CONTRA RUIDOS Y
VIBRACIONES.
B.O.J.A.
105; 17.09.98
Orden de 3 de septiembre de 1998, de la Cª de Medio Ambiente.
18.13
LEY DEL RUIDO.
B.O.E.
B.O.E.
B.O.E.
276; 18.11.03 Ley 37/2003, de 17 de noviembre, de la Jefatura del Estado.
301; 17.12.05 Desarrollo. Real Decreto 1513/2005, de 16 de diciembre, del Mº de la Presidencia.
254; 23.10.07 Desarrollo. Real Decreto 1367/2007, de 19 de octubre, del Mº de la Presidencia.
18.14
REGLAMENTO DE PROTECCIÓN CONTRA LA CONTAMINACIÓN ACÚSTICA EN ANDALUCÍA.
B.O.J.A.
B.O.J.A.
B.O.J.A.
B.O.J.A.
B.O.J.A.
B.O.J.A.
B.O.J.A.
B.O.J.A.
243; 18.12.03 Decreto 326/2003, de 25 de noviembre, de la Cª de Medio Ambiente.
125; 28.06.04 Corrección de errores.
42; 03.03.06 Corrección de errores.
133; 08.07.04 Orden de 29 de junio de 2004, de la Cª de Medio Ambiente.
78; 22.04.05 Corrección de errores.
144; 26.07.05 Resolución de 8 de julio de 2005, de la D on Gral. de Prevención y Calidad Ambiental.
176; 08.09.05 Corrección de errores.
59; 06.02.06 Orden de 18 de enero de 2006, de la Cª de Medio Ambiente.
19
PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS
19.1
REGLAMENTO DE INSTALACIONES DE PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS.
B.O.E.
B.O.E.
B.O.E.
19.2
ITC-MIE-AP 5: EXTINTORES DE INCENDIO.
19.3
B.O.E.
B.O.E.
149; 23.06.82
266; 07.11.83
B.O.E.
147; 20.06.85
B.O.E.
285; 28.11.89
B.O.E.
101; 28.04.98
B.O.E.
134; 05.06.98
B.O.E.
303; 17.12.04
B.O.E.
55; 05.03.05
Real Decreto 312/2005, de 18 de marzo de 2005, del Mº de la Presidencia.
Modificación. Real Decreto 110/2008, de 1 de febrero de 2008, del Mº de la
Presidencia.
252; 07.11.79
Orden de 24 de octubre de 1979, del Mº de Sanidad y Seguridad Social
252; 20.10.79
87; 10.04.80
109; 06.05.80
Orden de 25 de septiembre de 1979, del Mº de Comercio y Turismo.
Modificación. Orden de 31 de marzo de 1980, del Mº de Comercio y Turismo.
Circular, de 10 de abril de 1980.
NORMA BÁSICA DE AUTOPROTECCIÓN DE LOS CENTROS, ESTABLECIMIENTOS Y DEPENDENCIAS
DEDICADOS A ACTIVIDADES QUE PUEDAN DAR ORIGEN A SITUACIONES DE EMERGENCIA.
B.O.E.
B.O.E.
20
79; 02.04.05
37; 12.02.08
PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS EN ESTABLECIMIENTOS TURÍSTICOS.
B.O.E.
B.O.E.
B.O.E.
19.7
Corrección de errores.
PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS EN ESTABLECIMIENTOS SANITARIOS.
B.O.E.
19.6
Real Decreto 2267/2004, de3 de septiembre, de Mº de Industria, Turismo y
CLASIFICACIÓN DE LOS PRODUCTOS DE CONSTRUCCIÓN Y DE LOS ELEMENTOS CONSTRUCTIVOS EN
FUNCIÓN DE SUS PROPIEDADES DE
REACCIÓN Y DE RESISTENCIA FRENTE AL FUEGO.
B.O.E.
B.O.E.
19.5
Orden de 31 de mayo de 1982, del Mº de Industria y Energía.
Modificación de los artículos 2º,9º y 10º. Orden de 26 de octubre de 1983, del
Mº de Industria y Energía.
Modificación de los artículos 1º,4º,5º,7º,9º y 10º. Orden de 31 de mayo de
1985, del Mº de Industria y Energía.
Modificación de los artículos 4º,5º,7º y 9º. Orden de 15 de noviembre de 1989,
del Mº de Industria y Energía.
Modificación de los artículos 2º, 4º, 5º, 8º, 14º y otros. Orden de 10 de marzo de
1998, del Mº de Industria y Energía.
Corrección de errores.
REGLAMENTO DE SEGURIDAD CONTRA INCENDIOS EN ESTABLECIMIENTOS INDUSTRIALES.
Comercio.
19.4
Real Decreto 1942/1993, de 5 de noviembre, del Mº de Industria y Energía.
298; 14.12.93
109; 07.05.94
Corrección de errores.
Orden de 16 de abril de 1998, del Mº de Industria y energía (Normas de
101; 28.04.98
Procedimiento y Desarrollo).
72; 24.03.07
239; 03.10.08
Real Decreto 393/2007, de 23 de marzo, del Mº del Interior.
Modificación, Real Decreto 1468/2008, de 5 de septiembre, del Mº del Interior.
RESIDUOS
20.1
REGLAMENTO DE RESIDUOS DE LA COMUNIDAD AUTÓNOMA ANDALUZA.
B.O.J.A.
B.O.J.A.
20.2
161; 19.12.95
97; 20.08.02
Decreto 283/1995, de 21 de noviembre, de la Cª de Medio Ambiente.
Orden de 12 de julio de 2002, de la Cª de Medio Ambiente.
PLAN DE GESTIÓN DE RESIDUOS PELIGROSOS DE ANDALUCÍA.
B.O.J.A.
B.O.J.A.
91; 13.08.98
64; 01.04.04
Decreto 134/1998, de 23 de junio, de la Cª de Medio Ambiente.
Decreto 99/2004, de 9 de marzo, de la Cª de Medio Ambiente.
20.3
PLAN DIRECTOR TERRITORIAL DE GESTIÓN DE RESIDUOS URBANOS EN ANDALUCÍA.
B.O.J.A.
20.4
134; 18.11.99
Decreto 218/1999, de 26 de octubre, de la Cª de Medio Ambiente.
PLAN NACIONAL DE RESIDUOS DE CONSTRUCCIÓN Y DEMOLICIÓN 2001-2006.
B.O.E.
B.O.E.
20.5
166; 12.07.01
188; 07.08.01
Resolución de 14 de junio, de la Secretaría de Medio Ambiente.
Corrección de errores.
ELIMINACIÓN DE RESIDUOS MEDIANTE DEPÓSITO EN VERTEDERO.
B.O.E.
25; 29.01.02
Real Decreto 1481/2001, de 27 de diciembre, del Mº de Medio Ambiente.
Modificación. Real Decreto 105/2008, de 1 de febrero, del Mº de la Presidencia.
B.O.E. 38; 13.02.08
20.6
PRODUCCIÓN Y GESTIÓN DE RESIDUOS DE CONSTRUCCIÓN Y DEMOLICIÓN.
B.O.E.
38; 13.02.08
Real Decreto 105/2008, de 1 de febrero, del Mº de la Presidencia.
21 SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO
21.1
DISPOSICIONES MÍNIMAS DE SEGURIDAD Y DE SALUD EN LAS OBRAS DE CONSTRUCCIÓN.
B.O.E.
B.O.E.
256; 25.10.97
274; 13.11.04
Mº de la Presidencia.
21.2
B.O.E.
127; 29.05.06
B.O.E.
204; 25.08.07
B.O.E.
219; 12.09.07
Real Decreto 1627/1997, de 24 de octubre, del Mº de la Presidencia.
Modificación relativa a trabajos temporales en altura. Real Decreto 2177/2004,
de 12 de noviembre, del
Modificación. Real Decreto 604/2006, de 19 de mayo, del Mº de Trabajo y
Asuntos Sociales.
Modificación. Real Decreto 1109/2007, de 24 de agosto, del Mº de Trabajo y
Asuntos Sociales.
Corrección de errores.
REGLAMENTO DE SEGURIDAD E HIGIENE DEL TRABAJO EN LA INDUSTRIA DE LA CONSTRUCCIÓN.
B.O.E.
B.O.E.
B.O.E.
21.3
167; 15.06.52
356; 22.12.53
235; 01.10.66
Orden de 20 de mayo de 1952, del Mº del Trabajo.
Modificación Art. 115
Modificación Art 16
ORDENANZA GENERAL DE SEGURIDAD E HIGIENE EN EL TRABAJO.
Ver disposiciones derogatorias y transitorias de:
-Ley 31/1995, Real Decreto 485/1997, Real Decreto 486/1997, Real Decreto 664/1997, Real Decreto 665/1997,
Real Decreto 773/1997, Real Decreto 1215/1997, y Real Decreto 614/2001
B.O.E.
B.O.E.
B.O.E.
B.O.E.
64; 16.03.71
65; 17.03.71
82; 06.04.71
263; 02.11.89
B.O.E.
B.O.E.
295; 09.12.89
126; 26.05.90
Orden de 9 de marzo de 1971, del Mº de Trabajo.
Orden de 9 de marzo de 1971, del Mº de Trabajo.
Corrección de errores.
Modificación. Real Decreto 1319/1989, de 27 de octubre, del Mº de Relaciones con
las Cortes y de la Secretaría del Gobierno.
Corrección de errores.
Corrección de errores.
21.4
DISPOSICIONES MÍNIMAS DE SEGURIDAD Y SALUD APLICABLE A LOS TRABAJOS CON RIESGO DE
EXPOSICIÓN AL AMIANTO.
B.O.E.
B.O.J.A.
21.5
086; 11.05.06
234; 28.11.07
Real Decreto 396/2006, de 31 de marzo del Mº de Presidencia.
Complemento. Orden de 12 de noviembre de 2007, de la Cª de Empleo.
CONDICIONES DE TRABAJO EN LA MANIPULACIÓN DEL AMIANTO.
B.O.E.
191; 11.08.82
Orden de 21 de julio de 1982, del Mº de Trabajo y Seguridad Social.
B.O.E. 249; 18.10.82
Resolución de 30 de septiembre de 1982, del Mº de Trabajo y Seguridad Social.
B.O.E.
280; 22.11.84
Orden de 7 de noviembre de 1984, del Mº de Trabajo y Seguridad Social.
21.6
PREVENCIÓN Y REDUCCIÓN DE CONTAMINACIÓN DEL MEDIO AMBIENTE POR AMIANTO.
B.O.E.
32; 06.02.91
Real Decreto 108/1991, de 1 de febrero, del Mº de Relaciones con las Cortes y de Sª del
43; 19.12.91
Corrección de errores.
Gobierno.
B.O.E.
21.7
NUEVOS MODELOS PARA LA NOTIFICACIÓN DE ACCIDENTES DE TRABAJO E INSTRUCCIONES PARA SU
CUMPLIMIENTO Y TRAMITACIÓN.
B.O.E.
B.O.E.
21.8
224; 18.09.87
Ley 31/1995, de 8 de noviembre, de la Jefatura del Estado.
Real Decreto 1932/1998 sobre adaptación de la ley al ámbito de los centros
Ley 39/1999, de 5 de noviembre, de la Jefatura del Estado.
Corrección de errores.
Ley 54/2003, de 12 de diciembre, de la Jefatura del Estado.
Real Decreto 171/2004, del Mº de Trabajo y Asuntos Sociales.
REGLAMENTO DE LOS SERVICIOS DE PREVENCIÓN.
B.O.E.
B.O.E.
B.O.E.
B.O.E.
21.11
Orden de 31 de agosto de 1987, del Mº de Obras Públicas y Urbanismo.
PREVENCIÓN DE RIESGOS LABORALES.
B.O.E.
269; 10.11.95
B.O.E.
224; 18.09.98
y establecimientos militares.
B.O.E.
266; 06.11.99
B.O.E.
271; 12.11.99
B.O.E.
298; 13.12.03
B.O.E.
27; 31.01.04
21.10
Orden de 16 de diciembre de 1987, del Mº de Trabajo y Seguridad Social.
Corrección de errores.
SEÑALIZACIÓN, BALIZAMIENTO, LIMPIEZA Y TERMINACIÓN DE OBRAS FIJAS EN VÍAS FUERA DE
POBLADO.
B.O.E.
21.9
311; 29.12.87
57; 07.03.88
27; 31.01.97
159; 04.07.97
104; 01.05.98
127; 29.05.06
Real Decreto 39/1997, de 17 de enero, del Mº de Trabajo y Asuntos Sociales.
Orden de 27 de junio de 1997, del Mº de Trabajo y Asuntos Sociales.
Real Decreto 780/1998, de 30 de abril, del Mº de Trabajo y Asuntos Sociales.
Modificación. Real Decreto 604/2006, de 19 de mayo, del Mº de Trabajo y
Asuntos Sociales.
DISPOSICIONES MÍNIMAS EN MATERIA DE SEÑALIZACIÓN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO.
B.O.E.
21.12
B.O.E.
B.O.E.
21.13
Real Decreto 485/1997, de 14 de abril, del Mº de Trabajo y Asuntos Sociales.
97; 23.04.97
274; 13.11.04
Real Decreto 486/1997, de 14 de abril, del Mº de Trabajo y Asuntos Sociales.
Modificación relativa a trabajos temporales en altura. Real Decreto 2177/2004, de 12
de noviembre, del Mº de la Presidencia.
DISPOSICIONES MÍNIMAS DE SEGURIDAD Y SALUD RELATIVAS A LA MANIPULACIÓN MANUAL DE
CARGAS QUE ENTRAÑE RIESGO, EN PARTICULAR DORSOLUMBARES, PARA LOS TRABAJADORES.
B.O.E.
21.14
97; 23.04.97
DISPOSICIONES MÍNIMAS DE SEGURIDAD Y SALUD EN LOS LUGARES DE TRABAJO.
97; 23.04.97
Real Decreto 487/1997, de 14 de abril, del Mª de Trabajo y Asuntos Sociales.
DISPOSICIONES MÍNIMAS DE SEGURIDAD Y SALUD RELATIVAS AL TRABAJO CON EQUIPOS QUE
INCLUYEN PANTALLAS DE VISUALIZACIÓN.
B.O.E.
97; 23.04.97
Real Decreto 488/1997, de 14 de abril, del Mº de Trabajo y Asuntos Sociales.
21.15
PROTECCIÓN DE LOS TRABAJADORES CONTRA LOS RIESGOS RELACIONADOS CON LA EXPOSICIÓN A
AGENTES CANCERÍGENOS DURANTE EL TRABAJO.
21.16
B.O.E.
B.O.E.
124; 24.05.97
145; 17.06.00
B.O.E.
82; 05.04.03
PROTECCIÓN DE LOS TRABAJADORES CONTRA LOS RIESGOS RELACIONADOS CON LA EXPOSICIÓN A
AGENTES BIOLÓGICOS DURANTE EL TRABAJO.
B.O.E.
124; 24.05.97
B.O.E.
76; 30.03.98
Sociales.(adaptacion Real Decreto anterior).
B.O.E.
90; 15.04.98
21.17
47; 24.02.99
Real Decreto 216/1999, de 5 de febrero, del Mº de Trabajo y Asuntos
Sociales.
38; 30.03.99
Orden de 8 de marzo de 1999, de la Cª de Trabajo e Industria.
38; 30.03.99
Orden de 8 de marzo de 1999, de la Cª de Trabajo e Industria.
148;21.06.01
Real Decreto 614/2001, de 8 de junio, del Mº de la Presidencia.
PROTECCIÓN DE LA SALUD Y LA SEGURIDAD DE LOS TRABAJADORES CONTRA LOS RIESGOS
RELACIONADOS CON LA EXPOSICIÓN AL RUIDO.
B.O.E.
B.O.E.
B.O.E.
22
Real Decreto 1215/1997, de 18 de julio, del Mº de la Presidencia.
Modificación relativa a trabajos temporales en altura. Real Decreto 2177/2004, de 12
de noviembre, del Mº de la Presidencia.
DISPOSICIONES MÍNIMAS PARA LA PROTECCIÓN DE LA SALUD Y SEGURIDAD DE LOS TRABAJADORES
FRENTE AL RIESGO ELÉCTRICO.
B.O.E.
21.23
188; 07.08.97
274; 13.11.04
REGISTRO ANDALUZ DE SERVICIOS DE PREVENCIÓN Y PERSONAS O ENTIDADES AUTORIZADAS PARA
EFECTUAR AUDITORÍAS O EVALUACIONES DE LOS SISTEMAS DE PREVENCIÓN.
B.O.J.A.
21.22
Real Decreto 773/1997, de 30 de mayo, del Mº de la Presidencia.
Corrección de errores.
REGISTROS PROVINCIALES DE DELEGADOS DE PREVENCIÓN Y ORGANOS ESPECÍFICOS QUE LOS
SUSTITUYAN.
B.O.J.A.
21.21
140; 12.06.97
171; 18.07.97
DISPOSICIONES MÍNIMAS DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO DE LAS EMPRESAS DE TRABAJO
TEMPORAL.
B.O.E.
21.20
Corrección de errores.
DISPOSICIONES MÍNIMAS DE SEGURIDAD Y SALUD PARA LA UTILIZACIÓN POR LOS TRABAJADORES DE
LOS EQUIPOS DE TRABAJO.
B.O.E.
B.O.E.
21.19
Real Decreto 664/1997, de 12 de mayo, del Mº de la Presidencia.
Orden de 25 de Marzo de 1998, del Mº de Trabajo y Asuntos
DISPOSICIONES MÍNIMAS DE SEGURIDAD Y SALUD RELATIVAS A LA UTILIZACIÓN POR LOS
TRABAJADORES DE EQUIPOS DE PROTECCIÓN INDIVIDUAL.
B.O.E.
B.O.E.
21.18
Real Decreto 665/1997, de 12 de mayo, del Mº de la Presidencia.
Modificación. Real Decreto 1124/2000, de 16 de junio, del Mº de la
Presidencia.
Modificación. Real Decreto 349/2003, de 21 de marzo, del Mº de la
Presidencia.
60; 11.03.06
62; 14.03.06
71; 24.03.06
Real Decreto 286/2006, de 10 de marzo, del Mº de la Presidencia.
Corrección de errores.
Corrección de errores.
YESOS
22.1
YESOS Y ESCAYOLAS PARA LA CONSTRUCCIÓN Y ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE LOS
PREFABRICADOS DE YESOS Y ESCAYOLAS.
B.O.E.
B.O.E.
23
156; 01.07.86
240; 07.10.86
Real Decreto 1312/1986, de 25 de abril, del Mº de Industria y Energía.
Corrección de errores.
CÓDIGO TÉCNICO DE LA EDIFICACIÓN
23.1
CÓDIGO TÉCNICO DE LA EDIFICACIÓN.
- Parte I
- Parte 2:
Habitabilidad:
DB HE. Ahorro de energía
DB HS. Salubridad
DB HR. Protección frente al ruido
Seguridad:
DB SI.
Seguridad en caso de incendio
DB SU. Seguridad de utilización
DB SE. Seguridad estructural
DB SE-A Seguridad estructural - Acero
DB SE-AE. Seguridad estructural - Acciones en la edificación
DB SE-C. Seguridad estructural - Cimientos
DB SE-F. Seguridad estructural - Fábrica
DB SE-M. Seguridad estructural - Estructuras de Madera
B.O.E.
74; 28.03.06
B.O.E.
22; 25.01.08
B.O.E.
254; 23.10.07
octubre, del Mª de Vivienda.
B.O.E.
304; 20.12.07
B.O.E.
252; 18.10.08
23.2
Corrección de errores.(Real Decreto 1371/2007).
Modificación. Real Decreto 1675/2008, de 17 de octubre, del Mº de Vivienda.
REGISTRO GENERAL DEL CÓDIGO TÉCNICO DE LA EDIFICACIÓN.
B.O.E.
24
Real Decreto 314/2006, de 17 de marzo, del Mª de Vivienda.
Corrección de errores.(Real Decreto 314/2006).
Modificación y publicación del DB HR. Real Decreto 1371/2007, de 23 de
148; 19.06.08
Orden VIV/1744/2008, de 9 de junio, del Mº de Vivienda.
PRODUCTOS, EQUIPOS Y SISTEMAS
24.1
24.2
Comercio.
Comercio.
LIBRE CIRCULACÓN DE PRODUCTOS DE CONSTRUCCIÓN, EN APLICACIÓN DE LA DIRECTIVA
89/106/CEE (MARCADO “CE”).
B.O.E.
34; 09.02.93
B.O.E.
B.O.E.
198; 19.08.95
240; 07.10.95
Real Decreto 1630/1992, de 29 de diciembre, del Mº de Relaciones con las
Cortes y Sª del Gobierno.
Modificación. Real Decreto 1328/1995, del Mª de la Presidencia.
Corrección de errores.
ENTRADA EN VIGOR DEL MARCADO CE PARA DETERMINADOS MATERIALES DE LA CONSTRUCCIÓN.
B.O.E.
B.O.E.
B.O.E.
B.O.E.
B.O.E.
B.O.E.
B.O.E.
B.O.E.
B.O.E.
B.O.E.
B.O.E.
B.O.E.
B.O.E.
B.O.E.
87; 11.04.01
293; 07.12.01
129; 30.05.02
223; 17.09.02
261; 31.10.02
303; 19.12.02
32; 06.02.03
101; 28.04.03
165; 11.07.03
261; 31.10.03
36; 11.02.04
83; 06.04.04
171; 16.07.04
287; 29.11.04
B.O.E.
B.O.E.
B.O.E.
43; 19.02.05
153; 28.06.05
252; 21.10.05
Orden de 3 de abril de 2001, del Mº de Ciencia y Tecnología.
Orden de 29 de noviembre de 2001, del Mº de Ciencia y Tecnología.
Resolución de 6 de mayo de 2002, del Mº de Ciencia y Tecnología.
Orden CTE/2276/2002 de 4 de septiembre, del Mº de Ciencia y Tecnología.
Resolución de 3 de octubre de 2002, del Mº de Ciencia y Tecnología.
Resolución de 29 de noviembre de 2002, del Mº de Ciencia y Tecnología.
Resolución de 16 de enero de 2003, del Mº de Ciencia y Tecnología.
Resolución de 14 de abril de 2003, del Mº de Ciencia y Tecnología.
Resolución de 12 de junio de 2003, del Mº de Ciencia y Tecnología.
Resolución de 10 de octubre de 2003, del Mº de Ciencia y Tecnología.
Resolución de 14 de enero de 2004, del Mº de Ciencia y Tecnología.
Resolución de 16 de marzo de 2004, del Mº de Ciencia y Tecnología.
Resolución de 28 de junio de 2004, del Mº de Industria, Turismo y Comercio.
Resolución de 25 de octubre de 2004, del Mº de Industria, Turismo y
Comercio.
Resolución de 1 de febrero de 2005, del Mº de Industria, Turismo y Comercio.
Resolución de 6 de junio de 2005, del Mº de Industria, Turismo y Comercio.
Resolución de 30 de septiembre de 2005, del Mº de Industria, Turismo y
B.O.E.
287; 01.12.05
Resolución de 9 de noviembre de 2005, del Mº de Industria, Turismo y
B.O.E.
134; 06.06.06
Resolución de 10 de mayo de 2006, del Mº de Industria, Turismo y Comercio.
ESTUDIO DE IMPACTO AMBIENTAL
Se entiende que no es necesario debido a que la edificación se encuentra en suelo urbano consolidado
establecido en el PGOU vigente como tal, la construcción se realizará con materiales convencionales que no
afectan al Medio Ambiente, y no existe en la parcela o área de influencia elementos sometidos a protección
ambiental.
PLAN DE CONTROL DE CALIDAD
Según establece el Código Técnico de la Edificación (CTE), aprobado mediante el REAL DECRETO
314/2006, de 17 de marzo, los Proyectos de Ejecución deben incluir, como parte del contenido documental de los
mismos, un Plan de Control que ha de cumplir lo especificado en los artículos 6 y 7 de la Parte I, además de lo
expresado en el Anejo II.
0. Generalidades
El presente Plan de Control de Calidad se elabora conforme a las unidades y capítulos correspondientes al
Proyecto de Adecuación de Local para Mercado Municipal en C/ Veracruz, 2, Trebujena (Cádiz), en referencia con
el Anejo I incluido en la Parte 1 del Código Técnico de la Edificación en cuanto a contenidos del proyecto de
edificación, y la obligación de inclusión del mismo, valorado, en el Proyecto.
Ámbito del plan de Control
El programa de actuaciones se extiende a los siguientes apartados:
I Control de productos, equipos y sistemas
II Control de Ejecución
III Control de la Obra terminada y Pruebas Finales
El presente Plan de Control es de carácter general conforme al Proyecto de referencia, quedando limitado por
éste, por las decisiones tomadas por la Dirección Facultativa, por el desarrollo propio de los trabajos, y las
eventuales modificaciones que se produzcan a lo largo de la fase de obra, autorizadas por el Director de Obra
previa conformidad del Promotor; de todo ello se dejará constancia en el acta aneja al Certificado Final de Obra.
El alcance de los trabajos de control de calidad contenidos en el presente documento tendrá desarrollo al amparo
de los artículos 6 y 7 de la Parte 1 del Código Técnico de la Edificación, estableciendo la metodología de control
que llevará a cabo la Dirección Facultativa y la Empresa de Control homologada que se contrate por parte del
contratista, garantizándose:
El cumplimiento de los objetivos fijados en el Proyecto
El conocimiento cualitativo tanto del estado final de las mismas como de cualquier situación intermedia.
La sujeción a los parámetros de calidad fijados en los documentos correspondientes.
El asesoramiento acerca de los sistemas o acciones a realizar para optimizar el desarrollo de las obras y
funcionalidad final.
La implantación y seguimiento de aquellas medidas que se adopten en orden a la consecución de los
objetivos que se pudieran fijar.
Todo ello en referencia a las exigencias básicas relativas a uno o a varios de los requisitos básicos explicitados en
el artículo 1 del CTE.
Los trabajos a desarrollar indicados anteriormente se explicitan y tienen desarrollo específico en siguientes
apartados.
El Plan de Control de Calidad, cuyo objeto es describir los trabajos a desarrollar para el control técnico de la
calidad de la obra referida, abarca comprobaciones, ensayos de materiales, inspecciones y pruebas necesarias
para asegurar que la calidad de las obras se ajusta a las especificaciones de Proyecto, legislación aplicable,
normas vigentes, y normas de la buena práctica constructiva.
Las características técnicas mínimas que deben reunir los productos, equipos y sistemas que se
incorporen de forma permanente en el edificio proyectado, así como sus condiciones de suministro, las garantías
de calidad y el control de recepción que deba realizarse.
Las características técnicas de cada unidad de obra, con indicación de las condiciones para su ejecución
y las verificaciones y controles a realizar para comprobar su conformidad con lo indicado en el proyecto.
Durante la construcción de las obras el director de obra y el director de la ejecución de la obra realizarán,
según sus respectivas competencias, los controles siguientes:
Control de recepción en obra de los productos, equipos y sistemas que se suministren a las
obras de acuerdo con el artículo 7.2.
Control de ejecución de la obra de acuerdo con el artículo 7.3; y
Control de la obra terminada de acuerdo con el artículo 7.4.
1. Control de recepción en obra de productos, equipos y sistemas (art. 7.2.1)
Este apartado contempla los ensayos y determinaciones, aprobados por la Dirección Facultativa, a
realizar a los productos, equipos y sistemas para garantizar que satisfacen las prestaciones y exigencias definidas
en Proyecto. Los suministradores presentarán previamente los Documentos de Idoneidad, Marcado CE, Sello de
Calidad o Ensayos de los materiales para el control de recepción en obra de los productos, equipos y sistemas
que se suministren de acuerdo con el artículo 7.2 del CTE.
En correspondencia con el Proyecto, sus determinaciones, características y condiciones particulares,
se propone el siguiente Control de recepción de productos, equipos y sistemas, el cual queda sujeto a las
modificaciones en cuanto a criterios de muestreo que puedan ser introducidos por la Dirección Facultativa de las
4
obras, comprendiendo :
control de la documentación de los suministros según artículo 7.2.1 CTE
control mediante distintivos de calidad o evaluaciones técnicas de idoneidad, según art. 7.2.2 CTE
4
Ver documento de Condiciones y medidas para la obtención de las calidades de los materiales y de los procesos constructivos,
Circular CAT nº 2 de enero de 2007 y documento COAM sobre Condiciones para la obtención de los materiales y procesos
constructivos.
-
control mediante ensayos, conforme el artículo 7.2.3 CTE
Según el apartado de Memoria Constructiva incluido en Proyecto, la relación de productos, equipos y
sistemas sobre los que el Plan de Control deberá definir las comprobaciones, aspectos técnicos y formales
necesarios para garantizar la calidad del proyecto, verificar el cumplimiento del CTE, y todos aquellos otros
aspectos que puedan tener incidencia en la calidad final del edificio proyectado se explicitan a continuación.
Para el control de la Documentación de los suministros:
Los suministradores entregarán al constructor, quien los facilitará al director de ejecución de la obra, los
documentos de identificación del producto exigidos por la normativa de obligado cumplimiento y, en su caso, por el
proyecto o por la dirección facultativa. Esta documentación comprenderá, al menos, los siguientes documentos:
a) Los documentos de origen, hoja de suministro y etiquetado.
b) El certificado de garantía del fabricante, firmado por persona física;
c) Los documentos de conformidad o autorizaciones administrativas exigidas reglamentariamente, incluida
la documentación correspondiente al marcado CE de los productos de construcción, cuando sea
pertinente, de acuerdo con las disposiciones que sean transposición de las Directivas Europeas que
afecten a los productos suministrados.
Para el control de recepción mediante distintivos de calidad y evaluación de Idoneidad técnica:
a)
b)
1. El suministrador proporcionará la documentación precisa sobre:
Los distintivos de calidad que ostenten los productos, equipos o sistemas suministrados, que aseguren
las características técnicas de los mismos exigidas en el proyecto y documentará, en su caso, el
reconocimiento oficial del distintivo de acuerdo con lo establecido en el artículo 5.2.3;
Las evaluaciones técnicas de idoneidad para el uso previsto de productos, equipos y sistemas
innovadores, de acuerdo con lo establecido en el artículo 5.2.5, y la constancia del mantenimiento de sus
características técnicas.
2. El director de la ejecución de la obra verificará que esta documentación es suficiente para la
aceptación de los productos, equipos y sistemas amparados por ella.
Para el control de recepción mediante ensayos:
1. Para verificar el cumplimiento de las exigencias básicas del CTE puede ser necesario, en
determinados casos, realizar ensayos y pruebas sobre algunos productos, según lo establecido en la
reglamentación vigente, o bien según lo especificado en el proyecto u ordenados por la dirección facultativa.
2. La realización de este control se efectuará de acuerdo con los criterios establecidos en el proyecto o
indicados por la dirección facultativa sobre el muestreo del producto, los ensayos a realizar, los criterios de
aceptación y rechazo y las acciones a adoptar.
1.2 Cimentación y estructura
En el presente apartado se contempla el Plan de Control de Materiales para las Cimentaciones y Estructuras de
Hormigón Armado.
1.2.1Control de hormigón preamasado en central.
Para comprobar a lo largo de la obra que la resistencia característica del hormigón es igual o superior
a la del Proyecto, se seguirá un control estadístico a nivel normal según el artículo 88 de la Instrucción
EHE, tomando como determinación el control por volumen y/o por superficie.
La obra se dividirá en lotes de control. De cada lote se fabricarán dos series (N=2) de 4 probetas
cilíndricas de 15x30 cm. para su rotura a 7 y 28 días, según las normas UNE 83.300 – 83.301 – 83.303 –
83.304 y 83.313 para determinar su consistencia.
LOTES
Límite
superior
Volumen de
hormigón
Tiempo
hormigonado
Superficie
Número de
plantas
Tipo de elemento estructural
Elementos
Elementos en
comprimidos (1)
flexión simple (2)
Macizos (3)
100 m3
100 m3
100 m3
2 semanas
2 semanas
1 semana
2
2
500 m
1.000 m
-
2
2
-
Adaptación tabla 95.1.a de la EHE; de este cuadro se deduce la actuación a seguir para las distintas
unidades.
(1) Elementos estructurales sometidos a compresión simple; pilares, pilas, muros portantes, pilotes,
etc…
(2) Elementos estructurales sometidos a flexión
(3) Elementos estructurales macizos (en masa); zapatas, estribos de puentes, bloques…
CUADRO DE LOTES
Elemento Estructural
CIMENTACIÓN
Losa
ESTRUCTURA
Pilares
Forjado
TOTAL SERIES
Tipo
hormigón
Medición aprox.
Nº de Lotes
Nº de Series
HA-25
36,36 m3
1
2
HA-25
HA-25
24,54 m3
1
2
6
1.2.2 Control de armaduras
- Barras
Considerando que los aceros empleados estén en posesión del marcado CE se tomará muestra de
los 2 diámetros más utilizados, para realizar las siguientes determinaciones:
Características geométricas. UNE 36.088
Limite elástico, carga de rotura y alargamiento en rotura. UNE 7.262
Sección equivalente. UNE 7.262
Doblado desdoblado. UNE 36.088
- Mallazos
Se realizarán por cada 40T del total de la malla los ensayos indicados a continuación, considerando
que los aceros empleados estén en posesión del marcado CE. La documentación de procedencia y
calidad debe ser facilitada por la Empresa Constructora.
Características geométricas. UNE 36068/94
Ensayo a Tracción y límite elástico
Ensayo de despegue de nudo. UNE 3646
2. Control de Ejecución
Este apartado de control tiene como objeto la realización de un conjunto de inspecciones sistemáticas y de
detalle, desarrolladas por personal técnico especialista, para comprobar la correcta ejecución de las obras de
acuerdo con el artículo 7.3 del CTE.
Estas inspecciones no contemplan actuación alguna en lo que se refiere al cumplimiento de la normativa de
Seguridad e Higiene en el trabajo.
Las inspecciones afectarán a aquellas unidades que puedan condicionar la habitabilidad de la obra (como es
el caso de las instalaciones), utilidad (como son las unidades de albañilería, carpintería y acabados) y la seguridad
(como es el caso de la estructura).
1.
2.
3.
Durante la construcción, el director de la ejecución de la obra controlará la ejecución de cada unidad
de obra verificando su replanteo, los materiales que se utilicen, la correcta ejecución y disposición
de los elementos constructivos y de las instalaciones, así como las verificaciones y demás controles
a realizar para comprobar su conformidad con lo indicado en el proyecto, la legislación aplicable, las
normas de buena práctica constructiva y las instrucciones de la dirección facultativa. En la recepción
de la obra ejecutada pueden tenerse en cuenta las certificaciones de conformidad que ostenten los
agentes que intervienen, así como las verificaciones que, en su caso, realicen las entidades de
control de calidad de la edificación.
Se comprobará que se han adoptado las medidas necesarias para asegurar la compatibilidad entre
los diferentes productos, elementos y sistemas constructivos.
En el control de ejecución de la obra se adoptarán los métodos y procedimientos que se contemplen
en las evaluaciones técnicas de idoneidad para el uso previsto de productos, equipos y sistemas
innovadores, previstas en el artículo 5.2.5.
2.1 Inspección en cimentación y estructura
El control de calidad en la ejecución de la cimentación y estructura incluye las siguientes operaciones de control:
- Inspección en obra durante la fase de excavación para verificar que las características aparentes del
terreno se corresponden con las recogidas por el Estudio Geotécnico desarrollado, para lo que la
empresa Constructora recabará del Laboratorio correspondiente la asistencia y verificación de tal
circunstancia, con presencia del Director de Obra, por personal técnico habilitado.
- Comprobación de la ejecución de la cimentación (cotas alcanzadas, tipo de terreno de apoyo, armados,
etc...)
- Conformidad de los trabajos de ejecución con los planos del proyecto, previamente examinados.
- Comprobación visual de forjados, verificando que se cumplan las siguientes características: tipo o
modelo de viguetas, dimensiones, tipo de armaduras, diámetros, longitud, colocación y recubrimiento.
- Inspección de las condiciones de trabajo (atmosféricas, climatológicas, altas y bajas temperaturas),
especialmente en lo que afecta al fraguado, curado y desencofrado de hormigones.
- Transporte, colocación, compactación y curado de hormigones.
- Comprobación dimensional de sección de hormigón.
- Colocación, doblado, diámetros, recubrimientos, solapes y anclajes de las armaduras de hormigón
armado.
- Juntas de hormigonado y dilatación.
- Cuadro del hormigón.
- Descimbrado y desencofrado.
- Acabado superficial, deformaciones del encofrado.
2.2 Inspección de albañilería y acabados
Se realizarán inspecciones de control de calidad en la ejecución de obra, comprobando:
- Calidades de los materiales empleados en cerramientos, falsos techos, yesos, escayolas,
revestimientos, pavimentos, solados, carpintería, elementos especiales, etc...
- Comprobación de que los trabajos se realizan según los Planos y Pliegos de Condiciones Técnicas del
Proyecto de acuerdo con las normas aplicables, incluyendo las siguientes operaciones de control:
Fachadas – Fábricas de ladrillo
- Colocación de aislamientos.
- Recibido de carpinterías y elementos metálicos de fachada.
- Tipo, clase y espesor de la fábrica.
- Aparejo.
- Relleno y espesor de juntas.
- Horizontalidad de hiladas.
- Planeidad y desplomes.
Enfoscados y Revocos
- Preparación del soporte.
- Tipo, clase y dosificación de mortero.
- Espesor, acabado especificado y curado.
Guarnecidos y Enlucidos
- Tipo de yeso.
- Maestras.
- Fijación de guardavivos, aplomado y enrasado.
Alicatados y Chapados
- Mortero de agarre y características del material.
- Juntas.
- Rejuntado y limpieza.
- Sistema de anclaje.
Solados
- Características y tipo de material.
- Ejecución de la capa base.
- Colocación de baldosas y rodapié.
- Terminación.
Falsos techos
- Fijaciones y perfilería.
- Planeidad y nivelación.
- Separación a paramentos y elementos de remate.
Carpintería de Madera – Recibido de cercos y/o premarcos
- Perpendicularidad de ángulos y dimensiones de escuadría en cercos y/o precercos.
- Desplome y deformación de premarco.
- Fijación de cercos y/o precercos y colocación de herrajes.
- Planeidad de hoja cerrada.
- Prueba de servicio y funcionamiento de la cerradura.
- Tratamiento de protección y acabado.
Carpintería de Aluminio
- Aplomado y nivelado de carpintería.
- Fijación y recibido de premarco metálico.
- Comprobación de herrajes y funcionamiento.
- Sellados de juntas.
Vidrio
- Características del vidrio y espesor.
- Colocación de calzos y acristalamiento.
- Holguras.
Aislamientos
- Características del material sello de calidad.
- Colocación.
Cubiertas
- Certificados de garantías de los materiales de cobertura, impermeabilización y aislamiento.
Marcado CE de los mismos.
- Corrector montaje de los elementos de cubrición. Sistemas de sujeción y solape.
2.3 Inspección de instalaciones
Se realizarán inspecciones de control de calidad en la ejecución de las instalaciones de:
- Fontanería y saneamiento
- Electricidad (baja tensión)
- Contra incendios
Fontanería y saneamiento
Se realizará este control de acuerdo con la Norma Básica para las Instalaciones de Suministro de
Agua NTE-IFF NTE-IFC y NTE-ISS, verificando:
- Acometidas
- Alimentación, derivaciones y manuales
- Posición de agua fría y caliente
- Dimensiones de tuberías y accesorios, así como sus cuelgues, dilatadores, antivibrantes,
etc.
- Aislamiento térmico de las tuberías.
- Llaves de paso y corte
Se comprobará diámetros, pendientes, soldaduras y distancias entre bridas de tuberías y válvulas de
desagüe.
Se comprobará la colocación de sifones y manguetones en inodoros.
Se realizará una prueba de presión a 20 kg/cm2 de todas las tuberías y accesorios de la instalación,
comprobando que no hay pérdida.
A continuación, se disminuirá la presión hasta llegar a la de servicio con un mínimo de 6 kg/cm2 y se
mantendrá durante 15 min.
Electricidad (baja tensión)
Se realizará este control conforme al REBT, NTE-IET y NTE-IES.
- Canalizaciones y fijaciones
- Sección de conductores
- Identificación de fases y circuitos
- Ubicación de puntos de luz y mecanismos
- Colocación de luminarias
- Ubicación cuadros de distribución y cajas
- Dimensiones y distancias
- Medidas de resistencia de aislamiento
- Medidas de puesta a tierra
Protección contra incendios
Para un mejor desarrollo de esta unidad se dividirá en:
- Equipos de emergencia y señalización
- Equipos de detección y extinción de incendios
a.- Equipos autónomos de emergencia y señalización
- Identificación de aparatos
- Ubicación y distribución
- Fijación a paramentos y posición
- Incompatibilidad con otras instalaciones
- Autonomía de funcionamiento
- Encendido permanente
b.- Detección y extinción
- Características y conexiones de central de alarma
- Características, situación y distribución de detectores
- Conexiones con otras instalaciones
- Características de extintores móviles
- Equipos fijos de extinción (BIE, Hidrantes, etc...)
- Equipos de bombeos y distribución de rociadores
La D.F. establecerá el número de visitas para el control de ejecución de las distintas unidades especificadas, con
número mínimo de 6, fijándose igualmente las condiciones específicas bajo las que éstas se desarrollen, en
coherencia con las fichas.
3. Control en fase de obra y de la obra terminada. Pruebas finales
Este apartado de control tiene por objeto definir, en la obra terminada, bien sobre el edificio en su conjunto,
o bien sobre sus diferentes partes y sus instalaciones, parcial o totalmente terminadas, las comprobaciones y
pruebas de servicio previstas en el Proyecto u ordenadas por la Dirección Facultativa, y las exigidas por la
legislación aplicable que deben realizarse, además de las que puedan establecerse con carácter voluntario,
(artículo 7.4 CTE).
Como complemento del control de ejecución especificado en apartados anteriores, centrados
fundamentalmente en materiales y productos, los controles documentales previos y los del seguimiento de la obra
que desempeñe el Director de la Ejecución, explicitados complementariamente fundamentalmente en los
apartados de Documentación Previa y de Control, respectivamente, en las tablas resumen adjuntas, se señalan a
continuación las pruebas finales a realizar sobre el edificio terminado.
Como parte de estos controles finales de recepción, se realizará un seguimiento especialmente cuidadoso de los
ensayos de estanquidad de cubiertas y pruebas de funcionamiento e inspecciones finales de instalaciones.
3.1 Pruebas de estanquidad
- Cubiertas
Se realizarán pruebas de estanquidad en cubiertas una vez éstas estén totalmente terminadas, bien
mediante su inundación, bien mediante la colocación de irrigadores durante un periodo de 24 horas, o
procedimiento alternativo que pudiere dictar la D.F. por circunstancias propias a la obra.
- Fachadas
Aleatoriamente se realizarán 3 ensayos de estanquidad en fachadas en zonas de huecos (ventanas o
terrazas), disponiendo de un sistema de rociadores de agua durante al menos 2 horas.
3.2 Pruebas de funcionamiento de instalaciones
Las pruebas finales a realizar sobre las instalaciones, antes referidas, son reseñadas a continuación; para
éstas, terminado el montaje de las instalaciones, y una vez ajustados los equipos, los instaladores
comprobarán el funcionamiento de las instalaciones bajo la presencia y supervisión de personal técnico de
la empresa de control de calidad contratada.
En el caso de tratarse de un proyecto de viviendas, las pruebas referidas se realizarán sobre el 30% de
ellas.
Fontanería y saneamiento
Se controlará entre otros aspectos:
Estanquidad de las redes.
Funcionamiento de grifería y llaves de paso.
Comportamiento de desagües
Fijación de sanitarios.
Electricidad
Se verificará entre otros aspectos:
Funcionamiento de diferenciales y magnetotérmicos.
Caídas de tensión.
Funcionamiento de mecanismo (interruptores, bases de enchufes, pulsadores, etc...).
Puesta de tierra.
Secciones de conductores.
Identificación de circuitos.
4. Informes. Control de material y control de ejecución.
Durante la ejecución de la obra la Empresa de Control de Calidad queda obligada a remitir un informe
resumen con carácter mensual, con detalle del programa de control realizado hasta la fecha; esto es, tanto de
control de evaluaciones de idoneidad técnica y de recepción mediante ensayos, como de control de
ejecución y de obra terminada, según determinaciones del presente Plan de Control y desarrollo del mismo
consecuente con las condiciones de la obra, en coherencia con las determinaciones y limitaciones establecidas
por el CTE al respecto. Dicho informe contará con un apartado especial de observaciones donde se indiquen
expresamente los ensayos con resultado negativo o las deficiencias detectadas en la ejecución a juicio de la
entidad de control.
Además, estas evaluaciones y/o ensayos con resultado negativo, así como aquellos informes emitidos
como consecuencia de una deficiencia o error detectados en la ejecución, o reserva técnica que
eventualmente pudiera imponer la Oficina de Control Técnico, serán transmitidos mediante fax, o
comunicación fehaciente equivalente que asegure el conocimiento inmediato y expreso, a la Dirección
Facultativa, con independencia de las comunicaciones ordinarias y entrega de resultados de su actividad
que, en atención al artículo 14.3 de la LEY 38/1999, de 5 de noviembre, de Ordenación de la Edificación
(B.O.E. nº 266 de 6 de noviembre de 1999) les viene impuesto.
Control de ensayo y ejecución:
Técnico: La Empresa Auditora del Control designará a cada obra un técnico con titulación de arquitecto técnico
como responsable de la ejecución y seguimiento del Plan de Control establecido.
Acceso a la obra: El personal de la Empresa Auditora del Control tendrá libre acceso en todo momento a la obra
que esté ejecutándose, previa la oportuna identificación ante el representante de la constructora.
Como resumen, el contenido del Programa de Control a establecer en obra para cada capítulo puede desglosarse
en:
Lista Chequeo/autocontrol, estructurada en cuatro apartados o niveles de intervención para los distintos Agentes
implicados en el proceso, a los efectos de garantizar la Calidad en la Obra, y según el siguiente desglose y
contenidos:
•
Documentación previa: A aportar por la Empresa Constructora con carácter previo al uso de
productos, equipos y sistemas, o ejecución de obras afectadas. Se refiere igualmente al control de
calidad que, con carácter previo al inicio de las obras, deberá realizar la D.F. respecto a la
documentación y contenido del proyecto.
•
Control de ejecución: Aspectos de la obra que requieren control fehaciente por parte del Director de
la Ejecución de Obra, y del que responderá sobre su cumplimiento.
•
Ensayos o pruebas finales: Pruebas o controles, según se realicen durante la ejecución o al final de
la misma, a efectuar por laboratorio homologado. De todas ellas se emitirá informe final por parte del
5
Laboratorio.
•
Documentación final: A aportar por la Empresa Constructora de forma previa a la Recepción
Provisional, y sin cuyo cumplimiento no se procederá a ésta.
5
Este apartado tiene desarrollo específico en la hoja de cálculo anexa facilitada por la Entidad de Control VORSEVI, S.A. dónde
se refieren vinculados a la unidad de obra especificada en el apartado correspondiente la descripción del ensayo o prueba a
realizar, así como su número en función de las características métricas de la obra, la norma de referencia para su desarrollo, y el
coste de los ensayos y pruebas prescritos. Este coste es estimativo según los precios que para el año 2007 tiene establecido el
laboratorio Vorsevi, S.A, resultando únicamente una referencia válida para presupuestar en Proyecto el capítulo correspondiente
al Plan de Control de Calidad según se establece en el Anexo II del CTE. No obstante, su valor definitivo dependerá de la oferta
del laboratorio finalmente contratado, quedando por tanto sujeto a pactos entre terceros respecto de los cuales la D. F.
permanece al margen. Se recuerda que anualmente deberán ser revisados y actualizados los referidos precios.
En el cuadro resumen siguiente se marcan los aspectos que le son de afección a la obra a modo de lista de
autocontrol para la Dirección Facultativa en fase de obra.
CAPÍTULO
TIPO DE REQUERIMIENTO
Documentación previa
REPLANTEO
Control
Documentación final
Documentación previa
ACONDICIONAMIENTO DEL
Control
TERRENO
(capítulo 3, estudio
geotécnico; capítulo
8.4, condiciones
constructivas y
control en mejora
de terreno o
refuerzo de terreno;
capítulo 9.4,
condiciones
constructivas y Ensayos
control en anclajes
al terreno del DB
SE-C)
CAPÍTULO
TIPO DE REQUERIMIENTO
CONTENIDO
Estudio Geotécnico
Plan de Control firmado por Director Ejecución
Planning de obra
Pliego de Condiciones Proyecto con firma Contratista
Cotas, niveles y geometría, tolerancias admisibles.
Acta de replanteo. Inicio de obra
Material. Tipo y procedencia.
Estudio Geotécnico (según art. 3.3 DB SE-C)
Proyecto establece especificaciones materiales y
valores mínimos propiedades terreno para
aceptación mejora terreno.
Validez y suficiencia datos aportados por Estudio
Geotécnico; ajuste general de características
terreno a determinaciones Estudio Geotécnico.
Nivel Freático.
Análisis inestabilidades por roturas hidráulicas.
Tongadas y compactación material de relleno.
Control propiedades tras mejora: Próctor normal y
Humedad.
Ejecución y Pruebas de carga sobre anclajes al
terreno según UNE EN 1537:2001 (art. 9.1.5 DB SEC).
CONTENIDO
6
El Pliego de Condiciones refiere las Condiciones
CIMIENTOS
Documentación previa
Constructivas para los distintos elementos definidos en
(capítulos 4.5,
capítulos 4.5, 5.4.1 y 6.4.1 DB SE-C.
condiciones
Para pilotes prefabricados existencia informe control
constructivas y 4.6,
antes inicio trabajos; art 5.4.2.3-4 DB SE-C.
control en
Tolerancias mínimas según art. 5.4.3 DB SE-C.
cimentaciones
directas; 5.4, Control
Pliego fija número y naturaleza de ensayos:
condiciones
Pilotes in situ
constructivas y
Ø<45mm 1ud/20 pilotes
Genéricamente serán de
control en
45≤Ø ≤100mm 2uds/20 pilotes
aplicación las
cimentación; 6.4,
Ø>100mm 5uds/20 pilotes
comprobaciones a realizar
condiciones
sobre el terreno definidas en Proyecto define método de trabajo y plan ejecución
constructivas y art. 4.6.2 al 4.6.5 del DB SE- para pilotes prefabricados hincados.
control en
C Tras excavación de cimientos plano de asiento es
elementos de
homogéneo; inexistencia bolsadas blandas o
contención)
elementos locales duros.
Replanteo, profundidad de cimentación. Alturas,
cantos, verticalidad de armado según Proyecto.
Fijación tolerancias según DB SE-C.
Materiales ajustados a Proyecto.
Comprobación ejecución según art. 4.6.4 DB SE-C.
Comprobaciones finales según art. 4.6.5 DB SE-C.
Existencia parte de pilotes “in-situ” con datos según
art. 5.4.2.1.2. DB SE-C.
Relleno trasdós material granular filtrante.
Hormigón según EHE, consistencia y resistencia para
Ensayos
Control Estadístico (art. 83, 84 y 88.4 EHE) y acero en
cuantía establecida por EHE para Control Normal
7
(art. 90.3 EHE).
6
En general, y al margen de las pruebas definidas en el DB SE-C, se seguirán las pautas definidas en este Plan de Control para
estructuras de hormigón.
Ver cuadro de Lotes y Control de Armaduras.
Modalidad 1: control reducido. Una inspección por lote para hormigón y sólo armaduras pasivas.
Modalidad 2: Control al 100%
7
Documentación final
CAPÍTULO
TIPO DE REQUERIMIENTO
ESTRUCTURAS
Documentación previa
DE HORMIGÓN
(Instrucción
Hormigón
Estructural EHE,
capítulos XIV,
bases generales del
control de la
calidad; XV, control
de materiales; XVI,
control de la
ejecución.
Instrucción para
forjados
inidireccionales con Control
elementos
prefabricados,
EFHE, art. 3,
documento de
proyecto y
ejecución, y capítulo
VII, control)
Ensayos
Documentación final
Análisis de aguas determinar agresividad.
Sistema de nivelación para control asientos zonas
características en edificios tipo C-3 y C-4, según art.
4.6.5.2.
Control pilotes “in situ” según UNE EN 1536:2000,
tablas 6 a11.
Pilotes barrena continua control tabla 12
UNE EN 1536:2000.
Medición efectos hinca pilotes prefabricados:
vibraciones, o presión intersticial, o deformaciones y
altura caída, longitud, nº golpes y fuerza rechazo.
Registro curva completa hinca en nº definido en Pliego.
Comprobación rechazo hinca alcanzado tras 24h para
pilotes hinca en suelos arcillosos con edificios tipo C-3
y C-4.
Edificios C3 y C4 pruebas dinámicas de hinca
contrastadas con pruebas de carga.
Resultado final comprobaciones establecidas en
apartado de control para edificios tipo C-3 y C-4.
CONTENIDO
Autorizaciones de Uso vigentes de forjados y
características físico-mecánicas coherentes con
Proyecto.
Planos de forjados, con expresión de tipos elementos
empleados, firmados por persona física.
Certificado (art. 3.2.e).
En su caso, certificados garantía según Anejos 5.4 y
6.5.
Sello, Marca de Calidad, distintivo reconocido o CCEHE para control producción del hormigón.
Certificado laboratorio para armaduras pretensado y/o
postensado acredite cumplimiento especificaciones art.
35 y 34 EHE.
Control geométrico replanteo y niveles.
Marcas identificación fabricante en elementos, fecha
fabricación y longitud.
Características geométricas y armado cumplen
Autorización de Uso y coincidentes con Proyecto.
Recubrimientos mínimos según art. 34.3 EFHE.
Hoja de suministro hormigón central cumplimentada
según art. 69.2.9.1 EHE.
Otras generales y especificas.8
Hormigón según EHE, consistencia y resistencia para
Control Estadístico (art. 83, 84 y 88.4 EHE) y acero en
cuantía establecida por EHE para Control Normal (art.
9
90.3 EHE).
Ensayos de información complementaria sólo casos
art. 72, 75 y 88.5 EHE, o cuando así lo indique Pliego
Condiciones Técnicas Particulares o la D.F.
Resistencia al fuego de los forjados ensayada y
clasificada según UNE EN 1365-2: 2000 y UNE EN
13501-2: 2004, respectivamente.
Copia Fichas características técnicas forjado con sello
autorización de uso.
Planos actualizados de forjados ejecutados con
modificaciones introducidas.
Resultado ensayo dilatación potencial (antigüedad ≤6
meses) piezas entrevigado cerámicas.
Modalidad 3: Control estadístico del hormigón; nivel normal, dos inspecciones por lote; nivel intenso, tres inspecciones
por lote; en ambos casos armaduras activas y pasivas.
8
Ver cuadro de Lotes según tabla 95.1.a EHE, (página 109) y Tabla de comprobaciones durante ejecución, 95.1.b de la EHE.
(página 116)
9
Ver cuadro de Lotes y Control de Armaduras.
Modalidad 1: control reducido. Una inspección por lote para hormigón y sólo armaduras pasivas.
Modalidad 2: Control al 100%
Modalidad 3: Control estadístico del hormigón; nivel normal, dos inspecciones por lote; nivel intenso, tres inspecciones
por lote; en ambos casos armaduras activas y pasivas.
Certificado comportamiento de reacción al fuego piezas
entrevigado EPS, o sistema constructivo propuesto por
Proyectista.
Certificado algún distintivo oficialmente reconocido,
sello de calidad.10
Resultados control de ejecución.
Certificado fabricante firmado por persona física de los
elementos constituyentes del forjado y conformidad con
Autorización de Uso (art. 3.2.e).
Tabla 95.1.b Instrucción EHE
Comprobaciones que deben efectuarse durante la ejecución
GENERALES PARA TODO TIPO DE OBRAS
A) COMPROBACIONES PREVIAS AL COMIENZO DE LA EJECUCIÓN
- Directorio de agentes involucrados.
- Existencia de libros de registro y órdenes reglamentarios.
- Existencia de archivo de certificados de materiales, hojas de suministro, resultados de control, documentos
de proyecto y sistema de clasificación de cambios de proyecto o información complementaria.
- Revisión de planos y documentos contractuales.
- Existencia de control de calidad de materiales de acuerdo con los niveles especificados.
- Comprobación general de equipos: certificados de tarado, en su caso.
- Suministro y certificados de aptitud de materiales.
B) COMPROBACIONES DE REPLANTEO Y GEOMÉTRICAS
- Comprobación de cotas, niveles y geometría.
- Comprobación de tolerancias admisibles.
C) CIMBRAS Y ANDAMIAJES
- Existencia de cálculo, en los casos necesarios.
- Comprobación de planos.
- Comprobación de cotas y tolerancias.
- Revisión del montaje.
D) ARMADURAS
- Tipo, diámetro y posición.
- Corte y doblado.
- Almacenamiento.
- Tolerancias de colocación.
- Recubrimientos y separación entre armaduras. Utilización de separadores y distanciadores.
- Estado de vainas, anclajes y empalmes y accesorios.
E) ENCOFRADOS
- Estanqueidad, rigidez y textura.
- Tolerancias.
- Posibilidad de limpieza, incluidos fondos.
- Geometría y contraflechas.
F) TRANSPORTE, VERTIDO Y COMPACTACIÓN
- Tiempos de transporte.
- Condiciones de vertido: método, secuencia, altura máxima, etc.
- Hormigonado con viento, tiempo frío, tiempo caluroso o lluvia.
- Compactación del hormigón.
- Acabado de superficies.
G) JUNTAS DE TRABAJO, CONTRACCIÓN O DILATACIÓN
- Disposición y tratamiento de juntas de trabajo y contracción.
- Limpieza de las superficies de contacto.
- Tiempo de espera.
- Armaduras de conexión.
- Posición, inclinación y distancia.
- Dimensiones y sellado, en los casos que proceda.
H) CURADO
- Método aplicado.
- Plazos de curado.
- Protección de superficies.
10
En su defecto, justificación documental firmada por persona física del control interno de fabricación del hormigón (antigüedad
≤1 mes) y de producto acabado (flexión y cortante, antigüedad ≤6 meses).
I) DESMOLDEADO Y DESCIMBRADO
- Control de la resistencia del hormigón antes del tesado.
- Control de sobrecargas de construcción.
- Comprobación de plazos de descimbrado.
- Reparación de defectos.
J) TESADO DE ARMADURAS ACTIVAS
- Programa de tesado y alargamiento de armaduras activas.
- Comprobación de deslizamientos y anclajes.
- Inyección de vainas y protección de anclajes.
K) TOLERANCIAS Y DIMENSIONES FINALES
- Comprobación dimensional.
L) REPARACIÓN DE DEFECTOS Y LIMPIEZA DE SUPERFICIES
ESPECÍFICAS PARA FORJADOS DE EDIFICACIÓN
- Comprobación de la Autorización de Uso vigente.
- Dimensiones de macizados, ábacos y capiteles.
- Condiciones de enlace de los nervios.
- Comprobación geométrica del perímetro crítico de rasante.
- Espesor de la losa superior.
- Canto total.
- Huecos: posición, dimensiones y solución estructural.
- Armaduras de reparto.
- Separadores.
CAPÍTULO
ALBAÑILERÍA
TIPO DE REQUERIMIENTO
Documentación previa
(capítulos 4,
productos de
construcción; 5,
construcción:
ejecución, control
de ejecución y
control obra
terminada
DB Control
HS-1)
Ensayos
CONTENIDO
Fichas Técnicas de los materiales empleados y sello
AENOR de cementos firmado por persona física.
Marcado CE productos.
Otros sellos, marcas, certificaciones y distintivos
calidad según condiciones art. 5.2.5 y 6 parte I CTE.
Proyecto justifica solución aislamiento y características
técnicas productos y ejecución unidades obra.
Pliego define condiciones control para recepción y
ensayos necesarios de comprobación.
Replanteo. Escuadras y verticalidad.
Control ejecución puentes térmicos.
Ladrillos y bloques sin revestimiento exterior tipo
“caravista”.
Condiciones ejecución mínimas art. 5.1 DB HS-1.
Ladrillos:
Geometría; tolerancia dimensional. (UNE
67019)
Resistencia a compresión. (UNE 67026)
Succión,11 según límites art. 4.1.2 DB HS-1:
UNE 67031:1985 ladrillo cerámico
UNE 41170:1989 bloque hormigón
UNE 77211:2001 bloque hormigón visto
Absorción (UNE 67027).
Eflorescencias (UNE 67029).
Bloques:
Geometría; tolerancia dimensional. (UNE
47167)
Resistencia a compresión. (EN 772)
Succión,12 según límites art. 4.1.2 DB HS-1:
UNE 41170:1989 bloque hormigón
UNE 77211:2001 bloque hormigón visto
Absorción (UNE 67027).
Eflorescencias (UNE 67029).
Termoarcilla:
Tolerancia dimensional. (UNE 136010)
Resistencia en fachadas. (UNE 67026)
11
12
Valores límite de succión para piezas en hoja principal de fachadas según art. 4.1.2 DB HS-1.
Ibidem 12.
Morteros: Resistencia y composición.
CAPÍTULO
CUBIERTAS y
SISTEMAS DE
PROTECCIÓN
FRENTE
HUMEDAD
TIPO DE REQUERIMIENTO
Documentación previa
(capítulos 4,
productos de Control
construcción; 5,
construcción:
ejecución, control
de ejecución y Ensayos
control obra
terminada
DB Pruebas finales
HS-1)
CONTENIDO
Documento autorización de láminas y otros.
Marcado CE productos.
Otros sellos, marcas, certificaciones y distintivos
calidad según condiciones art. 5.2.5 y 6 parte I CTE.
Proyecto justifica solución aislamiento.
Pliego define condiciones control para recepción y
ensayos necesarios de comprobación.
Construcción de capas según Proyecto.
Continuidad barrera de vapor.
Condiciones ejecución mínimas art. 5.1 DB HS-1.
Láminas: Espesor y plegabilidad.
Ladrillos: Geometría, permeabilidad y flexión.
Prueba de estanquidad 100% en cubierta.
AISLAMIENTOS
Documentación previa
(capítulos 4,
productos de
construcción; 5,
construcción: Control
ejecución, control
de ejecución y
control obra
terminada
DB
HS-1) Ensayos
Documento de autorización y propiedades.
Marcado CE productos.
Otros sellos, marcas, certificaciones y distintivos
calidad según condiciones art. 5.2.5 y 6 parte I CTE.
Puesta en obra; posición, dimensiones, puntos
singulares.
Tipo “no hidrófilo” si se dispone en exterior hoja ppal
Condiciones ejecución mínimas art. 5.1 DB HS-1.
Documentación previa
Proyecto específico
con Vº Bº Administración competente.
Marcado CE productos.
Situación puntos, mecanismos y equipos alumbrado.
Replanteo previo rozas y cajas instalación.
Ejecución según especificaciones Proyecto.
Sujeción cables.
Cuadros generales: aspecto, dimensiones,
características, fijación elementos y conexionado.
Identificación y etiquetado circuitos y protecciones.
Conexionado a cuadro.
Funcionamiento:
Diferencial, resistencia red tierra.
Disparos automáticos.
Encendido alumbrado.
Circuitos
Boletín Legalización Instalación.
CONTENIDO
Control
ELECTRICIDAD
(cumplimiento
Reglamento
Electrotécnico Baja
Tensión e ITCs) Pruebas finales
CAPÍTULO
FONTANERÍA
Documentación final
TIPO DE REQUERIMIENTO
Documentación previa
(capítulos 5,
construcción:
Control
ejecución y puesta
en servicio; 6,
productos de
construcción:
condiciones
generales,
particulares e
incompatibilidades;
7, mantenimiento y
conservación DB
HE-4 Suministro de
agua)
Pruebas finales
Espesor y densidad
Proyecto específico
con Vº Bº Administración competente
Marcado CE productos.
Proyecto define y justifica solución adoptada.
Ejecución según Proyecto y art. 5.1 DB HS-4.
Replanteo previo y situación llaves.
Materiales protección:
Condensaciones: UNE 100171:1989
Térmicas:
Altas temp: UNE 100171:1989
Heladas: UNE EN ISO 12241:1999
Características generales materiales art. 6.1 DB HS-4.
Características particulares conducciones art. 6.2.
Control incompatibilidades entre materiales art. 6.3 DB
HS-4.
Nivelación, sujeción y conexión aparatos.
Pruebas resistencia mecánica y estanquidad parcial y
global; presión no varía en, al menos, 4h.
Para a.c.s:
Documentación final
SANEAMIENTO
Documentación previa
(capítulo 5,
construcción:
ejecución, control
de ejecución y Control
control obra
terminada
DB
HS-1. Capítulos 5,
construcción:
ejecución y pruebas
diversas; 6, Pruebas finales
productos de
construcción:
características
generales
materiales y
accesorios
DB
HS-5) Documentación final
CAPÍTULO
TIPO DE REQUERIMIENTO
Documentación previa
INSTALACIONES
DE A.C.S CON
PANELES
SOLARES
Control
(capítulo 4,
Mantenimiento:
Plan de vigilancia y
plan de
mantenimiento DB
HE-4) Pruebas finales
Documentación final
CAPÍTULO
TIPO DE REQUERIMIENTO
Documentación previa
REVESTIMIENTOS
SOLADOS Y
ALICATADOS
Control
Ensayos
Documentación previa
Control
13
medición caudal y temperatura puntos agua
tiempo salida agua t. ºC servicio.
medición t. ºC en red.
t. ºC salida acumulador y en grifos.
Funcionamiento aparatos sanitarios y griferías.
Puesta en carga, estanquidad y prestaciones de toda la
instalación durante 24h.
Plano con trazados de redes.
Instrucciones respecto condiciones interrupción servicio
según art. 7.1 DB HS-4.
Boletín Legalización Instalación.
Marcado CE productos.
Otros sellos, marcas, certificaciones y distintivos
calidad según condiciones art. 5.2.5 y 6 parte I CTE.
Pliego define condiciones control para recepción y
ensayos necesarios de comprobación.
Proyecto define y justifica solución adoptada.
Replanteo y estanquidad.
Ejecución según Proyecto y condiciones mínimas art.
5.1 DB HS-5.
Altura cierre hidráulico sifón ≥25mm.
Estanquidad parcial aparatos.
Estanquidad red horizontal y arquetas presión (0,3-0,6
bares).
Control 100% uniones, entronques y derivaciones.
Prueba estanquidad total (art. 5.6.3-5) con agua, aire
y/o humo según defina Proyecto y/o Director Obra.
Funcionamiento general.
Plano con trazados definitivos.
CONTENIDO
Proyecto define y justifica solución de generación acs
con paneles solares DB HE-4.
Proyecto específico de instalación
con Vº Bº Administración competente. (recomendado)
Marcado CE productos.
Existencia en Proyecto de Plan de vigilancia y
mantenimiento según arts. 4.1 y 4.2 DB HE-4.
Características y montaje elementos según Proyecto.
Ejecución según especificaciones Proyecto.
Alineación y distancia entre captadores, soportes
conductos y tuberías.
Aislamientos tuberías: espesor y características.
Pruebas de presión hidráulica y redes de desagües.
Pruebas funcionamiento hidráulico, aire y eléctrico.
Plano con trazado definitivo instalación.
Boletín Legalización Instalación.
CONTENIDO
Marcado CE de productos.
Documento de idoneidad de materiales.
Materiales y dosificaciones.
Morteros y yesos: Resistencia y composición
adherencia.
Monocapas: Adherencia Permeabilidad “in situ”.
Documento de idoneidad de materiales e Índice de
resbaladicidad de suelos mediante ensayo según
UNE-ENV 12633:2003 empleando escala C. 13
Marcado CE productos.
Escuadras, planeidad, agarre.
En suelos contínuos el índice de resbaladicidad, determinado en función de la resistencia al deslizamiento (Rd),
deberá ser ensayado en obra según norma UNE de referencia y clasificado según lo establecido en la tabla 1.1 del
DB SU.
Ensayos
Material recepcionado: Geometría, dureza y dilatación.
Alicatados colocados: Adherencia.
Pétreos: Desgaste por rozamiento, Resistencia al
choque.
CAPITULO
CARPINTERÍA DE
MADERA
TIPO DE REQUERIMIENTO
Documentación previa
Control
Ensayos
Documentación previa
Control
ALUMINIO
Ensayos
Control
CERRAJERÍA
Documentación previa
(de cada tipo)
PINTURAS
Control
Ensayos (de cada tipo)
CONTENIDO
Homologaciones, si es industrializada.
Muestra previa de elementos y herrajes.
Protección xilófagos.
Carpinterías exteriores. 14
Estanquidad “in situ”.
Características perfil (UNE 38066).
Clasificación (UNE 85220).
Fijación cercos carpintería garantice estanquidad.
Muestra previa de perfiles y herrajes.
Espesor vidrio.
Espesor lacado/anodinados.
Carpintería de exteriores. 15
Estanquidad “in situ”
Fijación cercos carpintería garantice estanquidad.
Muestra previa de elementos y herrajes.
Anclajes y soldaduras.
Protección de taller.
Propiedades físicas.
Composición.
Aplicación.
Material adecuado decepcionado.
Número de capas.
Material usándose: Adecuación a Documentación
Previa.
Aplicado: Adherencia, espesor, número de capas.
Respecto a los apartados de Documentación Previa y Control explicitados en el inicio de este cuadro resumen, se
garantizará que:
a) el Director de la Ejecución de la obra recopilará la documentación del control realizado,
verificando que es conforme con lo establecido en el proyecto, sus anejos y modificaciones;
b) el Constructor recabará de los suministradores de productos y facilitará al Director de Obra y al
Director de la Ejecución de la Obra la documentación de los productos anteriormente señalada
así como sus instrucciones de uso y mantenimiento, y las garantías correspondientes cuando
proceda;
c) la documentación de calidad preparada por el Constructor sobre cada una de las unidades de
obra podrá servir, si así lo autorizara el Director de la Ejecución de la obra, como parte del
control de calidad de la obra.
d) La documentación del seguimiento del control será depositada por el Director de la Ejecución de
la obra en su Colegio Profesional, o Administración Pública competente.
El arquitecto,
En Trebujena (Cádiz), en Mayo de 2009, enterados,
El Constructor
El Director de la Ejecución
14
Sobre marcas de carpintería: transmitancia térmica (U) y absortividad (α). Sobre partes transparentes o translúcidas:
transmitancia (U) y Factor solar (g).
15
Ibidem cit 16.
ANEJO 1 (art. 13.1.1 Identificación del suministro DB SE-M CTE)
En el albarán de suministro o, en su caso, en documentos aparte, el suministrador facilitará, al menos, la siguiente
información para la identificación de los materiales y de los elementos estructurales:
1.
Con carácter general:
- nombre y dirección de la empresa suministradora;
- nombre y dirección de la fábrica o del aserradero, según corresponda;
- fecha del suministro;
- cantidad suministrada;
- certificado de origen, y distintivo de calidad del producto, en su caso.
2.
Con carácter específico:
2.1) madera aserrada:
- especie botánica y clase resistente (la clase resistente puede declararse indirectamente
mediante la calidad con indicación de la norma de clasificación resistente empleada);
- dimensiones nominales;
- contenido de humedad o indicación de acuerdo con la norma de clasificación
correspondiente.
2.2) tablero:
- tipo de tablero estructural según norma UNE (con declaración de los valores de las
propiedades de resistencia, rigidez y densidad asociadas al tipo de tablero estructural);
- dimensiones nominales;
2.3) madera y productos derivados de la madera tratados con productos protectores:
- certificado del tratamiento en el que debe figurar:
la identificación del aplicador;
la especie de madera tratada;
el protector empleado y su número de registro (Ministerio de Sanidad y Consumo);
el método de aplicación empleado;
la categoría de riesgo que cubre;
la fecha del tratamiento;
precauciones a tomar ante mecanizaciones posteriores al tratamiento;
informaciones complementarias, en su caso.
2.4) elementos mecánicos de fijación:
- tipo (clavo sin o con resaltos, tirafondo, pasador, perno o grapa) y resistencia característica
a tracción del acero y tipo de protección contra la corrosión;
- dimensiones nominales;
- declaración, cuando proceda, de los valores característicos de resistencia al aplastamiento
y momento plástico para uniones madera-madera, madera-tablero, y madera-acero.
2.5) otros elementos estructurales realizados en taller:
- tipo de elemento estructural y declaración de la capacidad portante del elemento con
indicación de las condiciones de apoyo (o lo valores de las propiedades de resistencia,
rigidez y densidad de los materiales que lo conforman);
- dimensiones nominales.
ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD.
Justificación del Estudio Básico de Seguridad y Salud
El Real Decreto 1627/1.997 de 24 de Octubre, por el que se establecen disposiciones mínimas de seguridad y
salud en las obras de construcción, establece en el apartado 2 del Artículo 4 que en los proyectos de obra no
incluidos en los supuestos previstos en el apartado 1 del mismo Artículo, el promotor estará obligado a que en la
fase de redacción del proyecto se elabore un Estudio Básico de Seguridad y Salud.
Por lo tanto, hay que comprobar que se dan todos los supuestos siguientes:
a) El Presupuesto de Ejecución por Contrata (PEC) es inferior a 451.309,7 €.
PEC = PEM + Gastos Generales + Beneficio Industrial + % IVA = 254.362,50 €
PEM = Presupuesto de Ejecución Material.
b) La duración estimada de la obra no es superior a 30 días o no se emplea en ningún momento a más de 20
trabajadores simultáneamente.
Plazo de ejecución previsto = 200 DIAS.
Nº de trabajadores previsto que trabajen simultáneamente = 4
El volumen de mano de obra estimada es inferior a 500 trabajadores-día (suma de los días de trabajo del total de
los trabajadores en la obra).
Nº de trabajadores-día = 3
Este número se puede estimar con la siguiente expresión:
PEM × MO
CM
PEM = Presupuesto de Ejecución Material.
MO = Influencia del coste de la mano de obra en el PEM en tanto por uno (varía entre 0,4 y 0,5).
CM = Coste medio diario del trabajador de la construcción
No es una obra de túneles, galerías, conducciones subterráneas o presas.
Como no se da ninguno de los supuestos previstos en el apartado 1 del Artículo 4 del R.D. 1627/1.997 se redacta
el presente ESTUDIO BÁSICO DE SEGURIDAD Y SALUD.
Objeto del Estudio Básico de Seguridad y Salud
Conforme se especifica en el apartado 2 del Artículo 6 del R.D. 1627/1.997, el Estudio Básico deberá precisar:
Las normas de seguridad y salud aplicables en la obra.
La identificación de los riesgos laborales que puedan ser evitados, indicando las medidas técnicas necesarias.
Relación de los riesgos laborales que no pueden eliminarse conforme a lo señalado anteriormente especificando
las medidas preventivas y protecciones técnicas tendentes a controlar y reducir riesgos valorando su eficacia,
en especial cuando se propongan medidas alternativas (en su caso, se tendrá en cuenta cualquier tipo de
actividad que se lleve a cabo en la misma y contendrá medidas específicas relativas a los trabajos incluidos en
uno o varios de los apartados del Anexo II del Real Decreto.)
Previsiones e informaciones útiles para efectuar en su día, en las debidas condiciones de seguridad y salud, los
previsibles trabajos posteriores.
Datos del proyecto de obra.
Tipo de Obra
Situación
Población
Promotores
Proyectista
Coordinador de
:
Proyecto de Adecuación de Local para Mercado Municipal
:
C/ Veracruz, 02
:
Trebujena (Cádiz)
:
Excmo. Ayuntamiento de Trebujena
:
Álvaro Mendicuti Rodríguez
Seguridad y Salud en fase de proyecto:
Álvaro Mendicuti Rodríguez
2. NORMAS DE SEGURIDAD APLICABLES EN LA OBRA
Ley 31/ 1.995 de 8 de noviembre, de Prevención de Riesgos Laborales.
Real Decreto 485/1.997 de 14 de abril, sobre Señalización de seguridad en el trabajo.
Real Decreto 486/1.997 de 14 de abril, sobre Seguridad y Salud en los lugares de trabajo.
Real Decreto 487/1.997 de 14 de abril, sobre Manipulación de cargas.
Real Decreto 773/1.997 de 30 de mayo, sobre Utilización de Equipos de Protección Individual.
Real Decreto 39/1.997 de 17 de enero, Reglamento de los Servicios de Prevención.
Real Decreto 1215/1.997 de 18 de julio, sobre Utilización de Equipos de Trabajo.
Real Decreto 1627/1.997 de 24 de octubre, por el que se establecen disposiciones mínimas de seguridad y salud
en las obras de construcción.
Estatuto de los Trabajadores (Ley 8/1.980, Ley 32/1.984, Ley 11/1.994).
Ordenanza de Trabajo de la Construcción, Vidrio y Cerámica (O.M. 28-08-70, O.M. 28-07-77, O.M. 4-07-83, en los
títulos no derogados).
3. IDENTIFICACIÓN DE RIESGOS Y PREVENCIÓN DE LOS MISMOS
3.1. Movimientos de tierras
Riesgos más frecuentes
Caídas de operarios al mismo nivel.
Caídas de operarios al interior de la
excavación.
Caídas de objetos sobre operarios.
Caídas de materiales transportados.
Choques o golpes contra objetos.
Atrapamientos y aplastamientos por
partes móviles de maquinaria.
Lesiones y/o cortes en manos y pies.
Sobreesfuerzos.
Ruido, contaminación acústica.
Vibraciones.
Ambiente pulvígeno.
Cuerpos extraños en los ojos.
Contactos eléctricos directos e
indirectos.
Ambientes pobres en oxigeno.
Inhalación de sustancias tóxicas.
Ruinas, hundimientos, desplomes en
edificios colindantes.
Condiciones meteorológicas adversas.
Trabajos en zonas húmedas o
mojadas.
Problemas de circulación interna de
vehículos y maquinaria.
Desplomes, desprendimientos,
hundimientos del terreno.
Contagios por lugares insalubres.
Explosiones e incendios.
Derivados acceso al lugar de trabajo
.
Medidas Preventivas
Talud natural del terreno.
Entibaciones.
Limpieza de bolos y viseras.
Apuntalamientos, apeos.
Achique de aguas.
Barandillas en borde de excavación.
Tableros o planchas en huecos
horizontales.
Separación tránsito de vehículos y
operarios.
No permanecer en radio de acción
máquinas.
Avisadores ópticos y acústicos en
maquinaria.
Protección partes móviles maquinaria.
Cabinas o pórticos de seguridad.
No acopiar materiales junto borde
excavación.
Conservación adecuada vías de
circulación.
Vigilancia edificios colindantes.
No permanecer bajo frente excavación.
Distancia de seguridad líneas
eléctricas.
Protecciones Individuales
Casco de seguridad.
Botas o calzado de seguridad.
Botas de seguridad impermeables.
Guantes de lona y piel.
Guantes impermeables.
Gafas de seguridad.
Protectores auditivos.
Cinturón de seguridad.
Cinturón antivibratorio.
Ropa de Trabajo.
Traje de agua (impermeable).
3.2. Cimentación y Estructuras
Riesgos más frecuentes
Medidas Preventivas
Caídas de operarios al mismo nivel.
Caídas de operarios a distinto nivel.
Caída de operarios al vacío.
Caída de objetos sobre operarios.
Caídas de materiales transportados.
Choques o golpes contra objetos.
Atrapamientos y aplastamientos.
Atropellos, colisiones, alcances y
vuelcos de camiones.
Lesiones y/o cortes en manos y pies.
Sobreesfuerzos.
Ruidos, contaminación acústica.
Vibraciones.
Ambiente pulvígeno.
Cuerpos extraños en los ojos.
Dermatosis por contacto de
hormigón.
Contactos eléctricos directos e
indirectos.
Inhalación de vapores.
Rotura, hundimiento, caídas de
encofrados y de entibaciones.
Condiciones meteorológicas
adversas.
Trabajos en zonas húmedas o
mojadas.
Desplomes, desprendimientos,
hundimientos del terreno.
Contagios por lugares insalubres.
Explosiones e incendios.
Derivados de medios auxiliares
usados.
Radiaciones y derivados de la
soldadura.
Quemaduras en soldadura oxicorte.
Derivados acceso al lugar de trabajo.
Marquesinas rígidas.
Barandillas.
Pasos o pasarelas.
Redes verticales.
Redes horizontales.
Andamios de seguridad.
Mallazos.
Tableros o planchas en huecos
horizontales.
Escaleras auxiliares adecuadas.
Escalera de acceso peldañeada y
protegida.
Carcasas resguardos de protección
de partes móviles de máquinas.
Mantenimiento adecuado de la
maquinaria.
Cabinas o pórticos de seguridad.
Iluminación natural o artificial
adecuada.
Limpieza de las zonas de trabajo y de
tránsito.
Distancia de seguridad a las líneas
eléctricas.
Protecciones Individuales
Casco de seguridad.
Botas o calzado de seguridad.
Guantes de lona y piel.
Guantes impermeables.
Gafas de seguridad.
Protectores auditivos.
Cinturón de seguridad.
Cinturón antivibratorio.
Ropa de trabajo.
Traje de agua (impermeable).
Cubiertas planas, inclinadas, materiales ligeros.
Riesgos más frecuentes
Caídas de operarios al mismo nivel.
Caídas de operarios a distinto nivel.
Caída de operarios al vacío.
Caída de objetos sobre operarios.
Caídas de materiales transportados.
Choques o golpes contra objetos.
Atrapamientos y aplastamientos.
Lesiones y/o cortes en manos y pies.
Sobreesfuerzos.
Ruidos, contaminación acústica.
Vibraciones.
Ambiente pulvígeno.
Cuerpos extraños en los ojos.
Dermatosis por contacto de cemento y
cal.
Contactos eléctricos directos e
indirectos.
Condiciones meteorológicas adversas.
Trabajos en zonas húmedas o mojadas.
Derivados de medios auxiliares usados.
Quemaduras en impermeabilizaciones.
Derivados del acceso al lugar de
trabajo.
Derivados de almacenamiento
inadecuado de productos
combustibles.
Medidas Preventivas
Marquesinas rígidas.
Barandillas.
Pasos o pasarelas.
Redes verticales.
Redes horizontales.
Andamios de seguridad.
Mallazos.
Tableros o planchas en huecos
horizontales.
Escaleras auxiliares adecuadas.
Escalera de acceso peldañeada y
protegida.
Carcasas resguardos de protección de
partes móviles de máquinas.
Plataformas de descarga de material.
Evacuación de escombros.
Limpieza de las zonas de trabajo y de
tránsito.
Habilitar caminos de circulación.
Andamios adecuados.
Protecciones Individuales
Casco de seguridad.
Botas o calzado de seguridad.
Guantes de lona y piel.
Guantes impermeables.
Gafas de seguridad.
Mascarillas con filtro mecánico.
Protectores auditivos.
Cinturón de seguridad.
Botas, polainas, mandiles y guantes
de cuero para impermeabilización.
Ropa de trabajo.
3.4. Albañilería y Cerramientos.
Riesgos más frecuentes
Medidas Preventivas
Caídas de operarios al mismo nivel.
Caídas de operarios a distinto nivel.
Caída de operarios al vacío.
Caída de objetos sobre operarios.
Caídas de materiales transportados.
Choques o golpes contra objetos.
Atrapamientos, aplastamientos en
medios de elevación y transporte.
Lesiones y/o cortes en manos.
Lesiones y/o cortes en pies.
Sobreesfuerzos.
Ruidos, contaminación acústica.
Vibraciones.
Ambiente pulvígeno.
Cuerpos extraños en los ojos.
Dermatosis por contacto de cemento y
cal.
Contactos eléctricos directos.
Contactos eléctricos indirectos.
Derivados medios auxiliares usados.
Derivados del acceso al lugar de
trabajo.
Marquesinas rígidas.
Barandillas.
Pasos o pasarelas.
Redes verticales.
Redes horizontales.
Andamios de seguridad.
Mallazos.
Tableros o planchas en huecos
horizontales.
Escaleras auxiliares adecuadas.
Escalera de acceso peldañeada y
protegida.
Carcasas resguardos de protección de
partes móviles de máquinas.
Mantenimiento adecuado de la
maquinaria.
Plataformas de descarga de material.
Evacuación de escombros.
Iluminación natural o artificial
adecuada.
Limpieza de las zonas de trabajo y de
tránsito.
Andamios adecuados.
Protecciones Individuales
Casco de seguridad.
Botas o calzado de seguridad.
Guantes de lona y piel.
Guantes impermeables.
Gafas de seguridad.
Mascarillas con filtro mecánico.
Protectores auditivos.
Cinturón de seguridad.
Ropa de trabajo.
3.5. Terminaciones (alicatados, enfoscados, enlucidos, falsos techos, solados, pinturas, carpintería,
cerrajería, vdriería).
Riesgos más frecuentes
Caídas de operarios al mismo nivel.
Caídas de operarios a distinto nivel.
Caída de operarios al vacío.
Caídas de objetos sobre operarios.
Caídas de materiales transportados.
Choques o golpes contra objetos.
Atrapamientos y aplastamientos.
Atropellos, colisiones, alcances,
vuelcos de camiones.
Lesiones y/o cortes en manos.
Lesiones y/o cortes en pies.
Sobreesfuerzos.
Ruido, contaminación acústica.
Vibraciones.
Ambiente pulvígeno.
Cuerpos extraños en los ojos.
Dermatosis por contacto cemento y
cal.
Contactos eléctricos directos.
Contactos eléctricos indirectos.
Ambientes pobres en oxigeno.
Inhalación de vapores y gases.
Trabajos en zonas húmedas o
mojadas.
Explosiones e incendios.
Derivados de medios auxiliares
usados.
Radiaciones y derivados de
soldadura.
Quemaduras.
Derivados del acceso al lugar de
trabajo.
Derivados del almacenamiento
inadecuado de productos
combustibles.
Medidas Preventivas
Marquesinas rígidas.
Barandillas.
Pasos o pasarelas.
Redes verticales.
Redes horizontales.
Andamios de seguridad.
Mallazos.
Tableros o planchas en huecos
horizontales.
Escaleras auxiliares adecuadas.
Escalera de acceso peldañeada y
protegida.
Carcasas o resguardos de protección
de partes móviles de máquinas.
Mantenimiento adecuado de la
maquinaria.
Plataformas de descarga de material.
Evacuación de escombros.
Limpieza de las zonas de trabajo y de
tránsito.
Andamios adecuados.
Protecciones Individuales
Casco de seguridad.
Botas o calzado de seguridad.
Botas de seguridad impermeables.
Guantes de lona y piel.
Guantes impermeables.
Gafas de seguridad.
Protectores auditivos.
Cinturón de seguridad.
Ropa de trabajo.
Pantalla de soldador.
3.6. Instalaciones (electricidad, fontanería, gas, aire acondicionado, calefacción, ascensores, antenas,
pararrayos).
Riesgos más frecuentes
Caídas de operarios al mismo nivel.
Caídas de operarios a distinto nivel.
Caída de operarios al vacío.
Caídas de objetos sobre operarios.
Choques o golpes contra objetos.
Atrapamientos y aplastamientos.
Lesiones y/o cortes en manos.
Lesiones y/o cortes en pies.
Sobreesfuerzos.
Ruido, contaminación acústica.
Cuerpos extraños en los ojos.
Afecciones en la piel.
Contactos eléctricos directos.
Contactos eléctricos indirectos.
Ambientes pobres en oxigeno.
Inhalación de vapores y gases.
Trabajos en zonas húmedas o mojadas.
Explosiones e incendios.
Derivados de medios auxiliares usados.
Radiaciones y derivados de soldadura.
Quemaduras.
Derivados del acceso al lugar de
trabajo.
Derivados del almacenamiento
inadecuado de productos
combustibles.
Medidas Preventivas
Marquesinas rígidas.
Barandillas.
Pasos o pasarelas.
Redes verticales.
Redes horizontales.
Andamios de seguridad.
Mallazos.
Tableros o planchas en huecos
horizontales.
Escaleras auxiliares adecuadas.
Escalera de acceso peldañeada y
protegida.
Carcasas o resguardos de protección
de partes móviles de máquinas.
Mantenimiento adecuado de la
maquinaria.
Plataformas de descarga de material.
Evacuación de escombros.
Limpieza de las zonas de trabajo y de
tránsito.
Andamios adecuados.
Protecciones Individuales
Casco de seguridad.
Botas o calzado de seguridad.
Botas de seguridad impermeables.
Guantes de lona y piel.
Guantes impermeables.
Gafas de seguridad.
Protectores auditivos.
Cinturón de seguridad.
Ropa de trabajo.
Pantalla de soldador.
4. BOTIQUÍN
En el centro de trabajo se dispondrá de un botiquín con los medios necesarios para efectuar las curas de urgencia en
caso de accidente y estará a cargo de él una persona capacitada designada por la empresa constructora.
5. TRABAJOS POSTERIORES
Riesgos más frecuentes
Medidas Preventivas
Protecciones Individuales
Caídas al mismo nivel en suelos.
Caídas de altura por huecos
horizontales.
Caídas por huecos en cerramientos.
Caídas por resbalones.
Reacciones químicas por productos
de limpieza y líquidos de
maquinaria.
Contactos eléctricos por
accionamiento inadvertido y
modificación o deterioro de
sistemas eléctricos.
Explosión de combustibles mal
almacenados.
Fuego por combustibles, modificación
de elementos de instalación
eléctrica o por acumulación de
desechos peligrosos.
Impacto de elementos de la
maquinaria, por desprendimientos
de elementos constructivos, por
deslizamiento de objetos, por
roturas debidas a la presión del
viento, por roturas por exceso de
carga.
Contactos eléctricos directos e
indirectos.
Toxicidad de productos empleados en
la reparación o almacenados en el
edificio.
Vibraciones de origen interno y
externo.
Contaminación por ruido.
Andamiajes, escalerillas y demás
dispositivos provisionales
adecuados y seguros.
Anclajes de cinturones fijados a la
pared para la limpieza de ventanas
no accesibles.
Anclajes de cinturones para
reparación de tejados y cubiertas.
Anclajes para poleas para izado de
muebles en mudanzas.
Casco de seguridad.
Ropa de trabajo.
Cinturones de seguridad y cables de
longitud y resistencia adecuada
para limpiadores de ventanas.
Cinturones de seguridad y resistencia
adecuada para reparar tejados y
cubiertas inclinadas.
6. OBLIGACIONES DEL PROMOTOR
Antes del inicio de los trabajos, el promotor designará un Coordinador en materia de Seguridad y Salud, cuando
en la ejecución de las obras intervengan más de una empresa, o una empresa y trabajadores autónomos o
diversos trabajadores autónomos.
(En la introducción del Real Decreto 1627/1.997 y en el apartado 2 del Artículo 2 se establece que el contratista y
el subcontratista tendrán la consideración de empresario a los efectos previstos en la normativa sobre prevención
de riesgos laborales. Como en las obras de edificación es habitual la existencia de numerosos subcontratistas,
será previsible la existencia del Coordinador en la fase de ejecución.)
La designación del Coordinador en materia de Seguridad y Salud no eximirá al promotor de las
responsabilidades.
El promotor deberá efectuar un aviso a la autoridad laboral competente antes del comienzo de las obras, que se
redactará con arreglo a lo dispuesto en el Anexo III del Real Decreto 1627/1.997 debiendo exponerse en la obra
de forma visible y actualizándose si fuera necesario.
7. COORDINADOR EN MATERIA DE SEGURIDAD Y SALUD
La designación del Coordinador en la elaboración del proyecto y en la ejecución de la obra podrá recaer en la
misma persona.
El Coordinador en materia de seguridad y salud durante la ejecución de la obra, deberá desarrollar las siguientes
funciones:
Coordinar la aplicación de los principios generales de prevención y seguridad.
Coordinar las actividades de la obra para garantizar que las empresas y personal actuante apliquen de manera
coherente y responsable los principios de acción preventiva que se recogen en el Artículo 15 de la Ley de
Prevención de Riesgos Laborales durante la ejecución de la obra, y en particular, en las actividades a que se
refiere el Artículo 10 del Real Decreto 1627/1.997.
Aprobar el Plan de Seguridad y Salud elaborado por el contratista y, en su caso, las modificaciones introducidas
en el mismo.
Organizar la coordinación de actividades empresariales previstas en el Artículo 24 de la Ley de Prevención de
Riesgos Laborales.
Coordinar las acciones y funciones de control de la aplicación correcta de los métodos de trabajo.
Adoptar las medidas necesarias para que solo las personas autorizadas puedan acceder a la obra.
8. PLAN DE SEGURIDAD Y SALUD EN EL TRABAJO
En aplicación del Estudio Básico de Seguridad y Salud, el contratista, antes del inicio de la obra, elaborará un
Plan de Seguridad y Salud en el que se analicen, estudien, desarrollen y complementen las previsiones
contenidas en este Estudio Básico y en función de su propio sistema de ejecución de obra. En dicho Plan se
incluirán, en su caso, las propuestas de medidas alternativas de prevención que el contratista proponga con la
correspondiente justificación técnica, y que no podrán implicar disminución de los niveles de protección previstos
en este Estudio Básico.
El Plan de Seguridad y Salud deberá ser aprobado, antes del inicio de la obra, por el Coordinador en materia de
Seguridad y Salud durante la ejecución de la obra. Este podrá ser modificado por el contratista en función del
proceso de ejecución de la misma, de la evolución de los trabajos y de las posibles incidencias o modificaciones
que puedan surgir a lo largo de la obra, pero que siempre con la aprobación expresa del Coordinador. Cuando no
fuera necesaria la designación del Coordinador, las funciones que se le atribuyen serán asumidas por la
Dirección Facultativa.
Quienes intervengan en la ejecución de la obra, así como las personas u órganos con responsabilidades en
materia de prevención en las empresas intervinientes en la misma y los representantes de los trabajadores,
podrán presentar por escrito y de manera razonada, las sugerencias y alternativas que estimen oportunas. El
Plan estará en la obra a disposición de la Dirección Facultativa.
9. OBLIGACIONES DE CONTRATISTAS Y SUBCONTRATISTAS
El contratista y subcontratistas estarán obligados a:
Aplicar los principios de acción preventiva que se recogen en el Artículo 15 de la Ley de Prevención de Riesgos
laborales y en particular:
El mantenimiento de la obra en buen estado de limpieza.
La elección del emplazamiento de los puestos y áreas de trabajo, teniendo en cuenta sus condiciones
de acceso y la determinación de las vías o zonas de desplazamiento o circulación.
La manipulación de distintos materiales y la utilización de medios auxiliares.
El mantenimiento, el control previo a la puesta en servicio y control periódico de las instalaciones y
dispositivos necesarios para la ejecución de las obras, con objeto de corregir los defectos que
pudieran afectar a la seguridad y salud de los trabajadores.
La delimitación y acondicionamiento de las zonas de almacenamiento y depósito de materiales, en
particular si se trata de materias peligrosas.
El almacenamiento y evacuación de residuos y escombros.
La recogida de materiales peligrosos utilizados.
La adaptación del período de tiempo efectivo que habrá de dedicarse a los distintos trabajos o fases de
trabajo.
La cooperación entre todos los intervinientes en la obra.
Las interacciones o incompatibilidades con cualquier otro trabajo o actividad.
Cumplir y hacer cumplir a su personal lo establecido en el Plan de Seguridad y Salud.
Cumplir la normativa en materia de prevención de riesgos laborales, teniendo en cuenta las obligaciones sobre
coordinación de las actividades empresariales previstas en el Artículo 24 de la Ley de Prevención de Riesgos
Laborales, así como cumplir las disposiciones mínimas establecidas en el Anexo IV del Real Decreto
1627/1.997.
Informar y proporcionar las instrucciones adecuadas a los trabajadores autónomos sobre todas las medidas que
hayan de adoptarse en lo que se refiera a seguridad y salud.
Atender las indicaciones y cumplir las instrucciones del Coordinador en materia de seguridad y salud durante la
ejecución de la obra.
Serán responsables de la ejecución correcta de las medidas preventivas fijadas en el Plan y en lo relativo a las
obligaciones que le correspondan directamente o, en su caso, a los trabajos autónomos por ellos contratados.
Además responderán solidariamente de las consecuencias que se deriven del incumplimiento de las medidas
previstas en el Plan.
Las responsabilidades del Coordinador, Dirección Facultativa y el Promotor no eximirán de sus
responsabilidades a los contratistas y a los subcontratistas.
10. OBLIGACIONES DE LOS TRABAJADORES AUTÓNOMOS
Los trabajadores autónomos están obligados a:
Aplicar los principios de la acción preventiva que se recoge en el Artículo 15 de la Ley de Prevención de Riesgos
Laborales, y en particular:
El mantenimiento de la obra en buen estado de orden y limpieza.
El almacenamiento y evacuación de residuos y escombros.
La recogida de materiales peligrosos utilizados.
La adaptación del período de tiempo efectivo que habrá de dedicarse a los distintos trabajos o fases de
trabajo.
La cooperación entre todos los intervinientes en la obra.
Las interacciones o incompatibilidades con cualquier otro trabajo o actividad.
Cumplir las disposiciones mínimas establecidas en el Anexo IV del Real Decreto 1627/1.997.
Ajustar su actuación conforme a los deberes sobre coordinación de las actividades empresariales previstas en el
Artículo 24 de la Ley de Prevención de Riesgos Laborales, participando en particular en cualquier medida de
su actuación coordinada que se hubiera establecido.
Cumplir con las obligaciones establecidas para los trabajadores en el Artículo 29, apartados 1 y 2 de la Ley de
Prevención de Riesgos Laborales.
Utilizar equipos de trabajo que se ajusten a lo dispuesto en el Real Decreto 1215/ 1.997.
Elegir y utilizar equipos de protección individual en los términos previstos en el Real Decreto 773/1.997.
Atender las indicaciones y cumplir las instrucciones del Coordinador en materia de seguridad y salud.
Los trabajadores autónomos deberán cumplir lo establecido en el Plan de Seguridad y Salud.
11. LIBRO DE INCIDENCIAS
En cada centro de trabajo existirá, con fines de control y seguimiento del Plan de Seguridad y Salud, un Libro de
Incidencias que constará de hojas por duplicado y que será facilitado por el Colegio profesional al que
pertenezca el técnico que haya aprobado el Plan de Seguridad y Salud.
Deberá mantenerse siempre en obra y en poder del Coordinador. Tendrán acceso al Libro, la Dirección
Facultativa, los contratistas y subcontratistas, los trabajadores autónomos, las personas con responsabilidades
en materia de prevención de las empresas intervinientes, los representantes de los trabajadores, y los técnicos
especializados de las Administraciones públicas competentes en esta materia, quienes podrán hacer
anotaciones en el mismo.
Efectuada una anotación en el Libro de Incidencias, el Coordinador estará obligado a remitir en el plazo de
veinticuatro horas una copia a la Inspección de Trabajo y Seguridad Social de la provincia en que se realiza la
obra. Igualmente notificará dichas anotaciones al contratista y a los representantes de los trabajadores.
12. PARALIZACIÓN DE LOS TRABAJOS
Cuando el Coordinador y durante la ejecución de las obras, observase incumplimiento de las medidas de
seguridad y salud, advertirá al contratista y dejará constancia de tal incumplimiento en el Libro de Incidencias,
quedando facultado para, en circunstancias de riesgo grave e inminente para la seguridad y salud de los
trabajadores, disponer la paralización de tajos o, en su caso, de la totalidad de la obra.
Dará cuenta de este hecho a los efectos oportunos, a la Inspección de Trabajo y Seguridad Social de la provincia
en que se realiza la obra. Igualmente notificará al contratista, y en su caso a los subcontratistas y/o autónomos
afectados de la paralización y a los representantes de los trabajadores.
13. DERECHOS DE LOS TRABAJADORES
Los contratistas y subcontratistas deberán garantizar que los trabajadores reciban una información adecuada y
comprensible de todas las medidas que hayan de adoptarse en lo que se refiere a su seguridad y salud en la
obra.
Una copia del Plan de Seguridad y Salud y de sus posibles modificaciones, a los efectos de su conocimiento y
seguimiento, será facilitada por el contratista a los representantes de los trabajadores en el centro de trabajo.
14. DISPOSICIONES MÍNIMAS DE SEGURIDAD Y SALUD QUE DEBEN APLICARSE EN LAS OBRAS
Las obligaciones previstas en las tres partes del Anexo IV del Real Decreto 1627/1.997, por el que se establecen
las disposiciones mínimas de seguridad y salud en las obras de construcción, se aplicarán siempre que lo exijan
las características de la obra o de la actividad, las circunstancias o cualquier riesgo.
En Trebujena, a Mayo de 2.009
Fdo: El Promotor
Fdo: El Arquitecto
6.- NORMAS DE SEGURIDAD APLICABLES A LA OBRA.
GENERAL
[] Ley de Prevención de Riesgos Laborales.
[] Reglamento de los Servicios de Prevención.
[] Disposiciones mínimas de seguridad y salud en obras de
construcción.
(transposición Directiva 92/57/CEE)
[] Disposiciones mínimas en materia de señalización de seguridad y
salud.
[] Modelo de libro de incidencias.
Corrección de errores.
[] Modelo de notificación de accidentes de trabajo.
[] Reglamento Seguridad e Higiene en el Trabajo de la
Construcción.
Modificación.
Complementario.
[] Cuadro de enfermedades profesionales.
[] Ordenanza general de seguridad e higiene en el trabajo.
Corrección de errores.
(derogados Títulos I y III. Titulo II: cap: I a V, VII, XIII)
[] Ordenanza trabajo industrias construcción, vidrio y cerámica.
Anterior no derogada.
Corrección de errores.
Modificación (no derogada), Orden 28-08-70.
Interpretación de varios artículos.
Interpretación de varios artículos.
[] Señalización y otras medidas en obras fijas en vías fuera de
poblaciones.
[] Protección de riesgos derivados de exposición a ruidos.
[] Disposiciones mín. seg. y salud sobre manipulación manual de
cargas
(Directiva 90/269/CEE)
[] Reglamento sobre trabajos con riesgo de amianto.
Corrección de errores.
Normas complementarias.
Modelo libro de registro.
[] Estatuto de los trabajadores.
Regulación de la jornada laboral.
Formación de comités de seguridad.
Ley 31/95 08-11-95
RD 39/97 17-01-97
RD 1627/97 24-10-97
J.Estado
M.Trab.
Varios
10-11-95
31-01-97
25-10-97
RD 485/97 14-04-97
M.Trab.
23-04-97
Orden 20-09-86
--Orden 16-12-87
Orden 20-05-52
Orden 19-12-53
Orden 02-09-66
M.Trab.
-M.Trab.
M.Trab.
M.Trab.
13-10-86
31-10-86
29-12-87
15-06-52
22-12-53
01-10-66
25-08-78
16-03-71
06-04-71
RD 1995/78
Orden
--
-09-03-71
--
-M.Trab.
--
Orden
Orden
-Orden
Orden
Resolución
28-08-79
28-08-70
-27-07-73
21-11-70
24-11-70
M.Trab.
-M.Trab. 05609-09-7
-0
M.Trab.
17-10-70
M.Trab.
DGT
28-11-70
05-12-70
M.Trab.
--
Orden 31-08-87
RD 1316/89 27-10-89
RD 487/97 23-04-97
-M.Trab.
02-11-89
23-04-97
Orden
-Orden
Orden
Ley 8/80
RD 2001/83
D. 423/71
31-10-84
-07-01-87
22-12-87
01-03-80
28-07-83
11-03-71
M.Trab.
-M.Trab.
M.Trab.
M-Trab.
-M.Trab.
07-11-84
22-11-84
15-01-87
29-12-87
-- -- 80
03-08-83
16-03-71
20-11-92
03-02-95
20-03-97
MRCor.
28-12-92
08-03-95
06-03-97
30-05-97 M.Presid.
12-06-97
22-05-97
20-10-97
AENOR
AENOR
23-06-97
07-11-97
20-10-97
AENOR
07-11-97
20-10-97
AENOR
07-11-97
20-10-97
AENOR
07-11-97
RD 1215/97 18-07-97
M.Trab.
18-07-97
EQUIPOS DE PROTECCION INDIVIDUAL (EPI)
[] Condiciones comerc. y libre circulación de EPI (Directiva
RD 1407/92
89/686/CEE).
RD 159/95
Modificación: Marcado "CE" de conformidad y año de colocación.
Orden
Modificación RD 159/95.
[] Disp. mínimas de seg. y salud de equipos de protección individual.
RD 773/97
(transposición Directiva 89/656/CEE).
[] EPI contra caída de altura. Disp. de descenso.
UNEEN341
[] Requisitos y métodos de ensayo: calzado
UNEEN344/A
seguridad/protección/trabajo.
1
[] Especificaciones calzado seguridad uso profesional.
UNEEN345/A
1
[] Especificaciones calzado protección uso profesional.
UNEEN346/A
1
[] Especificaciones calzado trabajo uso profesional.
UNEEN347/A
1
INSTALACIONES Y EQUIPOS DE OBRA
[] Disp. min. de seg. y salud para utilización de los equipos de
trabajo
(transposición Directiva 89/656/CEE).
[] MIE-BT-028 del Reglamento Electrotécnico de Baja Tensión
Orden 31-10-73
MI 27631-12-
[] ITC MIE-AEM 3 Carretillas automotoras de manutención.
[] Reglamento de aparatos elevadores para obras.
Corrección de errores.
Modificación.
Modificación.
[] Reglamento Seguridad en las Máquinas.
Corrección de errores.
Modificación.
Modificaciones en la ITC MSG-SM-1.
Modificación (Adaptación a directivas de la CEE).
Regulación potencia acústica de maquinarias. (Directiva
84/532/CEE).
Ampliación y nuevas especificaciones.
[] Requisitos de seguridad y salud en máquinas. (Directiva
89/392/CEE).
[] ITC-MIE-AEM2. Grúas-Torre desmontables para obra.
Corrección de errores, Orden 28-06-88
[] ITC-MIE-AEM4. Grúas móviles autopropulsadas usadas
26-05-89
23-05-77
-07-03-81
16-11-81
23-05-86
-19-05-89
08-04-91
24-05-91
27-02-89
31-01-92
MIE
MI
-MIE
-P.Gob.
-M.R.Cor.
M.R.Cor.
M.R.Cor.
MIE
MIE
73
09-06-89
14-06-77
18-07-77
14-03-81
-21-07-86
04-10-86
19-05-89
11-04-91
31-05-91
11-03-89
06-02-92
RD 1435/92 27-11-92
MRCor.
11-12-92
Orden 28-06-88
--RD 2370/96 18-11-96
MIE
-MIE
07-07-88
05-10-88
24-12-96
Orden
Orden
-Orden
Orden
RD 1495/86
-RD 590/89
Orden
RD 830/91
RD 245/89
RD 71/92
PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS
A. PLIEGO DE CLÁUSULAS ADMINISTRATIVAS. PLIEGO GENERAL
CAPÍTULO I. DISPOSICIONES GENERALES. PLIEGO GENERAL
CAPÍTULO II. DISPOSICIONES FACULTATIVAS PLIEGO GENERAL
- EPÍGRAFE 1º DELIMITACION GENERAL DE FUNCIONES TÉCNICAS
- EPÍGRAFE 2º DE LAS OBLIGACIONES Y DERECHOS GENERALES DEL CONSTRUCTOR O CONTRATISTA
- EPÍGRAFE 3º RESPONSABILIDAD CIVIL DE LOS AGENTES QUE INTERVIENEN EN EL PROCESO DE LA EDIFICACIÓN
- EPÍGRAFE 4º PRESCRIPCIONES GENERALES RELATIVAS A TRABAJOS, MATERIALES Y MEDIOS AUXILIARES
- EPÍGRAFE 5º DE LAS RECEPCIONES DE EDIFICIOS Y OBRAS ANEJAS
CAPÍTULO III. DISPOSICIONES ECONÓMICAS PLIEGO GENERAL
- EPÍGRAFE 1º PRINCIPIO GENERAL
- EPÍGRAFE 2º FIANZAS
- EPÍGRAFE 3º DE LOS PRECIOS
- EPÍGRAFE 4º OBRAS POR ADMINISTRACIÓN
- EPÍGRAFE 5º VALORACIÓN Y ABONO DE LOS TRABAJOS
- EPÍGRAFE 6º INDEMNIZACIONES MUTUAS INDEMNIZACIÓN POR RETRASO DEL PLAZO DE TERMINACIÓN DE LAS
OBRAS
- EPÍGRAFE 7º VARIOS
B. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS PARTICULARES. PLIEGO PARTICULAR
CAPÍTULO IV. PRESCRIPCIONES SOBRE MATERIALES PLIEGO PARTICULAR
- EPÍGRAFE 1º CONDICIONES GENERALES
- EPÍGRAFE 2º CONDICIONES QUE HAN DE CUMPLIR LOS MATERIALES
CAPÍTULO V. PRESCRIPCIONES EN CUANTO A LA EJECUCIÓN POR UNIDADES DE OBRA
CAPÍTULO VI. PRESCRIPCINES SOBRE VERIFICACIONES EN EL EDIFICIO TERMINADO. MANTENIMIENTO PLIEGO
PARTICULAR
- EPÍGRAFE 1º CONTROL DE LA OBRA
- EPÍGRAFE 2º OTRAS CONDICIONES
CAPÍTULO VII. CONDICIONES TÉCNICAS PARTICULARES
- EPÍGRAFE 1º ANEXO 1 INSTRUCCIÓN ESTRUCTURAS DE HORMIGÓN EHE
- EPÍGRAFE 2º ANEXO 2 CÓDIGO TECNICO DE LA EDIFICACIÓN DB HE AHORRO DE ENERGÍA, ESPECIFICACIONES
TÉCNICAS DE PRODUCTOS DE FIBRA DE VIDRIO PARA AISLAMIENTO TÉRMICO Y SU HOMOLOGACIÓN (Real
Decreto 1637/88), ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE POLIESTIRENO EXPANDIDO PARA AISLAMIENTO TÉRMICO Y
SU HOMOLOGACIÓN (Real Decreto 2709/1985) POLIESTIRENOS EXPANDIDOS (Orden de 23-MAR-99)
- EPÍGRAFE 3º ANEXO 3 CONDICIONES ACÚSTICAS DE LOS EDIFICIOS: NBE-CA-88, REGLAMENTO DE
PROTECCIÓN CONTRA LA CONTAMINACIÓN ACÚSTICA EN ANDALUCÍA (Decreto 326/2003), REGLAMENTO DE
CALIDAD DEL AIRE, EN MATERIA DE MEDICIÓN, EVALUACIÓN Y VALORACIÓN DE RUIDOS Y VIBRACIONES, LEY
DEL RUIDO (Ley 37/2003)
- EPÍGRAFE 4º ANEXO 4 SEGURIDAD EN CASO DE INCENDIO CTE DB SI. CLASIFICACIÓN DE LOS PRODUCTOS DE
CONSTRUCCIÓN Y DE LOS ELEMENTOS CONSTRUCTIVOS EN FUNCIÓN DE SUS PROPIEDADES DE REACCIÓN Y DE
RESISTENCIA AL FUEGO (RD 312/2005). REGLAMENTO DE INSTALACIONES DE PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS
(RD 1942/1993). EXTINTORES. REGLAMENTO DE INSTALACIONES (Orden 16-ABR-1998)
- EPÍGRAFE 5º ANEXO 5 ORDENANZAS MUNICIPALES
A. PLIEGO DE CLÁUSULAS ADMINISTRATIVAS. PLIEGO GENERAL.
CAPÍTULO I. DISPOSICIONES GENERALES.
PLIEGO GENERAL
NATURALEZA Y OBJETO DEL PLIEGO GENERAL.
•
EI presente Pliego General de Condiciones tiene carácter supletorio del Pliego de Condiciones
particulares del Proyecto.
Ambos, como parte del proyecto arquitectónico tiene por finalidad regular la ejecución de las obras fijando los
niveles técnicos y de calidad exigibles, precisando Ias intervenciones que corresponden, según el contrato y con
arreglo a la legislación aplicable, al Promotor o dueño de la obra, al Contratista o constructor de la misma, sus
técnicos y encargados, al Arquitecto y al Aparejador o Arquitecto Técnico y a los laboratorios y entidades de
Control de Calidad, así como las relaciones entre todos ellos y sus correspondientes obligaciones en orden al
cumplimiento del contrato de obra.
DOCUMENTACIÓN DEL CONTRATO DE OBRA.
•
Integran el contrato los siguientes documentos relacionados por orden de prelación en cuanto al valor
de :sus especificaciones en caso de omisión o aparente contradicción:
1.º Las condiciones fijadas en el propio documento de contrato de empresa o arrendamiento de obra, si
existiera.
2.º EI Pliego de Condiciones particulares.
3.º EI presente Pliego General de Condiciones.
4.º EI resto de la documentación de Proyecto (memoria, planos, mediciones y presupuesto).
En las obras que lo requieran, también formarán parte el Estudio de Seguridad y Salud y el Proyecto de
Control de Calidad de la Edificación.
Deberá incluir las condiciones y delimitación de los campos de actuación de laboratorios y entidades de
Control de Calidad, si la obra lo requiriese.
Las órdenes e instrucciones de Ia Dirección facultativa de la obras se incorporan al Proyecto como
interpretación, complemento o precisión de sus determinaciones.
En cada documento, Ias especificaciones literales prevalecen sobre las gráficas y en los planos, la cota
prevalece sobre la medida a escala.
CAPÍTULO II. DISPOSICIONES FACULTATIVAS
PLIEGO GENERAL
EPÍGRAFE 1º
DELIMITACION GENERAL DE FUNCIONES TÉCNICAS
DELIMITACIÓN DE FUNCIONES DE LOS AGENTES INTERVINIENTES
•
Ámbito de aplicación de la L.O.E.
La Ley de Ordenación de la Edificación es de aplicación al proceso de la edificación, entendiendo por tal
la acción y el resultado de construir un edificio de carácter permanente, público o privado, cuyo uso
principal esté comprendido en los siguientes grupos:
a) Administrativo, sanitario, religioso, residencial en todas sus formas, docente y cultural.
b) Aeronáutico; agropecuario; de la energía; de la hidráulica; minero; de telecomunicaciones (referido a la
ingeniería de las telecomunicaciones); del transporte terrestre, marítimo, fluvial y aéreo; forestal; industrial;
naval; de la ingeniería de saneamiento e higiene, y accesorio a las obras de ingeniería y su explotación.
c) Todas las demás edificaciones cuyos usos no estén expresamente relacionados en los grupos anteriores.
Cuando el proyecto a realizar tenga por objeto la construcción de edificios para los usos indicados en el
grupo a) la titulación académica y profesional habilitante será la de arquitecto.
Cuando el proyecto a realizar tenga por objeto la construcción de edificios para los usos indicados en el grupo
b) la titulación académica y profesional habilitante, con carácter general, será la de ingeniero, ingeniero técnico
o arquitecto y vendrá determinada por las disposiciones legales vigentes para cada profesión, de acuerdo con
sus respectivas especialidades y competencias específicas.
Cuando el proyecto a realizar tenga por objeto la construcción de edificios para los usos indicados en el grupo
c) la titulación académica y profesional habilitante será la de arquitecto, arquitecto técnico, ingeniero o
ingeniero técnico y vendrá determinada por las disposiciones legales vigentes para cada profesión, de acuerdo
con sus especialidades y competencias específicas.
EL PROMOTOR
Será Promotor cualquier persona, física o jurídica, pública o privada, que, individual o colectivamente decide,
impulsa, programa o financia, con recursos propios o ajenos, las obras de edificación para sí o para su posterior
enajenación, entrega o cesión a terceros bajo cualquier título.
Son obligaciones del promotor:
a) Ostentar sobre el solar la titularidad de un derecho que le faculte para construir en él.
b) Facilitar la documentación e información previa necesaria para la redacción del proyecto, así como
autorizar al director de obra las posteriores modificaciones del mismo.
c) Gestionar y obtener las preceptivas licencias y autorizaciones administrativas, así como suscribir el acta
de recepción de la obra.
d) Designará al Coordinador de Seguridad y Salud para el proyecto y la ejecución de la obra.
e) Suscribir los seguros previstos en la Ley de Ordenación de la Edificación.
f) Entregar al adquirente, en su caso, la documentación de obra ejecutada, o cualquier otro documento
exigible por las Administraciones competentes.
EL PROYECTISTA
•
Son obligaciones del proyectista (art. 10 de la L.O.E.):
a) Estar en posesión de la titulación académica y profesional habilitante de arquitecto, arquitecto técnico o
ingeniero técnico, según corresponda, y cumplir las condiciones exigibles para el ejercicio de la profesión.
En caso de personas jurídicas, designar al técnico redactor del proyecto que tenga la titulación
profesional habilitante.
b) Redactar el proyecto con sujeción a la normativa vigente y a lo que se haya establecido en el contrato y
entregarlo, con los visados que en su caso fueran preceptivos.
c) Acordar, en su caso, con el promotor la contratación de colaboraciones parciales.
EL CONSTRUCTOR
•
Son obligaciones del constructor (art. 11 de la L.O.E.):
a) Ejecutar la obra con sujeción al proyecto, a la legislación aplicable y a las instrucciones del director de
obra y del director de la ejecución de la obra, a fin de alcanzar la calidad exigida en el proyecto.
b) Tener la titulación o capacitación profesional que habilita para el cumplimiento de las condiciones
exigibles para actuar como constructor.
c) Designar al jefe de obra que asumirá la representación técnica del constructor en la obra y que por su
titulación o experiencia deberá tener la capacitación adecuada de acuerdo con las características y la
complejidad de la obra.
d) Asignar a la obra los medios humanos y materiales que su importancia requiera.
e) Organizar los trabajos de construcción, redactando los planes de obra que se precisen y proyectando o
autorizando las instalaciones provisionales y medios auxiliares de la obra.
f) Elaborar el Plan de Seguridad y Salud de la obra en aplicación del Estudio correspondiente, y disponer,
en todo caso, la ejecución de las medidas preventivas, velando por su cumplimiento y por la observancia
de la normativa vigente en materia de Seguridad y Salud en el trabajo.
g) Atender las indicaciones y cumplir las instrucciones del Coordinador en materia de seguridad y salud
durante la ejecución de la obra, y en su caso de la dirección facultativa.
h) Formalizar las subcontrataciones de determinadas partes o instalaciones de la obra dentro de los límites
establecidos en el contrato.
i) Firmar el acta de replanteo o de comienzo y el acta de recepción de la obra.
j) Ordenar y dirigir la ejecución material con arreglo al proyecto, a las normas técnicas y a las reglas de la
buena construcción. A tal efecto, ostenta la jefatura de todo el personal que intervenga en la obra y
coordina las intervenciones de los subcontratistas.
k) Asegurar la idoneidad de todos y cada uno de los materiales y elementos constructivos que se utilicen,
comprobando los preparados en obra y rechazando, por iniciativa propia o por prescripción del Aparejador
o Arquitecto Técnico, los suministros o prefabricados que no cuenten con las garantías o documentos de
idoneidad requeridos por las normas de aplicación.
l) Custodiar los Libros de órdenes y seguimiento de la obra, así como los de Seguridad y Salud y el del
Control de Calidad, éstos si los hubiere, y dar el enterado a las anotaciones que en ellos se practiquen.
m) Facilitar al Aparejador o Arquitecto Técnico con antelación suficiente, los materiales precisos para el
cumplimiento de su cometido.
n) Preparar las certificaciones parciales de obra y la propuesta de liquidación final.
o) Suscribir con el Promotor las actas de recepción provisional y definitiva.
p) Concertar los seguros de accidentes de trabajo y de daños a terceros durante la obra.
q) Facilitar al director de obra los datos necesarios para la elaboración de la documentación de la obra
ejecutada.
r) Facilitar el acceso a la obra a los Laboratorios y Entidades de Control de Calidad contratados y
debidamente homologados para el cometido de sus funciones.
s) Suscribir las garantías por daños materiales ocasionados por vicios y defectos de la construcción
previstas en el Art. 19 de la L.O.E.
EL DIRECTOR DE OBRA
•
Corresponde al Director de Obra:
a) Estar en posesión de la titulación académica y profesional habilitante de arquitecto, arquitecto técnico,
ingeniero o ingeniero técnico, según corresponda y cumplir las condiciones exigibles para el ejercicio de la
profesión. En caso de personas jurídicas, designar al técnico director de obra que tenga la titulación
profesional habilitante.
b) Verificar el replanteo y la adecuación de la cimentación y de la estructura proyectadas a las
características geotécnicas del terreno.
c) Dirigir la obra coordinándola con el Proyecto de Ejecución, facilitando su interpretación técnica,
económica y estética.
d) Asistir a las obras, cuantas veces lo requiera su naturaleza y complejidad, a fin de resolver las
contingencias que se produzcan en la obra y consignar en el Libro de Órdenes y Asistencias las
instrucciones precisas para la correcta interpretación del proyecto.
e) Elaborar, a requerimiento del promotor o con su conformidad, eventuales modificaciones del proyecto,
que vengan exigidas por la marcha de la obra siempre que las mismas se adapten a las disposiciones
normativas contempladas y observadas en la redacción del proyecto.
f) Coordinar, junto al Aparejador o Arquitecto Técnico, el programa de desarrollo de la obra y el Proyecto de
Control de Calidad de la obra, con sujeción al Código Técnico de la Edificación y a las especificaciones
del Proyecto.
g) Comprobar, junto al Aparejador o Arquitecto Técnico, los resultados de los análisis e informes realizados
por Laboratorios y/o Entidades de Control de Calidad.
h) Coordinar la intervención en obra de otros técnicos que, en su caso, concurran a la dirección con función
propia en aspectos de su especialidad.
i)
j)
Dar conformidad a las certificaciones parciales de obra y la liquidación final.
Suscribir el acta de replanteo o de comienzo de obra y el certificado final de obra, así como conformar las
certificaciones parciales y la liquidación final de las unidades de obra ejecutadas, con los visados que en
su caso fueran preceptivos.
k) Asesorar al Promotor durante el proceso de construcción y especialmente en el acto de la recepción.
l) Preparar con el Contratista, la documentación gráfica y escrita del proyecto definitivamente ejecutado
para entregarlo al Promotor.
m) A dicha documentación se adjuntará, al menos, el acta de recepción, la relación identificativa de los
agentes que han intervenido durante el proceso de edificación, así como la relativa a las instrucciones de
uso y mantenimiento del edificio y sus instalaciones, de conformidad con la normativa que le sea de
aplicación. Esta documentación constituirá el Libro del Edificio, y será entregada a los usuarios finales del
edificio.
EL DIRECTOR DE LA EJECUCIÓN DE LA OBRA
•
Corresponde al Aparejador o Arquitecto Técnico la dirección de la ejecución de la obra, que formando
parte de la dirección facultativa, asume la función técnica de dirigir la ejecución material de la obra y de controlar
cualitativa y cuantitativamente la construcción y la calidad de lo edificado. Siendo sus funciones específicas:
a) Estar en posesión de la titulación académica y profesional habilitante y cumplir las condiciones exigibles
para el ejercicio de la profesión. En caso de personas jurídicas, designar al técnico director de la
ejecución de la obra que tenga la titulación profesional habilitante.
b) Redactar el documento de estudio y análisis del Proyecto para elaborar los programas de organización y
de desarrollo de la obra.
c) Planificar, a la vista del proyecto arquitectónico, del contrato y de la normativa técnica de aplicación, el
control de calidad y económico de las obras.
d) Redactar, cuando se le requiera, el estudio de los sistemas adecuados a los riesgos del trabajo en la
realización de la obra y aprobar el Proyecto de Seguridad y Salud para la aplicación del mismo.
e) Redactar, cuando se le requiera, el Proyecto de Control de Calidad de la Edificación, desarrollando lo
especificado en el Proyecto de Ejecución.
f) Efectuar el replanteo de la obra y preparar el acta correspondiente, suscribiéndola en unión del Arquitecto
y del Constructor.
g) Comprobar las instalaciones provisionales, medios auxiliares y medidas de Seguridad y Salud en el
trabajo, controlando su correcta ejecución.
h) Realizar o disponer las pruebas y ensayos de materiales, instalaciones y demás unidades de obra según
las frecuencias de muestreo programadas en el Plan de Control, así como efectuar las demás
comprobaciones que resulten necesarias para asegurar la calidad constructiva de acuerdo con el proyecto
y la normativa técnica aplicable. De los resultados informará puntualmente al Constructor, impartiéndole,
en su caso, las órdenes oportunas; de no resolverse la contingencia adoptará las medidas que
corresponda dando cuenta al Arquitecto.
i) Realizar las mediciones de obra ejecutada y dar conformidad, según las relaciones establecidas, a las
certificaciones valoradas y a la liquidación final de la obra.
j) Verificar la recepción en obra de los productos de construcción, ordenando la realización de ensayos y
pruebas precisas.
k) Dirigir la ejecución material de la obra comprobando los replanteos, los materiales, la correcta ejecución y
disposición de los elementos constructivos y de las instalaciones, de acuerdo con el proyecto y con las
instrucciones del director de obra.
l) Consignar en el Libro de Órdenes y Asistencias las instrucciones precisas.
m) Suscribir el acta de replanteo o de comienzo de obra y el certificado final de obra, así como elaborar y
suscribir las certificaciones parciales y la liquidación final de las unidades de obra ejecutadas.
n) Colaborar con los restantes agentes en la elaboración de la documentación de la obra ejecutada,
aportando los resultados del control realizado.
EL COORDINADOR DE SEGURIDAD Y SALUD
El coordinador en materia de Seguridad y Salud durante la ejecución de la obra deberá desarrollar las siguientes
funciones:
a) Coordinar la aplicación de los principios generales de prevención y de seguridad.
b) Coordinar las actividades de la obra para garantizar que los contratistas y, en su caso, los subcontratistas
y los trabajadores autónomos apliquen de manera coherente y responsable los principios de la acción
preventiva que se recogen en el artículo 15 de la Ley de Prevención de Riesgo Laborales durante la
ejecución de la obra.
c) Aprobar el plan de seguridad y salud elaborado por el contratista y, en su caso, las modificaciones
introducidas en el mismo.
d) Coordinar las acciones y funciones de control de la aplicación correcta de los métodos de trabajo.
e) Adoptar las medidas necesarias para que sólo las personas autorizadas puedan acceder a la obra. La
dirección facultativa asumirá esta función cuando no fuera necesaria la designación de coordinador.
LAS ENTIDADES Y LOS LABORATORIOS DE CONTROL DE CALIDAD DE LA EDIFICACIÓN
•
Las entidades de control de calidad de la edificación prestan asistencia técnica en la verificación de la
calidad del proyecto, de los materiales y de la ejecución de la obra y sus instalaciones de acuerdo con el
proyecto y la normativa aplicable.
Los laboratorios de ensayos para el control de calidad de la edificación prestan asistencia técnica, mediante
la realización de ensayos o pruebas de servicio de los materiales, sistemas o instalaciones de una obra de
edificación.
Son obligaciones de las entidades y de los laboratorios de control de calidad (art. 14 de la L.O.E.):
a) Prestar asistencia técnica y entregar los resultados de su actividad al agente autor del encargo y, en todo
caso, al director de la ejecución de las obras.
b) Justificar la capacidad suficiente de medios materiales y humanos necesarios para realizar
adecuadamente los trabajos contratados, en su caso, a través de la correspondiente acreditación oficial
otorgada por las Comunidades Autónomas con competencia en la materia.
EPÍGRAFE 2º
DE LAS OBLIGACIONES Y DERECHOS GENERALES DEL CONSTRUCTOR O CONTRATISTA
VERIFICACIÓN DE LOS DOCUMENTOS DEL PROYECTO
•
Antes de dar comienzo a las obras, el Constructor consignará por escrito que la documentación
aportada le resulta suficiente para la comprensión de la totalidad de la obra contratada, o en caso contrario,
solicitará las aclaraciones pertinentes.
PLAN DE SEGURIDAD E HIGIENE
•
EI Constructor, a la vista del Proyecto de Ejecución conteniendo, en su caso, el Estudio de Seguridad e
Higiene, presentará el Plan de Seguridad e Higiene de la obra a la aprobación del Aparejador o Arquitecto
Técnico de la dirección facultativa.
PROYECTO DE CONTROL DE CALIDAD
•
El Constructor tendrá a su disposición el Proyecto de Control de Calidad, si para la obra fuera necesario,
en el que se especificarán las características y requisitos que deberán cumplir los materiales y unidades de obra,
y los criterios para la recepción de los materiales, según estén avalados o no por sellos marcas e calidad;
ensayos, análisis y pruebas a realizar, determinación de lotes y otros parámetros definidos en el Proyecto por el
Arquitecto o Aparejador de la Dirección facultativa.
OFICINA EN LA OBRA
•
EI Constructor habilitará en la obra una oficina en la que existirá una mesa o tablero adecuado, en el
que puedan extenderse y consultarse los planos. En dicha oficina tendrá siempre el Contratista a disposición de
la Dirección Facultativa:
- EI Proyecto de Ejecución completo, incluidos los complementos que en su caso redacte el Arquitecto.
- La Licencia de Obras.
- EI Libro de Órdenes y Asistencia.
- EI Plan de Seguridad y Salud y su Libro de Incidencias, si hay para la obra.
- EI Proyecto de Control de Calidad y su Libro de registro, si hay para la obra.
- EI Reglamento y Ordenanza de Seguridad y Salud en el Trabajo.
- La documentación de los seguros suscritos por el Constructor.
Dispondrá además el Constructor una oficina para la Dirección facultativa, convenientemente acondicionada
para que en ella se pueda trabajar con normalidad a cualquier hora de la jornada.
REPRESENTACIÓN DEL CONTRATISTA. JEFE DE OBRA
•
EI Constructor viene obligado a comunicar a la propiedad la persona designada como delegado suyo en
la obra, que tendrá el carácter de Jefe de Obra de la misma, con dedicación plena y con facultades para
representarle y adoptar en todo momento cuantas decisiones competan a la contrata.
Serán sus funciones Ias del Constructor según se especifica en el artículo 5.
Cuando Ia importancia de Ias obras lo requiera y así se consigne en el Pliego de "Condiciones particulares de
índole facultativa", el Delegado del Contratista será un facultativo de grado superior o grado medio, según los
casos.
EI Pliego de Condiciones particulares determinará el personal facultativo o especialista que el Constructor se
obligue a mantener en la obra como mínimo, y el tiempo de dedicación comprometido.
EI incumplimiento de esta obligación o, en general, la falta de cualificación suficiente por parte del personal
según la naturaleza de los trabajos, facultará al Arquitecto para ordenar Ia paralización de las obras sin derecho
a reclamación alguna, hasta que se subsane la deficiencia.
PRESENCIA DEL CONSTRUCTOR EN LA OBRA
•
EI Jefe de Obra, por si o por medio de sus técnicos, o encargados estará presente durante Ia jornada
legal de trabajo y acompañará al Arquitecto o al Aparejador o Arquitecto Técnico, en las visitas que hagan a Ias
obras, poniéndose a su disposición para la práctica de los reconocimientos que se consideren necesarios y
suministrándoles los datos precisos para Ia comprobación de mediciones y liquidaciones.
TRABAJOS NO ESTIPULADOS EXPRESAMENTE
•
Es obligación de la contrata el ejecutar cuando sea necesario para la buena construcción y aspecto de
Ias obras, aun cuando no se halle expresamente determinado en los Documentos de Proyecto, siempre que, sin
separarse de su espíritu y recta interpretación, lo disponga el Arquitecto dentro de los límites de posibilidades
que los presupuestos habiliten para cada unidad de obra y tipo de ejecución.
En defecto de especificación en el Pliego de Condiciones Particulares, se entenderá que requiere reformado
de proyecto con consentimiento expreso de la propiedad, Promotor, toda variación que suponga incremento de
precios de alguna unidad de obra en más del 20 por 100 ó del total del presupuesto en más de un 10 por 100.
INTERPRETACIONES, ACLARACIONES Y MODIFICACIONES DE LOS DOCUMENTOS DEL PROYECTO
•
EI Constructor podrá requerir del Arquitecto o del Aparejador o Arquitecto Técnico, según sus
respectivos cometidos, las instrucciones o aclaraciones que se precisen para la correcta interpretación y
ejecución de lo proyectado.
Cuando se trate de aclarar, interpretar o modificar preceptos de los Pliegos de Condiciones o indicaciones de
los planos o croquis, las órdenes e instrucciones correspondientes se comunicarán precisamente por escrito al
Constructor, estando éste obligado a su vez a devolver los originales o las copias suscribiendo con su firma el
enterado, que figurará al pie de todas las órdenes, avisos o instrucciones que reciba tanto del Aparejador o
Arquitecto Técnico como del Arquitecto.
Cualquier reclamación que en contra de las disposiciones tomadas por éstos crea oportuno hacer el
Constructor, habrá de dirigirla, dentro precisamente del plazo de tres días, a quién la hubiere dictado, el cual dará
al Constructor el correspondiente recibo, si éste lo solicitase.
RECLAMACIONES CONTRA LAS ORDENES DE LA DIRECCION FACULTATIVA
•
Las reclamaciones que el Contratista quiera hacer contra Ias órdenes o instrucciones dimanadas de Ia
Dirección Facultativa, sólo podrá presentarlas, a través del Arquitecto, ante la Propiedad, si son de orden
económico y de acuerdo con las condiciones estipuladas en los Pliegos de Condiciones correspondientes.
Contra disposiciones de orden técnico del Arquitecto o del Aparejador o Arquitecto Técnico, no se admitirá
reclamación alguna, pudiendo el Contratista salvar su responsabilidad, si lo estima oportuno, mediante
exposición razonada dirigida al Arquitecto, el cual podrá limitar su contestación al acuse de recibo, que en todo
caso será obligatorio para este tipo de reclamaciones.
RECUSACIÓN POR EL CONTRATISTA DEL PERSONAL NOMBRADO POR EL ARQUITECTO
•
EI Constructor no podrá recusar a los Arquitectos, Aparejadores o personal encargado por éstos de la
vigilancia de las obras, ni pedir que por parte de la propiedad se designen otros facultativos para los
reconocimientos y mediciones.
Cuando se crea perjudicado por la labor de éstos procederá de acuerdo con lo estipulado en el articulo
precedente, pero sin que por esta causa puedan interrumpirse ni perturbarse la marcha de los trabajos.
FALTAS DEL PERSONAL
•
EI Arquitecto, en supuestos de desobediencia a sus instrucciones, manifiesta incompetencia o
negligencia grave que comprometan o perturben la marcha de los trabajos, podrá requerir al Contratista para que
aparte de la obra a los dependientes u operarios causantes de la perturbación.
SUBCONTRATAS
•
EI Contratista podrá subcontratar capítulos o unidades de obra a otros contratistas e industriales, con
sujeción en su caso, a lo estipulado en el Pliego de Condiciones Particulares y sin perjuicio de sus obligaciones
como Contratista general de la obra.
EPÍGRAFE 3º
RESPONSABILIDAD CIVIL DE LOS AGENTES QUE INTERVIENEN EN EL PROCESO DE LA
EDIFICACIÓN
DAÑOS MATERIALES
•
Las personas físicas o jurídicas que intervienen en el proceso de la edificación responderán frente a los
propietarios y los terceros adquirentes de los edificios o partes de los mismos, en el caso de que sean objeto de
división, de los siguientes daños materiales ocasionados en el edificio dentro de los plazos indicados, contados
desde la fecha de recepción de la obra, sin reservas o desde la subsanación de éstas:
a) Durante diez años, de los daños materiales causados en el edificio por vicios o defectos que afecten a la
cimentación, los soportes, las vigas, los forjados, los muros de carga u otros elementos estructurales, y
que comprometan directamente la resistencia mecánica y la estabilidad del edificio.
b) Durante tres años, de los daños materiales causados en el edificio por vicios o defectos de los elementos
constructivos o de las instalaciones que ocasionen el incumplimiento de los requisitos de habitabilidad del
art. 3 de la L.O.E.
El constructor también responderá de los daños materiales por vicios o defectos de ejecución que afecten a
elementos de terminación o acabado de las obras dentro del plazo de un año.
RESPONSABILIDAD CIVIL
•
La responsabilidad civil será exigible en forma personal e individualizada, tanto por actos u omisiones
de propios, como por actos u omisiones de personas por las que se deba responder.
No obstante, cuando pudiera individualizarse la causa de los daños materiales o quedase debidamente
probada la concurrencia de culpas sin que pudiera precisarse el grado de intervención de cada agente en
el daño producido, la responsabilidad se exigirá solidariamente. En todo caso, el promotor responderá
solidariamente con los demás agentes intervinientes ante los posibles adquirentes de los daños
materiales en el edificio ocasionados por vicios o defectos de construcción.
Sin perjuicio de las medidas de intervención administrativas que en cada caso procedan, la
responsabilidad del promotor que se establece en la Ley de Ordenación de la Edificación se extenderá a
las personas físicas o jurídicas que, a tenor del contrato o de su intervención decisoria en la promoción,
actúen como tales promotores bajo la forma de promotor o gestor de cooperativas o de comunidades de
propietarios u otras figuras análogas.
Cuando el proyecto haya sido contratado conjuntamente con más de un proyectista, los mismos responderán
solidariamente.
Los proyectistas que contraten los cálculos, estudios, dictámenes o informes de otros profesionales, serán
directamente responsables de los daños que puedan derivarse de su insuficiencia, incorrección o inexactitud, sin
perjuicio de la repetición que pudieran ejercer contra sus autores.
El constructor responderá directamente de los daños materiales causados en el edificio por vicios o defectos
derivados de la impericia, falta de capacidad profesional o técnica, negligencia o incumplimiento de las
obligaciones atribuidas al jefe de obra y demás personas físicas o jurídicas que de él dependan.
Cuando el constructor subcontrate con otras personas físicas o jurídicas la ejecución de determinadas partes o
instalaciones de la obra, será directamente responsable de los daños materiales por vicios o defectos de su
ejecución, sin perjuicio de la repetición a que hubiere lugar.
El director de obra y el director de la ejecución de la obra que suscriban el certificado final de obra serán
responsables de la veracidad y exactitud de dicho documento.
Quien acepte la dirección de una obra cuyo proyecto no haya elaborado él mismo, asumirá las
responsabilidades derivadas de las omisiones, deficiencias o imperfecciones del proyecto, sin perjuicio de la
repetición que pudiere corresponderle frente al proyectista.
Cuando la dirección de obra se contrate de manera conjunta a más de un técnico, los mismos responderán
solidariamente sin perjuicio de la distribución que entre ellos corresponda.
Las responsabilidades por daños no serán exigibles a los agentes que intervengan en el proceso de la
edificación, si se prueba que aquellos fueron ocasionados por caso fortuito, fuerza mayor, acto de tercero o por el
propio perjudicado por el daño.
Las responsabilidades a que se refiere este artículo se entienden sin perjuicio de las que alcanzan al
vendedor de los edificios o partes edificadas frente al comprador conforme al contrato de compraventa suscrito
entre ellos, a los artículos 1.484 y siguientes del Código Civil y demás legislación aplicable a la compraventa.
EPÍGRAFE 4º
PRESCRIPCIONES GENERALES RELATIVAS A TRABAJOS, MATERIALES Y MEDIOS AUXILIARES
CAMINOS Y ACCESOS
•
EI Constructor dispondrá por su cuenta los accesos a la obra, el cerramiento o vallado de ésta y su
mantenimiento durante la ejecución de la obra. EI Aparejador o Arquitecto Técnico podrá exigir su modificación o
mejora.
REPLANTEO
•
EI Constructor iniciará Ias obras con el replanteo de las mismas en el terreno, señalando Ias referencias
principales que mantendrá como base de ulteriores replanteos parciales. Dichos trabajos se considerará a cargo
del Contratista e incluidos en su oferta.
EI Constructor someterá el replanteo a la aprobación del Aparejador o Arquitecto Técnico y una vez esto
haya dado su conformidad preparará un acta acompañada de un plano que deberá ser aprobada por el
Arquitecto, siendo responsabilidad del Constructor la omisión de este trámite.
INICIO DE LA OBRA. RITMO DE EJECUCIÓN DE LOS TRABAJOS
•
EI Constructor dará comienzo a las obras en el plazo marcado en el Pliego de Condiciones Particulares,
desarrollándolas en Ia forma necesaria para que dentro de los períodos parciales en aquél señalados queden
ejecutados los trabajos correspondientes y, en consecuencia, la ejecución total se Ileve a efecto dentro del plazo
exigido en el Contrato.
Obligatoriamente y por escrito, deberá el Contratista dar cuenta al Arquitecto y al Aparejador o Arquitecto
Técnico del comienzo de los trabajos al menos con tres días de antelación.
ORDEN DE LOS TRABAJOS
•
En general, Ia determinación del orden de los trabajos es facultad de la contrata, salvo aquellos casos
en que, por circunstancias de orden técnico, estime conveniente su variación la Dirección Facultativa.
FACILIDADES PARA OTROS CONTRATISTAS
•
De acuerdo con lo que requiera la Dirección Facultativa, el Contratista General deberá dar todas las
facilidades razonables para la realización de los trabajos que le sean encomendados a todos los demás
Contratistas que intervengan en la obra. Ello sin perjuicio de las compensaciones económicas a que haya lugar
entre Contratistas por utilización de medios auxiliares o suministros de energía u otros conceptos.
En caso de litigio, ambos Contratistas estarán a lo que resuelva Ia Dirección Facultativa.
AMPLIACIÓN DEL PROYECTO POR CAUSAS IMPREVISTAS O DE FUERZA MAYOR
•
Cuando sea preciso por motivo imprevisto o por cualquier accidente, ampliar el Proyecto, no se
interrumpirán los trabajos, continuándose según las instrucciones dadas por el Arquitecto en tanto se formula o
se tramita el Proyecto Reformado.
EI Constructor está obligado a realizar con su personal y sus materiales cuanto la Dirección de las obras
disponga para apeos, apuntalamientos, derribos, recalzos o cualquier otra obra de carácter urgente, anticipando
de momento este servicio, cuyo importe le será consignado en un presupuesto adicional o abonado
directamente, de acuerdo con lo que se convenga.
PRÓRROGA POR CAUSA DE FUERZA MAYOR
•
Si por causa de fuerza mayor o independiente de la voluntad del Constructor, éste no pudiese comenzar
las obras, o tuviese que suspenderlas, o no le fuera posible terminarlas en los plazos prefijados, se le otorgará
una prorroga proporcionada para el cumplimiento de la contrata, previo informe favorable del Arquitecto. Para
ello, el Constructor expondrá, en escrito dirigido al Arquitecto, la causa que impide la ejecución o la marcha de
los trabajos y el retraso que por ello se originaría en los plazos acordados, razonando debidamente la prórroga
que por dicha causa solicita.
RESPONSABILIDAD DE LA DIRECCIÓN FACULTATIVA EN EL RETRASO DE LA OBRA
•
EI Contratista no podrá excusarse de no haber cumplido los plazos de obras estipulados, alegando
como causa la carencia de planos u órdenes de la Dirección Facultativa, a excepción del caso en que habiéndolo
solicitado por escrito no se le hubiesen proporcionado.
CONDICIONES GENERALES DE EJECUCIÓN DE LOS TRABAJOS
•
Todos los trabajos se ejecutarán con estricta sujeción al Proyecto, a las modificaciones del mismo que
previamente hayan sido aprobadas y a las órdenes e instrucciones que bajo su responsabilidad y por escrito
entreguen el Arquitecto o el Aparejador o Arquitecto Técnico al Constructor, dentro de las limitaciones
presupuestarias y de conformidad con lo especificado en el artículo 15.
DOCUMENTACIÓN DE OBRAS OCULTAS
•
De todos los trabajos y unidades de obra que hayan de quedar ocultos a la terminación del edificio, se
levantarán los planos precisos para que queden perfectamente definidos; estos documentos se extenderán por
triplicado, entregándose: uno, al Arquitecto; otro, al Aparejador; y, el tercero, al Contratista, firmados todos ellos
por los tres. Dichos planos, que deberán ir suficientemente acotados, se considerarán documentos
indispensables e irrecusables para efectuar las mediciones.
TRABAJOS DEFECTUOSOS
•
EI Constructor debe emplear los materiales que cumplan las condiciones exigidas en las "Condiciones
generales y particulares de índole Técnica" del Pliego de Condiciones y realizará todos y cada uno de los
trabajos contratados de acuerdo con lo especificado también en dicho documento.
Por ello, y hasta que tenga lugar la recepción definitiva del edificio, es responsable de la ejecución de los
trabajos que ha contratado y de las faltas y defectos que en éstos puedan existir por su mala ejecución o por Ia
deficiente calidad de los materiales empleados o aparatos colocados, sin que le exonere de responsabilidad el
control que compete al Aparejador o Arquitecto Técnico, ni tampoco el hecho de que estos trabajos hayan sido
valorados en las certificaciones parciales de obra, que siempre se entenderán extendidas y abonadas a buena
cuenta.
Como consecuencia de lo anteriormente expresado, cuando el Aparejador o Arquitecto Técnico advierta
vicios o defectos en los trabajos ejecutados, o que los materiales empleados o los aparatos colocados no reúnen
las condiciones preceptuadas, ya sea en el curso de la ejecución de los trabajos, o finalizados éstos, y antes de
verificarse la recepción definitiva de la obra, podrá disponer que las partes defectuosas sean demolidas y
reconstruidas de acuerdo con lo contratado, y todo ello a expensas de la contrata. Si ésta no estimase justa la
decisión y se negase a la demolición y reconstrucción ordenadas, se planteará la cuestión ante el Arquitecto de
la obra, quien resolverá.
VICIOS OCULTOS
•
Si el Aparejador o Arquitecto Técnico tuviese fundadas razones para creer en la existencia de vicios
ocultos de construcción en las obras ejecutadas, ordenará efectuar en cualquier tiempo, y antes de la recepción
definitiva, los ensayos, destructivos o no, que crea necesarios para reconocer los trabajo que suponga
defectuosos, dando cuenta de la circunstancia al Arquitecto.
Los gastos que se ocasionen serán de cuenta del Constructor, siempre que los vicios existan realmente, en
caso contrario serán a cargo de la Propiedad.
DE LOS MATERIALES Y DE LOS APARATOS. SU PROCEDENCIA
•
EI Constructor tiene libertad de proveerse de los materiales y aparatos de todas clases en los puntos
que le parezca conveniente, excepto en los casos en que el Pliego Particular de Condiciones Técnicas preceptúe
una procedencia determinada.
Obligatoriamente, y antes de proceder a su empleo o acopio, el Constructor deberá presentar al Aparejador o
Arquitecto Técnico una lista completa de los materiales y aparatos que vaya a utilizar en la que se especifiquen
todas las indicaciones sobre marcas, calidades, procedencia e idoneidad de cada uno de ellos.
PRESENTACIÓN DE MUESTRAS
•
A petición del Arquitecto, el Constructor le presentará las muestras de los materiales siempre con la
antelación prevista en el Calendario de la Obra.
MATERIALES NO UTILIZABLES
•
EI Constructor, a su costa, transportará y colocará, agrupándolos ordenadamente y en el lugar
adecuado, los materiales procedentes de Ias excavaciones, derribos, etc., que no sean utilizables en la obra.
Se retirarán de ésta o se Ilevarán al vertedero, cuando así estuviese establecido en el Pliego de Condiciones
Particulares vigente en la obra.
Si no se hubiese preceptuado nada sobre el particular, se retirarán de ella cuando así lo ordene el Aparejador
o Arquitecto Técnico, pero acordando previamente con el Constructor su justa tasación, teniendo en cuenta el
valor de dichos materiales y los gastos de su transporte.
MATERIALES Y APARATOS DEFECTUOSOS
•
Cuando los materiales, elementos de instalaciones o aparatos no fuesen de la calidad prescrita en este
Pliego, o no tuvieran la preparación en él exigida o, en fin, cuando la falta de prescripciones formales de aquél,
se reconociera o demostrara que no eran adecuados para su objeto, el Arquitecto a instancias del Aparejador o
Arquitecto Técnico, dará orden al Constructor de sustituirlos por otros que satisfagan las condiciones o Ilenen el
objeto a que se destinen.
Si a los quince (15) días de recibir el Constructor orden de que retire los materiales que no estén en
condiciones, no ha sido cumplida, podrá hacerlo la Propiedad cargando los gastos a Ia contrata.
Si los materiales, elementos de instalaciones o aparatos fueran defectuosos, pero aceptables a juicio del
Arquitecto, se recibirán pero con la rebaja del precio que aquél determine, a no ser que el Constructor prefiera
sustituirlos por otros en condiciones.
GASTOS OCASIONADOS POR PRUEBAS Y ENSAYOS
•
Todos los gastos originados por las pruebas y ensayos de materiales o elementos que intervengan en la
ejecución de las obras, serán de cuenta de Ia contrata.
Todo ensayo que no haya resultado satisfactorio o que no ofrezca las suficientes garantías podrá
comenzarse de nuevo a cargo del mismo.
LIMPIEZA DE LAS OBRAS
•
Es obligación del Constructor mantener limpias las obras y sus alrededores, tanto de escombros como
de materiales sobrantes, hacer desaparecer Ias instalaciones provisionales que no sean necesarias, así como
adoptar Ias medidas y ejecutar todos los trabajos que sean necesarios para que la obra ofrezca buen aspecto.
OBRAS SIN PRESCRIPCIONES
•
En la ejecución de trabajos que entran en la construcción de las obras y para los cuales no existan
prescripciones consignadas explícitamente en este Pliego ni en la restante documentación del Proyecto, el
Constructor se atendrá, en primer término, a las instrucciones que dicte la Dirección Facultativa de las obras y,
en segundo lugar, a Ias reglas y prácticas de la buena construcción.
EPÍGRAFE 5º
DE LAS RECEPCIONES DE EDIFICIOS Y OBRAS ANEJAS
ACTA DE RECEPCIÓN
•
La recepción de la obra es el acto por el cual el constructor una vez concluida ésta, hace entrega de la
misma al promotor y es aceptada por éste. Podrá realizarse con o sin reservas y deberá abarcar la totalidad de la
obra o fases completas y terminadas de la misma, cuando así se acuerde por las partes.
La recepción deberá consignarse en un acta firmada, al menos, por el promotor y el constructor, y en la
misma se hará constar:
a) Las partes que intervienen.
b) La fecha del certificado final de la totalidad de la obra o de la fase completa y terminada de la misma.
c) El coste final de la ejecución material de la obra.
d) La declaración de la recepción de la obra con o sin reservas, especificando, en su caso, éstas de manera
objetiva, y el plazo en que deberán quedar subsanados los defectos observados. Una vez subsanados
los mismos, se hará constar en un acta aparte, suscrita por los firmantes de la recepción.
e) Las garantías que, en su caso, se exijan al constructor para asegurar sus responsabilidades.
f) Se adjuntará el certificado final de obra suscrito por el director de obra (arquitecto) y el director de la
ejecución de la obra (aparejador) y la documentación justificativa del control de calidad realizado.
El promotor podrá rechazar la recepción de la obra por considerar que la misma no está terminada o que no se
adecua a las condiciones contractuales. En todo caso, el rechazo deberá ser motivado por escrito en el acta, en
la que se fijará el nuevo plazo para efectuar la recepción.
Salvo pacto expreso en contrario, la recepción de la obra tendrá lugar dentro de los treinta días siguientes a
la fecha de su terminación, acreditada en el certificado final de obra, plazo que se contará a partir de la
notificación efectuada por escrito al promotor. La recepción se entenderá tácitamente producida si transcurridos
treinta días desde la fecha indicada el promotor no hubiera puesto de manifiesto reservas o rechazo motivado
por escrito.
DE LAS RECEPCIONES PROVISIONALES
•
Esta se realizará con la intervención de la Propiedad, del Constructor, del Arquitecto y del Aparejador o
Arquitecto Técnico. Se convocará también a los restantes técnicos que, en su caso, hubiesen intervenido en la
dirección con función propia en aspectos parciales o unidades especializadas.
Practicado un detenido reconocimiento de las obras, se extenderá un acta con tantos ejemplares como
intervinientes y firmados por todos ellos. Desde esta fecha empezará a correr el plazo de garantía, si las obras se
hallasen en estado de ser admitidas. Seguidamente, los Técnicos de la Dirección Facultativa extenderán el
correspondiente Certificado de final de obra.
Cuando las obras no se hallen en estado de ser recibidas, se hará constar en el acta y se darán al
Constructor las oportunas instrucciones para remediar los defectos observados, fijando un plazo para
subsanarlos, expirado el cual, se efectuará un nuevo reconocimiento a fin de proceder a la recepción provisional
de la obra.
Si el Constructor no hubiese cumplido, podrá declararse resuelto el contrato con pérdida de la fianza.
DOCUMENTACIÓN FINAL
•
EI Arquitecto, asistido por el Contratista y los técnicos que hubieren intervenido en la obra, redactarán la
documentación final de las obras, que se facilitará a la Propiedad. Dicha documentación se adjuntará, al acta de
recepción, con la relación identificativa de los agentes que han intervenido durante el proceso de edificación, así
como la relativa a las instrucciones de uso y mantenimiento del edificio y sus instalaciones, de conformidad con
la normativa que le sea de aplicación. Esta documentación constituirá el Libro del Edificio, que ha ser encargada
por el promotor, será entregada a los usuarios finales del edificio.
A su vez dicha documentación se divide en:
a.- DOCUMENTACIÓN DE SEGUIMIENTO DE OBRA
Dicha documentación según el Código Técnico de la Edificación se compone de:
- Libro de órdenes y asistencias de acuerdo con lo previsto en el Decreto 461/1971 de 11 de marzo.
- Libro de incidencias en materia de seguridad y salud, según el Real Decreto 1627/1997 de 24 de octubre.
- Proyecto con sus anejos y modificaciones debidamente autorizadas por el director de la obra.
- Licencia de obras, de apertura del centro de trabajo y, en su caso, de otras autorizaciones administrativas.
La documentación de seguimiento será depositada por el director de la obra en el COAG.
b.- DOCUMENTACIÓN DE CONTROL DE OBRA
Su contenido cuya recopilación es responsabilidad del director de ejecución de obra, se compone de:
- Documentación de control, que debe corresponder a lo establecido en el proyecto, mas sus anejos y
modificaciones.
- Documentación, instrucciones de uso y mantenimiento, así como garantías de los materiales y suministros que
debe ser proporcionada por el constructor, siendo conveniente recordárselo fehacientemente.
- En su caso, documentación de calidad de las unidades de obra, preparada por el constructor y autorizada por el
director de ejecución en su colegio profesional.
c.- CERTIFICADO FINAL DE OBRA.
Este se ajustará al modelo publicado en el Decreto 462/1971 de 11 de marzo, del Ministerio de Vivienda, en
donde el director de la ejecución de la obra certificará haber dirigido la ejecución material de las obras y
controlado cuantitativa y cualitativamente la construcción y la calidad de lo edificado de acuerdo con el proyecto,
la documentación técnica que lo desarrolla y las normas de buena construcción.
El director de la obra certificará que la edificación ha sido realizada bajo su dirección, de conformidad con el
proyecto objeto de la licencia y la documentación técnica que lo complementa, hallándose dispuesta para su
adecuada utilización con arreglo a las instrucciones de uso y mantenimiento.
Al certificado final de obra se le unirán como anejos los siguientes documentos:
- Descripción de las modificaciones que, con la conformidad del promotor, se hubiesen introducido durante la
obra haciendo constar su compatibilidad con las condiciones de la licencia.
- Relación de los controles realizados.
MEDICIÓN DEFINITIVA DE LOS TRABAJOS Y LIQUIDACIÓN PROVISIONAL DE LA OBRA
•
Recibidas provisionalmente las obras, se procederá inmediatamente por el Aparejador o Arquitecto
Técnico a su medición definitiva, con precisa asistencia del Constructor o de su representante. Se extenderá la
oportuna certificación por triplicado que, aprobada por el Arquitecto con su firma, servirá para el abono por la
Propiedad del saldo resultante salvo la cantidad retenida en concepto de fianza (según lo estipulado en el Art. 6
de la L.O.E.)
PLAZO DE GARANTÍA
•
EI plazo de garantía deberá estipularse en el Pliego de Condiciones Particulares y en cualquier caso
nunca deberá ser inferior a nueve meses (un año con Contratos de las Administraciones Públicas).
CONSERVACIÓN DE LAS OBRAS RECIBIDAS PROVISIONALMENTE
•
Los gastos de conservación durante el plazo de garantía comprendido entre Ias recepciones provisional
y definitiva, correrán a cargo del Contratista.
Si el edificio fuese ocupado o utilizado antes de la recepción definitiva, la guardería, limpieza y reparaciones
causadas por el uso correrán a cargo del propietario y las reparaciones por vicios de obra o por defectos en las
instalaciones, serán a cargo de Ia contrata.
DE LA RECEPCIÓN DEFINITIVA
•
La recepción definitiva se verificará después de transcurrido el plazo de garantía en igual forma y con
las mismas formalidades que la provisional, a partir de cuya fecha cesará Ia obligación del Constructor de reparar
a su cargo aquellos desperfectos inherentes a la normal conservación de los edificios y quedarán sólo
subsistentes todas las responsabilidades que pudieran alcanzarle por vicios de la construcción.
PRORROGA DEL PLAZO DE GARANTÍA
•
Si al proceder al reconocimiento para Ia recepción definitiva de la obra, no se encontrase ésta en las
condiciones debidas, se aplazará dicha recepción definitiva y el Arquitecto-Director marcará al Constructor los
plazos y formas en que deberán realizarse Ias obras necesarias y, de no efectuarse dentro de aquellos, podrá
resolverse el contrato con pérdida de la fianza.
DE LAS RECEPCIONES DE TRABAJOS CUYA CONTRATA HAYA SIDO RESCINDIDA
•
En el caso de resolución del contrato, el Contratista vendrá obligado a retirar, en el plazo que se fije en
el Pliego de Condiciones Particulares, la maquinaria, medios auxiliares, instalaciones, etc., a resolver los
subcontratos que tuviese concertados y a dejar la obra en condiciones de ser reanudada por otra empresa.
Las obras y trabajos terminados por completo se recibirán provisionalmente con los trámites establecidos en
este Pliego de Condiciones. Transcurrido el plazo de garantía se recibirán definitivamente según lo dispuesto en
este Pliego.
Para las obras y trabajos no determinados pero aceptables a juicio del Arquitecto Director, se efectuará una
sola y definitiva recepción.
CAPÍTULO III. DISPOSICIONES ECONÓMICAS
PLIEGO GENERAL
EPÍGRAFE 1º
PRINCIPIO GENERAL
•
Todos los que intervienen en el proceso de construcción tienen derecho a percibir puntualmente las
cantidades devengadas por su correcta actuación con arreglo a las condiciones contractualmente establecidas.
La propiedad, el contratista y, en su caso, los técnicos pueden exigirse recíprocamente las garantías
adecuadas al cumplimiento puntual de sus obligaciones de pago.
EPÍGRAFE 2º
FIANZAS
•
a)
EI contratista prestará fianza con arreglo a alguno de los siguientes procedimientos según se estipule:
Depósito previo, en metálico, valores, o aval bancario, por importe entre el 4 por 100 y el 10 por 100 del
precio total de contrata.
b)
Mediante retención en las certificaciones parciales o pagos a cuenta en igual proporción.
El porcentaje de aplicación para el depósito o la retención se fijará en el Pliego de Condiciones Particulares.
FIANZA EN SUBASTA PÚBLICA
•
En el caso de que la obra se adjudique por subasta pública, el depósito provisional para tomar parte en
ella se especificará en el anuncio de la misma y su cuantía será de ordinario, y salvo estipulación distinta en el
Pliego de Condiciones particulares vigente en la obra, de un cuatro por ciento (4 por 100) como mínimo, del total
del Presupuesto de contrata.
EI Contratista a quien se haya adjudicado la ejecución de una obra o servicio para la misma, deberá
depositar en el punto y plazo fijados en el anuncio de la subasta o el que se determine en el Pliego de
Condiciones Particulares del Proyecto, la fianza definitiva que se señale y, en su defecto, su importe será el diez
por cien (10 por 100) de la cantidad por la que se haga la adjudicación de las formas especificadas en el
apartado anterior.
EI plazo señalado en el párrafo anterior, y salvo condición expresa establecida en el Pliego de Condiciones
particulares, no excederá de treinta días naturales a partir de la fecha en que se le comunique la adjudicación, y
dentro de él deberá presentar el adjudicatario la carta de pago o recibo que acredite la constitución de la fianza a
que se refiere el mismo párrafo.
La falta de cumplimiento de este requisito dará lugar a que se declare nula la adjudicación, y el adjudicatario
perderá el depósito provisional que hubiese hecho para tomar parte en la subasta.
EJECUCIÓN DE TRABAJOS CON CARGO A LA FIANZA
•
Si el Contratista se negase a hacer por su cuenta los trabajos precisos para ultimar la obra en las
condiciones contratadas. el Arquitecto Director, en nombre y representación del propietario, los ordenará ejecutar
a un tercero, o, podrá realizarlos directamente por administración, abonando su importe con la fianza depositada,
sin perjuicio de las acciones a que tenga derecho el Propietario, en el caso de que el importe de la fianza no
bastare para cubrir el importe de los gastos efectuados en las unidades de obra que no fuesen de recibo.
DEVOLUCIÓN DE FIANZAS
•
La fianza retenida será devuelta al Contratista en un plazo que no excederá de treinta (30) días una vez
firmada el Acta de Recepción Definitiva de la obra. La propiedad podrá exigir que el Contratista le acredite la
liquidación y finiquito de sus deudas causadas por la ejecución de la obra, tales como salarios, suministros,
subcontratos...
DEVOLUCIÓN DE LA FIANZA EN EL CASO DE EFECTUARSE RECEPCIONES PARCIALES
•
Si la propiedad, con la conformidad del Arquitecto Director, accediera a hacer recepciones parciales,
tendrá derecho el Contratista a que se le devuelva la parte proporcional de la fianza.
EPÍGRAFE 3º
DE LOS PRECIOS
COMPOSICIÓN DE LOS PRECIOS UNITARIOS
•
EI cálculo de los precios de las distintas unidades de obra es el resultado de sumar los costes directos,
los indirectos, los gastos generales y el beneficio industrial.
Se considerarán costes directos:
a) La mano de obra, con sus pluses y cargas y seguros sociales, que interviene directamente en la ejecución
de la unidad de obra.
b) Los materiales, a los precios resultantes a pie de obra, que queden integrados en la unidad de que se
trate o que sean necesarios para su ejecución.
c) Los equipos y sistemas técnicos de seguridad e higiene para la prevención y protección de accidentes y
enfermedades profesionales.
d) Los gastos de personal, combustible, energía, etc., que tengan lugar por el accionamiento o
funcionamiento de la maquinaria e instalaciones utilizadas en la ejecución de la unidad de obra.
e) Los gastos de amortización y conservación de la maquinaria, instalaciones, sistemas y equipos
anteriormente citados.
Se considerarán costes indirectos:
Los gastos de instalación de oficinas a pie de obra, comunicaciones edificación de almacenes, talleres,
pabellones temporales para obreros, laboratorios, seguros, etc., los del personal técnico y administrativo adscrito
exclusivamente a la obra y los imprevistos. Todos estos gastos, se cifrarán en un porcentaje de los costes
directos.
Se considerarán gastos generales:
Los gastos generales de empresa, gastos financieros, cargas fiscales y tasas de la Administración,
legalmente establecidas. Se cifrarán como un porcentaje de la suma de los costes directos e indirectos (en los
contratos de obras de la Administración pública este porcentaje se establece entre un 13 por 100 y un 17 por
100).
Precio de ejecución material:
Se denominará Precio de Ejecución material el resultado obtenido por la suma de los anteriores conceptos a
excepción del Beneficio Industrial.
Precio de Contrata:
EI precio de Contrata es la suma de los costes directos, los Indirectos, los Gastos Generales y el Beneficio
Industrial.
EI IVA se aplica sobre esta suma (precio de contrata) pero no integra el precio.
PRECIOS DE CONTRATA. IMPORTE DE CONTRATA
•
En el caso de que los trabajos a realizar en un edificio u obra aneja cualquiera se contratasen a riesgo y
ventura, se entiende por Precio de contrata el que importa el coste total de la unidad de obra, es decir, el precio
de Ejecución material, más el tanto por ciento (%) sobre este último precio en concepto de Beneficio Industrial
del Contratista. EI beneficio se estima normalmente, en 6 por 100, salvo que en las Condiciones Particulares se
establezca otro distinto.
PRECIOS CONTRADICTORIOS
•
Se producirán precios contradictorios sólo cuando la Propiedad por medio del Arquitecto decida
introducir unidades o cambios de calidad en alguna de las previstas, o cuando sea necesario afrontar alguna
circunstancia imprevista.
EI Contratista estará obligado a efectuar los cambios.
A falta de acuerdo, el precio se resolverá contradictoriamente entre el Arquitecto y el Contratista antes de
comenzar Ia ejecución de los trabajos y en el plazo que determine el Pliego de Condiciones Particulares. Si
subsiste la diferencia se acudirá, en primer lugar, al concepto más análogo dentro del cuadro de precios del
proyecto, y en segundo lugar al banco de precios de uso más frecuente en la localidad.
Los contradictorios que hubiere se referirán siempre a los precios unitarios de la fecha del contrato.
RECLAMACIÓN DE AUMENTO DE PRECIOS
•
Si el Contratista, antes de la firma del contrato, no hubiese hecho la reclamación u observación
oportuna, no podrá bajo ningún pretexto de error u omisión reclamar aumento de los precios fijados en el cuadro
correspondiente del presupuesto que sirva de base para la ejecución de las obras.
FORMAS TRADICIONALES DE MEDIR O DE APLICAR LOS PRECIOS
•
En ningún caso podrá alegar el Contratista los usos y costumbres del país respecto de la aplicación de
los precios o de la forma de medir las unidades de obras ejecutadas, se estará a lo previsto en primer lugar, al
Pliego General de Condiciones Técnicas y en segundo lugar, al Pliego de Condiciones Particulares Técnicas.
DE LA REVISIÓN DE LOS PRECIOS CONTRATADOS
•
Contratándose las obras a riesgo y ventura, no se admitirá la revisión de los precios en tanto que el
incremento no alcance, en la suma de las unidades que falten por realizar de acuerdo con el calendario, un
montante superior al tres por 100 (3 por 100) del importe total del presupuesto de Contrato.
Caso de producirse variaciones en alza superiores a este porcentaje, se efectuará la correspondiente revisión
de acuerdo con la fórmula establecida en el Pliego de Condiciones Particulares, percibiendo el Contratista la
diferencia en más que resulte por la variación del IPC superior al 3 por 100.
No habrá revisión de precios de las unidades que puedan quedar fuera de los plazos fijados en el Calendario
de la oferta.
ACOPIO DE MATERIALES
•
EI Contratista queda obligado a ejecutar los acopios de materiales o aparatos de obra que la Propiedad
ordene por escrito.
Los materiales acopiados, una vez abonados por el Propietario son, de la exclusiva propiedad de éste; de su
guarda y conservación será responsable el Contratista.
EPÍGRAFE 4º
OBRAS POR ADMINISTRACIÓN
ADMINISTRACIÓN
•
Se denominan Obras por Administración aquellas en las que las gestiones que se precisan para su
realización las lleva directamente el propietario, bien por si o por un representante suyo o bien por mediación de
un constructor.
Las obras por administración se clasifican en las dos modalidades siguientes:
a) Obras por administración directa
b) Obras por administración delegada o indirecta
OBRAS POR ADMINISTRACIÓN DIRECTA
•
Se denominas 'Obras por Administración directa" aquellas en las que el Propietario por sí o por
mediación de un representante suyo, que puede ser el propio Arquitecto-Director, expresamente autorizado a
estos efectos, lleve directamente las gestiones precisas para la ejecución de la obra, adquiriendo los materiales,
contratando su transporte a la obra y, en suma interviniendo directamente en todas las operaciones precisas
para que el personal y los obreros contratados por él puedan realizarla; en estas obras el constructor, si lo
hubiese, o el encargado de su realización, es un mero dependiente del propietario, ya sea como empleado suyo
o como autónomo contratado por él, que es quien reúne en sí, por tanto, la doble personalidad de propietario y
Contratista.
OBRAS POR ADMINISTRACIÓN DELEGADA O INDIRECTA
•
Se entiende por 'Obra por Administración delegada o indirecta" la que convienen un Propietario y un
Constructor para que éste, por cuenta de aquél y como delegado suyo, realice las gestiones y los trabajos que se
precisen y se convengan.
Son por tanto, características peculiares de las "Obras por Administración delegada o indirecta las siguientes:
a) Por parte del Propietario, la obligación de abonar directamente o por mediación del Constructor todos los
gastos inherentes à la realización de los trabajos convenidos, reservándose el Propietario la facultad de
poder ordenar, bien por sí o por medio del Arquitecto-Director en su representación, el orden y la marcha
de los trabajos, la elección de los materiales y aparatos que en los trabajos han de emplearse y, en suma,
todos los elementos que crea preciso para regular la realización de los trabajos convenidos.
b) Por parte del Constructor, la obligación de Ilevar la gestión práctica de los trabajos, aportando sus
conocimientos constructivos, los medios auxiliares precisos y, en suma, todo lo que, en armonía con su
cometido, se requiera para la ejecución de los trabajos, percibiendo por ello del Propietario un tanto por
ciento (%) prefijado sobre el importe total de los gastos efectuados y abonados por el Constructor.
LIQUIDACIÓN DE OBRAS POR ADMINISTRACIÓN
•
Para la liquidación de los trabajos que se ejecuten por administración delegada o indirecta, regirán las
normas que a tales fines se establezcan en las "Condiciones particulares de índole económica" vigentes en la
obra; a falta de ellas, las cuentas de administración las presentará el Constructor al Propietario, en relación
valorada a la que deberá acompañarse y agrupados en el orden que se expresan los documentos siguientes
todos ellos conformados por el Aparejador o Arquitecto Técnico:
a) Las facturas originales de los materiales adquiridos para los trabajos y el documento adecuado que
justifique el depósito o el empleo de dichos materiales en la obra.
b) Las nóminas de los jornales abonados, ajustadas a lo establecido en la legislación vigente, especificando
el número de horas trabajadas en las obras por los operarios de cada oficio y su categoría, acompañando.
a dichas nóminas una relación numérica de los encargados, capataces, jefes de equipo, oficiales y
ayudantes de cada oficio, peones especializados y sueltos, listeros, guardas, etc., que hayan trabajado en
la obra durante el plazo de tiempo a que correspondan las nóminas que se presentan.
c) Las facturas originales de los transportes de materiales puestos en la obra o de retirada de escombros.
d) Los recibos de licencias, impuestos y demás cargas inherentes a la obra que haya pagado o en cuya
gestión haya intervenido el Constructor, ya que su abono es siempre de cuenta del Propietario.
A la suma de todos los gastos inherentes a la propia obra en cuya gestión o pago haya intervenido el
Constructor se le aplicará, a falta de convenio especial, un quince por ciento (15 por 100), entendiéndose que en
este porcentaje están incluidos los medios auxiliares y los de seguridad preventivos de accidentes, los Gastos
Generales que al Constructor originen los trabajos por administración que realiza y el Beneficio Industrial del
mismo.
ABONO AL CONSTRUCTOR DE LAS CUENTAS DE ADMINISTRACIÓN DELEGADA
•
Salvo pacto distinto, los abonos al Constructor de las cuentas de Administración delegada los realizará
el Propietario mensualmente según las partes de trabajos realizados aprobados por el propietario o por su
delegado representante.
Independientemente, el Aparejador o Arquitecto Técnico redactará, con igual periodicidad, la medición de la
obra realizada, valorándola con arreglo al presupuesto aprobado. Estas valoraciones no tendrán efectos para los
abonos al Constructor salvo que se hubiese pactado lo contrario contractualmente.
NORMAS PARA LA ADQUISICIÓN DE LOS MATERIALES Y APARATOS
•
No obstante las facultades que en estos trabajos por Administración delegada se reserva el Propietario
para la adquisición de los materiales y aparatos, si al Constructor se le autoriza para gestionarlos y adquirirlos,
deberá presentar al Propietario, o en su representación al Arquitecto-Director, los precios y las muestras de los
materiales y aparatos ofrecidos, necesitando su previa aprobación antes de adquirirlos.
DEL CONSTRUCTOR EN EL BAJO RENDIMIENTO DE LOS OBREROS
•
Si de los partes mensuales de obra ejecutada que preceptivamente debe presentar el Constructor al
Arquitecto-Director, éste advirtiese que los rendimientos de la mano de obra, en todas o en algunas de las
unidades de obra ejecutada, fuesen notoriamente inferiores a los rendimientos normales generalmente admitidos
para unidades de obra iguales o similares, se lo notificará por escrito al Constructor, con el fin de que éste haga
las gestiones precisas para aumentar la producción en la cuantía señalada por el Arquitecto-Director.
Si hecha esta notificación al Constructor, en los meses sucesivos, los rendimientos no llegasen a los
normales, el Propietario queda facultado para resarcirse de la diferencia, rebajando su importe del quince por
ciento (15 por 100) que por los conceptos antes expresados correspondería abonarle al Constructor en las
liquidaciones quincenales que preceptivamente deben efectuársele. En caso de no Ilegar ambas partes a un
acuerdo en cuanto a los rendimientos de la mano de obra, se someterá el caso a arbitraje.
RESPONSABILIDADES DEL CONSTRUCTOR
•
En los trabajos de "Obras por Administración delegada", el Constructor solo será responsable de los
efectos constructivos que pudieran tener los trabajos o unidades por él ejecutadas y también de los accidentes o
perjuicios que pudieran sobrevenir a los obreros o a terceras personas por no haber tomado las medidas
precisas que en las disposiciones legales vigentes se establecen. En cambio, y salvo lo expresado en el artículo
70 precedente, no será responsable del mal resultado que pudiesen dar los materiales y aparatos elegidos con
arreglo a las normas establecidas en dicho artículo.
En virtud de lo anteriormente consignado, el Constructor está obligado a reparar por su cuenta los trabajos
defectuosos y a responder también de los accidentes o perjuicios expresados en el párrafo anterior.
EPÍGRAFE 5º
VALORACIÓN Y ABONO DE LOS TRABAJOS
FORMAS DE ABONO DE LAS OBRAS
•
Según la modalidad elegida para la contratación de las obras y salvo que en el Pliego Particular de
Condiciones económicas se preceptúe otra cosa, el abono de los trabajos se efectuará así:
1. Tipo fijo o tanto alzado total. Se abonará la cifra previamente fijada como base de la adjudicación,
disminuida en su caso en el importe de la baja efectuada por el adjudicatario.
2. Tipo fijo o tanto alzado por unidad de obra. Este precio por unidad de obra es invariable y se haya fijado
de antemano, pudiendo variar solamente el número de unidades ejecutadas.
Previa medición y aplicando al total de las diversas unidades de obra ejecutadas, del precio invariable
estipulado de antemano para cada una de ellas, estipulado de antemano para cada una de ellas, se
abonará al Contratista el importe de las comprendidas en los trabajos ejecutados y ultimados con arreglo
y sujeción a los documentos que constituyen el Proyecto, los que servirán de base para la medición y
valoración de las diversas unidades.
3. Tanto variable por unidad de obra. Según las condiciones en que se realice y los materiales diversos
empleados en su ejecución de acuerdo con las Órdenes del Arquitecto-Director.
Se abonará al Contratista en idénticas condiciones al caso anterior.
4. Por listas de jornales y recibos de materiales, autorizados en la forma que el presente "Pliego General de
Condiciones económicas" determina.
5. Por horas de trabajo, ejecutado en las condiciones determinadas en el contrato.
RELACIONES VALORADAS Y CERTIFICACIONES
•
En cada una de las épocas o fechas que se fijen en el contrato o en los 'Pliegos de Condiciones
Particulares" que rijan en la obra, formará el Contratista una relación valorada de las obras ejecutadas durante
los plazos previstos, según Ia medición que habrá practicado el Aparejador.
Lo ejecutado por el Contratista en las condiciones preestablecidas, se valorará aplicando al resultado de la
medición general, cúbica, superficial, lineal, ponderada o numeral correspondiente para cada unidad de obra, los
precios señalados en el presupuesto para cada una de ellas, teniendo presente además lo establecido en el
presente "Pliego General de Condiciones económicas" respecto a mejoras o sustituciones de material y a las
obras accesorias y especiales, etc.
AI Contratista, que podrá presenciar las mediciones necesarias para extender dicha relación se le facilitarán
por el Aparejador los datos correspondientes de la relación valorada, acompañándolos de una nota de envío, al
objeto de que, dentro del plazo de diez (10) días a partir de la fecha del recibo de dicha nota, pueda el
Contratista examinarlos y devolverlos firmados con su conformidad o hacer, en caso contrario, las observaciones
o reclamaciones que considere oportunas.
Dentro de los diez (10) días siguientes a su recibo, el Arquitecto-Director aceptará o rechazará las
reclamaciones del Contratista si las hubiere, dando cuenta al mismo de su resolución, pudiendo éste, en el
segundo caso, acudir ante el Propietario contra la resolución del Arquitecto-Director en la forma referida en los
"Pliegos Generales de Condiciones Facultativas y Legales".
Tomando como base la relación valorada indicada en el párrafo anterior, expedirá el Arquitecto-Director Ia
certificación de las obras ejecutadas. De su importe se deducirá el tanto por ciento que para la construcción de la
fianza se haya preestablecido.
EI material acopiado a pie de obra por indicación expresa y por escrito del Propietario, podrá certificarse
hasta el noventa por ciento (90 por 100) de su importe, a los precios que figuren en los documentos del Proyecto,
sin afectarlos del tanto por ciento de contrata.
Las certificaciones se remitirán al Propietario, dentro del mes siguiente al período a que se refieren, y tendrán
el carácter de documento y entregas a buena cuenta, sujetas a las rectificaciones y variaciones que se deriven
de la liquidación final, no suponiendo tampoco dichas certificaciones aprobación ni recepción de las obras que
comprenden.
Las relaciones valoradas contendrán solamente la obra ejecutada en el plazo a que la valoración se refiere.
En el caso de que el Arquitecto-Director lo exigiera, las certificaciones se extenderán al origen.
MEJORAS DE OBRAS LIBREMENTE EJECUTADAS
•
Cuando el Contratista, incluso con autorización del Arquitecto-Director, emplease materiales de más
esmerada preparación o de mayor tamaño que el señalado en el Proyecto o sustituyese una clase de fábrica con
otra que tuviese asignado mayor precio o ejecutase con mayores dimensiones cualquiera parte de la obra, o, en
general, introdujese en ésta y sin pedírsela, cualquiera otra modificación que sea beneficiosa a juicio del
Arquitecto-Director, no tendrá derecho, sin embargo, más que al abono de lo que pudiera corresponder en el
caso de que hubiese construido la obra con estricta sujeción a la proyectada y contratada o adjudicada.
ABONO DE TRABAJOS PRESUPUESTADOS CON PARTIDA ALZADA
•
Salvo lo preceptuado en el "Pliego de Condiciones Particulares de índole económica", vigente en la
obra, el abono de los trabajos presupuestados en partida alzada, se efectuará de acuerdo con el procedimiento
que corresponda entre los que a continuación se expresan:
a) Si existen precios contratados para unidades de obras iguales, las presupuestadas mediante partida
alzada, se abonarán previa medición y aplicación del precio establecido.
b) Si existen precios contratados para unidades de obra similares, se establecerán precios contradictorios
para las unidades con partida alzada, deducidos de los similares contratados.
c) Si no existen precios contratados para unidades de obra iguales o similares, la partida alzada se abonará
íntegramente al Contratista, salvo el caso de que en el Presupuesto de la obra se exprese que el importe
de dicha partida debe justificarse, en cuyo caso el Arquitecto-Director indicará al Contratista y con
anterioridad a su ejecución, el procedimiento que de seguirse para llevar dicha cuenta, que en realidad
será de Administración, valorándose los materiales y jornales a los precios que figuren en el Presupuesto
aprobado o, en su defecto, a los que con anterioridad a la ejecución convengan las dos partes,
incrementándose su importe total con el porcentaje que se fije en el Pliego de Condiciones Particulares en
concepto de Gastos Generales y Beneficio Industrial del Contratista.
ABONO DE AGOTAMIENTOS Y OTROS TRABAJOS ESPECIALES NO CONTRATADOS
•
Cuando fuese preciso efectuar agotamientos, inyecciones y otra clase de trabajos de cualquiera índole
especial y ordinaria, que por no estar contratados no sean de cuenta del Contratista, y si no se contratasen con
tercera persona, tendrá el Contratista la obligación de realizarlos y de satisfacer los gastos de toda clase que
ocasionen, los cuales le serán abonados por el Propietario por separado de la Contrata.
Además de reintegrar mensualmente estos gastos al Contratista, se le abonará juntamente con ellos el tanto
por ciento del importe total que, en su caso, se especifique en el Pliego de Condiciones Particulares.
PAGOS
•
Los pagos se efectuarán por el Propietario en los plazos previamente establecidos, y su importe
corresponderá precisamente al de las certificaciones de obra conformadas por el Arquitecto-Director, en virtud de
las cuales se verifican aquéllos.
ABONO DE TRABAJOS EJECUTADOS DURANTE EL PLAZO DE GARANTÍA
•
Efectuada la recepción provisional y si durante el plazo de garantía se hubieran ejecutado trabajos
cualesquiera, para su abono se procederá así:
1. Si los trabajos que se realicen estuvieran especificados en el Proyecto, y sin causa justificada no se
hubieran realizado por el Contratista a su debido tiempo; y el Arquitecto-Director exigiera su realización
durante el plazo de garantía, serán valorados a los precios que figuren en el Presupuesto y abonados de
acuerdo con lo establecido en los "Pliegos Particulares" o en su defecto en los Generales, en el caso de
que dichos precios fuesen inferiores a los que rijan en la época de su realización; en caso contrario, se
aplicarán estos últimos.
2. Si se han ejecutado trabajos precisos para la reparación de desperfectos ocasionados por el uso del
edificio, por haber sido éste utilizado durante dicho plazo por el Propietario, se valorarán y abonarán a los
precios del día, previamente acordados.
3. Si se han ejecutado trabajos para la reparación de desperfectos ocasionados por deficiencia de la
construcción o de la calidad de los materiales, nada se abonará por ellos al Contratista.
EPÍGRAFE 6º
INDEMNIZACIONES MUTUAS
INDEMNIZACIÓN POR RETRASO DEL PLAZO DE TERMINACIÓN DE LAS OBRAS
•
La indemnización por retraso en la terminación se establecerá en un tanto por mil del importe total de
los trabajos contratados, por cada día natural de retraso, contados a partir del día de terminación fijado en el
Calendario de obra, salvo lo dispuesto en el Pliego Particular del presente proyecto.
Las sumas resultantes se descontarán y retendrán con cargo a la fianza.
DEMORA DE LOS PAGOS POR PARTE DEL PROPIETARIO
•
Si el propietario no efectuase el pago de las obras ejecutadas, dentro del mes siguiente al que
corresponde el plazo convenido el Contratista tendrá además el derecho de percibir el abono de un cinco por
ciento (5%) anual (o el que se defina en el Pliego Particular), en concepto de intereses de demora, durante el
espacio de tiempo del retraso y sobre el importe de la mencionada certificación.
Si aún transcurrieran dos meses a partir del término de dicho plazo de un mes sin realizarse dicho pago,
tendrá derecho el Contratista a la resolución del contrato, procediéndose a la liquidación correspondiente de las
obras ejecutadas y de los materiales acopiados, siempre que éstos reúnan las condiciones preestablecidas y que
su cantidad no exceda de la necesaria para la terminación de la obra contratada o adjudicada.
No obstante lo anteriormente expuesto, se rechazará toda solicitud de resolución del contrato fundada en
dicha demora de pagos, cuando el Contratista no justifique que en la fecha de dicha solicitud ha invertido en obra
o en materiales acopiados admisibles la parte de presupuesto correspondiente al plazo de ejecución que tenga
señalado en el contrato.
EPÍGRAFE 7º
VARIOS
MEJORAS, AUMENTOS Y/O REDUCCIONES DE OBRA.
•
No se admitirán mejoras de obra, más que en el caso en que el Arquitecto-Director haya ordenado por
escrito la ejecución de trabajos nuevos o que mejoren la calidad de los contratados, así como la de los materiales
y aparatos previstos en el contrato. Tampoco se admitirán aumentos de obra en las unidades contratadas, salvo
caso de error en las mediciones del Proyecto a menos que el Arquitecto-Director ordene, también por escrito, la
ampliación de las contratadas.
En todos estos casos será condición indispensable que ambas partes contratantes, antes de su ejecución o
empleo, convengan por escrito los importes totales de las unidades mejoradas, los precios de los nuevos
materiales o aparatos ordenados emplear y los aumentos que todas estas mejoras o aumentos de obra
supongan sobre el importe de las unidades contratadas.
Se seguirán el mismo criterio y procedimiento, cuando el Arquitecto-Director introduzca innovaciones que
supongan una reducción apreciable en los importes de las unidades de obra contratadas.
UNIDADES DE OBRA DEFECTUOSAS, PERO ACEPTABLES
•
Cuando por cualquier causa fuera menester valorar obra defectuosa, pero aceptable a juicio del
Arquitecto-Director de las obras, éste determinará el precio o partida de abono después de oír al Contratista, el
cual deberá conformarse con dicha resolución, salvo el caso en que, estando dentro del plazo de ejecución,
prefiera demoler la obra y rehacerla con arreglo a condiciones, sin exceder de dicho plazo.
SEGURO DE LAS OBRAS
•
EI Contratista estará obligado a asegurar la obra contratada durante todo el tiempo que dure su
ejecución hasta la recepción definitiva; la cuantía del seguro coincidirá en cada momento con el valor que tengan
por contrata los objetos asegurados.
EI importe abonado por la Sociedad Aseguradora, en el caso de siniestro, se ingresará en cuenta a nombre
del Propietario, para que con cargo a ella se abone la obra que se construya, y a medida que ésta se vaya
realizando.
EI reintegro de dicha cantidad al Contratista se efectuará por certificaciones, como el resto de los trabajos de
la construcción. En ningún caso, salvo conformidad expresa del Contratista, hecho en documento público, el
Propietario podrá disponer de dicho importe para menesteres distintos del de reconstrucción de la parte
siniestrada.
La infracción de lo anteriormente expuesto será motivo suficiente para que el Contratista pueda resolver el
contrato, con devolución de fianza, abono completo de gastos, materiales acopiados, etc., y una indemnización
equivalente al importe de los daños causados al Contratista por el siniestro y que no se le hubiesen abonado,
pero sólo en proporción equivalente a lo que suponga la indemnización abonada por la Compañía Aseguradora,
respecto al importe de los daños causados por el siniestro, que serán tasados a estos efectos por el ArquitectoDirector.
En las obras de reforma o reparación, se fijarán previamente la porción de edificio que debe ser asegurada y
su cuantía, y si nada se prevé, se entenderá que el seguro ha de comprender toda la parte del edificio afectada
por la obra.
Los riesgos asegurados y las condiciones que figuren en Ia póliza o pólizas de Seguros, los pondrá el
Contratista, antes de contratarlos, en conocimiento del Propietario, al objeto de recabar de éste su previa
conformidad o reparos.
Además se han de establecer garantías por daños materiales ocasionados por vicios y defectos de la
construcción, según se describe en el Art. 81, en base al Art. 19 de la L.O.E.
CONSERVACIÓN DE LA OBRA
•
Si el Contratista, siendo su obligación, no atiende a la conservación de Ia obra durante el plazo de
garantía, en el caso de que el edificio no haya sido ocupado por el Propietario antes de la recepción definitiva, el
Arquitecto-Director, en representación del Propietario, podrá disponer todo lo que sea preciso para que se
atienda a Ia guardería, limpieza y todo lo que fuese menester para su buena conservación, abonándose todo ello
por cuenta de la Contrata.
AI abandonar el Contratista el edificio, tanto por buena terminación de las obras, como en el caso de
resolución del contrato, está obligado a dejarlo desocupado y limpio en el plazo que el Arquitecto Director fije.
Después de la recepción provisional del edificio y en el caso de que la conservación del edificio corra a cargo
del Contratista, no deberá haber en él más herramientas, útiles, materiales, muebles, etc., que los indispensables
para su guardería y limpieza y para los trabajos que fuese preciso ejecutar.
En todo caso, ocupado o no el edificio, está obligado el Contratista a revisar y reparar la obra, durante el
plazo expresado, procediendo en la forma prevista en el presente "Pliego de Condiciones Económicas".
USO POR EL CONTRATISTA DE EDIFICIO O BIENES DEL PROPIETARIO
•
Cuando durante Ia ejecución de Ias obras ocupe el Contratista, con la necesaria y previa autorización
del Propietario, edificios o haga uso de materiales o útiles pertenecientes al mismo, tendrá obligación de
repararlos y conservarlos para hacer entrega de ellos a Ia terminación del contrato, en perfecto estado de
conservación, reponiendo los que se hubiesen inutilizado, sin derecho a indemnización por esta reposición ni por
las mejoras hechas en los edificios, propiedades o materiales que haya utilizado.
En el caso de que al terminar el contrato y hacer entrega del material, propiedades o edificaciones, no
hubiese cumplido el Contratista con lo previsto en el párrafo anterior, lo realizará el Propietario a costa de aquél y
con cargo a la fianza.
PAGO DE ARBITRIOS
El pago de impuestos y arbitrios en general, municipales o de otro origen, sobre vallas, alumbrado, etc., cuyo
abono debe hacerse durante el tiempo de ejecución de las obras y por conceptos inherentes a los propios
trabajos que se realizan, correrán a cargo de la contrata, siempre que en las condiciones particulares del
Proyecto no se estipule lo contrario.
GARANTÍAS POR
CONSTRUCCIÓN
DAÑOS
MATERIALES
OCASIONADOS
POR
VICIOS
Y
DEFECTOS
DE
LA
•
El régimen de garantías exigibles para las obras de edificación se hará efectivo de acuerdo con la
obligatoriedad que se establece en la L.O.E. (el apartado c) exigible para edificios cuyo destino principal sea el
de vivienda según disposición adicional segunda de la L.O,.E.), teniendo como referente a las siguientes
garantías:
a) Seguro de daños materiales o seguro de caución, para garantizar, durante un año, el resarcimiento de los
daños causados por vicios o defectos de ejecución que afecten a elementos de terminación o acabado de
las obras, que podrá ser sustituido por la retención por el promotor de un 5% del importe de la ejecución
material de la obra.
b) Seguro de daños materiales o seguro de caución, para garantizar, durante tres años, el resarcimiento de
los daños causados por vicios o defectos de los elementos constructivos o de las instalaciones que
ocasionen el incumplimiento de los requisitos de habitabilidad especificados en el art. 3 de la L.O.E.
c) Seguro de daños materiales o seguro de caución, para garantizar, durante diez años, el resarcimiento de
los daños materiales causados por vicios o defectos que tengan su origen o afecten a la cimentación, los
soportes, las vigas, los forjados, los muros de carga u otros elementos estructurales, y que comprometan
directamente la resistencia mecánica y estabilidad del edificio.
B. PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS PARTICULARES. PLIEGO PARTICULAR
CAPÍTULO IV. PRESCRIPCIONES SOBRE MATERIALES
PLIEGO PARTICULAR
EPÍGRAFE 1º
CONDICIONES GENERALES
•
Calidad de los materiales.
Todos los materiales a emplear en la presente obra serán de primera calidad y reunirán las condiciones
exigidas vigentes referentes a materiales y prototipos de construcción.
•
Pruebas y ensayos de materiales.
Todos los materiales a que este capítulo se refiere podrán ser sometidos a los análisis o pruebas, por cuenta
de la contrata, que se crean necesarios para acreditar su calidad. Cualquier otro que haya sido especificado y
sea necesario emplear deberá ser aprobado por la Dirección de las obras, bien entendido que será rechazado el
que no reúna las condiciones exigidas por la buena práctica de la construcción.
•
Materiales no consignados en proyecto.
Los materiales no consignados en proyecto que dieran lugar a precios contradictorios reunirán las
condiciones de bondad necesarias, a juicio de la Dirección Facultativa no teniendo el contratista derecho a
reclamación alguna por estas condiciones exigidas.
•
Condiciones generales de ejecución.
Todos los trabajos, incluidos en el presente proyecto se ejecutarán esmeradamente, con arreglo a las buenas
prácticas de la construcción, de acuerdo con las condiciones establecidas en el Pliego de Condiciones de la
Edificación de la Dirección General de Arquitectura de 1960, y cumpliendo estrictamente las instrucciones
recibidas por la Dirección Facultativa, no pudiendo por tanto servir de pretexto al contratista la baja subasta, para
variar esa esmerada ejecución ni la primerísima calidad de las instalaciones proyectadas en cuanto a sus
materiales y mano de obra, ni pretender proyectos adicionales.
EPÍGRAFE 2º
CONDICIONES QUE HAN DE CUMPLIR LOS MATERIALES
•
Materiales para hormigones y morteros.
5.1. Áridos.
5.1.1. Generalidades.
Generalidades. La naturaleza de los áridos y su preparación serán tales que permitan garantizar la adecuada
resistencia y durabilidad del hormigón, así como las restantes características que se exijan a éste en el Pliego de
Prescripciones Técnicas Particulares.
Como áridos para la fabricación de hormigones pueden emplearse arenas y gravas existentes en yacimientos
naturales, machacados u otros productos cuyo empleo se encuentre sancionado por la práctica o resulte
aconsejable como consecuencia de estudios realizados en un laboratorio oficial. En cualquier caso cumplirá las
condiciones de la EHE.
Cuando no se tengan antecedentes sobre la utilización de los áridos disponibles, o se vayan a emplear para
otras aplicaciones distintas de las ya sancionadas por la práctica, se realizarán ensayos de identificación
mediante análisis mineralógicos, petrográficos, físicos o químicos, según convengan a cada caso.
En el caso de utilizar escorias siderúrgicas como árido, se comprobará previamente que son estables, es
decir que no contienen silicatos inestables ni compuestos ferrosos. Esta comprobación se efectuará con arreglo
al método de ensayo UNE 7.243.
Se prohíbe el empleo de áridos que contengan sulfuros oxidables.
Se entiende por "arena" o 'árido fino" el árido fracción del mismo que pasa por un tamiz de 5 mm. de luz de
malla (tamiz 5 UNE 7050); por 'grava" o 'árido grueso" el que resulta detenido por dicho tamiz; y por "árido total'
(o simplemente "árido' cuando no hay lugar a confusiones), aquel que, de por si o por mezcla, posee las
proporciones de arena y grava adecuadas para fabricar el hormigón necesario en el caso particular que se
considere.
5.1.2. Limitación de tamaño.
Cumplirá las condiciones señaladas en la instrucción EHE.
5.2. Agua para amasado.
Habrá de cumplir las siguientes prescripciones:
Acidez tal que el pH sea mayor de 5. (UNE 7234:71).
Sustancias solubles, menos de quince gramos por litro (15 gr./l.), según NORMA UNE 7130:58.
Sulfatos expresados en S04, menos de un gramo por litro (1 gr.A.) según ensayo de NORMA 7131:58.
lón cloro para hormigón con armaduras, menos de 6 gr./I., según NORMA UNE 7178:60.
Grasas o aceites de cualquier clase, menos de quince gramos por litro (15 gr./I.). (UNE 7235).
Carencia absoluta de azúcares o carbohidratos según ensayo de NORMA UNE 7132:58.
Demás prescripciones de la EHE.
5.3. Aditivos.
Se definen como aditivos a emplear en hormigones y morteros aquellos productos sólidos o Iíquidos, excepto
cemento, áridos o agua que mezclados durante el amasado modifican o mejoran las características del mortero u
hormigón en especial en lo referente al fraguado, endurecimiento, plasticidad e incluso de aire.
Se establecen los siguientes Iímites:
Si se emplea cloruro cálcico como acelerador, su dosificación será igual o menor del dos por ciento (2%) en
peso del cemento y si se trata de hormigonar con temperaturas muy bajas, del tres y medio por ciento
(3.5%) del peso del cemento.
Si se usan aireantes para hormigones normales su proporción será tal que la disminución de residentes a
compresión producida por la inclusión del aireante sea inferior al veinte por ciento (20%). En ningún caso
la proporción de aireante será mayor del cuatro por ciento (4%) del peso en cemento.
En caso de empleo de colorantes, la proporción será inferior al diez por ciento del peso del cemento. No se
emplearán colorantes orgánicos.
Cualquier otro que se derive de la aplicación de la EHE.
5.4. Cemento.
Se entiende como tal, un aglomerante, hidráulico que responda a alguna de las definiciones del pliego de
prescripciones técnicas generales para la recepción de cementos R.C. 03. B.O.E. 16.01.04.
Podrá almacenarse en sacos o a granel. En el primer caso, el almacén protegerá contra la intemperie y la
humedad, tanto del suelo como de las paredes. Si se almacenara a granel, no podrán mezclarse en el mismo
sitio cementos de distintas calidades y procedencias.
Se exigirá al contratista Ia realización de ensayos que demuestren de modo satisfactorio que los cementos
cumplen las condiciones exigidas. Las partidas de cemento defectuoso serán retiradas de la obra en el plazo
máximo de 8 días. Los métodos de ensayo serán los detallados en el citado “Pliego General de Condiciones para
la Recepción de Conglomerantes Hidráulicos.” Se realizarán en laboratorios homologados.
Se tendrá en cuenta prioritariamente las determinaciones de la Instrucción EHE.
•
Acero.
6.1. Acero de alta adherencia en redondos para armaduras.
Se aceptarán aceros de alta adherencia que Ileven el sello de conformidad CIETSID homologado por el
M.O.P.U.
Estos aceros vendrán marcados de fábrica con señales indelebles para evitar confusiones en su empleo. No
presentarán ovalaciones, grietas, sopladuras, ni mermas de sección superiores al cinco por ciento (5%).
EI módulo de elasticidad será igual o mayor de dos millones cien mil kilogramos por centímetro cuadrado
(2.100.000 kg./cm2). Entendiendo por límite elástico la mínima tensión capaz de producir una deformación
permanente de dos décimas por ciento (0.2%). Se prevé el acero de límite elástico 4.200 kg./cm2, cuya carga de
rotura no será inferior a cinco mil doscientos cincuenta (5.250 kg./cm2) Esta tensión de rotura es el valor de la
ordenada máxima del diagrama tensión deformación.
Se tendrá en cuenta prioritariamente las determinaciones de la Instrucción EHE.
6.2. Acero laminado.
El acero empleado en los perfiles de acero laminado será de los tipos establecidos en la norma UNE EN
10025 (Productos laminados en caliente de acero no aleado, para construcciones metálicas de uso general) ,
también se podrán utilizar los aceros establecidos por las normas UNE EN 10210-1:1994 relativa a perfiles
huecos para la construcción, acabados en caliente, de acero no aleado de grano fino, y en la UNE EN 102191:1998, relativa a secciones huecas de acero estructural conformadas en frío.
En cualquier caso se tendrán en cuenta las especificaciones del artículo 4.2 del DB SE-A Seguridad
Estructural Acero del CTE.
Los perfiles vendrán con su correspondiente identificación de fábrica, con señales indelebles para evitar
confusiones. No presentarán grietas, ovalizaciones, sopladuras ni mermas de sección superiores al cinco por
ciento (5%).
•
Materiales auxiliares de hormigones.
7.1. Productos para curado de hormigones.
Se definen como productos para curado de hormigones hidráulicos los que, aplicados en forma de pintura
pulverizada, depositan una película impermeable sobre la superficie del hormigón para impedir la pérdida de
agua por evaporización.
EI color de la capa protectora resultante será claro, preferiblemente blanco, para evitar la absorción del calor
solar. Esta capa deberá ser capaz de permanecer intacta durante siete días al menos después de una aplicación.
7.2. Desencofrantes.
Se definen como tales a los productos que, aplicados en forma de pintura a los encofrados, disminuyen la
adherencia entre éstos y el hormigón, facilitando la labor de desmoldeo. EI empleo de éstos productos deberá
ser expresamente autorizado sin cuyo requisito no se podrán utilizar.
•
Encofrados y cimbras.
8.1. Encofrados en muros.
Podrán ser de madera o metálicos pero tendrán la suficiente rigidez, latiguillos y puntales para que la
deformación máxima debida al empuje del hormigón fresco sea inferior a un centímetro respecto a la superficie
teórica de acabado. Para medir estas deformaciones se aplicará sobre la superficie desencofrada una regla
metálica de 2 m. de longitud, recta si se trata de una superficie plana, o curva si ésta es reglada.
Los encofrados para hormigón visto necesariamente habrán de ser de madera.
8.2. Encofrado de pilares, vigas y arcos.
Podrán ser de madera o metálicos pero cumplirán la condición de que la deformación máxima de una arista
encofrada respecto a la teórica, sea menor o igual de un centímetro de la longitud teórica. Igualmente deberá
tener el confrontado lo suficientemente rígido para soportar los efectos dinámicos del vibrado del hormigón de
forma que el máximo movimiento local producido por esta causa sea de cinco milímetros.
•
Aglomerantes, excluido cemento.
9.1. Cal hidráulica.
Cumplirá las siguientes condiciones:
Peso específico comprendido entre dos enteros y cinco décimas y dos enteros y ocho décimas.
Densidad aparente superior a ocho décimas.
Pérdida de peso por calcinación al rojo blanco menor del doce por ciento.
Fraguado entre nueve y treinta horas.
Residuo de tamiz cuatro mil novecientas mallas menor del seis por ciento.
Resistencia a la tracción de pasta pura a los siete días superior a ocho kilogramos por centímetro cuadrado.
Curado de la probeta un día al aire y el resto en agua.
Resistencia a la tracción del mortero normal a los siete días superior a cuatro kilogramos por centímetro
cuadrado. Curado por la probeta un día al aire y el resto en agua.
Resistencia a la tracción de pasta pura a los veintiocho días superior a ocho kilogramos por centímetro cuadrado
y también superior en dos kilogramos por centímetro cuadrado a la alcanzada al séptimo día.
9.2. Yeso negro.
Deberá cumplir las siguientes condiciones:
EI contenido en sulfato cálcico semihidratado (S04Ca/2H20) será como mínimo del cincuenta por ciento en peso.
EI fraguado no comenzará antes de los dos minutos y no terminará después de los treinta minutos.
En tamiz 0.2 UNE 7050 no será mayor del veinte por ciento.
En tamiz 0.08 UNE 7050 no será mayor del cincuenta por ciento.
Las probetas prismáticas 4-4-16 cm. de pasta normal ensayadas a flexión con una separación entre apoyos de
10.67 cm. resistirán una carga central de ciento veinte kilogramos como mínimo.
La resistencia a compresión determinada sobre medias probetas procedentes del ensayo a flexión, será como
mínimo setenta y cinco kilogramos por centímetros cuadrado. La toma de muestras se efectuará como
mínimo en un tres por ciento de los casos mezclando el yeso procedente de los diversos hasta obtener por
cuarteo una muestra de 10 kg como mínimo una muestra. Los ensayos se efectuarán según las normas UNE
7064 y 7065.
•
Materiales de cubierta.
10.1. Tejas.
Las tejas de cemento que se emplearán en la obra, se obtendrán a partir de. superficies cónicas o cilíndricas
que permitan un solape de 70 a 150 mm. o bien estarán dotadas de una parte plana con resaltes o dientes de
apoyo para facilitar el encaje de las piezas. Deberán tener la aprobación del Ministerio de Industria, la
autorización de uso del Ministerio de Obras Públicas y Urbanismo, un Documento de Idoneidad Técnica de
I.E.T.C.C. o una certificación de conformidad incluida en el Registro General del CTE del Ministerio de la
Vivienda, cumpliendo todas sus condiciones.
10.2. Impermeabilizantes.
Las láminas impermeabilizantes podrán ser bituminosas, plásticas o de caucho. Las láminas y las
imprimaciones deberán llevar una etiqueta identificativa indicando la clase de producto, el fabricante, las
dimensiones y el peso por metro cuadrado. Dispondrán de Sello INCE-ENOR y de homologación MICT, o de un
sello o certificación de conformidad incluida en el registro del CTE del Ministerio de la Vivienda.
Podrán ser bituminosos ajustándose a uno de los sistemas aceptados por el DB correspondiente del CTE,
cuyas condiciones cumplirá, o, no bituminosos o bituminosos modificados teniendo concedido Documento de
Idoneidad Técnica de I.E.T.C.C. cumpliendo todas sus condiciones.
•
Plomo y Cinc.
Salvo indicación de lo contrario la ley mínima del plomo será de noventa y nueve por ciento.
Será de la mejor calidad, de primera fusión, dulce, flexible, laminado teniendo las planchas espesor uniforme,
fractura briIlante y cristalina, desechándose las que tengan picaduras o presenten hojas, aberturas o abolladuras.
EI plomo que se emplee en tuberías será compacto, maleable, dúctil y exento de sustancias extrañas, y, en
general, de todo defecto que permita la filtración y escape del Iíquido. Los diámetros y espesores de los tubos
serán los indicados en el estado de mediciones o en su defecto, los que indique la Dirección Facultativa.
•
Materiales para fábrica y forjados.
12.1. Fábrica de ladrillo y bloque.
Las piezas utilizadas en la construcción de fábricas de ladrillo o bloque se ajustarán a lo estipulado en el
artículo 4 del DB SE-F Seguridad Estructural Fábrica, del CTE.
La resistencia normalizada a compresión mínima de las piezas será de 5 N/mm2.
Los ladrillos serán de primera calidad según queda definido en la Norma NBE-RL /88 Las dimensiones de los
Iadrillos se medirán de acuerdo con la Norma UNE 7267. La resistencia a compresión de los ladrillos será como
mínimo:
L. macizos = 100 Kg./cm2
L. perforados = 100 Kg./cm2
L. huecos = 50 Kg./cm2
12.2. Viguetas prefabricadas.
Las viguetas serán armadas o pretensadas según la memoria de cálculo y deberán poseer la autorización de
uso del M.O.P. No obstante el fabricante deberá garantizar su fabricación y resultados por escrito, caso de que
se requiera.
EI fabricante deberá facilitar instrucciones adicionales para su utilización y montaje en caso de ser éstas
necesarias siendo responsable de los daños que pudieran ocurrir por carencia de las instrucciones necesarias.
Tanto el forjado como su ejecución se adaptará a la EFHE (RD 642/2002).
12.3. Bovedillas.
Las características se deberán exigir directamente al fabricante a fin de ser aprobadas.
•
Materiales para solados y alicatados.
13.1. Baldosas y losas de terrazo.
Se compondrán como mínimo de una capa de huella de hormigón o mortero de cemento, triturados de piedra
o mármol, y, en general, colorantes y de una capa base de mortero menos rico y árido más grueso.
Los áridos estarán limpios y desprovistos de arcilla y materia orgánica. Los colorantes no serán orgánicos y
se ajustarán a Ia Norma UNE 41060.
Las tolerancias en dimensiones serán:
Para medidas superiores a diez centímetros, cinco décimas de milímetro en más o en menos.
Para medidas de diez centímetros o menos tres décimas de milímetro en más o en menos.
EI espesor medido en distintos puntos de su contorno no variará en más de un milímetro y medio y no será
inferior a los valores indicados a continuación.
Se entiende a estos efectos por lado, el mayor del rectángulo si la baldosa es rectangular, y si es de otra forma,
el lado mínimo del cuadrado circunscrito.
EI espesor de la capa de la huella será uniforme y no menor en ningún punto de siete milímetros y en las
destinadas a soportar tráfico o en las losas no menor de ocho milímetros.
La variación máxima admisible en los ángulos medida sobre un arco de 20 cm. de radio será de más/menos
medio milímetro.
La flecha mayor de una diagonal no sobrepasará el cuatro por mil de la longitud, en más o en menos.
EI coeficiente de absorción de agua determinado según la Norma UNE 7008 será menor o igual al quince por
ciento.
EI ensayo de desgaste se efectuará según Norma UNE 7015, con un recorrido de 250 metros en húmedo y con
arena como abrasivo; el desgaste máximo admisible será de cuatro milímetros y sin que aparezca la segunda
capa tratándose de baldosas para interiores de tres milímetros en baldosas de aceras o destinadas a soportar
tráfico.
Las muestras para los ensayos se tomarán por azar, 20 unidades como mínimo del millar y cinco unidades por
cada millar más, desechando y sustituyendo por otras las que tengan defectos visibles, siempre que el
número de desechadas no exceda del cinco por ciento.
13.2. Rodapiés de terrazo.
Las piezas para rodapié, estarán hechas de los mismos materiales que los del solado, tendrán un canto romo
y sus dimensiones serán de 40 x 10 cm. Las exigencias técnicas serán análogas a las del material de solado.
13.3. Azulejos.
Se definen como azulejos Ias piezas poligonales, con base cerámica recubierta de una superficie vidriada de
colorido variado que sirve para revestir paramentos.
-
-
Deberán cumplir Ias siguientes condiciones:
Ser homogéneos, de textura compacta y restantes al desgaste.
Carecer de grietas, coqueras, planos y exfoliaciones y materias extrañas que pueden disminuir su resistencia
y duración.
Tener color uniforme y carecer de manchas eflorescentes.
La superficie vitrificada será completamente plana, salvo cantos romos o terminales.
Los azulejos estarán perfectamente moldeados y su forma y dimensiones serán las señaladas en los planos.
La superficie de los azulejos será brillante, salvo que, explícitamente, se exija que la tenga mate.
Los azulejos situados en las esquinas no serán lisos sino que presentarán según los casos, un canto romo,
Iargo o corto, o un terminal de esquina izquierda o derecha, o un terminal de ángulo entrante con aparejo
vertical u horizontal.
La tolerancia en las dimensiones será de un uno por ciento en menos y un cero en más, para los de primera
clase.
La determinación de los defectos en las dimensiones se hará aplicando una escuadra perfectamente
ortogonal a una vertical cualquiera del azulejo, haciendo coincidir una de las aristas con un lado de la
escuadra. La desviación del extremo de la otra arista respecto al lado de Ia escuadra es el error absoluto, que
se traducirá a porcentual.
13.4. Baldosas y losas de mármol.
Los mármoles deben de estar exentos de los defectos generales tales como pelos, grietas, coqueras, bien
sean estos defectos debidos a trastornos de la formación de Ia masa o a Ia mala explotación de las canteras.
Deberán estar perfectamente planos y pulimentados.
Las baldosas serán piezas de 50 x 50 cm. como máximo y 3 cm. de espesor. Las tolerancias en sus
dimensiones se ajustarán a las expresadas en el párrafo 9.1. para las piezas de terrazo.
13.5. Rodapiés de mármol.
Las piezas de rodapié estarán hechas del mismo material que las de solado; tendrán un canto romo y serán
de 10 cm. de alto. Las exigencias técnicas serán análogas a las del solado de mármol.
•
Carpintería de taller.
14.1. Puertas de madera.
Las puertas de madera que se emplean en Ia obra deberán tener la aprobación del Ministerio de Industria, Ia
autorización de uso del M.O.P.U. o documento de idoneidad técnica expedido por el I.E.T.C.C.
14.2. Cercos.
Los cercos de los marcos interiores serán de primera calidad con una escuadría mínima de 7 x 5 cm.
•
Carpintería metálica.
15.1. Ventanas y Puertas.
Los perfiles empleados en la confección de ventanas y puertas metálicas, serán especiales de doble junta y
cumplirán todas Ias prescripciones legales. No se admitirán rebabas ni curvaturas rechazándose los elementos
que adolezcan de algún defecto de fabricación.
•
Pintura.
16.1. Pintura al temple.
Estará compuesta por una cola disuelta en agua y un pigmento mineral finamente disperso con la adición de
un antifermento tipo formol para evitar la putrefacción de la cola. Los pigmentos a utilizar podrán ser:- Blanco de
Cinc que cumplirá la Norma UNE 48041.
- Litopón que cumplirá la Norma UNE 48040.
- Bióxido de Titanio tipo anatasa según la Norma UNE 48044
También podrán emplearse mezclas de estos pigmentos con carbonato cálcico y sulfato básico. Estos dos
últimos productos considerados como cargas no podrán entrar en una proporción mayor del veinticinco por ciento
del peso del pigmento.
16.2. Pintura plástica.
Está compuesta por un vehículo formado por barniz adquirido y los pigmentos están constituidos de bióxido
de titanio y colores resistentes.
•
Colores, aceites, barnices, etc.
Todas las sustancias de uso general en la pintura deberán ser de excelente calidad. Los colores reunirán las
condiciones siguientes:
- Facilidad de extenderse y cubrir perfectamente las superficies.
- Fijeza en su tinta.
- Facultad de incorporarse al aceite, color, etc.
- Ser inalterables a la acción de los aceites o de otros colores.
- Insolubilidad en el agua.
Los aceites y barnices reunirán a su vez las siguientes condiciones:
- Ser inalterables por la acción del aire.
- Conservar la fijeza de los colores.
- Transparencia y color perfectos.
Los colores estarán bien molidos y serán mezclados con el aceite, bien purificados y sin posos. Su color será
amarillo claro, no admitiéndose el que al usarlo, deje manchas o ráfagas que indiquen la presencia de sustancias
extrañas.
•
Fontanería.
18.1. Tubería de hierro galvanizado.
La designación de pesos, espesores de pared, tolerancias, etc. se ajustarán a las correspondientes normas
DIN. Los manguitos de unión serán de hierro maleable galvanizado con junta esmerilada.
18.2. Tubería de cemento centrifugado.
Todo saneamiento horizontal se realizará en tubería de cemento centrifugado siendo el diámetro mínimo a
utilizar de veinte centímetros.
Los cambios de sección se realizarán mediante las arquetas correspondientes.
18.3. Bajantes.
Las bajantes tanto de aguas pluviales como fecales serán de fibrocemento o materiales plásticos que
dispongan autorización de uso. No se admitirán bajantes de diámetro inferior a 12 cm.
Todas las uniones entre tubos y piezas especiales se realizarán mediante uniones Gibault.
18.4. Tubería de cobre.
La red de distribución de agua y gas butano se realizará en tubería de cobre, sometiendo a la citada tubería a
Ia presión de prueba exigida por Ia empresa Gas Butano, operación que se efectuará una vez acabado el
montaje.
Las designaciones, pesos, espesores de pared y tolerancias se ajustarán a las normas correspondientes de
la citada empresa.
Las válvulas a las que se someterá a una presión de prueba superior en un cincuenta por ciento a la presión
de trabajo serán de marca aceptada por la empresa Gas Butano y con las características que ésta le indique.
•
Instalaciones eléctricas.
19.1. Normas.
Todos los materiales que se empleen en Ia instalación eléctrica, tanto de A.T. como de B.T., deberán cumplir
las prescripciones técnicas que dictan las normas internacionales C.B.I., los reglamentos para instalaciones
eléctricas actualmente en vigor, así como las normas técnico-prácticas de la Compañía Suministradora de
Energía.
19.2. Conductores de baja tensión.
Los conductores de los cables serán de cobre de nudo recocido normalmente con formación e hilo único
hasta seis milímetros cuadrados.
La cubierta será de policloruro de vinilo tratada convenientemente de forma que asegure mejor resistencia al
frío, a la laceración, a la abrasión respecto al policloruro de vinilo normal. (PVC).
La acción sucesiva del sol y de la humedad no deben provocar la más mínima alteración de la cubierta. EI
relleno que sirve para dar forma al cable aplicado por extrusión sobre las almas del cableado debe ser de
material adecuado de manera que pueda ser fácilmente separado para la confección de los empalmes y
terminales.
Los cables denominados de 'instalación" normalmente alojados en tubería protectora serán de cobre con
aislamiento de PVC. La tensión de servicio será de 750 V y la tensión de ensayo de 2.000 V.
La sección mínima que se utilizará en los cables destinados tanto a circuitos de alumbrado como de fuerza
será de 1.5 m2
Los ensayos de tensión y de la resistencia de aislamiento se efectuarán con la tensión de prueba de 2.000 V.
y de igual forma que en los cables anteriores.
19.3. Aparatos de alumbrado interior.
Las luminarias se construirán con chasis de chapa de acero de calidad con espesor o nervaduras suficientes
para alcanzar tal rigidez.
Los enchufes con toma de tierra tendrán esta toma dispuesta de forma que sea la primera en establecerse y
la última en desaparecer y serán irreversibles, sin posibilidad de error en la conexión.
CAPÍTULO V. PRESCRIPCIONES EN CUANTO A LA EJECUCIÓN POR
UNIDADES DE OBRA
CAPÍTULO VI. PRESCRIPCINES SOBRE VERIFICACIONES EN EL EDIFICIO
TERMINADO. MANTENIMIENTO
PLIEGO PARTICULAR
•
Movimiento de tierras.
20.1. Explanación y préstamos.
Consiste en el conjunto de operaciones para excavar, evacuar, rellenar y nivelar el terreno así como las
zonas de préstamos que puedan necesitarse y el consiguiente transporte de los productos removidos a depósito
o lugar de empleo.
20.1.1. Ejecución de las obras.
Una vez terminadas las operaciones de desbroce del terreno, se iniciarán las obras de excavaciones
ajustándose a las alienaciones pendientes dimensiones y demás información contenida en los planos.
La tierra vegetal que se encuentre en las excavaciones, que no se hubiera extraído en el desbroce se
aceptará para su utilización posterior en protección de superficies erosionables.
En cualquier caso, la tierra vegetal extraída se mantendrá separada del resto de los productos excavados.
Todos los materiales que se obtengan de la excavación, excepción hecha de la tierra vegetal, se podrán
utilizar en la formación de rellenos y demás usos fijados en este Pliego y se transportarán directamente a las
zonas previstas dentro del solar, o vertedero si no tuvieran aplicación dentro de la obra.
En cualquier caso no se desechará ningún material excavado sin previa autorización. Durante las diversas
etapas de la construcción de la explanación, las obras se mantendrán en perfectas condiciones de drenaje.
EI material excavado no se podrá colocar de forma que represente un peligro para construcciones existentes, por
presión directa o por sobrecarga de los rellenos contiguos.
Las operaciones de desbroce y limpieza se efectuaran con las precauciones necesarias, para evitar daño a las
construcciones colindantes y existentes. Los árboles a derribar caerán hacia el centro de la zona objeto de la
limpieza, acotándose las zonas de vegetación o arbolado destinadas a permanecer en su sitio.
Todos los tocones y raíces mayores de 10 cm. de diámetro serán eliminadas hasta una profundidad no
inferior a 50 cm., por debajo de la rasante de excavación y no menor de 15 cm. por debajo de la superficie
natural del terreno.
Todos los huecos causados por la extracción de tocones y raíces, se rellenarán con material análogo al
existente, compactándose hasta que su superficie se ajuste al nivel pedido.
No existe obligación por parte del constructor de trocear la madera a longitudes inferiores a tres metros.
La ejecución de estos trabajos se realizara produciendo las menores molestias posibles a las zonas habitadas
próximas al terreno desbrozado.
20.1.2. Medición y abono.
La excavación de la explanación se abonará por metros cúbicos realmente excavados medidos por diferencia
entre los datos iniciales tomados inmediatamente antes de iniciar los trabajos y los datos finales, tomados
inmediatamente después de concluidos. La medición se hará sobre los perfiles obtenidos.
20.2. Excavación en zanjas y pozos.
Consiste en el conjunto de operaciones necesarias para conseguir emplazamiento adecuado para las obras
de fábrica y estructuras, y sus cimentaciones; comprenden zanjas de drenaje u otras análogas. Su ejecución
incluye las operaciones de excavación, nivelación y evacuación del terreno y el consiguiente transporte de los
productos removidos a depósito o lugar de empleo.
20.2.1. Ejecución de las obras.
EI contratista de las obras notificará con la antelación suficiente, el comienzo de cualquier excavación, a fin
de que se puedan efectuar las mediciones necesarias sobre el terreno inalterado. EI terreno natural adyacente al
de la excavación o se modificará ni renovará sin autorización.
La excavación continuará hasta llegar a la profundidad en que aparezca el firme y obtenerse una superficie
limpia y firme, a nivel o escalonada, según se ordene. No obstante, la Dirección Facultativa podrá modificar la
profundidad, si la vista de las condiciones del terreno lo estimara necesario a fin de conseguir una cimentación
satisfactoria.
El replanteo se realizará de tal forma que existirán puntos fijos de referencia, tanto de cotas como de nivel,
siempre fuera del área de excavación.
Se llevará en obra un control detallado de las mediciones de la excavación de las zanjas.
El comienzo de la excavación de zanjas se realizará cuando existan todos los elementos necesarios para su
excavación, incluido la madera para una posible entibación.
La Dirección Facultativa indicará siempre la profundidad de los fondos de la excavación de la zanja, aunque sea
distinta a la de Proyecto, siendo su acabado limpio, a nivel o escalonado.
La Contrata deberá asegurar la estabilidad de los taludes y paredes verticales de todas las excavaciones que
realice, aplicando los medios de entibación, apuntalamiento, apeo y protección superficial del terreno, que
considere necesario, a fin de impedir desprendimientos, derrumbamientos y deslizamientos que pudieran causar
daño a personas o a las obras, aunque tales medios no estuvieran definidos en el Proyecto, o no hubiesen sido
ordenados por la Dirección Facultativa.
La Dirección Facultativa podrá ordenar en cualquier momento la colocación de entibaciones, apuntalamientos,
apeos y protecciones superficiales del terreno.
Se adoptarán por la Contrata todas las medidas necesarias para evitar la entrada del agua, manteniendo libre de
la misma la zona de excavación, colocándose ataguías, drenajes, protecciones, cunetas, canaletas y conductos
de desagüe que sean necesarios.
Las aguas superficiales deberán ser desviadas por la Contrata y canalizadas antes de que alcancen los taludes,
las paredes y el fondo de la excavación de la zanja.
El fondo de la zanja deberá quedar libre de tierra, fragmentos de roca, roca alterada, capas de terreno
inadecuado o cualquier elemento extraño que pudiera debilitar su resistencia. Se limpiarán las grietas y
hendiduras, rellenándose con material compactado o hormigón.
La separación entre el tajo de la máquina y la entibación no será mayor de vez y media la profundidad de la
zanja en ese punto.
En el caso de terrenos meteorizables o erosionables por viento o lluvia, las zanjas nunca permanecerán
abiertas mas de 8 días, sin que sean protegidas o finalizados los trabajos.
Una vez alcanzada la cota inferior de la excavación de la zanja para cimentación, se hará una revisión general
de las edificaciones medianeras, para observar si se han producido desperfectos y tomar las medidas pertinentes.
Mientras no se efectúe la consolidación definitiva de las paredes y fondos de la zanja, se conservarán las
entibaciones, apuntalamientos y apeos que hayan sido necesarios, así como las vallas, cerramientos y demás
medidas de protección.
Los productos resultantes de la excavación de las zanjas, que sean aprovechables para un relleno posterior, se
podrán depositar en montones situados a un solo lado de la zanja, y a una separación del borde de la misma de
0,60 m. como mínimo, dejando libres, caminos, aceras, cunetas, acequias y demás pasos y servicios existentes.
20.2.2. Preparación de cimentaciones.
La excavación de cimientos se profundizará hasta el límite indicado en el proyecto. Las corrientes o aguas
pluviales o subterráneas que pudieran presentarse, se cegarán o desviarán en la forma y empleando los medios
convenientes.
Antes de proceder al vertido del hormigón y la colocación de las armaduras de cimentación, se dispondrá de
una capa de hormigón pobre de diez centímetros de espesor debidamente nivelada.
EI importe de esta capa de hormigón se considera incluido en los precios unitarios de cimentación.
20.2.3. Medición y abono.
La excavación en zanjas o pozos se abonará por metros cúbicos realmente excavados medidos por
diferencia entre los datos iniciales tomados inmediatamente antes de iniciar los trabajos y los datos finales tomad
os inmediatamente después de finalizados los mismos.
20.3. Relleno y apisonado de zanjas de pozos.
Consiste en la extensión o compactación de materiales terrosos, procedentes de excavaciones anteriores o
préstamos para relleno de zanjas y pozos.
20.3.1. Extensión y compactación.
Los materiales de relleno se extenderán en tongadas sucesivas de espesor uniforme y sensiblemente
horizontales. EI espesor de estas tongadas será el adecuado a los medios disponibles para que se obtenga en
todo el mismo grado de compactación exigido.
La superficie de las tongadas será horizontal o convexa con pendiente transversal máxima del dos por ciento.
Una vez extendida la tongada, se procederá a la humectación si es necesario.
EI contenido óptimo de humedad se determinará en obra, a la vista de la maquinaria disponible y de los
resultados que se obtengan de los ensayos realizados.
En los casos especiales en que la humedad natural del material sea excesiva para conseguir la compactación
prevista, se tomarán las medidas adecuadas procediendo incluso a la desecación por oreo, o por adición de
mezcla de materiales secos o sustancias apropiadas (cal viva, etc.).
Conseguida la humectación más conveniente, posteriormente se procederá a la compactación mecánica de
la tongada.
Sobre las capas en ejecución debe prohibirse la acción de todo tipo de tráfico hasta que se haya completado
su composición. Si ello no es factible el tráfico que necesariamente tenga que pasar sobre ellas se distribuirá de
forma que se concentren rodadas en superficie.
Si el relleno tuviera que realizarse sobre terreno natural, se realizará en primer lugar el desbroce y limpieza del
terreno, se seguirá con la excavación y extracción de material inadecuado en la profundidad requerida por el
Proyecto, escarificándose posteriormente el terreno para conseguir la debida trabazón entre el relleno y el terreno.
Cuando el relleno se asiente sobre un terreno que tiene presencia de aguas superficiales o subterráneas, se
desviarán las primeras y se captarán y conducirán las segundas, antes de comenzar la ejecución.
Si los terrenos fueran inestables, apareciera turba o arcillas blandas, se asegurará la eliminación de este
material o su consolidación.
Una vez extendida la tongada se procederá a su humectación si es necesario, de forma que el humedecimiento
sea uniforme.
El relleno de los trasdós de los muros se realizará cuando éstos tengan la resistencia requerida y no antes de
los 21 días si es de hormigón.
Después de haber llovido no se extenderá una nueva tongada de relleno o terraplén hasta que la última se haya
secado, o se escarificará añadiendo la siguiente tongada más seca, hasta conseguir que la humedad final sea la
adecuada.
Si por razones de sequedad hubiera que humedecer una tongada se hará de forma uniforme, sin que existan
encharcamientos.
Se pararán los trabajos de terraplenado cuando la temperatura descienda de 2º C.
20.3.2. Medición y Abono.
Las distintas zonas de los rellenos se abonarán por metros cúbicos realmente ejecutados medidos por
diferencia entre los datos iniciales tomados inmediatamente antes de iniciarse los trabajos y los datos finales,
tomados inmediatamente después de compactar el terreno.
•
Hormigones.
21.1. Dosificación de hormigones.
Corresponde al contratista efectuar el estudio granulométrico de los áridos, dosificación de agua y
consistencia del hormigón de acuerdo con los medios y puesta en obra que emplee en cada caso, y siempre
cumpliendo lo prescrito en la EHE.
21.2. Fabricación de hormigones.
En la confección y puesta en obra de los hormigones se cumplirán las prescripciones generales de la
INSTRUCCIÓN DE HORMIGÓN ESTRUCTURAL (EHE). REAL DECRETO 2661/1998, de 11-DIC, del Ministerio
de Fomento.
Los áridos, el agua y el cemento deberán dosificarse automáticamente en peso. Las instalaciones de
dosificación, lo mismo que todas las demás para Ia fabricación y puesta en obra del hormigón habrán de
someterse a lo indicado.
Las tolerancias admisibles en la dosificación serán del dos por ciento para el agua y el cemento, cinco por
ciento para los distintos tamaños de áridos y dos por ciento para el árido total. En la consistencia del hormigón
admitirá una tolerancia de veinte milímetros medida con el cono de Abrams.
La instalación de hormigonado será capaz de realizar una mezcla regular e intima de los componentes
proporcionando un hormigón de color y consistencia uniforme.
En la hormigonera deberá colocarse una placa, en la que se haga constar la capacidad y la velocidad en
revoluciones por minuto recomendadas por el fabricante, las cuales nunca deberán sobrepasarse.
Antes de introducir el cemento y los áridos en el mezclador, este se habrá cargado de una parte de la
cantidad de agua requerida por la masa completándose la dosificación de este elemento en un periodo de tiempo
que no deberá ser inferior a cinco segundos ni superior a la tercera parte del tiempo de mezclado, contados a
partir del momento en que el cemento y los áridos se han introducido en el mezclador. Antes de volver a cargar
de nuevo la hormigonera se vaciará totalmente su contenido.
No se permitirá volver a amasar en ningún caso hormigones que hayan fraguado parcialmente aunque se
añadan nuevas cantidades de cemento, áridos y agua.
21.3. Mezcla en obra.
La ejecución de la mezcla en obra se hará de la misma forma que la señalada para Ia mezcla en central.
21.4. Transporte de hormigón.
EI transporte desde la hormigonera se realizará tan rápidamente como sea posible. En ningún caso se
tolerará la colocación en obra de hormigones que acusen un principio de fraguado o presenten cualquier otra
alteración.
AI cargar los elementos de transporte no debe formarse con las masas montones cónicos, que favorecerían
la segregación.
Cuando la fabricación de la mezcla se haya realizado en una instalación central, su transporte a obra deberá
realizarse empleando camiones provistos de agitadores.
21.5. Puesta en obra del hormigón.
Como norma general no deberá transcurrir más de una hora entre la fabricación del hormigón, su puesta en
obra y su compactación.
No se permitirá el vertido libre del hormigón desde alturas superiores a un metro, quedando prohibido el
arrojarlo con palas a gran distancia, distribuirlo con rastrillo, o hacerlo avanzar más de medio metro de los
encofrados.
AI verter el hormigón se removerá enérgica y eficazmente para que las armaduras queden perfectamente
envueltas, cuidando especialmente los sitios en que se reúne gran cantidad de acero, y procurando que se
mantengan los recubrimientos y la separación entre las armaduras.
En losas, el extendido del hormigón se ejecutará de modo que el avance se realice en todo su espesor.
En vigas, el hormigonado se hará avanzando desde los extremos, Ilenándolas en toda su altura y procurando
que el frente vaya recogido, para que no se produzcan segregaciones y la lechada escurra a lo largo del
encofrado.
21.6. Compactación del hormigón.
La compactación de hormigones deberá realizarse por vibración. Los vibradores se aplicarán siempre de
modo que su efecto se extienda a toda la masa, sin que se produzcan segregaciones. Si se emplean vibradores
internos, deberán sumergirse longitudinalmente en Ia tongada subyacente y retirarse también longitudinalmente
sin desplazarlos transversalmente mientras estén sumergidos en el hormigón. La aguja se introducirá y retirará
lentamente, y a velocidad constante, recomendándose a este efecto que no se superen los 10 cm./seg., con
cuidado de que la aguja no toque las armaduras. La distancia entre los puntos sucesivos de inmersión no será
superior a 75 cm., y será la adecuada para producir en toda la superficie de la masa vibrada una humectación
brillante, siendo preferible vibrar en pocos puntos prolongadamente. No se introducirá el vibrador a menos de 10
cm. de la pared del encofrado.
21.7. Curado de hormigón.
Durante el primer período de endurecimiento se someterá al hormigón a un proceso curado según el tipo de
cemento utilizado y las condiciones climatológicas del lugar.
En cualquier caso deberá mantenerse la humedad del hormigón y evitarse todas las causas tanto externas,
como sobrecarga o vibraciones, que puedan provocar la fisuración del elemento hormigonado. Una vez
humedecido el hormigón se mantendrán húmedas sus superficies, mediante arpilleras, esteriIlas de paja u otros
tejidos análogos durante tres días si el conglomerante empleado fuese cemento Portland I-35, aumentándose
este plazo en el caso de que el cemento utilizado fuese de endurecimiento más lento.
21.8. Juntas en el hormigonado.
Las juntas podrán ser de hormigonado, contracción ó dilatación, debiendo cumplir lo especificado en los
planos.
Se cuidará que las juntas creadas por las interrupciones en el hormigonado queden normales a la dirección
de los máximos esfuerzos de compresión, o donde sus efectos sean menos perjudiciales.
Cuando sean de temer los efectos debidos a la retracción, se dejarán juntas abiertas durante algún tiempo,
para que las masas contiguas puedan deformarse Iibremente. El ancho de tales juntas deberá ser el necesario
para que, en su día, puedan hormigonarse correctamente.
AI reanudar los trabajos se limpiará la junta de toda suciedad, lechada o árido que haya quedado suelto, y se
humedecerá su superficie sin exceso de agua, aplicando en toda su superficie lechada de cemento antes de
verter el nuevo hormigón. Se procurará alejar las juntas de hormigonado de las zonas en que la armadura esté
sometida a fuertes tracciones.
21.9. Terminación de los paramentos vistos.
Si no se prescribe otra cosa, la máxima flecha o irregularidad que pueden presentar los paramentos planos,
medida respecto a una regla de dos (2) metros de longitud aplicada en cualquier dirección será la siguiente:
Superficies vistas: seis milímetros (6 mm.).
· Superficies ocultas: veinticinco milímetros (25 mm.).
21.10. Limitaciones de ejecución.
EI hormigonado se suspenderá, como norma general, en caso de Iluvias, adoptándose las medidas
necesarias para impedir la entrada de la Iluvia a las masas de hormigón fresco o lavado de superficies. Si esto
Ilegara a ocurrir, se habrá de picar la superficie lavada, regarla y continuar el hormigonado después de aplicar
lechada de cemento.
Antes de hormigonar:
Replanteo de ejes, cotas de acabado…
Colocación de armaduras
Limpieza y humedecido de los encofrados
Durante el hormigonado:
El vertido se realizará desde una altura máxima de 1 m., salvo que se utilicen métodos de bombeo a distancia
que impidan la segregación de los componentes del hormigón. Se realizará por tongadas de 30 cm.. Se vibrará sin
que las armaduras ni los encofrados experimenten movimientos bruscos o sacudidas, cuidando de que no queden
coqueras y se mantenga el recubrimiento adecuado.
Se suspenderá el hormigonado cuando la temperatura descienda de 0ºC, o lo vaya a hacer en las próximas
48 h. Se podrán utilizar medios especiales para esta circunstancia, pero bajo la autorización de la D.F.
No se dejarán juntas horizontales, pero si a pesar de todo se produjesen, se procederá a la limpieza, rascado o
picado de superficies de contacto, vertiendo a continuación mortero rico en cemento, y hormigonando
seguidamente. Si hubiesen transcurrido más de 48 h. se tratará la junta con resinas epoxi.
No se mezclarán hormigones de distintos tipos de cemento.
Después del hormigonado:
El curado se realizará manteniendo húmedas las superficies de las piezas hasta que se alcance un 70% de su
resistencia
Se procederá al desencofrado en las superficies verticales pasados 7 días, y de las horizontales no antes de
los 21 días. Todo ello siguiendo las indicaciones de la D.F.
21.11. Medición y Abono.
EI hormigón se medirá y abonará por metro cúbico realmente vertido en obra, midiendo entre caras interiores
de encofrado de superficies vistas. En las obras de cimentación que no necesiten encofrado se medirá entre
caras de terreno excavado. En el caso de que en el Cuadro de Precios la unidad de hormigón se exprese por
metro cuadrado como es el caso de soleras, forjado, etc., se medirá de esta forma por metro cuadrado realmente
ejecutado, incluyéndose en las mediciones todas las desigualdades y aumentos de espesor debidas a las
diferencias de la capa inferior. Si en el Cuadro de Precios se indicara que está incluido el encofrado, acero, etc.,
siempre se considerará la misma medición del hormigón por metro cúbico o por metro cuadrado. En el precio van
incluidos siempre los servicios y costos de curado de hormigón.
•
Morteros.
22.1. Dosificación de morteros.
Se fabricarán los tipos de morteros especificados en las unidades de obra, indicándose cual ha de emplearse
en cada caso para la ejecución de las distintas unidades de obra.
22.2. Fabricación de morteros.
Los morteros se fabricarán en seco, continuándose el batido después de verter el agua en la forma y cantidad
fijada, hasta obtener una plasta homogénea de color y consistencia uniforme sin palomillas ni grumos.
22.3. Medición y abono.
EI mortero suele ser una unidad auxiliar y, por tanto, su medición va incluida en las unidades a las que sirve:
fábrica de ladrillos, enfoscados, pavimentos, etc. En algún caso excepcional se medirá y abonará por metro
cúbico, obteniéndose su precio del Cuadro de Precios si lo hay u obteniendo un nuevo precio contradictorio.
•
Encofrados.
23.1. Construcción y montaje.
Tanto las uniones como las piezas que constituyen los encofrados, deberán poseer la resistencia y la rigidez
necesarias para que con la marcha prevista de hormigonado y especialmente bajo los efectos dinámicos
producidos por el sistema de compactación exigido o adoptado, no se originen esfuerzos anormales en el
hormigón, ni durante su puesta en obra, ni durante su periodo de endurecimiento, así como tampoco
movimientos locales en los encofrados superiores a los 5 mm.
Los enlaces de los distintos elementos o planos de los moldes serán sólidos y sencillos, de modo que su
montaje se verifique con facilidad.
Los encofrados de los elementos rectos o planos de más de 6 m. de luz libre se dispondrán con la contra
flecha necesaria para que, una vez encofrado y cargado el elemento, este conserve una ligera cavidad en el
intradós.
Los moldes ya usados, y que vayan a servir para unidades repetidas serán cuidadosamente rectificados y
limpiados.
Los encofrados de madera se humedecerán antes del hormigonado, a fin de evitar la absorción del agua
contenida en el hormigón, y se limpiarán especialmente los fondos dejándose aberturas provisionales para
facilitar esta labor.
Las juntas entre las distintas tablas deberán permitir el entumecimiento de las mismas por Ia humedad del
riego y del hormigón, sin que, sin embargo, dejen escapar la plasta durante el hormigonado, para lo cual se
podrá realizar un sellado adecuado.
Planos de la estructura y de despiece de los encofrados
Confección de las diversas partes del encofrado
Montaje según un orden determinado según sea la pieza a hormigonar: si es un muro primero se coloca una
cara, después la armadura y , por último la otra cara; si es en pilares, primero la armadura y después el encofrado, y
si es en vigas primero el encofrado y a continuación la armadura.
No se dejarán elementos separadores o tirantes en el hormigón después de desencofrar, sobretodo en
ambientes agresivos.
Se anotará la fecha de hormigonado de cada pieza, con el fin de controlar su desencofrado
El apoyo sobre el terreno se realizará mediante tablones/durmientes
Si la altura es excesiva para los puntales, se realizarán planos intermedios con tablones colocados
perpendicularmente a estos; las líneas de puntales inferiores irán arriostrados.
Se vigilará la correcta colocación de todos los elementos antes de hormigonar, así como la limpieza y
humedecido de las superficies
El vertido del hormigón se realizará a la menor altura posible
Se aplicarán los desencofrantes antes de colocar las armaduras
Los encofrados deberán resistir las acciones que se desarrollen durante la operación de vertido y vibrado, y
tener la rigidez necesaria para evitar deformaciones, según las siguientes tolerancias:
Espesores en m.
Tolerancia en mm.
Hasta 0.10
2
De 0.11 a 0.20
3
De 0.21 a 0.40
4
De 0.41 a 0.60
6
De 0.61 a 1.00
8
Más de 1.00
10
Dimensiones horizontales o verticales entre ejes
Parciales
20
Totales
40
Desplomes
En una planta
10
En total
30
23.2. Apeos y cimbras. Construcción y montaje.
Las cimbras y apeos deberán ser capaces de resistir el peso total propio y el del elemento completo
sustentado, así como otras sobrecargas accidentales que puedan actuar sobre ellas (operarios, maquinaria,
viento, etc.).
Las cimbras y apeos tendrán la resistencia y disposición necesaria para que en ningún momento los movimiento
locales, sumados en su caso a los del encofrado sobrepasen los 5 mm., ni los de conjunto la milésima de la luz
(1/1.000).
23.3. Desencofrado y descimbrado del hormigón.
EI desencofrado de costeros verticales de elementos de poco canto podrá efectuarse a un día de
hormigonada la pieza, a menos que durante dicho intervalo se hayan producido bajas temperaturas y otras cosas
capaces de alterar el proceso normal de endurecimiento del hormigón. Los costeros verticales de elementos de
gran canto no deberán retirarse antes de los dos días con las mismas salvedades apuntadas anteriormente a
menos que se emplee curado a vapor.
EI descimbrado podrá realizarse cuando, a Ia vista de las circunstancias y temperatura del resultado; las
pruebas de resistencia, elemento de construcción sustentado haya adquirido el doble de la resistencia necesaria
para soportar los esfuerzos que aparezcan al descimbrar. EI descimbrado se hará de modo suave y uniforme,
recomendándose el empleo de cunas, gatos; cajas de arena y otros dispositivos, cuando el elemento a
descimbrar sea de cierta importancia.
Condiciones de desencofrado:
No se procederá al desencofrado hasta transcurridos un mínimo de 7 días para los soportes y tres días para los
demás casos, siempre con la aprobación de la D.F.
Los tableros de fondo y los planos de apeo se desencofrarán siguiendo las indicaciones de la NTE-EH, y la
EHE, con la previa aprobación de la D.F. Se procederá al aflojado de las cuñas, dejando el elemento separado unos
tres cm. durante doce horas, realizando entonces la comprobación de la flecha para ver si es admisible
Cuando el desencofrado sea dificultoso se regará abundantemente, también se podrá aplicar desencofrante
superficial.
Se apilarán los elementos de encofrado que se vayan a reutilizar, después de una cuidadosa limpieza
23.4. Medición y abono.
Los encofrados se medirán siempre por metros cuadrados de superficie en contacto con el hormigón, no
siendo de abono las obras o excesos de encofrado, así como los elementos auxiliares de sujeción o apeos
necesarios para mantener el encofrado en una posición correcta y segura contra esfuerzos de viento, etc. En
este precio se incluyen además, los desencofrantes y las operaciones de desencofrado y retirada del material.
En el caso de que en el cuadro de precios esté incluido el encofrado la unidad de hormigón, se entiende que
tanto el encofrado como los elementos auxiliares y el desencofrado van incluidos en la medición del hormigón.
•
Armaduras.
24.1. Colocación, recubrimiento y empalme de armaduras.
Todas estas operaciones se efectuarán de acuerdo con los artículos de la INSTRUCCIÓN DE HORMIGÓN
ESTRUCTURAL (EHE). REAL DECRETO 2661/1998, de 11-DIC, del Ministerio de Fomento.
24.2. Medición y abono.
De las armaduras de acero empleadas en el hormigón armado, se abonarán los kg. realmente empleados,
deducidos de los planos de ejecución, por medición de su longitud, añadiendo la longitud de los solapes de
empalme, medida en obra y aplicando los pesos unitarios correspondientes a los distintos diámetros empleados.
En ningún caso se abonará con solapes un peso mayor del 5% del peso del redondo resultante de la
medición efectuada en el plano sin solapes.
EI precio comprenderá a la adquisición, los transportes de cualquier clase hasta el punto de empleo, el
pesaje, la limpieza de armaduras, si es necesario, el doblado de las mismas, el izado, sustentación y colocación
en obra, incluido el alambre para ataduras y separadores, la pérdida por recortes y todas cuantas operaciones y
medios auxiliares sean necesarios.
•
Cantería.
27.1 Descripción.
Son elementos de piedra de distinto espesor, forma de colocación, utilidad, etc, utilizados en la construcción de
edificios, muros, remates, etc.
Por su uso se pueden dividir en: Chapados, mamposterías, sillerías, piezas especiales.
* Chapados
Son revestidos de otros elementos ya existentes con piedras de espesor medio, los cuales no tienen misión
resistente sino solamente decorativa. Se pueden utilizar tanto al exterior como al interior, con junta o sin ella. El
mortero utilizado puede ser variado.
La piedra puede ir labrada o no, ordinaria, careada, etc
Mampostería
Son muros realizados con piedras recibidas con morteros, que pueden tener misión resistente o decorativa, y
que por su colocación se denominan ordinarias, concertadas y careadas. Las piedras tienen forma más o menos
irregular y con espesores desiguales. El peso estará comprendido entre 15 y 25 Kg. Se denomina a hueso cuando
se asientan sin interposición de mortero. Ordinaria cuando las piezas se asientan y reciben con mortero. Tosca es la
que se obtiene cuando se emplean los mampuestos en bruto, presentando al frente la cara natural de cantera o la
que resulta de la simple fractura del mampuesto con almahena. Rejuntada es aquella cuyas juntas han sido
rellenadas expresamente con mortero, bien conservando el plano de los mampuestos, o bien alterándolo. Esta
denominación será independiente de que la mampostería sea ordinaria o en seco. Careada es la obtenida
corrigiendo los salientes y desigualdades de los mampuestos. Concertada, es la que se obtiene cuando se labran
los lechos de apoyo de los mampuestos; puede ser a la vez rejuntada, tosca, ordinaria o careada.
Sillarejos
Son muros realizados con piedras recibidas con morteros, que pueden tener misión resistente o decorativa, que
por su colocación se denominan ordinarias, concertadas y careadas. Las piedras tienen forma más o menos
irregular y con espesores desiguales. El peso de las piezas permitirá la colocación a mano.
Sillerías
Es la fábrica realizada con sillarejos, sillares o piezas de labra, recibidas con morteros, que pueden tener misión
resistente o decorativa. Las piedras tienen forma regular y con espesores uniformes. Necesitan útiles para su
desplazamiento, teniendo una o más caras labradas. El peso de las piezas es de 75 a 150 Kg.
Piezas especiales
Son elementos de piedra de utilidad variada, como jambas, dinteles, barandillas, albardillas, cornisas, canecillos,
impostas, columnas, arcos, bóvedas y otros. Normalmente tienen misión decorativa, si bien en otros casos además
tienen misión resistente.
27.2 Componentes.
Chapados
Piedra de espesor entre 3 y 15 cm.
Mortero de cemento y arena de río 1:4
Cemento CEM II/A-M 42,5 CEM II/B-V 32,5 R
Anclajes de acero galvanizado con formas diferentes.
Mamposterías y sillarejos
Piedra de espesor entre 20 y 50 cm.
Forma irregular o lajas.
Mortero de cemento y arena de río 1:4
Cemento CEM II/A-M 42,5 CEM II/B-V 32,5 R
Anclajes de acero galvanizado con formas diferentes.
Posibilidad de encofrado por dentro de madera, metálico o ladrillo.
Sillerías
Piedra de espesor entre 20 y 50 cm.
Forma regular.
Mortero de cemento y arena de río 1:4
Cemento CEM II/A-M 42,5 CEM II/B-V 32,5 R
Anclajes de acero galvanizado con formas diferentes.
Posibilidad de encofrado por dentro de madera, metálico o ladrillo.
Piezas especiales
Piedras de distinto grosor, medidas y formas.
Forma regular o irregular.
Mortero de cemento y arena de río 1:4 o morteros especiales.
Cemento CEM II/A-M 42,5 CEM II/B-V 32,5 R
Anclajes de acero galvanizado con formas diferentes.
Posibilidad de encofrado por dentro de madera, metálico o ladrillo.
27.3 Condiciones previas.
Planos de proyecto donde se defina la situación, forma y detalles.
Muros o elementos bases terminados.
Forjados o elementos que puedan manchar las canterías terminados.
Colocación de piedras a pie de tajo.
Andamios instalados.
Puentes térmicos terminados.
27.4 Ejecución.
Extracción de la piedra en cantera y apilado y/o cargado en camión.
Volcado de la piedra en lugar idóneo.
Replanteo general.
Colocación y aplomado de miras de acuerdo a especificaciones de proyecto y dirección facultativa.
Tendido de hilos entre miras.
Limpieza y humectación del lecho de la primera hilada.
Colocación de la piedra sobre la capa de mortero.
Acuñado de los mampuestos (según el tipo de fábrica, procederá o no).
Ejecución de las mamposterías o sillares tanteando con regla y plomada o nivel, rectificando su posición.
Rejuntado de las piedras, si así se exigiese.
Limpieza de las superficies.
Protección de la fábrica recién ejecutada frente a la lluvia, heladas y temperaturas elevadas con plásticos u otros
elementos.
Regado al día siguiente.
Retirada del material sobrante.
Anclaje de piezas especiales.
27.5 Control.
Replanteo.
Distancia entre ejes, a puntos críticos, huecos,...etc.
Geometría de los ángulos, arcos, muros apilastrados.
Distancias máximas de ejecución de juntas de dilatación.
Planeidad.
Aplomado.
Horizontalidad de las hiladas.
Tipo de rejuntado exigible.
Limpieza.
Uniformidad de las piedras.
Ejecución de piezas especiales.
Grueso de juntas.
Aspecto de los mampuestos: grietas, pelos, adherencias, síntomas de descomposición, fisuración, disgregación.
Morteros utilizados.
27.6 Seguridad.
Se cumplirá estrictamente lo que para estos trabajos establezca la Ordenanza de Seguridad e Higiene en el
trabajo
Las escaleras o medios auxiliares estarán firmes, sin posibilidad de deslizamiento o caída
En operaciones donde sea preciso, el Oficial contará con la colaboración del Ayudante
Se utilizarán las herramientas adecuadas.
Se tendrá especial cuidado en no sobrecargar los andamios o plataformas.
Se utilizarán guantes y gafas de seguridad.
Se utilizará calzado apropiado.
Cuando se utilicen herramientas eléctricas, éstas estarán dotadas de grado de aislamiento II.
2
m.
27.7 Medición.
2
2
Los chapados se medirán por m indicando espesores, ó por m , no descontando los huecos inferiores a 2
2
2
Las mamposterías y sillerías se medirán por m , no descontando los huecos inferiores a 2 m .
Los solados se medirán por m2.
Las jambas, albardillas, cornisas, canecillos, impostas, arcos y bóvedas se medirán por metros lineales.
Las columnas se medirán por unidad, así como otros elementos especiales como: bolas, escudos, fustes, etc
27.8 Mantenimiento.
Se cuidará que los rejuntados estén en perfecto estado para evitar la penetración de agua.
Se vigilarán los anclajes de las piezas especiales.
Se evitará la caída de elementos desprendidos.
Se limpiarán los elementos decorativos con productos apropiados.
Se impermeabilizarán con productos idóneos las fábricas que estén en proceso de descomposición.
Se tratarán con resinas especiales los elementos deteriorados por el paso del tiempo.
•
Albañilería.
28.1. Fábrica de ladrillo.
Los ladrillos se colocan según los aparejos presentados en el proyecto. Antes de colocarlos se humedecerán en
agua. EI humedecimiento deberá ser hecho inmediatamente antes de su empleo, debiendo estar sumergidos en
agua 10 minutos al menos. Salvo especificaciones en contrario, el tendel debe tener un espesor de 10 mm.
Todas las hiladas deben quedar perfectamente horizontales y con la cara buena perfectamente plana, vertical y
a plano con los demás elementos que deba coincidir. Para ello se hará uso de las miras necesarias, colocando la
cuerda en las divisiones o marcas hechas en las miras.
Salvo indicación en contra se empleará un mortero de 250 kg de cemento I-35 por m3 de pasta.
AI interrumpir el trabajo, se quedará el muro en adaraja para trabar al día siguiente la fábrica con la anterior. AI
reanudar el trabajo se regará la fábrica antigua limpiándola de polvo y repicando el mortero.
Las unidades en ángulo se harán de manera que se medio ladrillo de un muro contiguo, alternándose las
hilaras.
La medición se hará por m2, según se expresa en el Cuadro de Precios. Se medirán las unidades realmente
ejecutadas descontándose los huecos.
Los ladrillos se colocarán siempre "a restregón".
Los cerramientos de mas de 3,5 m de altura estarán anclados en sus cuatro caras.
Los que superen la altura de 3.5 m. estarán rematados por un zuncho de hormigón armado.
Los muros tendrán juntas de dilatación y de construcción. Las juntas de dilatación serán las estructurales,
quedarán arriostradas y se sellarán con productos sellantes adecuados.
En el arranque del cerramiento se colocará una capa de mortero de 1 cm de espesor en toda la anchura del
muro. Si el arranque no fuese sobre forjado, se colocará una lámina de barrera antihumedad.
En el encuentro del cerramiento con el forjado superior se dejará una junta de 2 cm. que se rellenará
posteriormente con mortero de cemento, preferiblemente al rematar todo el cerramiento.
Los apoyos de cualquier elemento estructural se realizarán mediante una zapata y/o una placa de apoyo.
Los muros conservarán durante su construcción los plomos y niveles de las llagas y serán estancos al viento y a
la lluvia.
Todos los huecos practicados en los muros, irán provistos de su correspondiente cargadero.
Al terminar la jornada de trabajo, o cuando haya que suspenderla por las inclemencias del tiempo, se
arriostrarán los paños realizados y sin terminar.
Se protegerá de la lluvia la fábrica recientemente ejecutada.
Si ha helado durante la noche, se revisará la obra del día anterior. No se trabajará mientras esté helando.
El mortero se extenderá sobre la superficie de asiento en cantidad suficiente para que la llaga y el tendel
rebosen
No se utilizarán piezas menores de ½ ladrillo.
Los encuentros de muros y esquinas se ejecutarán en todo su espesor y en todas sus hiladas.
28.2. Tabicón de ladrillo hueco doble.
Para la construcción de tabiques se emplearán tabicones huecos colocándolos de canto, con sus lados
mayores formando los paramentos del tabique. Se mojarán inmediatamente antes de su uso. Se tomarán con
mortero de cemento. Su construcción se hará con auxilio de miras y cuerdas y se rellenarán las hiladas
perfectamente horizontales. Cuando en el tabique haya huecos, se colocarán previamente los cercos que
quedarán perfectamente aplomados y nivelados. Su medición de hará por metro cuadrado de tabique realmente
ejecutado.
28.3. Cítaras de ladrillo perforado y hueco doble.
Se tomarán con mortero de cemento y con condiciones de medición y ejecución análogas a las descritas en
el párrafo 6.2 para el tabicón.
28.4. Tabiques de ladrillo hueco sencillo.
Se tomarán con mortero de cemento y con condiciones de ejecución y medición análogas en el párrafo 6.2.
28.5. Guarnecido y maestreado de yeso negro.
Para ejecutar los guarnecidos se construirán unas muestras de yeso previamente que servirán de guía al
resto del revestimiento. Para ello se colocarán renglones de madera bien rectos, espaciados a un metro
aproximadamente sujetándolos con dos puntos de yeso en ambos extremos.
Los renglones deben estar perfectamente aplomados guardando una distancia de 1,5 a 2 cm
aproximadamente del paramento a revestir. Las caras interiores de los renglones estarán situadas en un mismo
plano, para lo cual se tenderá una cuerda para los puntos superiores e inferiores de yeso, debiendo quedar
aplomados en sus extremos. Una vez fijos los renglones se regará el paramento y se echará el yeso entre cada
región y el paramento, procurando que quede bien relleno el hueco. Para ello, seguirán lanzando pelladas de
yeso al paramento pasando una regla bien recta sobre las maestras quedando enrasado el guarnecido con las
maestras.
Las masas de yeso habrá que hacerlas en cantidades pequeñas para ser usadas inmediatamente y evitar su
aplicación cuando este "muerto'. Se prohibirá tajantemente la preparación del yeso en grandes artesas con gran
cantidad de agua para que vaya espesando según se vaya empleando.
Si el guarnecido va a recibir un guarnecido posterior, quedará con su superficie rugosa a fin de facilitar la
adherencia del enlucido. En todas las esquinas se colocarán guardavivos metálicos de 2 m. de altura. Su
colocación
se hará por medio de un renglón debidamente aplomado que servirá, al mismo tiempo, para hacer la muestra de
la
esquina.
La medición se hará por metro cuadrado de guarnecido realmente ejecutado, deduciéndose huecos,
incluyéndose en el precio todos los medios auxiliares, andamios, banquetas, etc., empleados para su
construcción. En el precio se incluirán así mismo los guardavivos de las esquinas y su colocación.
28.6. Enlucido de yeso blanco.
Para los enlucidos se usarán únicamente yesos blancos de primera calidad. Inmediatamente de amasado se
extenderá sobre el guarnecido de yeso hecho previamente, extendiéndolo con la Ilana y apretando fuertemente
hasta que la superficie quede completamente lisa y fina. EI espesor del enlucido será de 2 a 3 mm. Es
fundamental que la mano de yeso se aplique inmediatamente después de amasado para evitar que el yeso este
'muerto'.
Su medición y abono será por metros cuadrados de superficie realmente ejecutada. Si en el Cuadro de Precios
figura el guarnecido y el enlucido en la misma unidad, la medición y abono correspondiente comprenderá todas
las operaciones y medio auxiliares necesarios para dejar bien terminado y rematado tanto el guarnecido como el
enlucido, con todos los requisitos prescritos en este Pliego.
28.7. Enfoscados de cemento.
Los enfoscados de cemento se harán con cemento de 550 kg de cemento por m3 de pasta, en paramentos
3
exteriores y de 500 kg de cemento por m en paramentos interiores, empleándose arena de río o de barranco,
lavada para su confección.
Antes de extender el mortero se prepara el paramento sobre el cual haya de aplicarse.
En todos los casos se limpiarán bien de polvo los paramentos y se lavarán, debiendo estar húmeda la
superficie de la fábrica antes de extender el mortero. La fábrica debe estar en su interior perfectamente seca. Las
superficies de hormigón se picarán, regándolas antes de proceder al enfoscado.
Preparada así la superficie, se aplicará con fuerza el mortero sobre una parte del paramento por medio de la
Ilana, evitando echar una porción de mortero sobre otra ya aplicada. Así se extenderá una capa que se irá
regularizando al mismo tiempo que se coloca para lo cual se recogerá con el canto de la Ilana el mortero. Sobre
el revestimiento blando todavía se volverá a extender una segunda capa, continuando así hasta que la parte
sobre la que se haya operado tenga conveniente homogeneidad. AI emprender la nueva operación habrá
fraguado Ia parte aplicada anteriormente. Será necesario pues, humedecer sobre Ia junta de unión antes de
echar sobre ellas las primeras Ilanas del mortero.
La superficie de los enfoscados debe quedar áspera para facilitar la adherencia del revoco que se hecha
sobre ellos. En el caso de que la superficie deba quedar fratasada se dará una segunda capa de mortero fino con
el fratás.
Si las condiciones de temperatura y humedad lo requieren a juicio de la Dirección Facultativa, se
humedecerán diariamente los enfoscados, bien durante la ejecución o bien después de terminada, para que el
fraguado se realice en buenas condiciones.
Preparación del mortero:
Las cantidades de los diversos componentes necesarios para confeccionar el mortero vendrán especificadas
en la Documentación Técnica; en caso contrario, cuando las especificaciones vengan dadas en proporción, se
seguirán los criterios establecidos, para cada tipo de mortero y dosificación, en la Tabla 5 de la NTE/RPE.
No se confeccionará mortero cuando la temperatura del agua de amasado exceda de la banda comprendida
entre 5º C y 40º C.
El mortero se batirá hasta obtener una mezcla homogénea. Los morteros de cemento y mixtos se aplicarán a
continuación de su amasado, en tanto que los de cal no se podrán utilizar hasta 5 horas después.
Se limpiarán los útiles de amasado cada vez que se vaya a confeccionar un nuevo mortero.
Condiciones generales de ejecución:
Antes de la ejecución del enfoscado se comprobará que:
Las superficies a revestir no se verán afectadas, antes del fraguado del mortero, por la acción lesiva de
agentes atmosféricos de cualquier índole o por las propias obras que se ejecutan simultáneamente.
Los elementos fijos como rejas, ganchos, cercos, etc. han sido recibidos previamente cuando el enfoscado ha
de quedar visto.
Se han reparado los desperfectos que pudiera tener el soporte y este se halla fraguado cuando se trate de
mortero u hormigón.
Durante la ejecución:
Se amasará la cantidad de mortero que se estime puede aplicarse en óptimas condiciones antes de que se
inicie el fraguado; no se admitirá la adición de agua una vez amasado.
Antes de aplicar mortero sobre el soporte, se humedecerá ligeramente este a fin de que no absorba agua
necesaria para el fraguado.
En los enfoscados exteriores vistos, maestreados o no, y para evitar agrietamientos irregulares, será
necesario hacer un despiezado del revestimiento en recuadros de lado no mayor de 3 metros, mediante llagas de
5 mm. de profundidad.
En los encuentros o diedros formados entre un paramento vertical y un techo, se enfoscará este en primer
lugar.
Cuando el espesor del enfoscado sea superior a 15 mm. se realizará por capas sucesivas sin que ninguna de
ellas supere este espesor.
Se reforzarán, con tela metálica o malla de fibra de vidrio indesmallable y resistente a la alcalinidad del
cemento, los encuentros entre materiales distintos, particularmente, entre elementos estructurales y cerramientos
o particiones, susceptibles de producir fisuras en el enfoscado; dicha tela se colocará tensa y fijada al soporte
con solape mínimo de 10 cm. a ambos lados de la línea de discontinuidad.
En tiempo de heladas, cuando no quede garantizada la protección de las superficies, se suspenderá la
ejecución; se comprobará, al reanudar los trabajos, el estado de aquellas superficies que hubiesen sido
revestidas.
En tiempo lluvioso se suspenderán los trabajos cuando el paramento no esté protegido y las zonas aplicadas
se protegerán con lonas o plásticos.
En tiempo extremadamente seco y caluroso y/o en superficies muy expuestas al sol y/o a vientos muy secos
y cálidos, se suspenderá la ejecución.
Después de la ejecución:
Transcurridas 24 horas desde la aplicación del mortero, se mantendrá húmeda la superficie enfoscada hasta
que el mortero haya fraguado.
No se fijarán elementos en el enfoscado hasta que haya fraguado totalmente y no antes de 7 días.
28.8. Formación de peldaños.
Se construirán con ladrillo hueco doble tomado con mortero de cemento.
•
Cubiertas. Formación de pendientes y faldones.
29.1 Descripción.
Trabajos destinados a la ejecución de los planos inclinados, con la pendiente prevista, sobre los que ha de
quedar constituida la cubierta o cerramiento superior de un edificio.
29.2 Condiciones previas.
Documentación arquitectónica y planos de obra:
Planos de planta de cubiertas con definición del sistema adoptado para ejecutar las pendientes, la ubicación
de los elementos sobresalientes de la cubierta, etc. Escala mínima 1:100.
Planos de detalle con representación gráfica de la disposición de los diversos elementos, estructurales o no,
que conformarán los futuros faldones para los que no exista o no se haya adoptado especificación normativa
alguna. Escala 1:20. Los símbolos de las especificaciones citadas se referirán a la norma NTE/QT y, en su
defecto, a las señaladas por el fabricante.
Solución de intersecciones con los conductos y elementos constructivos que sobresalen de los planos de
cubierta y ejecución de los mismos: shunts, patinillos, chimeneas, etc.
En ocasiones, según sea el tipo de faldón a ejecutar, deberá estar ejecutada la estructura que servirá de
soporte a los elementos de formación de pendiente.
29.3 Componentes.
Se admite una gama muy amplia de materiales y formas para la configuración de los faldones de cubierta, con
las limitaciones que establece la normativa vigente y las que son inherentes a las condiciones físicas y resistentes
de los propios materiales.
Sin entrar en detalles morfológicos o de proceso industrial, podemos citar, entre otros, los siguientes materiales:
Madera
Acero
Hormigón
Cerámica
Cemento
Yeso
29.4 Ejecución.
La configuración de los faldones de una cubierta de edificio requiere contar con una disposición estructural para
conformar las pendientes de evacuación de aguas de lluvia y un elemento superficial (tablero) que, apoyado en esa
estructura, complete la formación de una unidad constructiva susceptible de recibir el material de cobertura e
impermeabilización, así como de permitir la circulación de operarios en los trabajos de referencia.
- Formación de pendientes. Existen dos formas de ejecutar las pendientes de una cubierta:
- La estructura principal conforma la pendiente.
- La pendiente se realiza mediante estructuras auxiliares.
1.- Pendiente conformada por la propia estructura principal de cubierta:
a) Cerchas: Estructuras trianguladas de madera o metálicas sobre las que se disponen, transversalmente,
elementos lineales (correas) o superficiales (placas o tableros de tipo cerámico, de madera, prefabricados de
hormigón, etc.) El material de cubrición podrá anclarse a las correas (o a los cabios que se hayan podido fijar a
su vez sobre ellas) o recibirse sobre los elementos superficiales o tableros que se configuren sobre las correas.
b) Placas inclinadas: Placas resistentes alveolares que salvan la luz comprendida entre apoyos estructurales y
sobre las que se colocará el material de cubrición o, en su caso, otros elementos auxiliares sobre los que
clavarlo o recibirlo.
c) Viguetas inclinadas: Que apoyarán sobre la estructura de forma que no ocasionen empujes horizontales
sobre ella o estos queden perfectamente contrarrestados. Sobre las viguetas podrá constituirse bien un
forjado inclinado con entrevigado de bovedillas y capa de compresión de hormigón, o bien un tablero de
madera, cerámico, de elementos prefabricados, de paneles o chapas metálicas perforadas, hormigón celular
armado, etc. Las viguetas podrán ser de madera, metálicas o de hormigón armado o pretensado; cuando se
empleen de madera o metálicas llevarán la correspondiente protección.
2.- Pendiente conformada mediante estructura auxiliar: Esta estructura auxiliar apoyará sobre un forjado
horizontal o bóveda y podrá ejecutarse de modo diverso:
a) Tabiques conejeros: También llamados tabiques palomeros, se realizarán con fábrica aligerada de ladrillo
hueco colocado a sardinel, recibida y rematada con maestra inclinada de yeso y contarán con huecos en un
25% de su superficie; se independizarán del tablero mediante una hoja de papel. Cuando la formación de
pendientes se lleve a cabo con tabiquillos aligerados de ladrillo hueco sencillo, las limas, cumbreras, bordes
libres, doblado en juntas estructurales, etc. se ejecutarán con tabicón aligerado de ladrillo hueco doble. Los
tabiques o tabicones estarán perfectamente aplomados y alineados; además, cuando alcancen una altura
media superior a 0,50 m., se deberán arriostrar con otros, normales a ellos. Los encuentros estarán
debidamente enjarjados y, en su caso, el aislamiento térmico dispuesto entre tabiquillos será del espesor y la
tipología especificados en la Documentación Técnica.
b) Tabiques con bloque de hormigón celular: Tras el replanteo de las limas y cumbreras sobre el forjado, se
comenzará su ejecución ( similar a los tabiques conejeros) colocando la primera hilada de cada tabicón dejando
separados los bloques 1/4 de su longitud. Las siguientes hiladas se ejecutarán de forma que los huecos dejados
entre bloques de cada hilada queden cerrados por la hilada superior.
- Formación de tableros:
Cualquiera sea el sistema elegido, diseñado y calculado para la formación de las pendientes, se impone la
necesidad de configurar el tablero sobre el que ha de recibirse el material de cubrición. Únicamente cuando éste
alcanza características relativamente autoportantes y unas dimensiones superficiales mínimas suele no ser
necesaria la creación de tablero, en cuyo caso las piezas de cubrición irán directamente ancladas mediante
tornillos, clavos o ganchos a las correas o cabios estructurales.
El tablero puede estar constituido, según indicábamos antes, por una hoja de ladrillo, bardos, madera,
elementos prefabricados, de paneles o chapas metálicas perforadas, hormigón celular armado, etc. La capa de
acabado de los tableros cerámicos será de mortero de cemento u hormigón que actuará como capa de compresión,
rellenará las juntas existentes y permitirá dejar una superficie plana de acabado. En ocasiones, dicha capa final se
constituirá con mortero de yeso.
Cuando aumente la separación entre tabiques de apoyo, como sucede cuando se trata de bloques de hormigón
celular, cabe disponer perfiles en T metálicos, galvanizados o con otro tratamiento protector, a modo de correas,
cuya sección y separación vendrán definidas por la documentación de proyecto o, en su caso, las disposiciones del
fabricante y sobre los que apoyarán las placas de hormigón celular, de dimensiones especificadas, que
conformarán el tablero.
Según el tipo y material de cobertura a ejecutar, puede ser necesario recibir, sobre el tablero, listones de madera
u otros elementos para el anclaje de chapas de acero, cobre o zinc, tejas de hormigón, cerámica o pizarra, etc. La
disposición de estos elementos se indicará en cada tipo de cobertura de la que formen parte.
•
Cubiertas planas. Azoteas.
30.1 Descripción.
Cubierta o techo exterior cuya pendiente está comprendida entre el 1% y el 15% que, según el uso, pueden ser
transitables o no transitables; entre éstas, por sus características propias, cabe citar las azoteas ajardinadas.
Pueden disponer de protección mediante barandilla, balaustrada o antepecho de fábrica.
30.2 Condiciones previas.
- Planos acotados de obra con definición de la solución constructiva adoptada.
- Ejecución del último forjado o soporte, bajantes, petos perimetrales...
- Limpieza de forjado para el replanteo de faldones y elementos singulares.
- Acopio de materiales y disponibilidad de equipo de trabajo.
30.3 Componentes.
Los materiales empleados en la composición de estas cubiertas, naturales o elaborados, abarcan una gama
muy amplia debido a las diversas variantes que pueden adoptarse tanto para la formación de pendientes, como
para la ejecución de la membrana impermeabilizante, la aplicación de aislamiento, los solados o acabados
superficiales, los elementos singulares, etc.
30.4 Ejecución.
Siempre que se rompa la continuidad de la membrana de impermeabilización se dispondrán refuerzos. Si las
juntas de dilatación no estuvieran definidas en proyecto, se dispondrán éstas en consonancia con las estructurales,
rompiendo la continuidad de estas desde el último forjado hasta la superficie exterior.
Las limahoyas, canalones y cazoletas de recogida de agua pluvial tendrán la sección necesaria para evacuarla
sobradamente, calculada en función de la superficie que recojan y la zona pluviométrica de enclave del edificio. Las
bajantes de desagüe pluvial no distarán más de 20 metros entre sí.
Cuando las pendientes sean inferiores al 5% la membrana impermeable puede colocarse independiente del
soporte y de la protección (sistema no adherido o flotante). Cuando no se pueda garantizar su permanencia en la
cubierta, por succión de viento, erosiones de diversa índole o pendiente excesiva, la adherencia de la membrana
será total.
La membrana será monocapa, en cubiertas invertidas y no transitables con protección de grava. En cubiertas
transitables y en cubiertas ajardinadas se colocará membrana bicapa.
Las láminas impermeabilizantes se colocarán empezando por el nivel más bajo, disponiéndose un solape
mínimo de 8 cm. entre ellas. Dicho solape de lámina, en las limahoyas, será de 50 cm. y de 10 cm. en el encuentro
con sumideros. En este caso, se reforzará la membrana impermeabilizante con otra lámina colocada bajo ella que
debe llegar hasta la bajante y debe solapar 10 cm. sobre la parte superior del sumidero.
La humedad del soporte al hacerse la aplicación deberá ser inferior al 5%; en otro caso pueden producirse
humedades en la parte inferior del forjado.
La imprimación será del mismo material que la lámina impermeabilizante. En el caso de disponer láminas
adheridas al soporte no quedarán bolsas de aire entre ambos.
La barrera de vapor se colocará siempre sobre el plano inclinado que constituye la formación de pendiente.
Sobre la misma, se dispondrá el aislamiento térmico. La barrera de vapor, que se colocará cuando existan locales
húmedos bajo la cubierta (baños, cocinas,...), estará formada por oxiasfalto (1,5 kg/m²) previa imprimación con
producto de base asfáltica o de pintura bituminosa.
30.5 Control.
El control de ejecución se llevará a cabo mediante inspecciones periódicas en las que se comprobarán
espesores de capas, disposiciones constructivas, colocación de juntas, dimensiones de los solapes, humedad del
soporte, humedad del aislamiento, etc.
Acabada la cubierta, se efectuará una prueba de servicio consistente en la inundación de los paños hasta un
nivel de 5 cm. por debajo del borde de la impermeabilización en su entrega a paramentos. La presencia del agua no
deberá constituir una sobrecarga superior a la de servicio de la cubierta. Se mantendrá inundada durante 24 h.,
transcurridas las cuales no deberán aparecer humedades en la cara inferior del forjado. Si no fuera posible la
inundación, se regará continuamente la superficie durante 48 horas, sin que tampoco en este caso deban aparecer
humedades en la cara inferior del forjado.
Ejecutada la prueba, se procederá a evacuar el agua, operación en la que se tomarán precauciones a fin de que
no lleguen a producirse daños en las bajantes.
En cualquier caso, una vez evacuada el agua, no se admitirá la existencia de remansos o estancamientos.
30.6 Medición.
La medición y valoración se efectuará, generalmente, por m² de azotea, medida en su proyección horizontal,
incluso entrega a paramentos y p.p. de remates, terminada y en condiciones de uso.
Se tendrán en cuenta, no obstante, los enunciados señalados para cada partida de la medición o presupuesto,
en los que se definen los diversos factores que condicionan el precio descompuesto resultante.
30.7 Mantenimiento.
Las reparaciones a efectuar sobre las azoteas serán ejecutadas por personal especializado con materiales y
solución constructiva análogos a los de la construcción original.
No se recibirán sobre la azotea elementos que puedan perforar la membrana impermeabilizante como antenas,
mástiles, etc., o dificulten la circulación de las aguas y su deslizamiento hacia los elementos de evacuación.
El personal que tenga asignada la inspección, conservación o reparación deberá ir provisto de calzado con
suela blanda. Similares disposiciones de seguridad regirán en los trabajos de mantenimiento que en los de
construcción.
•
Aislamientos.
31.1 Descripción.
Son sistemas constructivos y materiales que, debido a sus cualidades, se utilizan en las obras de edificación
para conseguir aislamiento térmico, corrección acústica, absorción de radiaciones o amortiguación de vibraciones
en cubiertas, terrazas, techos, forjados, muros, cerramientos verticales, cámaras de aire, falsos techos o
conducciones, e incluso sustituyendo cámaras de aire y tabiquería interior.
Componentes.
Aislantes de corcho natural aglomerado. Hay de varios tipos, según su uso:
Acústico.
Térmico.
Antivibratorio.
Aislantes de fibra de vidrio. Se clasifican por su rigidez y acabado:
Fieltros ligeros:
Normal, sin recubrimiento.
Hidrofugado.
Con papel Kraft.
Con papel Kraft-aluminio.
Con papel alquitranado.
Con velo de fibra de vidrio.
Mantas o fieltros consistentes:
Con papel Kraft.
Con papel Kraft-aluminio.
Con velo de fibra de vidrio.
Hidrofugado, con velo de fibra de vidrio.
Con un complejo de Aluminio/Malla de fibra de vidrio/PVC
Paneles semirrígidos:
Normal, sin recubrimiento.
Hidrofugado, sin recubrimiento.
Hidrofugado, con recubrimiento de papel Kraft pegado con polietileno.
Hidrofugado, con velo de fibra de vidrio.
Paneles rígidos:
Normal, sin recubrimiento.
Con un complejo de papel Kraft/aluminio pegado con polietileno fundido.
Con una película de PVC blanco pegada con cola ignífuga.
Con un complejo de oxiasfalto y papel.
De alta densidad, pegado con cola ignífuga a una placa de cartón-yeso.
Aislantes de lana mineral.
Fieltros:
Con papel Kraft.
Con barrera de vapor Kraft/aluminio.
Con lámina de aluminio.
Paneles semirrígidos:
Con lámina de aluminio.
Con velo natural negro.
Panel rígido:
Normal, sin recubrimiento.
Autoportante, revestido con velo mineral.
Revestido con betún soldable.
Aislantes de fibras minerales.
Termoacústicos.
Acústicos.
Aislantes de poliestireno.
Poliestireno expandido:
Normales, tipos I al VI.
Autoextinguibles o ignífugos, con clasificación M1 ante el fuego.
Poliestireno extruido.
Aislantes de polietileno.
Láminas normales de polietileno expandido.
Láminas de polietileno expandido autoextinguibles o ignífugas.
Aislantes de poliuretano.
Espuma de poliuretano para proyección "in situ".
Planchas de espuma de poliuretano.
Aislantes de vidrio celular.
Elementos auxiliares:
Cola bituminosa, compuesta por una emulsión iónica de betún-caucho de gran adherencia, para la fijación
del panel de corcho, en aislamiento de cubiertas inclinadas o planas, fachadas y puentes térmicos.
Adhesivo sintético a base de dispersión de copolímeros sintéticos, apto para la fijación del panel de corcho
en suelos y paredes.
Adhesivos adecuados para la fijación del aislamiento, con garantía del fabricante de que no contengan
sustancias que dañen la composición o estructura del aislante de poliestireno, en aislamiento de techos y de
cerramientos por el exterior.
Mortero de yeso negro para macizar las placas de vidrio celular, en puentes térmicos, paramentos interiores
y exteriores, y techos.
Malla metálica o de fibra de vidrio para el agarre del revestimiento final en aislamiento de paramentos
exteriores con placas de vidrio celular.
Grava nivelada y compactada como soporte del poliestireno en aislamiento sobre el terreno.
Lámina geotextil de protección colocada sobre el aislamiento en cubiertas invertidas.
Anclajes mecánicos metálicos para sujetar el aislamiento de paramentos por el exterior.
Accesorios metálicos o de PVC, como abrazaderas de correa o grapas-clip, para sujeción de placas en
falsos techos.
31.3 Condiciones previas.
Ejecución o colocación del soporte o base que sostendrá al aislante.
La superficie del soporte deberá encontrarse limpia, seca y libre de polvo, grasas u óxidos. Deberá estar
correctamente saneada y preparada si así procediera con la adecuada imprimación que asegure una adherencia
óptima.
Los salientes y cuerpos extraños del soporte deben eliminarse, y los huecos importantes deben ser rellenados
con un material adecuado.
En el aislamiento de forjados bajo el pavimento, se deberá construir todos los tabiques previamente a la
colocación del aislamiento, o al menos levantarlos dos hiladas.
En caso de aislamiento por proyección, la humedad del soporte no superará a la indicada por el fabricante como
máxima para la correcta adherencia del producto proyectado.
En rehabilitación de cubiertas o muros, se deberán retirar previamente los aislamientos dañados, pues pueden
dificultar o perjudicar la ejecución del nuevo aislamiento.
31.4 Ejecución.
Se seguirán las instrucciones del fabricante en lo que se refiere a la colocación o proyección del material.
Las placas deberán colocarse solapadas, a tope o a rompejuntas, según el material.
Cuando se aísle por proyección, el material se proyectará en pasadas sucesivas de 10 a 15 mm, permitiendo la
total espumación de cada capa antes de aplicar la siguiente. Cuando haya interrupciones en el trabajo deberán
prepararse las superficies adecuadamente para su reanudación. Durante la proyección se procurará un acabado
con textura uniforme, que no requiera el retoque a mano. En aplicaciones exteriores se evitará que la superficie de
la espuma pueda acumular agua, mediante la necesaria pendiente.
El aislamiento quedará bien adherido al soporte, manteniendo un aspecto uniforme y sin defectos.
Se deberá garantizar la continuidad del aislamiento, cubriendo toda la superficie a tratar, poniendo especial
cuidado en evitar los puentes térmicos.
El material colocado se protegerá contra los impactos, presiones u otras acciones que lo puedan alterar o dañar.
También se ha de proteger de la lluvia durante y después de la colocación, evitando una exposición prolongada a la
luz solar.
El aislamiento irá protegido con los materiales adecuados para que no se deteriore con el paso del tiempo. El
recubrimiento o protección del aislamiento se realizará de forma que éste quede firme y lo haga duradero.
31.5 Control.
Durante la ejecución de los trabajos deberán comprobarse, mediante inspección general, los siguientes
apartados:
Estado previo del soporte, el cual deberá estar limpio, ser uniforme y carecer de fisuras o cuerpos salientes.
Homologación oficial AENOR en los productos que lo tengan.
Fijación del producto mediante un sistema garantizado por el fabricante que asegure una sujeción uniforme y sin
defectos.
Correcta colocación de las placas solapadas, a tope o a rompejunta, según los casos.
Ventilación de la cámara de aire si la hubiera.
31.6 Medición.
En general, se medirá y valorará el m² de superficie ejecutada en verdadera dimensión. En casos especiales,
podrá realizarse la medición por unidad de actuación. Siempre estarán incluidos los elementos auxiliares y remates
necesarios para el correcto acabado, como adhesivos de fijación, cortes, uniones y colocación.
31.7 Mantenimiento.
Se deben realizar controles periódicos de conservación y mantenimiento cada 5 años, o antes si se descubriera
alguna anomalía, comprobando el estado del aislamiento y, particularmente, si se apreciaran discontinuidades,
desprendimientos o daños. En caso de ser preciso algún trabajo de reforma en la impermeabilización, se
aprovechará para comprobar el estado de los aislamientos ocultos en las zonas de actuación. De ser observado
algún defecto, deberá ser reparado por personal especializado, con materiales análogos a los empleados en la
construcción original.
•
Solados y alicatados.
32.1. Solado de baldosas de terrazo.
Las baldosas, bien saturadas de agua, a cuyo efecto deberán tenerse sumergidas en agua una hora antes de
su colocación; se asentarán sobre una capa de mortero de 400 kg./m.3 confeccionado con arena, vertido sobre
otra capa de arena bien igualada y apisonada, cuidando que el material de agarre forme una superficie continúa
de asiento y recibido de solado, y que las baldosas queden con sus lados a tope.
Terminada la colocación de las baldosas se las enlechará con lechada de cemento Portland, pigmentada con
el color del terrazo, hasta que se Ilenen perfectamente las juntas repitiéndose esta operación a las 48 horas.
32.2. Solados.
EI solado debe formar una superficie totalmente plana y horizontal, con perfecta alineación de sus juntas en
todas direcciones. Colocando una regla de 2 m. de longitud sobre el solado, en cualquier dirección; no deberán
aparecer huecos mayores a 5 mm.
Se impedirá el tránsito por los solados hasta transcurridos cuatro días como mínimo, y en caso de ser este
indispensable, se tomarán las medidas precisas para que no se perjudique al solado.
Los pavimentos se medirán y abonarán por metro cuadrado de superficie de solado realmente ejecutada.
Los rodapiés y Ios peldaños de escalera se medirán y abonarán por metro lineal. EI precio comprende todos
los materiales, mano de obra, operaciones y medios auxiliares necesarios para terminar completamente cada
unidad de obra con arreglo a las prescripciones de este Pliego.
32.3. Alicatados de azulejos.
Los azulejos que se emplean en el chapado de cada paramento o superficie seguida, se entonarán
perfectamente dentro de su color para evitar contrastes, salvo que expresamente se ordene lo contrario por la
Dirección Facultativa.
EI chapado estará compuesto por piezas lisas y las correspondientes y necesarias especiales y de canto
romo, y se sentará de modo que la superficie quede tersa y unida, sin alabeo ni deformación a junta seguida,
formando las juntas línea seguida en todos los sentidos sin quebrantos ni desplomes.
Los azulejos sumergidos en agua 12 horas antes de su empleo y se colocarán con mortero de cemento, no
admitiéndose el yeso como material de agarre.
Todas las juntas, se rejuntarán con cemento blanco o de color pigmentado, según los casos, y deberán ser
terminadas cuidadosamente.
La medición se hará por metro cuadrado realmente realizado, descontándose huecos y midiéndose jambas y
mochetas.
•
Carpintería de taller.
La carpintería de taller se realizará en todo conforme a lo que aparece en los planos del proyecto. Todas las
maderas estarán perfectamente rectas, cepilladas y lijadas y bien montadas a plano y escuadra, ajustando
perfectamente las superficies vistas.
La carpintería de taller se medirá por metros cuadrados de carpintería, entre lados exteriores de cercos y del
suelo al lado superior del cerco, en caso de puertas. En esta medición se incluye la medición de la puerta o
ventana y de los cercos correspondientes más los tapajuntas y herrajes. La colocación de los cercos se abonará
independientemente.
Condiciones técnicas
Las hojas deberán cumplir las características siguientes según los ensayos que figuran en el anexo III de la
Instrucción de la marca de calidad para puertas planas de madera (Orden 16−2−72 del Ministerio de industria.
Resistencia a la acción de la humedad.
Comprobación del plano de la puerta.
Comportamiento en la exposición de las dos caras a atmósfera de humedad diferente.
Resistencia a la penetración dinámica.
Resistencia a la flexión por carga concentrada en un ángulo.
Resistencia del testero inferior a la inmersión.
Resistencia al arranque de tornillos en los largueros en un ancho no menor de 28 mm.
Cuando el alma de las hojas resista el arranque de tornillos, no necesitara piezas de refuerzo. En caso contrario
los refuerzos mínimos necesarios vienen indicados en los planos.
En hojas canteadas, el piecero irá sin cantear y permitirá un ajuste de 20 mm. Las hojas sin cantear permitirán un
ajuste de 20 mm. repartidos por igual en piecero y cabecero.
Los junquillos de la hoja vidriera serán como mínimo de 10x10 mm. y cuando no esté canteado el hueco para el
vidrio, sobresaldrán de la cara 3 mm. como mínimo.
En las puertas entabladas al exterior, sus tablas irán superpuestas o machihembradas de forma que no permitan
el paso del agua.
Las uniones en las hojas entabladas y de peinacería serán por ensamble, y deberán ir encoladas. Se podrán
hacer empalmes longitudinales en las piezas, cuando éstas cumplan mismas condiciones de la NTE descritas
en la NTE−FCM.
Cuando la madera vaya a ser barnizada, estará exenta de impurezas ó azulado por hongos. Si va a ser pintada,
se admitirá azulado en un 15% de la superficie.
Cercos de madera:
Los largueros de la puerta de paso llevarán quicios con entrega de 5 cm, para el anclaje en el pavimento.
Los cercos vendrán de taller montados, con las uniones de taller ajustadas, con las uniones ensambladas y con los
orificios para el posterior atornillado en obra de las plantillas de anclaje. La separación entre ellas será no mayor
de 50 cm y de los extremos de los largueros 20 cm. debiendo ser de acero protegido contra la oxidación.
Los cercos llegarán a obra con riostras y rastreles para mantener la escuadra, y con una protección para su
conservación durante el almacenamiento y puesta en obra.
Tapajuntas:
Las dimensiones mínimas de los tapajuntas de madera serán de 10 x 40 mm.
•
Carpintería metálica.
Para la construcción y montaje de elementos de carpintería metálica se observarán rigurosamente las
indicaciones de los planos del proyecto.
Todas las piezas de carpintería metálica deberán ser montadas, necesariamente, por la casa fabricante o
personal autorizado por la misma, siendo el suministrador el responsable del perfecto funcionamiento de todas y
cada una de las piezas colocadas en obra.
Todos los elementos se harán en locales cerrados y desprovistos de humedad, asentadas las piezas sobre
rastreles de madera, procurando que queden bien niveladas y no haya ninguna que sufra alabeo o torcedura
alguna.
La medición se hará por metro cuadrado de carpintería, midiéndose entre lados exteriores. En el precio se
incluyen los herrajes, junquillos, retenedores, etc., pero quedan exceptuadas la vidriera, pintura y colocación de
cercos.
•
Pintura.
35.1. Condiciones generales de preparación del soporte.
La superficie que se va a pintar debe estar seca, desengrasada, sin óxido ni polvo, para lo cual se empleará
cepillos, sopletes de arena, ácidos y alices cuando sean metales.
Los poros, grietas, desconchados, etc., se llenarán con másticos o empastes para dejar las superficies lisas y
uniformes. Se harán con un pigmento mineral y aceite de linaza o barniz y un cuerpo de relleno para las
maderas. En los paneles, se empleará yeso amasado con agua de cola, y sobre los metales se utilizarán
empastes compuestos de 60-70% de pigmento (albayalde), ocre, óxido de hierro, litopon, etc. y cuerpos de
relleno (creta, caolín, tiza, espato pesado), 30-40% de barniz copal o ámbar y aceite de maderas.
Los másticos y empastes se emplearán con espátula en forma de masilla; los líquidos con brocha o pincel o
con el aerógrafo o pistola de aire comprimido. Los empastes, una vez secos, se pasarán con papel de lija en
paredes y se alisarán con piedra pómez, agua y fieltro, sobre metales.
Antes de su ejecución se comprobará la naturaleza de la superficie a revestir, así como su situación interior o
exterior y condiciones de exposición al roce o agentes atmosféricos, contenido de humedad y si existen juntas
estructurales.
Estarán recibidos y montados todos los elementos que deben ir en el paramento, como cerco de puertas,
ventanas, canalizaciones, instalaciones, etc.
Se comprobará que la temperatura ambiente no sea mayor de 28 ºC ni menor de 6 ºC.
El soleamiento no incidirá directamente sobre el plano de aplicación.
La superficie de aplicación estará nivelada y lisa.
En tiempo lluvioso se suspenderá la aplicación cuando el paramento no esté protegido.
Al finalizar la jornada de trabajo se protegerán perfectamente los envases y se limpiarán los útiles de trabajo.
35.2. Aplicación de la pintura.
Las pinturas se podrán dar con pinceles y brocha, con aerógrafo, con pistola, (pulverizando con aire
comprimido) o con rodillos.
Las brochas y pinceles serán de pelo de diversos animales, siendo los más corrientes el cerdo o jabalí,
marta, tejón y ardilla. Podrán ser redondos o planos, clasificándose por números o por los gramos de pelo que
contienen. También pueden ser de nylon.
Los aerógrafos o pistolas constan de un recipiente que contiene la pintura con aire a presión (1-6
atmósferas), el compresor y el pulverizador, con orificio que varía desde 0,2 mm hasta 7 mm., formándose un
cono de 2 cm. al metro de diámetro.
Dependiendo del tipo de soporte se realizarán una serie de trabajos previos, con objeto de que al realizar la
aplicación de la pintura o revestimiento, consigamos una terminación de gran calidad.
Sistemas de preparación en función del tipo de soporte:
Yesos y cementos así como sus derivados:
Se realizará un lijado de las pequeñas adherencias e imperfecciones. A continuación se aplicará una mano
de fondo impregnado los poros de la superficie del soporte. Posteriormente se realizará un plastecido de
faltas, repasando las mismas con una mano de fondo. Se aplicará seguidamente el acabado final con un
rendimiento no menor del especificado por el fabricante.
Madera:
Se procederá a una limpieza general del soporte seguida de un lijado fino de la madera.
A continuación se dará una mano de fondo con barniz diluido mezclado con productos de conservación de la
madera si se requiere, aplicado de forma que queden impregnados los poros.
Pasado el tiempo de secado de la mano de fondo, se realizará un lijado fino del soporte, aplicándose a
continuación el barniz, con un tiempo de secado entre ambas manos y un rendimiento no menor de los
especificados por el fabricante.
Metales:
Se realizará un rascado de óxidos mediante cepillo, seguido inmediatamente de una limpieza manual esmerada
de la superficie.
A continuación se aplicará una mano de imprimación anticorrosiva, con un rendimiento no inferior al
especificado por el fabricante.
Pasado el tiempo de secado se aplicarán dos manos de acabado de esmalte, con un rendimiento no menor al
especificado por el fabricante.
35.3. Medición y abono.
La pintura se medirá y abonará en general, por metro cuadrado de superficie pintada, efectuándose la
medición en la siguiente forma:
Pintura sobre muros, tabiques y techos: se medirá descontando los huecos. Las molduras se medirán por
superficie desarrollada.
Pintura sobre carpintería se medirá por las dos caras, incluyéndose los tapajuntas.
Pintura sobre ventanales metálicos: se medirá una cara.
En los precios respectivos esta incluido el coste de todos los materiales y operaciones necesarias para
obtener la perfecta terminación de las obras, incluso la preparación, lijado, limpieza, plastecido, etc. y todos
cuantos medios auxiliares sean precisos.
•
Fontanería.
36.1. Tubería de cobre.
Toda la tubería se instalará de una forma que presente un aspecto limpio y ordenado. Se usarán accesorios para
todos los cambios de dirección y los tendidos de tubería se realizarán de forma paralela o en ángulo recto a los
elementos estructurales del edificio.
La tubería esta colocada en su sitio sin necesidad de forzarla ni flexarla; irá instalada de forma que se
contraiga y dilate libremente sin deterioro para ningún trabajo ni para si misma.
Las uniones se harán de soldadura blanda con capilaridad. Las grapas para colgar la conducción de forjado
serán de latón espaciadas 40 cm.
36.2. Tubería de cemento centrifugado.
Se realizará el montaje enterrado, rematando los puntos de unión con cemento. Todos los cambios de
sección, dirección y acometida, se efectuarán por medio de arquetas registrables.
En Ia citada red de saneamiento se situarán pozos de registro con pates para facilitar el acceso.
La pendiente mínima será del 1% en aguas pluviales, y superior al 1,5% en aguas fecales y sucias.
La medición se hará por metro lineal de tubería realmente ejecutada, incluyéndose en ella el lecho de
hormigón y los corchetes de unión. Las arquetas se medirán a parte por unidades.
•
Instalación eléctrica.
La ejecución de las instalaciones se ajustará a lo especificado en los reglamentos vigentes y a las
disposiciones complementarias que puedan haber dictado la Delegación de Industria en el ámbito de su
competencia. Así mismo, en el ámbito de las instalaciones que sea necesario, se seguirán las normas de la
Compañía Suministradora de Energía.
Se cuidará en todo momento que los trazados guarden las:
Maderamen, redes y nonas en número suficiente de modo que garanticen la seguridad de los operarios y
transeúntes.
Maquinaria, andamios, herramientas y todo el material auxiliar para Ilevar a cabo los trabajos de este tipo.
Todos los materiales serán de la mejor calidad, con las condiciones que impongan los documentos que
componen el Proyecto, o los que se determine en el transcurso de la obra, montaje o instalación.
CONDUCTORES ELÉCTRICOS.
Serán de cobre electrolítico, aislados adecuadamente, siendo su tensión nominal de 0,6/1 Kilovoltios para la
línea repartidora y de 750 Voltios para el resto de la instalación, debiendo estar homologados según normas UNE
citadas en la Instrucción ITC-BT-06.
CONDUCTORES DE PROTECCIÓN.
Serán de cobre y presentarán el mismo aislamiento que los conductores activos. Se podrán instalar por las
mismas canalizaciones que éstos o bien en forma independiente, siguiéndose a este respecto lo que señalen las
normas particulares de la empresa distribuidora de la energía. La sección mínima de estos conductores será la
obtenida utilizando la tabla 2 (Instrucción ITC-BTC-19, apartado 2.3), en función de la sección de los conductores de
la instalación.
IDENTIFICACIÓN DE LOS CONDUCTORES.
Deberán poder ser identificados por el color de su aislamiento:
- Azul claro para el conductor neutro.
- Amarillo-verde para el conductor de tierra y protección.
- Marrón, negro y gris para los conductores activos o fases.
TUBOS PROTECTORES.
Los tubos a emplear serán aislantes flexibles (corrugados) normales, con protección de grado 5 contra daños
mecánicos, y que puedan curvarse con las manos, excepto los que vayan a ir por el suelo o pavimento de los pisos,
canaladuras o falsos techos, que serán del tipo PREPLAS, REFLEX o similar, y dispondrán de un grado de
protección de 7.
Los diámetros interiores nominales mínimos, medidos en milímetros, para los tubos protectores, en función del
número, clase y sección de los conductores que deben alojar, se indican en las tablas de la Instrucción MI-BT-019.
Para más de 5 conductores por tubo, y para conductores de secciones diferentes a instalar por el mismo tubo, la
sección interior de éste será, como mínimo, igual a tres veces la sección total ocupada por los conductores,
especificando únicamente los que realmente se utilicen.
CAJAS DE EMPALME Y DERIVACIONES.
Serán de material plástico resistente o metálicas, en cuyo caso estarán aisladas interiormente y protegidas
contra la oxidación.
Las dimensiones serán tales que permitan alojar holgadamente todos los conductores que deban contener. Su
profundidad equivaldrá al diámetro del tubo mayor más un 50% del mismo, con un mínimo de 40 mm de
profundidad y de 80 mm para el diámetro o lado interior.
La unión entre conductores, se realizaran siempre dentro de las cajas de empalme excepto en los casos
indicados en el apdo 3.1 de la ITC-BT-21, no se realizará nunca por simple retorcimiento entre sí de los
conductores, sino utilizando bornes de conexión, conforme a la Instrucción ICT-BT-19.
APARATOS DE MANDO Y MANIOBRA.
Son los interruptores y conmutadores, que cortarán la corriente máxima del circuito en que estén colocados sin
dar lugar a la formación de arco permanente, abriendo o cerrando los circuitos sin posibilidad de tomar una posición
intermedia. Serán del tipo cerrado y de material aislante.
Las dimensiones de las piezas de contacto serán tales que la temperatura no pueda exceder en ningún caso de
65º C. en ninguna de sus piezas.
Su construcción será tal que permita realizar un número del orden de 10.000 maniobras de apertura y cierre,
con su carga nominal a la tensión de trabajo. Llevarán marcada su intensidad y tensiones nominales, y estarán
probadas a una tensión de 500 a 1.000 Voltios.
APARATOS DE PROTECCIÓN.
Son los disyuntores eléctricos, fusibles e interruptores diferenciales.
Los disyuntores serán de tipo magnetotérmico de accionamiento manual, y podrán cortar la corriente máxima del
circuito en que estén colocados sin dar lugar a la formación de arco permanente, abriendo o cerrando los
circuitos sin posibilidad de tomar una posición intermedia. Su capacidad de corte para la protección del cortocircuito estará de acuerdo con la intensidad del corto-circuito que pueda presentarse en un punto de la
instalación, y para la protección contra el calentamiento de las líneas se regularán para una temperatura inferior
a los 60 ºC. Llevarán marcadas la intensidad y tensión nominales de funcionamiento, así como el signo indicador
de su desconexionado. Estos automáticos magnetotérmicos serán de corte omnipolar, cortando la fase y neutro
a la vez cuando actúe la desconexión.
Los interruptores diferenciales serán como mínimo de alta sensibilidad (30 mA.) y además de corte omnipolar.
Podrán ser "puros", cuando cada uno de los circuitos vayan alojados en tubo o conducto independiente una vez que
salen del cuadro de distribución, o del tipo con protección magnetotérmica incluida cuando los diferentes circuitos
deban ir canalizados por un mismo tubo.
Los fusibles a emplear para proteger los circuitos secundarios o en la centralización de contadores serán
calibrados a la intensidad del circuito que protejan. Se dispondrán sobre material aislante e incombustible, y estarán
construidos de tal forma que no se pueda proyectar metal al fundirse. Deberán poder ser reemplazados bajo tensión
sin peligro alguno, y llevarán marcadas la intensidad y tensión nominales de trabajo.
PUNTOS DE UTILIZACION
Las tomas de corriente a emplear serán de material aislante, llevarán marcadas su intensidad y tensión
nominales de trabajo y dispondrán, como norma general, todas ellas de puesta a tierra. El número de tomas de
corriente a instalar, en función de los m² de la vivienda y el grado de electrificación, será como mínimo el indicado
en la Instrucción ITC-BT-25 en su apartado 4
PUESTA A TIERRA.
Las puestas a tierra podrán realizarse mediante placas de 500 x 500 x 3 mm. o bien mediante electrodos de 2
m. de longitud, colocando sobre su conexión con el conductor de enlace su correspondiente arqueta registrable de
toma de tierra, y el respectivo borne de comprobación o dispositivo de conexión. El valor de la resistencia será
inferior a 20 Ohmios.
37.2 CONDICIONES GENERALES DE EJECUCIÓN DE LAS INSTALACIONES.
Las cajas generales de protección se situarán en el exterior del portal o en la fachada del edificio, según
la Instrucción ITC-BTC-13, art 1.1. Si la caja es metálica, deberá llevar un borne para su puesta a tierra.
La centralización de contadores se efectuará en módulos prefabricados, siguiendo la Instrucción ITC-BTC-016 y
la norma u homologación de la Compañía Suministradora, y se procurará que las derivaciones en estos módulos se
distribuyan independientemente, cada una alojada en su tubo protector correspondiente.
El local de situación no debe ser húmedo, y estará suficientemente ventilado e iluminado. Si la cota del suelo es
inferior a la de los pasillos o locales colindantes, deberán disponerse sumideros de desagüe para que, en caso de
avería, descuido o rotura de tuberías de agua, no puedan producirse inundaciones en el local. Los contadores se
colocarán a una altura mínima del suelo de 0,50 m. y máxima de 1,80 m., y entre el contador más saliente y la
pared opuesta deberá respetarse un pasillo de 1,10 m., según la Instrucción ITC-BTC-16,art2.2.1.
El tendido de las derivaciones individuales se realizará a lo largo de la caja de la escalera de uso común,
pudiendo efectuarse por tubos empotrados o superficiales, o por canalizaciones prefabricadas, según se define en
la Instrucción ITC-BT-014.
Los cuadros generales de distribución se situarán en el interior de las viviendas, lo más cerca posible a la
entrada de la derivación individual, a poder ser próximo a la puerta, y en lugar fácilmente accesible y de uso
general. Deberán estar realizados con materiales no inflamables, y se situarán a una distancia tal que entre la
superficie del pavimento y los mecanismos de mando haya 200 cm.
En el mismo cuadro se dispondrá un borne para la conexión de los conductores de protección de la instalación
interior con la derivación de la línea principal de tierra. Por tanto, a cada cuadro de derivación individual entrará un
conductor de fase, uno de neutro y un conductor de protección.
El conexionado entre los dispositivos de protección situados en estos cuadros se ejecutará ordenadamente,
procurando disponer regletas de conexionado para los conductores activos y para el conductor de protección. Se
fijará sobre los mismos un letrero de material metálico en el que debe estar indicado el nombre del instalador, el
grado de electrificación y la fecha en la que se ejecutó la instalación.
La ejecución de las instalaciones interiores de los edificios se efectuará bajo tubos protectores, siguiendo
preferentemente líneas paralelas a las verticales y horizontales que limitan el local donde se efectuará la instalación.
Deberá ser posible la fácil introducción y retirada de los conductores en los tubos después de haber sido
colocados y fijados éstos y sus accesorios, debiendo disponer de los registros que se consideren convenientes.
Los conductores se alojarán en los tubos después de ser colocados éstos. La unión de los conductores en los
empalmes o derivaciones no se podrá efectuar por simple retorcimiento o arrollamiento entre sí de los conductores,
sino que deberá realizarse siempre utilizando bornes de conexión montados individualmente o constituyendo
bloques o regletas de conexión, pudiendo utilizarse bridas de conexión. Estas uniones se realizarán siempre en el
interior de las cajas de empalme o derivación.
No se permitirán más de tres conductores en los bornes de conexión.
Las conexiones de los interruptores unipolares se realizarán sobre el conductor de fase.
No se utilizará un mismo conductor neutro para varios circuitos.
Todo conductor debe poder seccionarse en cualquier punto de la instalación en la que derive.
Los conductores aislados colocados bajo canales protectores o bajo molduras se deberán instalarse de acuerdo
con lo establecido en la Instrucción ITC-BT-20.
Las tomas de corriente de una misma habitación deben estar conectadas a la misma fase. En caso contrario,
entre las tomas alimentadas por fases distintas debe haber una separación de 1,5 m como mínimo.
Las cubiertas, tapas o envolturas, manivela y pulsadores de maniobra de los aparatos instalados en cocinas,
cuartos de baño o aseos, así como en aquellos locales en los que las paredes y suelos sean conductores, serán de
material aislante.
El circuito eléctrico del alumbrado de la escalera se instalará completamente independiente de cualquier otro
circuito eléctrico.
Para las instalaciones en cuartos de baño o aseos, y siguiendo la Instrucción ITC-BT-27, se tendrán en cuenta
los siguientes volúmenes y prescripciones para cada uno de ellos:
Volumen 0
Comprende el interior de la bañera o ducha, cableado limitado al necesario para alimentar los aparatos
eléctricos fijos situados en este volumen.
Volumen 1
Esta limitado por el plano horizontal superior al volumen 0 y el plano horizontal situado a 2,25m por encima del
suelo , y el plano vertical alrededor de la bañera o ducha. Grado de protección IPX2 por encima del nivel más alto
de un difusor fijo, y IPX5 en bañeras hidromasaje y baños comunes Cableado de los aparatos eléctricos del
volumen 0 y 1, otros aparatos fijos alimentados a MTBS no superiores a 12V Ca o 30V cc.
Volumen 2
Limitado por el plano vertical exterior al volumen 1 y el plano horizontal y el plano vertical exterior a 0.60m y el
suelo y el plano horizontal situado a 2,25m por encima del suelo. Protección igual que en el nivel 1.Cableado para
los aparatos eléctricos situados dentro del volumen 0,1,2 y la parte del volumen tres por debajo de la bañera. Los
aparatos fijos iguales que los del volumen 1.
Volumen 3
Limitado por el plano vertical exterior al volumen 2 y el plano vertical situado a una distancia 2, 4m de este y el
suelo y el plano horizontal situado a 2,25m de el. Protección IPX5, en baños comunes, cableado de aparatos
eléctricos fijos situados en el volumen 0, 1, 2, 3. Mecanismos se permiten solo las bases si están protegidas, y los
otros aparatas eléctricos se permiten si están también protegidos.
Las instalaciones eléctricas deberán presentar una resistencia mínima del aislamiento por lo menos igual a
1.000 x U Ohmios, siendo U la tensión máxima de servicio expresada en Voltios, con un mínimo de 250.000
Ohmios.
El aislamiento de la instalación eléctrica se medirá con relación a tierra y entre conductores mediante la
aplicación de una tensión continua, suministrada por un generador que proporcione en vacío una tensión
comprendida entre los 500 y los 1.000 Voltios, y como mínimo 250 Voltios, con una carga externa de 100.000
Ohmios.
Se dispondrá punto de puesta a tierra accesible y señalizado, para poder efectuar la medición de la
resistencia de tierra.
Todas las bases de toma de corriente situadas en la cocina, cuartos de baño, cuartos de aseo y lavaderos, así
como de usos varios, llevarán obligatoriamente un contacto de toma de tierra. En cuartos de baño y aseos se
realizarán las conexiones equipotenciales.
Los circuitos eléctricos derivados llevarán una protección contra sobre-intensidades, mediante un interruptor
automático o un fusible de corto-circuito, que se deberán instalar siempre sobre el conductor de fase propiamente
dicho, incluyendo la desconexión del neutro.
Los apliques del alumbrado situados al exterior y en la escalera se conectarán a tierra siempre que sean
metálicos.
La placa de pulsadores del aparato de telefonía, así como el cerrojo eléctrico y la caja metálica del
transformador reductor si éste no estuviera homologado con las normas UNE, deberán conectarse a tierra.
Los aparatos electrodomésticos instalados y entregados con las viviendas deberán llevar en sus clavijas de
enchufe un dispositivo normalizado de toma de tierra. Se procurará que estos aparatos estén homologados según
las normas UNE.
Los mecanismos se situarán a las alturas indicadas en las normas I.E.B. del Ministerio de la Vivienda.
•
Precauciones a adoptar.
Las precauciones a adoptar durante la construcción de la obra será las previstas por la Ordenanza de
Seguridad e Higiene en el trabajo aprobada por O.M. de 9 de marzo de 1971 y R.D. 1627/97 de 24 de octubre.
EPÍGRAFE 1º
CONTROL DE LA OBRA
•
Control del hormigón.
Además de los controles establecidos en anteriores apartados y los que en cada momento dictamine la Dirección
Facultativa de las obras, se realizarán todos los que prescribe la " INSTRUCCIÓN DE HORMIGÓN
ESTRUCTURAL (EHE):
2
- Resistencias característica Fck =25 N/mm
- Consistencia plástica y acero B-500S.
EI control de la obra será de el indicado en los planos de proyecto.
CAPÍTULO VII. CONDICIONES TÉCNICAS PARTICULARES
PLIEGO PARTICULAR ANEXOS
EHE- CTE DB HE-1 - CA 88 – CTE DB SI - ORD. MUNICIPALES.
ANEXOS PLIEGO DE CONDICIONES TÉCNICAS PARTICULARES
EPÍGRAFE 1º
ANEXO 1
INSTRUCCIÓN ESTRUCTURAS DE HORMIGÓN EHE
1) CARACTERÍSTICAS GENERALES Ver cuadro en planos de estructura.
2) ENSAYOS DE CONTROL EXIGIBLES AL HORMIGÓN Ver cuadro en planos de estructura.
3) ENSAYOS DE CONTROL EXIGIBLES AL ACERO Ver cuadro en planos de estructura.
4) ENSAYOS DE CONTROL EXIGIBLES A LOS COMPONENTES DEL HORMIGÓN Ver cuadro en planos de estructura.
CEMENTO:
ANTES DE COMENZAR EL HORMIGONADO O SI VARÍAN LAS CONDICIONES DE SUMINISTRO.
Se realizarán los ensayos físicos, mecánicos y químicos previstos en el Pliego de Prescripciones Técnicas
Generales para la recepción de cementos RC-03.
DURANTE LA MARCHA DE LA OBRA
Cuando el cemento este en posesión de un Sello o Marca de conformidad oficialmente homologado no se
realizarán ensayos.
Cuando el cemento carezca de Sello o Marca de conformidad se comprobará al menos una vez cada tres
meses de obra; como mínimo tres veces durante la ejecución de la obra; y cuando lo indique el Director de Obra,
se comprobará al menos; perdida al fuego, residuo insoluble, principio y fin de fraguado. resistencia a
compresión y estabilidad de volumen, según RC-03.
AGUA DE AMASADO
Antes de comenzar la obra si no se tiene antecedentes del agua que vaya a utilizarse, si varían las
condiciones de suministro, y cuando lo indique el Director de Obra se realizarán los ensayos del Art.
correspondiente de la Instrucción EHE.
ÁRIDOS
Antes de comenzar la obra si no se tienen antecedentes de los mismos, si varían las condiciones de
suministro o se vayan a emplear para otras aplicaciones distintas a los ya sancionados por la práctica y siempre
que lo indique el Director de Obra. se realizarán los ensayos de identificación mencionados en los Art.
correspondientes a las condiciones fisicoquímicas, fisicomecánicas y granulométricas de la INSTRUCCIÓN DE
HORMIGÓN ESTRUCTURAL (EHE):.
EPÍGRAFE 2º
ANEXO 2
CÓDIGO TECNICO DE LA EDIFICACIÓN DB HE AHORRO DE ENERGÍA, ESPECIFICACIONES
TÉCNICAS DE PRODUCTOS DE FIBRA DE VIDRIO PARA AISLAMIENTO TÉRMICO Y SU
HOMOLOGACIÓN (Real Decreto 1637/88), ESPECIFICACIONES TÉCNICAS DE POLIESTIRENO
EXPANDIDO PARA AISLAMIENTO TÉRMICO Y SU HOMOLOGACIÓN (Real Decreto 2709/1985)
POLIESTIRENOS EXPANDIDOS (Orden de 23-MAR-99).
1.- CONDICIONES TEC. EXIGIBLES A LOS MATERIALES AISLANTES.
Serán como mínimo las especificadas en el cálculo del coeficiente de transmisión térmica de calor, que figura
como anexo la memoria del presente proyecto. A tal efecto, y en cumplimiento del Art. 4.1 del DB HE-1 del CTE,
el fabricante garantizará los valores de las características higrotérmicas, que a continuación se señalan:
CONDUCTIVIDAD TÉRMICA: Definida con el procedimiento o método de ensayo que en cada caso
establezca la Comisión de Normas UNE correspondiente.
DENSIDAD APARENTE: Se indicará la densidad aparente de cada uno de los tipos de productos fabricados.
PERMEABILIDAD AL VAPOR DE AGUA: Deberá indicarse para cada tipo, con indicación del método de
ensayo para cada tipo de material establezca la Comisión de Normas UNE correspondiente.
ABSORCIÓN DE AGUA POR VOLUMEN: Para cada uno de los tipos de productos fabricados.
OTRAS PROPIEDADES: En cada caso concreto según criterio de la Dirección facultativa, en función del
empleo y condiciones en que se vaya a colocar el material aislante, podrá además exigirse:
Resistencia a la comprensión.
Resistencia a la flexión.
Envejecimiento ante la humedad, el calor y las radiaciones.
Deformación bajo carga (Módulo de elasticidad).
Comportamiento frente a parásitos.
Comportamiento frente a agentes químicos.
Comportamiento frente al fuego.
2.- CONTROL, RECEPCIÓN Y ENSAYOS DE LOS MATERIALES AISLANTES.
En cumplimiento del Art. 4.3 del DB HE-1 del CTE, deberán cumplirse las siguientes condiciones:
- EI suministro de los productos será objeto de convenio entre el consumidor y el fabricante, ajustado a las
condiciones particulares que figuran en el presente proyecto.
- EI fabricante garantizará las características mínimas exigibles a los materiales, para lo cual, realizará los
ensayos y controles que aseguran el autocontrol de su producción.
- Todos los materiales aislantes a emplear vendrán avalados por Sello o marca de calidad, por lo que podrá
realizarse su recepción, sin necesidad de efectuar comprobaciones o ensayos.
3.- EJECUCIÓN
Deberá realizarse conforme a las especificaciones de los detalles constructivos, contenidos en los planos del
presente proyecto complementados con las instrucciones que la dirección facultativa dicte durante la ejecución
de las obras.
4.- OBLIGACIONES DEL CONSTRUCTOR
El constructor realizará y comprobará los pedidos de los materiales aislantes de acuerdo con las
especificaciones del presente proyecto.
5.- OBLIGACIONES DE LA DIRECCIÓN FACULTATIVA
La Dirección Facultativa de las obras, comprobará que los materiales recibidos reúnen las características
exigibles, así como que la ejecución de la obra se realiza de acuerdo con las especificaciones del presente
proyecto, en cumplimiento de los artículos 4.3 y 5.2 del DB HE-1 del CTE.
EPÍGRAFE 3º
ANEXO 3
CONDICIONES ACÚSTICAS DE LOS EDIFICIOS: NBE-CA-88, REGLAMENTO DE PROTECCIÓN CONTRA
LA CONTAMINACIÓN ACÚSTICA EN ANDALUCÍA (Decreto 326/2003), REGLAMENTO DE CALIDAD DEL
AIRE, EN MATERIA DE MEDICIÓN, EVALUACIÓN Y VALORACIÓN DE RUIDOS Y VIBRACIONES, LEY
DEL RUIDO (Ley 37/2003).
1.- CARACTERÍSTICAS BÁSICAS EXIGIBLES A LOS MATERIALES
EI fabricante indicará la densidad aparente, y el coeficiente de absorción 'f" para las frecuencias preferentes y
el coeficiente medio de absorción "m" del material. Podrán exigirse además datos relativos a aquellas
propiedades que puedan interesar en función del empleo y condiciones en que se vaya a colocar el material en
cuestión.
2.- CARACTERÍSTICAS BÁSICAS EXIGIBLES A LAS SOLUCIONES CONSTRUCTIVAS
2.1. Aislamiento a ruido aéreo y a ruido de impacto.
Se justificará preferentemente mediante ensayo, pudiendo no obstante utilizarse los métodos de cálculo
detallados en el anexo 3 de la NBE-CA-88.
3.- PRESENTACIÓN, MEDIDAS Y TOLERANCIAS
Los materiales de uso exclusivo como aislante o como acondicionantes acústicos, en sus distintas formas de
presentación, se expedirán en embalajes que garanticen su transporte sin deterioro hasta su destino, debiendo
indicarse en el etiquetado las características señaladas en los apartados anteriores.
Asimismo el fabricante indicará en la documentación técnica de sus productos las dimensiones y tolerancias
de los mismos.
Para los materiales fabricados "in situ", se darán las instrucciones correspondientes para su correcta
ejecución, que deberá correr a cargo de personal especializado, de modo que se garanticen las propiedades
especificadas por el fabricante.
4.- GARANTÍA DE LAS CARACTERÍSTICAS
EI fabricante garantizará las características acústicas básicas señaladas anteriormente. Esta garantía se
materializará mediante las etiquetas o marcas que preceptivamente deben Ilevar los productos según el epígrafe
anterior.
5.- CONTROL, RECEPCIÓN Y ENSAYO DE LOS MATERIALES
5.1. Suministro de los materiales.
Las condiciones de suministro de los materiales, serán objeto de convenio entre el consumidor y el
fabricante, ajustándose a las condiciones particulares que figuren en el proyecto de ejecución.
Los fabricantes, para ofrecer la garantía de las características mínimas exigidas anteriormente en sus
productos, realizarán los ensayos y controles que aseguren el autocontrol de su producción.
5.2.- Materiales con sello o marca de calidad.
Los materiales que vengan avalados por sellos o marca de calidad, deberán tener la garantía por parte del
fabricante del cumplimiento de los requisitos y características mínimas exigidas en esta Norma para que pueda
realizarse su recepción sin necesidad de efectuar comprobaciones o ensayos.
5.3.- Composición de las unidades de inspección.
Las unidades de inspección estarán formadas por materiales del mismo tipo y proceso de fabricación. La
superficie de cada unidad de inspección, salvo acuerdo contrario, la fijará el consumidor.
5.4.- Toma de muestras.
Las muestras para la preparación de probetas utilizadas en los ensayos se tomarán de productos de la
unidad de inspección sacados al azar.
La forma y dimensión de las probetas serán las que señale para cada tipo de material la Norma de ensayo
correspondiente.
5.5.- Normas de ensayo.
Las normas UNE que a continuación se indican se emplearán para la realización de los ensayos
correspondientes. Asimismo se emplearán en su caso las Normas UNE que la Comisión Técnica de Aislamiento
acústico del IRANOR CT-74, redacte con posterioridad a la publicación de esta NBE.
Ensayo de aislamiento a ruido aéreo: UNE 74040/I, UNE 74040/II, UNE 74040/III, UNE 74040/IV y UNE
74040/V.
Ensayo de aislamiento a ruido de impacto: UNE 74040/VI, UNE 74040/VII y UNE 74040/VIII.
Ensayo de materiales absorbentes acústicos: UNE 70041.
Ensayo de permeabilidad de aire en ventanas: UNE 85-20880.
6.- LABORATORIOS DE ENSAYOS.
Los ensayos citados, de acuerdo con las Normas UNE establecidas, se realizarán en laboratorios
reconocidos a este fin por el Ministerio de Obras Públicas y Urbanismo.
EPÍGRAFE 4º
ANEXO 4
SEGURIDAD EN CASO DE INCENDIO CTE DB SI. CLASIFICACIÓN DE LOS PRODUCTOS DE
CONSTRUCCIÓN Y DE LOS ELEMENTOS CONSTRUCTIVOS EN FUNCIÓN DE SUS PROPIEDADES DE
REACCIÓN Y DE RESISTENCIA AL FUEGO (RD 312/2005). REGLAMENTO DE INSTALACIONES DE
PROTECCIÓN CONTRA INCENDIOS (RD 1942/1993). EXTINTORES. REGLAMENTO DE
INSTALACIONES (Orden 16-ABR-1998)
1.- CONDICIONES TÉCNICAS EXIGIBLES A LOS MATERIALES
Los materiales a emplear en la construcción del edificio de referencia, se clasifican a los efectos de su
reacción ante el fuego, de acuerdo con el Real Decreto 312/2005 CLASIFICACIÓN DE LOS PRODUCTOS DE
LA CONSTRUCCIÓN Y DE LOS ELEMENTOS CONSTRUCTIVOS EN FUNCIÓN DE SUS PROPIEDADES DE
REACCIÓN Y DE RESISTENCIA AL FUEGO.
Los fabricantes de materiales que se empleen vistos o como revestimiento o acabados superficiales, en el
caso de no figurar incluidos en el capítulo 1.2 del Real Decreto 312/2005 Clasificación de los productos de la
Construcción y de los Elementos Constructivos en función de sus propiedades de reacción y resistencia al fuego,
deberán acreditar su grado de combustibilidad mediante los oportunos certificados de ensayo, realizados en
laboratorios oficialmente homologados para poder ser empleados.
Aquellos materiales con tratamiento adecuado para mejorar su comportamiento ante el fuego (materiales
ignifugados), serán clasificados por un laboratorio oficialmente homologado, fijando de un certificado el periodo
de validez de la ignifugación.
Pasado el tiempo de validez de la ignifugación, el material deberá ser sustituido por otro de la misma clase
obtenida inicialmente mediante la ignifugación, o sometido a nuevo tratamiento que restituya las condiciones
iniciales de ignifugación.
Los materiales que sean de difícil sustitución y aquellos que vayan situados en el exterior, se consideran con
clase que corresponda al material sin ignifugación. Si dicha ignifugación fuera permanente, podrá ser tenida en
cuenta.
2: CONDICIONES TÉCNICAS EXIGIBLES A LOS ELEMENTOS CONSTRUCTIVOS.
La resistencia ante el fuego de los elementos y productos de la construcción queda fijado por un tiempo "t",
durante
el cual dicho elemento es capaz de mantener las características de resistencia al fuego, estas características
vienen
definidas por la siguiente clasificación: capacidad portante (R), integridad (E), aislamiento (I), radiación (W),
acción
mecánica (M), cierre automático (C), estanqueidad al paso de humos (S), continuidad de la alimentación eléctrica
o
de la transmisión de señal (P o HP), resistencia a la combustión de hollines (G), capacidad de protección contra
incendios (K), duración de la estabilidad a temperatura constante (D), duración de la estabilidad considerando la
curva normalizada tiempo-temperatura (DH), funcionalidad de los extractores mecánicos de humo y calor (F),
funcionalidad de los extractores pasivos de humo y calor (B)
La comprobación de dichas condiciones para cada elemento constructivo, se verificará mediante los ensayos
descritos en las normas UNE que figuran en las tablas del Anexo III del Real Decreto 312/2005.
En el anejo C del DB SI del CTE se establecen los métodos simplificados que permiten determinar la
resistencia de los elementos de hormigón ante la acción representada por la curva normalizada tiempotemperatura. En el anejo D del DB SI del CTE se establece un método simplificado para determinar la resistencia
de los elementos de acero ante la acción representada por una curva normalizada tiempo-temperatura. En el
anejo E se establece un método simplificado de cálculo que permite determinar la resistencia al fuego de los
elementos estructurales de madera ante la acción representada por una curva normalizada tiempo-temperatura.
En el anejo F se encuentran tabuladas las resistencias al fuego de elementos de fábrica de ladrillo cerámico o
silito-calcáreo y de los bloques de hormigón, ante la exposición térmica, según la curva normalizada tiempotemperatura.
Los elementos constructivos se califican mediante la expresión de su condición de resistentes al fuego (RF),
así como de su tiempo 't" en minutos, durante el cual mantiene dicha condición.
Los fabricantes de materiales específicamente destinados a proteger o aumentar la resistencia ante el fuego
de los elementos constructivos, deberán demostrar mediante certificados de ensayo las propiedades de
comportamiento ante el fuego que figuren en su documentación.
Los fabricantes de otros elementos constructivos que hagan constar en la documentación técnica de los
mismos su clasificación a efectos de resistencia ante el fuego, deberán justificarlo mediante los certificados de
ensayo en que se basan.
La realización de dichos ensayos, deberá Ilevarse a cabo en laboratorios oficialmente homologados para este
fin por la Administración del Estado.
3.- INSTALACIONES
3.1.- Instalaciones propias del edificio.
Las instalaciones del edificio deberán cumplir con lo establecido en el artículo 3 del DB SI 1 Espacios ocultos.
Paso de instalaciones a través de elementos de compartimentación de incendios.
3.2.- Instalaciones de protección contra incendios:
Extintores móviles.
Las características, criterios de calidad y ensayos de los extintores móviles, se ajustarán a lo especificado en
el REGLAMENTO DE APARATOS A PRESIÓN del M. de I. y E., así como las siguientes normas:
UNE 23-110/75: Extintores portátiles de incendio; Parte 1: Designación, duración de funcionamiento. Ensayos de
eficacia. Hogares tipo.
UNE 23-110/80: Extintores portátiles de incendio; Parte 2: Estanqueidad. Ensayo dieléctrico. Ensayo de
asentamiento. Disposiciones especiales.
UNE 23-110/82: Extintores portátiles de incendio; Parte 3: Construcción. Resistencia a la presión. Ensayos
mecánicos.
Los extintores se clasifican en los siguientes tipos, según el agente extintor:
Extintores de agua.
Extintores de espuma.
Extintores de polvo.
Extintores de anhídrido carbonizo (C02).
Extintores de hidrocarburos halogenados.
Extintores específicos para fuegos de metales.
Los agentes de extinción contenidos en extintores portátiles cuando consistan en polvos químicos, espumas
o hidrocarburos halogenados, se ajustarán a las siguientes normas UNE:
UNE 23-601/79: Polvos químicos extintores: Generalidades. UNE 23-602/81: Polvo extintor: Características
físicas y métodos de ensayo.
UNE 23-607/82: Agentes de extinción de incendios: Carburos halogenados. Especificaciones.
En todo caso la eficacia de cada extintor, así como su identificación, según UNE 23-110/75, estará
consignada en la etiqueta del mismo.
Se consideran extintores portátiles aquellos cuya masa sea igual o inferior a 20 kg. Si dicha masa fuera
superior, el extintor dispondrá de un medio de transporte sobre ruedas.
Se instalará el tipo de extintor adecuado en función de las clases de fuego establecidas en la Norma UNE 23010/76 "Clases de fuego".
En caso de utilizarse en un mismo local extintores de distintos tipos, se tendrá en cuenta la posible
incompatibilidad entre los distintos agentes extintores.
Los extintores se situarán conforme a los siguientes criterios:
Se situarán donde exista mayor probabilidad de originarse un incendio, próximos a las salidas de los locales y
siempre en lugares de fácil visibilidad y acceso.
Su ubicación deberá señalizarse, conforme a lo establecido en la Norma UNE 23-033-81 'Protección y lucha
contra incendios. Señalización".
Los extintores portátiles se colocarán sobre soportes fijados a paramentos verticales o pilares, de forma que la
parte superior del extintor quede como máximo a 1,70 m. del suelo.
Los extintores que estén sujetos a posibles daños físicos, químicos o atmosféricos deberán estar protegidos.
4.- CONDICIONES DE MANTENIMIENTO Y USO
Todas las instalaciones y medios a que se refiere el DB SI 4 Detección, control y extinción del incendio,
deberán conservarse en buen estado.
En particular, los extintores móviles, deberán someterse a las operaciones de mantenimiento y control de
funcionamiento exigibles, según lo que estipule el reglamento de instalaciones contra Incendios R.D.1942/1993 B.O.E.14.12.93.
EPÍGRAFE 5º
ANEXO 5
ORDENANZAS MUNICIPALES
En cumplimiento de las Ordenanzas Municipales, (si las hay para este caso) se instalará en lugar bien visible
desde la vía pública un cartel de dimensiones mínimas 1,00 x 1,70; en el que figuren los siguientes datos:
Promotor: Excmo. Ayuntamiento de Trebujena.
Contratista:
Arquitecto: Álvaro Mendicuti Rodríguez.
Tipo de obra: Adecuación de Local para Mercado Municipal.
Fdo.: Álvaro Mendicuti Rodríguez..
EI presente Pliego General y particular con Anexos es suscrito en prueba de conformidad por la Propiedad y
el Contratista en cuadruplicado ejemplar, uno para cada una de las partes, el tercero para el Arquitecto-Director y
el cuarto para el expediente del Proyecto depositado en el Colegio de Arquitectos, el cual se conviene que hará
fe de su contenido en caso de dudas o discrepancias.
En Trebujena, a Mayo de 2009
LA PROPIEDAD
LA CONTRATA
ESTUDIO DE GESTIÓN DE RESIDUOS
ÍNDICE
0. DATOS DE LA OBRA
1. ESTIMACIÓN DE LA CANTIDAD DE RCDS QUE SE GENERARÁN EN OBRA
2. MEDIDAS PARA LA PREVENCIÓN DE RESIDUOS EN LA OBRA OBJETO DEL PROYECTO
3. OPERACIONES DE REUTILIZACIÓN O ELIMINACIÓN A QUE SE DESTINARÁN LOS RCDS
QUE SE GENERARÁN EN OBRA
4. MEDIDAS PARA LA SEPARACIÓN DE LOS RESIDUOS EN OBRA
5. VALORACIÓN DEL COSTE DE LA GESTIÓN DE RCDS
6. PLANOS
0. DATOS DE LA OBRA.
Tipo de obra
Emplazamiento
Fase de proyecto
Técnico redactor
Dirección facultativa
Productor de residuos
(1)
ADECUACIÓN DE LOCAL PARA MERCADO MUNICIPAL
C/ VERACRUZ, 2.
ADECUACIÓN DE LOCAL.
ÁLVARO MENDICUTI RODRÍGUEZ.
ÁLVARO MENDICUTI RODRÍGUEZ.
EXCMO. AYUNTAMIENTO DE TREBUJENA.
1. ESTIMACIÓN DE LA CANTIDAD DE RCDs QUE SE GENERARÁN EN OBRA.
1.a. Estimación cantidades totales.
Tipo de obra
Coeficiente
(m³/m²) (2)
Volumen
RCDs (m³)
0
0
0
0
1298
0,2
259,6
207,68
0
0,15
0
0
259,6
207,68
Superficie
construida (m²)
Nueva construcción
Demolición
Reforma
Total
Volumen en m³ de Tierras no reutilizadas procedentes de
excavaciones y movimientos (4)
total Peso
RCDs (t) (3)
Total
16,75 m³
1.b. Estimación cantidades por tipo de RCDs, codificados según Listado Europeo de Residuos
(LER).
Introducir Peso Total de RCDs (t) de la tabla anterior
207,68
RESIDUOS NO PELIGROSOS
Código LER
Tipo de RCD
Porcentaje sobre totales Peso (t) (6)
17 01 01
17 01 02; 17 01 03
0,303
Hormigón
Ladrillos; Tejas y materiales
cerámicos
0,422
0,005
Madera
0,005
Vidrio
0,003
Plástico
0,210
Metales mezclados
Materiales de construcción
a base de yeso no
contaminados
con
sustancias peligrosas
0,039
0,003
Papel y cartón
Otros RCDs mezclados que
no contengan mercurio,
PCB
o
sustancias
peligrosas
0,010
(5)
17 02 01
17 02 02
17 02 03
17 04 07
17 08 02
20 01 01
17 09 04
62,8232
87,703264
1,0384
1,0384
0,62304
43,6128
8,09952
0,62304
2,0768
2. MEDIDAS PARA LA PREVENCIÓN DE RESIDUOS EN LA OBRA OBJETO DEL PROYECTO.
Marcar las que se consideren oportunas. El redactor introducirá además aquellas medidas que
considere necesarias para minimizar el volumen de residuos.
X
Todos los agentes intervinientes en la obra deberán conocer sus obligaciones en relación
con los residuos y cumplir las órdenes y normas dictadas por la Dirección Técnica.
X
Se deberá optimizar la cantidad de materiales necesarios para la ejecución de la obra.
Un exceso de materiales es origen de más residuos sobrantes de ejecución.
X
X
Se preverá el acopio de materiales fuera de zonas de tránsito de la obra, de forma que
permanezcan bien embalados y protegidos hasta el momento de su utilización, con el fin
de evitar la rotura y sus consiguientes residuos.
Si se realiza la clasificación de los residuos, habrá que disponer de los contenedores más
adecuados para cada tipo de material sobrante. La separación selectiva se deberá llevar
a cabo en el momento en que se originan los residuos. Si se mezclan, la separación
posterior incrementa los costes de gestión.
X
Los contenedores, sacos, depósitos y demás recipientes de almacenaje y transporte de
los diversos residuos deberán estar debidamente etiquetados.
X
Se dispondrá en obra de maquinaria para el machaqueo de residuos pétreos, con el fin
de fabricar áridos reciclados.
X
Se impedirá que los residuos líquidos y orgánicos se mezclen fácilmente con otros y los
contaminen. Los residuos se deben depositar en los contenedores, sacos o depósitos
adecuados.
Otras (indicar cuáles)
3. OPERACIONES DE REUTILIZACIÓN, VALORIZACIÓN O ELIMINACIÓN A QUE SE
DESTINARÁN LOS RCDs QUE SE GENERARÁN EN OBRA. (8)
OPERACIONES DE REUTILIZACIÓN
Marcar las operaciones que se consideren oportunas. Hay que tener en cuenta que los materiales
reutilizados deben cumplir las características adecuadas para el fin al que se destinan y que se
deberá acreditar de forma fehaciente la reutilización y destino de los mismos.
Las tierras procedentes de la excavación se reutilizarán
X para rellenos, ajardinamientos, etc…
X
Las tierras procedentes de la excavación se reutilizarán
para trasdosados de muros, bases de soleras, etc…
Se reutilizarán materiales como tejas, maderas, etc…
Otras (indicar cuáles)
OPERACIONES DE VALORIZACIÓN, ELIMINACIÓN.
En este apartado debemos definir qué operaciones se llevarán a cabo y cuál va a ser el destino de los
RCDs que se produzcan en obra. (9)
RESIDUOS NO PELIGROSOS
Tipo de RCD
Operación en obra Tratamiento y destino (11)
(10)
17 01 01:Hormigón
Separación
17 01 02; 17 01 03: Ladrillos; Tejas y materiales Separación
cerámicos
17 02 01: Madera
Separación
17 02 02: Vidrio
Separación
17 02 03: Plástico
Separación
17 04 07: Metales mezclados
Separación
17 08 02 : Materiales de construcción a base de Separación
yeso
20 01 01: Papel y cartón
Separación
Valorización
autorizada
Valorización
autorizada
Valorización
autorizada
Valorización
autorizada
Valorización
autorizada
Valorización
autorizada
Valorización
autorizada
Valorización
autorizada
en instalación
en instalación
en instalación
en instalación
en instalación
en instalación
en instalación
en instalación
17 09 04: Otros RCDs
RESIDUOS PELIGROSOS (obras de demolición, rehabilitación, reparación o reforma)
Tipo de RCD
Peso (t)
o
Volumen
(m³)
Operación
en obra (10)
Tratamiento y destino
(11)
4. MEDIDAS PARA LA SEPARACIÓN DE LOS RESIDUOS EN OBRA.
Marcar lo que proceda.
El poseedor de RCDs (contratista) separará en obra los siguientes residuos, para lo cual
se habilitarán los contenedores adecuados:
X Hormigón.
X Ladrillos, tejas y cerámicos.
X Madera.
X Vidrio.
X Plástico.
X Metales.
X Papel y cartón.
Otros (indicar cuáles).
El poseedor de RCDs (contratista) no hará separación in situ por falta de espacio físico en
la obra. Encargará la separación de los siguientes residuos a un agente externo:
Hormigón.
Ladrillos, tejas y cerámicos.
Madera.
Vidrio.
Plástico.
Metales.
Papel y cartón.
Otros (indicar cuáles).
Al no superarse los valores límites establecidos en el RD 105/2008, no se separarán
los RCDs in situ. El poseedor de residuos (contratista) o un agente externo se
encargará de la recogida y transporte para su posterior tratamiento en planta.
En el caso de que el poseedor de residuos encargue la gestión a un agente externo, deberá obtener
del gestor la documentación acreditativa de que éste ha cumplido, en su nombre, la obligación
recogida en este apartado.
5. PLANO/S INSTALACIONES RELACIONADAS CON LA GESTIÓN DE RCDs EN OBRA.
Al presente documento se adjuntarán los planos necesarios, donde se indiquen las zonas de acopia
de material, situación de contenedores de residuos, toberas de desescombro, máquinas de
machaqueo si las hubiere, etc.
6. PLIEGO DE PRESCRIPCIONES TÉCNICAS PARTICULARES EN RELACIÓN CON EL
ALMACENAMIENTO, MANEJO Y SEPARACIÓN DE LOS RCDs DENTRO DE LA OBRA.
Las siguientes prescripciones se modificarán y ampliarán con las que el técnico redactor considere
oportunas.
Evacuación de Residuos de Construcción y demolición (RCDs).
- La evacuación de escombros, se podrá realizar de las siguientes formas:
- Apertura de huecos en forjados, coincidentes en vertical con el ancho de un entrevigado y
longitud de 1 m. a 1,50 m., distribuidos de tal forma que permitan la rápida evacuación de los
mismos. Este sistema sólo podrá emplearse en edificios o restos de edificios con un máximo
de dos plantas y cuando los escombros sean de tamaño manejable por una persona.
- Mediante grúa, cuando se disponga de un espacio para su instalación y zona para descarga
del escombro.
- Mediante canales. El último tramo del canal se inclinará de modo que se reduzca la
velocidad de salida del material y de forma que el extremo quede como máximo a 2 m. por
encima del suelo o de la plataforma del camión que realice el transporte. El canal no irá
situado exteriormente en fachadas que den a la vía pública, salvo su tramo inclinado inferior,
y su sección útil no será superior a 50 x 50 cm. Su embocadura superior estará protegida
contra caídas accidentales.
- Lanzando libremente el escombro desde una altura máxima de dos plantas sobre el terreno,
si se dispone de un espacio libre de lados no menores de 6 x 6 m.
- Por desescombrado mecanizado. La máquina se aproximará a la medianería como máximo
la distancia que señale la documentación técnica, sin sobrepasar en ningún caso la distancia
de 1 m. y trabajando en dirección no perpendicular a la medianería.
- El espacio donde cae escombro estará acotado y vigilado. No se permitirán hogueras dentro del
perímetro de las obras, y las hogueras exteriores estarán protegidas del viento y vigiladas. En ningún
caso se utilizará el fuego con propagación de llama como medio de demolición.
- Se señalizarán las zonas de recogida de escombros.
- El conducto de evacuación de escombros será preferiblemente de material plástico, perfectamente
anclado, debiendo contar en cada planta de una boca de carga dotada de faldas.
- El final del conducto deberá quedar siempre por debajo de la línea de carga máxima del contenedor.
- El contenedor deberá cubrirse siempre por una lona o plástico para evitar la propagación del polvo.
- Durante los trabajos de carga de escombros se prohibirá el acceso y permanencia de operarios en
las zonas de influencia de las máquinas (palas cargadoras, camiones, etc.)
- Nunca los escombros sobrepasarán los cierres laterales del receptáculo (contenedor o caja del
camión), debiéndose cubrir por una lona o toldo o, en su defecto, se regarán para evitar propagación
del polvo en su desplazamiento hacia vertedero.
Carga y transporte de RCDs.
- Toda la maquinaria para el movimiento y transporte de tierras y escombros (camión volquete, pala
cargadora, dumper, etc.), serán manejadas por personal perfectamente adiestrado y cualificado.
- Nunca se utilizará esta maquinaria por encima de sus posibilidades. Se revisarán y mantendrían de
forma adecuada. Con condiciones climatológicas adversas se extremará la precaución y se limitará
su utilización y, en caso necesario, se prohibirá su uso.
- Si existen líneas eléctricas se eliminarán o protegerán para evitar entrar en contacto con ellas.
- Antes de iniciar una maniobra o movimiento imprevisto deberá avisarse con una señal acústica.
- Ningún operario deberá permanecer en la zona de acción de las máquinas y de la carga. Solamente
los conductores de camión podrán permanecer en el interior de la cabina si ésta dispone de visera de
protección.
- Nunca se sobrepasará la carga máxima de los vehículos ni los laterales de cierre.
- La carga, en caso necesario, se asegurará para que no pueda desprenderse durante el transporte.
- Se señalizarán las zonas de acceso, recorrido y vertido.
- El ascenso o descenso de las cabinas se realizará utilizando los peldaños y asideros de que
disponen las máquinas. Éstos se mantendrán limpios de barro, grasa u otros elementos que los
hagan resbaladizos.
- En el uso de palas cargadoras, además de las medidas reseñadas se tendrá en cuenta:
- El desplazamiento se efectuará con la cuchara lo más baja posible.
- No se transportarán ni izarán personas mediante la cuchara.
- Al finalizar el trabajo la cuchara deber apoyar en el suelo.
- En el caso de dumper se tendrá en cuenta:
- Estarán dotados de cabina antivuelco o, en su defecto, de barra antivuelco. El conductor
usará cinturón de seguridad.
- No se sobrecargará el cubilote de forma que impida la visibilidad ni que la carga sobresalga
lateralmente.
- Para transporte de masas, el cubilote tendrá una señal de llenado máximo.
- No se transportarán operarios en el dumper, ni mucho menos en el cubilote.
- En caso de fuertes pendientes, el descenso se hará marcha atrás.
- Se organizará el tráfico determinando zonas de trabajo y vías recirculación.
- Cuando en las proximidades de una excavación existan tendidos eléctricos con los hilos desnudos,
se deberá tomar alguna de las siguientes medidas:
- Desvío de la línea.
- Corte de la corriente eléctrica.
- Protección de la zona mediante apantallados.
- Se guardarán las máquinas y vehículos a una distancia de seguridad determinada en
función de la carga eléctrica.
- En caso de que la operación de descarga sea para la formación de terraplenes, será necesario el
auxilio de una persona experta para evitar que al acercarse el camión al borde del terraplén, éste falle
o que el vehículo pueda volcar. Por ello es conveniente la colocación de topes, a una distancia igual a
la altura del terraplén y, como mínimo, 2 m.
- Se acotará la zona de acción de cada máquina en su tajo. Cuando sea marcha atrás o el conductor
esté falto de visibilidad, estará auxiliado por otro operario en el exterior del vehículo. Se extremarán
estas precauciones cuando el vehículo o máquina cambie de tajo y/o se entrecrucen itinerarios.
- En la operación de vertido de materiales con camiones, un auxiliar se encargará de dirigir la
maniobra con objeto de evitar atropellos a personas y colisiones con otros vehículos.
- Para transportes de tierras situadas a niveles inferiores a lacota 0, el ancho mínimo de la rampa
será de 4,50 m., en ensanchándose en las curvas, y sus pendientes no serán mayores del 12% o del
8%, según se trate de tramos rectos o curvos respectivamente. En cualquier caso, se tendrá en
cuenta la maniobrabilidad de los vehículos utilizados.
- Los vehículos de carga, antes de salir a la vía pública, contarán con un tramo horizontal de terreno
consistente, de longitud no menor a vez y media la separación entre ejes, ni inferior a 6 m.
- Las rampas para el movimiento de camiones y/o máquinas conservarán el talud lateral que exija el
terreno.
- La carga, tanto manual como mecánica, se realizará por los laterales del camión o por la parte
trasera. Si se carga el camión por medios mecánicos, la pala a no pasará por encima de la cabina.
Cuando sea imprescindible que un vehículo de carga, durante o después del vaciado, se acerque al
borde del mismo, se dispondrán topes de seguridad, comprobándose previamente la resistencia del
terreno al peso del mismo.
Almacenamiento de RCDs.
- Para los caballeros o depósitos de tierras en obra se tendrá en cuenta lo siguiente:
- El material vertido en caballeros no se podrá colocar de forma que represente un peligro
para construcciones existentes, por presión directa o por sobrecarga sobre el terreno
contiguo.
- Deberán tener forma regular.
- Deberán situarse en los lugares que al efecto señale la dirección facultativa, y se cuidará de
evitar arrastres hacia la zona de excavación o las obras de desagüe y no obstaculizará las
zonas de circulación.
- No se acumularán terrenos de excavación junto al borde del vaciado, separándose del mismo una
distancia igual o mayor a dos veces la profundidad del vaciado.
- Cuando el terreno excavado pueda transmitir enfermedades contagiosas, se desinfectará antes de
su transporte y no podrá utilizarse, en este caso, como terreno de préstamo, debiendo el personal
que lo manipula estar equipado adecuadamente.
- Los acopios de cada tipo de material se formarán y explotarán de forma que se evite su segregación
y contaminación, evitándose una exposición prolongada del material a la intemperie, formando los
acopios sobre superficies no contaminantes y evitando las mezclas de materiales de distintos tipos.
- Si se prevé la separación de residuos en obra, éstos se almacenarán, hasta su transporte a planta
de valorización, en contenedores adecuados, debidamente protegidos y señalizados.
-El responsable de obra adoptará las medidas necesarias para evitar el depósito de residuos ajenos a
la obra.
7. VALORACIÓN DEL COSTE DE LA GESTIÓN DE RCDs.
Tipo de Residuo
Volumen (m³) (12)
Residuos de
Construcción y
Demolición.
Tierras no reutilizadas.
Coste gestión (€/m³) (13) Total (€) (14)
259,6
10
2596
16,75
5
83,75
2679,75
Trebujena, Mayo de 2009
Fdo.: Álvaro Mendicuti Rodríguez.
PRECIOS. MEDICIONES Y PRESUPUESTOS
Precios Elementales
LISTADO DE MATERIALES VALORADO (Pres)
PROY. ADECUACIÓN DE LOCAL PARA MERCADO MUNICIPAL
CÓDIGO
CANTIDAD UD
DESCRIPCIÓN
AA00300
52,959 m3
ARENA GRUESA
CA00220
CA01700
83,160 kg
0,385 kg
ACERO B 400 S
ALAMBRE DE ATAR
CH03020
CH04020
1,586 m3
2,222 m3
HORMIGÓN HA-25/P/40/IIa, SUMINISTRADO
HORMIGÓN HM-20/P/20/I, SUMINISTRADO
CH80140
6,002 m3
HORMIGÓN HM-20/P/20/IIa, SUMINISTRADO
CV00200
75,480 m
VIGUETA AUTORRESISTENTE PRETENSADA
EM00100
1,040 t
CANON GESTION DE RESIDUOS DE MADERA
ET00100
16,750 m3
CANON VERTIDO TIERRAS INERTES
FL00400
FL00500
FL01300
5,453 mu
4,442 mu
21,782 mu
LADRILLO HUECO DOBLE 7 cm
LADRILLO HUECO SENCILLO 4 cm
LADRILLO PERFORADO, TALADRO PEQUEÑO PARA REVESTIR
GA00200
17,128 l
PLASTIFICANTE
GC00100
GC00200
0,554 t
11,428 t
CEMENTO BLANCO BL II/A-L 42,5 R EN SACOS
CEMENTO CEM II/A-L 32,5 N EN SACOS
GE00100
0,016 t
GP00100
553,760 kg
GW00100
13,362 m3
GY00100
GY00200
0,615 t
1,844 t
u
m
m
m
m
u
u
u
u
ESCAYOLA E-30 ENVASADA
PASTA ADHESIVA
AGUA POTABLE
YESO BLANCO YF
YESO NEGRO YG
IE01400
IE01900
IE02000
IE03200
IE03500
IE05200
IE07300
IE07600
IE08000
45,000
522,000
675,000
7,070
28,280
143,000
1,000
2,000
11,000
BASE ENCHUFE II+T 16 A C/PLACA T.T. LATERAL
CABLE COBRE 1x1,5 mm2/750 V
CABLE COBRE 1x2,5 mm2/750 V
CABLE COBRE 1x50 mm2/750 V
CABLE COBRE 1x95 mm2/1000 V
CAJILLO UNIVERSAL ENLAZABLE
INTERRUPTOR AUTOMATICO OMNIPOLAR IIII 125 A
INTERRUPTOR CONMUTADO NORMAL
INTERRUPTOR CONTROL POTENCIA, III, DE 5-35 A
IE11000
IE11900
36,000 u
495,670 m
IF29000
IF29100
IF29200
26,260 m
6,060 m
8,080 m
TUBO PVC DIÁM. 32 mm
TUBO PVC DIÁM. 40 mm
TUBO PVC DIÁM. 50 mm
KA00200
KA00400
19,888 kg
34,293 kg
ACERO EN PLETINAS, MANUFACTURADO
ACERO EN PERFILES NORMALIZADOS, MANUFACTURADO
INTERRUPTOR SENCILLO
TUBO PVC FLEXIBLE CORRUGADO DIÁM. 13 mm
M01DS170
1,000 ud
Bomba impulsión fecales 0,75 kW
M02GE050
M02GT002
M02GT210
M02GT300
M02GT360
M02GT370
M02GT380
0,011
0,606
0,002
0,000
0,002
0,002
0,000
Grúa telescópica autoprop. 60 t.
Grúa pluma 30 m./0,75 t.
Alquiler grúa torre 30 m. 750 kg.
Mont/desm. grúa torre 30 m. flecha
Contrato mantenimiento
Alquiler telemando
Tramo de empotramiento grúa torre <40 m.
M03HH020
M03HH030
0,334 h.
0,013 h.
16 de junio de 2009
h.
h.
ms
ud
ms
ms
ud
Hormigonera 200 l. gasolina
Hormigonera 300 l. gasolina
PRECIO
IMPORTE
9,94
Grupo AA0 .............................
0,68
1,23
Grupo CA0 .............................
67,93
62,15
Grupo CH0 .............................
90,00
Grupo CH8 .............................
3,54
Grupo CV0 .............................
6,00
Grupo EM0.............................
1,00
Grupo ET0..............................
60,90
63,40
75,50
Grupo FL0..............................
1,26
Grupo GA0 .............................
224,00
92,54
Grupo GC0 .............................
64,70
Grupo GE0 .............................
0,22
Grupo GP0 .............................
0,55
Grupo GW0 ............................
60,35
56,05
Grupo GY0 .............................
2,53
0,20
0,30
8,00
15,00
0,32
500,00
0,91
75,00
Grupo IE0...............................
1,45
0,16
Grupo IE1...............................
1,10
1,40
1,80
Grupo IF2...............................
1,24
1,42
Grupo KA0 .............................
417,00
Grupo M01 .............................
113,00
22,09
1.075,00
3.300,00
116,00
116,00
1.566,00
Grupo M02 .............................
2,42
3,39
Grupo M03 .............................
526,41
526,41
56,55
0,47
57,02
107,75
138,07
245,82
540,14
540,14
267,20
267,20
6,24
6,24
16,75
16,75
332,11
281,61
1.644,52
2.258,24
21,58
21,58
124,04
1.057,55
1.181,59
1,01
1,01
121,83
121,83
7,35
7,35
37,10
103,37
140,47
113,85
104,40
202,50
56,56
424,20
45,76
500,00
1,82
825,00
2.274,09
52,20
79,31
131,51
28,89
8,48
14,54
51,91
24,66
48,70
73,36
417,00
417,00
1,20
13,39
1,91
0,98
0,21
0,21
0,46
18,35
0,81
0,04
0,85
Página
1
LISTADO DE MATERIALES VALORADO (Pres)
PROY. ADECUACIÓN DE LOCAL PARA MERCADO MUNICIPAL
CÓDIGO
M05PN010
M05RN020
M06CM010
M06CM030
M06CM040
M06MI010
M06MP110
M06MR010
M06MR110
M07AA020
M07CB010
M07N060
CANTIDAD UD
0,012 h.
0,171 h.
37,454
7,110
189,240
304,425
200,094
4,148
33,710
h.
h.
h.
h.
h.
h.
h.
1,564 h.
0,087 h.
0,580 m3
M08RI010
12,790 h.
M11HV120
0,271 h.
M12O010
M12W010
M13CP100
M13EM030
M13O120
0,100 h.
176,985 h.
0,383 ud
28,102 m2
1,000 ud
DESCRIPCIÓN
Pala cargadora neumáticos 85 CV/1,2m3
Retrocargadora neumáticos 75 CV
Compre.port.diesel m.p. 2 m3/min 7 bar
Compre.port.diesel m.p. 5 m3/min 7 bar
Compre.port.diesel m.p. 10 m3/min. 7 bar
Martillo manual picador neumático 9 kg
Martillo manual perforador neumat.20 kg
Martillo manual rompedor eléct. 16 kg.
Martillo manual rompedor neum. 22 kg.
Dumper autocargable 2.000 kg.
Camión basculante 4x2 10 t.
Canon de desbroce a vertedero
Pisón vibrante 70 kg.
Aguja eléct.c/convertid.gasolina D=79mm.
Equipo oxicorte
Equipo chorro aire presión
Puntal telesc. normal 1,40m
Tablero encofrar 22 mm. 4 p.
Entreg. y recog. cont. 4 m3. d<10 km
MC00200
1,438 h
COMPRESOR PARA PROYECTAR
ME00300
3,741 h
PALA CARGADORA
MK00100
26,712 h
MR00200
6,000 h
PISÓN MECÁNICO MANUAL
MV00100
0,308 h
VIBRADOR
CAMIÓN BASCULANTE
O01OA030
O01OA040
O01OA050
O01OA060
O01OA070
O01OB010
O01OB020
O01OB025
O01OB030
O01OB040
O01OB090
O01OB100
O01OB110
O01OB120
O01OB130
O01OB140
O01OB150
O01OB160
O01OB170
O01OB180
O01OB200
O01OB210
O01OB220
O01OB222
O01OB223
O01OB224
O01OB230
O01OB240
O01OB250
O01OB520
139,885
78,522
19,282
705,296
749,820
7,757
7,757
0,335
3,719
3,719
192,354
190,654
41,738
41,738
53,817
54,071
16,236
18,226
123,553
35,050
374,600
271,550
47,350
18,000
16,100
6,250
79,807
53,865
11,040
7,000
h.
h.
h.
h.
h.
h.
h.
h.
h.
h.
h.
h.
h.
h.
h.
h.
h.
h.
h.
h.
h.
h.
h.
h.
h.
h.
h.
h.
h.
h.
Oficial primera
Oficial segunda
Ayudante
Peón especializado
Peón ordinario
Oficial 1ª encofrador
Ayudante encofrador
Oficial 1ª gruísta
Oficial 1ª ferralla
Ayudante ferralla
Oficial solador, alicatador
Ayudante solador, alicatador
Oficial yesero o escayolista
Ayudante yesero o escayolista
Oficial 1ª cerrajero
Ayudante cerrajero
Oficial 1ª carpintero
Ayudante carpintero
Oficial 1ª fontanero calefactor
Oficial 2ª fontanero calefactor
Oficial 1ª electricista
Oficial 2ª electricista
Ayudante electricista
Oficial 1ª Instalador telecomunicación
Oficial 2ª Instalador telecomunicación
Ayudante Instalador telecomunicación
Oficial 1ª pintura
Ayudante pintura
Oficial 1ª vidriería
Equipo técnico laboratorio
P01AA010
P01AA020
P01AA030
P01AA900
15,640
0,869
0,015
53,865
m3
m3
t.
t.
Tierra vegetal
Arena de río 0/6 mm.
Arena de río 0/6 mm.
Árido siliceo seleccionado
16 de junio de 2009
PRECIO
IMPORTE
45,98
36,80
Grupo M05 .............................
2,26
3,91
11,00
2,90
2,05
4,60
1,97
Grupo M06 .............................
6,49
33,39
0,82
Grupo M07 .............................
2,95
Grupo M08 .............................
4,84
Grupo M11 .............................
5,20
2,83
Grupo M12 .............................
15,04
2,19
70,00
Grupo M13 .............................
2,67
Grupo MC0.............................
27,42
Grupo ME0.............................
26,00
Grupo MK0.............................
3,01
Grupo MR0.............................
1,51
Grupo MV0.............................
17,62
16,62
16,06
15,47
15,35
17,70
16,61
17,25
17,70
16,61
17,25
16,23
17,25
16,38
17,25
16,23
18,12
16,38
18,24
16,61
17,51
16,38
16,38
17,51
16,38
15,72
17,11
15,66
16,62
64,81
Grupo O01 .............................
16,40
16,80
13,22
164,00
0,53
6,30
6,83
84,65
27,80
2.081,64
882,83
410,19
19,08
66,41
3.572,60
10,15
2,90
0,48
13,53
37,73
37,73
1,31
1,31
0,52
500,87
501,39
5,76
61,54
70,00
137,30
3,84
3,84
102,58
102,58
694,52
694,52
18,06
18,06
0,47
0,47
2.464,77
1.305,04
309,66
10.910,92
11.509,74
137,30
128,85
5,78
65,83
61,78
3.318,11
3.094,31
719,97
683,66
928,34
877,57
294,20
298,54
2.253,61
582,18
6.559,25
4.447,99
775,59
315,18
263,72
98,25
1.365,50
843,53
183,48
453,67
55.256,33
256,50
14,61
0,20
8.833,86
Página
2
LISTADO DE MATERIALES VALORADO (Pres)
PROY. ADECUACIÓN DE LOCAL PARA MERCADO MUNICIPAL
CÓDIGO
P01AG020
P01CC020
P01CC120
P01CY010
P01DW050
P01DW090
P01EM280
P01EM290
P01FA050
P01FJ050
P01FJ060
P01HA010
P01HA020
P01HM010
P01LG141
P01LG160
P01LH020
P01LH025
P01LT020
P01MC010
P01MC040
P01UC030
CANTIDAD UD
0,031
0,283
0,004
0,199
17,608
1.787,301
0,128
0,419
1.463,020
203,560
10,070
3,708
0,230
0,084
109,200
4,800
0,839
0,296
1,921
0,130
1,778
6,171
DESCRIPCIÓN
t.
t.
t.
t.
m3
ud
m3
m3
kg
kg
kg
m3
m3
m3
ud
ud
mud
mud
mud
m3
m3
kg
Garbancillo 4/20 mm.
Cemento CEM II/B-P 32,5 N sacos
Cemento blanco BL 22,5 X sacos
Yeso negro en sacos YG
Agua
Pequeño material
Madera pino encofrar 22 mm.
Madera pino encofrar 26 mm.
Adhesivo int/ext C2ET Cleintex Flexible bl
Mortero antiácido p/juntas int/ext
Mortero tapajuntas CG2 Texjunt color
Hormigón HA-25/P/20/I central
Hormigón HA-25/P/40/I central
Hormigón HM-20/P/20/I central
Rasillón cerámico m-h 80x25x4
Rasillón cerámico m-h 100x25x4 cm.
Ladrillo hueco doble 24x11,5x7 cm.
Ladrillo hueco doble 24x11,5x9 cm.
Ladrillo perforado 24x11,5x7 cm.
Mortero cem. gris II/B-M 32,5 M-15/CEM
Mortero cem. gris II/B-M 32,5 M-5/CEM
Puntas 20x100
P02CVC290
P02CVC300
P02CVC310
P02CVC320
P02CVC400
P02CVW030
P02CVW032
P02CVW034
P02CVW036
P02CVW040
P02EAP150
P02EAT040
P02EAT060
P02TVO440
P02TVO450
P02TVO460
P02TVO470
0,800
2,200
4,000
2,000
1,000
0,613
13,320
36,630
66,660
33,330
24,200
1,000
1,000
4,000
11,000
20,000
10,000
ud
ud
ud
ud
ud
kg
ud
ud
ud
ud
ud
ud
ud
m.
m.
m.
m.
Codo 87,5º PVC san.j.peg. 90 mm.
Codo 87,5º PVC san.j.peg.110 mm.
Codo 87,5º PVC san.j.peg.125 mm.
Codo M-H 87,5º PVC j.peg. c.gris D=160
Codo 87,5º largo PVC san.110 mm.
Adhesivo tubos PVC j.pegada
Abraz. metálica tubos PVC 90 mm.
Abraz.metálica tubos PVC 110 mm.
Abraz.metálica tubos PVC 125 mm.
Abrazadera metalica tub.colg. PVC D=160
Reja lineal PVC 20cm
Tapa cuadrada HA e=6cm 40x40cm
Tapa cuadrada HA e=6cm 90x90cm
Tub.PVC liso evacuación encolado D=90
Tub.PVC liso evacuación encolado D=110
Tub.PVC liso evacuación encolado D=125
Tub.PVC liso evacuación encolado D=160
P03AAA020
P03ACA010
P03ACA080
P03ACC080
P03ACD010
P03ALP010
P03ALP020
P03ALT010
P03AM070
P03AM080
7,831
13,080
3,200
292,105
0,166
622,519
188,400
625,650
2,330
1,380
kg
kg
kg
kg
kg
kg
kg
kg
m2
m2
Alambre atar 1,30 mm.
Acero corrugado B 400 S/SD 6 mm
Acero corrugado B 400 S/SD
Acero corrugado B 500 S/SD
Acero corrugado elab. B 500 S
Acero laminado S 275JR
Acero laminado S 355JR
Acero en tubo rectangular
Malla 15x30x5 1,564 kg/m2
Malla 15x30x6 2,130 kg/m2
P04TF060
P04TW040
P04TW050
P04TW170
292,163
292,163
973,875
166,950
m2
ud
m.
ud
Placa FM 60x60x15 RH-Md/AA-Md p/PSV
Pieza cuelgue
Perfilería vista blanca
Ángulo de borde falso techo
P08EPP020
P08EPP061
P08EPP420
P08EXG054
P08EXP240
17,325
17,325
17,000
427,476
427,476
m.
m.
ud
m2
m.
Peldaño gres porcel. antides. antiácido 30x30 cm.
Contrah.gres porcel.antides. antiácido 11,5x30 cm.
Zanquín gres porcel. no esmaltado 8x30 cm.
Bald.gres 24,4x24,4 cm. antiácido antidesliz.
Rodapié pata elefante romo de 12x24 cm.
P10AN020
P10VN010
P11CA030
P11CA0301
P11EB050
P11HB030
P11HS060
P11HT020
P11KW060
P11PM090
16 de junio de 2009
1,200 m.
6,000 m.
4,000
3,000
9,400
9,400
9,400
9,400
51,700
51,700
ud
ud
ud
ud
ud
ud
m.
m.
Albardilla piedra caliza 35x3cm
Vierteaguas piedra caliza 31x3cm
P.paso CLM roble
P.paso CLM roble 1,00 m
Puerta ent. blind. EBL roble
Bisagra segur.larga c/rodamient.
C.seguridad tabla dorada 3puntos
Tirador p.entrada
Rinconera agl.rech.roble 3x3cm
Galce roble macizo 110x30 mm.
PRECIO
IMPORTE
13,82
100,64
172,71
61,50
1,11
3,18
206,60
247,91
1,01
13,93
0,87
86,21
86,21
83,11
0,75
0,85
88,90
94,30
104,17
76,15
65,85
7,30
Grupo P01..............................
3,68
4,09
7,23
10,08
4,05
18,38
1,41
1,65
1,89
2,32
30,00
20,00
38,70
3,65
4,24
4,83
6,23
Grupo P02..............................
1,39
0,65
0,62
0,70
1,05
0,90
1,18
1,00
1,10
1,48
Grupo P03..............................
11,77
1,11
1,75
0,95
Grupo P04..............................
15,20
8,12
4,55
21,00
9,40
Grupo P08..............................
22,54
11,24
Grupo P10..............................
119,00
180,00
297,00
50,20
89,12
3,46
1,90
7,23
0,43
28,46
0,62
12,27
19,54
5.683,62
26,44
103,76
1.477,65
2.835,59
8,76
319,64
19,83
6,98
81,90
4,08
74,55
27,95
200,10
9,90
117,06
45,05
20.209,35
2,94
9,00
28,92
20,16
4,05
11,27
18,78
60,44
125,99
77,33
726,00
20,00
38,70
14,60
46,64
96,60
62,30
1.363,71
10,88
8,50
1,98
204,47
0,17
560,27
222,31
625,65
2,56
2,04
1.638,85
3.438,75
324,30
1.704,28
158,60
5.625,94
263,34
140,68
77,35
8.977,00
4.018,27
13.476,64
27,05
67,44
94,49
476,00
540,00
2.791,80
471,88
837,73
32,52
98,23
373,79
Página
3
LISTADO DE MATERIALES VALORADO (Pres)
PROY. ADECUACIÓN DE LOCAL PARA MERCADO MUNICIPAL
CÓDIGO
P11PP010
P11PP030
P11PR070
P11RB040
P11RP020
P11TL070
P11TM090
P11WP080
CANTIDAD UD
49,000
49,820
38,500
21,000
7,000
89,000
9,400
126,000
m.
m.
m.
ud
ud
m.
m.
ud
DESCRIPCIÓN
Precerco de pino 70x35 mm.
Precerco de pino 110x45 mm.
Galce DM R.roble 70x30 mm.
Pernio latón 80/95 mm. codillo
Pomo latón pul.brillo c/resbalón
Tapajunt. DM LR roble 70x10
Tapajunt. LM roble 90x21
Tornillo ensamble zinc/pavón
P12ACE010
P12PW010
9,600 m2
38,400 m.
Ventanal cerr.fijo p/vid.senc.
Premarco aluminio
P13CC030
P13CG230
P13CP050
P13CP0601
P13CP0602
P13CX220
P13CX230
P13DA010
P13DC020
P13DV110
P13DV130
P13DV160
P13DV190
P13DV240
P13DV260
P13TP020
6,000
12,960
13,000
1,000
1,000
3,557
3,034
24,896
12,620
18,968
18,968
5,928
3,557
3,557
3,557
25,600
Cancela perfil acero macizo
Puerta corredera suspendida celosía madera
P.paso 80x200 chapa lisa p.epoxi
P.paso 90x200 chapa lisa p.epoxi
P.paso 100x200 chapa lisa p.epoxi
Puesta a punto siste.electrónico
Transporte a obra
Cierre enrol.lama alum.lacado
Celosía fija lamas chapa galvan.
Guías omega lac.blanco/anod.nat.
Montante simple
Juego soportes obra
Cerradura seguridad al suelo
Microdetector en guía
Equipo automatizaci.cierre enro.
Palastro 15 mm.
P14ESX105
P14KW065
9,658 m2
67,200 m.
m2
m2
ud
ud
ud
ud
ud
m2
m2
m.
m.
ud
ud
ud
ud
kg
Climalit Plus Sil+PLTFutN44.1Sil/20/55.1Sil 46dB
Sellado con silicona neutra
P15AI280
P15AI340
P15CA040
P15DB090
P15EA010
P15EB010
P15EC010
P15EC020
P15ED030
P15FB220
P15FD020
P15FE010
P15FE020
P15FE040
P15FE200
P15FH070
P15FJ040
P15FK050
P15FK060
P15FK080
P15GA010
P15GA020
P15GA030
P15GA040
P15GA070
P15GB010
P15GB020
P15GC020
P15GC030
P15GD010
P15GD020
P15GF040
P15MW020
175,000
175,000
1,000
1,000
2,000
170,000
2,000
2,000
2,000
11,000
11,000
11,000
11,000
11,000
11,000
1,000
1,000
1,000
1,000
1,000
1.260,000
795,000
18,000
2.351,000
20,000
510,000
510,000
20,000
116,000
45,000
175,000
250,000
17,000
m.
m.
ud
ud
ud
m.
ud
ud
ud
ud
ud
ud
ud
ud
ud
ud
ud
ud
ud
ud
m.
m.
m.
m.
m.
m.
m.
m.
m.
m.
m.
m.
ud
C.aisl.l.halóg.RZ1-k 0,6/1kV 5x10mm2 Cu
C.a.l.halóg.ESO7Z1-k(AS) H07V 1,5mm2 Cu
Caja protec. 250A(III+N)+fusible
Módulo medida indirecta 250 A.
Pica de t.t. 200/14,3 Fe+Cu
Conduc cobre desnudo 35 mm2
Registro de comprobación + tapa
Puente de prueba
Sold. alumino t. cable/placa
Caja empot.pta.blanca Legrand Ekinoxe 2x12
Int.aut.di. Legrand 2x40 A 30 mA
PIA Legrand (I+N) 10 A
PIA Legrand (I+N) 16 A
PIA Legrand (I+N) 25 A
PIA Legrand 4x25 A
Arm. ABB puerta opaca 36 mód.
Diferencial ABB 2x25A a 300mA tipo AC
PIA ABB 2x10A, 6/10kA curva C
PIA ABB 2x16A, 6/10kA curva C
PIA ABB 2x25A, 6/10kA curva C
Cond. rígi. 750 V 1,5 mm2 Cu
Cond. rígi. 750 V 2,5 mm2 Cu
Cond. rígi. 750 V 4 mm2 Cu
Cond. rígi. 750 V 6 mm2 Cu
Cond. rígi. 750 V 25 mm2 Cu
Tubo PVC corrugado M 20/gp5
Tubo PVC corrugado M 25/gp5
Tubo PVC corrug.forrado M 25/gp7
Tubo PVC corrug.forrado M 32/gp7
Tubo PVC ríg. der.ind. M 32/gp5
Tubo PVC ríg. der.ind. M 40/gp5
Moldura PVC. tapa ext. 20x50 mm.
Base enchufe para cocina 2p+t.t.
P16BB010
P16BB020
P16BI240
P16CC030
P16CC080
P16EDA010
10,000
52,000
8,000
16,000
114,000
66,000
ud
ud
ud
ud
ud
ud
Regleta estanca 1x18 W. AF
Regleta estanca 2x18 W. AF
Downlight 2x18W. AF D=240mm.
Lámp.flu.compa.G24 d2-18 W.
Tubo fluorescente 18 W./830-840-827
Bl.Aut.Emerg.Daisalux Nova N3
P17BB070
16 de junio de 2009
1,000 ud
Batería galv. 12 con. 2 1/2" 2 f.
PRECIO
IMPORTE
2,05
3,01
3,69
0,57
9,76
1,25
4,36
0,04
Grupo P11..............................
99,71
6,08
Grupo P12..............................
378,00
250,00
108,45
210,00
225,00
96,43
64,17
105,25
104,50
17,89
16,26
34,85
107,76
70,25
337,36
0,79
Grupo P13..............................
95,67
0,89
Grupo P14..............................
15,00
1,00
211,72
1.500,00
16,76
2,38
19,55
6,97
3,52
32,43
48,08
50,00
55,00
60,00
120,00
57,45
119,56
41,73
42,67
44,73
0,40
0,50
0,60
1,00
3,51
0,18
0,21
0,29
0,47
0,58
0,70
3,35
15,79
Grupo P15..............................
25,00
40,00
90,00
3,64
2,05
54,00
Grupo P16..............................
232,02
100,45
149,96
142,07
11,97
68,32
111,25
40,98
5,04
6.251,99
957,22
233,47
1.190,69
2.268,00
3.240,00
1.409,85
210,00
225,00
342,95
194,67
2.620,25
1.318,79
339,34
308,42
206,57
383,25
249,84
1.199,82
20,22
14.536,98
923,94
59,81
983,75
2.625,00
175,00
211,72
1.500,00
33,52
404,60
39,10
13,94
7,04
356,73
528,88
550,00
605,00
660,00
1.320,00
57,45
119,56
41,73
42,67
44,73
504,00
397,50
10,80
2.351,00
70,20
91,80
107,10
5,80
54,52
26,10
122,50
837,50
268,43
14.183,92
250,00
2.080,00
720,00
58,24
233,70
3.564,00
6.905,94
232,02
Página
4
LISTADO DE MATERIALES VALORADO (Pres)
PROY. ADECUACIÓN DE LOCAL PARA MERCADO MUNICIPAL
CÓDIGO
P17BI015
P17BV040
P17BV310
P17BV380
P17BV400
P17CD030
P17CD040
P17CD050
P17CW020
P17CW030
P17CW040
P17FE530
P17FE540
P17JP070
P17JP080
P17LP010
P17LP020
P17LP040
P17LP100
P17LP110
P17LP170
P17LP190
P17LP200
P17LT010
P17LT020
P17LT030
P17LT040
P17PA050
P17PA070
P17PP190
P17PP300
P17SD010
P17SD020
P17SS010
P17SS030
P17SS050
P17SV060
P17SV070
P17SV100
P17SW020
P17VC010
P17VC020
P17VC060
P17VC070
P17VP010
P17VP020
P17VP060
P17VP070
P17VP140
P17VP150
P17VP170
P17VP180
P17W020
P17XC530
P17XE060
P17XE080
P17XP050
P17XR070
P17XT030
P17YC050
P17YC070
P17YE065
P18CB210
P18CB260
P18FA010
P18FI130
P18FI180
P18GE220
P18GF030
P18GF040
P18GF360
P18GS100
P18GW040
P18IB080
P18IE030
P18LE020
16 de junio de 2009
CANTIDAD UD
DESCRIPCIÓN
12,000
12,000
12,000
12,000
12,000
22,000
9,350
6,050
10,000
4,250
0,550
1,000
2,000
6,000
2,250
18,000
76,680
0,750
38,340
21,600
6,000
10,800
0,250
30,000
191,700
54,000
2,500
8,500
1,150
1,000
1,000
2,000
2,000
4,000
1,000
4,000
4,000
1,000
2,000
2,000
4,940
16,950
10,000
3,750
1,020
8,500
4,000
1,500
2,400
0,900
8,340
11,500
12,000
1,000
1,000
1,000
6,000
1,000
22,000
1,000
0,500
0,250
ud
ud
ud
ud
ud
m.
m.
m.
ud
ud
ud
ud
ud
ud
ud
ud
ud
ud
ud
ud
ud
ud
ud
m.
m.
m.
m.
m.
m.
ud
ud
ud
ud
ud
ud
ud
ud
ud
ud
ud
m.
m.
m.
m.
ud
ud
ud
ud
ud
ud
ud
ud
ud
ud
ud
ud
ud
ud
ud
ud
ud
ud
Contador agua fría 1/2" (15 mm.) clase B
Conexión flexi.galv. M-H 3/4" 50 cm.
Válvula entrada orientable DN-13-15
Válvula salida batería c/purga DN-13-15
Grifo de prueba DN-13-15
Tubo cobre rígido 13/15 mm.
Tubo cobre rígido 16/18 mm.
Tubo cobre rígido 20/22 mm.
Codo 90º HH cobre 15 mm.
Codo 90º HH cobre 18 mm.
Codo 90º HH cobre 22 mm.
Brida plana roscada Zn DN 65 mm.
Brida plana roscada Zn DN 80 mm.
Collarín bajante PVC c/cierre D110mm.
Collarín bajante PVC c/cierre D125mm.
Codo 90º polipropileno 16 mm.
Codo 90º polipropileno 20 mm.
Codo 90º polipropileno 32 mm. Barbi
Te polipropileno 20 mm.
Te polipropileno 25 mm.
Manguito polipropileno 16 mm.
Manguito polipropileno 25 mm.
Manguito polipropileno 32 mm. Barbi
Tubo polipropil. PN20 16x2,7
Tubo polipropil. PN20 20x3,4
Tubo polipropil. PN20 25x4,2
Tubo polipropil. PN20 32x5,4 Barbi
Tubo polietileno ad PE100(PN-10) 40mm
Tubo polietileno ad PE100(PN-10) 63mm
Enlace recto polietileno 50 mm. (PP)
Collarin toma PP 63 mm.
Desagüe doble c/sif.botella 40mm
Desagüe doble c/sifón curvo 40mm
Sifón botella PVC sal.horiz.32mm 1 1/4"
Sifón botella PVC c/t.lavado.40mm 1 1/2"
Sifón en Y salid.vertical 40mm 1 1/2"
Válvula para fregadero de 40 mm.
Válv.gigante inox.p/fregade.40mm
Válvula p/lavabo-bidé de 32 mm. c/cadena
Conexión PVC inodoro D=110mm c/j.labiada
Tubo PVC evac.serie B j.peg.32mm
Tubo PVC evac.serie B j.peg.40mm
Tubo PVC evac.serie B j.peg.110mm
Tubo PVC evac.serie B j.peg.125mm
Codo M-H 87º PVC evac. j.peg. 32 mm.
Codo M-H 87º PVC evac. j.peg. 40 mm.
Codo M-H 87º PVC evac. j.peg. 110mm.
Codo M-H 87º PVC evac. j.peg. 125mm.
Injerto M-H 45º PVC evac. j.peg. 110mm.
Injerto M-H 45º PVC evac. j.peg. 125mm.
Manguito H-H PVC evac. j.peg. 32 mm.
Manguito H-H PVC evac. j.peg. 40 mm.
Verificación contador 1/2" 15 mm.
Válvula compuerta metal (bridas) DN80
Válvula esfera latón roscar 1 1/2"
Válvula esfera latón roscar 2 1/2"
Llave paso empot.mand.redon.22mm
Válv.retención latón rosc.2 1/2"
Válvula de escuadra de 1/2" a 1/2"
Codo latón 90º 50 mm-1 1/2"
Codo latón 90º 75 mm-2 1/2"
Enlace mixto latón macho 75mm.-2 1/2"
1,000
1,000
2,000
6,000
6,000
6,000
1,000
2,000
13,000
2,000
2,000
1,000
1,000
2,000
ud
ud
ud
ud
ud
ud
ud
ud
ud
ud
ud
ud
ud
ud
Barra apoyo acero inox. 50 cm.
Barra apoyo acero inox.abat.doble 85 cm.
Fregadero 90x48cm.2 senos red.
Freg. vertedero acero 60x60 c/pedal
Bastidor p/fregad. 60x60
Columna ind. repisa mmdo. c/ducha
Grif.mezcl.pared fregadero cromo s.n.
Grif.mezcl.repisa fregadero cromo s.m.
Grifo pared 1/2"a 3/4"
Grifo temp.lavabo mezcla monomando
Latiguillo flex.20cm.1/2"a 1/2"
Inod.t.bajo c/tapa-mec.b.Giralda
Inod.minusvál.t.bajo 4 fij.suelo
Lavabo 56x47cm. bla. Java
PRECIO
15,68
8,70
14,82
14,24
5,06
4,31
5,30
6,27
0,48
0,66
1,17
15,65
17,69
1,83
2,18
0,55
0,56
1,10
0,67
0,82
0,42
0,64
0,81
1,45
1,85
2,98
4,00
1,10
2,71
3,84
3,38
10,49
10,35
3,00
3,71
2,43
2,33
5,11
3,15
4,63
1,22
1,56
4,85
5,53
0,97
1,04
3,19
5,66
6,88
10,19
0,92
1,04
1,60
144,86
40,01
96,17
9,12
41,30
3,57
10,45
41,50
17,33
Grupo P17..............................
36,00
128,00
186,00
543,73
170,00
518,45
54,00
74,50
4,65
190,80
1,90
251,10
610,03
59,00
IMPORTE
188,16
104,40
177,84
170,88
60,72
94,82
49,56
37,93
4,80
2,81
0,64
15,65
35,38
10,98
4,91
9,90
42,94
0,83
25,69
17,71
2,52
6,91
0,20
43,50
354,65
160,92
10,00
9,35
3,12
3,84
3,38
20,98
20,70
12,00
3,71
9,72
9,32
5,11
6,30
9,26
6,03
26,44
48,50
20,74
0,99
8,84
12,76
8,49
16,51
9,17
7,67
11,96
19,20
144,86
40,01
96,17
54,72
41,30
78,54
10,45
20,75
4,33
2.672,48
36,00
128,00
372,00
3.262,38
1.020,00
3.110,70
54,00
149,00
60,45
381,60
3,80
251,10
610,03
118,00
Página
5
LISTADO DE MATERIALES VALORADO (Pres)
PROY. ADECUACIÓN DE LOCAL PARA MERCADO MUNICIPAL
CÓDIGO
CANTIDAD UD
DESCRIPCIÓN
P18WV010
1,000 ud
Verted.porc.c/rej.48x50cm.blan.
P20AE020
P20AE050
P20AE140
P20TV020
1,000
1,000
4,000
4,000
ud
ud
ud
ud
Acumulador eléctrico 50 l.
Acumulador eléctrico 150 l.
Latiguillo flexible 20 cm.1/2"
Válvula de esfera 1/2"
P22TA020
P22TA210
P22TB010
P22TB310
P22TB320
P22TC030
P22TC050
P22TC110
P22TC220
P22TC240
P22TC250
P22TC400
P22TE010
P22TE100
P22TE110
P22TE120
P22TE300
P22TE800
P22TM010
P22TM050
P22TM100
P22TP010
P22TP090
P22TR060
P22TR090
P22TR430
P22TR480
P22TR520
P22TR540
P22TR560
P22TR690
P22TT020
P22TT060
P22TT200
P22TT230
P22TW020
P22TW030
P22TW050
P22TW590
1,000
4,000
20,000
10,000
30,000
15,000
36,000
45,000
7,500
18,000
18,000
20,000
1,000
1,000
1,000
6,000
1,000
1,000
1,000
1,000
2,000
1,000
1,000
1,000
1,000
3,000
1,000
1,000
1,000
3,000
1,000
1,000
1,000
1,000
1,000
11,000
1,000
5,000
9,000
ud
ud
m.
m.
m.
m.
m.
m.
ud
ud
ud
m.
ud
ud
ud
ud
ud
ud
ud
ud
ud
ud
ud
ud
ud
ud
ud
ud
ud
ud
ud
ud
ud
ud
ud
ud
ud
ud
ud
Mástil 3 m. 40x2 mm.
Garra muro galv. 250 mm
Acometida de interior de 1 par 0,50 mm
Cable coaxial Cu 75 ohmios cubierta PVC
Cable coaxial Cu 75 ohmios cubierta PE
Tubo rígido PVC empotrar D=25 mm.
Tubo rígido PVC empotrar D=40 mm.
Tubo rígido PVC superficial D=50 mm.
Curvas PVC D=25 mm.
Curvas PVC D=40 mm.
Curvas PVC D=50 mm.
Tubo PVC corrugado M 20/gp 7
Preamplificador (banda ancha) UHF
Amplificador monocanal FM G =30 dB
Amplificador monocanal DAB G =45 dB
Amplificador monocanal UHF G =48 dB
F. alimentación 100 W
Mezclador 2 F.I.y TV
Toma terminal TV/FM-SAT (FI)
Embellecedor TV/FM-SAT
Toma doble empotrada, RJ11-4 antihum.
PAU TB+RDSI, doble con 1 línea
PAU ICT RTV + Distribuidor 4direc.
Juego ganchos tiro
Armario modular monobloque 200x100x50
Rtro. secundario 45x45x15 empotrar
Rtro. term. TLCA, SAFI, 20x30x4 tapa m.
Rtro. term. RTV 20x30x6 tapa metálica
Rtro. term. TB+RDSI-10x17x4 tapa met.
Caja empotrar universal redonda
Conjunto de ventilación RITM
Antena UHF tipo X, canales 21/69 G=16,5dB
Antena TV digital tdt, canales 21/69 G=17dB
Antena FM circular G=1dB
Antena Yagui 3E, DAB G=8 dB
Puente interconexión ampli. mono
Sop.estandard 10 módulos+fuente alim.
Resistencia de carga adaptadora
Placa embellecedora
P23FJ030
P23FJ260
P23FJ270
P23FK370
P23RD270
9,000
1,000
1,000
30,000
1,000
ud
ud
ud
ud
ud
Extintor polvo ABC 6 kg. pr.inc.
Extintor CO2 5 kg. de acero
Carro extintor CO2 10 kg. acero
Señal PVC 420x594mm.fotolumi.
Barrera infrarr. int.12 m, ext. 6 m
P24VP010
P25JA010
P25JA090
P25JA150
P25OU060
P25OU070
P25OU080
P25WW220
1,000 ud
38,475
5,500
7,886
9,625
13,801
43,589
20,744
kg.
l.
l.
l.
l.
l.
ud
P27TT180
162,400 m.
P31BC010
P31BC220
P31CB010
P31CB035
P31CB040
P31CB090
P31CB110
P31CB121
P31CI010
8,000
0,680
0,960
0,040
0,180
8,000
3,200
0,200
1,000
16 de junio de 2009
ud
ud
ud
m3
m3
m.
m.
ud
ud
Plataforma hidráu. 2 pa. 100 kg
Esmalte acabado brillante
E. glicero. 1ªcal. b/n Montosintetic mate
E. met. max. cal. Montosintetic Met
Minio de plomo marino
Imp.met.no ferreos Washprimer+cat
Minio electrolítico
Pequeño material
Hilo acerado 2 mm. para guía
Alq. mes caseta pref. aseo 1,36x1,36
Transp.150km.entr.y rec.1 módulo
Puntal metálico telescópico 3 m.
Tabloncillo madera pino 20x5 cm.
Tabla madera pino 15x5 cm.
Alquiler valla enrejado móvil 3,5x2 m.
Valla enrejado móvil 3x2m.
Puerta chapa galvanizada 1x2 m.
Extintor polvo ABC 6 kg. 21A/113B
PRECIO
IMPORTE
101,00
Grupo P18..............................
192,12
394,00
4,52
5,00
Grupo P20..............................
23,00
2,22
0,37
0,75
0,75
0,75
1,72
4,95
3,54
5,64
8,55
0,29
23,90
53,96
60,40
66,40
216,00
31,54
4,90
0,37
6,84
7,90
13,36
17,50
1.100,00
142,98
21,43
21,43
14,88
0,90
184,21
48,97
56,10
19,65
29,00
1,19
7,88
2,34
8,35
Grupo P22..............................
54,10
140,70
335,60
12,72
100,00
Grupo P23..............................
7.037,00
Grupo P24..............................
15,00
11,22
14,55
11,01
8,21
11,39
1,00
Grupo P25..............................
0,07
Grupo P27..............................
69,42
500,00
11,06
243,08
231,32
2,65
12,11
214,99
34,10
101,00
9.658,06
192,12
394,00
18,08
20,00
624,20
23,00
8,88
7,40
7,50
22,50
11,25
61,92
222,75
26,55
101,52
153,90
5,80
23,90
53,96
60,40
398,40
216,00
31,54
4,90
0,37
13,68
7,90
13,36
17,50
1.100,00
428,94
21,43
21,43
14,88
2,70
184,21
48,97
56,10
19,65
29,00
13,09
7,88
11,70
75,15
3.530,01
486,90
140,70
335,60
381,60
100,00
1.444,80
7.037,00
7.037,00
577,13
61,71
114,74
105,97
113,30
496,48
20,74
1.490,07
11,37
11,37
555,36
340,00
10,62
9,72
41,64
21,20
38,75
43,00
34,10
Página
6
LISTADO DE MATERIALES VALORADO (Pres)
PROY. ADECUACIÓN DE LOCAL PARA MERCADO MUNICIPAL
CÓDIGO
CANTIDAD UD
P31CR030
P31CR120
P31CR130
P31CR140
P31CR160
P31CW030
P31CW040
P31CW060
P31CW070
P31IA010
P31IA100
P31IA140
P31IA155
P31IA200
P31IM030
P31IP025
P31IS720
P31IS760
P31IS770
P31SB010
P31SC030
P31SV050
22,560
0,707
24,745
54,885
33,303
0,800
0,200
2,000
0,500
4,000
0,400
0,654
0,666
0,666
4,000
4,000
0,400
12,000
0,200
14,280
1,000
1,250
P32M050
15,000 ud
P33H250
P33I070
P34HM100
m2
ud
ud
ud
m.
ud
ud
ud
ud
ud
ud
ud
ud
ud
ud
ud
ud
ud
ud
m.
ud
ud
38,475 l.
153,900 l.
2,000 ud
DESCRIPCIÓN
Red seguridad poliamida 10x10 cm.
Pescante/horca 7,50 m. 80x40x1,5
Gancho anclaje forjado D=16 mm.
Gancho montaje red D=12 mm.
Cuerda de atado redes de seguridad
Bajante escombros PVC. 1 m.
Boca carga PVC bajante escombros 1 m.
Alquiler/mes baj. escombr. PVC 1m.
Alquiler/mes boca carga bj.esc.PVC.
Casco seguridad con rueda
Pantalla seguridad cabeza soldador
Gafas antipolvo
Semi-mascarilla 2 filtros
Cascos protectores auditivos
Par guantes uso general serraje
Par botas de seguridad
Equipo trabajo vert. y horiz.
Tubo cónico perdido
Cjto. 6 perchas+6eslingas+2arneses
Cinta balizamiento bicolor 8 cm.
Panel completo PVC 700x1000 mm.
Poste galvanizado 80x40x2 de 2 m
Ensayo de soldadura por líquidos penetrantes
Disolvente tricloroetileno
Disolución ácida limpieza fachada
Mostrador de pescadería sin soporte
PA00200
672,993 kg
PASTA PÉTREA LISA
PP00100
197,010 kg
PINTURA PLÁSTICA
PW00300
153,230 kg
SELLADORA
RA00300
RT00600
RT00700
RT00800
RT01500
RT01700
26.120,859 u
19,584
29,376
29,376
21,178
78,336
m
m
m
m2
u
AZULEJO COLOR LISO 15x15 cm
PERFIL PERIMETRAL
PERFIL PRIMARIO
PERFIL SECUNDARIO
PLACA ESCAYOLA LISA
TENSOR METÁLICO
SA00700
2,110 m2
TAPA DE HORMIGÓN ARMADO CON CERCO
SB01100
5,050 m
BAJANTE PVC DIÁM. 160 mm
SC00600
8,080 m
TUBO PVC DIÁM. 125 mm 4 kg/cm2
SW01100
1,000 u
ACOMETIDA ALCANTARILLADO S/NORMAS
TO00100
TO00200
TO00300
TO00600
TO00900
TO01000
TO01200
TO01600
TO01800
TO01900
TO02200
743,984
207,660
1,438
1,540
11,808
151,568
42,105
4,300
58,000
12,880
2,805
TP00100
TP00200
821,567 h
189,159 h
TW00001
TW00002
44,230 t
68,772 t
16 de junio de 2009
h
h
h
h
h
h
h
h
h
h
h
OF. 1ª ALBAÑILERÍA
OF. 1ª ALICATADOR
OF. 1ª COLOCADOR
OF. 1ª FERRALLISTA
OF. 1ª MONTADOR
OF. 1ª PINTOR
OF. 1ª YESERO
OF. 1ª CERRAJERO-CHAPISTA
OF. 1ª ELECTRICISTA
OF. 1ª FONTANERO
OFICIAL 2ª
PEÓN ESPECIAL
PEÓN ORDINARIO
TRANSPORTE INTERIOR MANUAL
TRANSPORTE INTERIOR MECANICO
PRECIO
IMPORTE
1,21
142,76
1,62
0,32
0,44
60,00
76,84
15,00
15,75
10,28
12,31
2,52
44,34
12,20
2,00
26,81
194,46
7,36
745,50
0,03
10,00
11,54
Grupo P31..............................
17,00
Grupo P32..............................
10,25
1,72
Grupo P33..............................
1.400,00
Grupo P34..............................
1,71
Grupo PA0 .............................
1,70
Grupo PP0 .............................
4,20
Grupo PW0.............................
0,17
Grupo RA0 .............................
0,69
0,92
0,92
3,85
0,22
Grupo RT0 .............................
26,13
Grupo SA0 .............................
6,95
Grupo SB0 .............................
6,11
Grupo SC0 .............................
1.502,86
Grupo SW0.............................
17,00
17,00
17,00
17,00
17,00
17,00
17,00
17,00
17,00
17,00
16,57
Grupo TO0 .............................
15,95
15,95
Grupo TP0..............................
15,02
3,76
Grupo TW0.............................
27,30
100,93
40,09
17,56
14,65
48,00
15,37
30,00
7,88
41,12
4,92
1,65
29,53
8,13
8,00
107,24
77,78
88,32
149,10
0,43
10,00
14,43
1.936,81
255,00
255,00
394,37
264,71
659,08
2.800,00
2.800,00
1.150,82
1.150,82
334,92
334,92
643,57
643,57
4.440,55
4.440,55
13,51
27,03
27,03
81,53
17,23
166,33
55,13
55,13
35,10
35,10
49,37
49,37
1.502,86
1.502,86
12.647,73
3.530,22
24,44
26,18
200,74
2.576,65
715,79
73,10
986,00
218,96
46,48
21.046,28
13.103,99
3.017,08
16.121,08
664,33
258,58
922,92
Página
7
LISTADO DE MATERIALES VALORADO (Pres)
PROY. ADECUACIÓN DE LOCAL PARA MERCADO MUNICIPAL
CÓDIGO
CANTIDAD UD
UA02500
18,000 u
UE05100
7,070 m
WW00300
WW00400
844,910 u
576,218 u
WW10000
43,610 t
XT14300
0,719 m3
DESCRIPCIÓN
REJILLA PLANA FUNDICIÓN DESMONTABLE DE 50x20 cm
TUBERÍA PVC LIGERA DIÁM. 125 mm PARA COND. CABLES
MATERIAL COMPLEMENTARIO O PZAS. ESPECIALES
PEQUEÑO MATERIAL
RESIDUOS DE ACERO
POLIURETANO DENSIDAD 35 kg/m3
PRECIO
IMPORTE
15,00
Grupo UA0 .............................
2,28
Grupo UE0 .............................
0,55
0,30
Grupo WW0............................
-82,63
Grupo WW1............................
113,75
Grupo XT1..............................
270,00
270,00
16,12
16,12
464,70
172,87
637,57
-3.603,49
-3.603,49
81,76
81,76
Resumen
16 de junio de 2009
Mano de obra.....................................................................
Materiales ..........................................................................
Maquinaria.........................................................................
Otros .................................................................................
101.716,80
146.509,78
6.075,73
60,19
TOTAL ...............................................................................
254.362,50
Página
8
Precios Auxiliares
CUADRO DE PRECIOS AUXILIARES
PROY. ADECUACIÓN DE LOCAL PARA MERCADO MUNICIPAL
CÓDIGO
CANTIDAD UD DESCRIPCIÓN
A01A030
PRECIO
SUBTOTAL
IMPORTE
15,35
38,38
61,50
52,28
1,11
0,67
TOTAL PARTIDA ........................................................
91,33
m3 PASTA DE YESO NEGRO
Pasta de yeso negro amasado manualmente s/RY-85.
O01OA070
P01CY010
P01DW050
2,500 h. Peón ordinario
0,850 t.
Yeso negro en sacos YG
0,600 m3 Agua
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de NOVENTA Y UN EUROS con TREINTA Y TRES CÉNTIMOS
A01L090
m3 LECHADA CEM. BLANCO BL 22,5 X
Lechada de cemento blanco BL 22,5 X amasado a mano, s/RC-03.
O01OA070
P01CC120
P01DW050
2,000 h. Peón ordinario
0,500 t.
Cemento blanco BL 22,5 X sacos
0,900 m3 Agua
15,35
30,70
172,71
86,36
1,11
1,00
TOTAL PARTIDA ........................................................
118,06
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CIENTO DIECIOCHO EUROS con SEIS CÉNTIMOS
A02A060
m3 MORTERO CEMENTO M-10
Mortero de cemento CEM II/B-P 32,5 N y arena de río de tipo M-10 para uso corriente (G), con resistencia a
compresión a 28 días de 10 N/mm2, confeccionado con hormigonera de 200 l., s/RC-03 y UNE-EN-998-1:2004.
O01OA070
P01CC020
P01AA020
P01DW050
M03HH020
1,700
0,380
1,000
0,260
0,400
h.
t.
m3
m3
h.
Peón ordinario
Cemento CEM II/B-P 32,5 N sacos
Arena de río 0/6 mm.
Agua
Hormigonera 200 l. gasolina
15,35
26,10
100,64
38,24
16,80
16,80
1,11
0,29
2,42
0,97
TOTAL PARTIDA ........................................................
82,40
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de OCHENTA Y DOS EUROS con CUARENTA CÉNTIMOS
A02A080
m3 MORTERO CEMENTO M-5
Mortero de cemento CEM II/B-P 32,5 N y arena de río de tipo M-5 para uso corriente (G), con resistencia a compresión a 28 días de 5,0 N/mm2, confeccionado con hormigonera de 200 l., s/RC-03 y UNE-EN-998-1:2004.
O01OA070
P01CC020
P01AA020
P01DW050
M03HH020
1,700
0,270
1,090
0,255
0,400
h.
t.
m3
m3
h.
Peón ordinario
Cemento CEM II/B-P 32,5 N sacos
Arena de río 0/6 mm.
Agua
Hormigonera 200 l. gasolina
15,35
26,10
100,64
27,17
16,80
18,31
1,11
0,28
2,42
0,97
TOTAL PARTIDA ........................................................
72,83
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de SETENTA Y DOS EUROS con OCHENTA Y TRES CÉNTIMOS
A03H090
m3 HORM. DOSIF. 330 kg /CEMENTO Tmáx.20
Hormigón de dosificación 330 kg. con cemento CEM II/B-P 32,5 N, arena de río y árido rodado Tmáx. 20 mm.,
con hormigonera de 300 l., para vibrar y consistencia plástica.
O01OA070
P01CC020
P01AA030
P01AG020
P01DW050
M03HH030
0,834
0,340
0,617
1,292
0,180
0,550
h.
t.
t.
t.
m3
h.
Peón ordinario
Cemento CEM II/B-P 32,5 N sacos
Arena de río 0/6 mm.
Garbancillo 4/20 mm.
Agua
Hormigonera 300 l. gasolina
15,35
12,80
100,64
34,22
13,22
8,16
13,82
17,86
1,11
0,20
3,39
1,86
TOTAL PARTIDA ........................................................
75,10
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de SETENTA Y CINCO EUROS con DIEZ CÉNTIMOS
16 de junio de 2009
Página
1
CUADRO DE PRECIOS AUXILIARES
PROY. ADECUACIÓN DE LOCAL PARA MERCADO MUNICIPAL
CÓDIGO
CANTIDAD UD DESCRIPCIÓN
A06T010
h.
PRECIO
SUBTOTAL
IMPORTE
GRÚA TORRE 30 m. FLECHA, 750 kg.
Alquiler de grúa torre de 30 m. de flecha y 750 kg. de carga en punta, incluyendo cimentación, montaje, desmontaje y medios auxiliares.
M02GT210
M02GT360
M02GT370
M02GT300
M02GE050
M02GT380
E04AB040
E04CM050
0,006
0,006
0,006
0,001
0,036
0,001
0,534
0,011
ms
ms
ms
ud
h.
ud
kg
m3
Alquiler grúa torre 30 m. 750 kg.
Contrato mantenimiento
Alquiler telemando
Mont/desm. grúa torre 30 m. flecha
Grúa telescópica autoprop. 60 t.
Tramo de empotramiento grúa torre <40 m.
ACERO CORR. PREFOR. B 500 S
HORM. HA-25/P/20/I V. MANUAL
1.075,00
6,45
116,00
0,70
116,00
0,70
3.300,00
3,30
113,00
4,07
1.566,00
1,57
1,46
0,78
112,75
1,24
TOTAL PARTIDA ........................................................
18,81
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de DIECIOCHO EUROS con OCHENTA Y UN CÉNTIMOS
AGM00200
m3 MORTERO DE CEMENTO M15 (1:3) CEM II/A-L 32,5 N
Mortero tipo M15 de cemento CEM II/A-L 32,5 N y arena de río (1:3), hecho en obra, con una resistencia a compresión de 15 N/mm2, según UNE-EN 998-2:2004.
TP00100
GC00200
AA00300
GW00100
1,030
0,453
1,004
0,268
h
t
m3
m3
PEÓN ESPECIAL
CEMENTO CEM II/A-L 32,5 N EN SACOS
ARENA GRUESA
AGUA POTABLE
15,95
16,43
92,54
41,92
9,94
9,98
0,55
0,15
TOTAL PARTIDA ........................................................
68,48
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de SESENTA Y OCHO EUROS con CUARENTA Y OCHO CÉNTIMOS
AGM00500
m3 MORTERO DE CEMENTO M5 (1:6) CEM II/A-L 32,5 N
Mortero tipo M5 de cemento CEM II/A-L 32,5 N y arena de río (1:6), hecho en obra, con una resistencia a compresión de 5 N/mm2, según UNE-EN 998-2:2004.
TP00100
GC00200
AA00300
GW00100
1,030
0,258
1,102
0,263
h
t
m3
m3
PEÓN ESPECIAL
CEMENTO CEM II/A-L 32,5 N EN SACOS
ARENA GRUESA
AGUA POTABLE
15,95
16,43
92,54
23,88
9,94
10,95
0,55
0,14
TOTAL PARTIDA ........................................................
51,40
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CINCUENTA Y UN EUROS con CUARENTA CÉNTIMOS
AGM00800
m3 MORTERO DE CEMENTO M5 (1:6) CEM II/A-L 32,5 N + PLAST.
Mortero tipo M5 de cemento CEM II/A-L 32,5 N y arena de río (1:6), con adición de plastificante, hecho en obra,
con una resistencia a compresión de 5 N/mm2, según UNE-EN 998-2:2004.
TP00100
GC00200
AA00300
GW00100
GA00200
1,030
0,258
1,102
0,263
1,288
h
t
m3
m3
l
PEÓN ESPECIAL
CEMENTO CEM II/A-L 32,5 N EN SACOS
ARENA GRUESA
AGUA POTABLE
PLASTIFICANTE
15,95
16,43
92,54
23,88
9,94
10,95
0,55
0,14
1,26
1,62
TOTAL PARTIDA ........................................................
53,02
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CINCUENTA Y TRES EUROS con DOS CÉNTIMOS
AGP00100
m3 PASTA DE ESCAYOLA
Pasta de escayola E-30 envasada, confeccionada a mano.
TP00100
GE00100
GW00100
6,594 h
PEÓN ESPECIAL
0,814 t
ESCAYOLA E-30 ENVASADA
0,721 m3 AGUA POTABLE
15,95
105,17
64,70
52,67
0,55
0,40
TOTAL PARTIDA ........................................................
158,24
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CIENTO CINCUENTA Y OCHO EUROS con VEINTICUATRO CÉNTIMOS
16 de junio de 2009
Página
2
CUADRO DE PRECIOS AUXILIARES
PROY. ADECUACIÓN DE LOCAL PARA MERCADO MUNICIPAL
CÓDIGO
AGY00100
CANTIDAD UD DESCRIPCIÓN
PRECIO
SUBTOTAL
IMPORTE
15,95
47,85
56,05
49,10
0,55
0,34
TOTAL PARTIDA ........................................................
97,29
m3 PASTA DE YESO NEGRO YG
Pasta de yeso negro YG, confeccionada a mano, según UNE-EN 13279-1:2000.
TP00100
GY00200
GW00100
3,000 h
PEÓN ESPECIAL
0,876 t
YESO NEGRO YG
0,618 m3 AGUA POTABLE
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de NOVENTA Y SIETE EUROS con VEINTINUEVE CÉNTIMOS
AGY00200
m3 PASTA DE YESO BLANCO YF
Pasta de yeso blanco YF, confeccionadaa mano, según UNE-EN 13279-1:2000.
TP00100
GY00100
GW00100
3,000 h
PEÓN ESPECIAL
0,876 t
YESO BLANCO YF
0,618 m3 AGUA POTABLE
15,95
47,85
60,35
52,87
0,55
0,34
TOTAL PARTIDA ........................................................
101,06
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CIENTO UN EUROS con SEIS CÉNTIMOS
ATC00100
h
CUADRILLA ALBAÑILERÍA, FORMADA POR OFICIAL 1ª Y PEÓN ESP.
Cuadrilla albañilería, formada por oficial 1ª y peón especial.
TP00100
TO00100
1,000 h
1,000 h
PEÓN ESPECIAL
OF. 1ª ALBAÑILERÍA
15,95
15,95
17,00
17,00
TOTAL PARTIDA ........................................................
32,95
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de TREINTA Y DOS EUROS con NOVENTA Y CINCO CÉNTIMOS
16 de junio de 2009
Página
3
Precios Descompuestos
CUADRO DE DESCOMPUESTOS
PROY. ADECUACIÓN DE LOCAL PARA MERCADO MUNICIPAL
CÓDIGO
CANTIDAD UD DESCRIPCIÓN
PRECIO
SUBTOTAL
IMPORTE
CAPÍTULO 01 DEMOLICIONES Y TRABAJOS PREVIOS
01.01
O01OA070
m2 DEMOL.TABICÓN LAD.HUECO DOBLE
Demolición de tabicones de ladrillo hueco doble, por medios manuales, incluso limpieza y retirada de escombros a
pie de carga, sin transporte al vertedero y con p.p. de medios auxiliares. Medida la superficie a cinta corrida.
0,700 h.
Peón ordinario
15,35
10,75
Suma la partida.........................................................
Costes indirectos ..........................
10,00%
10,75
1,08
TOTAL PARTIDA.......................................................
11,83
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de ONCE EUROS con OCHENTA Y TRES CÉNTIMOS
01.2
O01OA060
O01OA070
M06CM040
M06MP110
m2 DEMOL.LOSAS H.A.<25 cm.C/COMP.
Demolición de losas de hormigón armado de hasta 25 cm. de espesor, inclinadas para escaleras o planas para
ascensores, etc., con compresor, incluso limpieza y retirada de escombros a pie de carga, sin transporte al vertedero y con p.p. de medios auxiliares, sin medidas de protección colectivas. Medida la superficie en verdadera
magnitud.
2,500
2,500
2,300
2,300
h.
h.
h.
h.
Peón especializado
Peón ordinario
Compre.port.diesel m.p. 10 m3/min. 7 bar
Martillo manual perforador neumat.20 kg
15,47
38,68
15,35
38,38
11,00
25,30
2,05
4,72
Suma la partida.........................................................
Costes indirectos ..........................
10,00%
107,08
10,71
TOTAL PARTIDA.......................................................
117,79
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CIENTO DIECISIETE EUROS con SETENTA Y NUEVE CÉNTIMOS
01.03
O01OA060
O01OA070
M06CM010
M06MP110
m3 APER.HUECOS >1m2 MAMP.C/COMP.
Apertura de huecos mayores de 1 m2, en muros de mampostería de espesor variable, con compresor, incluso
limpieza y retirada de escombros a pie de carga, sin transporte al vertedero y con p.p. de medios auxiliares, sin
medidas de protección colectivas. Medido el volumne ejecutado.
5,000
5,000
6,700
6,700
h.
h.
h.
h.
Peón especializado
Peón ordinario
Compre.port.diesel m.p. 2 m3/min 7 bar
Martillo manual perforador neumat.20 kg
15,47
77,35
15,35
76,75
2,26
15,14
2,05
13,74
Suma la partida.........................................................
Costes indirectos ..........................
10,00%
182,98
18,30
TOTAL PARTIDA.......................................................
201,28
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de DOSCIENTOS UN EUROS con VEINTIOCHO CÉNTIMOS
01.04
O01OA060
O01OA070
M06CM010
M06MR110
m3 APER.HUECOS >1m2 L.MAC.C/COMP.
Apertura de huecos mayores de 1,00 m2, en fábricas de ladrillo macizo, con compresor, incluso limpieza y retirada de escombros a pie de carga, sin transporte al vertedero y con p.p. de medios auxiliares, sin medidas de protección colectivas. Medido el volumne ejecutado.
3,600
3,600
5,000
5,000
h.
h.
h.
h.
Peón especializado
Peón ordinario
Compre.port.diesel m.p. 2 m3/min 7 bar
Martillo manual rompedor neum. 22 kg.
15,47
55,69
15,35
55,26
2,26
11,30
1,97
9,85
Suma la partida.........................................................
Costes indirectos ..........................
10,00%
132,10
13,21
TOTAL PARTIDA.......................................................
145,31
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CIENTO CUARENTA Y CINCO EUROS con TREINTA Y UN CÉNTIMOS
16 de junio de 2009
Página
1
CUADRO DE DESCOMPUESTOS
PROY. ADECUACIÓN DE LOCAL PARA MERCADO MUNICIPAL
CÓDIGO
CANTIDAD UD DESCRIPCIÓN
01.05
MK00100
TP00200
TP00100
m
0,025 h
0,125 h
0,075 h
PRECIO
SUBTOTAL
IMPORTE
DEMOLICIÓN DE FORMACIÓN DE PELDAÑO DE LADRILLO HUECO
Demolición de formación de peldaño de ladrillo hueco con medios manuales, incluso carga manual y transporte de
material sobrante a vertedero. Medida la longitud inicial por la arista de intersección entre huella y tabica.
CAMIÓN BASCULANTE
PEÓN ORDINARIO
PEÓN ESPECIAL
26,00
0,65
15,95
1,99
15,95
1,20
Suma la partida.........................................................
Costes indirectos ..........................
10,00%
3,84
0,38
TOTAL PARTIDA.......................................................
4,22
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CUATRO EUROS con VEINTIDOS CÉNTIMOS
01.06
O01OA060
O01OA070
M06MR010
m.
0,480 h.
0,480 h.
0,200 h.
DEMOL.PELDAÑOS I/LAD. C/MART.
Demolición de peldaños de cualquier tipo de material, incluido el peldañeado de ladrillo, con martillo eléctrico, incluso limpieza y retirada de escombros a pie de carga, sin transporte a vertedero y con p.p. de medios auxiliares,
sin medidas de protección colectivas. Medida la longitud ejecutada.
Peón especializado
Peón ordinario
Martillo manual rompedor eléct. 16 kg.
15,47
7,43
15,35
7,37
4,60
0,92
Suma la partida.........................................................
Costes indirectos ..........................
10,00%
15,72
1,57
TOTAL PARTIDA.......................................................
17,29
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de DIECISIETE EUROS con VEINTINUEVE CÉNTIMOS
01.07
O01OA070
M06MI010
m2 DEMOL.SOLADO BALDOSAS C/MART.
Demolición de pavimentos de baldosas hidráulicas, terrazo, cerámicas o de gres, por medios mecánicos, incluso
limpieza y retirada de escombros a pie de carga, sin transporte a vertedero y con p.p. de medios auxiliares, sin
medidas de protección colectivas. Medida la superficie ejecutada.
0,490 h.
0,200 h.
Peón ordinario
Martillo manual picador neumático 9 kg
15,35
7,52
2,90
0,58
Suma la partida.........................................................
Costes indirectos ..........................
10,00%
8,10
0,81
TOTAL PARTIDA.......................................................
8,91
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de OCHO EUROS con NOVENTA Y UN CÉNTIMOS
01.08
O01OA060
O01OA070
M06CM030
M06MR110
m2 DEM.FORJ.VIG.HGÓN/BOVED.C/COM.
Demolición de forjados de viguetas pretensadas de hormigón armado, bovedillas cerámicas o de hormigón, y capa de compresión de hormigón, con compresor, incluso limpieza y retirada de escombros a pie de carga, sin
transporte al vertedero y con p.p. de medios auxiliares, sin medidas de protección colectivas.
0,600
0,600
0,450
0,450
h.
h.
h.
h.
Peón especializado
Peón ordinario
Compre.port.diesel m.p. 5 m3/min 7 bar
Martillo manual rompedor neum. 22 kg.
15,47
9,28
15,35
9,21
3,91
1,76
1,97
0,89
Suma la partida.........................................................
Costes indirectos ..........................
10,00%
21,14
2,11
TOTAL PARTIDA.......................................................
23,25
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de VEINTITRES EUROS con VEINTICINCO CÉNTIMOS
16 de junio de 2009
Página
2
CUADRO DE DESCOMPUESTOS
PROY. ADECUACIÓN DE LOCAL PARA MERCADO MUNICIPAL
CÓDIGO
01.09
O01OA050
O01OA070
CANTIDAD UD DESCRIPCIÓN
PRECIO
SUBTOTAL
IMPORTE
m2 LEVANT.CERJ.EN MUROS A MANO
Levantado de carpintería metálica, en cualquier tipo de muros, incluidos cercos, hojas y accesorios, por medios
manuales, incluso limpieza, retirada de escombros a pie de carga, sin transporte a vertedero y con p.p. de medios auxiliares.
0,300 h.
0,300 h.
Ayudante
Peón ordinario
16,06
4,82
15,35
4,61
Suma la partida.........................................................
Costes indirectos ..........................
10,00%
9,43
0,94
TOTAL PARTIDA.......................................................
10,37
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de DIEZ EUROS con TREINTA Y SIETE CÉNTIMOS
01.10
O01OA050
O01OA070
m2 LEVANTADO REJAS EN MUROS A MANO
Levantado de rejas de cerrajería en muros, por medios manuales, incluso limpieza y retirada de escombros a pie
de carga, sin transporte a vertedero y con p.p. de medios auxiliares, sin medidas de protección colectivas.
0,270 h.
0,270 h.
Ayudante
Peón ordinario
16,06
4,34
15,35
4,14
Suma la partida.........................................................
Costes indirectos ..........................
10,00%
8,48
0,85
TOTAL PARTIDA.......................................................
9,33
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de NUEVE EUROS con TREINTA Y TRES CÉNTIMOS
01.11
O01OA050
O01OA070
m2 LEVANT.CARP.EN TABIQUES MANO
Levantado de carpintería de cualquier tipo en tabiques, incluidos cercos, hojas y accesorios, por medios manuales, incluso limpieza y retirada de escombros a pie de carga, sin transporte a vertedero y con p.p. de medios auxiliares, sin medidas de protección colectivas.
0,400 h.
0,400 h.
Ayudante
Peón ordinario
16,06
6,42
15,35
6,14
Suma la partida.........................................................
Costes indirectos ..........................
10,00%
12,56
1,26
TOTAL PARTIDA.......................................................
13,82
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de TRECE EUROS con OCHENTA Y DOS CÉNTIMOS
01.12
O01OA060
M06MI010
m2 DEMOLIC.ALICATADOS C/MART.ELEC.
Demolición de alicatados de plaquetas recibidos con mortero de cemento, con martillo eléctrico, incluso limpieza
y retirada de escombros a pie de carga, sin transporte a vertedero y con p.p. de medios auxiliares. Medida la superficie a cinta corrida.
0,750 h.
0,250 h.
Peón especializado
Martillo manual picador neumático 9 kg
15,47
11,60
2,90
0,73
Suma la partida.........................................................
Costes indirectos ..........................
10,00%
12,33
1,23
TOTAL PARTIDA.......................................................
13,56
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de TRECE EUROS con CINCUENTA Y SEIS CÉNTIMOS
01.13
O01OA060
M06MI010
m2 PICADO ENFOS.CEM.VERT.C/MART.
Picado de enfoscados de cemento en paramentos verticales, con martillo eléctrico, eliminándolos en su totalidad
y dejando la fábrica soporte al descubierto, para su posterior revestimiento, incluso limpieza y retirada de escombros a pie de carga, sin transporte al vertedero y con p.p. de medios auxiliares, sin medidas de protección colectivas. Incluido p.p. de picado de revestimiento en estructura metálica. Medida la superficie deduciendo huecos mayores a 2 m2.
0,650 h.
0,450 h.
Peón especializado
Martillo manual picador neumático 9 kg
15,47
10,06
2,90
1,31
Suma la partida.........................................................
Costes indirectos ..........................
10,00%
11,37
1,14
TOTAL PARTIDA.......................................................
12,51
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de DOCE EUROS con CINCUENTA Y UN CÉNTIMOS
01.14
O01OB210
16 de junio de 2009
ud
2,800 h.
DESMONTADO INST. ELÉCTRICA MEDIA
Desmontado de red de instalación eléctrica con grado de complejidad media con recuperación de elementos, tubos, cajas, mecanismos, para una superficie de abastecimiento de 400 m2, incluso, retirada de escombros y carga sobre camión, para posterior transporte a vertedero.
Oficial 2ª electricista
16,38
45,86
Página
3
CUADRO DE DESCOMPUESTOS
PROY. ADECUACIÓN DE LOCAL PARA MERCADO MUNICIPAL
CÓDIGO
O01OA060
O01OA070
CANTIDAD UD DESCRIPCIÓN
8,800 h.
6,400 h.
Peón especializado
Peón ordinario
PRECIO
SUBTOTAL
IMPORTE
15,47
136,14
15,35
98,24
Suma la partida.........................................................
Costes indirectos ..........................
10,00%
280,24
28,02
TOTAL PARTIDA.......................................................
308,26
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de TRESCIENTOS OCHO EUROS con VEINTISEIS CÉNTIMOS
01.15
O01OB180
O01OA060
O01OA070
ud
3,200 h.
15,200 h.
8,600 h.
DESMONT. INST.FONTANERÍA MEDIA
Desmontado de red de instalación fontanería con grado de complejidad media con recuperación de elementos, tubos, cajas, mecanismos, para una superficie de abastecimiento de 400 m2, incluso, retirada de escombros y carga sobre camión, para posterior transporte a vertedero.
Oficial 2ª fontanero calefactor
Peón especializado
Peón ordinario
16,61
53,15
15,47
235,14
15,35
132,01
Suma la partida.........................................................
Costes indirectos ..........................
10,00%
420,30
42,03
TOTAL PARTIDA.......................................................
462,33
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CUATROCIENTOS SESENTA Y DOS EUROS con TREINTA Y TRES
CÉNTIMOS
01.16
O01OA040
O01OA060
P01AA900
P33H250
P33I070
P01DW050
M12W010
m2 PREPARACIÓN SUPF. ACERO C. ARENA-LIMP
Preparación de la superficie de acero mediante con chorro de arena de sílice desecada de diferentes granulometrías a presión controlable, mediante boquillas recambiables y regulables de tungsteno, modificando la presión y el
diámetro de las boquillas, eliminando escamas y óxidos mediante tratamiento de ataque rápido con una disolución ácida, lavado posteriormente con agua y limpiando con tricloroetileno para disolver aceites y grasas. Incluso
retirada de arena, restos y limpieza del tajo.
0,500
0,300
0,350
0,250
1,000
0,008
1,150
h.
h.
t.
l.
l.
m3
h.
Oficial segunda
Peón especializado
Árido siliceo seleccionado
Disolvente tricloroetileno
Disolución ácida limpieza fachada
Agua
Equipo chorro aire presión
16,62
8,31
15,47
4,64
164,00
57,40
10,25
2,56
1,72
1,72
1,11
0,01
2,83
3,25
Suma la partida.........................................................
Costes indirectos ..........................
10,00%
77,89
7,79
TOTAL PARTIDA.......................................................
85,68
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de OCHENTA Y CINCO EUROS con SESENTA Y OCHO CÉNTIMOS
01.17
MK00100
TP00200
m
0,008 h
0,120 h
LEVANTADO DE ALFÉIZAR DE PIEDRA ARTIFICIAL
Levantado de alféizar de piedra artificial, incluso carga manual y transporte de material sobrante a vertedero. Medida la anchura libre del hueco.
CAMIÓN BASCULANTE
PEÓN ORDINARIO
26,00
0,21
15,95
1,91
Suma la partida.........................................................
Costes indirectos ..........................
10,00%
2,12
0,21
TOTAL PARTIDA.......................................................
2,33
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de DOS EUROS con TREINTA Y TRES CÉNTIMOS
16 de junio de 2009
Página
4
CUADRO DE DESCOMPUESTOS
PROY. ADECUACIÓN DE LOCAL PARA MERCADO MUNICIPAL
CÓDIGO
CANTIDAD UD DESCRIPCIÓN
01.18
O01OA060
O01OA070
M06CM040
M06MP110
PRECIO
SUBTOTAL
IMPORTE
m3 DEMOL.CIMENT.HORMIGÓN C/COMPR.
Demolición de cimentaciones de hormigón en masa o armado, con compresor, incluso limpieza y retirada de escombros a pie de carga, sin transporte al vertedero y con p.p. de medios auxiliares, sin medidas de protección
colectivas.
6,800
6,800
6,000
6,000
h.
h.
h.
h.
Peón especializado
Peón ordinario
Compre.port.diesel m.p. 10 m3/min. 7 bar
Martillo manual perforador neumat.20 kg
15,47
105,20
15,35
104,38
11,00
66,00
2,05
12,30
Suma la partida.........................................................
Costes indirectos ..........................
10,00%
287,88
28,79
TOTAL PARTIDA.......................................................
316,67
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de TRESCIENTOS DIECISEIS EUROS con SESENTA Y SIETE CÉNTIMOS
01.19
MK00100
TP00100
TP00200
m
0,025 h
0,250 h
0,250 h
DESMONTADO DE DINTEL DE DOBLE VIGUETA DE HORMIGÓN
Desmontado de dintel formado por doble vigueta de hormigón, con medios manuales, incluso carga manual y
transporte de material sobrante a vertedero. Medida la longitud total inicial incluso apoyos.
CAMIÓN BASCULANTE
PEÓN ESPECIAL
PEÓN ORDINARIO
26,00
0,65
15,95
3,99
15,95
3,99
Suma la partida.........................................................
Costes indirectos ..........................
10,00%
8,63
0,86
TOTAL PARTIDA.......................................................
9,49
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de NUEVE EUROS con CUARENTA Y NUEVE CÉNTIMOS
16 de junio de 2009
Página
5
CUADRO DE DESCOMPUESTOS
PROY. ADECUACIÓN DE LOCAL PARA MERCADO MUNICIPAL
CÓDIGO
CANTIDAD UD DESCRIPCIÓN
PRECIO
SUBTOTAL
IMPORTE
CAPÍTULO 02 ACONDICIONAMIENTO DEL TERRENO
02.01
O01OA070
m3 EXC.VAC.MANUAL.TERR.COMPACTOS
Excavación a cielo abierto, en terrenos compactos, por medios manuales, con extracción de tierras a los bordes,
en vaciados, sin carga ni transporte al vertedero y con p.p. de medios auxiliares.
2,100 h.
Peón ordinario
15,35
32,24
Suma la partida.........................................................
Costes indirectos ..........................
10,00%
32,24
3,22
TOTAL PARTIDA.......................................................
35,46
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de TREINTA Y CINCO EUROS con CUARENTA Y SEIS CÉNTIMOS
02.02
O01OA070
m3 EXC.ZANJA A MANO <2m.T.COMPACTO
Excavación en zanjas, hasta 2 m. de profundidad, en terrenos compactos, por medios manuales, con extracción
de tierras a los bordes, sin carga ni transporte al vertedero y con p.p. de medios auxiliares.
2,200 h.
Peón ordinario
15,35
33,77
Suma la partida.........................................................
Costes indirectos ..........................
10,00%
33,77
3,38
TOTAL PARTIDA.......................................................
37,15
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de TREINTA Y SIETE EUROS con QUINCE CÉNTIMOS
02.03
O01OA070
M07AA020
M08RI010
P01DW050
P01AA010
m3 RELL/COMP.ZANJA C/RANA C/APOR.
Relleno, extendido y compactado con tierras de préstamo en zanjas, por medios manuales, con pisón compactador manual tipo rana, en tongadas de 30 cm. de espesor, con aporte de tierras, incluso carga y transporte a pie
de tajo y regado de las mismas, y con p.p. de medios auxiliares.
1,600
0,100
0,800
1,000
1,000
h.
h.
h.
m3
m3
Peón ordinario
Dumper autocargable 2.000 kg.
Pisón vibrante 70 kg.
Agua
Tierra vegetal
15,35
24,56
6,49
0,65
2,95
2,36
1,11
1,11
16,40
16,40
Suma la partida.........................................................
Costes indirectos ..........................
10,00%
45,08
4,51
TOTAL PARTIDA.......................................................
49,59
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CUARENTA Y NUEVE EUROS con CINCUENTA Y NUEVE CÉNTIMOS
16 de junio de 2009
Página
6
CUADRO DE DESCOMPUESTOS
PROY. ADECUACIÓN DE LOCAL PARA MERCADO MUNICIPAL
CÓDIGO
CANTIDAD UD DESCRIPCIÓN
PRECIO
SUBTOTAL
IMPORTE
CAPÍTULO 03 SANEAMIENTO
03.01
O01OA030
O01OA060
P01HA020
P03AM070
P01LT020
P01MC040
P01MC010
P02CVC400
P02EAT060
M01DS170
O01OA070
M07AA020
M08RI010
P01DW050
P01AA010
MK00100
8,050
4,800
0,230
2,330
0,525
0,242
0,085
1,000
1,000
1,000
3,820
0,100
0,800
1,000
1,000
0,250
ud
ARQUETA BOMBEO 1x1x1m.C/BOMBA
Arqueta registrable de recogida y elevación de aguas fecales por bombeo, de 100x100x100 cm. de medidas interiores, construida con fábrica de ladrillo macizo tosco de 1 pie, recibido con mortero de cemento M-5, sobre solera de hormigón HA-25/P/40/I de 20 cm de espesor, ligeramente armada con mallazo; enfoscada y bruñida por el
interior, con mortero de cemento M-15 redondeando ángulos; con sifón formado por un codo de 87,5º de PVC largo, con tapa de hormigón armado y con bomba de impulsión de fecales de 0,75 kW., instalada en el fondo de la
arqueta, con un caudal de 12/18 m3/hora, hasta una altura de 6 m., terminada, y con p.p. de medios auxiliares,
incluido excavación hasta 2 m. de profundidad en terrenos compactos, por medios manuales, con extracción de
tierras a los bordes, y relleno posterior extendido y compactado con tierras de préstamo en zanjas, por medios
manuales, con pisón compactador manual tipo rana, en tongadas de 30 cm. de espesor, con aporte de tierras, incluso carga y transporte a pie de tajo y regado de las mismas, y con p.p. de medios auxiliares, s/ CTE-HS-5.
h.
h.
m3
m2
mud
m3
m3
ud
ud
ud
h.
h.
h.
m3
m3
h
Oficial primera
Peón especializado
Hormigón HA-25/P/40/I central
Malla 15x30x5 1,564 kg/m2
Ladrillo perforado 24x11,5x7 cm.
Mortero cem. gris II/B-M 32,5 M-5/CEM
Mortero cem. gris II/B-M 32,5 M-15/CEM
Codo 87,5º largo PVC san.110 mm.
Tapa cuadrada HA e=6cm 90x90cm
Bomba impulsión fecales 0,75 kW
Peón ordinario
Dumper autocargable 2.000 kg.
Pisón vibrante 70 kg.
Agua
Tierra vegetal
CAMIÓN BASCULANTE
17,62
141,84
15,47
74,26
86,21
19,83
1,10
2,56
104,17
54,69
65,85
15,94
76,15
6,47
4,05
4,05
38,70
38,70
417,00
417,00
15,35
58,64
6,49
0,65
2,95
2,36
1,11
1,11
16,40
16,40
26,00
6,50
Suma la partida.........................................................
Costes indirectos ..........................
10,00%
861,00
86,10
TOTAL PARTIDA.......................................................
947,10
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de NOVECIENTOS CUARENTA Y SIETE EUROS con DIEZ CÉNTIMOS
03.02
CH04020
UA02500
TP00200
FL01300
AGM00500
AGM00200
MK00100
ATC00100
M07AA020
M08RI010
P01DW050
P01AA010
u
0,054
2,000
0,800
0,064
0,034
0,007
0,105
1,500
ARQUETA SUMIDERO 38X38 cm Y 50 cm DE PROF. MEDIA
Arqueta sumidero de 38x38 cm y 50 cm de profundidad media, formada por solera de hormigón HM-20 de 15 cm
de espesor, fábrica de ladrillo perforado por tabla de 1/2 pie, enfoscada y bruñida por el interior, cerco de perfil laminado L 50.5 y rejilla plana desmontable de hierro fundido y conexión de tubo de salida, incluido excavación hasta 2 m. de profundidad en terrenos compactos, por medios manuales, con extracción de tierras a los bordes, y relleno posterior extendido y compactado con tierras de préstamo en zanjas, por medios manuales, con pisón compactador manual tipo rana, en tongadas de 30 cm. de espesor, con aporte de tierras, incluso carga y transporte a
vertedero y regado de las mismas, y con p.p. de medios auxiliares,; construido según CTE DB HS-5 medida la
unidad terminada.
m3
u
h
mu
m3
m3
h
h
HORMIGÓN HM-20/P/20/I, SUMINISTRADO
62,15
3,36
REJILLA PLANA FUNDICIÓN DESMONTABLE DE 50x20 cm
15,00
30,00
PEÓN ORDINARIO
15,95
12,76
LADRILLO PERFORADO, TALADRO PEQUEÑO PARA REVESTIR
75,50
4,83
MORTERO DE CEMENTO M5 (1:6) CEM II/A-L 32,5 N
51,40
1,75
MORTERO DE CEMENTO M15 (1:3) CEM II/A-L 32,5 N
68,48
0,48
CAMIÓN BASCULANTE
26,00
2,73
CUADRILLA ALBAÑILERÍA, FORMADA POR OFICIAL 1ª Y PEÓN
32,95
49,43
ESP.
0,100 h. Dumper autocargable 2.000 kg.
6,49
0,65
0,800 h. Pisón vibrante 70 kg.
2,95
2,36
1,000 m3 Agua
1,11
1,11
1,000 m3 Tierra vegetal
16,40
16,40
Suma la partida.........................................................
Costes indirectos ..........................
10,00%
125,86
12,59
TOTAL PARTIDA.......................................................
138,45
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CIENTO TREINTA Y OCHO EUROS con CUARENTA Y CINCO CÉNTIMOS
03.03
16 de junio de 2009
u
ARQUETA DE PASO DE 51X51 cm 1 m PROF. EXC. EN TIERRAS
Arqueta de paso de 51x51 cm y 1 m de profundidad media, formada por solera de hormigón HM-20 de 15 cm de
espesor con formación de pendientes, fábrica de ladrillo perforado por tabla de 1/2 pie, enfoscada y bruñida por el
interior, tapa de hormigón armado, con cerco de perfil laminado L 50.5 y conexión de tubos de entrada y salida,
ncluido excavación hasta 2 m. de profundidad en terrenos compactos, por medios manuales, con extracción de
tierras a los bordes, y relleno posterior extendido y compactado con tierras de préstamo en zanjas, por medios
manuales, con pisón compactador manual tipo rana, en tongadas de 30 cm. de espesor, con aporte de tierras, incluso carga y transporte a vertedero y regado de las mismas, y con p.p. de medios auxiliares,; construido según
Página
7
CUADRO DE DESCOMPUESTOS
PROY. ADECUACIÓN DE LOCAL PARA MERCADO MUNICIPAL
CÓDIGO
CANTIDAD UD DESCRIPCIÓN
PRECIO
SUBTOTAL
IMPORTE
CTE DB HS-5. Medida la unidad terminada.
ATC00100
2,670 h
SA00700
MK00100
AGM00200
CH04020
AGM00500
TP00200
FL01300
M07AA020
M08RI010
P01DW050
P01AA010
0,300
0,289
0,021
0,110
0,094
2,500
0,176
0,100
0,800
1,000
1,000
m2
h
m3
m3
m3
h
mu
h.
h.
m3
m3
CUADRILLA ALBAÑILERÍA, FORMADA POR OFICIAL 1ª Y PEÓN
32,95
87,98
ESP.
TAPA DE HORMIGÓN ARMADO CON CERCO
26,13
7,84
CAMIÓN BASCULANTE
26,00
7,51
MORTERO DE CEMENTO M15 (1:3) CEM II/A-L 32,5 N
68,48
1,44
HORMIGÓN HM-20/P/20/I, SUMINISTRADO
62,15
6,84
MORTERO DE CEMENTO M5 (1:6) CEM II/A-L 32,5 N
51,40
4,83
PEÓN ORDINARIO
15,95
39,88
LADRILLO PERFORADO, TALADRO PEQUEÑO PARA REVESTIR
75,50
13,29
Dumper autocargable 2.000 kg.
6,49
0,65
Pisón vibrante 70 kg.
2,95
2,36
Agua
1,11
1,11
Tierra vegetal
16,40
16,40
Suma la partida.........................................................
Costes indirectos ..........................
10,00%
190,13
19,01
TOTAL PARTIDA.......................................................
209,14
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de DOSCIENTOS NUEVE EUROS con CATORCE CÉNTIMOS
03.04
SC00600
WW00400
WW00300
TP00200
TO01900
MR00200
MK00100
ATC00100
AA00300
TP00100
TO02200
CH80140
m
1,010
1,000
1,000
0,950
0,080
0,125
0,035
0,080
COLECTOR ENTERRADO, TUBERIA PRES. PVC DIÁM. NOMINAL 125 mm
Colector enterrado de tubería presión de PVC 4 kg/cm2, de 125 mm de diámetro nominal, colocado sobre lecho
de arena de 10 cm de espesor, incluso p.p. de piezas especiales, excavación en tierras, relleno de zanjas de hormigón y transporte de tierras sobrantes a vertedero; construido según CTE DB HS-5. Medido entre ejes de arquetas.
m
u
u
h
h
h
h
h
TUBO PVC DIÁM. 125 mm 4 kg/cm2
6,11
6,17
PEQUEÑO MATERIAL
0,30
0,30
MATERIAL COMPLEMENTARIO O PZAS. ESPECIALES
0,55
0,55
PEÓN ORDINARIO
15,95
15,15
OF. 1ª FONTANERO
17,00
1,36
PISÓN MECÁNICO MANUAL
3,01
0,38
CAMIÓN BASCULANTE
26,00
0,91
CUADRILLA ALBAÑILERÍA, FORMADA POR OFICIAL 1ª Y PEÓN
32,95
2,64
ESP.
0,090 m3 ARENA GRUESA
9,94
0,89
0,125 h
PEÓN ESPECIAL
15,95
1,99
0,050 h
OFICIAL 2ª
16,57
0,83
0,110 m3 HORMIGÓN HM-20/P/20/IIa, SUMINISTRADO
90,00
9,90
Suma la partida.........................................................
Costes indirectos ..........................
10,00%
41,07
4,11
TOTAL PARTIDA.......................................................
45,18
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CUARENTA Y CINCO EUROS con DIECIOCHO CÉNTIMOS
16 de junio de 2009
Página
8
CUADRO DE DESCOMPUESTOS
PROY. ADECUACIÓN DE LOCAL PARA MERCADO MUNICIPAL
CÓDIGO
CANTIDAD UD DESCRIPCIÓN
03.05
WW00400
WW00300
TP00200
TO01900
MR00200
MK00100
ATC00100
AA00300
TP00100
TO02200
CH80140
m.
1,000
1,000
0,950
0,080
0,125
0,035
0,080
PRECIO
SUBTOTAL
IMPORTE
COLECTOR ENTERRADO, TUBERÍA PRES. PVC CIÁM. NOMINAL 110mm
Colector enterrado de tubería presión de PVC 4 kg/cm2, de 125 mm de diámetro nominal, colocado sobre lecho
de arena de 10 cm de espesor, incluso p.p. de piezas especiales, excavación en tierras, relleno de zanjas de hormigón y transporte de tierras sobrantes a vertedero; construido según CTE DB HS-5. Medido entre ejes de arquetas.
u
u
h
h
h
h
h
PEQUEÑO MATERIAL
0,30
0,30
MATERIAL COMPLEMENTARIO O PZAS. ESPECIALES
0,55
0,55
PEÓN ORDINARIO
15,95
15,15
OF. 1ª FONTANERO
17,00
1,36
PISÓN MECÁNICO MANUAL
3,01
0,38
CAMIÓN BASCULANTE
26,00
0,91
CUADRILLA ALBAÑILERÍA, FORMADA POR OFICIAL 1ª Y PEÓN
32,95
2,64
ESP.
0,090 m3 ARENA GRUESA
9,94
0,89
0,125 h
PEÓN ESPECIAL
15,95
1,99
0,050 h
OFICIAL 2ª
16,57
0,83
0,110 m3 HORMIGÓN HM-20/P/20/IIa, SUMINISTRADO
90,00
9,90
Suma la partida.........................................................
Costes indirectos ..........................
10,00%
34,90
3,49
TOTAL PARTIDA.......................................................
38,39
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de TREINTA Y OCHO EUROS con TREINTA Y NUEVE CÉNTIMOS
03.06
m
ATC00100
0,130 h
IF29000
TO01900
WW00300
WW00400
1,010
0,220
1,600
1,000
m
h
u
u
CANALIZACIÓN DERIVACIÓN PARA DESAGÜES PVC 32 mm DIAM
Canalización de derivación para desagüe, formada por tubo de PVC de 32 mm de diámetro interior, incluso conexiones, contratubo, p.p. de uniones, piezas especiales, pequeño material y ayudas de albañilería. Medida la unidad ejecutada.
CUADRILLA ALBAÑILERÍA, FORMADA POR OFICIAL 1ª Y PEÓN
32,95
4,28
ESP.
TUBO PVC DIÁM. 32 mm
1,10
1,11
OF. 1ª FONTANERO
17,00
3,74
MATERIAL COMPLEMENTARIO O PZAS. ESPECIALES
0,55
0,88
PEQUEÑO MATERIAL
0,30
0,30
Suma la partida.........................................................
Costes indirectos ..........................
10,00%
10,31
1,03
TOTAL PARTIDA.......................................................
11,34
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de ONCE EUROS con TREINTA Y CUATRO CÉNTIMOS
03.07
m
CANALIZACIÓN DERIVACIÓN PARA DESAGÜES PVC 40 mm DIAM
Canalización de derivación para desagües, formada por tubo de PVC de 40 mm de diámetro interior, incluso conexiones, contratubo, p.p. de uniones, piezas especiales, pequeño material y ayudas de albañilería. Medida la longitud ejecutada.
m
u
h
h
TUBO PVC DIÁM. 40 mm
1,40
1,41
PEQUEÑO MATERIAL
0,30
0,30
OF. 1ª FONTANERO
17,00
3,74
CUADRILLA ALBAÑILERÍA, FORMADA POR OFICIAL 1ª Y PEÓN
32,95
4,28
ESP.
MATERIAL COMPLEMENTARIO O PZAS. ESPECIALES
0,55
0,88
Suma la partida.........................................................
Costes indirectos ..........................
10,00%
10,61
1,06
TOTAL PARTIDA.......................................................
11,67
IF29100
WW00400
TO01900
ATC00100
1,010
1,000
0,220
0,130
WW00300
1,600 u
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de ONCE EUROS con SESENTA Y SIETE CÉNTIMOS
16 de junio de 2009
Página
9
CUADRO DE DESCOMPUESTOS
PROY. ADECUACIÓN DE LOCAL PARA MERCADO MUNICIPAL
CÓDIGO
CANTIDAD UD DESCRIPCIÓN
03.08
m
ATC00100
0,150 h
IF29200
TO01900
WW00300
WW00400
1,010
0,250
1,600
1,000
m
h
u
u
PRECIO
SUBTOTAL
IMPORTE
CANALIZACIÓN DERIVACIÓN PARA DESAGÜES PVC 50 mm DIAM
Canalización de derivación para desagües, formada por tubo de PVC de 50 mm de diámetro interior, incluso conexiones, contratubo, p.p. de uniones, piezas especiales, pequeño material y ayudas de albañilería. Medida la longitud ejecutada.
CUADRILLA ALBAÑILERÍA, FORMADA POR OFICIAL 1ª Y PEÓN
32,95
4,94
ESP.
TUBO PVC DIÁM. 50 mm
1,80
1,82
OF. 1ª FONTANERO
17,00
4,25
MATERIAL COMPLEMENTARIO O PZAS. ESPECIALES
0,55
0,88
PEQUEÑO MATERIAL
0,30
0,30
Suma la partida.........................................................
Costes indirectos ..........................
10,00%
12,19
1,22
TOTAL PARTIDA.......................................................
13,41
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de TRECE EUROS con CUARENTA Y UN CÉNTIMOS
03.09
O01OB170
O01OB180
P02TVO440
P02CVC290
P02CVW032
P02CVW030
0,220
0,220
1,000
0,200
3,330
0,008
m.
COLECTOR COLGADO PVC D=90 mm.
Colector de saneamiento colgado de PVC liso color gris, de diámetro 90 mm. y con unión por encolado; colgado
mediante abrazaderas metálicas, incluso p.p. de piezas especiales en desvíos y medios auxiliares, totalmente
instalado, s/ CTE-HS-5.
h.
h.
m.
ud
ud
kg
Oficial 1ª fontanero calefactor
Oficial 2ª fontanero calefactor
Tub.PVC liso evacuación encolado D=90
Codo 87,5º PVC san.j.peg. 90 mm.
Abraz. metálica tubos PVC 90 mm.
Adhesivo tubos PVC j.pegada
18,24
4,01
16,61
3,65
3,65
3,65
3,68
0,74
1,41
4,70
18,38
0,15
Suma la partida.........................................................
Costes indirectos ..........................
10,00%
16,90
1,69
TOTAL PARTIDA.......................................................
18,59
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de DIECIOCHO EUROS con CINCUENTA Y NUEVE CÉNTIMOS
03.10
O01OB170
O01OB180
P02TVO450
P02CVC300
P02CVW034
P02CVW030
0,220
0,220
1,000
0,200
3,330
0,011
m.
COLECTOR COLGADO PVC D=110 mm.
Colector de saneamiento colgado de PVC liso color gris, de diámetro 110 mm. y con unión por encolado; colgado
mediante abrazaderas metálicas, incluso p.p. de piezas especiales en desvíos y medios auxiliares, totalmente
instalado, s/ CTE-HS-5.
h.
h.
m.
ud
ud
kg
Oficial 1ª fontanero calefactor
Oficial 2ª fontanero calefactor
Tub.PVC liso evacuación encolado D=110
Codo 87,5º PVC san.j.peg.110 mm.
Abraz.metálica tubos PVC 110 mm.
Adhesivo tubos PVC j.pegada
18,24
4,01
16,61
3,65
4,24
4,24
4,09
0,82
1,65
5,49
18,38
0,20
Suma la partida.........................................................
Costes indirectos ..........................
10,00%
18,41
1,84
TOTAL PARTIDA.......................................................
20,25
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de VEINTE EUROS con VEINTICINCO CÉNTIMOS
16 de junio de 2009
Página 10
CUADRO DE DESCOMPUESTOS
PROY. ADECUACIÓN DE LOCAL PARA MERCADO MUNICIPAL
CÓDIGO
CANTIDAD UD DESCRIPCIÓN
03.11
O01OB170
O01OB180
P02TVO460
P02CVC310
P02CVW036
P02CVW030
0,240
0,240
1,000
0,200
3,333
0,013
PRECIO
SUBTOTAL
m.
COLECTOR COLGADO PVC D=125 mm.
Colector de saneamiento colgado de PVC liso color gris, de diámetro 125 mm. y con unión por encolado; colgado
mediante abrazaderas metálicas, incluso p.p. de piezas especiales en desvíos y medios auxiliares, totalmente
instalado, s/ CTE-HS-5.
h.
h.
m.
ud
ud
kg
Oficial 1ª fontanero calefactor
Oficial 2ª fontanero calefactor
Tub.PVC liso evacuación encolado D=125
Codo 87,5º PVC san.j.peg.125 mm.
Abraz.metálica tubos PVC 125 mm.
Adhesivo tubos PVC j.pegada
IMPORTE
18,24
4,38
16,61
3,99
4,83
4,83
7,23
1,45
1,89
6,30
18,38
0,24
Suma la partida.........................................................
Costes indirectos ..........................
10,00%
21,19
2,12
TOTAL PARTIDA.......................................................
23,31
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de VEINTITRES EUROS con TREINTA Y UN CÉNTIMOS
03.12
O01OB170
O01OB180
P02TVO470
P02CVC320
P02CVW040
P02CVW030
0,300
0,300
1,000
0,200
3,333
0,020
m.
COLECTOR COLGADO PVC D=160 mm.
Colector de saneamiento colgado de PVC liso color gris, de diámetro 160 mm. y con unión por encolado; colgado
mediante abrazaderas metálicas, incluso p.p. de piezas especiales en desvíos y medios auxiliares, totalmente
instalado, s/ CTE-HS-5.
h.
h.
m.
ud
ud
kg
Oficial 1ª fontanero calefactor
Oficial 2ª fontanero calefactor
Tub.PVC liso evacuación encolado D=160
Codo M-H 87,5º PVC j.peg. c.gris D=160
Abrazadera metalica tub.colg. PVC D=160
Adhesivo tubos PVC j.pegada
18,24
5,47
16,61
4,98
6,23
6,23
10,08
2,02
2,32
7,73
18,38
0,37
Suma la partida.........................................................
Costes indirectos ..........................
10,00%
26,80
2,68
TOTAL PARTIDA.......................................................
29,48
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de VEINTINUEVE EUROS con CUARENTA Y OCHO CÉNTIMOS
03.13
MK00100
WW00300
TP00200
AGM00500
SA00700
FL01300
ATC00100
CH04020
M07AA020
M08RI010
P01DW050
P01AA010
u
0,400
10,000
0,520
0,541
1,210
1,046
8,000
SEPARADOR DE GRASAS Y FANGOS 1x1 m Y PROF. 1,50 m
Separador de grasas y fangos de 1x1 m y 1,50 m de profundidad, formado por solera de hormigón HM-20 de 20
cm de espesor, fábrica de ladrillo perforado por tabla de 1 pie, enfoscada y bruñida por el interior, codos de entrada y salida de fibrocemento sanitario y tapa de hormigón armado con cerco de perfil laminado L 50.5, incluso excavación en tierras, relleno y transporte de tierras sobrantes a vertedero; construido según CTE DB HS-5 y Ordenanza Municipal. Medida la unidad terminada.
h
u
h
m3
m2
mu
h
CAMIÓN BASCULANTE
26,00
10,40
MATERIAL COMPLEMENTARIO O PZAS. ESPECIALES
0,55
5,50
PEÓN ORDINARIO
15,95
8,29
MORTERO DE CEMENTO M5 (1:6) CEM II/A-L 32,5 N
51,40
27,81
TAPA DE HORMIGÓN ARMADO CON CERCO
26,13
31,62
LADRILLO PERFORADO, TALADRO PEQUEÑO PARA REVESTIR
75,50
78,97
CUADRILLA ALBAÑILERÍA, FORMADA POR OFICIAL 1ª Y PEÓN
32,95
263,60
ESP.
0,486 m3 HORMIGÓN HM-20/P/20/I, SUMINISTRADO
62,15
30,20
0,100 h. Dumper autocargable 2.000 kg.
6,49
0,65
0,800 h. Pisón vibrante 70 kg.
2,95
2,36
1,000 m3 Agua
1,11
1,11
1,000 m3 Tierra vegetal
16,40
16,40
Suma la partida.........................................................
Costes indirectos ..........................
10,00%
476,91
47,69
TOTAL PARTIDA.......................................................
524,60
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de QUINIENTOS VEINTICUATRO EUROS con SESENTA CÉNTIMOS
03.14
m
ARQUETA SUMIDERO 20 cm DE ANCHO Y 25 cm DE PROF.
Arqueta sumidero de 20 cm de ancho y 25 cm de profundidad, formada por solera de hormigón HM-20 de 15 cm
de espesor con formación de pendientes, fábrica de ladrillo perforado por tabla de 1/2 pie, enfoscada y bruñida por
el interior, cerco de perfil laminado y rejilla plana desmontable de pvc, incluso excavación en tierras, relleno y
transporte de tierras sobrantes a vertedero; construida según CTE DB HS-5. Medida la longitud libre por el interior.
ATC00100
1,000 h
32,95
32,95
P02EAP150
TP00200
MK00100
CH04020
2,000
0,730
0,080
0,076
30,00
15,95
26,00
62,15
60,00
11,64
2,08
4,72
16 de junio de 2009
CUADRILLA ALBAÑILERÍA, FORMADA POR OFICIAL 1ª Y PEÓN
ESP.
ud Reja lineal PVC 20cm
h
PEÓN ORDINARIO
h
CAMIÓN BASCULANTE
m3 HORMIGÓN HM-20/P/20/I, SUMINISTRADO
Página 11
CUADRO DE DESCOMPUESTOS
PROY. ADECUACIÓN DE LOCAL PARA MERCADO MUNICIPAL
CÓDIGO
AGM00500
AGM00200
FL01300
CANTIDAD UD DESCRIPCIÓN
PRECIO
SUBTOTAL
IMPORTE
0,021 m3 MORTERO DE CEMENTO M5 (1:6) CEM II/A-L 32,5 N
51,40
1,08
0,005 m3 MORTERO DE CEMENTO M15 (1:3) CEM II/A-L 32,5 N
68,48
0,34
0,035 mu LADRILLO PERFORADO, TALADRO PEQUEÑO PARA REVESTIR
75,50
2,64
Suma la partida.........................................................
Costes indirectos ..........................
10,00%
115,45
11,55
TOTAL PARTIDA.......................................................
127,00
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CIENTO VEINTISIETE EUROS
03.15
SW01100
u
1,000 u
ACOMETIDA A LA RED GENERAL DE ALCANTARILLADO
Acometida a la red general de alcantarillado, construida según Ordenanza Municipal. Medida la unidad terminada y
probada.
ACOMETIDA ALCANTARILLADO S/NORMAS
1.502,86
1.502,86
Suma la partida.........................................................
Costes indirectos ..........................
10,00%
1.502,86
150,29
TOTAL PARTIDA.......................................................
1.653,15
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de MIL SEISCIENTOS CINCUENTA Y TRES EUROS con QUINCE CÉNTIMOS
03.16
m
ATC00100
0,400 h
SB01100
WW00300
WW00400
1,010 m
5,500 u
1,000 u
BAJANTE DE PVC REFORZADO, DIÁM. NOM. 160 mm
Bajante de PVC reforzado de 160 mm de diámetro nominal, incluso sellado de uniones, pasos de forjado, abrazaderas y p.p. de piezas especiales, construido según CTE DB HS-5. Medida la longitud terminada.
CUADRILLA ALBAÑILERÍA, FORMADA POR OFICIAL 1ª Y PEÓN
32,95
13,18
ESP.
BAJANTE PVC DIÁM. 160 mm
6,95
7,02
MATERIAL COMPLEMENTARIO O PZAS. ESPECIALES
0,55
3,03
PEQUEÑO MATERIAL
0,30
0,30
Suma la partida.........................................................
Costes indirectos ..........................
10,00%
23,53
2,35
TOTAL PARTIDA.......................................................
25,88
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de VEINTICINCO EUROS con OCHENTA Y OCHO CÉNTIMOS
03.17
O01OB170
P17SS010
P17VC010
P17VP170
0,300
1,000
0,300
2,000
ud
DESAGÜE PVC C/SIFÓN BOTELLA
Suministro y colocación de desagüe de PVC individual, consistente en la colocación de un sifón de PVC tipo botella, con salida horizontal de 32 mm. de diámetro, y con registro inferior, y conexión de éste mediante tubería de
PVC de 32 mm. de diámetro, hasta el punto de desagüe existente, instalado, con uniones roscadas o pegadas; y
válido para fregaderos de 1 seno, lavabos o bidés, incluso con p.p. de piezas especiales de PVC. s/CTE-HS-5.
h.
ud
m.
ud
Oficial 1ª fontanero calefactor
Sifón botella PVC sal.horiz.32mm 1 1/4"
Tubo PVC evac.serie B j.peg.32mm
Manguito H-H PVC evac. j.peg. 32 mm.
18,24
5,47
3,00
3,00
1,22
0,37
0,92
1,84
Suma la partida.........................................................
Costes indirectos ..........................
10,00%
10,68
1,07
TOTAL PARTIDA.......................................................
11,75
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de ONCE EUROS con SETENTA Y CINCO CÉNTIMOS
16 de junio de 2009
Página 12
CUADRO DE DESCOMPUESTOS
PROY. ADECUACIÓN DE LOCAL PARA MERCADO MUNICIPAL
CÓDIGO
CANTIDAD UD DESCRIPCIÓN
PRECIO
SUBTOTAL
IMPORTE
CAPÍTULO 04 CIMENTACIONES
04.01
TO02200
TP00200
CH80140
m2 CAPA DE HORMIGÓN DE LIMPIEZA 10 cm ESP. MEDIO
Capa de hormigón de limpieza HM-20/P/20/IIa, consistencia plástica y tamaño máximo del árido 20 mm, de 10
cm de espesor mínimo, en elementos de cimentación, suministrado y puesto en obra, incluso p.p. de alisado de
la superficie; según instrucción EHE y CTE DB SE-C. Medida la superficie ejecutada.
0,050 h
OFICIAL 2ª
0,075 h
PEÓN ORDINARIO
0,110 m3 HORMIGÓN HM-20/P/20/IIa, SUMINISTRADO
16,57
0,83
15,95
1,20
90,00
9,90
Suma la partida.........................................................
Costes indirectos ..........................
10,00%
11,93
1,19
TOTAL PARTIDA.......................................................
13,12
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de TRECE EUROS con DOCE CÉNTIMOS
04.02
TP00200
03HAL80010
03ACC00010
m3 HORM. ARM. HA-25/P/40/IIa B400S EN LOSAS CIM. V/MAN.
Hormigón armado HA-25/P/40/IIa, consistencia plástica y tamaño máximo del árido 40 mm, en losas de cimentación, suministrado y puesta en obra, vertido manual, armadura de acero B 400 S con una cuantía de 50 Kg/m3,
incluso ferrallado, separadores, vibrado y curado; según instrucción EHE y CTE DB SE-C. Medido el volumén teórico ejecutado.
0,100 h
PEÓN ORDINARIO
15,95
1,60
1,000 m3 HORMIGÓN HA-25/P/40/IIa EN LOSAS DE CIMENT.
77,48
77,48
50,000 kg ACERO EN BARRAS CORRUGADAS B400S EN CIMENT.
1,10
55,00
Suma la partida.........................................................
Costes indirectos ..........................
10,00%
134,08
13,41
TOTAL PARTIDA.......................................................
147,49
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CIENTO CUARENTA Y SIETE EUROS con CUARENTA Y NUEVE CÉNTIMOS
04.03
E04CM050
E04AB020
m3 H.ARM. HA-25/P/20/I V.MANUAL
Hormigón armado HA-25 N/mm2, consistencia plástica, Tmáx.20 mm., para ambiente normal, elaborado en central en relleno de zapatas y zanjas de cimentación, incluso armadura (40 kg/m3.), vertido por medios manuales,
vibrado y colocación. Según normas NTE-CSZ , EHE y CTE-SE-C.
1,000 m3 HORM. HA-25/P/20/I V. MANUAL
40,000 kg ACERO CORRUGADO B 500 S
112,75
112,75
1,26
50,40
Suma la partida.........................................................
Costes indirectos ..........................
10,00%
163,15
16,32
TOTAL PARTIDA.......................................................
179,47
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CIENTO SETENTA Y NUEVE EUROS con CUARENTA Y SIETE CÉNTIMOS
16 de junio de 2009
Página 13
CUADRO DE DESCOMPUESTOS
PROY. ADECUACIÓN DE LOCAL PARA MERCADO MUNICIPAL
CÓDIGO
CANTIDAD UD DESCRIPCIÓN
PRECIO
SUBTOTAL
IMPORTE
CAPÍTULO 05 ESTRUCTURAS
05.01
O01OB130
O01OB140
P03ALP020
m2 PLATABANDA DE ACERO e=3 mm
Platabanda de acero S 355 JR (s/UNE EN 10025, y UNE EN 10 210-1. ), laminada en caliente, de 3 mm. de espesor, de 23,55 kg/m2, límite elástico mínimo de 350 N/mm2, UNE 36,082-84, de baja aleación (cobre-cromo-fósforo y níquel), con resistencia mejorada a la corrosión, de ancho según calculo justificativo de proyecto para colocación en refuerzo de elementos de metálicos. Se suministra en bandas continuas con soldaduras de
unión, del ancho de proyecto y sin ningún tipo de rebabas en los cortes que mermen la planeidad de la cara de
contacto con el hormigón. Incluyendo despuntes, recortes y tolerancias del 10%.
0,628 h.
0,628 h.
23,550 kg
Oficial 1ª cerrajero
Ayudante cerrajero
Acero laminado S 355JR
17,25
10,83
16,23
10,19
1,18
27,79
Suma la partida.........................................................
Costes indirectos ..........................
10,00%
48,81
4,88
TOTAL PARTIDA.......................................................
53,69
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CINCUENTA Y TRES EUROS con SESENTA Y NUEVE CÉNTIMOS
05.02
E05HVM010
E05HVE010
E04AB020
M02GT002
m3 HA-25/P/20/I E.MAD.JÁC.CUELG.
Hormigón armado HA-25 N/mm2, Tmáx.20 mm., consistencia plástica, elaborado en central, en jácenas de cuelgue, i/p.p. de armadura (150 kg/m3.) y encofrado de madera, vertido con pluma-grúa, vibrado y colocado. Según
normas NTE-EME y EHE.
1,000
9,170
150,000
0,100
m3
m2
kg
h.
HORM.P/ARMAR HA-25/P/20/I JÁC.
ENCOF. MADERA JÁCENAS 4 POST.
ACERO CORRUGADO B 500 S
Grúa pluma 30 m./0,75 t.
97,01
97,01
32,57
298,67
1,26
189,00
22,09
2,21
Suma la partida.........................................................
Costes indirectos ..........................
10,00%
586,89
58,69
TOTAL PARTIDA.......................................................
645,58
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de SEISCIENTOS CUARENTA Y CINCO EUROS con CINCUENTA Y OCHO
CÉNTIMOS
05.03
E05HLM015
E05HLE010
E04AB020
M02GT002
m3 HA-25/P/20 E.MADERA LOSAS
Hormigón armado HA-25 N/mm2, Tmáx.20 mm., consistencia plástica, elaborado en central, en losas planas,
i/p.p. de armadura (85 kg/m3) y encofrado de madera, vertido con pluma-grúa, vibrado y colocado. Según normas
NTE-EME, EHL y EHE.
1,000
10,000
85,000
0,100
m3
m2
kg
h.
HORM. P/ARMAR HA-25/P/20 L.PL.
ENCOFR. MADERA LOSAS 4 POST.
ACERO CORRUGADO B 500 S
Grúa pluma 30 m./0,75 t.
103,04
103,04
16,84
168,40
1,26
107,10
22,09
2,21
Suma la partida.........................................................
Costes indirectos ..........................
10,00%
380,75
38,08
TOTAL PARTIDA.......................................................
418,83
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CUATROCIENTOS DIECIOCHO EUROS con OCHENTA Y TRES CÉNTIMOS
05.04
E05HLM020
E05HLE020
E04AB020
M02GT002
m3 HA-25/P/20 E.MAD.LOSA INCL.
Hormigón armado HA-25 N/mm2, Tmáx.20 mm., consistencia plástica, elaborado en central, en losas inclinadas,
i/p.p. de armadura (85 kg/m3) y encofrado de madera, vertido con pluma-grúa, vibrado y colocado. Según normas
NTE-EME, EHL y EHE.
1,000
10,000
85,000
0,100
m3
m2
kg
h.
HORM. P/ARMAR HA-25/P/20 L.IN.
ENCOF. MADERA LOSA INCL. 4 P.
ACERO CORRUGADO B 500 S
Grúa pluma 30 m./0,75 t.
108,68
108,68
16,91
169,10
1,26
107,10
22,09
2,21
Suma la partida.........................................................
Costes indirectos ..........................
10,00%
387,09
38,71
TOTAL PARTIDA.......................................................
425,80
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CUATROCIENTOS VEINTICINCO EUROS con OCHENTA CÉNTIMOS
05.05
O01OB130
O01OB140
P03ALP010
16 de junio de 2009
kg
0,015 h.
0,015 h.
1,050 kg
ACERO S275 EN ESTRUCTURA SOLDADA
Acero laminado S275, en perfiles laminados en caliente para vigas, pilares, zunchos y correas, mediante uniones
soldadas; i/p.p. de soldaduras, cortes, piezas especiales, despuntes y dos manos de imprimación con pintura de
minio de plomo, montado y colocado, según NTE-EAS/EAV y CTE-DB-SE-A.
Oficial 1ª cerrajero
Ayudante cerrajero
Acero laminado S 275JR
17,25
16,23
0,90
0,26
0,24
0,95
Página 14
CUADRO DE DESCOMPUESTOS
PROY. ADECUACIÓN DE LOCAL PARA MERCADO MUNICIPAL
CÓDIGO
P25OU080
A06T010
P01DW090
CANTIDAD UD DESCRIPCIÓN
0,010 l.
0,010 h.
0,100 ud
Minio electrolítico
GRÚA TORRE 30 m. FLECHA, 750 kg.
Pequeño material
PRECIO
SUBTOTAL
IMPORTE
11,39
0,11
18,81
0,19
3,18
0,32
Suma la partida.........................................................
Costes indirectos ..........................
10,00%
2,07
0,21
TOTAL PARTIDA.......................................................
2,28
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de DOS EUROS con VEINTIOCHO CÉNTIMOS
05.06
O01OB130
P13TP020
O01OB140
P03ACA080
M12O010
P01DW090
0,420
12,800
0,420
1,600
0,050
0,120
ud
PLAC.ANCLAJE S275 30x30x2cm
Placa de anclaje de acero S275 en perfil plano, de dimensiones 30x30x2 cm. con cuatro garrotas de acero corrugado de 12 mm. de diámetro y 45 cm. de longitud total, soldadas, i/taladro central, colocada. Según NTE y
CTE-DB-SE-A.
h.
kg
h.
kg
h.
ud
Oficial 1ª cerrajero
Palastro 15 mm.
Ayudante cerrajero
Acero corrugado B 400 S/SD
Equipo oxicorte
Pequeño material
17,25
7,25
0,79
10,11
16,23
6,82
0,62
0,99
5,20
0,26
3,18
0,38
Suma la partida.........................................................
Costes indirectos ..........................
10,00%
25,81
2,58
TOTAL PARTIDA.......................................................
28,39
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de VEINTIOCHO EUROS con TREINTA Y NUEVE CÉNTIMOS
16 de junio de 2009
Página 15
CUADRO DE DESCOMPUESTOS
PROY. ADECUACIÓN DE LOCAL PARA MERCADO MUNICIPAL
CÓDIGO
CANTIDAD UD DESCRIPCIÓN
PRECIO
SUBTOTAL
IMPORTE
CAPÍTULO 06 ALBAÑILERÍA
06.01
TO00100
TP00100
FL01300
AGM00800
m2 CITARA L/PERF. TALADRO PEQUEÑO REVESTIR
Citara de ladrillo perforado taladro pequeño, para revestir, recibido con mortero de cemento M5 (1:6), con plastificante, incluso replanteo, nivelación y aplomado, rejuntado y humedecido de las piezas; construida según CTE DB
SE-F. Medida deduciendo huecos.
0,435
0,217
0,068
0,031
h
h
mu
m3
OF. 1ª ALBAÑILERÍA
17,00
7,40
PEÓN ESPECIAL
15,95
3,46
LADRILLO PERFORADO, TALADRO PEQUEÑO PARA REVESTIR
75,50
5,13
MORTERO DE CEMENTO M5 (1:6) CEM II/A-L 32,5 N + PLAST.
53,02
1,64
Suma la partida.........................................................
Costes indirectos ..........................
10,00%
17,63
1,76
TOTAL PARTIDA.......................................................
19,39
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de DIECINUEVE EUROS con TREINTA Y NUEVE CÉNTIMOS
06.02
TP00100
TO00100
FL00400
AGM00800
m2 TABICÓN DE LADRILLO H/D 7 cm ESPESOR
Tabicón de ladrillo cerámico hueco doble 24x11,5x7 cm, recibido con mortero M5 de cemento CEM II/A-L 32,5 N
y arena de río, con plastificante, incluso replanteo, aplomado y recibido de cercos, humedecido de las piezas y
limpieza; según CTE DB SE-F. Medido a cinta corrida.
0,150
0,300
0,037
0,014
h
h
mu
m3
PEÓN ESPECIAL
15,95
2,39
OF. 1ª ALBAÑILERÍA
17,00
5,10
LADRILLO HUECO DOBLE 7 cm
60,90
2,25
MORTERO DE CEMENTO M5 (1:6) CEM II/A-L 32,5 N + PLAST.
53,02
0,74
Suma la partida.........................................................
Costes indirectos ..........................
10,00%
10,48
1,05
TOTAL PARTIDA.......................................................
11,53
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de ONCE EUROS con CINCUENTA Y TRES CÉNTIMOS
06.03
TO00100
TP00100
FL01300
AGM00500
0,121
0,060
0,008
0,003
m
FORM. MOCHETA 1 PIE REVESTIR L. PERFORADO EN CITARA
Formación de mocheta de un pie de anchura, en citara de ladrillo perforado para revestir, recibido con mortero de
cemento M5 (1:6); construida según CTE DB SE-F. Medida según la altura libre del hueco.
h
h
mu
m3
OF. 1ª ALBAÑILERÍA
17,00
2,06
PEÓN ESPECIAL
15,95
0,96
LADRILLO PERFORADO, TALADRO PEQUEÑO PARA REVESTIR
75,50
0,60
MORTERO DE CEMENTO M5 (1:6) CEM II/A-L 32,5 N
51,40
0,15
Suma la partida.........................................................
Costes indirectos ..........................
10,00%
3,77
0,38
TOTAL PARTIDA.......................................................
4,15
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CUATRO EUROS con QUINCE CÉNTIMOS
16 de junio de 2009
Página 16
CUADRO DE DESCOMPUESTOS
PROY. ADECUACIÓN DE LOCAL PARA MERCADO MUNICIPAL
CÓDIGO
CANTIDAD UD DESCRIPCIÓN
06.04
O01OA030
O01OA070
P01LT020
P01LH020
P01MC040
MC00200
TO00300
TP00100
XT14300
PRECIO
SUBTOTAL
IMPORTE
m2 FÁB. 1/2P. PERF.7cm+Aislamiento+TAB. LHD 7CM. MORT.M-5
Cerramiento formado por fábrica de ladrillo perforado de 24x11,5x7 cm., de 1/2 pie de espesor, enfoscado interiormente, con mortero de cemento CEM II/B-P 32,5 N y arena de río tipo M-5, preparado en central y suministrado
a pie de obra, cámara de aire de 5 cm., Aislamiento formado por capa de poliuretano proyectado de 30 mm de espesor medio y densidad 35 kg/m3, incluso p.p. de preparación del paramento y limpieza; según CTE DB HE-1 , y
tabicón de ladrillo cerámico hueco doble 24x11,5x7 cm., recibido con mortero de cemento CEM II/B-P 32,5 N y
arena de río tipo M-5, i/ replanteo, nivelación, aplomado, p.p. de enjarjes, mermas y roturas, humedecido de las
piezas, rejuntado, limpieza y medios auxiliares. Según UNE-EN-998-1:2004, RC-03, NTE-FFL, CTE-SE-F y
RL-88. Medido deduciendo huecos superiores a 1 m2.
0,964
0,964
0,052
0,035
0,058
0,060
0,060
0,060
0,030
h.
h.
mud
mud
m3
h
h
h
m3
Oficial primera
Peón ordinario
Ladrillo perforado 24x11,5x7 cm.
Ladrillo hueco doble 24x11,5x7 cm.
Mortero cem. gris II/B-M 32,5 M-5/CEM
COMPRESOR PARA PROYECTAR
OF. 1ª COLOCADOR
PEÓN ESPECIAL
POLIURETANO DENSIDAD 35 kg/m3
17,62
16,99
15,35
14,80
104,17
5,42
88,90
3,11
65,85
3,82
2,67
0,16
17,00
1,02
15,95
0,96
113,75
3,41
Suma la partida.........................................................
Costes indirectos ..........................
10,00%
49,69
4,97
TOTAL PARTIDA.......................................................
54,66
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CINCUENTA Y CUATRO EUROS con SESENTA Y SEIS CÉNTIMOS
06.05
TO00100
TP00100
FL01300
AGM00800
m2 FÁBRICA 1 PIE L/PERF. TALADRO PEQUEÑO REVESTIR
Fábrica de un pie de espesor con ladrillo perforado taladro pequeño, para revestir, recibido con mortero de cemento M5 (1:6), con plastificante, incluso replanteo, nivelación y aplomado, rejuntado y humedecido de las piezas;
construida según CTE DB SE-F. Medida deduciendo huecos.
0,749
0,375
0,137
0,072
h
h
mu
m3
OF. 1ª ALBAÑILERÍA
17,00
12,73
PEÓN ESPECIAL
15,95
5,98
LADRILLO PERFORADO, TALADRO PEQUEÑO PARA REVESTIR
75,50
10,34
MORTERO DE CEMENTO M5 (1:6) CEM II/A-L 32,5 N + PLAST.
53,02
3,82
Suma la partida.........................................................
Costes indirectos ..........................
10,00%
32,87
3,29
TOTAL PARTIDA.......................................................
36,16
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de TREINTA Y SEIS EUROS con DIECISEIS CÉNTIMOS
06.06
ATC00100
FL00500
AGM00800
m2 EMPARCHADO DE PARAMENTOS VERTICALES CON LADRILLO HUECO
Emparchado de paramentos verticales con fábrica de ladrillo hueco sencillo de 4 cm de espesor, recibido con
mortero de cemento M5 (1:6) con plastificante; según CTE DB SE-F. Medida la superficie ejecutada.
0,200 h
CUADRILLA ALBAÑILERÍA, FORMADA POR OFICIAL 1ª Y PEÓN
32,95
6,59
ESP.
0,037 mu LADRILLO HUECO SENCILLO 4 cm
63,40
2,35
0,026 m3 MORTERO DE CEMENTO M5 (1:6) CEM II/A-L 32,5 N + PLAST.
53,02
1,38
Suma la partida.........................................................
Costes indirectos ..........................
10,00%
10,32
1,03
TOTAL PARTIDA.......................................................
11,35
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de ONCE EUROS con TREINTA Y CINCO CÉNTIMOS
16 de junio de 2009
Página 17
CUADRO DE DESCOMPUESTOS
PROY. ADECUACIÓN DE LOCAL PARA MERCADO MUNICIPAL
CÓDIGO
CANTIDAD UD DESCRIPCIÓN
06.07
ATC00100
FL00500
AGM00800
m
PRECIO
SUBTOTAL
IMPORTE
EMPARCHADO DE FRENTES DE FORJADO CON LADRILLO HUECO
Emparchado de frentes de forjado con ladrillo hueco sencillo, recibido con mortero de cemento M5 (1:6) con plastificante; según CTE DB SE-F. Medida la longitud ejecutada.
0,100 h
CUADRILLA ALBAÑILERÍA, FORMADA POR OFICIAL 1ª Y PEÓN
32,95
3,30
ESP.
0,011 mu LADRILLO HUECO SENCILLO 4 cm
63,40
0,70
0,006 m3 MORTERO DE CEMENTO M5 (1:6) CEM II/A-L 32,5 N + PLAST.
53,02
0,32
Suma la partida.........................................................
Costes indirectos ..........................
10,00%
4,32
0,43
TOTAL PARTIDA.......................................................
4,75
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CUATRO EUROS con SETENTA Y CINCO CÉNTIMOS
06.08
TO00100
TP00100
WW00300
AGM00500
CV00200
FL00500
0,302
0,151
1,000
0,026
1,020
0,018
m
CARGADERO FORMADO POR VIGUETA AUTORRESISTENTE
Cargadero formado por vigueta de hormigón pretensado, incluso p.p. de emparchado con elementos de fábrica de
ladrillo. Medida la longitud ejecutada.
h
h
u
m3
m
mu
OF. 1ª ALBAÑILERÍA
PEÓN ESPECIAL
MATERIAL COMPLEMENTARIO O PZAS. ESPECIALES
MORTERO DE CEMENTO M5 (1:6) CEM II/A-L 32,5 N
VIGUETA AUTORRESISTENTE PRETENSADA
LADRILLO HUECO SENCILLO 4 cm
17,00
5,13
15,95
2,41
0,55
0,55
51,40
1,34
3,54
3,61
63,40
1,14
Suma la partida.........................................................
Costes indirectos ..........................
10,00%
14,18
1,42
TOTAL PARTIDA.......................................................
15,60
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de QUINCE EUROS con SESENTA CÉNTIMOS
06.09
O01OA030
O01OA050
P03ALP010
P01LG160
P03AM080
P03ACA010
A02A080
A03H090
m2 TABLERO IPN+100x25x4cm.+C.COMPRESIÓN
Tablero formado por perfiles de acero IPN-80 separados 1 m. y rasillón machihembrado de 100x25x4 cm., capa
de compresión de 2 cm. de hormigón de dosificación 330 kg., elaborado en obra y mallazo de acero 15x30x0,6
cm., i/p.p. de apertura de huecos para recibir perfiles, replanteo, nivelación, aplomado, enjarjes, mermas y roturas, humedecido de las piezas, rejuntado, limpieza y medios auxiliares. Según RC-03, CTE-SE-F y NTE-EAV. Medido deduciendo huecos.
0,650
0,650
6,240
4,000
1,150
10,900
0,010
0,020
h.
h.
kg
ud
m2
kg
m3
m3
Oficial primera
Ayudante
Acero laminado S 275JR
Rasillón cerámico m-h 100x25x4 cm.
Malla 15x30x6 2,130 kg/m2
Acero corrugado B 400 S/SD 6 mm
MORTERO CEMENTO M-5
HORM. DOSIF. 330 kg /CEMENTO Tmáx.20
17,62
11,45
16,06
10,44
0,90
5,62
0,85
3,40
1,48
1,70
0,65
7,09
72,83
0,73
75,10
1,50
Suma la partida.........................................................
Costes indirectos ..........................
10,00%
41,93
4,19
TOTAL PARTIDA.......................................................
46,12
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CUARENTA Y SEIS EUROS con DOCE CÉNTIMOS
06.10
O01OA030
O01OA060
P01LH025
A02A080
0,385
0,385
0,019
0,015
m.
FORMACIÓN PELDAÑO LHD 9cm. MORT.
Formación de peldañeado de escalera con ladrillo cerámico hueco doble 24x11,5x9 cm., recibido con mortero de
cemento CEM II/B-P 32,5 N y arena de río tipo M-5, i/replanteo y limpieza, medido en su longitud.
h.
h.
mud
m3
Oficial primera
Peón especializado
Ladrillo hueco doble 24x11,5x9 cm.
MORTERO CEMENTO M-5
17,62
6,78
15,47
5,96
94,30
1,79
72,83
1,09
Suma la partida.........................................................
Costes indirectos ..........................
10,00%
15,62
1,56
TOTAL PARTIDA.......................................................
17,18
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de DIECISIETE EUROS con DIECIOCHO CÉNTIMOS
06.11
O01OA030
O01OA070
16 de junio de 2009
m2 TABLERO CERÁMICO M-H 80x25x4
Tablero formado por rasillón cerámico machihembrado de 80x25x4 cm. apoyado sobre cualquier elemento estructural (no incluido), recibido con mortero de cemento CEM II/B-P 32,5 N y arena de río de tipo M-5, incluso replanteo, roturas, humedecido de las piezas, limpieza y medios auxiliares, según NTE-QTT-29/31. Medido la superficie
ejecutada.
0,310 h.
0,310 h.
Oficial primera
Peón ordinario
17,62
15,35
5,46
4,76
Página 18
CUADRO DE DESCOMPUESTOS
PROY. ADECUACIÓN DE LOCAL PARA MERCADO MUNICIPAL
CÓDIGO
P01LG141
A02A080
CANTIDAD UD DESCRIPCIÓN
6,000 ud Rasillón cerámico m-h 80x25x4
0,005 m3 MORTERO CEMENTO M-5
PRECIO
SUBTOTAL
IMPORTE
0,75
4,50
72,83
0,36
Suma la partida.........................................................
Costes indirectos ..........................
10,00%
15,08
1,51
TOTAL PARTIDA.......................................................
16,59
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de DIECISEIS EUROS con CINCUENTA Y NUEVE CÉNTIMOS
06.12
O01OA030
O01OA050
P01UC030
A01A030
m2 RECIBIDO CERCOS EN TABIQUES C/YESO
Recibido y aplomado de cercos o precercos de cualquier material en tabiques, utilizando pasta de yeso negro, totalmente colocado y aplomado. Incluso material auxiliar, limpieza y medios auxiliares. Según RY-85. Medida la
superficie realmente ejecutada.
0,310
0,310
0,105
0,009
h.
h.
kg
m3
Oficial primera
Ayudante
Puntas 20x100
PASTA DE YESO NEGRO
17,62
5,46
16,06
4,98
7,30
0,77
91,33
0,82
Suma la partida.........................................................
Costes indirectos ..........................
10,00%
12,03
1,20
TOTAL PARTIDA.......................................................
13,23
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de TRECE EUROS con VEINTITRES CÉNTIMOS
06.13
O01OA030
O01OA060
P01UC030
A02A060
1,400
1,400
0,070
0,020
ud
RECIBIDO CERCOS EN MUROS <3m2.
Recibido de cercos en muros, hasta 3 m2. con mortero de cemento CEM II/B-P 32,5 N y arena de río tipo M-10,
totalmente colocado y aplomado. Incluso material auxiliar, limpieza y medios auxiliares. Según RC-03. Medida la
superficie realmente ejecutada.
h.
h.
kg
m3
Oficial primera
Peón especializado
Puntas 20x100
MORTERO CEMENTO M-10
17,62
24,67
15,47
21,66
7,30
0,51
82,40
1,65
Suma la partida.........................................................
Costes indirectos ..........................
10,00%
48,49
4,85
TOTAL PARTIDA.......................................................
53,34
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CINCUENTA Y TRES EUROS con TREINTA Y CUATRO CÉNTIMOS
06.14
O01OA030
O01OA060
P01UC030
A02A060
2,200
2,200
0,090
0,025
ud
RECIBIDO CERCOS EN MUROS >3m2.
Recibido de cercos en muros, mayores de 3 m2. con mortero de cemento CEM II/B-P 32,5 N y arena de río tipo
M-10, totalmente colocado y aplomado. Incluso material auxiliar, limpieza y medios auxiliares. Según RC-03. Medida la superficie realmente ejecutada.
h.
h.
kg
m3
Oficial primera
Peón especializado
Puntas 20x100
MORTERO CEMENTO M-10
17,62
38,76
15,47
34,03
7,30
0,66
82,40
2,06
Suma la partida.........................................................
Costes indirectos ..........................
10,00%
75,51
7,55
TOTAL PARTIDA.......................................................
83,06
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de OCHENTA Y TRES EUROS con SEIS CÉNTIMOS
06.15
O01OA030
O01OA070
A02A060
m2 RECIBIDO PERSIANA MET.ENROLL. MORT.
Recibido de cierre metálico enrollable, en celosía o ciego, para protección de puertas, escaparates, etc., con mortero de cemento CEM II/B-P 32,5 N y arena de río tipo M-10, comprendiendo recibido de guías del cierre, colocación del eje, montaje, en su caso, de motor (no incluido este ni la conexión eléctrica), i/recibido de anclajes para
cerraduras y colocación de estas, material auxiliar, limpieza y medios auxiliares. Según RC-03. Medida la superficie realmente ejecutada.
0,700 h. Oficial primera
0,700 h. Peón ordinario
0,009 m3 MORTERO CEMENTO M-10
17,62
12,33
15,35
10,75
82,40
0,74
Suma la partida.........................................................
Costes indirectos ..........................
10,00%
23,82
2,38
TOTAL PARTIDA.......................................................
26,20
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de VEINTISEIS EUROS con VEINTE CÉNTIMOS
06.16
16 de junio de 2009
ud
AYUDA ALBAÑ. INST. ESPECIAL.
Ayuda de albañilería a instalaciones especiales (domótica, alarmas, sonido, etc.) incluyendo mano de obra en carga y descarga, materiales, apertura y tapado de rozas, recibidos, limpieza, remates y medios auxiliares, (10%
s/presupuesto de instalaciones especiales). Medido por unidad de vivienda.
Página 19
CUADRO DE DESCOMPUESTOS
PROY. ADECUACIÓN DE LOCAL PARA MERCADO MUNICIPAL
CÓDIGO
O01OA030
O01OA070
CANTIDAD UD DESCRIPCIÓN
7,650 h.
7,650 h.
Oficial primera
Peón ordinario
PRECIO
SUBTOTAL
IMPORTE
17,62
134,79
15,35
117,43
Suma la partida.........................................................
Costes indirectos ..........................
10,00%
252,22
25,22
TOTAL PARTIDA.......................................................
277,44
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de DOSCIENTOS SETENTA Y SIETE EUROS con CUARENTA Y CUATRO
CÉNTIMOS
16 de junio de 2009
Página 20
CUADRO DE DESCOMPUESTOS
PROY. ADECUACIÓN DE LOCAL PARA MERCADO MUNICIPAL
CÓDIGO
CANTIDAD UD DESCRIPCIÓN
PRECIO
SUBTOTAL
IMPORTE
CAPÍTULO 07 REVESTIMIENTOS
07.01
RA00300
WW00300
TO00200
GC00100
GP00100
TP00100
m2 ALICATADO AZULEJO COLOR LISO 15x15 cm ADHESIVO
Alicatado con azulejo de color liso de 15x15 cm recibido con adhesivo, incluso cortes, p.p. de piezas romas o ingletes, rejuntado y limpieza. Medida la superficie a cinta corrida.
47,170
1,000
0,375
0,001
1,000
0,190
u
u
h
t
kg
h
AZULEJO COLOR LISO 15x15 cm
MATERIAL COMPLEMENTARIO O PZAS. ESPECIALES
OF. 1ª ALICATADOR
CEMENTO BLANCO BL II/A-L 42,5 R EN SACOS
PASTA ADHESIVA
PEÓN ESPECIAL
0,17
8,02
0,55
0,55
17,00
6,38
224,00
0,22
0,22
0,22
15,95
3,03
Suma la partida.........................................................
Costes indirectos ..........................
10,00%
18,42
1,84
TOTAL PARTIDA.......................................................
20,26
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de VEINTE EUROS con VEINTISEIS CÉNTIMOS
07.02
AGM00500
ATC00100
m2 ENFOSCADO MAESTREADO FRATASADO Y RAYADO PARA ALICATADO
Enfoscado maestreado, fratasado y rayado en paramentos verticales, preparado para recibir alicatado con adhesivo, con mortero M5 (1:6). Medida la superficie a cinta corrida.
0,021 m3 MORTERO DE CEMENTO M5 (1:6) CEM II/A-L 32,5 N
51,40
1,08
0,325 h
CUADRILLA ALBAÑILERÍA, FORMADA POR OFICIAL 1ª Y PEÓN
32,95
10,71
ESP.
Suma la partida.........................................................
Costes indirectos ..........................
10,00%
11,79
1,18
TOTAL PARTIDA.......................................................
12,97
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de DOCE EUROS con NOVENTA Y SIETE CÉNTIMOS
07.03
TO01200
AGY00100
AGY00200
m2 GUARNECIDO Y ENLUCIDO MAESTREADO EN PAREDES, YESO
Guarnecido y enlucido maestrado en paredes, con pasta de yeso YG e YF, incluso limpieza,humedecido del paramento y maestras cada 1,50 m. Medida la cinta corrida desde la arista superior del rodapié.
0,300 h
OF. 1ª YESERO
0,015 m3 PASTA DE YESO NEGRO YG
0,005 m3 PASTA DE YESO BLANCO YF
17,00
5,10
97,29
1,46
101,06
0,51
Suma la partida.........................................................
Costes indirectos ..........................
10,00%
7,07
0,71
TOTAL PARTIDA.......................................................
7,78
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de SIETE EUROS con SETENTA Y OCHO CÉNTIMOS
07.04
O01OB110
O01OB120
P04TF060
P04TW050
P04TW170
P04TW040
m2 FT-60x60 C/P.SEMIV.RH.MEDIA-A.ACÚS.MEDIA
Falso techo con placas de fibra mineral con resistencia a la humedad media y aislamiento acústico medio, de dimensiones 600x600x15 mm. color blanco, instalado con perfilería semivista blanca, comprendiendo perfiles primarios y secundarios fijados al forjado, i/p.p. de elementos de remate, accesorios de fijación y andamiaje, instalado s/NTE-RTP, medido deduciendo huecos superiores a 2 m2.
0,150
0,150
1,050
3,500
0,600
1,050
h.
h.
m2
m.
ud
ud
Oficial yesero o escayolista
Ayudante yesero o escayolista
Placa FM 60x60x15 RH-Md/AA-Md p/PSV
Perfilería vista blanca
Ángulo de borde falso techo
Pieza cuelgue
17,25
2,59
16,38
2,46
11,77
12,36
1,75
6,13
0,95
0,57
1,11
1,17
Suma la partida.........................................................
Costes indirectos ..........................
10,00%
25,28
2,53
TOTAL PARTIDA.......................................................
27,81
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de VEINTISIETE EUROS con OCHENTA Y UN CÉNTIMOS
16 de junio de 2009
Página 21
CUADRO DE DESCOMPUESTOS
PROY. ADECUACIÓN DE LOCAL PARA MERCADO MUNICIPAL
CÓDIGO
CANTIDAD UD DESCRIPCIÓN
07.05
RT00700
RT00800
RT01500
RT01700
TO00900
WW00400
RT00600
AGP00100
PRECIO
SUBTOTAL
IMPORTE
m2 TECHO CONTINUO PLACAS DE ESCAYOLA LISA, FIJ. METÁLICA
Techo de placas de escayola lisa, suspendidas de elementos metálicos, incluso p.p. de elementos de remate y
accesorios de fijación. Medida la superficie ejecutada, incluido p/p de terminación vertical en juecos de forjados.
1,530
1,530
1,103
4,080
0,615
1,000
1,020
0,001
m
m
m2
u
h
u
m
m3
PERFIL PRIMARIO
PERFIL SECUNDARIO
PLACA ESCAYOLA LISA
TENSOR METÁLICO
OF. 1ª MONTADOR
PEQUEÑO MATERIAL
PERFIL PERIMETRAL
PASTA DE ESCAYOLA
0,92
1,41
0,92
1,41
3,85
4,25
0,22
0,90
17,00
10,46
0,30
0,30
0,69
0,70
158,24
0,16
Suma la partida.........................................................
Costes indirectos ..........................
10,00%
19,59
1,96
TOTAL PARTIDA.......................................................
21,55
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de VEINTIUN EUROS con CINCUENTA Y CINCO CÉNTIMOS
07.06
AGM00500
ATC00100
m2 ENFOSCADO MAESTREADO Y FRATASADO EN TECHOS
Enfoscado maestreado y fratasado en techos con mortero M5 (1:6). Medido a cinta corrida, incluida p/p de enfoscado de recubrimiento de vigas.
0,021 m3 MORTERO DE CEMENTO M5 (1:6) CEM II/A-L 32,5 N
51,40
1,08
0,500 h
CUADRILLA ALBAÑILERÍA, FORMADA POR OFICIAL 1ª Y PEÓN
32,95
16,48
ESP.
Suma la partida.........................................................
Costes indirectos ..........................
10,00%
17,56
1,76
TOTAL PARTIDA.......................................................
19,32
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de DIECINUEVE EUROS con TREINTA Y DOS CÉNTIMOS
07.07
AGM00500
ATC00100
m2 ENFOSCADO MAESTREADO Y FRATASADO EN PAREDES
Enfoscado maestreado y fratasado en paredes con mortero M5 (1:6). Medido a cinta corrida.
0,021 m3 MORTERO DE CEMENTO M5 (1:6) CEM II/A-L 32,5 N
51,40
1,08
0,350 h
CUADRILLA ALBAÑILERÍA, FORMADA POR OFICIAL 1ª Y PEÓN
32,95
11,53
ESP.
Suma la partida.........................................................
Costes indirectos ..........................
10,00%
12,61
1,26
TOTAL PARTIDA.......................................................
13,87
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de TRECE EUROS con OCHENTA Y SIETE CÉNTIMOS
07.08
O01OB090
O01OB100
O01OA070
P08EXG054
P08EXP240
P01FA050
P01FJ050
m2 SOL.GRES PORC.24,4x24,4cm.ANTIÁC. ANTIDESL. C/ROD.
Solado de baldosa de gres antiácido de gran resistencia de 24,4x24,4 cm. (AI,AIIa s/UNE-EN-67), antideslizante
de gran resistencia, clase 3 de Rd (s/n UNE-ENV 12633:2003), recibido con adhesivo C2 s/EN-12004 Cleintex
Flexible blanco, i/p.p. de rodapié de pata de elefante romo de 12x24,4 cm., rejuntado con tapajuntas antiácido color y limpieza, s/NTE-RSR-2, medido en superficie realmente ejecutada.
0,450
0,450
0,250
1,050
1,050
3,500
0,500
h.
h.
h.
m2
m.
kg
kg
Oficial solador, alicatador
Ayudante solador, alicatador
Peón ordinario
Bald.gres 24,4x24,4 cm. antiácido antidesliz.
Rodapié pata elefante romo de 12x24 cm.
Adhesivo int/ext C2ET Cleintex Flexible bl
Mortero antiácido p/juntas int/ext
17,25
7,76
16,23
7,30
15,35
3,84
21,00
22,05
9,40
9,87
1,01
3,54
13,93
6,97
Suma la partida.........................................................
Costes indirectos ..........................
10,00%
61,33
6,13
TOTAL PARTIDA.......................................................
67,46
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de SESENTA Y SIETE EUROS con CUARENTA Y SEIS CÉNTIMOS
16 de junio de 2009
Página 22
CUADRO DE DESCOMPUESTOS
PROY. ADECUACIÓN DE LOCAL PARA MERCADO MUNICIPAL
CÓDIGO
CANTIDAD UD DESCRIPCIÓN
07.09
O01OB090
O01OB100
P08EPP020
P08EPP061
P01FA050
P01FJ060
0,400
0,400
1,050
1,050
2,000
0,600
PRECIO
SUBTOTAL
m.
PELDAÑO GRES PORCELÁNICO ANTIÁC. ANTIDESL. H/T
Forrado de peldaño formado por huella y tabica en piezas de gres porcelánico antideslizante antiácido de 33,3x35
cm. y 11,5x33,3 cm., con remate frontal curvo, recibido con mortero cola, i/rejuntado con mortero tapajuntas Texjunt color y limpieza, S/NTE-RSR-2, medido en superficie realmente ejecutada.
h.
h.
m.
m.
kg
kg
Oficial solador, alicatador
Ayudante solador, alicatador
Peldaño gres porcel. antides. antiácido 30x30 cm.
Contrah.gres porcel.antides. antiácido 11,5x30 cm.
Adhesivo int/ext C2ET Cleintex Flexible bl
Mortero tapajuntas CG2 Texjunt color
IMPORTE
17,25
6,90
16,23
6,49
15,20
15,96
8,12
8,53
1,01
2,02
0,87
0,52
Suma la partida.........................................................
Costes indirectos ..........................
10,00%
40,42
4,04
TOTAL PARTIDA.......................................................
44,46
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CUARENTA Y CUATRO EUROS con CUARENTA Y SEIS CÉNTIMOS
07.10
O01OB090
O01OB100
P08EPP420
P01FA050
P01FJ060
0,150
0,050
1,000
0,300
0,010
ud
ZANQUÍN GRES PORCEL. N/ESMALTADO 8x30cm.
Zanquín de gres porcelánico no esmaltado de 8x30 cm. color gris, con corte para encuentro peldaño, recibido
con mortero cola, s/i. recrecido de mortero, i/rejuntado con mortero tapajuntas Texjunt color y limpieza,
S/NTE-RSR-2, medido en superficie realmente ejecutada.
h.
h.
ud
kg
kg
Oficial solador, alicatador
Ayudante solador, alicatador
Zanquín gres porcel. no esmaltado 8x30 cm.
Adhesivo int/ext C2ET Cleintex Flexible bl
Mortero tapajuntas CG2 Texjunt color
17,25
2,59
16,23
0,81
4,55
4,55
1,01
0,30
0,87
0,01
Suma la partida.........................................................
Costes indirectos ..........................
10,00%
8,26
0,83
TOTAL PARTIDA.......................................................
9,09
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de NUEVE EUROS con NUEVE CÉNTIMOS
07.11
O01OA030
O01OA040
O01OA070
P10AN020
A02A080
A01L090
0,210
0,210
0,100
1,000
0,006
0,001
m.
ALBARDILLA PIEDRA CALIZA 35x3 cm
Albardilla de piedra caliza labrada con textura apomazada en caras vistas de 35x3 cm. en sección rectangular, recibida con mortero de cemento CEM II/B-P 32,5 N y arena de río M-5, i/nivelación, asiento, rejuntado, sellado de
juntas, labrado de cantos vistos y limpieza, s/NTE-EFP, medido en su longitud.
h.
h.
h.
m.
m3
m3
Oficial primera
Oficial segunda
Peón ordinario
Albardilla piedra caliza 35x3cm
MORTERO CEMENTO M-5
LECHADA CEM. BLANCO BL 22,5 X
17,62
3,70
16,62
3,49
15,35
1,54
22,54
22,54
72,83
0,44
118,06
0,12
Suma la partida.........................................................
Costes indirectos ..........................
10,00%
31,83
3,18
TOTAL PARTIDA.......................................................
35,01
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de TREINTA Y CINCO EUROS con UN CÉNTIMOS
16 de junio de 2009
Página 23
CUADRO DE DESCOMPUESTOS
PROY. ADECUACIÓN DE LOCAL PARA MERCADO MUNICIPAL
CÓDIGO
CANTIDAD UD DESCRIPCIÓN
07.12
O01OA030
O01OA040
O01OA070
P10VN010
A02A080
A01L090
0,220
0,220
0,100
1,000
0,007
0,001
PRECIO
SUBTOTAL
m.
VIERTEAGUAS PIEDRA CALIZA 31x3 cm.
Vierteaguas de piedra caliza de 31x3 cm. con goterón, recibido con mortero de cemento CEM II/B-P 32,5 N y arena de río M-5, i/rejuntado con lechada de cemento blanco BL 22,5 X y limpieza, medido en su longitud.
h.
h.
h.
m.
m3
m3
Oficial primera
Oficial segunda
Peón ordinario
Vierteaguas piedra caliza 31x3cm
MORTERO CEMENTO M-5
LECHADA CEM. BLANCO BL 22,5 X
IMPORTE
17,62
3,88
16,62
3,66
15,35
1,54
11,24
11,24
72,83
0,51
118,06
0,12
Suma la partida.........................................................
Costes indirectos ..........................
10,00%
20,95
2,10
TOTAL PARTIDA.......................................................
23,05
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de VEINTITRES EUROS con CINCO CÉNTIMOS
16 de junio de 2009
Página 24
CUADRO DE DESCOMPUESTOS
PROY. ADECUACIÓN DE LOCAL PARA MERCADO MUNICIPAL
CÓDIGO
CANTIDAD UD DESCRIPCIÓN
PRECIO
SUBTOTAL
IMPORTE
CAPÍTULO 08 CARPINTERÍA / CERRAJERÍA
08.01
O01OB130
O01OB140
P12PW010
P12ACE010
m2 VENT.AL.LC. FIJO ESCAPARATE <4m2
Carpintería de aluminio lacado color de 60 micras, en ventanales fijos para escaparates o cerramientos en general
menores de 4 m2. de superficie, para acristalar, compuesta por cerco sin carriles para persiana o cierre, junquillos
y accesorios, instalada sobre precerco de aluminio, incluso con p.p. de medios auxiliares. s/NTE-FCL.
0,210
0,105
4,000
1,000
h.
h.
m.
m2
Oficial 1ª cerrajero
Ayudante cerrajero
Premarco aluminio
Ventanal cerr.fijo p/vid.senc.
17,25
3,62
16,23
1,70
6,08
24,32
99,71
99,71
Suma la partida.........................................................
Costes indirectos ..........................
10,00%
129,35
12,94
TOTAL PARTIDA.......................................................
142,29
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CIENTO CUARENTA Y DOS EUROS con VEINTINUEVE CÉNTIMOS
08.02
O01OB130
O01OB140
P13DC020
m2 CELOSÍA FIJA LAMAS CHAPA GAL.
Celosía fija de lamas fijas de acero galvanizado, con plegadura sencilla en los bordes, incluso soportes del mismo
material, patillas para anclaje a los paramentos, elaborada en taller y montaje en obra (sin incluir recibido de albañilería).
0,095 h. Oficial 1ª cerrajero
0,195 h. Ayudante cerrajero
1,000 m2 Celosía fija lamas chapa galvan.
17,25
1,64
16,23
3,16
104,50
104,50
Suma la partida.........................................................
Costes indirectos ..........................
10,00%
109,30
10,93
TOTAL PARTIDA.......................................................
120,23
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CIENTO VEINTE EUROS con VEINTITRES CÉNTIMOS
08.03
O01OB130
O01OB140
P03ALT010
P03ALP010
P25OU080
m2 E.MET.TUB. Y PERF.SIMP.PÓRTICO
Estructura metálica compuesta por pórtico de perfiles tubulares con dinteles, i/p.p. placas de anclaje a forjados y
uniones de obra soldadas, transporte, montaje y granallado, imprimación y mano de acabado de esmalte alcídico., según CTE-DB-SE-A.
0,500
0,500
15,000
14,000
0,300
h.
h.
kg
kg
l.
Oficial 1ª cerrajero
Ayudante cerrajero
Acero en tubo rectangular
Acero laminado S 275JR
Minio electrolítico
17,25
8,63
16,23
8,12
1,00
15,00
0,90
12,60
11,39
3,42
Suma la partida.........................................................
Costes indirectos ..........................
10,00%
47,77
4,78
TOTAL PARTIDA.......................................................
52,55
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CINCUENTA Y DOS EUROS con CINCUENTA Y CINCO CÉNTIMOS
08.04
O01OB130
O01OB140
P13CG230
P13CX230
O01OB150
O01OB160
m2 PUERTA CORRED.SUSP.LAMAS MADERA
Puerta corredera suspendida de dos hojas, accionamiento manual, formada por cerco, bastidor y refuerzos de tubo de acero laminado, hoja formada por módulos de tablas de 10x2 cm. de madera tratada en autoclave, clavadas a los bastidores y cercos, sistema de desplazamiento colgado, con guiador inferior, topes, cubreguía, tiradores, pasadores, cerradura de contacto y demás accesorios necesarios, patillas de fijación a obra, elaborada en
taller, ajuste y montaje en obra (sin incluir recibido de albañilería).
0,200
0,200
1,000
0,160
0,350
0,350
h.
h.
m2
ud
h.
h.
Oficial 1ª cerrajero
Ayudante cerrajero
Puerta corredera suspendida celosía madera
Transporte a obra
Oficial 1ª carpintero
Ayudante carpintero
17,25
3,45
16,23
3,25
250,00
250,00
64,17
10,27
18,12
6,34
16,38
5,73
Suma la partida.........................................................
Costes indirectos ..........................
10,00%
279,04
27,90
TOTAL PARTIDA.......................................................
306,94
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de TRESCIENTOS SEIS EUROS con NOVENTA Y CUATRO CÉNTIMOS
08.05
16 de junio de 2009
m2 P.E. BLINDADA LISA ROBLE
Puerta de entrada blindada normalizada, serie media, formada por 4 hojas abatibles con tablero liso (EBL) de roble, barnizada, incluso precerco de pino 110x35 mm., galce o cerco visto macizo de roble 110x30 mm., embocadura exterior con rinconera de aglomerado rechapada de roble, tapajuntas lisos macizos de roble 90x21 mm. en
ambas caras, bisagras de seguridad largas con rodamientos, cerradura de seguridad por tabla,3 puntos, tirador,
montada, incluso con p.p. de medios auxiliares.
Página 25
CUADRO DE DESCOMPUESTOS
PROY. ADECUACIÓN DE LOCAL PARA MERCADO MUNICIPAL
CÓDIGO
O01OB150
O01OB160
E13CS030
P11PM090
P11TM090
P11EB050
P11HB030
P11HS060
P11HT020
P11KW060
CANTIDAD UD DESCRIPCIÓN
0,500
0,500
1,000
5,500
1,000
1,000
1,000
1,000
1,000
5,500
h.
h.
ud
m.
m.
ud
ud
ud
ud
m.
Oficial 1ª carpintero
Ayudante carpintero
PRECERCO PINO 110x35 mm.P/1 HOJA
Galce roble macizo 110x30 mm.
Tapajunt. LM roble 90x21
Puerta ent. blind. EBL roble
Bisagra segur.larga c/rodamient.
C.seguridad tabla dorada 3puntos
Tirador p.entrada
Rinconera agl.rech.roble 3x3cm
PRECIO
SUBTOTAL
IMPORTE
18,12
9,06
16,38
8,19
17,59
17,59
7,23
39,77
4,36
4,36
297,00
297,00
50,20
50,20
89,12
89,12
3,46
3,46
1,90
10,45
Suma la partida.........................................................
Costes indirectos ..........................
10,00%
529,20
52,92
TOTAL PARTIDA.......................................................
582,12
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de QUINIENTOS OCHENTA Y DOS EUROS con DOCE CÉNTIMOS
08.06
O01OB130
O01OB140
P13CP050
ud
0,200 h.
0,200 h.
1,000 ud
PUERTA CHAPA LISA 80x200 P.EPOXI
Puerta de chapa lisa de 1 hoja de 80x200 cm., realizada con doble chapa de acero galvanizado de 1 mm. de espesor y panel intermedio, rigidizadores con perfiles de acero conformado en frío, herrajes de colgar, cerradura con
manillón de nylon, cerco de perfil de acero conformado en frío con garras para recibir a la obra, acabado con capa
de pintura epoxi polimerizada al horno, elaborada en taller, ajuste y fijación en obra, incluido p/p de rejillas de admisión/extracción del aire inteiror. (sin incluir recibido de albañilería).
Oficial 1ª cerrajero
Ayudante cerrajero
P.paso 80x200 chapa lisa p.epoxi
17,25
3,45
16,23
3,25
108,45
108,45
Suma la partida.........................................................
Costes indirectos ..........................
10,00%
115,15
11,52
TOTAL PARTIDA.......................................................
126,67
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CIENTO VEINTISEIS EUROS con SESENTA Y SIETE CÉNTIMOS
08.07
O01OB130
O01OB140
P13CP0602
ud
0,250 h.
0,250 h.
1,000 ud
PUERTA CHAPA LISA 100x230 P.EPOXI
Puerta de chapa lisa de 1 hoja de 100x230 cm., realizada con doble chapa de acero galvanizado de 1 mm. de espesor y panel intermedio, rigidizadores con perfiles de acero conformado en frío, herrajes de colgar, cerradura con
manillón de nylon, cerco de perfil de acero conformado en frío con garras para recibir a la obra, acabado con capa
de pintura epoxi polimerizada al horno, elaborada en taller, ajuste y fijación en obra, incluido p/p de rejillas de admisión/extracción del aire inteiror. (sin incluir recibido de albañilería).
Oficial 1ª cerrajero
Ayudante cerrajero
P.paso 100x200 chapa lisa p.epoxi
17,25
4,31
16,23
4,06
225,00
225,00
Suma la partida.........................................................
Costes indirectos ..........................
10,00%
233,37
23,34
TOTAL PARTIDA.......................................................
256,71
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de DOSCIENTOS CINCUENTA Y SEIS EUROS con SETENTA Y UN CÉNTIMOS
16 de junio de 2009
Página 26
CUADRO DE DESCOMPUESTOS
PROY. ADECUACIÓN DE LOCAL PARA MERCADO MUNICIPAL
CÓDIGO
CANTIDAD UD DESCRIPCIÓN
08.08
O01OB130
O01OB140
P13CP0601
ud
0,200 h.
0,200 h.
1,000 ud
PRECIO
SUBTOTAL
IMPORTE
PUERTA CHAPA LISA 90x200 P.EPOXI
Puerta de chapa lisa de 1 hoja de 90x200 cm., realizada con doble chapa de acero galvanizado de 1 mm. de espesor y panel intermedio, rigidizadores con perfiles de acero conformado en frío, herrajes de colgar, cerradura con
manillón de nylon, cerco de perfil de acero conformado en frío con garras para recibir a la obra, acabado con capa
de pintura epoxi polimerizada al horno, elaborada en taller, ajuste y fijación en obra, incluido p/p de rejillas de admisión/extracción del aire inteiror. (sin incluir recibido de albañilería).
Oficial 1ª cerrajero
Ayudante cerrajero
P.paso 90x200 chapa lisa p.epoxi
17,25
3,45
16,23
3,25
210,00
210,00
Suma la partida.........................................................
Costes indirectos ..........................
10,00%
216,70
21,67
TOTAL PARTIDA.......................................................
238,37
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de DOSCIENTOS TREINTA Y OCHO EUROS con TREINTA Y SIETE CÉNTIMOS
08.09
O01OB150
O01OB160
E13CS010
P11PR070
P11TL070
P11CA030
P11RB040
P11WP080
P11RP020
1,000
1,000
1,000
5,500
11,000
1,000
3,000
18,000
1,000
ud
P.P. LISA MACIZA ROBLE 0,85 m
Puerta de paso ciega normalizada, lisa maciza (CLM) de roble barnizada, incluso precerco de roble de 70x35
mm., galce o cerco visto de DM rechapado de roble de 70x30 mm., tapajuntas moldeados de DM rechapados de
sapelly 70x10 mm. en ambas caras, y herrajes de colgar y de cierre latonados, montada, incluso p/p de rejillas de
admisión/extracción del aire interior y p.p. de medios auxiliares.
h.
h.
ud
m.
m.
ud
ud
ud
ud
Oficial 1ª carpintero
Ayudante carpintero
PRECERCO PINO 70x35 mm.P/1 HOJA
Galce DM R.roble 70x30 mm.
Tapajunt. DM LR roble 70x10
P.paso CLM roble
Pernio latón 80/95 mm. codillo
Tornillo ensamble zinc/pavón
Pomo latón pul.brillo c/resbalón
18,12
18,12
16,38
16,38
16,81
16,81
3,69
20,30
1,25
13,75
119,00
119,00
0,57
1,71
0,04
0,72
9,76
9,76
Suma la partida.........................................................
Costes indirectos ..........................
10,00%
216,55
21,66
TOTAL PARTIDA.......................................................
238,21
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de DOSCIENTOS TREINTA Y OCHO EUROS con VEINTIUN CÉNTIMOS
08.10
O01OB150
O01OB160
E13CS010
P11PR070
P11TL070
P11RB040
P11WP080
P11RP020
P11CA0301
1,000
1,000
1,000
5,500
15,000
3,000
18,000
1,000
1,000
ud
P.P. LISA MACIZA ROBLE 1,00 m
Puerta de paso ciega normalizada, lisa maciza (CLM) de roble barnizada, incluso precerco de roble de 70x35
mm., galce o cerco visto de DM rechapado de roble de 70x30 mm., tapajuntas moldeados de DM rechapados de
sapelly 70x10 mm. en ambas caras, y herrajes de colgar y de cierre latonados, montada, incluso p/p de rejillas
de admisión/extracción del aire interiorp.p. de medios auxiliares.
h.
h.
ud
m.
m.
ud
ud
ud
ud
Oficial 1ª carpintero
Ayudante carpintero
PRECERCO PINO 70x35 mm.P/1 HOJA
Galce DM R.roble 70x30 mm.
Tapajunt. DM LR roble 70x10
Pernio latón 80/95 mm. codillo
Tornillo ensamble zinc/pavón
Pomo latón pul.brillo c/resbalón
P.paso CLM roble 1,00 m
18,12
18,12
16,38
16,38
16,81
16,81
3,69
20,30
1,25
18,75
0,57
1,71
0,04
0,72
9,76
9,76
180,00
180,00
Suma la partida.........................................................
Costes indirectos ..........................
10,00%
282,55
28,26
TOTAL PARTIDA.......................................................
310,81
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de TRESCIENTOS DIEZ EUROS con OCHENTA Y UN CÉNTIMOS
16 de junio de 2009
Página 27
CUADRO DE DESCOMPUESTOS
PROY. ADECUACIÓN DE LOCAL PARA MERCADO MUNICIPAL
CÓDIGO
CANTIDAD UD DESCRIPCIÓN
08.11
O01OB130
O01OB140
P13CX230
P13CC030
PRECIO
SUBTOTAL
IMPORTE
m2 PUERTA CORRED.SUSP. BARROTES A. MACIZO
Puerta corredera suspendida de dos hojas, accionamiento manual, formada por cerco, bastidor y refuerzos de tubo de acero laminado, y barrotes de cuadradillo macizo de 14 mm.; sistema de desplazamiento colgado, con
guiador inferior, topes, cubreguía, tiradores, pasadores, cerradura de contacto y demás accesorios necesarios,
patillas de fijación a obra, elaborada en taller, ajuste y montaje en obra (sin incluir recibido de albañilería).
0,200
0,200
0,160
1,000
h.
h.
ud
m2
Oficial 1ª cerrajero
Ayudante cerrajero
Transporte a obra
Cancela perfil acero macizo
17,25
3,45
16,23
3,25
64,17
10,27
378,00
378,00
Suma la partida.........................................................
Costes indirectos ..........................
10,00%
394,97
39,50
TOTAL PARTIDA.......................................................
434,47
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CUATROCIENTOS TREINTA Y CUATRO EUROS con CUARENTA Y SIETE
CÉNTIMOS
08.12
O01OB130
O01OB140
P13DA010
P13DV110
P13DV130
P13DV160
P13DV260
P13DV190
P13DV240
P13CX220
m2 CIERRE ENR.CIEGO AL.LAC.AUTOM.
Cierre enrrollable ciego de lamas de aluminio extrusionado lacado y guías omega del mismo material con tapajuntas y burletes de nylon, mecanismo estándar motorizado compensado con electrofreno, eje reforzado, motor central, poleas con rodamientos, montantes, juego de soportes para obra, registro con pulsadores y desbloqueo de
electrofreno, microdetector en guía, cerradura de seguridad en bajo y cuadro de control, instalado (sin ayudas de
albañilería, ni electricidad).
0,700
0,700
1,050
0,800
0,800
0,250
0,150
0,150
0,150
0,150
h.
h.
m2
m.
m.
ud
ud
ud
ud
ud
Oficial 1ª cerrajero
Ayudante cerrajero
Cierre enrol.lama alum.lacado
Guías omega lac.blanco/anod.nat.
Montante simple
Juego soportes obra
Equipo automatizaci.cierre enro.
Cerradura seguridad al suelo
Microdetector en guía
Puesta a punto siste.electrónico
17,25
12,08
16,23
11,36
105,25
110,51
17,89
14,31
16,26
13,01
34,85
8,71
337,36
50,60
107,76
16,16
70,25
10,54
96,43
14,46
Suma la partida.........................................................
Costes indirectos ..........................
10,00%
261,74
26,17
TOTAL PARTIDA.......................................................
287,91
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de DOSCIENTOS OCHENTA Y SIETE EUROS con NOVENTA Y UN CÉNTIMOS
08.13
m
BARANDILLA AC. BAST. DOBLE TUBO
Barandilla en acero formada por: bastidor con doble barandal en tubo laminado en frío de diám.60x2 mm y diám.
40x2 mm, separadores de entrepaño de tubo diám. 20x1,5 mm, anclajes a elementos de fábrica o forjados, incluso p.p. de material de agarre y colocación. Medida la longitud ejecutada.
u
h
u
kg
h
MATERIAL COMPLEMENTARIO O PZAS. ESPECIALES
0,55
1,65
OF. 1ª CERRAJERO-CHAPISTA
17,00
6,80
PEQUEÑO MATERIAL
0,30
0,60
ACERO EN PERFILES NORMALIZADOS, MANUFACTURADO
1,42
4,53
CUADRILLA ALBAÑILERÍA, FORMADA POR OFICIAL 1ª Y PEÓN
32,95
19,77
ESP.
ACERO EN PLETINAS, MANUFACTURADO
1,24
2,29
Suma la partida.........................................................
Costes indirectos ..........................
10,00%
35,64
3,56
TOTAL PARTIDA.......................................................
39,20
WW00300
TO01600
WW00400
KA00400
ATC00100
3,000
0,400
2,000
3,190
0,600
KA00200
1,850 kg
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de TREINTA Y NUEVE EUROS con VEINTE CÉNTIMOS
16 de junio de 2009
Página 28
CUADRO DE DESCOMPUESTOS
PROY. ADECUACIÓN DE LOCAL PARA MERCADO MUNICIPAL
CÓDIGO
CANTIDAD UD DESCRIPCIÓN
PRECIO
SUBTOTAL
IMPORTE
CAPÍTULO 09 VIDRIOS
09.01
O01OB250
P14ESX105
P14KW065
P01DW090
m2 CLIMALIT PLUS SILEN.+PLT FUTUR N 44.1 SIL/20/55.1 SIL 46dB
Doble acristalamiento Climalit Plus Silence de Rw=46 dB y espesor total 38 mm, formado por un vidrio bajo emisivo capa Planitherm Futur N sobre vidrio laminado acústico y de seguridad Stadip Silence incoloro de 8 mm (4+4)
(86/68) y un vidrio laminado acústico y de seguridad Stadip Silence 10 mm. de espesor (5+5) y cámara de aire
deshidratado de 20 mm con perfil separador de aluminio y doble sellado perimetral, fijado sobre carpintería con
acuñado mediante calzos de apoyo perimetrales y laterales y sellado en frío con silicona neutra, incluso colocación de junquillos, según NTE-FVP.
1,150
1,006
7,000
1,500
h.
m2
m.
ud
Oficial 1ª vidriería
Climalit Plus Sil+PLTFutN44.1Sil/20/55.1Sil 46dB
Sellado con silicona neutra
Pequeño material
16,62
19,11
95,67
96,24
0,89
6,23
3,18
4,77
Suma la partida.........................................................
Costes indirectos ..........................
10,00%
126,35
12,64
TOTAL PARTIDA.......................................................
138,99
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CIENTO TREINTA Y OCHO EUROS con NOVENTA Y NUEVE CÉNTIMOS
16 de junio de 2009
Página 29
CUADRO DE DESCOMPUESTOS
PROY. ADECUACIÓN DE LOCAL PARA MERCADO MUNICIPAL
CÓDIGO
CANTIDAD UD DESCRIPCIÓN
PRECIO
SUBTOTAL
IMPORTE
CAPÍTULO 10 INSTALACIÓN DE FONTANERÍA
10.01
O01OB170
O01OB180
P17PP300
P17YC050
P17XE060
P17PA050
P17PP190
1,600
1,600
1,000
1,000
1,000
8,500
1,000
ud
ACOMETIDA DN63 mm. 1 1/2" POLIETIL.
Acometida a la red general municipal de agua DN63 mm., hasta una longitud máxima de 8 m., realizada con tubo
de polietileno de 40 mm. de diámetro nominal de alta densidad, con collarín de toma de P.P., derivación a 1 1/2",
codo de latón, enlace recto de polietileno, llave de esfera latón roscar de 1 1/2", i/p.p. de piezas especiales y accesorios, terminada y funcionando, s/CTE-HS-4. Medida la unidad terminada.
h.
h.
ud
ud
ud
m.
ud
Oficial 1ª fontanero calefactor
Oficial 2ª fontanero calefactor
Collarin toma PP 63 mm.
Codo latón 90º 50 mm-1 1/2"
Válvula esfera latón roscar 1 1/2"
Tubo polietileno ad PE100(PN-10) 40mm
Enlace recto polietileno 50 mm. (PP)
18,24
29,18
16,61
26,58
3,38
3,38
10,45
10,45
40,01
40,01
1,10
9,35
3,84
3,84
Suma la partida.........................................................
Costes indirectos ..........................
10,00%
122,79
12,28
TOTAL PARTIDA.......................................................
135,07
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CIENTO TREINTA Y CINCO EUROS con SIETE CÉNTIMOS
10.02
O01OB170
O01OB180
P17PA070
P17YC070
P17YE065
0,150
0,150
1,150
0,500
0,250
m.
TUBO ALIM. POLIETILENO DN63 mm. 2 1/2"
Tubería de alimentación de polietileno, s/UNE-EN-12201, de 63 mm. (2 1/2") de diámetro nominal, de alta densidad y para 1 MPa de presión máxima, que enlaza la llave de paso del inmueble con la batería de contadores o
contador general, i. p.p. de piezas especiales, instalada y funcionando, s/CTE-HS-4.
h.
h.
m.
ud
ud
Oficial 1ª fontanero calefactor
Oficial 2ª fontanero calefactor
Tubo polietileno ad PE100(PN-10) 63mm
Codo latón 90º 75 mm-2 1/2"
Enlace mixto latón macho 75mm.-2 1/2"
18,24
2,74
16,61
2,49
2,71
3,12
41,50
20,75
17,33
4,33
Suma la partida.........................................................
Costes indirectos ..........................
10,00%
33,43
3,34
TOTAL PARTIDA.......................................................
36,77
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de TREINTA Y SEIS EUROS con SETENTA Y SIETE CÉNTIMOS
10.03
O01OB170
O01OB180
E20CIC010
P17BB070
P17XR070
P17XE080
P17FE530
5,000
5,000
12,000
1,000
1,000
1,000
1,000
ud
BATERÍA GALV. 12 CONT. 2 1/2" - 2 FILAS
Centralización para 12 contadores de DN-15 mm., formada por batería de acero galvanizado de 2 1/2", modelo
cuadro, circuito cerrado 2 filas y 12 salidas, alimentación simple, incluso soportes para la batería, juegos de bridas, válvulas de corte general de 2 1/2", contadores divisionarios, válvulas de entrada antiretorno, válvula de salida DN-15, grifo de pruebas, conexión flexible galvanizada de 50 mm. y válvula de esfera a pie de montante de
DN-15, placas identificativas, material auxiliar, montaje, verificación del conjunto y pruebas. s/CTE-HS-4.
h.
h.
ud
ud
ud
ud
ud
Oficial 1ª fontanero calefactor
Oficial 2ª fontanero calefactor
CONTADOR DIVISIONARIO DN15 mm.
Batería galv. 12 con. 2 1/2" 2 f.
Válv.retención latón rosc.2 1/2"
Válvula esfera latón roscar 2 1/2"
Brida plana roscada Zn DN 65 mm.
18,24
91,20
16,61
83,05
94,95
1.139,40
232,02
232,02
41,30
41,30
96,17
96,17
15,65
15,65
Suma la partida.........................................................
Costes indirectos ..........................
10,00%
1.698,79
169,88
TOTAL PARTIDA.......................................................
1.868,67
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de MIL OCHOCIENTOS SESENTA Y OCHO EUROS con SESENTA Y SIETE
CÉNTIMOS
16 de junio de 2009
Página 30
CUADRO DE DESCOMPUESTOS
PROY. ADECUACIÓN DE LOCAL PARA MERCADO MUNICIPAL
CÓDIGO
CANTIDAD UD DESCRIPCIÓN
10.04
O01OB170
P17LT010
P17LP010
P17LP170
0,190
1,000
0,600
0,200
PRECIO
SUBTOTAL
m.
TUB.POLIPROPILENO PN-20 16x2,7mm
Tubería de polipropileno reticular sanitario de 16x2,7 mm. de diámetro nominas, PN-20, UNE-EN-ISO-15874, colocada en instalaciones interiores para agua fría y caliente, con p.p. de piezas especiales de polipropileno, totalmente instalada y funcionando, en ramales de hasta 4 metros de longitud y sin protección superficial.
s/CTE-HS-4.
h.
m.
ud
ud
Oficial 1ª fontanero calefactor
Tubo polipropil. PN20 16x2,7
Codo 90º polipropileno 16 mm.
Manguito polipropileno 16 mm.
IMPORTE
18,24
3,47
1,45
1,45
0,55
0,33
0,42
0,08
Suma la partida.........................................................
Costes indirectos ..........................
10,00%
5,33
0,53
TOTAL PARTIDA.......................................................
5,86
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CINCO EUROS con OCHENTA Y SEIS CÉNTIMOS
10.05
O01OB170
P17LT020
P17LP020
P17LP100
0,190
1,000
0,400
0,200
m.
TUB.POLIPROPILENO PN-20 20x3,4mm
Tubería de polipropileno reticular sanitario de 20x3,4 mm. de diámetro nominas, PN-20, UNE-EN-ISO-15874, colocada en instalaciones interiores para agua fría y caliente, con p.p. de piezas especiales de polipropileno, totalmente instalada y funcionando, en ramales de hasta 4 metros de longitud y sin protección superficial.
s/CTE-HS-4.
h.
m.
ud
ud
Oficial 1ª fontanero calefactor
Tubo polipropil. PN20 20x3,4
Codo 90º polipropileno 20 mm.
Te polipropileno 20 mm.
18,24
3,47
1,85
1,85
0,56
0,22
0,67
0,13
Suma la partida.........................................................
Costes indirectos ..........................
10,00%
5,67
0,57
TOTAL PARTIDA.......................................................
6,24
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de SEIS EUROS con VEINTICUATRO CÉNTIMOS
10.06
O01OB170
P17LT030
P17LP110
P17LP190
0,190
1,000
0,400
0,200
m.
TUB.POLIPROPILENO PN-20 25x4,2mm
Tubería de polipropileno reticular sanitario de 25x4,2 mm. de diámetro nominas, PN-20, UNE-EN-ISO-15874, colocada en instalaciones interiores para agua fría y caliente, con p.p. de piezas especiales de polipropileno, totalmente instalada y funcionando, en ramales de hasta 4 metros de longitud y sin protección superficial.
s/CTE-HS-4.
h.
m.
ud
ud
Oficial 1ª fontanero calefactor
Tubo polipropil. PN20 25x4,2
Te polipropileno 25 mm.
Manguito polipropileno 25 mm.
18,24
3,47
2,98
2,98
0,82
0,33
0,64
0,13
Suma la partida.........................................................
Costes indirectos ..........................
10,00%
6,91
0,69
TOTAL PARTIDA.......................................................
7,60
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de SIETE EUROS con SESENTA CÉNTIMOS
10.07
O01OB170
P17LT040
P17LP040
P17LP200
0,160
1,000
0,300
0,100
m.
TUB.POLIPROPILENO PN-20 32x5,4mm
Tubería de polipropileno reticular sanitario de 32x5,4 mm. de diámetro nominas, PN-20, Barbi,
UNE-EN-ISO-15874, colocada en instalaciones interiores para agua fría y caliente, con p.p. de piezas especiales
de polipropileno, totalmente instalada y funcionando, en ramales de hasta 4 metros de longitud y sin protección
superficial. s/CTE-HS-4.
h.
m.
ud
ud
Oficial 1ª fontanero calefactor
Tubo polipropil. PN20 32x5,4 Barbi
Codo 90º polipropileno 32 mm. Barbi
Manguito polipropileno 32 mm. Barbi
18,24
2,92
4,00
4,00
1,10
0,33
0,81
0,08
Suma la partida.........................................................
Costes indirectos ..........................
10,00%
7,33
0,73
TOTAL PARTIDA.......................................................
8,06
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de OCHO EUROS con SEIS CÉNTIMOS
10.08
16 de junio de 2009
ud
INST.FONT.PARA BARRA DE BAR
Instalación de fontanería para una barra de bar, realizada con tuberías de cobre, UNE-EN-1 057, para las redes
de agua fría y caliente y con tuberías de PVC serie B, UNE-EN-1453, para la red de desagües, dando servicio a
los siguientes elementos: dos fregaderos de dos senos, dos desagües para grifos de cerveza, toma de agua y
desagüe en cafetera y dos tomas de 15 mm. para máquinas de cubitos de hielo y lavavajillas, con sus respectivos desagües, terminada, todos los desagües con sifones individuales, e incluso con p.p. de bajante de PVC de
125 mm. Las tomas de agua y los desagües, se entregaran con tapones. s/CTE-HS-4/5.
Página 31
CUADRO DE DESCOMPUESTOS
PROY. ADECUACIÓN DE LOCAL PARA MERCADO MUNICIPAL
CÓDIGO
E20TC020
E20TC030
E20TC040
E20VE020
E20WGI060
E20WGI020
E20WGI110
E20WBV020
E20WBV070
CANTIDAD UD DESCRIPCIÓN
20,000
8,500
5,500
2,000
2,000
4,000
1,000
15,000
3,000
m.
m.
m.
ud
ud
ud
ud
m.
m.
TUBERÍA DE COBRE DE 13/15 mm.
TUBERÍA DE COBRE DE 16/18 mm.
TUBERÍA DE COBRE DE 20/22 mm.
VÁLVULA DE PASO 22mm. 3/4" P/EMPOTRAR
DESAGÜE DOBLE PVC C/SIF.CURVO
DESAGÜE PVC C/SIFÓN EN Y
DESAGÜE PVC P/LAVADORA, S.BOT.
TUBERÍA PVC SERIE B 40 mm.
BAJANTE PVC SERIE B J.PEG. 125 mm.
PRECIO
SUBTOTAL
IMPORTE
8,55
171,00
9,91
84,24
11,14
61,27
12,77
25,54
20,20
40,40
10,45
41,80
11,49
11,49
3,79
56,85
17,18
51,54
Suma la partida.........................................................
Costes indirectos ..........................
10,00%
544,13
54,41
TOTAL PARTIDA.......................................................
598,54
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de QUINIENTOS NOVENTA Y OCHO EUROS con CINCUENTA Y CUATRO
CÉNTIMOS
10.09
10.04
10.05
E20VE020
E20WBV010
03.17
E20WBV060
P17SW020
7,500
4,500
2,000
1,700
1,000
4,000
1,000
ud
INST.AGUA F.C.ASEO C/LAV+INOD.
Instalación de fontanería para un aseo, dotado de lavabo e inodoro, realizada con tuberías de polipropileno,
UNE-EN-ISO-15874, para las redes de agua fría y caliente, y con tuberías de PVC serie B, UNE-EN-1453, para la
red de desagües, con los diámetros necesarios para cada punto de servicio, con sifones individuales para los
aparatos, incluso con p.p. de bajante de PVC de 110 mm. y manguetón para enlace al inodoro, terminada, y sin
aparatos sanitarios. Las tomas de agua y los desagües, se entregan con tapones. s/CTE-HS-4/5.
m.
m.
ud
m.
ud
m.
ud
TUB.POLIPROPILENO PN-20 16x2,7mm
TUB.POLIPROPILENO PN-20 20x3,4mm
VÁLVULA DE PASO 22mm. 3/4" P/EMPOTRAR
TUBERÍA PVC SERIE B 32 mm.
DESAGÜE PVC C/SIFÓN BOTELLA
BAJANTE PVC SERIE B J.PEG. 110 mm.
Conexión PVC inodoro D=110mm c/j.labiada
5,33
39,98
5,67
25,52
12,77
25,54
3,54
6,02
10,68
10,68
13,83
55,32
4,63
4,63
Suma la partida.........................................................
Costes indirectos ..........................
10,00%
167,69
16,77
TOTAL PARTIDA.......................................................
184,46
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CIENTO OCHENTA Y CUATRO EUROS con CUARENTA Y SEIS CÉNTIMOS
10.10
O01OB170
O01OB180
P20AE050
P20TV020
P20AE140
1,000
1,000
1,000
2,000
2,000
ud
TERMO ELÉCTRICO 150 l.
Termo eléctrico de 150 l., i/lámpara de control, termómetro, termostato exterior regulable de 35º a 60º, válvula de
seguridad instalado con llaves de corte y latiguillos, sin incluir conexión eléctrica.
h.
h.
ud
ud
ud
Oficial 1ª fontanero calefactor
Oficial 2ª fontanero calefactor
Acumulador eléctrico 150 l.
Válvula de esfera 1/2"
Latiguillo flexible 20 cm.1/2"
18,24
18,24
16,61
16,61
394,00
394,00
5,00
10,00
4,52
9,04
Suma la partida.........................................................
Costes indirectos ..........................
10,00%
447,89
44,79
TOTAL PARTIDA.......................................................
492,68
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de CUATROCIENTOS NOVENTA Y DOS EUROS con SESENTA Y OCHO
CÉNTIMOS
16 de junio de 2009
Página 32
CUADRO DE DESCOMPUESTOS
PROY. ADECUACIÓN DE LOCAL PARA MERCADO MUNICIPAL
CÓDIGO
CANTIDAD UD DESCRIPCIÓN
10.11
O01OB170
O01OB180
P20AE020
P20TV020
P20AE140
1,000
1,000
1,000
2,000
2,000
PRECIO
SUBTOTAL
ud
TERMO ELÉCTRICO 50 l.
Termo eléctrico de 50 l., i/lámpara de control, termómetro, termostato exterior regulable de 35º a 60º, válvula de
seguridad instalado con llaves de corte y latiguillos, sin incluir conexión eléctrica.
h.
h.
ud
ud
ud
Oficial 1ª fontanero calefactor
Oficial 2ª fontanero calefactor
Acumulador eléctrico 50 l.
Válvula de esfera 1/2"
Latiguillo flexible 20 cm.1/2"
IMPORTE
18,24
18,24
16,61
16,61
192,12
192,12
5,00
10,00
4,52
9,04
Suma la partida.........................................................
Costes indirectos ..........................
10,00%
246,01
24,60
TOTAL PARTIDA.......................................................
270,61
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de DOSCIENTOS SETENTA EUROS con SESENTA Y UN CÉNTIMOS
10.12
O01OB170
P17XC530
P17FE540
ud
1,000 h.
1,000 ud
2,000 ud
VÁLVULASDE COMPUERTA DN80 mm.
Suministro y colocación de válvula de corte por compuerta, de 3" (80 mm.) de diámetro, de latón, colocada mediante bridas, totalmente equipada, instalada y funcionando. s/CTE-HS-4.
Oficial 1ª fontanero calefactor
Válvula compuerta metal (bridas) DN80
Brida plana roscada Zn DN 80 mm.
18,24
18,24
144,86
144,86
17,69
35,38
Suma la partida.........................................................
Costes indirectos ..........................
10,00%
198,48
19,85
TOTAL PARTIDA.......................................................
218,33
Asciende el precio total de la partida a la mencionada cantidad de DOSCIENTOS DIECIOCHO EUROS con TREINTA Y TRES CÉNTIMOS
16 de junio de 2009
Página 33
Medición y Presupuesto
PRESUPUESTO Y MEDICIONES
PROY. ADECUACIÓN DE LOCAL PARA MERCADO MUNICIPAL
CÓDIGO
DESCRIPCIÓN
UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES
CANTIDAD
PRECIO
IMPORTE
11,83
910,91
117,79
9.187,62
201,28
326,07
145,31
773,05
4,22
71,74
17,29
358,59
CAPÍTULO 01 DEMOLICIONES Y TRABAJOS PREVIOS
01.01
m2 DEMOL.TABICÓN LAD.HUECO DOBLE
Demolición de tabicones de ladrillo hueco doble, por medios manuales, incluso limpieza y retirada de
escombros a pie de carga, sin transporte al vertedero y con p.p. de medios auxiliares. Medida la superficie a cinta corrida.
Planta Sótano
Local 9
Escalera
Planta Baja
Rampa
Local 3,4
1
1
1
4,25
5,50
3,50
2,45
2,45
1,00
10,41
13,48
3,50
1
1
1
1
2,20
1,60
8,15
3,75
3,16
3,16
3,16
3,16
6,95
5,06
25,75
11,85
77,00
01.2
m2 DEMOL.LOSAS H.A.<25 cm.C/COMP.
Demolición de losas de hormigón armado de hasta 25 cm. de espesor, inclinadas para escaleras o
planas para ascensores, etc., con compresor, incluso limpieza y retirada de escombros a pie de carga, sin transporte al vertedero y con p.p. de medios auxiliares, sin medidas de protección colectivas. Medida la superficie en verdadera magnitud.
Planta Sótano
Escaleras
Apertura de cajas para saneamiento
enterrado
1
1
1
3,00
5,00
50,00
1
20,00
1,00
1,00
1,00
3,00
5,00
50,00
1,00
20,00
78,00
01.03
m3 APER.HUECOS >1m2 MAMP.C/COMP.
Apertura de huecos mayores de 1 m2, en muros de mampostería de espesor variable, con compresor, incluso limpieza y retirada de escombros a pie de carga, sin transporte al vertedero y con p.p.
de medios auxiliares, sin medidas de protección colectivas. Medido el volumne ejecutado.
Planta Baja
Acceso a Nuevos Aseos
1
1,40
0,55
2,10
1,62
1,62
01.04
m3 APER.HUECOS >1m2 L.MAC.C/COMP.
Apertura de huecos mayores de 1,00 m2, en fábricas de ladrillo macizo, con compresor, incluso limpieza y retirada de escombros a pie de carga, sin transporte al vertedero y con p.p. de medios auxiliares, sin medidas de protección colectivas. Medido el volumne ejecutado.
Planta Sótano
Huecos ventilación
Planta Baja
1
1,90
0,25
0,25
0,12
1
1
4,00
3,70
0,25
0,25
2,70
2,70
2,70
2,50
5,32
01.05
m
DEMOLICIÓN DE FORMACIÓN DE PELDAÑO DE LADRILLO HUECO
Demolición de formación de peldaño de ladrillo hueco con medios manuales, incluso carga manual y
transporte de material sobrante a vertedero. Medida la longitud inicial por la arista de intersección
entre huella y tabica.
Planta Sótano
Escaleras
1
1
4,00
13,00
4,00
13,00
17,00
01.06
m. DEMOL.PELDAÑOS I/LAD. C/MART.
Demolición de peldaños de cualquier tipo de material, incluido el peldañeado de ladrillo, con martillo
eléctrico, incluso limpieza y retirada de escombros a pie de carga, sin transporte a vertedero y con
p.p. de medios auxiliares, sin medidas de protección colectivas. Medida la longitud ejecutada.
Planta Sótano
Escaleras
Planta Baja
Accesos
1
1
4,00
13,00
4,00
13,00
2
1,87
3,74
20,74
01.07
m2 DEMOL.SOLADO BALDOSAS C/MART.
Demolición de pavimentos de baldosas hidráulicas, terrazo, cerámicas o de gres, por medios mecánicos, incluso limpieza y retirada de escombros a pie de carga, sin transporte a vertedero y con p.p.
Página
1
PRESUPUESTO Y MEDICIONES
PROY. ADECUACIÓN DE LOCAL PARA MERCADO MUNICIPAL
CÓDIGO
DESCRIPCIÓN
UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES
CANTIDAD
PRECIO
IMPORTE
8,91
3.693,11
23,25
367,35
10,37
257,18
9,33
12,50
13,82
47,26
13,56
861,87
de medios auxiliares, sin medidas de protección colectivas. Medida la superficie ejecutada.
Planta Sótano
Local 7
Local 8
Local 9
Planta Baja
Local 1
Local 2
Local 3
Local 4
Local 5
Local 6
1
1
1
98,02
8,24
20,71
98,02
8,24
20,71
1
1
1
1
1
1
234,89
20,44
3,36
8,39
3,89
16,55
234,89
20,44
3,36
8,39
3,89
16,55
414,49
01.08
m2 DEM.FORJ.VIG.HGÓN/BOVED.C/COM.
Demolición de forjados de viguetas pretensadas de hormigón armado, bovedillas cerámicas o de
hormigón, y capa de compresión de hormigón, con compresor, incluso limpieza y retirada de escombros a pie de carga, sin transporte al vertedero y con p.p. de medios auxiliares, sin medidas de protección colectivas.
Acceso a P.Sótano
1
15,80
15,80
15,80
01.09
m2 LEVANT.CERJ.EN MUROS A MANO
Levantado de carpintería metálica, en cualquier tipo de muros, incluidos cercos, hojas y accesorios,
por medios manuales, incluso limpieza, retirada de escombros a pie de carga, sin transporte a vertedero y con p.p. de medios auxiliares.
Planta Sótano
Ventanas
Local 8
Planta Baja
Accesos
Ventanas
1
1
1
1,56
1,56
0,93
0,36
0,50
2,10
0,56
0,78
1,95
3
2
1,87
1,87
2,50
2,00
14,03
7,48
24,80
01.10
m2 LEVANTADO REJAS EN MUROS A MANO
Levantado de rejas de cerrajería en muros, por medios manuales, incluso limpieza y retirada de escombros a pie de carga, sin transporte a vertedero y con p.p. de medios auxiliares, sin medidas de
protección colectivas.
Planta Sótano
Ventanas
1
1
1,56
1,56
0,36
0,50
0,56
0,78
1,34
01.11
m2 LEVANT.CARP.EN TABIQUES MANO
Levantado de carpintería de cualquier tipo en tabiques, incluidos cercos, hojas y accesorios, por medios manuales, incluso limpieza y retirada de escombros a pie de carga, sin transporte a vertedero y
con p.p. de medios auxiliares, sin medidas de protección colectivas.
Planta Sótano
Local 9
Planta Baja
Local 5
1
0,83
2,10
1,74
1
0,80
2,10
1,68
3,42
01.12
m2 DEMOLIC.ALICATADOS C/MART.ELEC.
Demolición de alicatados de plaquetas recibidos con mortero de cemento, con martillo eléctrico, incluso limpieza y retirada de escombros a pie de carga, sin transporte a vertedero y con p.p. de medios auxiliares. Medida la superficie a cinta corrida.
Planta Baja
Local 1
1
1
1
5,35
10,20
4,95
3,10
3,10
3,10
16,59
31,62
15,35
63,56
01.13
m2 PICADO ENFOS.CEM.VERT.C/MART.
Picado de enfoscados de cemento en paramentos verticales, con martillo eléctrico, eliminándolos en
su totalidad y dejando la fábrica soporte al descubierto, para su posterior revestimiento, incluso limpieza y retirada de escombros a pie de carga, sin transporte al vertedero y con p.p. de medios auxiliares, sin medidas de protección colectivas. Incluido p.p. de picado de revestimiento en estructura
metálica. Medida la superficie deduciendo huecos mayores a 2 m2.
Planta Sótano
Local 7
1
55,00
2,45
134,75
Página
2
PRESUPUESTO Y MEDICIONES
PROY. ADECUACIÓN DE LOCAL PARA MERCADO MUNICIPAL
CÓDIGO
DESCRIPCIÓN
UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES
Local 8
Local 9
Planta Baja
Local 1
Local 5
Local 6
Fachada
A deducir:
01.14
1
1
11,55
18,40
2,45
2,45
28,30
45,08
1
1
1
1
50,30
8,10
17,40
12,80
3,16
3,16
3,16
4,00
158,95
25,60
54,98
51,20
-6
-4
1,87
1,87
2,40
2,00
-26,93
-14,96
CANTIDAD
PRECIO
IMPORTE
456,97
12,51
5.716,69
308,26
308,26
462,33
462,33
85,68
13.186,15
2,33
8,71
316,67
519,34
ud DESMONTADO INST. ELÉCTRICA MEDIA
Desmontado de red de instalación eléctrica con grado de complejidad media con recuperación de
elementos, tubos, cajas, mecanismos, para una superficie de abastecimiento de 400 m2, incluso,
retirada de escombros y carga sobre camión, para posterior transporte a vertedero.
1
1,00
1,00
01.15
ud DESMONT. INST.FONTANERÍA MEDIA
Desmontado de red de instalación fontanería con grado de complejidad media con recuperación de
elementos, tubos, cajas, mecanismos, para una superficie de abastecimiento de 400 m2, incluso,
retirada de escombros y carga sobre camión, para posterior transporte a vertedero.
1
1,00
1,00
01.16
m2 PREPARACIÓN SUPF. ACERO C. ARENA-LIMP
Preparación de la superficie de acero mediante con chorro de arena de sílice desecada de diferentes granulometrías a presión controlable, mediante boquillas recambiables y regulables de tungsteno, modificando la presión y el diámetro de las boquillas, eliminando escamas y óxidos mediante
tratamiento de ataque rápido con una disolución ácida, lavado posteriormente con agua y limpiando
con tricloroetileno para disolver aceites y grasas. Incluso retirada de arena, restos y limpieza del tajo.
Vigas metálicas
Planta Sótano
Planta Baja
Pilares metálicas
Planta Sótano
Planta Baja
3
3
13,50
24,00
1,00
1,00
40,50
72,00
4
10
1,00
1,00
2,45
3,16
9,80
31,60
153,90
01.17
m
LEVANTADO DE ALFÉIZAR DE PIEDRA ARTIFICIAL
Levantado de alféizar de piedra artificial, incluso carga manual y transporte de material sobrante a
vertedero. Medida la anchura libre del hueco.
Ventanas
2
1,87
3,74
3,74
01.18
m3 DEMOL.CIMENT.HORMIGÓN C/COMPR.
Demolición de cimentaciones de hormigón en masa o armado, con compresor, incluso limpieza y retirada de escombros a pie de carga, sin transporte al vertedero y con p.p. de medios auxiliares, sin
medidas de protección colectivas.
Planta Sótano
1
1
1
1
4,40
2,10
1,30
2,00
0,40
0,40
0,40
0,25
0,25
0,25
0,25
1,10
0,21
0,13
0,20
1,64
01.19
m
DESMONTADO DE DINTEL DE DOBLE VIGUETA DE HORMIGÓN
Desmontado de dintel formado por doble vigueta de hormigón, con medios manuales, incluso carga
manual y transporte de material sobrante a vertedero. Medida la longitud total inicial incluso apoyos.
huecos fachada
4
2,20
8,80
8,80
9,49
TOTAL CAPÍTULO 01 DEMOLICIONES Y TRABAJOS PREVIOS.....................................................
83,51
37.152,24
Página
3
PRESUPUESTO Y MEDICIONES
PROY. ADECUACIÓN DE LOCAL PARA MERCADO MUNICIPAL
CÓDIGO
DESCRIPCIÓN
UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES
CANTIDAD
PRECIO
IMPORTE
35,46
62,41
37,15
32,32
49,59
81,33
CAPÍTULO 02 ACONDICIONAMIENTO DEL TERRENO
02.01
m3 EXC.VAC.MANUAL.TERR.COMPACTOS
Excavación a cielo abierto, en terrenos compactos, por medios manuales, con extracción de tierras
a los bordes, en vaciados, sin carga ni transporte al vertedero y con p.p. de medios auxiliares.
Planta Sótano
1
4,40
0,40
1,76
1,76
02.02
m3 EXC.ZANJA A MANO <2m.T.COMPACTO
Excavación en zanjas, hasta 2 m. de profundidad, en terrenos compactos, por medios manuales,
con extracción de tierras a los bordes, sin carga ni transporte al vertedero y con p.p. de medios auxiliares.
Planta Sótano
1
1
1
2,10
1,30
2,00
0,40
0,40
0,40
0,40
0,40
0,40
0,34
0,21
0,32
0,87
02.03
m3 RELL/COMP.ZANJA C/RANA C/APOR.
Relleno, extendido y compactado con tierras de préstamo en zanjas, por medios manuales, con pisón compactador manual tipo rana, en tongadas de 30 cm. de espesor, con aporte de tierras, incluso carga y transporte a pie de tajo y regado de las mismas, y con p.p. de medios auxiliares.
Planta Sótano
Planta Sótano
1
1
1
1
4,40
2,10
1,30
2,00
0,40
0,40
0,40
0,25
0,25
0,25
0,25
1,10
0,21
0,13
0,20
1,64
TOTAL CAPÍTULO 02 ACONDICIONAMIENTO DEL TERRENO.......................................................
176,06
Página
4
PRESUPUESTO Y MEDICIONES
PROY. ADECUACIÓN DE LOCAL PARA MERCADO MUNICIPAL
CÓDIGO
DESCRIPCIÓN
UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES
CANTIDAD
PRECIO
IMPORTE
947,10
947,10
138,45
1.246,05
209,14
627,42
45,18
361,44
38,39
1.535,60
CAPÍTULO 03 SANEAMIENTO
03.01
ud ARQUETA BOMBEO 1x1x1m.C/BOMBA
Arqueta registrable de recogida y elevación de aguas fecales por bombeo, de 100x100x100 cm. de
medidas interiores, construida con fábrica de ladrillo macizo tosco de 1 pie, recibido con mortero de
cemento M-5, sobre solera de hormigón HA-25/P/40/I de 20 cm de espesor, ligeramente armada
con mallazo; enfoscada y bruñida por el interior, con mortero de cemento M-15 redondeando ángulos; con sifón formado por un codo de 87,5º de PVC largo, con tapa de hormigón armado y con
bomba de impulsión de fecales de 0,75 kW., instalada en el fondo de la arqueta, con un caudal de
12/18 m3/hora, hasta una altura de 6 m., terminada, y con p.p. de medios auxiliares, incluido excavación hasta 2 m. de profundidad en terrenos compactos, por medios manuales, con extracción de
tierras a los bordes, y relleno posterior extendido y compactado con tierras de préstamo en zanjas,
por medios manuales, con pisón compactador manual tipo rana, en tongadas de 30 cm. de espesor,
con aporte de tierras, incluso carga y transporte a pie de tajo y regado de las mismas, y con p.p. de
medios auxiliares, s/ CTE-HS-5.
1
1,00
1,00
03.02
u
ARQUETA SUMIDERO 38X38 cm Y 50 cm DE PROF. MEDIA
Arqueta sumidero de 38x38 cm y 50 cm de profundidad media, formada por solera de hormigón
HM-20 de 15 cm de espesor, fábrica de ladrillo perforado por tabla de 1/2 pie, enfoscada y bruñida
por el interior, cerco de perfil laminado L 50.5 y rejilla plana desmontable de hierro fundido y conexión de tubo de salida, incluido excavación hasta 2 m. de profundidad en terrenos compactos, por
medios manuales, con extracción de tierras a los bordes, y relleno posterior extendido y compactado con tierras de préstamo en zanjas, por medios manuales, con pisón compactador manual tipo rana, en tongadas de 30 cm. de espesor, con aporte de tierras, incluso carga y transporte a vertedero
y regado de las mismas, y con p.p. de medios auxiliares,; construido según CTE DB HS-5 medida
la unidad terminada.
PLANTA SÓTANO
PLANTA BAJA
4
5
4,00
5,00
9,00
03.03
u
ARQUETA DE PASO DE 51X51 cm 1 m PROF. EXC. EN TIERRAS
Arqueta de paso de 51x51 cm y 1 m de profundidad media, formada por solera de hormigón HM-20
de 15 cm de espesor con formación de pendientes, fábrica de ladrillo perforado por tabla de 1/2 pie,
enfoscada y bruñida por el interior, tapa de hormigón armado, con cerco de perfil laminado L 50.5 y
conexión de tubos de entrada y salida, ncluido excavación hasta 2 m. de profundidad en terrenos
compactos, por medios manuales, con extracción de tierras a los bordes, y relleno posterior extendido y compactado con tierras de préstamo en zanjas, por medios manuales, con pisón compactador
manual tipo rana, en tongadas de 30 cm. de espesor, con aporte de tierras, incluso carga y transporte a vertedero y regado de las mismas, y con p.p. de medios auxiliares,; construido según CTE
DB HS-5. Medida la unidad terminada.
PLANTA BAJA
3
3,00
3,00
03.04
m
COLECTOR ENTERRADO, TUBERIA PRES. PVC DIÁM. NOMINAL 125 mm
Colector enterrado de tubería presión de PVC 4 kg/cm2, de 125 mm de diámetro nominal, colocado
sobre lecho de arena de 10 cm de espesor, incluso p.p. de piezas especiales, excavación en tierras,
relleno de zanjas de hormigón y transporte de tierras sobrantes a vertedero; construido según CTE
DB HS-5. Medido entre ejes de arquetas.
PLANTA SÓTANO
PLANTA BAJA
1
1
3,00
5,00
3,00
5,00
8,00
03.05
m. COLECTOR ENTERRADO, TUBERÍA PRES. PVC CIÁM. NOMINAL 110mm
Colector enterrado de tubería presión de PVC 4 kg/cm2, de 125 mm de diámetro nominal, colocado
sobre lecho de arena de 10 cm de espesor, incluso p.p. de piezas especiales, excavación en tierras,
relleno de zanjas de hormigón y transporte de tierras sobrantes a vertedero; construido según CTE
DB HS-5. Medido entre ejes de arquetas.
PLANTA SÓTANO
PLANTA BAJA
1
1
10,00
30,00
10,00
30,00
40,00
03.06
m
CANALIZACIÓN DERIVACIÓN PARA DESAGÜES PVC 32 mm DIAM
Canalización de derivación para desagüe, formada por tubo de PVC de 32 mm de diámetro interior,
incluso conexiones, contratubo, p.p. de uniones, piezas especiales, pequeño material y ayudas de
albañilería. Medida la unidad ejecutada.
PLANTA BAJA
1
20,00
20,00
Página
5
PRESUPUESTO Y MEDICIONES
PROY. ADECUACIÓN DE LOCAL PARA MERCADO MUNICIPAL
CÓDIGO
DESCRIPCIÓN
UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES
DESAGÜES PESCADERÍA
03.07
m
2
3,00
CANTIDAD
PRECIO
IMPORTE
26,00
11,34
294,84
11,67
70,02
13,41
107,28
18,59
74,36
20,25
222,75
23,31
466,20
29,48
294,80
524,60
524,60
127,00
1.536,70
1.653,15
1.653,15
6,00
CANALIZACIÓN DERIVACIÓN PARA DESAGÜES PVC 40 mm DIAM
Canalización de derivación para desagües, formada por tubo de PVC de 40 mm de diámetro interior,
incluso conexiones, contratubo, p.p. de uniones, piezas especiales, pequeño material y ayudas de
albañilería. Medida la longitud ejecutada.
PLANTA BAJA
1
6,00
6,00
6,00
03.08
m
CANALIZACIÓN DERIVACIÓN PARA DESAGÜES PVC 50 mm DIAM
Canalización de derivación para desagües, formada por tubo de PVC de 50 mm de diámetro interior,
incluso conexiones, contratubo, p.p. de uniones, piezas especiales, pequeño material y ayudas de
albañilería. Medida la longitud ejecutada.
PLANTA BAJA
1
8,00
8,00
8,00
03.09
m. COLECTOR COLGADO PVC D=90 mm.
Colector de saneamiento colgado de PVC liso color gris, de diámetro 90 mm. y con unión por encolado; colgado mediante abrazaderas metálicas, incluso p.p. de piezas especiales en desvíos y medios auxiliares, totalmente instalado, s/ CTE-HS-5.
PLANTA BAJA
1
4,00
4,00
4,00
03.10
m. COLECTOR COLGADO PVC D=110 mm.
Colector de saneamiento colgado de PVC liso color gris, de diámetro 110 mm. y con unión por encolado; colgado mediante abrazaderas metálicas, incluso p.p. de piezas especiales en desvíos y
medios auxiliares, totalmente instalado, s/ CTE-HS-5.
PLANTA BAJA
1
11,00
11,00
11,00
03.11
m. COLECTOR COLGADO PVC D=125 mm.
Colector de saneamiento colgado de PVC liso color gris, de diámetro 125 mm. y con unión por encolado; colgado mediante abrazaderas metálicas, incluso p.p. de piezas especiales en desvíos y
medios auxiliares, totalmente instalado, s/ CTE-HS-5.
PLANTA BAJA
1
20,00
20,00
20,00
03.12
m. COLECTOR COLGADO PVC D=160 mm.
Colector de saneamiento colgado de PVC liso color gris, de diámetro 160 mm. y con unión por encolado; colgado mediante abrazaderas metálicas, incluso p.p. de piezas especiales en desvíos y
medios auxiliares, totalmente instalado, s/ CTE-HS-5.
PLANTA BAJA
1
10,00
10,00
10,00
03.13
u
SEPARADOR DE GRASAS Y FANGOS 1x1 m Y PROF. 1,50 m
Separador de grasas y fangos de 1x1 m y 1,50 m de profundidad, formado por solera de hormigón
HM-20 de 20 cm de espesor, fábrica de ladrillo perforado por tabla de 1 pie, enfoscada y bruñida por
el interior, codos de entrada y salida de fibrocemento sanitario y tapa de hormigón armado con cerco
de perfil laminado L 50.5, incluso excavación en tierras, relleno y transporte de tierras sobrantes a
vertedero; construido según CTE DB HS-5 y Ordenanza Municipal. Medida la unidad terminada.
1
1,00
1,00
03.14
m
ARQUETA SUMIDERO 20 cm DE ANCHO Y 25 cm DE PROF.
Arqueta sumidero de 20 cm de ancho y 25 cm de profundidad, formada por solera de hormigón
HM-20 de 15 cm de espesor con formación de pendientes, fábrica de ladrillo perforado por tabla de
1/2 pie, enfoscada y bruñida por el interior, cerco de perfil laminado y rejilla plana desmontable de
pvc, incluso excavación en tierras, relleno y transporte de tierras sobrantes a vertedero; construida
según CTE DB HS-5. Medida la longitud libre por el interior.
PUESTOS PESCADERÍA
2
2
2,80
3,25
5,60
6,50
12,10
03.15
u
ACOMETIDA A LA RED GENERAL DE ALCANTARILLADO
Acometida a la red general de alcantarillado, construida según Ordenanza Municipal. Medida la unidad terminada y probada.
1
1,00
1,00
03.16
m
BAJANTE DE PVC REFORZADO, DIÁM. NOM. 160 mm
Página
6
PRESUPUESTO Y MEDICIONES
PROY. ADECUACIÓN DE LOCAL PARA MERCADO MUNICIPAL
CÓDIGO
DESCRIPCIÓN
UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES
CANTIDAD
PRECIO
IMPORTE
25,88
129,40
Bajante de PVC reforzado de 160 mm de diámetro nominal, incluso sellado de uniones, pasos de
forjado, abrazaderas y p.p. de piezas especiales, construido según CTE DB HS-5. Medida la longitud terminada.
CONEXIÓN A SEPARADORA DE
GRASAS
1
5,00
5,00
5,00
03.17
ud DESAGÜE PVC C/SIFÓN BOTELLA
Suministro y colocación de desagüe de PVC individual, consistente en la colocación de un sifón de
PVC tipo botella, con salida horizontal de 32 mm. de diámetro, y con registro inferior, y conexión de
éste mediante tubería de PVC de 32 mm. de diámetro, hasta el punto de desagüe existente, instalado, con uniones roscadas o pegadas; y válido para fregaderos de 1 seno, lavabos o bidés, incluso
con p.p. de piezas especiales de PVC. s/CTE-HS-5.
DESAGÜES PESCADERÍA
2
2,00
2,00
11,75
TOTAL CAPÍTULO 03 SANEAMIENTO ...........................................................................................
23,50
10.115,21
Página
7
PRESUPUESTO Y MEDICIONES
PROY. ADECUACIÓN DE LOCAL PARA MERCADO MUNICIPAL
CÓDIGO
DESCRIPCIÓN
UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES
CANTIDAD
PRECIO
IMPORTE
13,12
86,07
147,49
227,13
CAPÍTULO 04 CIMENTACIONES
04.01
m2 CAPA DE HORMIGÓN DE LIMPIEZA 10 cm ESP. MEDIO
Capa de hormigón de limpieza HM-20/P/20/IIa, consistencia plástica y tamaño máximo del árido 20
mm, de 10 cm de espesor mínimo, en elementos de cimentación, suministrado y puesto en obra, incluso p.p. de alisado de la superficie; según instrucción EHE y CTE DB SE-C. Medida la superficie
ejecutada.
Planta Sótano
1
1
1
1
4,40
2,10
1,30
2,00
4,40
0,84
0,52
0,80
0,40
0,40
0,40
6,56
04.02
m3 HORM. ARM. HA-25/P/40/IIa B400S EN LOSAS CIM. V/MAN.
Hormigón armado HA-25/P/40/IIa, consistencia plástica y tamaño máximo del árido 40 mm, en losas de cimentación, suministrado y puesta en obra, vertido manual, armadura de acero B 400 S con
una cuantía de 50 Kg/m3, incluso ferrallado, separadores, vibrado y curado; según instrucción EHE
y CTE DB SE-C. Medido el volumén teórico ejecutado.
Planta Sótano
1
4,40
0,35
1,54
1,54
04.03
m3 H.ARM. HA-25/P/20/I V.MANUAL
Hormigón armado HA-25 N/mm2, consistencia plástica, Tmáx.20 mm., para ambiente normal, elaborado en central en relleno de zapatas y zanjas de cimentación, incluso armadura (40 kg/m3.), vertido por medios manuales, vibrado y colocación. Según normas NTE-CSZ , EHE y CTE-SE-C.
Planta Sótano
1
1
1
2,10
1,30
2,00
0,40
0,40
0,40
0,35
0,35
0,35
0,29
0,18
0,28
0,75
179,47
TOTAL CAPÍTULO 04 CIMENTACIONES ........................................................................................
134,60
447,80
Página
8
PRESUPUESTO Y MEDICIONES
PROY. ADECUACIÓN DE LOCAL PARA MERCADO MUNICIPAL
CÓDIGO
DESCRIPCIÓN
UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES
CANTIDAD
PRECIO
IMPORTE
53,69
429,52
645,58
51,65
418,83
833,47
425,80
272,51
2,28
67,51
28,39
56,78
CAPÍTULO 05 ESTRUCTURAS
05.01
m2 PLATABANDA DE ACERO e=3 mm
Platabanda de acero S 355 JR (s/UNE EN 10025, y UNE EN 10 210-1. ), laminada en caliente, de
3 mm. de espesor, de 23,55 kg/m2, límite elástico mínimo de 350 N/mm2, UNE 36,082-84, de baja
aleación (cobre-cromo-fósforo y níquel), con resistencia mejorada a la corrosión, de ancho según
calculo justificativo de proyecto para colocación en refuerzo de elementos de metálicos. Se suministra en bandas continuas con soldaduras de unión, del ancho de proyecto y sin ningún tipo de rebabas en los cortes que mermen la planeidad de la cara de contacto con el hormigón. Incluyendo despuntes, recortes y tolerancias del 10%.
Zonas deterioradas
20
4,00
0,10
8,00
8,00
05.02
m3 HA-25/P/20/I E.MAD.JÁC.CUELG.
Hormigón armado HA-25 N/mm2, Tmáx.20 mm., consistencia plástica, elaborado en central, en jácenas de cuelgue, i/p.p. de armadura (150 kg/m3.) y encofrado de madera, vertido con pluma-grúa,
vibrado y colocado. Según normas NTE-EME y EHE.
Conexión vigas metálicas
1
1,30
0,25
0,25
0,08
0,08
05.03
m3 HA-25/P/20 E.MADERA LOSAS
Hormigón armado HA-25 N/mm2, Tmáx.20 mm., consistencia plástica, elaborado en central, en losas planas, i/p.p. de armadura (85 kg/m3) y encofrado de madera, vertido con pluma-grúa, vibrado y
colocado. Según normas NTE-EME, EHL y EHE.
Entreplanta
Planta Baja
1
1
8,70
1,25
0,20
0,20
1,74
0,25
1,99
05.04
m3 HA-25/P/20 E.MAD.LOSA INCL.
Hormigón armado HA-25 N/mm2, Tmáx.20 mm., consistencia plástica, elaborado en central, en losas inclinadas, i/p.p. de armadura (85 kg/m3) y encofrado de madera, vertido con pluma-grúa, vibrado y colocado. Según normas NTE-EME, EHL y EHE.
Escalera P.Sótano
Escalera Entreplanta Exterior
1
1
3,25
1,50
0,90
0,90
0,15
0,15
0,44
0,20
0,64
05.05
kg ACERO S275 EN ESTRUCTURA SOLDADA
Acero laminado S275, en perfiles laminados en caliente para vigas, pilares, zunchos y correas, mediante uniones soldadas; i/p.p. de soldaduras, cortes, piezas especiales, despuntes y dos manos de
imprimación con pintura de minio de plomo, montado y colocado, según NTE-EAS/EAV y
CTE-DB-SE-A.
Escalera Planta Baja
2
2,25
6,58
29,61
29,61
05.06
ud PLAC.ANCLAJE S275 30x30x2cm
Placa de anclaje de acero S275 en perfil plano, de dimensiones 30x30x2 cm. con cuatro garrotas de
acero corrugado de 12 mm. de diámetro y 45 cm. de longitud total, soldadas, i/taladro central, colocada. Según NTE y CTE-DB-SE-A.
Escalera Planta Baja
2
2,00
2,00
TOTAL CAPÍTULO 05 ESTRUCTURAS...........................................................................................
1.711,44
Página
9
PRESUPUESTO Y MEDICIONES
PROY. ADECUACIÓN DE LOCAL PARA MERCADO MUNICIPAL
CÓDIGO
DESCRIPCIÓN
UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES
CANTIDAD
PRECIO
IMPORTE
19,39
4.054,26
11,53
1.699,41
4,15
41,50
CAPÍTULO 06 ALBAÑILERÍA
06.01
m2 CITARA L/PERF. TALADRO PEQUEÑO REVESTIR
Citara de ladrillo perforado taladro pequeño, para revestir, recibido con mortero de cemento M5 (1:6),
con plastificante, incluso replanteo, nivelación y aplomado, rejuntado y humedecido de las piezas;
construida según CTE DB SE-F. Medida deduciendo huecos.
Planta Baja
Aseos
Puestos Pescadería
Puestos Frutería
Puestos Carnicería
Entrada mercado
Información
Acceso a P.Primera
Maquinaria ascensor
Almacén cantina
Cantina
Montacargas
Planta Sótano
Camara Frig. 1
Camara Frig. 2
Camara Frig. 3
Cuarto Maquinaria
A deducir:
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
5,85
2,70
4,35
3,75
2,85
3,10
4,10
8,10
2,20
1,85
3,70
1,95
2,30
10,60
1,50
1,50
3,16
3,16
3,16
3,16
3,16
3,16
3,16
3,16
3,16
3,16
3,16
3,16
3,16
3,16
5,65
2,50
18,49
8,53
13,75
11,85
9,01
9,80
12,96
25,60
6,95
5,85
11,69
6,16
7,27
33,50
8,48
3,75
1
1
1
1
4,10
4,10
4,10
2,00
2,45
2,45
2,45
2,50
10,05
10,05
10,05
5,00
-1
-1
-1
-1
-1
-2
-1
1,00
0,92
0,85
1,20
0,85
0,85
2,50
2,10
2,10
2,10
2,10
2,10
2,10
2,40
-2,10
-1,93
-1,79
-2,52
-1,79
-3,57
-6,00
209,09
06.02
m2 TABICÓN DE LADRILLO H/D 7 cm ESPESOR
Tabicón de ladrillo cerámico hueco doble 24x11,5x7 cm, recibido con mortero M5 de cemento CEM
II/A-L 32,5 N y arena de río, con plastificante, incluso replanteo, aplomado y recibido de cercos, humedecido de las piezas y limpieza; según CTE DB SE-F. Medido a cinta corrida.
Planta Baja
Aseos
Medianeras
Acceso a mercado
Almacén cantina
Planta Sótano
Almacenes
1
1
1
1
1
2,80
4,90
1,65
2,15
1,26
3,16
3,16
3,16
3,16
3,16
8,85
15,48
5,21
6,79
3,98
1
1
1
1
5
9,50
1,75
3,65
3,10
4,45
2,66
2,66
2,66
2,66
2,66
25,27
4,66
9,71
8,25
59,19
147,39
06.03
m
FORM. MOCHETA 1 PIE REVESTIR L. PERFORADO EN CITARA
Formación de mocheta de un pie de anchura, en citara de ladrillo perforado para revestir, recibido
con mortero de cemento M5 (1:6); construida según CTE DB SE-F. Medida según la altura libre del
hueco.
Puestos
4
2,50
10,00
10,00
06.04
m2 FÁB. 1/2P. PERF.7cm+Aislamiento+TAB. LHD 7CM. MORT.M-5
Cerramiento formado por fábrica de ladrillo perforado de 24x11,5x7 cm., de 1/2 pie de espesor, enfoscado interiormente, con mortero de cemento CEM II/B-P 32,5 N y arena de río tipo M-5, preparado en central y suministrado a pie de obra, cámara de aire de 5 cm., Aislamiento formado por capa
de poliuretano proyectado de 30 mm de espesor medio y densidad 35 kg/m3, incluso p.p. de preparación del paramento y limpieza; según CTE DB HE-1 , y tabicón de ladrillo cerámico hueco doble
24x11,5x7 cm., recibido con mortero de cemento CEM II/B-P 32,5 N y arena de río tipo M-5, i/ replanteo, nivelación, aplomado, p.p. de enjarjes, mermas y roturas, humedecido de las piezas, rejuntado, limpieza y medios auxiliares. Según UNE-EN-998-1:2004, RC-03, NTE-FFL, CTE-SE-F y
RL-88. Medido deduciendo huecos superiores a 1 m2.
Página 10
PRESUPUESTO Y MEDICIONES
PROY. ADECUACIÓN DE LOCAL PARA MERCADO MUNICIPAL
CÓDIGO
DESCRIPCIÓN
Entreplanta
A deducir:
06.05
UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES
1
1
1
-1
-1
-1
2,65
3,45
2,90
0,76
1,10
1,20
3,16
3,16
3,96
2,10
2,10
2,40
CANTIDAD
PRECIO
IMPORTE
23,96
54,66
1.309,65
36,16
1.295,97
11,35
928,66
4,75
35,63
15,60
1.154,40
8,37
10,90
11,48
-1,60
-2,31
-2,88
m2 FÁBRICA 1 PIE L/PERF. TALADRO PEQUEÑO REVESTIR
Fábrica de un pie de espesor con ladrillo perforado taladro pequeño, para revestir, recibido con mortero de cemento M5 (1:6), con plastificante, incluso replanteo, nivelación y aplomado, rejuntado y
humedecido de las piezas; construida según CTE DB SE-F. Medida deduciendo huecos.
Planta Sótano
Maquinaria montacargas
Cámaras frigoríficas
A deducir:
Planta Baja
Murete rampa
1
1
1
1
2,75
3,75
2,10
9,60
2,66
1,80
1,80
2,66
7,32
6,75
3,78
25,54
-3
-1
1,10
0,90
2,10
2,10
-6,93
-1,89
1
1,15
1,10
1,27
35,84
06.06
m2 EMPARCHADO DE PARAMENTOS VERTICALES CON LADRILLO HUECO
Emparchado de paramentos verticales con fábrica de ladrillo hueco sencillo de 4 cm de espesor, recibido con mortero de cemento M5 (1:6) con plastificante; según CTE DB SE-F. Medida la superficie ejecutada.
Pilares
14
9
1,20
1,20
3,16
2,66
53,09
28,73
81,82
06.07
m
EMPARCHADO DE FRENTES DE FORJADO CON LADRILLO HUECO
Emparchado de frentes de forjado con ladrillo hueco sencillo, recibido con mortero de cemento M5
(1:6) con plastificante; según CTE DB SE-F. Medida la longitud ejecutada.
Entreplanta
1
1
1
1
1,50
2,30
2,70
1,00
1,50
2,30
2,70
1,00
7,50
06.08
m
CARGADERO FORMADO POR VIGUETA AUTORRESISTENTE
Cargadero formado por vigueta de hormigón pretensado, incluso p.p. de emparchado con elementos
de fábrica de ladrillo. Medida la longitud ejecutada.
Planta Baja
Pescaderías
Entrada a mercado
Acceso a aseos
Aseos
Limpieza
Almacén Pescadería
Almacén cocina
Acceso a P. Alta
Acceso a maquinaria ascensor
Acceso a montacargas
Acceso a Entreplanta
Entreplanta
Acceso
Planta Sótano
Acceso maquinaria montacargas
Acceso montacargas
Cámara frigorífica 1
Cámara frigorífica 2
Cámara frigorífica 3
Huecos fachada
2
2
2
3
2
1
2
1
1
1
2
2
4,10
4,40
2,90
1,60
1,10
1,10
1,10
1,10
1,60
1,30
1,40
1,15
8,20
8,80
5,80
4,80
2,20
1,10
2,20
1,10
1,60
1,30
2,80
2,30
2
1,60
3,20
2
2
1
1
2
8
1,30
1,60
1,30
1,30
1,30
2,20
2,60
3,20
1,30
1,30
2,60
17,60
74,00
06.09
m2 TABLERO IPN+100x25x4cm.+C.COMPRESIÓN
Tablero formado por perfiles de acero IPN-80 separados 1 m. y rasillón machihembrado de
100x25x4 cm., capa de compresión de 2 cm. de hormigón de dosificación 330 kg., elaborado en
obra y mallazo de acero 15x30x0,6 cm., i/p.p. de apertura de huecos para recibir perfiles, replanteo,
nivelación, aplomado, enjarjes, mermas y roturas, humedecido de las piezas, rejuntado, limpieza y
medios auxiliares. Según RC-03, CTE-SE-F y NTE-EAV. Medido deduciendo huecos.
Página 11
PRESUPUESTO Y MEDICIONES
PROY. ADECUACIÓN DE LOCAL PARA MERCADO MUNICIPAL
CÓDIGO
DESCRIPCIÓN
UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES
Escalera entreplanta
06.10
1
1,20
CANTIDAD
PRECIO
IMPORTE
1,20
46,12
55,34
17,18
268,01
16,59
301,94
13,23
344,91
53,34
426,72
83,06
249,18
26,20
621,20
277,44
1.387,20
1,20
m. FORMACIÓN PELDAÑO LHD 9cm. MORT.
Formación de peldañeado de escalera con ladrillo cerámico hueco doble 24x11,5x9 cm., recibido con
mortero de cemento CEM II/B-P 32,5 N y arena de río tipo M-5, i/replanteo y limpieza, medido en su
longitud.
Escalera Planta Sótano
Escalera entreplanta
Escalera Planta Baja
8
4
4
0,85
0,90
1,30
6,80
3,60
5,20
15,60
06.11
m2 TABLERO CERÁMICO M-H 80x25x4
Tablero formado por rasillón cerámico machihembrado de 80x25x4 cm. apoyado sobre cualquier elemento estructural (no incluido), recibido con mortero de cemento CEM II/B-P 32,5 N y arena de río
de tipo M-5, incluso replanteo, roturas, humedecido de las piezas, limpieza y medios auxiliares, según NTE-QTT-29/31. Medido la superficie ejecutada.
Barra cantina
Puesto Pescadería 1
Puesto Pescadería 2
Puesto Frutería 1
Puesto Frutería 2
1
1
1
1
1
2,00
2,10
1,80
6,30
6,00
2,00
2,10
1,80
6,30
6,00
18,20
06.12
m2 RECIBIDO CERCOS EN TABIQUES C/YESO
Recibido y aplomado de cercos o precercos de cualquier material en tabiques, utilizando pasta de
yeso negro, totalmente colocado y aplomado. Incluso material auxiliar, limpieza y medios auxiliares.
Según RY-85. Medida la superficie realmente ejecutada.
Cerrajería
R1
P3
P5
1
9
1
4,00
0,85
2,50
2,10
2,40
4,00
16,07
6,00
26,07
06.13
ud RECIBIDO CERCOS EN MUROS <3m2.
Recibido de cercos en muros, hasta 3 m2. con mortero de cemento CEM II/B-P 32,5 N y arena de
río tipo M-10, totalmente colocado y aplomado. Incluso material auxiliar, limpieza y medios auxiliares. Según RC-03. Medida la superficie realmente ejecutada.
8
8,00
8,00
06.14
ud RECIBIDO CERCOS EN MUROS >3m2.
Recibido de cercos en muros, mayores de 3 m2. con mortero de cemento CEM II/B-P 32,5 N y arena de río tipo M-10, totalmente colocado y aplomado. Incluso material auxiliar, limpieza y medios auxiliares. Según RC-03. Medida la superficie realmente ejecutada.
3
3,00
3,00
06.15
m2 RECIBIDO PERSIANA MET.ENROLL. MORT.
Recibido de cierre metálico enrollable, en celosía o ciego, para protección de puertas, escaparates,
etc., con mortero de cemento CEM II/B-P 32,5 N y arena de río tipo M-10, comprendiendo recibido
de guías del cierre, colocación del eje, montaje, en su caso, de motor (no incluido este ni la conexión eléctrica), i/recibido de anclajes para cerraduras y colocación de estas, material auxiliar, limpieza y medios auxiliares. Según RC-03. Medida la superficie realmente ejecutada.
R5
1
2
2
6,21
3,80
4,95
6,21
7,60
9,90
23,71
06.16
ud AYUDA ALBAÑ. INST. ESPECIAL.
Ayuda de albañilería a instalaciones especiales (domótica, alarmas, sonido, etc.) incluyendo mano
de obra en carga y descarga, materiales, apertura y tapado de rozas, recibidos, limpieza, remates y
medios auxiliares, (10% s/presupuesto de instalaciones especiales). Medido por unidad de vivienda.
R5
5
5,00
5,00
TOTAL CAPÍTULO 06 ALBAÑILERÍA .............................................................................................
14.173,98
Página 12
PRESUPUESTO Y MEDICIONES
PROY. ADECUACIÓN DE LOCAL PARA MERCADO MUNICIPAL
CÓDIGO
DESCRIPCIÓN
UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES
CANTIDAD
PRECIO
IMPORTE
20,26
11.219,18
12,97
7.182,27
7,78
1.091,92
CAPÍTULO 07 REVESTIMIENTOS
07.01
m2 ALICATADO AZULEJO COLOR LISO 15x15 cm ADHESIVO
Alicatado con azulejo de color liso de 15x15 cm recibido con adhesivo, incluso cortes, p.p. de piezas romas o ingletes, rejuntado y limpieza. Medida la superficie a cinta corrida.
Planta Sótano
Precámara
Cámara 1
Cámara 2
Cámara 3
Planta Baja
Barra cantina
Almacén cantina
Mercado
Aseos
Puestos Pescadería
Puestos Frutería
1
1
1
1
12,85
12,85
13,30
13,30
2,66
2,66
2,66
2,66
34,18
34,18
35,38
35,38
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
5,00
8,10
85,00
7,55
8,60
8,20
9,00
18,50
11,20
12,20
1,20
2,85
3,16
2,85
2,85
1,20
1,20
1,20
1,20
1,20
6,00
23,09
268,60
21,52
24,51
9,84
10,80
22,20
13,44
14,64
553,76
07.02
m2 ENFOSCADO MAESTREADO FRATASADO Y RAYADO PARA ALICATADO
Enfoscado maestreado, fratasado y rayado en paramentos verticales, preparado para recibir alicatado con adhesivo, con mortero M5 (1:6). Medida la superficie a cinta corrida.
Planta Sótano
Precámara
Cámara 1
Cámara 2
Cámara 3
Planta Baja
Barra cantina
Almacén cantina
Mercado
Aseos
Puestos Pescadería
Puestos Frutería
1
1
1
1
12,85
12,85
13,30
13,30
2,66
2,66
2,66
2,66
34,18
34,18
35,38
35,38
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
5,00
8,10
85,00
7,55
8,60
8,20
9,00
18,50
11,20
12,20
1,20
2,85
3,16
2,85
2,85
1,20
1,20
1,20
1,20
1,20
6,00
23,09
268,60
21,52
24,51
9,84
10,80
22,20
13,44
14,64
553,76
07.03
m2 GUARNECIDO Y ENLUCIDO MAESTREADO EN PAREDES, YESO
Guarnecido y enlucido maestrado en paredes, con pasta de yeso YG e YF, incluso limpieza,humedecido del paramento y maestras cada 1,50 m. Medida la cinta corrida desde la arista superior del
rodapié.
Planta Baja
Accesos-Cantina
Barra cantina
Acceso a aseos
1
1
1
32,75
4,00
11,25
3,16
1,20
2,85
103,49
4,80
32,06
140,35
07.04
m2 FT-60x60 C/P.SEMIV.RH.MEDIA-A.ACÚS.MEDIA
Falso techo con placas de fibra mineral con resistencia a la humedad media y aislamiento acústico
medio, de dimensiones 600x600x15 mm. color blanco, instalado con perfilería semivista blanca,
comprendiendo perfiles primarios y secundarios fijados al forjado, i/p.p. de elementos de remate, accesorios de fijación y andamiaje, instalado s/NTE-RTP, medido deduciendo huecos superiores a 2
m2.
Planta Baja
Porche
Vestíbulo general
Acceso a mercado
Información
Cantina
Almacén cantina
Zona Publico Mercado
Puesto Congelados
Puesto Pescadería 1
Puesto Pescadería 2
Almacén Pescadería
Puesto Carnicería 1
Puesto Carnicería 2
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
20,15
13,60
12,75
3,30
37,85
4,00
78,00
10,00
16,30
15,40
3,90
17,10
18,75
20,15
13,60
12,75
3,30
37,85
4,00
78,00
10,00
16,30
15,40
3,90
17,10
18,75
Página 13
PRESUPUESTO Y MEDICIONES
PROY. ADECUACIÓN DE LOCAL PARA MERCADO MUNICIPAL
CÓDIGO
DESCRIPCIÓN
Puesto carnicería 3
Entreplanta
07.05
UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES
1
1
17,75
9,40
CANTIDAD
PRECIO
IMPORTE
278,25
27,81
7.738,13
21,55
413,76
122,77
19,32
2.371,92
625,00
13,87
8.668,75
17,75
9,40
m2 TECHO CONTINUO PLACAS DE ESCAYOLA LISA, FIJ. METÁLICA
Techo de placas de escayola lisa, suspendidas de elementos metálicos, incluso p.p. de elementos
de remate y accesorios de fijación. Medida la superficie ejecutada, incluido p/p de terminación vertical en juecos de forjados.
Planta Baja
Vestíbulo aseos
Aseo 1
Aseo 2
Limpieza
1
1
1
1
7,85
4,25
2,95
4,15
7,85
4,25
2,95
4,15
19,20
07.06
m2 ENFOSCADO MAESTREADO Y FRATASADO EN TECHOS
Enfoscado maestreado y fratasado en techos con mortero M5 (1:6). Medido a cinta corrida, incluida
p/p de enfoscado de recubrimiento de vigas.
Planta Sótano
Cuarto maquinaria
Distribuidor
Cuarto basuras
Pasillo 1
Pasillo 2
Almacén 1
Almacén 2
Almacén 3
Almacén 4
Almacén 5
Almacén 6
Almacén 7
Almacén 8
Precámara
Cámara 1
Cámara 2
Cámara 3
07.07
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
4,70
21,40
11,55
4,80
4,80
6,30
6,75
3,75
3,75
3,75
3,75
3,90
3,75
9,70
9,60
10,26
10,26
4,70
21,40
11,55
4,80
4,80
6,30
6,75
3,75
3,75
3,75
3,75
3,90
3,75
9,70
9,60
10,26
10,26
m2 ENFOSCADO MAESTREADO Y FRATASADO EN PAREDES
Enfoscado maestreado y fratasado en paredes con mortero M5 (1:6). Medido a cinta corrida.
Fachada
Planta Baja
Murete rampa
Porche
Almacén Pescadería
Limpieza
Maquinaria ascensor
Entreplanta
Planta Sótano
Almacén Basuras
Maquinaria Montacargas
Hueco Montacargas
Bajo escalera
Distribuidor
Almacén A1
Almacén A2
Almacén A3
Almacén A4
Almacén A5
Almacén A6
Almacén A7
Almacén 8
Pasillo 1
Pasillo 2
07.08
1
1
93,00
3,00
2,82
93,00
8,46
2
1
1
1
1
1
1
1
1,15
12,90
2,60
0,80
8,10
4,15
5,60
15,50
1,10
3,16
3,16
3,96
2,85
2,85
2,85
3,30
2,53
40,76
8,22
3,17
23,09
11,83
15,96
51,15
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
11,60
8,75
5,25
10,25
22,85
10,25
10,60
7,80
7,80
7,80
7,80
8,21
7,80
10,90
10,90
2,66
1,85
1,85
1,00
2,66
2,66
2,66
2,66
2,66
2,66
2,66
2,66
2,66
2,66
2,66
30,86
16,19
9,71
10,25
60,78
27,27
28,20
20,75
20,75
20,75
20,75
21,84
20,75
28,99
28,99
m2 SOL.GRES PORC.24,4x24,4cm.ANTIÁC. ANTIDESL. C/ROD.
Solado de baldosa de gres antiácido de gran resistencia de 24,4x24,4 cm. (AI,AIIa s/UNE-EN-67),
antideslizante de gran resistencia, clase 3 de Rd (s/n UNE-ENV 12633:2003), recibido con adhesivo
C2 s/EN-12004 Cleintex Flexible blanco, i/p.p. de rodapié de pata de elefante romo de 12x24,4 cm.,
rejuntado con tapajuntas antiácido color y limpieza, s/NTE-RSR-2, medido en superficie realmente
ejecutada.
Página 14
PRESUPUESTO Y MEDICIONES
PROY. ADECUACIÓN DE LOCAL PARA MERCADO MUNICIPAL
CÓDIGO
DESCRIPCIÓN
UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES
Planta Baja
Terraza
Vestíbulo general
Información
Acceso a mercado
Cantina
Almacén cantina
Zona central
Carnicería 1
Carnicería 2
Carnicería 3
Pescadería 1
Pescadería 2
Almacén Pescadería
Congelados
Acceso a aseos
Aseo 1
Aseo 2
Limpieza
Entreplanta
Acceso
Acceso a montacargas
Planta Sótano
Distribuidor
Maquinaria montacargas
Cuarto basuras
Pasillo 1
Pasillo 2
Almacén 1
Almacén 2
Almacén 3
Almacén 4
Almacén 5
Almacén 6
Almacén 7
Almacén 8
Precámara
Cámara 1
Cámara 2
Cámara 3
07.09
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
10,10
11,20
3,30
12,72
37,85
4,10
82,30
17,15
18,80
17,80
16,35
15,40
3,95
9,95
7,95
4,30
2,95
4,15
10,10
11,20
3,30
12,72
37,85
4,10
82,30
17,15
18,80
17,80
16,35
15,40
3,95
9,95
7,95
4,30
2,95
4,15
1
1
2,90
3,90
2,90
3,90
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
21,40
4,75
8,35
4,80
4,80
6,30
6,80
3,80
3,80
3,80
3,80
3,90
3,75
9,70
9,65
10,30
10,30
21,40
4,75
8,35
4,80
4,80
6,30
6,80
3,80
3,80
3,80
3,80
3,90
3,75
9,70
9,65
10,30
10,30
CANTIDAD
PRECIO
IMPORTE
407,12
67,46
27.464,32
44,46
733,59
9,09
154,53
35,01
42,01
m. PELDAÑO GRES PORCELÁNICO ANTIÁC. ANTIDESL. H/T
Forrado de peldaño formado por huella y tabica en piezas de gres porcelánico antideslizante antiácido de 33,3x35 cm. y 11,5x33,3 cm., con remate frontal curvo, recibido con mortero cola, i/rejuntado
con mortero tapajuntas Texjunt color y limpieza, S/NTE-RSR-2, medido en superficie realmente ejecutada.
Escalera terraza
Escalera Entreplanta
Escalera Planta Sótano
4
5
8
1,30
0,90
0,85
5,20
4,50
6,80
16,50
07.10
ud ZANQUÍN GRES PORCEL. N/ESMALTADO 8x30cm.
Zanquín de gres porcelánico no esmaltado de 8x30 cm. color gris, con corte para encuentro peldaño, recibido con mortero cola, s/i. recrecido de mortero, i/rejuntado con mortero tapajuntas Texjunt
color y limpieza, S/NTE-RSR-2, medido en superficie realmente ejecutada.
Planta sótano
Entreplanta
Planta baja
7
5
5
7,00
5,00
5,00
17,00
07.11
m. ALBARDILLA PIEDRA CALIZA 35x3 cm
Albardilla de piedra caliza labrada con textura apomazada en caras vistas de 35x3 cm. en sección
rectangular, recibida con mortero de cemento CEM II/B-P 32,5 N y arena de río M-5, i/nivelación,
asiento, rejuntado, sellado de juntas, labrado de cantos vistos y limpieza, s/NTE-EFP, medido en
su longitud.
Murete rampa
1
1,20
1,20
1,20
07.12
m. VIERTEAGUAS PIEDRA CALIZA 31x3 cm.
Vierteaguas de piedra caliza de 31x3 cm. con goterón, recibido con mortero de cemento CEM II/B-P
32,5 N y arena de río M-5, i/rejuntado con lechada de cemento blanco BL 22,5 X y limpieza, medido
en su longitud.
Planta Baja
Página 15
PRESUPUESTO Y MEDICIONES
PROY. ADECUACIÓN DE LOCAL PARA MERCADO MUNICIPAL
CÓDIGO
DESCRIPCIÓN
Ventanas
Planta Sótano
UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES
2
1
2,00
2,00
CANTIDAD
PRECIO
6,00
23,05
IMPORTE
4,00
2,00
TOTAL CAPÍTULO 07 REVESTIMIENTOS.......................................................................................
138,30
67.218,68
Página 16
PRESUPUESTO Y MEDICIONES
PROY. ADECUACIÓN DE LOCAL PARA MERCADO MUNICIPAL
CÓDIGO
DESCRIPCIÓN
UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES
CANTIDAD
PRECIO
IMPORTE
142,29
1.365,98
120,23
1.517,30
52,55
2.191,86
306,94
3.977,94
582,12
5.471,93
126,67
1.646,71
256,71
256,71
CAPÍTULO 08 CARPINTERÍA / CERRAJERÍA
08.01
m2 VENT.AL.LC. FIJO ESCAPARATE <4m2
Carpintería de aluminio lacado color de 60 micras, en ventanales fijos para escaparates o cerramientos en general menores de 4 m2. de superficie, para acristalar, compuesta por cerco sin carriles para persiana o cierre, junquillos y accesorios, instalada sobre precerco de aluminio, incluso con p.p.
de medios auxiliares. s/NTE-FCL.
V1
3
3,20
9,60
9,60
08.02
m2 CELOSÍA FIJA LAMAS CHAPA GAL.
Celosía fija de lamas fijas de acero galvanizado, con plegadura sencilla en los bordes, incluso soportes del mismo material, patillas para anclaje a los paramentos, elaborada en taller y montaje en obra
(sin incluir recibido de albañilería).
R1
R2
R3
3
4
3
1,35
1,25
1,19
4,05
5,00
3,57
12,62
08.03
m2 E.MET.TUB. Y PERF.SIMP.PÓRTICO
Estructura metálica compuesta por pórtico de perfiles tubulares con dinteles, i/p.p. placas de anclaje
a forjados y uniones de obra soldadas, transporte, montaje y granallado, imprimación y mano de
acabado de esmalte alcídico., según CTE-DB-SE-A.
Subestructura para cerramiento
1
1
1
4,20
5,25
3,75
3,16
3,16
3,16
13,27
16,59
11,85
41,71
08.04
m2 PUERTA CORRED.SUSP.LAMAS MADERA
Puerta corredera suspendida de dos hojas, accionamiento manual, formada por cerco, bastidor y refuerzos de tubo de acero laminado, hoja formada por módulos de tablas de 10x2 cm. de madera tratada en autoclave, clavadas a los bastidores y cercos, sistema de desplazamiento colgado, con
guiador inferior, topes, cubreguía, tiradores, pasadores, cerradura de contacto y demás accesorios
necesarios, patillas de fijación a obra, elaborada en taller, ajuste y montaje en obra (sin incluir recibido de albañilería).
P1
2
2,70
2,40
12,96
12,96
08.05
m2 P.E. BLINDADA LISA ROBLE
Puerta de entrada blindada normalizada, serie media, formada por 4 hojas abatibles con tablero liso
(EBL) de roble, barnizada, incluso precerco de pino 110x35 mm., galce o cerco visto macizo de roble 110x30 mm., embocadura exterior con rinconera de aglomerado rechapada de roble, tapajuntas
lisos macizos de roble 90x21 mm. en ambas caras, bisagras de seguridad largas con rodamientos,
cerradura de seguridad por tabla,3 puntos, tirador, montada, incluso con p.p. de medios auxiliares.
1
9,40
9,40
9,40
08.06
ud PUERTA CHAPA LISA 80x200 P.EPOXI
Puerta de chapa lisa de 1 hoja de 80x200 cm., realizada con doble chapa de acero galvanizado de 1
mm. de espesor y panel intermedio, rigidizadores con perfiles de acero conformado en frío, herrajes
de colgar, cerradura con manillón de nylon, cerco de perfil de acero conformado en frío con garras
para recibir a la obra, acabado con capa de pintura epoxi polimerizada al horno, elaborada en taller,
ajuste y fijación en obra, incluido p/p de rejillas de admisión/extracción del aire inteiror. (sin incluir recibido de albañilería).
P3
13
13,00
13,00
08.07
ud PUERTA CHAPA LISA 100x230 P.EPOXI
Puerta de chapa lisa de 1 hoja de 100x230 cm., realizada con doble chapa de acero galvanizado de
1 mm. de espesor y panel intermedio, rigidizadores con perfiles de acero conformado en frío, herrajes de colgar, cerradura con manillón de nylon, cerco de perfil de acero conformado en frío con garras para recibir a la obra, acabado con capa de pintura epoxi polimerizada al horno, elaborada en taller, ajuste y fijación en obra, incluido p/p de rejillas de admisión/extracción del aire inteiror. (sin incluir recibido de albañilería).
P2
1
1,00
1,00
08.08
ud PUERTA CHAPA LISA 90x200 P.EPOXI
Puerta de chapa lisa de 1 hoja de 90x200 cm., realizada con doble chapa de acero galvanizado de 1
Página 17
PRESUPUESTO Y MEDICIONES
PROY. ADECUACIÓN DE LOCAL PARA MERCADO MUNICIPAL
CÓDIGO
DESCRIPCIÓN
UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES
CANTIDAD
PRECIO
IMPORTE
238,37
238,37
238,21
952,84
310,81
932,43
434,47
2.606,82
287,91
6.826,35
mm. de espesor y panel intermedio, rigidizadores con perfiles de acero conformado en frío, herrajes
de colgar, cerradura con manillón de nylon, cerco de perfil de acero conformado en frío con garras
para recibir a la obra, acabado con capa de pintura epoxi polimerizada al horno, elaborada en taller,
ajuste y fijación en obra, incluido p/p de rejillas de admisión/extracción del aire inteiror. (sin incluir recibido de albañilería).
P4
1
1,00
1,00
08.09
ud P.P. LISA MACIZA ROBLE 0,85 m
Puerta de paso ciega normalizada, lisa maciza (CLM) de roble barnizada, incluso precerco de roble
de 70x35 mm., galce o cerco visto de DM rechapado de roble de 70x30 mm., tapajuntas moldeados
de DM rechapados de sapelly 70x10 mm. en ambas caras, y herrajes de colgar y de cierre latonados, montada, incluso p/p de rejillas de admisión/extracción del aire interior y p.p. de medios auxiliares.
P2
4
4,00
4,00
08.10
ud P.P. LISA MACIZA ROBLE 1,00 m
Puerta de paso ciega normalizada, lisa maciza (CLM) de roble barnizada, incluso precerco de roble
de 70x35 mm., galce o cerco visto de DM rechapado de roble de 70x30 mm., tapajuntas moldeados
de DM rechapados de sapelly 70x10 mm. en ambas caras, y herrajes de colgar y de cierre latonados, montada, incluso p/p de rejillas de admisión/extracción del aire interiorp.p. de medios auxiliares.
P3
3
3,00
3,00
08.11
m2 PUERTA CORRED.SUSP. BARROTES A. MACIZO
Puerta corredera suspendida de dos hojas, accionamiento manual, formada por cerco, bastidor y refuerzos de tubo de acero laminado, y barrotes de cuadradillo macizo de 14 mm.; sistema de desplazamiento colgado, con guiador inferior, topes, cubreguía, tiradores, pasadores, cerradura de contacto y demás accesorios necesarios, patillas de fijación a obra, elaborada en taller, ajuste y montaje
en obra (sin incluir recibido de albañilería).
P5
1
2,50
2,40
6,00
6,00
08.12
m2 CIERRE ENR.CIEGO AL.LAC.AUTOM.
Cierre enrrollable ciego de lamas de aluminio extrusionado lacado y guías omega del mismo material
con tapajuntas y burletes de nylon, mecanismo estándar motorizado compensado con electrofreno,
eje reforzado, motor central, poleas con rodamientos, montantes, juego de soportes para obra, registro con pulsadores y desbloqueo de electrofreno, microdetector en guía, cerradura de seguridad
en bajo y cuadro de control, instalado (sin ayudas de albañilería, ni electricidad).
R5
1
2
2
6,21
3,80
4,95
6,21
7,60
9,90
23,71
08.13
m
BARANDILLA AC. BAST. DOBLE TUBO
Barandilla en acero formada por: bastidor con doble barandal en tubo laminado en frío de diám.60x2
mm y diám. 40x2 mm, separadores de entrepaño de tubo diám. 20x1,5 mm, anclajes a elementos
de fábrica o forjados, incluso p.p. de material de agarre y colocación. Medida la longitud ejecutada.
B1
1
1
1
1
2
1
2,60
2,30
1,00
1,35
1,15
1,20
2,60
2,30
1,00
1,35
2,30
1,20
10,75
39,20
TOTAL CAPÍTULO 08 CARPINTERÍA / CERRAJERÍA .....................................................................
421,40
28.406,64
Página 18
PRESUPUESTO Y MEDICIONES
PROY. ADECUACIÓN DE LOCAL PARA MERCADO MUNICIPAL
CÓDIGO
DESCRIPCIÓN
UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES
CANTIDAD
PRECIO
IMPORTE
CAPÍTULO 09 VIDRIOS
09.01
m2 CLIMALIT PLUS SILEN.+PLT FUTUR N 44.1 SIL/20/55.1 SIL 46dB
Doble acristalamiento Climalit Plus Silence de Rw=46 dB y espesor total 38 mm, formado por un vidrio bajo emisivo capa Planitherm Futur N sobre vidrio laminado acústico y de seguridad Stadip Silence incoloro de 8 mm (4+4) (86/68) y un vidrio laminado acústico y de seguridad Stadip Silence 10
mm. de espesor (5+5) y cámara de aire deshidratado de 20 mm con perfil separador de aluminio y
doble sellado perimetral, fijado sobre carpintería con acuñado mediante calzos de apoyo perimetrales y laterales y sellado en frío con silicona neutra, incluso colocación de junquillos, según
NTE-FVP.
V1
3
3,20
9,60
9,60
138,99
TOTAL CAPÍTULO 09 VIDRIOS ......................................................................................................
1.334,30
1.334,30
Página 19
PRESUPUESTO Y MEDICIONES
PROY. ADECUACIÓN DE LOCAL PARA MERCADO MUNICIPAL
CÓDIGO
DESCRIPCIÓN
UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES
CANTIDAD
PRECIO
IMPORTE
135,07
135,07
36,77
36,77
1.868,67
1.868,67
5,86
87,90
6,24
1.140,05
7,60
410,40
8,06
20,15
Página 20
CAPÍTULO 10 INSTALACIÓN DE FONTANERÍA
10.01
ud ACOMETIDA DN63 mm. 1 1/2" POLIETIL.
Acometida a la red general municipal de agua DN63 mm., hasta una longitud máxima de 8 m., realizada con tubo de polietileno de 40 mm. de diámetro nominal de alta densidad, con collarín de toma
de P.P., derivación a 1 1/2", codo de latón, enlace recto de polietileno, llave de esfera latón roscar
de 1 1/2", i/p.p. de piezas especiales y accesorios, terminada y funcionando, s/CTE-HS-4. Medida
la unidad terminada.
1
1,00
1,00
10.02
m. TUBO ALIM. POLIETILENO DN63 mm. 2 1/2"
Tubería de alimentación de polietileno, s/UNE-EN-12201, de 63 mm. (2 1/2") de diámetro nominal,
de alta densidad y para 1 MPa de presión máxima, que enlaza la llave de paso del inmueble con la
batería de contadores o contador general, i. p.p. de piezas especiales, instalada y funcionando,
s/CTE-HS-4.
1
1,00
1,00
10.03
ud BATERÍA GALV. 12 CONT. 2 1/2" - 2 FILAS
Centralización para 12 contadores de DN-15 mm., formada por batería de acero galvanizado de 2
1/2", modelo cuadro, circuito cerrado 2 filas y 12 salidas, alimentación simple, incluso soportes para
la batería, juegos de bridas, válvulas de corte general de 2 1/2", contadores divisionarios, válvulas
de entrada antiretorno, válvula de salida DN-15, grifo de pruebas, conexión flexible galvanizada de
50 mm. y válvula de esfera a pie de montante de DN-15, placas identificativas, material auxiliar,
montaje, verificación del conjunto y pruebas. s/CTE-HS-4.
1
1,00
1,00
10.04
m. TUB.POLIPROPILENO PN-20 16x2,7mm
Tubería de polipropileno reticular sanitario de 16x2,7 mm. de diámetro nominas, PN-20,
UNE-EN-ISO-15874, colocada en instalaciones interiores para agua fría y caliente, con p.p. de piezas especiales de polipropileno, totalmente instalada y funcionando, en ramales de hasta 4 metros
de longitud y sin protección superficial. s/CTE-HS-4.
SÓTANO
LIMPIEZA
1
1
10,00
5,00
10,00
5,00
15,00
10.05
m. TUB.POLIPROPILENO PN-20 20x3,4mm
Tubería de polipropileno reticular sanitario de 20x3,4 mm. de diámetro nominas, PN-20,
UNE-EN-ISO-15874, colocada en instalaciones interiores para agua fría y caliente, con p.p. de piezas especiales de polipropileno, totalmente instalada y funcionando, en ramales de hasta 4 metros
de longitud y sin protección superficial. s/CTE-HS-4.
RAMAL CANTINA
RAMAL CARNICERÍA 1
RAMAL CARNICERÍA 2
RAMAL CARNICERÍA 3
RAMAL CONGELADOS
RAMAL PESCADERÍA 1
RAMAL PESCADERÍA 2
RAMAL ASEOS
RAMAL SÓTANO
1
1
1
1
1
1
1
1
1
6,50
22,10
28,50
33,50
18,50
27,50
30,60
2,50
13,00
6,50
22,10
28,50
33,50
18,50
27,50
30,60
2,50
13,00
182,70
10.06
m. TUB.POLIPROPILENO PN-20 25x4,2mm
Tubería de polipropileno reticular sanitario de 25x4,2 mm. de diámetro nominas, PN-20,
UNE-EN-ISO-15874, colocada en instalaciones interiores para agua fría y caliente, con p.p. de piezas especiales de polipropileno, totalmente instalada y funcionando, en ramales de hasta 4 metros
de longitud y sin protección superficial. s/CTE-HS-4.
RAMAL ASEOS/SÓTANO
RAMAL CANTINA
1
1
27,50
26,50
27,50
26,50
54,00
10.07
m. TUB.POLIPROPILENO PN-20 32x5,4mm
Tubería de polipropileno reticular sanitario de 32x5,4 mm. de diámetro nominas, PN-20, Barbi,
UNE-EN-ISO-15874, colocada en instalaciones interiores para agua fría y caliente, con p.p. de piezas especiales de polipropileno, totalmente instalada y funcionando, en ramales de hasta 4 metros
de longitud y sin protección superficial. s/CTE-HS-4.
RAMAL ASEOS/SÓTANO
1
2,50
2,50
2,50
PRESUPUESTO Y MEDICIONES
PROY. ADECUACIÓN DE LOCAL PARA MERCADO MUNICIPAL
CÓDIGO
10.08
DESCRIPCIÓN
UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES
CANTIDAD
PRECIO
IMPORTE
598,54
598,54
184,46
368,92
492,68
492,68
270,61
270,61
ud INST.FONT.PARA BARRA DE BAR
Instalación de fontanería para una barra de bar, realizada con tuberías de cobre, UNE-EN-1 057,
para las redes de agua fría y caliente y con tuberías de PVC serie B, UNE-EN-1453, para la red de
desagües, dando servicio a los siguientes elementos: dos fregaderos de dos senos, dos desagües
para grifos de cerveza, toma de agua y desagüe en cafetera y dos tomas de 15 mm. para máquinas
de cubitos de hielo y lavavajillas, con sus respectivos desagües, terminada, todos los desagües con
sifones individuales, e incluso con p.p. de bajante de PVC de 125 mm. Las tomas de agua y los
desagües, se entregaran con tapones. s/CTE-HS-4/5.
1
1,00
1,00
10.09
ud INST.AGUA F.C.ASEO C/LAV+INOD.
Instalación de fontanería para un aseo, dotado de lavabo e inodoro, realizada con tuberías de polipropileno, UNE-EN-ISO-15874, para las redes de agua fría y caliente, y con tuberías de PVC serie
B, UNE-EN-1453, para la red de desagües, con los diámetros necesarios para cada punto de servicio, con sifones individuales para los aparatos, incluso con p.p. de bajante de PVC de 110 mm. y
manguetón para enlace al inodoro, terminada, y sin aparatos sanitarios. Las tomas de agua y los
desagües, se entregan con tapones. s/CTE-HS-4/5.
2
2,00
2,00
10.10
ud TERMO ELÉCTRICO 150 l.
Termo eléctrico de 150 l., i/lámpara de control, termómetro, termostato exterior regulable de 35º a
60º, válvula de seguridad instalado con llaves de corte y latiguillos, sin incluir conexión eléctrica.
CANTINA
1
1,00
1,00
10.11
ud TERMO ELÉCTRICO 50 l.
Termo eléctrico de 50 l., i/lámpara de control, termómetro, termostato exterior regulable de 35º a
60º, válvula de seguridad instalado con llaves de corte y latiguillos, sin incluir conexión eléctrica.
ASEOS
1
1,00
1,00
10.12
ud VÁLVULASDE COMPUERTA DN80 mm.
Suministro y colocación de válvula de corte por compuerta, de 3" (80 mm.) de diámetro, de latón,
colocada mediante bridas, totalmente equipada, instalada y funcionando. s/CTE-HS-4.
1
1,00
1,00
218,33
TOTAL CAPÍTULO 10 INSTALACIÓN DE FONTANERÍA .................................................................
218,33
5.648,09
Página 21
PRESUPUESTO Y MEDICIONES
PROY. ADECUACIÓN DE LOCAL PARA MERCADO MUNICIPAL
CÓDIGO
DESCRIPCIÓN
UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES
CANTIDAD
PRECIO
IMPORTE
1.672,14
1.672,14
35,42
106,26
144,62
289,24
9,85
1.280,50
255,04
255,04
559,35
559,35
90,38
632,66
31,20
5.460,00
CAPÍTULO 11 INSTALACIÓN DE ELECTRICIDAD
11.01
ud MÓD. CONTAD. MEDIDA IND. HASTA 250 A.
Módulo para contadores de medida indirecta hasta 250 A., incluso bases cortacircuitos, fusibles de
protección de la línea repartidora calibrados en 250 A. y transformador. Incluida ayudas de albañilería.
1
1,00
1,00
11.02
ud RED EQUIPOTENCIAL BAÑO
Red equipotencial en cuarto de baño realizada con conductor de 4 mm2, conectando a tierra todas
las canalizaciones metálicas existentes y todos los elementos conductores que resulten accesibles
según R.E.B.T.
3
3,00
3,00
11.03
ud TOMA DE TIERRA INDEP. CON PICA
Toma de tierra independiente con pica de acero cobrizado de D=14,3 mm. y 2 m. de longitud, cable
de cobre de 35 mm2, unido mediante soldadura aluminotérmica, incluyendo registro de comprobación y puente de prueba.
2
2,00
2,00
11.04
m. RED TOMA DE TIERRA ESTRUCTURA
Red de toma de tierra de estructura, realizada con cable de cobre desnudo de 35 mm2, uniéndolo
mediante soldadura aluminotérmica a la armadura de cada zapata, incluyendo parte proporcional de
pica, registro de comprobación y puente de prueba.
PLANTA BAJA
PLANTA SÓTANO
1
1
85,00
45,00
85,00
45,00
130,00
11.05
ud CAJA GENERAL PROTECCIÓN 250A.
Caja general protección 250 A. incluido bases cortacircuitos y fusibles calibrados de 250 A. para
protección de la línea repartidora, situada en fachada o interior nicho mural.
1
1,00
1,00
11.06
u
INTERRUPTOR GENERAL AUTOMÁTICO OMNIPOLAR IIII DE 125 A
Interruptor general automático de corte omnipolar IIII de 125 A de intensidad nominal, con palanca
para accionamiento manual, construido según REBT y normas de la compañía suministradora. Medida la unidad instalada.
1
1,00
1,00
11.07
m
LÍNEA GENERAL ALIMENT. 4X95+1X50 mm2 BAJO TUBO PVC
Línea general de alimentación, instalada con cable de cobre de cuatro conductores de 95 mm2 y
uno de 50 mm2, sección nominal en fases, aislada bajo tubería de PVC ligera de 125 mm de diámetro, incluso p.p. de pequeño material y ayudas de albañilería, construida según REBT y normas de
la compañía suministradora. Medida la longitud ejecutada desde la caja general de protección hasta
la centralización de contadores.
1
7,00
7,00
7,00
11.08
m. DERIVACIÓN INDIVIDUAL 5x10 mm2
Derivación individual 5x10 mm2 (línea que enlaza el contador o contadores de cada abonado con su
dispositivo privado de mando y protección), bajo tubo de PVC rígido D=29, M 40/gp5, conductores
de cobre de 10 mm2 y aislamiento tipo Rv-K 0,6/1 kV libre de halógenos, en sistema trifásico con
neutro, más conductor de protección y conductor de conmutación para doble tarifa de Cu 1,5 mm2 y
color rojo. Instalada en canaladura a lo largo del hueco de escalera, incluyendo elementos de fijación
y conexionado.
CANTINA
CONGELADOS
CARNICERÍA 1
CARNICERÍA 2
CARNICERÍA 3
PESCADERÍA 1
PESCADERÍA 2
ACCESO A PLANTA PRIMERA
ACCESO A PLANTA SÓTANO
1
1
1
1
1
1
1
1
1
15,00
10,00
18,00
23,00
29,00
18,00
22,00
15,00
25,00
15,00
10,00
18,00
23,00
29,00
18,00
22,00
15,00
25,00
175,00
Página 22
PRESUPUESTO Y MEDICIONES
PROY. ADECUACIÓN DE LOCAL PARA MERCADO MUNICIPAL
CÓDIGO
11.09
DESCRIPCIÓN
UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES
CANTIDAD
PRECIO
IMPORTE
526,31
5.789,41
20,14
5.035,00
10,18
2.545,00
10,98
2.745,00
16,36
4.090,00
10,62
2.655,00
18,78
394,38
45,56
683,40
Página 23
ud CUADRO PROTECCIÓN
Cuadro protección servicios comunes, formado por caja, de doble aislamiento de empotrar, con caja
de empotrar de puerta blanca Legrand Ekinoxe de 2x12 elementos, perfil omega, embarrado de protección, interruptor automático diferencial de 2x40 A., 30 mA., tres PIAS (I+N) de 10 A., un PIA de
4x25 A, Interruptor de control de potencia, tripolar, de 25 A de intensidad nominal. Instalado, incluyendo cableado y conexionado.
PUESTOS VENTA
CANTINA
ZONAS COMUNES
PLANTA SÓTANO
8
1
1
1
8,00
1,00
1,00
1,00
11,00
11.10
m. CIRCUITO TRIF. POTENCIA 25 A.
Circuito de potencia para una intensidad máxima de 25 A. o una potencia de 13 kW. Constituido
por cinco conductores (tres fases, neutro y tierra) de cobre de 6 mm2 de sección y aislamiento tipo
W 750 V. Montado bajo canaleta de PVC de 20x50 mm., incluyendo ángulos y accesorios de montaje.
1
250,00
250,00
250,00
11.11
m. CIRCUITO MONOF. POTENCIA 10 A.
Circuito iluminación realizado con tubo PVC corrugado M 20/gp5, conductores de cobre libre de halógenos rígido de 1,5 mm2, aislamiento VV 750 V., en sistema monofásico (fase y neutro), incluido
p./p. de cajas de registro y regletas de conexión.
1
250,00
250,00
250,00
11.12
m. CIRCUITO MONOF. POTENCIA 15 A.
Circuito para tomas de uso general, realizado con tubo PVC corrugado M 25/gp5, conductores de
cobre libre de halógenos rígido de 2,5 mm2, aislamiento VV 750 V., en sistema monofásico (fase
neutro y tierra), incluido p./p. de cajas de registro y regletas de conexión.
1
250,00
250,00
250,00
11.13
m. CIRCUITO MONOF. POTENCIA 25 A.
Circuito cocina realizado con tubo PVC corrugado M 25/gp5, conductores de cobre libre de halógenos rígido de 6 mm2, aislamiento VV 750 V., en sistema monofásico (fase neutro y tierra), incluido
p./p. de cajas de registro y regletas de conexión.
1
250,00
250,00
250,00
11.14
m. CIRCUITO MONOF. POTENCIA 10 A.+TT.
Circuito alumbrado de escalera, realizado con tubo PVC corrugado M 20/gp5, conductores de cobre
libre de halógenos rígido de 1,5 mm2, aislamiento VV 750 V., dispuesto en la vertical del hueco de
escalera, incluido p./p. de cajas de registro y regletas de conexión.
1
250,00
250,00
250,00
11.15
u
PUNTO DE LUZ SENCILLO EMPOTRADO
Punto de luz sencillo instalado con cable de cobre libre de halógenos de 1,5 mm2 de sección nominal, empotrado y aislado con tubo de PVC flexible de 13 mm de diámetro, incluso mecanismos de
primera calidad empotrados y p.p. de cajas de derivación y ayudas de albañilería; construido según
REBT. Medida la unidad instalada.
PLANTA SÓTANO
ASEOS
LIMPIEZA
ALMACÉN CANTINA
INFORMACIÓN
16
2
1
1
1
16,00
2,00
1,00
1,00
1,00
21,00
11.16
u
PUNTO DE LUZ MÚLTIPLE EMPOTRADO
Punto de luz multiple instalado con cable de cobre libre de halógenos de 1,5 mm2 de sección nominal, empotrado y aislado con tubo de PVC flexible de 13 mm de diámetro, incluso mecanismos de
primera calidad empotrados y p.p. de cajas de derivación y ayudas de albañilería; construido según
REBT. Medida la unidad instalada.
PLANTA SÓTANO
PUESTOS
CANTINA
ZONAS COMUNES
1
8
2
4
1,00
8,00
2,00
4,00
15,00
PRESUPUESTO Y MEDICIONES
PROY. ADECUACIÓN DE LOCAL PARA MERCADO MUNICIPAL
CÓDIGO
11.17
DESCRIPCIÓN
u
UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES
CANTIDAD
PRECIO
IMPORTE
35,30
35,30
28,16
1.267,20
58,92
530,28
PUNTO DE LUZ CONMUTADO EMPOTRADO
Punto de luz conmutado instalado con cable de cobre libre de halógenos de 1,5 mm2 de sección nominal, empotrado y aislado con tubo de PVC flexible de 13 mm de diámetro, incluso mecanismos
de primera calidad empotrados y p.p. de cajas de derivación y ayudas de albañilería; construido según REBT. Medida la unidad instalada.
ENTREPLANTA
1
1,00
1,00
11.18
u
TOMA CORRIENTE EMPOTRADA 16 A CON 2,5 mm2
Toma de corriente empotrada de 16 A con puesta a tierra, instalada con cable de cobre libre de halógenos de 2,5 mm2 de sección nominal, empotrado y aislado bajo tubo de PVC flexible de 13 mm
de diámetro, incluso mecanismo de primera calidad y p.p. de cajas de derivación y ayudas de albañilería; construido REBT. Medida la unidad instalada.
PLANTA SÓTANO
PUESTOS
ASEOS
LIMPIEZA
CANTINA
INFORMACIÓN
ENTREPLANTA
16
11
4
2
9
2
1
16,00
11,00
4,00
2,00
9,00
2,00
1,00
45,00
11.19
ud TOMA CORRIENTE 2P+TT 25A
Base de enchufe con toma de tierra lateral realizada con tubo PVC corrugado de D=32/gp5 y conductor rígido de 6 mm2 de Cu., y aislamiento VV 750 V., en sistema monofásico con toma de tierra
(fase, neutro y tierra), incluyendo caja de registro, caja de mecanismo universal con tornillos, base
de enchufe 25 A. (II+t), instalada.
9
9,00
9,00
11.20
ud TOMA CORRIENTE 4P+TT 25A
Base de enchufe con toma de tierra lateral realizada con tubo PVC corrugado de D=32/gp5 y conductor rígido de 6 mm2 de Cu., y aislamiento VV 750 V., en sistema trifásico con toma de tierra (3
fases, neutro y tierra), incluyendo caja de registro, caja de mecanismo universal con tornillos, base
de enchufe 25 A. (IV+t), instalada.
8
8,00
8,00
58,92
TOTAL CAPÍTULO 11 INSTALACIÓN DE ELECTRICIDAD...............................................................
471,36
36.496,52
Página 24
PRESUPUESTO Y MEDICIONES
PROY. ADECUACIÓN DE LOCAL PARA MERCADO MUNICIPAL
CÓDIGO
DESCRIPCIÓN
UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES
CANTIDAD
PRECIO
IMPORTE
7.740,70
7.740,70
CAPÍTULO 12 INSTALACIÓN ELECTROMECÁNICA
12.01
ud PLATAF. HIDRÁULICA 2 PARA.100 kg
Plataforma hidráulica para una carga nominal de 100 kg., con una velocidad de 0,1 m/s., dos paradas, instalada incluido montaje y pruebas.
1
1,00
1,00
TOTAL CAPÍTULO 12 INSTALACIÓN ELECTROMECÁNICA ...........................................................
7.740,70
Página 25
PRESUPUESTO Y MEDICIONES
PROY. ADECUACIÓN DE LOCAL PARA MERCADO MUNICIPAL
CÓDIGO
DESCRIPCIÓN
UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES
CANTIDAD
PRECIO
IMPORTE
21,57
43,14
27,75
27,75
31,02
31,02
21,33
21,33
161,16
161,16
36,91
221,46
5,73
114,60
CAPÍTULO 13 INSTALACIÓN DE TELECOMUNICACIONES
13.01
ud PUNTO TOMA (BAT) TB+RDSI
Registro de toma y base de acceso terminal (BAT) para TB + RDSI formado por caja de plástico
universal para empotrar con grado de protección IP 33,5., para fijación de elemento de conexión de
toma doble empotrada con placa de 85x85, equipada con un RJ11-4 contactos antihumedad y conexión de cable de acometida de interior, material auxiliar. Instalado.
CANTINA
INFORMACIÓN
1
1
1,00
1,00
2,00
13.02
ud PUNTO TOMA (BAT) RTV
Registro de toma y base de acceso terminal (BAT) formado por caja de plástico universal para empotrar con grado de protección IP 33,5., para fijación de elemento de conexión de TV terrenal, FM,
DAB y TV satélite analógica y digital., p.p. de conexión de cable coaxial de red interior de vivienda,
conexiones y material auxiliar. Instalado.
CANTINA
1
1,00
1,00
13.03
ud PUNTO ACCESO USUARIO RTV (4 SALIDAS)
Punto de acceso al usuario (PAU), que permite el intercambio entre las red de dispersión y de interior, para las señales de TV terrenal, FM, DAB y satélite, analógicas y digitales, con 4 salidas hacia
las tomas con topología en estrella, instalado en el registro de terminación de red, totalmente terminado.
CANTINA
1
1,00
1,00
13.04
ud PUNTO ACCESO USUARIO TB+RDSI
Punto de acceso al usuario (PAU), que permite el intercambio entre la red de dispersión y de interior
de usuario, para TB + RDSI, instalado en el registro de terminación de red, conexionado y material
auxiliar. Instalado.
1
1,00
1,00
13.05
ud ARQUETA ENT. 40x40x 60 FÁB.LADRILLO
Arqueta de entrada de 40x40x60 cm. de medidas interiores (UNE 133100-2), para la unión entre las
redes de alimentación de los distintos operadores y la infraestructura común de telecomunicaciones
del inmueble, construida con fábrica de ladrillo macizo tosco de 1/2 pie de espesor, recibido con
mortero de cemento M-5, colocado sobre solera de hormigón en masa HM-20 de 10 cm de espesor,
enfoscada y bruñida por el interior con mortero de cemento, dotada de cerco, tapa de hormigón armado prefabricada con cierre de seguridad, embocadura de conductos y ganchos para tracción y
tendido de cables, i/p.p. de medios auxiliares, excavación en terreno compacto y relleno lateral posterior, así como el transporte de tierras sobrantes a vertedero.
1
1,00
1,00
13.06
m. CANAL. ENLACE INFERIOR EMP.6 PVC D40
Canalización de enlace inferior, empotrada desde el punto de entrada general, asociado al registro
de enlace, hasta el recinto de instalaciones de telecomunicaciones inferior (RITI) formada por 6 tubos de PVC rígido para empotrar de 40 mm. de diámetro (3 TB + RDSI, 1 de TLCA y 2 de reserva), de acuerdo a la serie de normas UNE 50086 (> 320 N, >2 joules), hilo acerado guía para cables
y p.p. de curvas y piezas especiales. Instalado.
1
6,00
6,00
6,00
13.07
m. CANAL. INTERIOR PVC CORRUGADO D20
Canalización interior empotrada, formada por 1 tubo de PVC corrugado M 20/gp 7, de acuerdo a la
serie de normas UNE 50086 (> 320 N, >2 joules), desde los registros de terminación de red hasta
los registros de toma de usuario, para cada uno de los diferentes servicios de TB + RDSI, RTV y
TLCA y SAFI, así como canalización adicional para las estancias donde no se instalen tomas de
estos servicios y p.p. de registros de paso. Instalado.
1
20,00
20,00
20,00
13.08
ud RECINTO MODULAR 200x100x50
Recinto de instalación de telecomunicaciones modular formado por un armario monobloque de superficie 200x100x50 cm., metálico, con grado de protección IP-55, provisto de puerta dotado de cerradura con llave, con elementos separadores para los distintos usuarios, formado por acometida
eléctrica desde el cuadro de servicios generales del inmueble hasta el cuadro de protección, comPágina 26
PRESUPUESTO Y MEDICIONES
PROY. ADECUACIÓN DE LOCAL PARA MERCADO MUNICIPAL
CÓDIGO
DESCRIPCIÓN
UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES
CANTIDAD
PRECIO
IMPORTE
2.098,02
2.098,02
53,63
482,67
182,56
547,68
15,15
75,75
30,83
30,83
38,04
38,04
38,04
38,04
puesta por línea de cobre de 2x6 + T mm2 bajo tubo de PVC rígido de 32 mm. de diámetro mínimo
o canal de sección equivalente, además de 2 canalizaciones de 32 mm. de diámetro desde el cuarto
de contadores hasta el espacio reservado para los cuadros de protección de las posibles compañías
operadoras de los servicios de telecomunicación, cuadro de protección del recinto, con tapa de 36
módulos dotado de regletero de puesta a tierra; dos bases de enchufe de 16 A. con puesta a tierra;
instalación eléctrica para las bases de enchufe desde el cuadro de protección formada por cables de
cobre de 2x2,5 + T mm2 de sección bajo tubo corrugado de PVC de 25 mm. de diámetro; punto de
luz en techo con portalámparas y bombilla incandescente de 100 W. con un nivel de iluminación 300
lux; punto de alumbrado de emergencia en techo para iluminación no permanente de 30 lm. IP42,
carga completa 24 horas; instalación eléctrica desde el cuadro de protección hasta los equipos de
iluminación formada por conductor eléctrico de 2x1,5mm2 de sección y aislamiento de 750 V, bajo
tubo corrugado de PVC de 20 mm. de diámetro; toma de tierra formada por un cable de cobre de 25
mm2 de sección fijado a la pared y unido a la toma de tierra del edificio, y barra colectora. Instalado, conexionado y con ventilación mecánica.
1
1,00
1,00
13.09
m. CANAL. PRINCIPAL SUPER. PVC 5D50
Canalización principal, en montaje superficial que enlaza el RITI con el RITS, así como las plantas
comprendidas entre ellos, formada por 5 tubos de PVC rígido superficial de 50 mm. de diámetro, de
acuerdo a la serie de normas UNE 50086 (> 1250 N, >2 joules), hilo acerado guía para cables y p.p.
de curvas y piezas especiales. Instalado.
1
9,00
9,00
9,00
13.10
ud REG.SECUNDARIO ARM. 45x45x15
Registro secundario para TB+RDSI, TLCA, SAFI y RTV de 45x45x15 cm. formado por armario de
empotrar metálico provisto de puerta o tapa dotado de cerradura con llave y con grado de protección
IP 3.X y grado de protección mecánica IK-7, con placa de montaje especial, preparada para alojar
los puntos de distribución de los diferentes servicios, conexionado y material auxiliar, instalado.
3
3,00
3,00
13.11
m. CANAL. SECUNDARIA EMP. PVC 3D25
Canalización secundaria en montaje empotrado desde el registro de paso o registro secundario a los
registros de terminación de red, formada por 3 tubos de 25 mm. de diámetro interior de PVC rígido
para empotrar, (1 tubo TB +RDSI, 1 tubo TLCA y SAFI y 1 tubo de RTV), de acuerdo a la serie de
normas UNE 50086 (> 320 N, >2 joules), hilo acerado guía para cables y curvas y piezas especiales. Instalado.
1
5,00
5,00
5,00
13.12
ud REG.TERMINACIÓN TB+RDSI 10x17x4
Registro de terminación de red de 10x17x4 cm. para canalizaciones interiores de usuario de
TB+RDSI, formado por caja aislante para empotrar, con elementos separadores para cada servicio,
con grado de protección IP 33.5 y grado de protección mecánica IK-5, con un espesor mínimo de 2
mm., una base de enchufe de 10/16 A., conexionado y material auxiliar, instalado.
1
1,00
1,00
13.13
ud REG.TERMINACIÓN RTV 20x30x6
Registro de terminación de red de 20x30x6 cm para canalizaciones interiores de usuario de RTV,
formado por caja aislante para empotrar con tapa metálica, con elementos separadores para cada
servicio, con grado de protección IP 33.5 y grado de protección mecánica IK-5, con un espesor mínimo de 2 mm., una base de enchufe de 10/16 A., conexionado y material auxiliar, instalado.
1
1,00
1,00
13.14
ud REG.TERMINACIÓN TLCA, SAFI 20x30x4
Registro de terminación de red de 20x30x4 cm para canalizaciones interiores de usuario de RTV,
formado por caja aislante para empotrar con tapa metálica, con elementos separadores para cada
servicio, con grado de protección IP 33.5 y grado de protección mecánica IK-5, con un espesor mínimo de 2 mm., una base de enchufe de 10/16 A., conexionado y material auxiliar, instalado.
1
1,00
1,00
13.15
ud EQUI. CAPTACIÓN RTV C/ MÁSTIL 3
Equipo de captación de señales de TV terrenal, analógicas y digitales, radio digital (DAB) y FM forPágina 27
PRESUPUESTO Y MEDICIONES
PROY. ADECUACIÓN DE LOCAL PARA MERCADO MUNICIPAL
CÓDIGO
DESCRIPCIÓN
UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES
CANTIDAD
PRECIO
IMPORTE
377,88
377,88
1.223,54
1.223,54
mado por antenas para UHF, DAB y FM, con mástil de tubo de acero galvanizado de 3 m., incluido
anclajes, cable coaxial y conductor de tierra de 25 mm2 hasta equipos de cabecera y material de
sujeción, completamente instalado.
1
1,00
1,00
13.16
ud EQ.6 CAN.TV TERRENAL+DAB+FM,DISTR.F.I.
Equipo de cabecera preparado para la recepción de señales terrenales analógicas y digitales, formado por 6 canales no adyacentes, (monocanales de 48 dB), amplificadores DAB (radio digital) y de
FM, mezclador F.I. para la para la distribución F.I. de señales de satélite, fuente de alimentación, regleta soporte, puentes de interconexión, conectores y resistencias de carga, etc., según esquema
de instalación, terminado.
1
1,00
1,00
TOTAL CAPÍTULO 13 INSTALACIÓN DE TELECOMUNICACIONES ................................................
5.532,91
Página 28
PRESUPUESTO Y MEDICIONES
PROY. ADECUACIÓN DE LOCAL PARA MERCADO MUNICIPAL
CÓDIGO
DESCRIPCIÓN
UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES
CANTIDAD
PRECIO
IMPORTE
19,36
2.979,50
4,63
3.462,18
CAPÍTULO 14 PINTURAS
14.01
m2 PINTURA ESMALTE ESTRUCTURA MET.
Pintura sobre perfiles laminados, con una mano de minio de plomo electrolítico y dos manos de esmalte graso, i/cepillado del soporte.
Vigas metálicas
Planta Sótano
Planta Baja
Pilares metálicas
Planta Sótano
Planta Baja
3
3
13,50
24,00
1,00
1,00
40,50
72,00
4
10
1,00
1,00
2,45
3,16
9,80
31,60
153,90
14.02
m2 PINTURA PÉTREA LISA AL CEMENTO
Pintura pétrea lisa al cemento sobre paramentos verticales y horizontales de ladrillo o cemento,formada por: limpieza del soporte, mano de fondo y mano de acabado. Medida la superficie a cinta corrida.
Paredes
Fachada
Planta Baja
Murete rampa
Porche
Almacén Pescadería
Limpieza
Maquinaria ascensor
Entreplanta
Planta Sótano
Almacén Basuras
Maquinaria Montacargas
Hueco Montacargas
Bajo escalera
Distribuidor
Almacén A1
Almacén A2
Almacén A3
Almacén A4
Almacén A5
Almacén A6
Almacén A7
Almacén 8
Pasillo 1
Pasillo 2
Techos
Planta Sótano
Cuarto maquinaria
Distribuidor
Cuarto basuras
Pasillo 1
Pasillo 2
Almacén 1
Almacén 2
Almacén 3
Almacén 4
Almacén 5
Almacén 6
Almacén 7
Almacén 8
Precámara
Cámara 1
Cámara 2
Cámara 3
1
1
93,00
3,00
2,82
93,00
8,46
2
1
1
1
1
1
1
1
1,15
12,90
2,60
0,80
8,10
4,15
5,60
15,50
1,10
3,16
3,16
3,96
2,85
2,85
2,85
3,30
2,53
40,76
8,22
3,17
23,09
11,83
15,96
51,15
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
11,60
8,75
5,25
10,25
22,85
10,25
10,60
7,80
7,80
7,80
7,80
8,21
7,80
10,90
10,90
2,66
1,85
1,85
1,00
2,66
2,66
2,66
2,66
2,66
2,66
2,66
2,66
2,66
2,66
2,66
30,86
16,19
9,71
10,25
60,78
27,27
28,20
20,75
20,75
20,75
20,75
21,84
20,75
28,99
28,99
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
4,70
21,40
11,55
4,80
4,80
6,30
6,75
3,75
3,75
3,75
3,75
3,90
3,75
9,70
9,60
10,26
10,26
4,70
21,40
11,55
4,80
4,80
6,30
6,75
3,75
3,75
3,75
3,75
3,90
3,75
9,70
9,60
10,26
10,26
747,77
14.03
m2 PINTURA PLÁSTICA LISA SOBRE LADRILLO, YESO O CEMENTO
Pintura plastica lisa sobre paramentos horizontales y verticales de ladrillo, yeso o cemento,formada
por: lijado y limpieza del soporte, mano de fondo, plastecido, nueva mano de fondo y dos manos de
acabado. Medida la superficie a cinta corrida.
Paredes
Planta Baja
Accesos-Cantina
Barra cantina
Acceso a aseos
1
1
1
32,75
4,00
11,25
3,16
1,20
2,85
103,49
4,80
32,06
Página 29
PRESUPUESTO Y MEDICIONES
PROY. ADECUACIÓN DE LOCAL PARA MERCADO MUNICIPAL
CÓDIGO
DESCRIPCIÓN
UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES
Techos
Planta Baja
Porche
Vestíbulo general
Acceso a mercado
Información
Cantina
Almacén cantina
Zona Publico Mercado
Puesto Congelados
Puesto Pescadería 1
Puesto Pescadería 2
Almacén Pescadería
Puesto Carnicería 1
Puesto Carnicería 2
Puesto carnicería 3
Vestíbulo aseos
Aseo 1
Aseo 2
Limpieza
Entreplanta
14.04
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
1
20,15
13,60
12,75
3,30
37,85
4,00
78,00
10,00
16,30
15,40
3,90
17,10
18,75
17,75
7,85
4,25
2,95
4,15
9,40
CANTIDAD
PRECIO
IMPORTE
437,80
4,21
1.843,14
13,88
381,70
13,88
547,29
20,15
13,60
12,75
3,30
37,85
4,00
78,00
10,00
16,30
15,40
3,90
17,10
18,75
17,75
7,85
4,25
2,95
4,15
9,40
m2 ESMALTE SINTÉTICO MATE S/METAL
Pintura al esmalte mate, dos manos y una mano de imprimación de minio o antioxidante sobre carpintería metálica o cerrajería, i/rascado de los óxidos y limpieza manual.
P5
B1
1
2
2
2
2
4
2
2,50
2,60
2,30
1,00
1,35
1,15
1,20
2,40
6,00
5,20
4,60
2,00
2,70
4,60
2,40
27,50
14.05
m2 ESMALTE SINTÉT. S/METAL GALVAN.C/GRIS
Pintura al esmalte sintético color gris, dos manos sobre carpintería de chapa galvanizada o aluminio
y metales no férricos, i/limpieza, desengrasado manual, imprimación de wash primer y acabado con
esmalte.
R1
R2
R3
P2
P3
P4
6
8
6
1
13
1
1,35
1,25
1,19
1,20
0,85
1,00
0,45
0,45
0,45
2,30
2,10
2,10
3,65
4,50
3,21
2,76
23,21
2,10
39,43
TOTAL CAPÍTULO 14 PINTURAS ...................................................................................................
9.213,81
Página 30
PRESUPUESTO Y MEDICIONES
PROY. ADECUACIÓN DE LOCAL PARA MERCADO MUNICIPAL
CÓDIGO
DESCRIPCIÓN
UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES
CANTIDAD
PRECIO
IMPORTE
308,17
616,34
703,13
703,13
308,31
308,31
198,19
198,19
1.403,38
8.420,28
341,17
682,34
CAPÍTULO 15 APARATOS SANITARIOS
15.01
ud LAV.56x47 S.NORM.BLA.G.TEMP.MEZCLA.
Lavabo de porcelana vitrificada blanco, de 56x47 cm., para colocar empotrado en encimera de mármol o equivalente (sin incluir), con grifería temporizador monomando mezcla fría/caliente cromada,
con rompechorros y enlaces de alimentación flexibles, incluso válvula de desagüe de 32 mm., llaves
de escuadra de 1/2" cromadas, y latiguillos flexibles de 20 cm. y de 1/2", instalado y funcionando.
Aseos
2
2,00
2,00
15.02
ud INODORO MINUSVÁLIDO TANQUE BAJO
Inodoro especial para minusválidos de tanque bajo y de porcelana vitrificada blanca, fijado al suelo
mediante 4 puntos de anclaje, dotado de asiento ergonómico abierto por delante y tapa blancos, y
cisterna con mando neumático, instalado y funcionando, incluso p.p. de llave de escuadra de1/2"
cromada y latiguillo flexible de 20 cm. de1/2".
Aseo
1
1,00
1,00
15.03
ud INOD. T.BAJO COMPL.S.ALTA BLA.
Inodoro de porcelana vitrificada en blanco, de tanque bajo serie alta, colocado mediante tacos y tornillos al solado, incluso sellado con silicona, y compuesto por: taza, tanque bajo con tapa y mecanismos y asiento con tapa lacados, con bisagras de acero, instalado, incluso con llave de escuadra
de 1/2" cromada y latiguillo flexible de 20 cm. y de 1/2", funcionando.
Aseo
1
1,00
1,00
15.04
ud VERTEDERO PORC.48x50 G.PARED
Vertedero de porcelana vitrificada, blanco, de 48x50 cm., dotado de rejilla de desagüe y enchufe de
unión, colocado mediante tacos y tornillos al solado, incluso sellado con silicona, e instalado con grifería mezcladora de pared convencional, incluso válvula de desagüe de 40 mm., funcionando. (El
sifón está incluido e las instalaciones de desagüe).
Limpieza
1
1,00
1,00
15.05
ud FREG. VERT. ACERO 60x60
Fregadero vertedero de acero inoxidable 18/10, pulido satinado de 60x60 cm., con cubeta de
45x45x25 cm., peto posterior y rejilla pivotante para apoyo de recipientes, colocado sobre bastidor
de acero inoxidable 18/10, de gran solidez con plafones frontal y laterales y pies de altura regulable,
grifería industrial monomando con ducha cromada, caudal 16 l/min., válvula de desagüe de 2" y tubo
rebosadero, llaves de escuadra de 1/2" cromadas y enlaces flexibles de alimentación de 20 cm. y
1/2", pedal mezclador agua fría, caliente o mezcla a voluntad, incluso válvula de 2" y sifón cromado, llaves de escuadra de 1/2" cromadas y latiguillos de alimentación flexibles de 20 cm. Instalado y
funcionando.
Carnicería 1
Carnicería 2
Carnicería 3
Pescadería 1
Pescadería 2
Congelados
1
1
1
1
1
1
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
6,00
15.06
ud FREG.RED.90x48 2 SENOS G.MEZCL.
Fregadero de acero inoxidable, de 90x48 cm., de 2 senos redondos, para colocar encastrado en encimera o equivalente (sin incluir), con grifería mezcladora repisa, con caño giratorio superior y aireador, cromada, incluso válvulas de desagüe de 40 mm., llaves de escuadra de 1/2" cromadas y desagüe sifónico doble, instalado y funcionando.
Cantina
Almacén cantina
1
1
1,00
1,00
2,00
15.07
ud GRIFO P/LAVADORA O LAVAVAJILLAS
Suministro y colocación de grifo de1/2" de diámetro, colocado roscado, totalmente equipado, instalado y funcionando.
CANTINA
PLANTA SÓTANO
Carnicería 1
Carnicería 2
Carnicería 3
Pescadería 1
Pescadería 2
1
6
1
1
1
1
1
1,00
6,00
1,00
1,00
1,00
1,00
1,00
Página 31
PRESUPUESTO Y MEDICIONES
PROY. ADECUACIÓN DE LOCAL PARA MERCADO MUNICIPAL
CÓDIGO
DESCRIPCIÓN
Congelados
UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES
1
CANTIDAD
PRECIO
13,00
9,13
IMPORTE
1,00
TOTAL CAPÍTULO 15 APARATOS SANITARIOS ............................................................................
118,69
11.047,28
Página 32
PRESUPUESTO Y MEDICIONES
PROY. ADECUACIÓN DE LOCAL PARA MERCADO MUNICIPAL
CÓDIGO
DESCRIPCIÓN
UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES
CANTIDAD
PRECIO
IMPORTE
74,46
4.914,36
63,18
3.285,36
44,43
444,30
CAPÍTULO 16 ILUMINACIÓN
16.01
ud BLQ.AUT.EMERG.DAISALUX NOVA N3
Bloque autónomo de emergencia IP44 IK 04, modelo DAISALUX serie Nova N3, de superficie o empotrado, de 150 Lúm. con lámpara de emergencia FL. 8W, con caja de empotrar blanca o negra, o
estanca (IP66 IK08), con difusor biplano, opal o transparente. Carcasa fabricada en policarbonato
blanco, resistente a la prueba de hilo incasdencente 850ºC. Piloto testigo de carga LED blanco. Autonomía 1 hora. Equipado con batería Ni-Cd estanca de alta temperatura. Base y difusor construidos en policarbonato. Opción de telemando. Construido según normas UNE 20-392-93 y UNE-EN
60598-2-22. Etiqueta de señalización, replanteo, montaje, pequeño material y conexionado.
PLANTA SÓTANO
ENTREPLANTA
PLANTA BAJA
19
3
44
19,00
3,00
44,00
66,00
16.02
ud REGLETA ESTANCA 2x18W. AF
Regleta estanca en fibra de vidrio reforzado con poliéster de 2x18 W., con protección IP 65/clase II.
Equipo eléctrico formado por reactancias, condensador, cebador, portalámparas, lámpara fluroescente de nueva generación y bornes de conexión. Posibilidad de montaje individual o en línea. Instalado, incluyendo replanteo, accesorios de anclaje y conexionado.
PLANTA SÓTANO
PLANTA BAJA
TERRAZA
VESTÍBULO
ACCESO A PLANTA PRIMERA
CANTINA
ZONAS COMUNES MERCADO
PUESTOS
ENTREPLANTA
10
10,00
4
3
1
6
11
16
1
4,00
3,00
1,00
6,00
11,00
16,00
1,00
52,00
16.03
ud REGLETA ESTANCA 1x18W. AF
Regleta estanca en fibra de vidrio reforzado con poliéster de 1x18 W., con protección IP 65/clase II.
Equipo eléctrico formado por reactancias, condensador, cebador, portalámparas, lámpara fluroescente de nueva generación y bornes de conexión. Posibilidad de montaje individual o en línea. Instalado, incluyendo replanteo, accesorios de anclaje y conexionado.
PLANTA SÓTANO
10
10,00
10,00
16.04
ud DOWNLIGHT 2x18W.AF D=240mm
Luminaria para empotrar con 2 lámparas fluorescentes compactas de 18 W./840, D=240 mm. Estructura de acero, tapa y aro de aluminio fundido, reflector de policarbonato aluminizado de baja luminancia y cristal de protección. Con equipo eléctrico formado por reactancias, condensadores, cebadores, portalámparas y lámparas fluorescentes compactas de nueva generación. Grado de protección IP20 clase I. Instalado, incluyendo replanteo y conexionado.
CUARTO MAQUINAS
INFORMACIÓN
ALMACÉN CANTINA
VESTÍBULO ASEOS
ASEOS
LIMPIEZA
ALMACÉN PESCADERÍA
1
1
1
1
2
1
1
1,00
1,00
1,00
1,00
2,00
1,00
1,00
8,00
116,28
TOTAL CAPÍTULO 16 ILUMINACIÓN ..............................................................................................
930,24
9.574,26
Página 33
PRESUPUESTO Y MEDICIONES
PROY. ADECUACIÓN DE LOCAL PARA MERCADO MUNICIPAL
CÓDIGO
DESCRIPCIÓN
UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES
CANTIDAD
PRECIO
IMPORTE
370,87
370,87
156,48
156,48
68,02
612,18
14,84
445,20
CAPÍTULO 17 PROTECCIÓN CONTRAINCENDIOS
17.01
ud EXTINTOR CO2 10 kg. CARRO
Extintor de nieve carbónica CO2, de eficacia B, de 10 kg. de agente extintor, construido en acero,
con ruedas y manguera con difusor, según Norma UNE. Medida la unidad instalada.
CUADRO ELECTRICO
1
1,00
1,00
17.02
ud EXTINTOR CO2 5 kg.
Extintor de nieve carbónica CO2, de eficacia 89B, de 5 kg. de agente extintor, construido en acero,
con soporte y manguera con difusor, según Norma UNE. Equipo con certificación AENOR. Medida
la unidad instalada.
MAQUINARIA MONTACARGAS
1
1,00
1,00
17.03
ud EXTINTOR POLVO ABC 6 kg.PR.INC
Extintor de polvo químico ABC polivalente antibrasa, de eficacia 34A/183B, de 6 kg. de agente extintor, con soporte, manómetro comprobable y manguera con difusor, según Norma UNE, certificado AENOR. Medida la unidad instalada.
CANTINA
MERCADO
PLANTA SÓTANO
ENTREPLANTA
2
4
2
1
2,00
4,00
2,00
1,00
9,00
17.04
ud SEÑAL PVC 420x594mm.FOTOLUM.
Señalización de equipos contra incendios fotoluminiscente, de riesgo diverso, advertencia de peligro,
prohibición, evacuación y salvamento, en PVC rígido de 1 mm. fotoluminiscente, de dimensiones
420x594 mm. Medida la unidad instalada.
30
30,00
30,00
TOTAL CAPÍTULO 17 PROTECCIÓN CONTRAINCENDIOS.............................................................
1.584,73
Página 34
PRESUPUESTO Y MEDICIONES
PROY. ADECUACIÓN DE LOCAL PARA MERCADO MUNICIPAL
CÓDIGO
DESCRIPCIÓN
UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES
CANTIDAD
PRECIO
IMPORTE
184,56
184,56
CAPÍTULO 18 PROTECCIÓN ANTIRROBO
18.01
ud BARRERA INFRA. INT.12 m, EXT. 6 m
Mini barrera de infrarrojos, de doble haz, para interior y exterior, m. Alcance máximo 12 m. en interior y 6 m. en exterior. Autosincronizadas. Medida la unidad instalada.
1
1,00
1,00
TOTAL CAPÍTULO 18 PROTECCIÓN ANTIRROBO .........................................................................
184,56
Página 35
PRESUPUESTO Y MEDICIONES
PROY. ADECUACIÓN DE LOCAL PARA MERCADO MUNICIPAL
CÓDIGO
DESCRIPCIÓN
UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES
CANTIDAD
PRECIO
IMPORTE
45,42
45,42
150,49
150,49
CAPÍTULO 19 MOBILIARIO
19.01
ud BARRA APOYO RECTA ACERO INOX. 50 cm.
Barra de apoyo recta de acero inoxidable 18/10 (AISI-304) de D=32 mm. y longitud 50 cm., con cubretornillos de fijación. Instalado con tacos de plástico y tornillos a la pared.
Aseo
1
1,00
1,00
19.02
ud BARRA APOYO ABAT. ACERO INOX. 85 cm.
Barra de apoyo doble, abatible de acero inoxidable 18/10 (AISI-304) de D=30 mm. y longitud 85 cm.,
con cubretornillos de fijación. Instalado con tacos de plástico y tornillos a la pared.
Aseo
1
1,00
1,00
19.03
ud MOSTRADOR PESCADERÍA S/SOP.ACERO INOX.
Mostrador de pescadería sin soporte fabricado en acero inoxidable, con protectores frontal y laterales de metacrilato, bandeja perforada de pescadería, desagüe, conector rápido desagüe. Instalado y
funcionando.
2
2,00
2,00
1.540,00
TOTAL CAPÍTULO 19 MOBILIARIO ................................................................................................
3.080,00
3.275,91
Página 36
PRESUPUESTO Y MEDICIONES
PROY. ADECUACIÓN DE LOCAL PARA MERCADO MUNICIPAL
CÓDIGO
DESCRIPCIÓN
UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES
CANTIDAD
PRECIO
IMPORTE
124,54
996,32
12,69
12,69
4,39
70,24
4,64
37,12
49,03
49,03
14,94
528,13
9,27
92,70
39,20
39,20
CAPÍTULO 20 SEGURIDAD Y SALUD
20.01
ms ALQUILER CASETA ASEO de 1,84 m2
Mes de alquiler de caseta prefabricada para aseo en obra de 1,36x1,36x2,48 m. Estructura y cerramiento de chapa galvanizada pintada, aislamiento de poliestireno expandido. Ventana de
0,84x0,80 m. de aluminio anodizado, corredera, con reja y luna de 6 mm., placa turca, y un lavabo,
todo de fibra de vidrio con terminación de gel-coat blanco y pintura antideslizante, suelo contrachapado hidrófugo con capa fenolítica antideslizante y resistente al desgaste. Tubería de polibutileno
aislante y resistente a incrustaciones, hielo y corrosiones, instalación eléctrica monofásica de 220
V. con automático. Con transporte a 150 km.(ida y vuelta). Entrega y recogida del módulo con camión grúa. Según R.D. 486/97.
8
8,00
8,00
20.02
ud PANEL COMPLETO PVC 700x1000 mm.
Panel completo serigrafiado sobre planchas de PVC blanco de 0,6 mm. de espesor nominal. Tamaño 700x1000 mm. Válido para incluir hasta 15 símbolos de señales, incluso textos "Prohibido el paso a toda persona ajena a la obra", i/colocación. s/R.D. 485/97.
1
1,00
1,00
20.03
m. VALLA ENREJADO GALVANIZADO
Valla metálica móvil de módulos prefabricados de 3,00x2,00 m. de altura, enrejados de 330x70 mm.
y D=5 mm. de espesor, batidores horizontales de D=42 mm. y 1,50 mm. de espesor, todo ello galvanizado en caliente, sobre soporte de hormigón prefabricado de 230x600x150 mm., separados cada 3,00 m., accesorios de fijación, considerando 5 usos, incluso montaje y desmontaje. s/R.D.
486/97.
1
16,00
16,00
16,00
20.04
m. ALQUILER VALLA ENREJADOS GALVAN.
Alquiler m./mes de valla realizada con paneles prefabricados de 3.50x2,00 m. de altura, enrejados
de 80x150 mm. y D=8 mm. de espesor, soldado a tubos de D=40 mm. y 1,50 mm. de espesor, todo ello galvanizado en caliente, sobre soporte de hormigón prefabricado separados cada 3,50 m., incluso accesorios de fijación, p.p. de portón, incluso montaje y desmontaje. s/R.D. 486/97.
8
8,00
8,00
20.05
ud PUERTA PEATONAL CHAPA 1x2 m.
Puerta peatonal de chapa galvanizada trapezoidal de 1,00x2,00 m. para colocación en valla de cerramiento de las mismas características, considerando 5 usos, montaje y desmontaje. s/R.D.
486/97.
1
1,00
1,00
20.06
m. RED SEGURIDAD TIPO HORCA 1ª PTA.
Red vertical de seguridad de malla de poliamida de 10x10 cm. de paso, ennudada con cuerda de
D=3 mm. en módulos de 10x5 m. incluso pescante metálico tipo horca de
7,50x2,00 m. en tubo de 80x40x1,5 mm. colocados cada 4,50 m., soporte mordaza (amortizable en
20 usos), anclajes de red, cuerdas de unión y red (amortizable en 10 usos) incluso colocación y desmontaje en primera puesta. s/R.D. 486/97.
1
1
13,84
21,50
13,84
21,50
35,35
20.07
m. BARANDILLA PROTECCIÓN HUECOS
Barandilla de protección huecos, compuesta por pasamanos formado por tablones de madera de pino de 20x5 cm., rodapié y travesaño intermedio de 15x5 cm. (amortizable en 3 usos), para protección de castilletes, incluso colocación y desmontaje. s/R.D. 486/97.
1
10,00
10,00
10,00
20.08
ud EXTINTOR POLVO ABC 6 kg. PR.INC.
Extintor de polvo químico ABC polivalente antibrasa de eficacia 21A/113B, de 6 kg. de agente extintor, con soporte, manómetro comprobable y boquilla con difusor, según norma EN-3:1996. Medida la
unidad instalada. s/R.D. 486/97.
1
1,00
1,00
20.09
m2 PROTECCIÓN HUECO C/RED HORIZONT.
Página 37
PRESUPUESTO Y MEDICIONES
PROY. ADECUACIÓN DE LOCAL PARA MERCADO MUNICIPAL
CÓDIGO
DESCRIPCIÓN
UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES
CANTIDAD
PRECIO
IMPORTE
5,90
59,00
11,31
45,24
0,90
1,80
2,00
2,71
5,42
2,00
16,25
32,50
2,00
4,47
8,94
4,00
2,20
8,80
29,49
117,96
137,83
275,66
42,78
85,56
Red horizontal de seguridad en cubrición de huecos formada por malla de poliamida de 10x10 cm.
ennudada con cuerda de D=3 mm. y cuerda perimetral de D=10 mm. para amarre de la red a los anclajes de acero de D=10 mm. conectados a las armaduras perimetrales del hueco cada 50 cm. y
cinta perimetral de señalización fijada a pies derechos (amortizable en 4 usos). s/R.D. 486/97.
ENTREPLANTA
1
10,00
10,00
10,00
20.10
ud CASCO DE SEGURIDAD AJUST. RUEDA
Casco de seguridad con arnés de cabeza ajustable por medio de rueda dentada, para uso normal y
eléctrico hasta 440 V. Certificado CE. s/R.D. 773/97 y R.D. 1407/92.
4
4,00
4,00
20.11
ud GAFAS ANTIPOLVO
Gafas antipolvo antiempañables, panorámicas, (amortizables en 3 usos). Certificado CE. s/R.D.
773/97 y R.D. 1407/92.
2
2,00
2,00
20.12
ud PANTALLA DE CABEZA SOLDADOR
Pantalla de seguridad de cabeza, para soldador, de fibra vulcanizada, con cristal de 110 x 55 mm.,
(amortizable en 5 usos). Certificado CE. s/R.D. 773/97 y R.D. 1407/92.
2
20.13
2,00
ud SEMI MÁSCAR. ANTIPOLVO 2 FILTROS
Semi-mascarilla antipolvo doble filtro, (amortizable en 3 usos). Certificado CE. s/R.D. 773/97 y
R.D. 1407/92.
2
20.14
2,00
ud CASCOS PROTECTORES AUDITIVOS
Protectores auditivos con arnés a la nuca, (amortizables en 3 usos). Certificado CE. s/R.D. 773/97
y R.D. 1407/92.
2
20.15
2,00
ud PAR GUANTES USO GENERAL SERRAJE
Par de guantes de uso general de lona y serraje. Certificado CE. s/R.D. 773/97 y R.D. 1407/92.
4
20.16
4,00
ud PAR DE BOTAS DE SEGURIDAD
Par de botas de seguridad con plantilla y puntera de acero (amortizables en 1 usos). Certificado
CE. s/R.D. 773/97 y R.D. 1407/92.
4
4,00
4,00
20.17
ud EQUIPO PARA ENTABLADOS DE ENCOFRADO
Equipo completo de trabajo para evitar caídas en altura durante la fase de entablado de forjados formado por seis perchas de acero, seis eslingas, 2 arneses y seis tubos cónicos perdidos de alojamiento (amortizable en 10 obras). Totalmente instalado. Certificado CE. Norma EN 36.EN 696-EN
353-2 s/R.D 1407/92.
2
2,00
2,00
20.18
ud EQUIPO PARA TRABAJO VERT. Y HORIZ.
Equipo completo para trabajos en vertical y horizontal compuesto por un arnés de seguridad con
amarre dorsal y anilla torsal, fabricado con cinta de nylon de 45 mm. y elementos metálicos de acero inoxidable, un dispositivo anticaídas deslizante de doble función y un rollo de cuerda poliamida de
14 mm. de 2 m. con lazada, incluso bolsa portaequipo. Amortizable en 5 obras. Certificado CE Norma EN 36- EN 696- EN 353-2. s/R.D. 773/97 y R.D. 1407/92.
2
2,00
2,00
TOTAL CAPÍTULO 20 SEGURIDAD Y SALUD.................................................................................
2.466,31
Página 38
PRESUPUESTO Y MEDICIONES
PROY. ADECUACIÓN DE LOCAL PARA MERCADO MUNICIPAL
CÓDIGO
DESCRIPCIÓN
UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES
CANTIDAD
PRECIO
IMPORTE
24,16
18,50
446,96
38,36
18,50
709,66
43,61
-35,53
-1.549,46
12,93
13,45
64,14
39,77
CAPÍTULO 21 GESTIÓN DE RESIDUOS
21.01
m3 RETIRADA RESIDUOS HORMIGON, D.MAX. 10 KM. CARGA M. MECANICOS
DE RETIRADA DE RESIDUOS DE HORMIGON, REALIZADA EN CAMION BASCULANTE A
UNA DISTANCIA MAXIMA DE 10.00 KM.; INCLUSO CARGA CON MEDIOS MECANICOS.
MEDIDO EL VOLUMEN ESPONJADO.
1
21.02
24,16
24,16
m3 RETIRADA RESID CERAM, YESO Y MORTERO MEZCLADOS, D 10 KM. MEC
DE RETIRADA DE RESIDUOS DE CERAMICA, YESO Y MORTERO MEZCLADOS, REALIZADA EN CAMION BASCULANTE A UNA DISTANCIA MAXIMA DE 10.00 KM.; INCLUSO
CARGA CON MEDIOS MECANICOS. MEDIDO EL VOLUMEN ESPONJADO.
1
21.03
t
38,36
38,36
RETIRADA RESIDUOS ACERO, DIST.MAX. 10 KM. CARGA M. MECANICOS
DE RETIRADA DE RESIDUOS DE ACERO, REALIZADA EN CAMION BASCULANTE A UNA
DISTANCIA MAXIMA DE 10.00 KM.; INCLUSO CARGA CON MEDIOS MECANICOS. MEDIDO EL PESO EN BASCULA.
1
21.04
t
43,61
43,61
RETIRADA RESIDUOS MADERA DEM. A PLANTA VALORIZ. DIST. MÁX. 10 km
Retirada de residuos de madera en obra de demolición a planta de valorización situada a una distancia máxima de 10 km, formada por: carga, transporte a planta, descarga y canon de gestión. Medido el peso en bascula puesto en planta.
1
1,04
1,04
1,04
21.05
t
RETIRADA RESIDUOS PLÁSTICOS Y SINTÉTICOS, DIST. MÁX. 10 km MEC.
Retirada de residuos plásticos y sintéticos, realizada en camión basculante a una distancia máxima
de 10 km, incluso carga con medios mecánicos. Medido el peso en bascula.
1
0,62
0,62
0,62
21.06
m3 RETIRADA DE TIERRAS INERTES N.P. A VERTEDERO AUTORIZADO 10 km
Retirada de tierras inertes en obra de nueva planta a vertedero autorizado situado a una distancia
máxima de 10 km, formada por: selección, carga, transporte, descarga y canon de vertido. Medido
el volumen esponjado.
1
16,75
16,75
16,75
7,43
TOTAL CAPÍTULO 21 GESTIÓN DE RESIDUOS .............................................................................
124,45
-215,17
Página 39
PRESUPUESTO Y MEDICIONES
PROY. ADECUACIÓN DE LOCAL PARA MERCADO MUNICIPAL
CÓDIGO
DESCRIPCIÓN
UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES
CANTIDAD
PRECIO
IMPORTE
1,00
106,94
106,94
106,94
106,94
71,29
71,29
71,29
71,29
71,29
71,29
71,29
71,29
22,44
336,60
CAPÍTULO 22 CONTROL DE CALIDAD
22.01
ud PRUEBA FUNCIONAMIENTO SANEAMIENTO
Prueba de funcionamiento de la red de saneamiento, s/UNE-EN 1610.
1
22.02
1,00
ud PRUEBA RESIST./ESTANQ.RED FONTANERíA
Prueba de presión interior y estanqueidad de la red de fontanería, s/art. 6.2 de N.B.I.I.S.A., con carga hasta 20 kp/cm2 para comprobar la resistencia y mantenimiento posterior durante 15 minutos de
la presión a 6 kp/cm2 para comprobar la estanqueidad. Incluso emisión del informe de la prueba.
1
1,00
1,00
22.03
ud PRUEBA FUNCMTº. RED EQUIPOTENCIAL
Prueba de funcionamiento de la red equipotencial para protección contra derivaciones de las instalaciones de fontanería y/o calefacción. Incluso emisión del informe de la prueba.
1
1,00
1,00
22.04
ud PRUEBA FUNCMTº. C.G.M.P. ELÉCTRICO
Prueba de funcionamiento de automatismos de cuadros generales de mando y protección e instalaciones eléctricas. Incluso emisión del informe de la prueba.
1
1,00
1,00
22.05
ud MEDICIÓN RESIST.A TIERRA INST. ELÉCTRICA
Prueba de medición de la resistencia en el circuito de puesta a tierra de instalaciones eléctricas. Incluso emisión del informe de la prueba.
1
1,00
1,00
22.06
ud PRUEBA FUNCMTº. ASCENSORES
Prueba de funcionamiento de ascensores, comprobando los elemento de mando y el accionamiento
de puertas. Incluso emisión del informe de la prueba.
1
1,00
1,00
22.07
ud ENS.SOLDADURAS POR LIQUIDOS PENETRANTES
Ensayo y reconocimiento de cordón de soldadura, realizado con líquidos penetrantes, s/UNE-EN
571-1.
15
15,00
15,00
TOTAL CAPÍTULO 22 CONTROL DE CALIDAD ..............................................................................
835,64
Página 40
PRESUPUESTO Y MEDICIONES
PROY. ADECUACIÓN DE LOCAL PARA MERCADO MUNICIPAL
CÓDIGO
DESCRIPCIÓN
UDS LONGITUD ANCHURA ALTURA PARCIALES
CANTIDAD
PRECIO
IMPORTE
1,00
77,00
77,00
2,00
29,54
59,08
CAPÍTULO 23 MEDIOS AUXILIARES
23.01
ud ALQ. CONTENEDOR 4 m3.
Servicio de entrega y recogida de contenedor de 4 m3. de capacidad, colocado a pie de carga y
considerando una distancia no superior a 10 km.
1
23.02
1,00
ud ALQUILER BAJANTE DE ESCOMBROS PVC
Mes de alquiler de bajante de escombros de PVC de D=38-51 cm., i/p.p. de bocas de vertido de
PVC, arandelas de sujeción y puntales de acodalamiento, colocación y desmontaje.
2
23.03
2,00
m. BAJANTE DE ESCOMBROS PVC
Bajante de escombros de PVC de D=38-51 cm. amortizable en 5 usos, i/p.p. de bocas de vertido
de PVC (amortizable en 5 usos) arandelas de sujeción y puntales de acodalamiento, colocación y
desmontaje.
1
4,00
4,00
4,00
26,13
TOTAL CAPÍTULO 23 MEDIOS AUXILIARES ..................................................................................
TOTAL.............................................................................................................................................
104,52
240,60
254.362,50
Página 41
Resumen económico
RESUMEN DE PRESUPUESTO
PROY. ADECUACIÓN DE LOCAL PARA MERCADO MUNICIPAL
CAPITULO
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
RESUMEN
EUROS
DEMOLICIONES Y TRABAJOS PREVIOS.............................................................................................................
ACONDICIONAMIENTO DEL TERRENO ...............................................................................................................
SANEAMIENTO....................................................................................................................................................
CIMENTACIONES ................................................................................................................................................
ESTRUCTURAS ...................................................................................................................................................
ALBAÑILERÍA......................................................................................................................................................
REVESTIMIENTOS...............................................................................................................................................
CARPINTERÍA / CERRAJERÍA .............................................................................................................................
VIDRIOS ..............................................................................................................................................................
INSTALACIÓN DE FONTANERÍA..........................................................................................................................
INSTALACIÓN DE ELECTRICIDAD.......................................................................................................................
INSTALACIÓN ELECTROMECÁNICA ...................................................................................................................
INSTALACIÓN DE TELECOMUNICACIONES ........................................................................................................
PINTURAS ...........................................................................................................................................................
APARATOS SANITARIOS ....................................................................................................................................
ILUMINACIÓN ......................................................................................................................................................
PROTECCIÓN CONTRAINCENDIOS .....................................................................................................................
PROTECCIÓN ANTIRROBO .................................................................................................................................
MOBILIARIO ........................................................................................................................................................
SEGURIDAD Y SALUD.........................................................................................................................................
GESTIÓN DE RESIDUOS......................................................................................................................................
CONTROL DE CALIDAD.......................................................................................................................................
MEDIOS AUXILIARES ..........................................................................................................................................
TOTAL EJECUCIÓN MATERIAL
37.152,24
176,06
10.115,21
447,80
1.711,44
14.173,98
67.218,68
28.406,64
1.334,30
5.648,09
36.496,52
7.740,70
5.532,91
9.213,81
11.047,28
9.574,26
1.584,73
184,56
3.275,91
2.466,31
-215,17
835,64
240,60
254.362,50
16,00 % I.V.A..........................................................................
40.698,00
TOTAL PRESUPUESTO CONTRATA
295.060,50
TOTAL PRESUPUESTO GENERAL
295.060,50
%
14,61
0,07
3,98
0,18
0,67
5,57
26,43
11,17
0,52
2,22
14,35
3,04
2,18
3,62
4,34
3,76
0,62
0,07
1,29
0,97
-0,08
0,33
0,09
Asciende el presupuesto general a la expresada cantidad de DOSCIENTOS NOVENTA Y CINCO MIL SESENTA EUROS con CINCUENTA CÉNTIMOS
, a 27 de mayo de 2009.
LA PROPIEDAD
LA DIRECCION FACULTATIVA
PLANOS